Ocenite etot tekst:






     -- U nas dolzhno poluchit'sya!
     YA   podnyal   glaza.   |ti   slova   proiznes   simpatichnyj   velikan  s
pronzitel'nymi,  kak   brilliant,   goryashchimi  golubymi  glazami.  On  stoyal,
sklonivshis'  nad  samym  neveroyatnym  iz  vseh  priborov,  kakie  mne tol'ko
prihodilos' videt'  v svoej zhizni.  Razmerom pribor byl s telefonnuyu  budku;
ego  pokryvali vsyacheskie knopki, pereklyuchateli i datchiki. Ukreplennyj sverhu
ogromnyj zmeevik gudel  i  svetilsya  ot energii,  kotoraya  vyrabatyvalas'  v
raspolozhennoj sprava, v temnom uglu, dinamo-mashine neobychnoj formy.
     Vysokij  muzhchina  ustroilsya  na  sidenii,  svisavshem  s  potolka  nashej
samodel'noj laboratorii, raspolozhennoj v podvale  moego doma v Belgravii.  YA
.stoyal pod etim sideniem i chital emu informaciyu datchikov.
     Mnogo nedel' my rabotali nad etim apparatom. tochnee bylo by skazat', on
rabotal,   potomu  chto  ya  lish'  predostavil  emu  den'gi   i  vypolnyal  ego
rasporyazheniya otnositel'no samyh prostyh veshchej.
     Vstretilis'  my sravnitel'no  nedavno vo Francii, gde  on rasskazal mne
strannuyu,  neveroyatnuyu .istoriyu o svoih priklyucheniyah -- gde by vy dumali? --
na Marse! Tam on  polyubil  prekrasnuyu princessu iz  Varnala,  Goroda Zelenyh
Tumanov. On srazhalsya protiv gigantov s sinej kozhej, nazyvaemyh  argzunami, i
emu  udalos'  spasti  ot  ih  gospodstva polovinu  kontinenta,  kotoruyu  oni
sobiralis' zahvatit'.
     Rasskaz o  takih  sobytiyah zvuchit, konechno, kak bred  sumasshedshego  ili
bezuderzhnye fantazii kakogo-nibud' krasnobaya. I vse zhe ya emu poveril. I veryu
do sih por.
     YA uzhe podrobno opisal nashu pervuyu vstrechu i chto iz nee vyshlo: kak Majkl
Kejn, chelovek,  ustraivavshijsya sejchas v apparate nad moej golovoj, pro vodil
v  CHikago  special'nye issledovaniya  s cel'yu  sozdaniya togo, chto  on nazyval
"translyatorom  veshchestva",  kak   ego  pervyj  opyt  skazalsya  neudachnym  ego
pereneslo ne v drugoj konec laboratorii, kak bylo zaplanirovano, a na Mars!
     |to  byl,  kak my dumaem.  Mars dalekogo proshlogo,  Mars,  procvetavshij
zadolgo do  togo, kak  tuda  stupila noga  cheloveka. Mars strannyh  obychaev,
krasok, pejzazhej, zhivotnyh.  Mars, na kotorom voyuyushchie narody  pol'zovalis' v
svoej bor'be oruzhie  i  tehnikoj, dostavshimisya  im ot nekogda mogushchestvennoj
civilizacii. Mars, na kotorom Majkl  Kejn chuvstvoval sebya kak doma.  Iskusno
vladeya mechom,  o  mog  srazhat'sya na ravnyh s samymi  luchshimi voinami Krasnoj
planety. Romantik,  zadyhayushchijsya  ot  skuki  i  odnoobraziya  svoego  zemnogo
sushchestvovaniya, on byl schastliv tem, kak sud'ba rasporyadilas' ego zhizn'yu.
     No  eta zhe sud'ba -- na sej raz  v  obraze ego kolleg po laboratorii --
vernula ego na  Zemlyu, nastoyashchee, kak raz togda, kogda on sobiralsya zhenit'sya
na svoej vozlyublennoj s Marsa.  V laboratorii v CHikago ustranili nepoladki v
translyator veshchestva  i perenesli Kejna obratno. Eshche sekundu nazad on  spal v
svoej posteli na Marse,  -- i vo  on uzhe smotrit  v ulybayushchiesya lica kolleg,
gordyh ot togo, chto, po ih mneniyu, spasli emu zhizn'.
     Ni odin chelovek ne poveril emu, kogda on rasskazal o svoem puteshestvii.
|tomu blestyashchemu  uchenomu ne poverili, kogda on pytalsya ubedit'  okruzhayushchih,
chto  on dejstvitel'no  byl  na Marse -- Marse,  sushchestvovavshem milliony  let
nazad!  Ego  ne  podpuskali k  sobstvennomu  izobreteniyu,  emu  predostavili
"bessrochnyj otpusk".  V  otchayanii ot togo,  chto  emu ne  suzhdeno  bylo vnov'
uvidet' svoyu lyubimuyu,  Majkl Kejn stal puteshestvovat' po  miru -- sovershenno
bescel'no, tak kak  dumal  on pri etom  tol'ko  ob  odnom  -- o  Vashu, o toj
planete, kotoruyu my, zemlyane, nazyvaem Marsom.
     My   s  nim  vstretilis'  sluchajno  v  malen'kom  kafe  na  francuzskom
Sredizemnomor'e.  On  mne  vse rasskazal, i ya  reshil  pomoch'  emu  postroit'
sobstvennyj  translyator  veshchestva,  pohozhij  na  tot, kotoryj  byl  u nego v
laboratorii v CHikago, chtoby, esli povezet, on smog vernut'sya na Mars.
     I teper' etot apparat byl pochti gotov!
     --  U nas  dolzhno  poluchit'sya!  --  Majkl Kejn povtoril etu frazu teho,
slovno   pro   sebya,   prodolzhaya    rabotat'   s   mrachnoj    reshimost'yu   i
sosredotochennost'yu.
     On  riskoval  zhizn'yu.  A esli nas postignet neudacha? Vozmozhno, vo vremya
pervogo  opyta on okazalsya  na  Marse sluchajno?  U  nego byli  ves'ma zybkie
dokazatel'stva  v podderzhku svoej versii  o tom, chto  ta  konechnaya tochka ego
puteshestviya  skvoz'  prostranstvo  i  vremya,   v   kotoruyu  on  popal,  byla
obuslovlena special'noj nastrojkoj apparata. YA  postoyanno napominal  emu  ob
etom  --  dazhe esli apparat  budet rabotat', u nas byl odin  shans iz  sta, a
mozhet, iz  tysyachi, chto Majkl  Kejn snova popadet na  Mars. No  dazhe  esli on
popadet tuda, gde  garantiya, chto okazhetsya  on v tom zhe promezhutke vremeni, v
kotorom byl ran'she.
     On  prodolzhal nastaivat' na svoej teorii, osnovannoj bol'she na tom,  vo
chto emu ochen' hotelos'  verit', chem na  real'nyh faktah. I s  etoj otchayannoj
veroj  on trudilsya,  napryagaya vse sily: vse poluchitsya, povtoryal on, esli  on
pravil'no rasschitaet vremya goda, den' i geograficheskie koordinaty.
     On vybral mestechko nedaleko ot goroda Selzberi, kotoroe, po ego mneniyu,
podhodilo  kak  nel'zya  luchshe.  A  samym  udachnym  vremenem  budet  polovina
dvenadcatogo nochi zavtra. Poetomu my tak speshili.
     CHto kasaetsya priborov, ya byl uveren,  chto vse  v poryadke.  Ne budu  vas
obmanyvat', konechno, ya v nih nichego ne ponimal, no ya veril v harakter Majkla
Kejna i ego reputaciyu fizika.
     Nakonec on otorvalsya ot pribora, v kotorom vozilsya, i vzglyanul na menya.
Hotya ya horosho znal ego, ya nikak ne mog privyknut' k sochetaniyu toski i ognya v
ego glazah.
     --  Nu, vot i vse, -- skazal on. --  Bol'she nichego ne sdelat'. Ostaetsya
tol'ko perevezti translyator na mesto. |nergeticheskij blok gotov?
     -- Da, -- otvetil ya, imeya  v vidu peredvizhnuyu dinamo-mashinu, kotoruyu my
sobiralis' ispol'zovat' dlya togo, chtoby snabdit' energiej nash translyator. --
Pozvonit' v byuro?
     On  szhal  guby i nahmurilsya. Sprygnuv  s sideniya na  pol, on  posmotrel
vverh -- na tvorenie svoego intellekta,  i  napryazhenie proshlo.  Kazalos', on
byl dovolen.
     -- Da, luchshe pozvoni sejchas, chem utrom.
     YA  podnyalsya naverh  i  pozvonil v byuro po  najmu,  kotoroe  dolzhno bylo
prislat'  nam  rabochih dlya togo, chtoby  perevezti apparat  iz  moego doma na
vybrannoe nami mesto. Rabochie budut u moih dverej rano utrom, uverili menya v
byuro.
     Kogda ya vernulsya, Majkl Kejn sidel v kresle i dremal.
     -- |j, starik, -- skazal ya, -- tebe luchshe sejchas otdohnut', a to zavtra
u tebya ne budet sil, a ty dolzhen byt' v forme.
     On molcha kivnul. YA pomog emu  dobrat'sya do krovati i potom otpravilsya v
svoyu komnatu.
     Nautro priehali rabochie. Majkl Kejn  pridirchivo sledil za tem,  kak oni
vynosili translyator i gruzili ego v svoj furgon.
     My otpravilis' v Selzberi.  YA sidel  za rulem gruzovika, k kotoromu byl
prikreplen  agregat,  nazyvaemyj   Majklom  Kejnom   energeticheskim  blokom.
Vybrannaya  nami  ploshchadka dlya  opyta  byla  nedaleko ot  Stounhendzha,  etogo
starinnogo  sooruzheniya   iz  ogromnyh  kamennyh  blokov,  kotoroe  schitaetsya
drevnejshej  astronomicheskoj  observatoriej. Na fone blednogo  utrennego neba
gigantskie kolonny vydelyalis' osobenno velichestvenno.
     My  privezli  s soboj i s  pomoshch'yu rabochih  ustanovili bol'shuyu palatku,
chtoby  ukryt' apparat ot nepogody i ot  lyubopytnyh vzglyadov. Posle togo, kak
rabochie  pomogli nam, oni uehali, poluchiv  ot  nas rasporyazhenie vernut'sya so
svoim furgonom utrom.
     Nu eto byl i  denek! Veter rval holst palatki, ugrozhaya povalit'  ee  na
zemlyu, no Kejn i ya  trudilis' ne pokladaya  ruk: my  sobrali  nash  apparat  i
proveli neskol'ko kontrol'nyh proverok, chtoby ubedit'sya, chto on rabotaet. Na
eto ushel pochti ves' den', i kogda ya otpravilsya vklyuchit' dinamo-mashinu, chtoby
proverit' translyator, uzhe opuskalas' noch'.
     Vremya shlo, i lico  Majkla Kejna  stanovilos'  vse  bolee reshitel'nym  i
surovym.  On  byl  celikom  sosredotochen na predstoyashchej peredache i postoyanno
napominal mne, chto ya dolzhen budu sdelat'. YA i tak vse horosho pomnil -- nuzhno
bylo lish'  proverit', kak rabotayut nekotorye pribory, i  nazhat' na nekotorye
knopki.
     Bylo  pochti  polovina  dvenadcatogo,  kogda  ya  vyshel iz  palatki.  Dul
poryvistyj veter,  nebo pokryvali rvanye oblaka, iz-za nih vyglyadyvala luna,
neobyknovenno  yarkaya i  kruglaya. Noch' byla kakoj-to trevozhnoj. |to byla noch'
ozhidaniya chuda.
     YA  nemnogo postoyal na ulice, pokuril. Poezhivayas' ot prohladnogo nochnogo
vozduha  i eshche  plotnee  zakutyvayas'  v plashch,  ya  podumal,  chto  moj mozg ot
napryazheniya poslednih nedel' slovno ocepenel. A sejchas, kogda opyt dolzhen byl
vot-vot  nachat'sya, ya vdrug ispugalsya -- za Kejna. Esli  nichego ne poluchitsya,
on poteryaet esli ne  zhizn',  to nadezhdu na schast'e.  A  poteryav nadezhdu,  on
perestanet byt' tem Majklom Kejnom, kotorym ya tak voshishchalsya.
     Iz palatki razdalsya ego golos. On zval menya.
     Kogda ya voshel,  ya uvidel,  chto  on tozhe  volnuetsya,  no  ne  sil'no  --
navernoe,  on  ochen' ustal i,  k tomu  zhe, slishkom  yasno  soznaval,  chem mog
okonchit'sya dlya nego etot opyt.
     -- Vse uzhe pochti gotovo, |dvard.
     YA  vyplyunul   sigaretu  i  vzglyanul  na  nash  strannyj  apparat.  Posle
podklyucheniya k dinamo-mashine on ozhil i sejchas tihon'ko  gudel. V  ukreplennom
nad  nim zmeevike to vspyhivali, to  gasli rubinovo-krasnye  ogni,  ot  chego
palatka iznutri vyglyadela ochen'  svoeobrazno. Lico  Majkla Kejna, osveshchennoe
tem zhe rubinovo-krasn®m svetom, bylo prekrasno i vozvyshenno,  kak u sushchestva
nezemnogo, pochti boga.
     --  Pozhelaj  mne schast'ya, --  on  popytalsya  ulybnut'sya. My pozhali drug
drugu ruki.
     On zanyal mesto v apparate, i ya nagluho zakryl za nim dvercu. YA vzglyanul
na chasy: ostalas' vsego odna minuta. YA ne osmelivalsya  dazhe podumat'  o tom,
chto ya sobiralsya sejchas sdelat'.
     Sekundy shli. YA prochital informaciyu s datchika, proveril pribory, eshche raz
povtoril  pro sebya  instrukciyu.  Protyanuv ruku, ya  nazhal na odnu iz knopok i
povernul vyklyuchatel'.  Takie  prostye dejstviya, no oni mogli ubit'  cheloveka
ili zabrosit' ego na kraj sveta.
     Vdrug otkuda-to  sverhu razdalsya pronzitel'nyj zvuk, i ogon'ki zabegali
po provodam s lihoradochnoj bystrotoj.
     YA znal, v chem bylo delo. Kejn byl v puti.
     No kuda? I v kakoe vremya? Mozhet byt', ya etogo nikogda ne uznayu.
     CHto zh, delo sdelano. YA medlenno vyshel iz palatki, zazheg sigaretu.
     YA  dumal o Kejne,  vspominal ego  rasskazy  o  priklyucheniyah na  drevnej
Krasnoj planete, o ego vozlyublennoj. YA ne perestaval sprashivat' sebya, byl li
ya prav, kogda poveril emu. Byl li ya prav?
     Krome etih somnenij i straha za Kejna, ya ispytyval chuvstvo utraty,  kak
budto iz moej zhizni ushlo chto-to vazhnoe. YA poteryal druga. I vdrug iz  palatki
razdalsya golos. Kak stranno, eto zhe byl golos Kejna. Odnako zvuchal on kak-to
po-novomu.
     Itak, u nas nichego ne poluchilos'. Apparat ne rabotal -- Kejn ostalsya na
Zemle.  Navernoe,  v  vychisleniya  vkralas'  oshibka.  So  smeshannym  chuvstvom
oblegcheniya i trevogi ya vorvalsya v palatku. I snova neozhidannost'!
     Stoyavshij u translyatora chelovek byl pochti obnazhen.
     |to byl Kejn, no ne tot, s kem ya tol'ko chto, bukval'no neskol'ko  minut
nazad,  prostilsya. V izumlenii  ya  ustavilsya  na etot  prizrak. Na  nem byli
tol'ko kozhanye  dospehi,  rasshitye neobyknovennymi, sverkayushchimi dragocennymi
kamnyami,  sovershenno mne  ne izvestnymi. Na  shirokie  muskulistye plechi  byl
nabroshen legkij plashch nezhno-golubogo cveta. Na levom boku u nego visel mech  s
bol'shim efesom; on ne byl vlozhen v nozhny, a  svisal iz shirokoj kozhanoj petli
na poyase.  Na  nogah  byli tyazhelye  sandalii,  zashnurovannye pochti do kolen.
Volosy,  kak ya  zametil,  byli dovol'no  dlinnymi. Na tele  poyavilis'  novye
shramy.  On mne  ulybnulsya kak-to stranno  --  kak staromu priyatelyu, kotorogo
davno ne videl.
     YA uznal ego  odezhdu po  rasskazam:  eto byla odezhda pakana --  voina  s
Marsa.
     -- Kejn!  --  ahnul  ya.  -- CHto sluchilos'?  Ty zhe  ischez  otsyuda  vsego
neskol'ko  minut nazad! -- YA zapnulsya. YA ne mog  nichego bol'she skazat', lish'
smotrel na nego, ne otryvaya glaz.
     On podoshel ko mne i szhal moe plecho.
     -- Podozhdi, -- skazal  on tverdo.  -- YA ob®yasnyu. No  mozhet, vernemsya  v
tvoj dom v Londone? Tebe, navernoe, opyat' ponadobitsya magnitofon.
     Na  gruzovike  s  pricepom,  v  kotorom  byla  nasha  dinamo-mashina,  my
vernulis' v Belgraviyu.  Kak ni trudno bylo poverit', vse eto vremya ryadom  so
mnoj  sidel etot strannyj,  pochti obnazhennyj chelovek  s  dlinnym  klinkom  i
neobychnymi ukrasheniyami na kozhanyh dospehah.
     K schast'yu,  nikto ne videl,  kak my voshli v  dom. Kejn dvigalsya uprugoj
pohodkoj, igraya krepkimi muskulami, -- supermen, polubog, geroj iz legendy.
     |konomka  moya  zhivet  v svoem  sobstvennom  dome  i  prihodit tol'ko  v
opredelennye dni,  chtoby sdelat' koe-kakie dela po  hozyajstvu, poetomu ya sam
prigotovil Kejnu uzhin  i svaril krepkij  chernyj kofe,  kotoryj ego, kazhetsya,
ochen' obradoval.
     YA vklyuchil magnitofon, i on nachal  rasskazyvat'. V etoj knige ya sohranil
vse kak est', za isklyucheniem svoih voprosov i ego otstuplenij, ne kasayushchihsya
suti dela. YA takzhe opustil nekotoruyu chisto tehnicheskuyu informaciyu. Itak, vot
chto on mne povedal.
     |. P. B.
     CHester-Skver
     London, YU-3 1
     Aprel' 1966

     Glava 1
     Besplodnaya ravnina
     Ustraivayas' v  translyatore, ya  ispytyval smutnyj strah.  Tol'ko  v  tot
moment ya vpervye yasno ponyal, chto ya mog poteryat'.
     No bylo pozdno.  Ty, |dvard, sdelal to, chto ot tebya trebovalos'. U menya
poyavilis' znakomye oshchushcheniya. Vse bylo  kak  vo  vremya pervogo  opyta, tol'ko
sejchas ya  ne znal,  kuda  popadu, ved', esli ty  pomnish', v pervyj raz ya byl
uveren, chto peremeshchus' v laboratoriyu  v drugom konce  zdaniya, a vmesto etogo
okazalsya na Marse. Gde ya okazhus' na etot raz? Hot' by opyat' na Marse!
     Pered  glazami stali  poyavlyat'sya pyatna neopredelennyh cvetov.  YA  snova
ispytal sostoyanie  nevesomosti.  Potom  ya vdrug pochuvstvoval, chto svyazan  so
vsem mirom, so vsej Vselennoj, i v to zhe  vremya prodolzhal mchat'sya cherez mrak
s  neveroyatnoj skorost'yu. Moya dusha ne mogla bol'she vmeshchat' vse oshchushcheniya, i ya
poteryal soznanie.
     Na etot raz  ya ochnulsya pochti v  polnoj temnote.  YA lezhal  licom vniz na
holodnyh zhestkih  kamnyah. Veroyatno, padaya, ya nemnogo  ushibsya. YA perevernulsya
na spinu.
     YA byl na Marse!
     YA ponyal eto, edva uvidev dve marsianskie luny. Urnu i Garhu -- na yazyke
Vashu,  --  ili Fobos i Dejmos, kak my ih nazyvaem, -- osveshchali svoim tusklym
svetom  mrachnye  skaly i  skudnuyu rastitel'nost'.  Unylyj pejzazh! Na  zapade
chto-to  sverknulo:  vozmozhno,  eto  lunnyj  svet  otrazhalsya  ot  poverhnosti
kakogo-to tihogo ozera ili morya.
     Na  mne  vse eshche byla odezhda,  v kotoroj ya sel v kabinu  translyatora. V
volny bylo obrashcheno vse, chto tam okazalos', i sejchas na Marse ya obnaruzhil na
ruke chasy, a v karmane -- nemnogo deneg.
     No chto-to bylo ne tak.
     YA  ostorozhno sel. YA  vse  eshche byl nemnogo zatormozhen, no  vo mne kreplo
podozrenie, chto sluchilos' chto-to ser'eznoe.
     Vo vremya pervogo eksperimenta  apparat perenes menya  k stenam Varnala v
yuzhnoj chasti  Marsa. Ottuda zhe,  "spasaya moyu zhizn'", menya  zabrali nazad,  na
Zemlyu, moi "brat'ya"-uchenye.
     No eta  besplodnaya zemlya byla sovershenno nepohozha ni na chto, kogda-libo
vidennoe mnoyu na Marse, na moem Marse!
     Konechno, eto byl Mars. Gde eshche mogli by vy uvidet' takie dve "luny"? No
Mars, na kotorom  ya pobyval vo  vremya  pervogo opyta, i  Mars, na  kotorom ya
okazalsya  sejchas,  kazalos', sushchestvovali v raznoe  vremya.  V  pervyj raz  ya
posetil Mars, procvetavshij v to vremya, kogda na Zemle zhili mamonty i chelovek
eshche tol'ko dolzhen byl tam poselit'sya, chtoby stat' povelitelem.
     Bespomoshchnyj  i odinokij,  ya  byl  v otchayanii. U menya uzhe  ne ostavalos'
nikakoj  nadezhdy  na to,  chto  kogda-nibud'  snova uvizhu  svoyu  vozlyublennuyu
SHizalu,  s  kotoroj  byl pochti  obruchen, i prozhivu  svoyu  zhizn'  schastlivo i
pokojno v Gorode Zelenyh Tumanov.
     Nochi na Marse dlinnye, a eta pokazalas' mne prosto  beskonechnoj.  Kogda
nakonec rassvelo, ya vstal i oglyadelsya.
     Moj  vzor ne vstretil nichego, krome morya i skal, skol'ko ya ni oziralsya.
Naskol'ko mog videt' glaz, vglub' materika ot serogo morya,  kotoroe, otrazhaya
holodnoe nebo, spokojno i razmerenno neslo na bereg svoi volny, prostiralas'
besplodnaya ravnina, pokrytaya ryzhevato-korichnevymi valunami.
     I mne uzhe bylo vse ravno, v kakoj period marsianskoj istorii ya popal --
zadolgo do rozhdeniya SHizaly ili mnogo let spustya posle ee smerti. YA znal lish'
odno:  esli ya snova  nahodilsya na tom meste,  gde odnazhdy stoyali  ili  budut
stoyat'  Varnal.  Gorod Zelenyh Tumanov,  i Zovushchie gory,  togda vse propalo.
Sejchas tam, gde  veter mog by  perebirat'  listvu derev'ev,  zvavshih kuda-to
putnikov, on gnal volny  surovogo svincovogo morya, a  na  meste goroda  byla
ogromnaya nekolebimaya skala.
     Menya  predali, hotya i  trudno  bylo ob®yasnit', kto. Kogo mog ya vinit' v
tom, chto  okazalsya  zdes',  a  ne vo dvorce pravitelej  Karnalii, chto  zdes'
pytalsya  spravit'sya  so  svoim otchayaniem, a  ne p'yanel ot schast'ya v ob®yat'yah
svoej vozlyublennoj.
     Vnezapno pochuvstvovav sebya smertel'no ustalym, ya vzdohnul. Niskol'ko ne
zabotyas' o tom, chto budet  so mnoj, ya otpravilsya proch' ot morya. Edinstvennoj
moej cel'yu bylo idti i idti  vpered, poka ne upadu ot ustalosti i  goloda. V
prirode  carilo  takoe  zhe  opustoshenie, kak i u  menya  v  dushe,  ohvachennoj
bezyshodnym otchayaniem, v dushe, gde ne ostalos' ni nadezhd, ni mechtanij.
     Proshlo  chasov  pyat', ili  okolo soroka marsianskih shati,  prezhde chem  ya
uvidel togo zverya. Dolzhno byt', on kakoe-to vremya za mnoj nablyudal.
     YA prezhde vsego zametil ego strannuyu  sverkayushchuyu shkuru,  otrazhavshuyu svet
vsemi  cvetami  radugi.  Kazalos',  zver'  byl  sdelan  iz  osobogo  lipkogo
kristallicheskogo veshchestva,  no eto  byla lish' vidimost'. On byl  iz  ploti i
krovi, kakim by neveroyatnym ni predstavlyalsya.
     Vysotoj zver'  byl okolo dvadcati kilod -- chut'  bol'she  shesti futov, a
dlinoj  --  okolo tridcati  kilod.  On  byl  moguch.  V pasti  sverkali,  kak
kristally, ogromnye  zuby. U nego  byl odin glaz so mnozhestvom granej, kak u
drugih marsianskih  zverej, i chetyre krepkie nogi, zakanchivayushchiesya  tyazhelymi
kogtistymi  lapami.  Vmesto  hvosta  u  zverya  bylo  chto-to vrode grebnya  iz
sputavshegosya meha.
     Bylo yasno, chto on sobiralsya mnoj poobedat'.
     Pered licom  opasnosti  moe  otchayanie  ischezlo. U menya ne bylo  oruzhiya,
poetomu ya otstupil i shvatil v obe ruki po ogromnomu kamnyu.
     Prizvav  na pomoshch' vsyu svoyu volyu, ya povernulsya, chtoby vstretit' licom k
licu zverya, kotoryj kralsya za mnoj, grozno pripodnimaya svoj greben' kak by v
predvkushenii obeda.  Glaz ne  otryvayas' smotrel  na  menya, iz  otkrytogo rta
tekla zheltaya slyuna.
     Vdrug ya zakrichal i, celyas' emu v glaz, brosil pervyj kamen',  sledom --
vtoroj. CHudovishche izdalo zhalobnyj krik, v kotorom  slyshalis' bol' i yarost', i
vzvilos' na zadnie lapy.
     YA podnyal eshche dva kamnya  i brosil ih zveryu v zhivot. Konechno,  etot  udar
byl ne takim effektivnym, kak pervyj -- v glaz. Zver' snova  vstal na zadnie
lapy i  vyzhidatel'no  posmotrel na menya,  a  ya  -- na nego. Vid u  nego  byl
zloveshchij.
     Na mgnovenie my oba zamerli.
     YA medlenno  otstupil  i,  prisev,  provel  rukoj  po  zemle  v  poiskah
"snaryadov". No ya nashel vsego odin kamen', bol'she ne bylo.
     Greben' chudovishcha drozhal i yarostno  hodil  iz  storony  v storonu, past'
raskrylas'  eshche  shire, slyuna  potekla s  novoj siloj. Zver' sdelal neskol'ko
shagov nazad, no ya videl: on ne  otstupaet, a lish'  gotovitsya vernee na  menya
nabrosit'sya.
     YA poproboval  sdelat' to, chto obychno delayut na  Zemle lyudi, okazavshiesya
licom  k  licu s  dikim zverem.  Zakrichav chto bylo  sil, ya brosilsya  vpered,
razmahivaya rukami, v odnoj iz kotoryh byl kamen'.
     YA pochti vrezalsya v ego protivnuyu mordu.
     Zver' ne sdvinulsya ni na santimetr!
     Da-a, popal ya v peredelku!
     Gotovyas' dorogo otdat' svoyu zhizn', ya brosil emu v glaz poslednij kamen'
i proskochil mimo. Zver'  vskriknul, potom krik pereshel v zhalobnoe zavyvanie.
On snova  vskochil  na zadnie  lapy. YA uvidel, kak po morde  chudovishcha potekla
gustaya krov'. Razmahivaya perednimi lapami, vypuskaya i snova  podzhimaya kogti,
on razvernulsya na zadnih lapah.  YA popal v nizhnyuyu  chast' glaza, i, vozmozhno,
udar byl udachnym: rana sil'no krovotochila. Odnako zver' vse eshche mog videt'.
     YA naklonilsya za sleduyushchim kamnem i v  eto vremya uvidel,  chto  chudovishche,
lyazgaya zubami, nesetsya na menya.
     YA edva uspel otprygnut' s ego puti, kak on razvernulsya i snova brosilsya
na menya. Spaseniya ne bylo!
     YA pomnyu, kak lezhal  na  kamne, pytayas' vstat' na nogi, kazhdoj kletochkoj
tela oshchushchaya,  chto na menya cherez mig navalitsya eta gromada i  v menya vop'yutsya
eti blestyashchie zuby.
     I  tut  zver' upal na  zemlyu vsego  v neskol'kih santimetrah  ot  menya,
dernulsya i zatih.
     CHto sluchilos'? Snachala ya  podumal,  chto moj  udar prichinil zveryu bol'she
vreda, chem ya ozhidal, no, kogda ya vstal, to uvidel, chto  iz ego spiny torchala
dlinnaya tyazhelaya pika.
     YA oglyanulsya. Uvidev stoyashchego nevdaleke cheloveka,  ya snova nastorozhilsya.
|to byl chelovek ogromnogo rosta -- sinij velikan, argzun. YA uzhe znal, kakimi
neobuzdanno  zhestokimi mogut oni byt', ya pomnil, kak napadali oni na  lyudej,
pohozhih na menya.
     |tot argzun byl ochen' horosho vooruzhen,  na levom i  pravom  boku viseli
mech i dubinka. Muskuly u nego byli ves'ma vnushitel'nymi, kak i rost -- okolo
desyati futov.
     YA  okazalsya v  drugom vremeni,  v  drugoj epohe,  eto bylo vidno po ego
dospeham:  oni  byli sdelany  ne iz kozhi,  kak ya  privyk  videt', a iz ochen'
horoshego metalla.
     Mozhet  byt',  on spas menya  ot smerti, chtoby sejchas  samomu  prikonchit'
menya?  YA uzhe nachal  vytaskivat'  ego piku  iz tela chudovishcha, chtoby bylo  chem
zashchitit'sya, kogda velikan napadet na menya.
     K  tomu  vremeni,  kak on  podoshel,  mne udalos'  osvobodit'  piku.  On
ulybnulsya i vzglyanul na menya voprositel'no; stoyal on podbochenivshis' i slegka
nakloniv golovu.
     -- YA gotov vstretit'sya s toboj, argzun, -- skazal ya po-marsianski.
     Togda on  rassmeyalsya, no  ne  tem  zhivotnym  smehom,  kotoryj  ya privyk
slyshat' ot argzunov, a vpolne dobrodushno. Neuzheli argzuny tak izmenilis'?
     -- YA  videl,  kak  ty srazhalsya s  radari, --  skazal  on.  -- Ty  ochen'
hrabryj.
     Ustalo, nichego no  govorya, ya opustil piku. Golos ego takzhe byl neobychen
dlya argzunov.
     On snova ulybnulsya, pokazyvaya na moyu odezhdu:
     -- Ty pochemu tak ukutalsya? Ty bolen?
     YA pokachal golovoj,  uzhe  nachinaya smushchat'sya iz-za  svoej vneshnosti -- po
marsianskim merkam  ona byla  po men'shej mere strannoj, a takzhe iz-za  togo,
chto prinyal ego za vraga.
     -- Menya zovut  Gul Hadzhi, -- skazal on. -- A kak zovut tebya? Iz  kakogo
ty plemeni?
     -- Moe  imya  -- Majkl Kejn,  -- skazal  ya,  snova  obretaya  sposobnost'
govorit'.  --  YA  ne prinadlezhu  ni k  kakomu  plemeni  po rozhdeniyu, no menya
schitayut chlenom svoego plemeni karnaly.
     -- Imya dovol'no strannoe. No o karnalah ya slyshal. U nih reputaciya lyudej
takih hrabryh, kakim ty tol'ko chto pokazal sebya.
     -- Prosti menya, -- skazal ya, -- no ty sovsem ne pohozh na argzuna.
     On dobrodushno rassmeyalsya:
     -- Spasibo. |to potomu, chto ya mendishar.
     Kazhetsya, ya chto-to  slyshal o mendisharah, no ne mog vspomnit', chto imenno
i ot kogo -- navernoe, ot SHizaly.
     -- |to Mendishariya?
     -- Esli by! K sozhaleniyu, net, no my ot nee sovsem nedaleko.
     -- A gde nahoditsya Mendishariya otnositel'no Argzunii?
     -- Moya strana lezhit na sever ot Peshcher Mraka. Poluchaetsya,  chto razryv vo
vremeni byl ne takim uzh bol'shim. Esli eshche sushchestvovali Karnaliya i argzunskie
Peshchery  Mraka,  podzemnyj mir sinih  velikanov, togda  besplodnaya  zemlya, na
kotoroj  my  sejchas  nahodilis',  ne  pokryvala,  veroyatno, vsyu  poverhnost'
planety.
     Gul Hadzhi protyanul ruku.
     -- Mozhno ya voz'mu nazad svoyu piku?
     YA vinovato ulybnulsya i otdal emu ego oruzhie.
     -- U tebya ochen' ustalyj vid, --  skazal on. -- Pojdem, zdes' nedaleko ya
ostanovilsya  na  prival.  Na  obed  mozhno prigotovit'  myaso tvoego nedavnego
vraga. -- On  naklonilsya, legko  podnyal  ogromnogo  zverya i  vzvalil ego  na
plecho.
     YA  shel ryadom, i  emu prihodilos'  sderzhivat' shag,  chtoby  ya mog za  nim
pospet'. Nosha ego sovsem ne tyagotila.
     -- YA postupil nevezhlivo, -- skazal ya. -- YA dazhe ne poblagodaril tebya za
to, chto ty spas mne zhizn'. YA -- tvoj dolzhnik.
     -- Da nisposhlyut tebe nebesa vozmozhnost' otplatit' mne, -- skazal  on. YA
uzhe slyshal etot velichestvennyj otvet: tak prinyato bylo otvechat' na yuge!
     My  doshli do  nebol'shogo ruchejka  v skalah, ryadom s  kotorym Gul  Hadzhi
razbil svoyu palatku.  Gorel koster, ot nego shel zlovonnyj dym, no Gul  Hadzhi
ob®yasnil, chto edinstvennoe toplivo, kotoroe mozhno bylo dostat' v etih krayah,
byl oksel -- korichnevatoe, pohozhee na paporotnik rastenie.
     Poka special'nym nozhom, visevshim u nego za poyasom. Gul Hadzhi  snimal so
zverya shkuru -- a u nego eto poluchalos' ochen' lovko, -- on ob®yasnil, chem byli
pohozhi mendishary i argzuny. Mne bylo interesno uslyshat' ob  etom, tem bolee,
chto v  svoem rasskaze on upomyanul o sobytiyah iz istorii Vashu, ili Marsa, kak
etu planetu nazyvayut zemlyane.
     Okazyvaetsya, v dalekom proshlom mendishary  i argzuny byli odnim narodom,
zhivushchim u morya, iz kotorogo, po predaniyu, oni i rodilis'. Oni byli rybakami,
morskimi torgovcami i piratami, stroili  korabli i  dobyvali inrak -- redkih
mollyuskov, kotoryh vse, krome samih sinih velikanov, schitali delikatesom.
     ZHili  oni  v  toj chasti  planety, kotoruyu  vse  nazyvali  otdalennoj  i
zabroshennoj. Ih  interesy v zhizni byli  ochen'  ogranichennymi i ischerpyvalis'
torgovlej s blizlezhashchimi stranami ili nabegami na nih zhe.
     Potom nachalas'  Velichajshaya  vojna. Gul Hadzhi ne ochen' rasprostranyalsya o
ee prichinah i uchastnikah. On lish' skazal, chto shla ona mezhdu yakshami i shivami.
O  shivah ya  uzhe  slyshal  -- imenno  ot  etogo  zagadochnogo plemeni  karnalam
dostalos' mnogo poleznyh  izobretenij.  YA znal,  chto  kogda-to u  shivov byla
mogushchestvennaya civilizaciya, oni razbiralis' v atomnoj energii i drugih stol'
zhe slozhnyh veshchah. Ih nauka nahodilas' na bolee vysokom urovne, chem sejchas na
Zemle. Do sih por  v  raznyh  mestah  planety nahodyat ruiny ih gorodov.  Kak
vyyasnilos', Gul Hadzhi znal o shivah nemnogim bol'she menya. YAkshi i shivy, skazal
on,  razvilis' iz odnogo  roda, no  shivy byli znachitel'no  bolee tvorcheskim,
sozidayushchim narodom.
     Velichajshaya vojna  shla na Vashu desyatiletiyami. Vskore o nej uslyshali dazhe
sinie  velikany, zhivshie ot voyuyushchih narodov dovol'no daleko, a potom oni dazhe
stali  ispytyvat' na sebe pagubnye posledstviya  etoj vojny: mnogie umerli ot
strashnoj bolezni, perenosimoj vetrom.
     SHivy potesnili yakshej, i te prishli v stranu sinih velikanov: nesmotrya na
zamechatel'noe oruzhie, yakshi byli razbity moral'no i fizicheski. Gorstka  yakshej
predlozhila sinim velikanam prisoedinit'sya k nim dlya ataki na pozicii shivov v
glubine materika, v gorah, obeshchaya vzamen bogatuyu dobychu. Mnogie soglasilis',
i  sinie  velikany i yakshi vmeste  otpravilis'  v  gory. Ochevidno,  oni nashli
protivnikov v ih podzemnyh peshcherah, sdelannyh v skalah, i atakovali ih. SHivy
uderzhivali svoi pozicii, poka ih ne ostalos' tol'ko troe, i  oni uskol'znuli
ot vragov  na kakoj-to  letayushchej  lodke. Nemnogie  ostavshiesya  v  zhivyh yakshi
brosilis'  im  vdogonku,  velev  svoim sinim  soyuznikam  zhdat'  v  gorah  ih
vozvrashcheniya.
     No  yakshi ne vernulis', i  sinie velikany zanyali podzemnye peshchery shivov.
Nekotorye  iz  nih  vzyali  s  soboj  v  pohod  zhenshchin, i  teper'  oni  stali
ustraivat'sya v novom mire, obzhivat' ego i dazhe, kazhetsya, strana ih vstala na
put' procvetaniya.  Iz  peshcher bylo udobno  sovershat'  grabitel'skie nabegi na
menee  sil'nye svetlokozhie narody. Tak neskol'ko tysyacheletij nazad poyavilas'
Argzuniya.
     Segodnyashnie mendishary  -- eto potomki teh,  kto ostalsya  togda v  svoej
strane i  ne poshel s yakshami voevat' protiv shivov. Oni ne prinimali uchastie v
Velichajshej vojne, a zhili torgovlej s zhitelyami dalekih ostrovov i kontinenta,
lezhashchego za morem na sever ot nih.
     -- Tak bylo, -- skazal Gul Hadzhi, zakreplyaya myaso na  vertele nad ognem,
-- poka vlast' ne zahvatili priozy.
     -- A eto kto? -- sprosil ya.
     --  Ran'she oni byli prosto korolevskimi strazhnikami -- otryadom, kotoryj
po  etiketu  ohranyal  dvorec nashego  bradhi.  --  Bradhi  byl  chem-to  vrode
marsianskogo   korolya;  ego   vlast'  byla   nasledstvennoj,  no   v  sluchae
neobhodimosti ego  mogli smestit' i vseobshchim golosovaniem vybrat' novogo. --
Otryad etot  sostoyal iz  luchshih molodyh  lyudej, zavoevavshih pochet  i uvazhenie
vsego  nashego plemeni. Postepenno ih  stali idealizirovat', lyudi nadelyali ih
neveroyatnymi, pochti magicheskimi sposobnostyami. V  glazah prostogo naroda oni
byli  bol'she,  chem lyud'mi,  pochti bogami. Oni  mogli delat',  chto hoteli,  i
ostavat'sya  beznakazannymi. Okolo soroka let nazad p'yukan-nara priozov -- to
est' ih glavnyj voenachal'nik  -- nachal govorit' o tom, chto poluchaet poslaniya
ot vysshih sushchestv.
     Ponimaya,  chto  sushchestvovanie priozov opasno  dlya  naroda,  bradhi i ego
sovet reshili raspustit'  otryad, no oni  zabyli o  toj vlasti, kotoruyu priozy
poluchili nad  prostymi  lyud'mi.  Kogda  bylo ob®yavleno  reshenie  o  rospuske
otryadov,  emu nikto ne podchinilsya. Starogo bradhi  smestili,  a  p'yukan-nara
priozov Dzhevar Baru byl  izbran  novym  pravitelem.  Smeshchennyj bradhi i  ego
priblizhennye umerli strannoj smert'yu odin za drugim, ih sem'i vynuzhdeny byli
bezhat',  a pravit'  nachal novyj bradhi -- Dzhevar Baru. No ego  pravlenie  ne
delalo lyudej schastlivymi. Atmosfera v strane stala nezdorovoj.
     -- Kak eto? -- sprosil ya.
     -- Priozy vozrodili v umah  mendisharov prezhnie predrassudki i sueveriya.
Oni  ob®yavili  sebya  yasnovidyashchimi  i vozveshchali o  raznogo roda  "chudesah"  i
"poslaniyah" ot "vysshih  sushchestv".  Oni sdelali stavku na religiyu v  ee samom
hudshem, samom primitivnom proyavlenii.
     YA  horosho  ponimal,  o chem on  govoril: i  v nashej zemnoj istorii  byli
podobnye sluchai.
     --  Sejchas  u  vlasti  nahoditsya  klika  voinov,  kotorye  odnovremenno
yavlyayutsya i svyashchennikami. Oni vydaivayut iz naroda ego bogatstva, -- prodolzhal
Gul  Hadzhi.  --  Mnogie  prostye  lyudi  nedovol'ny. No  Dzhevar  Baru  i  ego
"sverhcheloveki"  imeyut  nad narodom  polnuyu vlast',  i  te, kto osmelivaetsya
otkryto   vyskazyvat'  svoe  nedovol'stvo,   okazyvayutsya   neposredstvennymi
uchastnikami varvarskogo rituala zhertvoprinosheniya,  -- konechno, v vide zhertvy
na central'noj  ploshchadi nashej stolicy, Mendisharlinga, u izbrannyh dlya  etogo
rituala muzhchin i zhenshchin vyryvayut iz grudi serdce.
     YA vzdrognul ot otvrashcheniya.
     -- A kakova tvoya rol' v etih sobytiyah? -- sprosil ya ego.
     -- Dovol'no vazhnaya, -- otvetil on. --  Gotovitsya vosstanie,  buntovshchiki
ozhidayut  signala v malen'kih dereven'kah v gorah nedaleko  ot Mendisharlinga.
Nuzhen tol'ko chelovek, kotoryj splotil by ih i povel protiv priozov.
     -- I gde etot chelovek?
     -- |to ya, -- skazal Gul Hadzhi. -- Nadeyus', ya opravdayu ih doverie. YA  iz
roda  poslednego  bradhi,  moj otec byl  ubit po prikazu  Dzhevara Baru.  Moya
sem'ya, presleduemaya priozami, skitalas' po pustynyam, pytayas' najti ubezhishche i
ne nahodya ego. Te, kogo  ne ubili priozy, umerli ot  goloda i boleznej, i ot
klykov dikih  zverej  --  vot takih, kak  etot, --  i  on  pokazal  na  tushu
atakovavshego menya chudovishcha; ona uzhe nachala zazharivat'sya.
     --  YA  ostalsya odin, -- prodolzhal Gul  Hadzhi svoj  rasskaz.  --  Hotya ya
toskuyu po Mendisharii, ya dolgo ne mog  dazhe podumat'  o tom, chtoby vernut'sya,
poka  poslancy s  rodiny  ne  razyskali  menya  dovol'no daleko  otsyuda i  ne
skazali, chto  buntovshchiki  ishchut  komandira  i  chto  ya  mog  by podojti im kak
poslednij  iz drevnego roda  bradhi. YA soglasilsya vozglavit' eto vosstanie i
teper' napravlyayus' v tu derevnyu, gde sobiraetsya armiya povstancev.
     -- Poskol'ku u menya net opredelennoj celi, -- skazal ya, -- ne pozvolish'
li ty mne soprovozhdat' tebya?
     -- YA chelovek odinokij, i tvoya kompaniya byla by ochen' kstati.
     My poeli, i ya rasskazal emu svoyu istoriyu, kotoruyu  on vovse ne poschital
takoe uzh neveroyatnoj, kak ya boyalsya.
     --  My privykli k tomu, chto  na  Vashu proishodit  mnogo zagadochnogo, --
skazal on.  -- Vremya  ot  vremeni do nas dohodyat  vesti o  chudesah  dalekogo
proshlogo, o strannyh  izobreteniyah,  o kotoryh  my  znaem  ochen'  malo. Tvoya
istoriya neobychna, no vpolne vozmozhna. Zdes' vse vozmozhno.
     YA eshche raz ubedilsya, chto marsiane byli lyud'mi filosofskogo sklada, mozhet
byt',  chutochku fatalistami, kak by my ih nazvali, no, nesomnenno, s tverdymi
principami i tradiciyami, kotorym svyato sledovali, i eto vsegda vyruchalo ih.
     Posle  edy my otdohnuli, i  k tomu vremeni, kak  my otpravilis' v  gory
Mendisharii, uzhe temnelo.
     Kogda  luchi  voshodyashchego   solnca   tronuli  vershiny  gor   na  granice
Mendisharii, Gulu Hadzhi prishlos' sderzhivat' svoi shagi.
     My shli cherez biryuzovoe  boloto, kogda dva vsadnika na ogromnyh, pohozhih
na  obez'yan  daharah -- zhivotnyh,  na kotoryh  ezdyat verhom  pochti  vo  vseh
marsianskih  stranah,  --  poyavilis'  na  vershine blizhajshej nevysokoj  gory.
Uvidev nas, oni ostanovilis' na mig, a potom poskakali na nas vo ves' opor.
     Razodety  oni  byli  pyshno,  yarko sverkali nachishchennye dospehi. Na tesno
prilegayushchih k  golove  shlemah  raskachivalis'  pestrye  per'ya.  Dlinnye  mechi
blesteli na solnce.
     Oni sobralis' nas ubit', eto bylo yasno.
     Gul Hadzhi kriknul  vsego  odno  slovo,  kogda  brosil mne  svoyu piku  i
vyhvatil mech.
     I slovo eto bylo:
     -- Priozy!
     Vsadniki  s  grohotom  neslis' na nas,  i  ya derzhal  piku nagotove. Moj
protivnik  zamahnulsya  svoim  ogromnym  mechom,  namerevayas'  razmozzhit'  mne
golovu.
     Emu  eto sdelat' ne udalos', tak  kak ya  vovremya  vystavil piku i otbil
mech, no udar prioza byl nastol'ko sil'nym, chto pika vyletela u menya iz ruk i
mne prishlos' otprygnut' s puti  vraga. YA rvanulsya,  chtoby podnyat' piku, a on
razvernul  daharu,  uverennyj  v  svoej  legkoj  pobede.  Ulybayas' tak,  chto
uzen'kie glaza-shchelochki stali sovsem ne vidny, on brosilsya na menya.




     Sinij  velikan  uzhe prigotovilsya pronzit'  menya naskvoz'  svoim  mechom.
Uveren, chto tak by i sluchilos'.
     Moya pika byla ot menya sovsem  blizko, no podnyat' ee ya ne uspeval. Kogda
ostrie klinka uzhe pochti kosnulos'  moej shei, ya otpryanul nazad, pochuvstvovav,
chto byl  bukval'no na  voloske ot gibeli, tak kak mech  pochti  kosnulsya moego
cherepa. YA dotyanulsya do piki i, shvativ ee, vskochil na eogi.
     On snova razvernul daharu,  no ya uzhe znal,  chto u menya poyavilsya shans, i
ne upustil ego.
     Pika  popala emu v lico; on umer srazu zhe. Kogda on padal s sedla, pika
voshla  eshche  glubzhe.  Mech vypal  iz ego ruk  i povis  na cepi, kotoroj on byl
prikreplen k metallicheskomu brasletu na zapyast'e. Ne chuvstvuya nich'ej sil'noj
ruki, kotoraya upravlyala by eyu, dahara vzvilas' na dyby. Trup upal na zemlyu.
     Oglyanuvshis', ya uvidel, chto Gul Hadzhi  byl ne  stol'  udachliv,  kak ya--a
ya-to pobedil  tol'ko  potomu, chto udacha  byla  na moej  storone.  Gul  Hadzhi
zashchishchalsya ot  dozhdya udarov,  kotorye  obrushil  na nego  protivnik.  Moj drug
otbivalsya, stoya na odnom kolene.
     YA  shvatil mech  ubitogo mnoj prioza i  pobezhal na derushchihsya  s yarostnym
krikom.  So  storony  eto,  dolzhno  byt',  vyglyadelo  zabavno: nevysokij  po
sravneniyu so  srazhayushchimisya velikanami, stranno odetyj -- v rubashke, bryukah i
pidzhake, --  vooruzhennyj tyazhelym  mechom chelovek  bezhit na pomoshch'  odnomu  iz
protivnikov!
     I  tut prioz sdelal  bol'shuyu glupost': on razvernulsya na krik. Moj drug
tol'ko  etogo  i zhdal. On brosilsya vpered, vybil u vraga ego oruzhie i vonzil
svoj klinok v ego gorlo.
     Gul  Hadzhi shvatil daharu  svoego protivnika  za povod'ya, i trup prioza
soskol'znul na zemlyu, zastryav nogoj  v stremenah. Byvshij bradhinak osvobodil
ego nogu, vsem svoim vidom vyrazhaya prezrenie.
     YA ponyal, kakoe reshenie prinyal moj drug, i  povernulsya k dahare  ubitogo
mnoj prioza, kotoraya  stoyala v storone i nervno oziralas'. Bez vsadnika  ona
imela eshche  bol'she  chelovecheskih  chert,  chem kogda-libo ran'she. Dahary i lyudi
imeli obshchego predka  -- obez'yanu, i esli by kto-nibud' skazal o  nih, kak my
govorim na Zemle o sobakah ili loshadyah:  "Nu nado zhe, oni  sovsem kak lyudi!"
--  to etot  chelovek prosto  konstatiroval by fakt. Ih  intellekt  byl ochen'
razvit, prichem u  melkih  yuzhnyh  dahar sil'nee, chem u  krupnyh  severnyh.  YA
priblizilsya  k  bol'shoj   dahare  s  ostorozhnost'yu,  pytayas'  ugovorit'  ee,
uspokoit'. Ona dernulas', chtoby ubezhat', no ya uzhe  derzhal ee za povod'ya. Ona
lyazgnula zubami, kak budto sobirayas' ukusit' menya, no ya znal, chto dazhe samye
svirepye  dahary nikogda  ne brosayutsya  na  lyudej. CHerez sekundu ya uzhe sidel
verhom.
     Itak, u nas oboih byli dahary i oruzhie.
     Nam bylo  ochen' nepriyatno, no drugogo vyhoda ne bylo: my snyali s trupov
vse, chto  nam bylo nuzhno. K  sozhaleniyu, dospehi ni odnomu iz nas ne podoshli:
Gulu Hadzhi  oni byli chut'-chut' maly, mne  -- slishkom veliki, no  mne udalos'
kak-to pristroit' remni cherez plecho i na nih -- tyazheloe oruzhie. YA s radost'yu
izbavilsya  pochti  ot  vsej  svoej  zemnoj  odezhdy, stesnyavshej moi  dvizheniya.
Teper', v novyh dospehah i s  tyazhelym oruzhiem, ya  chuvstvoval sebya sovsem kak
marsianskij voin. YA sel verhom na svoyu daharu  i  poskakal  vpered, starayas'
pospet' za Gulom Hadzhi, napravlyavshimsya v gory.
     Nakonec my  byli v Mendisharii. Nuzhnaya nam derevnya -- Asde-Trohi -- byla
vsego v neskol'kih milyah.
     Vskore my uzhe byli  tam.  YA ozhidal uvidet' primitivnye  lachugi, no moim
glazam  predstali   yarkie,   ukrashennye  mozaikoj   steny   nizkih   domikov
polusfericheskoj formy. Mozaiki skladyvalis' v krasivye, iskusno  vypolnennye
kartiny. Asde-Trohi byla  okruzhena stenoj,  no kogda  my spuskalis' s holma,
derevnya byla  pered  nami  kak na  ladoni. Stena  byla  ukrashena risunkom, v
kotorom  prichudlivo  perepletalis'  razlichnye  geometricheskie  figury  --  v
osnovnom kruti i pryamougol'niki, -- vypolnennye yarkimi, nasyshchennymi  cvetami
-- oranzhevym, sinim, zheltym.
     Po  mere togo,  kak  my  priblizhalis'  k  Asde-Trohi,  na  stene  stali
poyavlyat'sya vooruzhennye lyudi s obnazhennymi klinkami. |to byli sinie velikany.
Na nekotoryh byli dospehi, no ne metallicheskie, kak u Gula Hadzhi, a kozhanye,
kakie ya  ran'she  videl  na  argzunah. Vooruzheny oni byli  tem,  chto  smogli,
kazalos', dostat' gde-to po sluchayu.
     Kogda  my pod®ehali blizhe,  odin  iz stoyavshih na stene vskriknul i stal
chto-to bystro ob®yasnyat' ostal'nym.
     Razdalsya  gromkij likuyushchij krik, i voiny podnyali mechi i topory vverh  i
stali podprygivat' ot radosti.
     Ochevidno, oni uznali Gula Hadzhi i tak ego privetstvovali.
     V centre derevni byl ustanovlen flagshtok, i teper' s nego spustili odno
znamya i vodruzili na nem drugoe. Dumayu, oni bukval'no  podnyali znamya bor'by,
tak   kak  etot  tyazhelyj   zhelto-chernyj   kvadrat  byl,  veroyatno,  znamenem
svergnutogo bradhi.
     Gul Hadzhi ulybnulsya mne, kogda uvidel, kak otkryvayutsya vorota:
     -- Takoj vstrechi stoilo zhdat' godami, -- skazal on.
     My v®ehali  v  derevnyu. Vse  zhiteli -- muzhchiny, zhenshchiny,  deti, kotorye
byli  s menya  rostom!  --  okruzhili  Gula  Hadzhi, napereboj vykrikivaya slova
privetstviya.
     Odna iz  zhenshchin --  ves'ma, kak ya polagayu, krasivaya po ih standartam --
brosilas' k Gulu Hadzhi i povisla na ego ruke, ne otryvaya svoih ogromnyh glaz
ot ego lica.
     Kazalos', Gul Hadzhi smutilsya --  kak smutilsya by i ya na ego meste, -- i
s nekotorym  trudom  osvobodil ruku,  no emu  eto udalos',  tol'ko  kogda on
uvidel,  chto  k  nemu velichestvennoj pohodkoj  priblizhaetsya  vysokij molodoj
chelovek s protyanutymi v znak privetstviya rukami.
     -- Morahi  Vadzha! -- voskliknul izgnannik.  -- Vidish',  ya sderzhal  svoe
slovo!
     -- A ya --  svoe,  -- ulybnulsya molodoj voin. -- V gorah ne ostalos'  ni
odnoj  derevni, kotoraya ne  podderzhivala  by tebya i ne  stremilas' by pomoch'
nashemu delu.
     ZHenshchina  prodolzhala stoyat' ryadom,  no teper' ona uzhe ne  obnimala  Gula
Hadzhi.
     Morahi Vadzha povernulsya k nej.
     -- |to moya sestra Ora Liz, ty  s nej ne znakom, no ona -- samyj goryachij
tvoj soyuznik. -- Morahi Vadzha  ulybnulsya  i obratilsya k devushke: -- Ora Liz,
pozhalujsta, skazhi, chtoby slugi  prigotovili Gulu Hadzhi i ego drugu komnaty i
obed. -- Kazalos', chto  molodogo  voina sovershenno ne udivilo poyavlenie v ih
derevne chuzhestranca, cheloveka iz drugogo plemeni.
     Gul Hadzhi ponyal, chto nastala pora menya predstavit'.
     --  |to Majkl  Kejn, on s Negalu, -- skazal  on, nazyvaya  Zemlyu imenem,
prinyatym dlya nee na Marse.
     Na etot raz Morahi Vadzha vse zhe udivilsya, no ne sil'no.
     -- YA dumal, na Negalu zhivut tol'ko gigantskie presmykayushchiesya, -- skazal
on. Gul Hadzhi rassmeyalsya.
     -- On ne tol'ko s Negalu, on eshche i iz budushchego.
     Morahi Vadzha slegka ulybnulsya.
     -- CHto zh, privetstvuyu tebya, drug, nadeyus', ty prinesesh' nam schast'e.
     YA ne stal govorit', chto  sam ot vsej dushi nadeyalsya sdelat' hotya by eto,
raz uzh svoe schast'e ya upustil!
     Kogda my speshilis', Gul Hadzhi skazal:
     -- Majkl Kejn spas segodnya moyu zhizn', kogda my srazhalis' s priozami.
     -- My privetstvuem nashego dorogogo gostya! -- skazal Morahi Vadzha.
     -- Da, no  Gul  Hadzhi ne upomyanul, chto do  etogo on spas moyu zhizn',  --
skazal  ya,  kogda Morahi Vadzha vel  nas k  bol'shomu domu,  ukrashennomu samoj
krasivoj mozaikoj, kotoruyu ya kogda-libo videl.
     -- Znachit, sud'ba rasporyadilas' tak, chtoby on spas  tebya, ved' esli  by
on dal tebe pogibnut', kto pomog by emu v shvatke s priozami?
     CHto zh, logichno. Mne  nechego  bylo otvetit'  na  eto. My voshli  v dom. V
bol'shih, svetlyh, prosto ukrashennyh komnatah bylo prohladno.
     Ora Liz byla uzhe tam. Ona smotrela tol'ko  na Gula  Hadzhi,  kotoryj byl
odnovremenno pol'shchen i smushchen ee vnimaniem.
     Morahi Vadzha, veroyatno, yavlyalsya  chelovekom, ch'e mnenie  imelo v derevne
ves --  on byl, kak  vyyasnilos' vposledstvii,  chem-to  vrode  mera, i po ego
prikazaniyu  o  nas zabotilis'  kak  nel'zya  luchshe.  Edu i  napitki  podavali
voshititel'nye, koe-chto iz edy, ochevidno, proizvodilos' na severe, poskol'ku
ran'she ya nikogda etogo ne proboval.
     My  do otvala naelis'  i napilis', i vo vremya edy Ora  Liz ne ostavlyala
Gula Hadzhi svoim  vnimaniem. Ona  dazhe umolyala pozvolit' ej  ostat'sya, kogda
Morahi  Vadzha  skazal, chto  my  dolzhny  obsudit'  strategiyu  i  material'noe
obespechenie vosstaniya.
     Sushchestvovali  dve osnovnye  prichiny  vosstaniya.  Vo-pervyh, lyudi nachali
soznavat', chto  nikakoj  sverh®estestvennoj sily u priozov  ne bylo. Slishkom
mnogie  zhenshchiny  i  devushki  ubedilis',  chto  zhelaniya  priozov  byli  ves'ma
primitivny. Trudno bylo, uznav ob etom, prodolzhat' schitat' ih  pochti bogami.
I  vo-vtoryh, priozy stali bolee samouverenny  i potomu bolee bespechny i uzhe
ne tak bditel'no sledili za svoej bezopasnost'yu.
     Takoe  razvitie sobytij pokazalos' mne znakomym. Padenie  tiranov iz-za
sobstvennoj    neosmotritel'nosti    i    nedal'novidnosti   proishodilo   s
regulyarnost'yu  zakona  prirody. Mudryj  korol',  kakim by  harakterom  on ni
obladal, zashchishchal svoih poddannyh i takim obrazom -- sebya samogo. CHem krupnee
i slozhnee  obshchestvo, tem bol'she  vremeni emu trebuetsya,  chtoby izbavit'sya ot
tirana.  Konechno,  chasto odnogo  tirana  smenyaet  drugoj,  i  porochnyj  krug
zamykaetsya. V konechnom itoge eto privodyat k gibeli gosudarstva -- ego upadku
ili  utrate  nezavisimosti, no rano ili pozdno dolzhen poyavit'sya prosveshchennyj
pravitel'. Na eto inogda uhodyat veka, a inogda -- neskol'ko nedel'. Vse tak,
odnako k ta-
     koj  situacii trudno otnosit'sya filosofski, kogda zheleznyj kabluk stoit
na tvoem lice.
     My  progovorili  dovol'no  dolgo,  i  vse eto  vremya  mne  bylo zabavno
nablyudat',  kak  Gulu  Hadzhi  prihodilos' chasto otkazyvat'sya  ot  ocherednogo
vkusnogo  blyuda, ili voshititel'nogo ploda, ili ot podushki, predlagaemyh emu
takoj zabotlivoj Oroj Liz.
     Vyrabatyvaya plan, my ishodili iz togo, chto, kogda mendishary iz dereven'
atakuyut stolicu, ee zhiteli podderzhat vosstanie protiv priozov.
     |to predstavlyalos' logichnym.
     Vse bylo gotovo dlya vystupleniya.
     Okazyvaetsya, vse bylo inache  eshche  sovsem  nedavno.  Mendishary ne hoteli
idti za  Morahi Vadzhoj, kotoryj  v ih glazah byl slishkom  molod i  neopyten.
Odnako vse izmenilos', kogda Morahi  Vadzhe udalos' svyazat'sya s  Gulom Hadzhi.
Teper' oni byli gotovy k bor'be.
     --  Ochen' vazhno,  chto ty  zdes', bradhi, -- skazal Morahi Vadzha. --  Ty
dolzhen  berech'  sebya do vosstaniya,  ibo  esli my poteryaem tebya, to  poteryaem
vsyakij shans pobedit'.
     Gul   Hadzhi   proboval   protestovat',   no  Morahi   Vadzha   ostavalsya
nepreklonnym: on byl ubezhden v tom, chto govoril.
     Kazhdomu  iz  nas  v  dome Morahi  Vadzhi byla predostavlena komnata. Moya
krovat' byla ochen' prostoj i zhestkoj, kak eto bylo  prinyato zdes', na Marse.
Vskore ya uzhe krepko spal.
     YA  leg  spat' so smeshannym chuvstvom  otchayaniya i nadezhdy. YA, konechno, ne
mog  zabyt', chto ot zhenshchiny,  kotoruyu  ya lyubil, menya  otdelyali nepreodolimye
prepyatstviya.  S  drugoj  storony,  bedu  poraboshchennogo naroda  Mendisharii  ya
perezhival,   kak  svoyu  sobstvennuyu.  My,  amerikancy,  vsegda   sochuvstvuem
ugnetennym, kem by oni  ni byli. Ne ochen'-to hristianskaya poziciya, soglasen,
no   eto  poziciya   bol'shinstva  moih  sootechestvennikov,  a   takzhe  voobshche
bol'shinstva zemlyan.
     Prosnulsya  ya,  nastroennyj eshche bolee filosofski,  chem nakanune. U  menya
ostavalas' nadezhda, hotya i ochen' slabaya.
     Pomnish',  ya rasskazyval tebe o  zamechatel'nyh izobreteniyah tainstvennyh
shivov?  Na shivov-to ya  i  nadeyalsya: esli by  ya  smog s nimi svyazat'sya, ya  by
poprosil  ih pomoch' mne peresech' prostranstvo i vremya  snova, no na etot raz
ne dlya togo, chtoby  popast' na druguyu planetu, a dlya togo, chtoby okazat'sya v
drugom meste i v drugom vremeni zdes', na Marse.
     YA reshil, chto  kak tol'ko svoimi glazami uvizhu, chto revolyuciya mendisharov
pobedila,  ya razyshchu  shivov.  YA ne mog ujti  iz Mendisharii ran'she,  navernoe,
potomu, chto schital Gula Hadzhi svoim blizkim drugom i vse, chto on delal, bylo
dlya menya interesno i vazhno.
     Vskore  posle  togo,  kak prosnulsya, ya  uslyshal legkij stuk v  dver'. V
otkrytoe  okno  -- stekol v dome ne bylo -- struilsya solnechnyj svet i aromat
svezhego, chistogo vozduha -- znakomyj zapah Marsa.
     YA  priglasil  stuchavshego vojti.  |to byla devushka-sluzhanka. ZHenshchiny  iz
plemeni mendisharov byli vsego na fut ili dva nizhe muzhchin. V rukah u sluzhanki
byl podnos s goryachim zavtrakom. YA udivilsya, ibo na yuge marsiane predpochitayut
na zavtrak obhodit'sya fruktami.
     YA uzhe zakanchival zavtrak, kogda voshel Gul  Hadzhi. Poprivetstvovav menya,
on sel na krovat' i razrazilsya smehom.
     YA ne mog uderzhat'sya i ulybnulsya emu v otvet, hotya i ne znal prichiny ego
vesel'ya.
     -- CHto tam takoe sluchilos'? -- sprosil ya ego.
     -- |ta devushka,  -- skazal  on,  prodolzhaya  smeyat'sya, --  sestra Morahi
Vadzhi. Kak tam ee zovut?
     -- Ora Liz?
     -- Tochno. Ona prinesla mne utrom zavtrak.
     -- A chto, tak nikogda ne delaetsya?
     -- Ochen'  redko.  |to, konechno, bylo ochen' lyubezno s ee storony. I ya by
rascenil ee vnimanie kak proyavlenie gostepriimstva ili kak kompliment,  delo
ne v etom, a v tom, chto ona skazala.
     -- I chto  zhe? --  mne stalo kak-to  ne po  sebe.  Kak  ya uzhe govoril, ya
chelovek ochen' chuvstvitel'nyj ili dazhe mnitel'nyj. Nazyvajte eto, kak hotite,
no u menya est' shestoe  chuvstvo, preduprezhdayushchee menya ob opasnosti. Nekotorye
skazhut, chto v podsoznanii nakaplivaetsya kakaya-to informaciya, ne dohodyashchaya do
soznaniya, i iz etoj informacii v soznanie peredaetsya tol'ko vyvod.
     --  Koroche govorya,  -- ob®yavil moj drug, -- ona skazala, chto znaet, chto
nashi sud'by svyazany. Boyus', ona dumaet, chto ya sobirayus' na nej zhenit'sya.
     --  Ah,  znachit,  ona  v  tebya  vlyublena!  --  voskliknul  ya,  vse  eshche
vstrevozhennyj.  --  Ty  -- zagadochnyj  izgnannik,  vernuvshijsya, chtoby  cenoj
bor'by zanyat' prestol. CHto mozhet byt' romantichnee? Kakaya devushka ostalas' by
ravnodushnoj  k   takomu  geroyu?   YA   slyshal,  chto  eto   chuvstvo   dovol'no
rasprostranennoe.
     On kivnul.
     -- Konechno,  konechno. Poetomu ya i ne  prinyal ee zayavlenij vser'ez. No ya
byl s nej vezhliv, ne bojsya.
     Zadumavshis',  ya  provel  rukoj po  podborodku  i vdrug  ponyal,  chto uzhe
neskol'ko dnej ne brilsya: na lice byla shchetina. Nuzhno bylo chto-to sdelat'.
     -- CHto ty ej skazal?
     --  CHto nashe delo zanimaet vse mysli i vse vremya, no chto tem ne menee ya
zametil, kakaya ona krasivaya. Ona pravda krasivaya, ty ne nahodish'?
     YA  ne  otvetil.  Krasota  --  ponyatie  otnositel'noe,  ya eto  prekrasno
ponimal,  no, chestnoe  slovo, ya  ne mog by  otlichit'  krasivuyu vos'mifutovuyu
sinyuyu velikanshu ot urodlivoj.
     --  YA  skazal ej, chto nam  pridetsya  podozhdat', poka my ne poznakomimsya
poblizhe, -- skazal mendishar, neuverenno kashlyanuv.
     YA pochuvstvoval nekotoroe oblegchenie, uznav, chto moj drug byl tak vezhliv
i taktichen.
     -- Ochen' mudro s tvoej storony, -- skazal emu ya. -- Kogda budesh' sidet'
na trone Mendisharii  kak bradhi, vot togda i budesh' dumat' o romane -- ili o
tom, kak ego izbezhat'.
     -- Tochno, -- skazal Gul Hadzhi, snova vyrastaya nado  mnoj, potomu chto on
vstal s  krovati.  -- Ne  znayu, kak ona na eto proreagiruet. Mne pokazalos',
ona vosprinyala moi slova kak ob®yasnenie v lyubvi. Menya eto nemnogo bespokoit.
     -- Ne volnujsya, -- skazal ya. -- CHem ty dumaesh' segodnya zanyat'sya?
     -- Nuzhno gotovit'  vosstanie,  a dlya etogo  otpravim poslancev ko  vsem
silakam i orsilakam i prizovem ih  vstretit'sya,  chtoby vsem vmeste  obsudit'
nashi plany.
     |ti  dva  marsianskih  slova mozhno bylo  perevesti priblizitel'no  tak:
"glavnyj  chelovek  v  derevne" i "glavnyj  chelovek v gorode". Suffiks  "-ak"
oboznachaet cheloveka,  imeyushchego  vlast' nad drugimi,  tochnee, oblechennyj  imi
vlast'yu, chtoby on dejstvoval v ih interesah, slovo "sil" -- nebol'shuyu gruppu
lyudej,  skazhem, naselenie  derevni, "orsil"  --  gruppu  pobol'she, naselenie
gorodka.
     --  |to neobhodimo sdelat', --- prodolzhal Gul Hadzhi,  -- chtoby oni sami
ubedilis',  chto  ya -- tot, kogo oni  zhdali,  a takzhe dlya togo, chtoby reshit',
kogda my vystupaem, kuda i kak nanesem glavnyj udar i kak budem ispol'zovat'
nashih voinov.
     -- Kak ty schitaesh', skol'ko voinov v tvoem  rasporyazhenii? -- sprosil ya,
okatyvayas' holodnoj vodoj, kotoraya byla u menya v komnate.
     -- Okolo desyati tysyach.
     -- A skol'ko budet u priozov?
     -- Okolo pyati tysyach, vklyuchaya i voinov iz drugih  plemen, kotoryh priozy
schitayut svoimi soyuznikami. Priozy budut, kazhetsya, luchshe vooruzheny i obucheny.
Moi lyudi privykli srazhat'sya kazhdyj za sebya, ne imeya  edinogo  voenachal'nika.
Priozy -- voiny  disciplinirovannye i  podchinyayutsya prikazam.  Ne uveren, chto
smogu skazat' to zhe samoe o svoih bojcah.
     YA ponyal. |tim mendishary byli pohozhi  na  svoih  sorodichej  -- argzunov,
kotoryh smogla na vremya ob®edinit' eta sverhkovarnaya Horgul, i to ej udalos'
sdelat' eto, tol'ko  kogda ona  ispol'zovala ih  predrassudki  i strah pered
obshchim vragom -- Zverem Naalom.
     -- Imenno poetomu ya i  dolzhen  byt' vo glave  vosstavshih, -- skazal Gul
Hadzhi. --  Kak utverzhdaet  Morahi  Vadzha, oni  budut podchinyat'sya  nasledniku
bradhi, no ne sdelayut  i shaga,  chtoby vypolnit' prikaz  kakogo-libo prostogo
silaka.
     -- Znachit, Morahi Vadzha byl prav. Ochen' vazhno, chtoby ty byl zhiv i stoyal
vo glave vosstaniya.
     -- Da, navernoe. No eto ochen' bol'shaya otvetstvennost'.
     -- Otvetstvennost',  k  kotoroj tebe  pridetsya privyknut', -- skazal  ya
emu.  --  V  kachestve  bradhi Mendisharii  tebe  pridetsya  vozlozhit' na  sebya
otvetstvennost' za zhizn' poddannyh -- i sdelat' eto na vsyu zhizn'.
     On vzdohnul i popytalsya ulybnut'sya:
     --  V  tom,  chtoby  byt'  odinokim  strannikom  v  pustyne,  est'  svoi
preimushchestva. Ty ne nahodish'?
     -- Konechno,  no chelovek, v  zhilah kotorogo techet korolevskaya  krov', ne
vsegda volen vybirat' svoyu sud'bu.
     On snova vzdohnul i szhal efes svoego ogromnogo mecha:
     -- Ty  ne tol'ko horoshij  boevoj tovarishch, Majkl Kejn. Ty eshche i nadezhnyj
drug.
     YA szhal ego ruku i zaglyanul v glaza.
     -- To zhe samoe mozhno skazat' i o tebe, bradhinak Gul Hadzhi.
     -- Nadeyus', -- skazal on.




     CHerez neskol'ko dnej  my poluchili  izvestie, chto vse orsilaki i  silaki
preduprezhdeny i cherez tri dnya soberutsya dlya reshayushchego soveshchaniya.
     |ti  tri  dnya pered  soveshchaniem my proveli v  obsuzhdenii  nashih planov.
Otdyhali my malo, i vse svobodnoe vremya Gul Hadzhi provodil s Oroj Liz. Kak i
lyubomu muzhchine,  emu  l'stilo ee voshishchenie, i on  prosto  kupalsya v nem.  YA
chuvstvoval,  chto  nichego  horoshego iz  etogo ne moglo vyjti, no  ne mog  ego
vinit'. Esli by ya sam popal v takuyu situaciyu -- razumeetsya, esli by do etogo
ne vstretil SHizalu, -- to vel by sebya tochno tak  zhe. Po pravde govorya, ya i v
samom dele chasto  vel sebya tak,  no v teh sluchayah na  kartu  bylo postavleno
gorazdo men'she.
     Mne kazalos', chto moj  drug  daval Ore Liz povod dumat', chto ee strast'
vzaimna, no u menya ne bylo sluchaya skazat' emu ob etom.
     Odnazhdy sluchilos' tak, chto ya okazalsya s devushkoj v odnoj komnate, i  my
razgovorilis'.
     Nesmotrya na to,  chto mne  bylo trudno  obshchat'sya  s nej, tak  kak  ochen'
neprivychny byli ee  rost i svoeobraznoe lico, ya ponyal, chto ona byla prostoj,
iskrennej,  romanticheski  nastroennoj devushkoj.  YA zagovoril  s nej  o  Gule
Hadzhi, skazal, chto u nego  mnogo obyazannostej pered narodom i chto, vozmozhno,
projdut gody, prezhde chem on smozhet podumat'  o sebe, o svoej lichnoj zhizni, o
zhene, nakonec.
     V otvet ona lish' rassmeyalas' i pozhala plechami.
     --  Ty mudryj  chelovek, Majkl Kejn. Brat  govorit, chto tvoi sovety byli
ochen' polezny. No dumayu, chto v voprosah lyubvi ty ne stol' umen.
     |to zamechanie uyazvilo menya bol'she,  chem  ya dazhe gotov byl priznat', tak
kak  mysli o  moej lyubvi,  o SHizale,  ne ostavlyali menya ni  na minutu. No  ya
upryamo prodolzhal razgovor na etu temu.
     -- Ty nikogda  ne dumala,  chto Gul  Hadzhi, mozhet byt',  ne ispytyvaet k
tebe stol' zhe sil'nogo chuvstva, kak ty k nemu? -- sprosil ya myagko.
     Ora Liz opyat' zasmeyalas'.
     -- CHerez dva dnya my pozhenimsya, -- skazala ona. YA ahnul.
     -- Pozhenites'? Gul Hadzhi nichego mne ob etom ne govoril.
     -- Ne govoril? A eto nevazhno, vse ravno tak budet.
     Posle takogo zayavleniya  mne nechego bylo otvetit',  i ya reshil  razyskat'
Gula Hadzhi, i chem ran'she, tem luchshe.
     YA nashel ego u severnoj granicy derevni, on stoyal, glyadya poverh steny na
prekrasnye biryuzovye gory,  na uhozhennye polya, kormivshie zhitelej  derevni, i
na luga, na kotoryh rosli ogromnye alye cvety rani.
     -- Gul  Hadzhi,  -- skazal ya bez okolichnostej. -- Ty znaesh', chto Ora Liz
reshila, chto ty cherez dva dnya na nej zhenish'sya?
     On s ulybkoj povernulsya ko mne.
     -- Znachit,  ona tak  reshila? Boyus',  ona  zhivet v mire, pridumannom  eyu
samoj. Vchera ona mne skazala  s ochen' tainstvennym vyrazheniem lica, chto esli
ya
     budu zhdat'  ee  pod  opredelennym  derevom von  tam, --  on  pokazal na
severo-vostok,  -- to sluchitsya to, chego my oba zhelaem. Tajnaya  svad'ba!  |to
dazhe bolee romantichno, chem mozhno bylo ot nee ozhidat'.
     -- Neuzheli ty  ne ponimaesh', chto  ona iskrenne verit,  chto  ty  pridesh'
tuda? On gluboko vzdohnul.
     -- Da, navernoe, ona tak i dumaet. YA dolzhen chto-to sdelat', pravda?
     -- Da, i kak mozhno skoree. Bednaya devushka!
     -- Znaesh', Majkl Kejn, iz-za obyazannostej,  kotorye na menya svalilis' v
eti poslednie dni, ya sovsem zaputalsya. YA  provodil  vremya s Oroj Liz, potomu
chto v ee obshchestve mne bylo  ochen'  horosho, napryazhenie  prohodilo, ya  otdyhal
dushoj. Ponimaesh', ya pochti nichego ne slyshal  iz togo, chto ona mne govorila  i
ne  pomnyu  ni odnogo slova iz togo, chto  ya otvechal ej. Ochevidno,  vse  zashlo
slishkom daleko.
     Solnce nachalo sadit'sya, i na temno-sinem nebe poyavilis' krasnye, zheltye
i lilovye otsvety.
     -- Pojdesh' k nej? -- ya rasskazal, gde ee mozhno najti.
     On ustalo zevnul.
     -- Da  net,  ne sejchas. Luchshe  ya pogovoryu s  nej, kogda otdohnu  i budu
chuvstvovat' sebya ne takim razbitym. Otlozhim razgovor do utra.
     My medlenno vernulis' v dom  nashego hozyaina. Navstrechu nam popalas' Ora
Liz. Ona bystro proshla mimo, ostanovivshis' na  mig lish' zatem, chtoby brosit'
Gulu Hadzhi mnogoznachitel'nuyu ulybku.
     YA byl  v  uzhase. YA  ponyal, chto  moj  drug  okazalsya  v  zatrudnitel'nom
polozhenii.  YA  takzhe  ponyal, kak  eto  proizoshlo, i poetomu  ne  mog  emu ne
sochuvstvovat'. I  teper'  emu pridetsya sdelat' to, chto ne po dushe  ni odnomu
muzhchine:  emu predstoyalo s maksimal'nym taktom  skazat' devushke to, ot  chego
ona  budet chuvstvovat'  sebya  ochen'  neschastnoj.  Nemnogo razbirayas' v takih
situaciyah,  ya takzhe znal,  chto kak ni staraetsya muzhchina prichinit'  kak mozhno
men'she boli, devushka vsegda ego nepravil'no ponimaet, i rydaet,  i gonit ego
proch',  ne  prinimaya  ego utesheniya.  Najdetsya  ochen'  malo  zhenshchin,  kotorye
reagirovali by  inache. CHestno govorya, kak raz oni i vyzyvayut moe voshishchenie,
--  zhenshchiny,  takie,  kak  moya SHizala, kotoraya pri vsej svoej  zhenstvennosti
mozhet  proyavit' zheleznuyu volyu  i harakter, sile kotorogo  mozhet pozavidovat'
lyuboj muzhchina.
     Konechno,  ya sochuvstvoval bednoj Ore Liz, sochuvstvoval ot vsej dushi. Ona
byla moloda, neopytna -- prostaya derevenskaya devushka, mozhet byt',  ne  takaya
umnaya,  kak SHizala, no ochen' neposredstvennaya, v otlichie  ot mnogih devushek,
poluchayushchih vospitanie na yuge.
     YA  sochuvstvoval  oboim:  i  Ore  Liz,  i  Gulu  Hadzhi.  No  dejstvovat'
predstoyalo  moemu  drugu,  i  ya  znal,  chto  on  sdelaet  to,  chto  ot  nego
potrebuetsya.
     Prinyav  vannu i  pobrivshis'  special'no  ottochennym  nozhom,  kotoryj  ya
odolzhil u Morahi Vadzhi, ibo sinim  velikanam sovershenno nechego sbrivat', i u
nih  net  ni  britv,  ni  lezvij, ya  ulegsya v  svoyu krovat',  no  dazhe togda
trevozhnoe chuvstvo  ne otpuskalo menya. Vsyu dolguyu marsianskuyu noch' ya krutilsya
i metalsya v posteli i nautro chuvstvoval sebya takim zhe ustalym, kak nakanune,
kogda tol'ko lozhilsya spat'.
     YA okatil sebya holodnoj vodoj, starayas' izbavit'sya ot chuvstva ustalosti,
s®el vsyu edu, kotoruyu mne prines sluga, nadel dospehi i vyshel vo dvor.
     Utro bylo chudesnym, zhal' tol'ko, u menya ne bylo vremeni ocenit' eto.
     Kogda ya oglyadyvalsya v poiskah Gula Hadzhi, iz doma vybezhala Ora Liz. Ona
gromko vshlipyvala, pochti stonala, vse lico bylo zalito slezami.
     YA  ponyal,  chto,  dolzhno  byt', Gul Hadzhi  pogovoril s  nej i skazal  ej
pravdu,  nichego ne smyagchaya  i ne  priukrashivaya.  YA popytalsya ostanovit'  ee,
uspokoit', no ona vyrvalas' iz moih ruk i vybezhala na ulicu.
     YA skazal sebe, chto vse bylo k luchshemu, chto tak i dolzhno bylo sluchit'sya,
chto,  buduchi takoj  yunoj i  zhizneradostnoj, bednaya devochka skoro uteshitsya, i
najdet drugogo  voina,  i  okruzhit  ego svoej  lyubov'yu  i zabotoj,  kotorye,
vidimo, byli neot®emlemoj chast'yu ee natury.
     No ya oshibsya.  Kak zhe ya oshibsya!  |to stalo yasno iz posledovavshih za etim
sobytij.
     Tut iz doma vyshel Gul Hadzhi. On shel medlenno,  opustiv golovu. Kogda on
vzglyanul na menya, ya prochel v ego glazah bol' i grust'.
     -- Ty sdelal eto, -- skazal ya.
     --Da.
     -- YA ee videl.  Ona probezhala  mimo  menya,  i ya ne smog  ee ostanovit'.
Pover', vse k luchshemu.
     -- Nadeyus'.
     -- Ona skoro uteshitsya.
     -- Ty  ne  znaesh', Majkl Kejn, --  skazal  on  so vzdohom, --  chego mne
stoilo sdelat' eto. V drugoe vremya  ya by, navernoe, strastno vlyubilsya  v Oru
Liz.
     -- Eshche vlyubish'sya, kogda vse ispytaniya budut pozadi.
     -- A togda ne budet slishkom pozdno? YA byl realistom.
     -- Vozmozhno, -- otvetil ya.
     On sdelal nad soboj usilie, chtoby vybrosit' eti mysli iz golovy.
     --  Poshli, -- skazal  on, -- nuzhno eshche  pogovorit' s Morahi  Vadzhoj. On
dolzhen znat', kak ty predlagaesh' ispol'zovat' otryad iz Sala-Raz.
     My oba byli  v  mrachnom nastroenii: Gul Hadzhi byl podavlen, a  menya  ne
ostavlyali durnye predchuvstviya.
     |tot  sluchaj  imel  bolee  ser'eznye  posledstviya, chem  my  mogli  sebe
predstavit'.
     Emu  suzhdeno bylo  polnost'yu  izmenit' hod  sobytij i  vovlech'  menya  v
neveroyatnye priklyucheniya.
     Emu suzhdeno bylo prinesti mnogim smert'.




     Nastal den'  reshayushchego  soveshchaniya,  a  Ory  Liz  vse  ne bylo.  Otryady,
poslannye na  ee poiski, ne obnaruzhili nikakih sledov. My vse bespokoilis' o
nej, no nuzhno bylo dumat' prezhde vsego o dele: o predstoyashchem vosstanii.
     Pribyvali silaki i orsilaki,  gordye ot soznaniya svoej  znachimosti. Oni
puteshestvovali  tajno, v odinochku. Priozy  ochen' pristal'no sledili  dazhe za
nebol'shimi   gruppami  lyudej,  ozhidaya  ot  nih  kakoj-libo   ugrozy   svoemu
sushchestvovaniyu ili, po krajnej mere, spokojstviyu.
     V obychnoj zhizni kupcy, remeslenniki, skotovody, zemledel'cy, sejchas vse
oni  byli  voinami. Dazhe tiraniya priozov  ne  mogla lishit'  etih lyudej prava
nosit' oruzhie. I oni byli vooruzheny do zubov.
     Na  vseh gorah vystavili posty, kotorye dolzhny byli  predupredit', esli
poyavyatsya patruli  priozov. |to bylo sdelano na vsyakij sluchaj, tak kak v  tot
den' priozov ne zhdali, potomu imenno togda i sozvali soveshchanie.
     V Asde-Trohi pribyli  bolee soroka silakov i orsilakov, i vse oni byli,
sudya po vidu, dostojny doveriya. Na ih licah chitalis' odnovremenno gotovnost'
uchastvovat'  v  obshchem dele i nezavisimost', obychno vyzyvavshaya v nih  zhelanie
srazhat'sya  v  odinochku, ne  polagayas'  na  pomoshch' drugih. Odnako harakternoe
vyrazhenie nedoveriya stalo ponemnogu ischezat' s ih lic. Oni vhodili v komnatu
v dome Morahi Vadzhi, prednaznachennuyu dlya etogo vazhnogo soveshchaniya i, vidya tam
Gula  Hadzhi, govorili:  "On tak pohozh  na nashego bradhi! Slovno  tot ozhil  i
snova prishel k nam".  |togo  bylo  dostatochno.  Hotya oni  ne  klanyalis' i ne
privetstvovali ego podobostrastnymi ulybkami, a derzhalis' pryamo, bylo vidno,
chto oni gotovy srazhat'sya radi obshchego dela.
     Ubedivshis', chto vse uznali Gula Hadzhi, Morahi  Vadzha  razvernul bol'shuyu
kartu Mendisharii i povesil ee na stenu. On predlozhil strategiyu, kotoroj bylo
razumnee priderzhivat'sya, i predlozhil takticheskie hody v raschete na razlichnuyu
reakciyu priozov. Komandiry otryadov zadali neskol'ko  voprosov -- bylo vidno,
chto oni horosho ponimali situaciyu i hoteli pomoch' najti vernoe reshenie, --  i
my obsudili novye predlozheniya i varianty.
     S takimi voinami, podumal ya, protiv neosmotritel'nyh priozov pobeda nad
nimi, zahvat stolicy, vybory novogo bradhi kazalis' delom netrudnym.
     Odnako chuvstvo neosoznannoj trevogi ne pokidalo menya. YA gnal ego proch',
no  nikak  ne  mog  otdelat'sya.  YA  vse  vremya  byl   nastorozhe,  bespokojno
oglyadyvalsya, ne snimaya ruki s efesa mecha.
     V polden' nam prinesli obed, i my poeli, ne preryvaya soveshchaniya, tak kak
nel'zya bylo teryat' ni minuty.
     Vskore  posle   poludnya   my  zavershili  obsuzhdenie  osnovnyh  problem.
Ostavalos' tol'ko prinyat'  resheniya, kasayushchiesya bolee  chastnyh voprosov:  kak
luchshe bylo  ispol'zovat'  otdel'nye  otryady  so special'nym  vooruzheniem ili
vydayushchihsya voinov i drugie podobnye voprosy.
     K vecheru u bol'shinstva iz nas slozhilos' vpechatlenie, chto k naznachennomu
chasu -- cherez tri dnya -- my dolzhny byt' gotovy i chto my nepremenno pobedim.
     No nam ne suzhdeno bylo predprinyat' kakuyu-libo ataku.
     Vmesto etogo na zakate my sami byli atakovany.
     Oni napali na derevnyu so vseh storon, a nas bylo tak malo, i vooruzhenie
nashe bylo tak skudno!
     Protivniki nashi  vse  byli  na daharah, v sverkayushchih v  poslednih luchah
solnca dospehah, s velikolepnym oruzhiem:  pikami, shchitami, mechami, dubinkami,
boevymi toporami.
     Ih poyavlenie soprovozhdalos'  strashnym shumom, ibo  eto ehali krovozhadnye
velikany, predvkushavshie vozmozhnost' steret' s lica zemli derevnyu so vsemi ee
zhitelyami:  muzhchinami,  zhenshchinami,  det'mi.  Vsadniki  krichali,  kak   krichit
rosomaha, vceplyayas' cheloveku v glotku.
     |to byl krik, ot kotorogo uzhasom napolnyalis' serdca ne tol'ko zhenshchin  i
detej, no i muzhestvennyh, ne  raz pobezhdavshih opasnost' muzhchin. |to byl krik
sushchestv bezzhalostnyh, zlobnyh, zaranee torzhestvuyushchih pobedu.
     |to byl  krik ohotnikov, uvidevshih svoyu zhertvu, no zdes' lyudi ohotilis'
na lyudej.
     My  videli, kak oni ehali po ulicam, krusha vse na puti, opuskaya mech  na
vse,  chto dvigalos' ili shevelilos'. Nevozmozhno peredat'  vesel'e, napisannoe
na  ih licah.  YA  videl, kak umerla  zhenshchina,  prizhimavshaya k  sebe  rebenka:
kakoj-to voin  otrubil ej  golovu  i poddel na piku  rebenka. YA  videl,  kak
pytalsya zashchitit' sebya  ot udarov chetyreh vsadnikov muzhchina  i kak on  upal s
krikom yarosti i nenavisti.
     |to bylo kak koshmarnyj son.
     Kak  vse eto  sluchilos'?  Nas  predali,  eto  bylo yasno. Nas  atakovali
priozy, oshibki byt' ne moglo.
     Konec vsemu! Esli my pogibnem, lyudi ostanutsya bez komandirov. Dazhe esli
nekotorye  izbegnut  strashnoj  uchasti, nevozmozhno  budet  snova organizovat'
vosstanie, vser'ez rasschityvaya na uspeh.
     Kto nas predal?
     YA ne nahodil otveta. Konechno, eto ne mog sdelat' kakoj-nibud' silak ili
orsilak.  Lyudi gordye i  chestnye, oni  sejchas muzhestvenno pytalis'  otrazit'
ataku priozov.
     Poka my srazhalis', nastupila noch', no bylo svetlo, kak dnem, ibo vokrug
polyhali doma, podozhzhennye nashimi protivnikami.
     Esli ran'she mne kazalos', chto Gul Hadzhi preuvelichival zhestokost' tirana
i ego podruchnyh, to teper' vse moi  somneniya rasseyalis'. YA nikogda ne videl,
chtoby lyudi byli tak zhestoki po otnosheniyu k drugim lyudyam.
     Pamyat' o toj bitve vse eshche  szhimaet mne  serdce. Nikogda ne zabudu ya tu
noch' uzhasa. K sozhaleniyu, nikogda.
     My srazhalis', poka tela  nashi ne stalo lomit'.  Odin za drugim umirali,
istekaya krov'yu,  luchshie  mendishary, nadezhda  nacii, no oni unosili  s  soboj
zhizni mnogih horosho vooruzhennyh priozov.
     YA  otvechal udarom  na  udar. Moi dvizheniya  stali pochti avtomaticheskimi:
zashchitit'sya, napast', parirovat' vypad  ili  udar,  samomu nanesti  udar  ili
sdelat' vypad. YA kazalsya sebe mashinoj. Sobytiya poslednego dnya i ustalost' ot
togo, kak mnogo ya ubival, delali menya bezuchastnym ko vsemu.
     Kogda nas ostalos' uzhe  sovsem malo, ya vdrug uslyshal kriki Morahi Vadzhi
i Gula Hadzhi, kotorye stoyali sleva ot menya.
     Morahi Vadzha sporil s  moim drugom,  ubezhdaya ego, chto on dolzhen bezhat'.
No Gul Hadzhi otkazyvalsya.
     -- Ty dolzhen ujti! |to tvoj dolg!
     -- Dolg?! Moj dolg srazhat'sya zdes', ryadom s moimi tovarishchami.
     -- Tvoj dolg -- snova otpravit'sya v ssylku. Vsya nasha nadezhda -- eto ty.
Esli tebya ub'yut ili shvatyat  segodnya, strana budet  obrechena. Uhodi, i mesto
ubityh segodnya zajmut novye lyudi.
     YA srazu  zhe uvidel,  chto Morahi  Vadzha  byl  prav, i  stal  ego  goryacho
podderzhivat'.
     Mogu  sebe predstavit', kak  eto vyglyadelo so  storony:  my  prodolzhali
srazhat'sya, yarostno sporya.
     Postepenno Gul Hadzhi ponyal, chto dolzhen ujti.
     -- No ty dolzhen ujti so mnoj, Majkl Kejn. Mne.. mne... budut nuzhny tvoi
sovety i... uteshenie.
     Bednyaga!  On  byl  v  takom  sostoyanii,  chto  mog  popast'  v  bedu.  YA
soglasilsya.
     SHag za  shagom my otstupali k tomu mestu,  gde dva surovyh voina derzhali
dlya nas dahar.
     Vskore  my uzhe  uehali proch' iz razorennoj  Asde-Trohi, no podozrevali,
chto derevnya  byla okruzhena na sluchaj popytki begstva -- eto byla standartnaya
taktika.
     YA oglyanulsya nazad i vnov' sodrognulsya ot uzhasa.
     Nebol'shaya gruppa zashchitnikov  stoyali plecho k plechu u doma  Morahi Vadzhi.
Vokrug byli trupy muzhchin, zhenshchin i detej, mnogo trupov! YAzyki plameni lizali
izyskannye mozaichnye kartiny na domah. |to byla scena s  polotna Brejgelya --
scena ada.
     Mne prishlos' razvernut'sya, tak kak nam navstrechu skakali priozy.
     YA redko ispytyvayu nenavist', no priozov ya po-nastoyashchemu nenavidel.
     YA  dazhe obradovalsya vozmozhnosti  ubit'  teh treh, chto, uhmylyayas', ehali
nam navstrechu.
     Svoimi  teplymi ot  prolitoj  krovi mechami  my sterli eti torzhestvuyushchie
ulybki s ih lic.
     S tyazhelym serdcem my poehali vpered, ostavlyaya pozadi Asde-Trohi, mesto,
gde sejchas carili yarost' i zhestokost'.
     My ehali i  ehali, poka u nas hvatalo sil  derzhat' glaza otkrytymi. Tut
nastalo utro.
     V pervyh luchah solnca my  uvideli ostatki  lagerya  i kakoj-to siluet na
zemle.
     Priblizivshis', my uznali, kto eto byl.
     Ora Liz.
     S krikom udivleniya Gul Hadzhi sprygnul  s dahary i brosilsya k devushke. YA
prisoedinilsya k nemu. My uvideli, chto Ora Liz byla ranena udarom mecha.
     No pochemu?
     Gul Hadzhi posmotrel na menya.
     -- |to  uzhe slishkom, -- skazal on hriplym golosom. -- Snachala napadenie
priozov na derevnyu, a teper' eshche eto.
     -- |to tozhe ih ruk delo? -- sprosil ya tiho. On kivnul i, poshchupav pul's,
dobavil:
     --  Oka  umiraet.  Stranno, chto  ona ne  umerla  ran'she  -- rana  ochen'
tyazhelaya.
     Kak by  v  otvet na  ego slova Ora Liz  otkryla glaza. Vzglyad  byl  uzhe
tusklym, no bylo vidno, chto ona uznala Gula Hadzhi.
     S ee gub sorvalos' chto-to vrode vosklicaniya ili stona, i ona proiznesla
s trudom, pochti shepotom:
     -- O, moj bradhi!
     Gul Hadzhi pogladil ee po ruke,  pytayas' chto-to  skazat', no ne smog. On
vinil vo vsem sluchivshemsya s Oroj Liz sebya.
     -- Moj bradhi! Prosti menya!
     -- Prostit'? -- nakonec smog vygovorit' on. -- |to ne ty dolzhna prosit'
proshcheniya, a ya.
     -- Net! --  ee golos stal tverzhe. --  Ty ne ponimaesh',  chto ya nadelala.
Eshche ne pozdno?
     -- Pozdno? Pozdno dlya chego? -- Gul Hadzhi  byl  ozadachen,  a ya, kazhetsya,
nachinal ponimat'.
     -- Pozdno pomeshat' priozam?
     -- Pomeshat' sdelat' chto?
     Ora Liz slabo kashlyanula, i na ee gubah poyavilas' krov'.
     -- YA... ya skazala im, gde ty...
     Ona popytalas' pripodnyat'sya.
     --  YA skazala im, gde ty. Ne ponimaesh'?  YA rasskazala im o soveshchanii! YA
soshla s uma! |to vse ot gorya! O...
     Gul Hadzhi vzglyanul na  menya s bol'yu v glazah. On nakonec vse ponyal. Nas
predala Ora Liz. Ona hotela otomstit' Gulu Hadzhi za to, chto on ee otverg.
     On  posmotrel na nee. To, chto  on  otvetil  ej, navsegda zastavilo menya
proniknut'sya k nemu glubokim uvazheniem: on byl nastoyashchij muzhchina, muzhchina vo
vsem, on znal, chto takoe sila i sostradanie.
     -- Net,  --  skazal  on,  -- oni eshche nichego ne sdelali.  My predupredim
vseh... srazu zhe...
     Ona umerla, ne skazav  bol'she ni  slova,  --  s  ulybkoj  oblegcheniya na
gubah.
     My  pohoronili neschastnuyu devushku tam zhe v gorah. My nikak  ne otmetili
ee  mogilu.  CHto-to  podskazyvalo nam  postupit'  imenno  tak: kak budto  ne
ostavlyaya nikakogo sleda na mogile Ory Liz, my horonim vmeste s nej ves' etot
tragicheskij sluchaj.
     Hotya eto, konechno, bylo nevozmozhno.
     K vecheru togo zhe dnya k nam prisoedinilis' drugie mendishary, bezhavshie iz
Asde-Trohi. My uznali, chto priozy dobivali vseh, kogo videli zhivymi, chto oni
dolgo presledovali ubegavshih. My  takzhe uslyshali, chto priozy vzyali neskol'ko
plennyh -- ih  imena  nazyvat'  ne  stali  --  i  chto derevnya  razrushena  do
osnovaniya.
     Odin iz orsilakov, pozhiloj voin po imeni Hal Hira, skazal:
     --  Hotel by ya znat', kto nas predal. YA uzhe davno lomayu sebe golovu, no
otveta najti tak i ne mogu.
     YA  vzglyanul  na Gula Hadzhi,  on  -- na menya. Navernoe, kak raz  v  etot
moment my i zaklyuchili molchalivoe soglashenie nikomu nichego ne govorit' ob Ore
Liz. Pust'  eto ostanetsya tajnoj. Nastoyashchimi zlodeyami byli priozy, ostal'nye
-- zhertvami sud'by.
     My voobshche  nichego ne  otvetili  Halu  Hire,  i  on  ob  etom  bol'she ne
zagovarival.
     My vse byli ne raspolozheny govorit'.
     Na  smenu goram  prishli  ravniny, ravninam --  pustyni,  a my vse ehali
vpered, spasayas' ot presledovaniya priozov.
     Oni ne pojmali nas, no podveli nekotoryh iz nas -- hotya i  ne  napryamuyu
-- k gibeli.




     Raspuhshie  guby  Hala  Hiry  byli   krepko  szhaty.  On  vglyadyvalsya   v
prostiravshuyusya pered nami pustynyu.
     |to   byla  nastoyashchaya   pustynya,  pokrytaya   chernym   peskom,   kotoryj
neprekrashchayushchijsya veter postoyanno shevelil, kak by vozvrashchaya  ego k zhizni. Kak
raz  eto  i byla  pustynya,  a ne  ta zabroshennaya,  besplodnaya, tresnuvshaya ot
zasuhi  zemlya,  pokrytaya  kamnyami,  zemlya,  na  kotoroj  ya  okazalsya,  kogda
translyator perenes menya s Zemli na Mars.
     Nam perestali vstrechat'sya luzhi chernovatoj  vody,  my uzhe ne  znali, gde
nahodilis', pomnili tol'ko, chto idem na severo-zapad.
     Dahary ustali ne men'she nas i nachali to  i delo spotykat'sya. Nebo  bylo
bezoblachnym, i nashim zaklyatym vragom stalo solnce, palivshee nemiloserdno.
     V techenie pyati  dnej my bescel'no ehali po pustyne.  My  ne perestavali
dumat' o  tom,  kak  povernulis' dela v  derevne. My byli v  otchayanii. Krome
togo, my znali,  chto  esli ne najdem vodu, to umrem.  Nashi tela byli pokryty
tolstym  sloem  chernogo  peska  pustyni, i  my  valilis'  s  nashih  dahar ot
ustalosti.
     Nichego   ne  ostavalos'   delat',  kak   dvigat'sya   vpered,  prodolzhaya
beznadezhnye poiski vody.
     Na  shestoj den' Hal Hira bezzvuchno spolz s sedla.  Kogda  my pod®ehali,
chtoby pomoch' emu, on byl mertv.
     Eshche dvoe umerli na sleduyushchij den'. Ne schitaya Gula Hadzhi i menya, v zhivyh
ostavalis' eshche troe -- esli, konechno, nas mozhno bylo nazvat' zhivymi --  Dzhil
Diera, Vas Oola, Bak Puri.
     Pervyj byl tuchnym  voinom, malen'kogo dlya mendishara rosta. Oni vse byli
nemnogoslovny, no etot govoril eshche men'she, chem ostal'nye. Dvoe  drugih  byli
vysokimi molodymi voinami. Iz nih dvoih Bak Puri  stal  proyavlyat'  ochevidnye
priznaki togo,  chto teryal terpenie i prisutstvie duha. YA ne mog uprekat' ego
-- skoro, ochen' skoro  palyashchee solnce dovedet nas vseh  do bezumiya, esli  ne
ub'et tak, kak ubilo Hala Hiru.
     Bak Puri  uzhe nachinal  chto-to bormotat' pro sebya i zakatyvat' glaza. My
delali vid, chto  nichego ne zamechaem:  tak bylo luchshe i dlya  nego, i dlya nas.
Glyadya na nego, my predstavlyali sebe, v kakom sostoyanii my skoro okazhemsya.
     I tut my uvideli etu bashnyu.
     YA ne videl na Marse nichego podobnogo.  Hotya ona byla chastichno razrushena
i  kazalas' nevyrazimo  drevnej, na nej ne bylo  sledov gubitel'nogo vliyaniya
vremeni.  Razrusheniya,  kazalos',  byli  vyzvany  kakoj-to  bombardirovkoj, v
verhnih chastyah bashni  byli bol'shie dyry, probitye naskvoz' s vozduha v  odin
iz periodov ee istorii.
     Po krajnej mere, v nej  mozhno bylo ukryt'sya. Krome  togo, sushchestvovanie
bashni svidetel'stvovalo o tom, chto  zdes' ran'she bylo kakoe-to  poselenie, a
gde bylo poselenie, mogla byt' voda.
     Podojdya k bashne i potrogav ee, ya s udivleniem  obnaruzhil,  chto ona byla
sdelana iz kakogo-to iskusstvennogo materiala, i ya nikak  ne mog ego uznat'.
Kazalos', eto byla neveroyatno dolgovechnaya plastmassa, krepkaya, kak  stal', a
mozhet,  i eshche krepche, poskol'ku  na nej sovershenno ne  skazalos' korrozijnoe
dejstvie peska.
     My voshli v dver', prichem  moim sputnikam prishlos'  prignut'sya.  V bashnyu
naneslo pesku, no on byl  prohladnym. My upali  na zemlyu  i, ne proiznesya ni
slova, pochti nemedlenno usnuli.
     YA prosnulsya  pervym, vozmozhno, potomu,  chto eshche ne  privyk k  tomu, chto
marsianskie nochi takie dlinnye.
     Eshche  tol'ko  nachalo  rassvetat'. YA  chuvstvoval  sebya  ochen'  slabym, no
otdohnuvshim.
     I  dazhe  v  takom  sostoyanii  mne  bylo  interesno  uznat',  gde zhe  my
nahodilis'. Nad golovoj na rasstoyanii dvenadcati  futov byl  potolok,  no ne
bylo  vidno, kak mozhno bylo dobrat'sya do verhnego etazha,  kotoryj dolzhen byl
obyazatel'no tam byt'.
     Ne  trevozha  son  moih sputnikov, ya  pustilsya  izuchat'  okruzhavshuyu  nas
pustynyu, pytayas' razyskat'
     hot' kakoj-nibud' priznak togo, chto pod peskom byla voda.
     YA byl uveren, chto voda  gde-to zdes' dolzhna byt', no vot  najdu li ya ee
-- eto byl drugoj vopros.
     Vzglyad moj  upal  na kakoj-to siluet  v peskah.  |ta  byla  ne  dyuna. YA
obnaruzhil pod peskom nizen'kuyu stenu, sdelannuyu  iz toj zhe plastmassy, chto i
bashnya.  Kogda ya razgreb pesok, ya uvidel, chto stoyala eta stena na poverhnosti
iz togo zhe materiala. YA  ne mog ponyat'  naznacheniya  etogo sooruzheniya.  Stena
prostiralas' v vide pravil'nogo kvadrata s rasstoyaniem v  tridcat'  futov po
diagonali. YA poshel k protivopolozhnoj stene.
     YA byl neostorozhen -- ochen' izmuchen,  chtoby  byt'  ostorozhnym -- i vdrug
pesok stal uhodit' iz-pod moih nog; ya popytalsya sohranit' ravnovesie,  no ne
uderzhalsya  i upal vniz. YA prizemlilsya, ele perevodya duh i poglazhivaya ssadiny
i  ushiby, v kakom-to pomeshchenii, napolovinu zasypannom peskom. Perevernuvshis'
i vzglyanuv vverh, ya  uvidel rvanye kraya dyry, v  kotoruyu ya  provalilsya. Ona,
kazalos', byla  sdelana tem zhe  predmetom, chto i  dyry v bashne.  Ee pytalis'
zadelat' peredvizhnoj  kryshkoj, v  shcheli kotoroj navalilsya pesok. CHerez etu-to
kryshku ya i upal.
     Kryshka byla neprochnoj -- eto byl tonkij list plastmassy.  YA vzyal v ruki
kusok, kotoryj upal vniz vmeste  so mnoj. I snova ya ne  mog uznat' material,
no,  ne  buduchi  himikom,  ya  ne  mog  skazat' navernyaka,  byla li  izvestna
tehnologiya ego proizvodstva v moe vremya na Zemle. Kak i material bashni, etot
material  svidetel'stvoval  ob  ochen'  vysokom urovne razvitiya  tehniki i  o
sushchestvovanii peredovyh tehnologij, ne sravnimyh s dostizheniyami ni odnogo iz
izvestnyh mne marsianskih plemen.
     I vdrug ot moej ustalosti  ne  ostalos' i  sleda.  Mne v golovu  prishla
mysl' --  odna mysl', u kotoroj bylo mnozhestvo granej, no dolzhen priznat'sya,
v tot moment ya malo dumal o svoim sputnikah.
     Mozhet byt', eto bylo  zhilishche shivov?  Esli tak,  vozmozhno, u  menya budet
shans vernut'sya na Mars togo vremeni, v kotoroe mne nuzhno popast' -- vremeni,
gde zhila moya SHizala.
     YA vyplyunul pesok  izo rta  i  vstal. Pomeshchenie bylo  pustym i bezlikim.
Tol'ko  kogda glaza moi stali  privykat'  k  temnote, ya  smog  razlichit'  na
dal'nej   stene  nebol'shuyu  pribornuyu  panel'.  Tshchatel'no   osmotrev  ee,  ya
obnaruzhil, chto ona sostoit iz poldyuzhiny knopok. YA zanes  nad nimi ruku. Esli
nazhat' na odnu iz nih, chto mozhet sluchit'sya? I sluchitsya li chto-nibud' voobshche?
Vryad li. S drugoj storony, te  ruki, kotorye zakryli zaplatoj dyru v potolke
etogo pomeshcheniya, mogli podderzhivat' i eti pribory v rabochem sostoyanii.  Byli
li  zdes'  zhivye sushchestva? YA  byl  uveren, chto  iz etoj komnaty  mozhno  bylo
popast' v drugie. Logichno? Logichno.  Esli  est' knopki, oni dolzhny byli byt'
ot kakogo-nibud' mehanizma.
     Naugad  ya  nazhal  odnu iz  knopok.  YA  prigotovilsya k  samym  ser'eznym
posledstviyam,  no  nichego osobennogo  ne proizoshlo, krome togo,  chto komnata
osvetilas' tusklym  svetom, kotoryj ishodil ot samyh  sten.  No v etom svete
stala vidna tonkaya  liniya, obrazovyvavshaya pryamougol'nik  nedaleko ot paneli.
Dver'? Kak raz etogo ya ozhidal.
     Pribory -- vse ili tol'ko ih chast' -- byli v rabochem sostoyanii.
     Prezhde chem predprinyat'  dal'nejshie issledovaniya, ya pomedlil i  vernulsya
na  mesto pryamo  pod  dyroj  v  potolke komnaty.  YA uslyshal  slabye  golosa.
Ochevidno,  moi  sputniki  prosnulis'  i,  ne uvidev  menya  ryadom, poshli menya
iskat'.
     YA pozval ih.
     Vskore nad komnatoj sklonilsya Gul Hadzhi. On byl ochen' udivlen:
     -- CHto ty tam nashel, Majkl Kejn?
     --  Vozmozhno,  put' k spaseniyu,  -- skazal  ya,  izo  vseh sil  starayas'
izobrazit' usmeshku.  -- Prygaj syuda i pozovi ostal'nyh: posmotrite sami, chto
ya nashel.
     Gul  Hadzhi sprygnul ko mne, za  nim -- Dzhil Diera i Vas Oola. Bak  Puri
spustilsya k  nam poslednim. On podozritel'no  oziralsya s sovershenno bezumnym
vidom.
     -- Voda? -- srazu zhe sprosil on. -- Ty nashel vodu?
     YA pokachal golovoj.
     -- Poka net, no vozmozhno, my ee najdem.
     -- "Vozmozhno"! "Vozmozhno"! YA umirayu.
     Gul Hadzhi polozhiv ruku na plecho Baka Puri.
     --  Uspokojsya,  drug,  poterpi eshche  nemnogo. Bak Puri provel  yazykom po
raspuhshim gubam  i zatih, ostavayas' mrachnym i nedovol'nym. Vremya  ot vremeni
on brosal na nas bezumnye vzglyady.
     -- CHto eto? -- Dzhil Diera mahnul rukoj v storonu pribornoj paneli.
     -- YA nazhal na odnu iz  knopok, i vspyhnul  svet,  -- skazal ya. -- Mozhno
predpolozhit', chto eshche odna iz nih otkroet dver', no ya ne znayu, kakaya imenno.
     -- Interesno, a chto za dver'yu? -- vstavil Vas Oola.
     Pozhav  plechami,  ya protyanul ruku i nazhal  na vtoruyu knopku. Pol, steny,
potolok komnaty nachali tryastis'. YA poskoree nazhal na  etu knopku  eshche raz, i
vibraciya  prekratilas'.  YA  nazhal   na  tret'yu  knopku--i  nikakih   vidimyh
priznakov.
     CHetvertaya  knopka, i my uslyshali rezkij skrip  i  skrezhetanie, kotorymi
soprovozhdalos',  kak ya nemedlenno zametil, dvizhenie dveri: ona ushla  v stenu
napravo.
     Zaglyanuv v poyavivsheesya otverstie, my  nichego ne uvideli.  Temnota byla,
hot' glaz vykoli. No  my  pochuvstvovali na licah dunovenie holodnoj-holodnoj
strui vozduha.
     -- Kak  ty dumaesh',  kto sozdal vse  eto?  -- sprosil ya Gula Hadzhi.  --
SHivy?
     -- Mozhet, i shivy, -- skazal on ne ochen' uverenno.
     YA protyanul ruku v  temnotu,  chtoby nashchupat' panel' s knopkami, kotoraya,
kak bylo logichno predpolozhit', dolzhna byla byt' i v etoj komnate.
     YA ee nashel. Nazhav sootvetstvuyushchuyu knopku, ya zazheg v komnate svet.
     Peska na polu ne bylo.  Po forme eta komnata byla  priblizitel'no takoj
zhe,  kak  i pervaya. No  zdes' na stenah byli  zakrepleny  kakie-to  ogromnye
sfericheskie predmety, pod kotorymi nahodilis' pul'ty upravleniya.
     Na polu lezhal skelet.
     Uvidev  ostanki  togo,  kto,  veroyatno,  byl  sinim  velikanom  plemeni
mendisharov,  Bak  Puri  pronzitel'no vskriknul  i  stal  pokazyvat' na kosti
drozhashchim pal'cem.
     -- Durnoj znak! On  tozhe  byl  lyubopyten, i ego ubili. Zdes'  dejstvuyut
sverh®estestvennye sily!
     S pokaznoj bespechnost'yu ya proshel vnutr' i sklonilsya nad skeletom.
     -- CHush', -- skazal ya, podnyav kop'e s korotkim  drevkom. --  On byl ubit
vot etoj  shtukoj -- smotrite sami. -- I ya protyanul im kop'e. Ono bylo legkim
i krepkim, sdelannym kak edinoe celoe iz eshche odnogo neobychnogo materiala.
     --  Nichego podobnogo  ya  v  zhizni  ne  videl,  --  skazal  Dzhil  Diera,
prisoedinyayas'  ko  mne,  chtoby vzglyanut'  na  oruzhie. --  Smotri,  na drevke
vyrezany znaki -- ili bukvy? -- i ya ne znayu, kakoj yazyk eto mog by byt'.
     YA tozhe ne znal, na marsianskij on byl pohozh malo. Odnako bylo nekotoroe
shodstvo,  ochen'  smutnoe,  s  klassicheskim  sanskritom  --  v  samom  obshchem
ochertanii bukv.
     -- Znaesh', chto  eto  takoe? -- sprosil ya, peredavaya piku Gulu Hadzhi. On
szhal guby.
     -- V svoih stranstviyah ya uzhe vstrechal  nechto podobnoe. Pohozhe na oruzhie
shivov, no ne sovsem. --  Kazalos', ruka ego drognula, kogda on vozvrashchal mne
kop'e.
     -- Togda chto eto? -- sprosil ya neterpelivo.
     -- |to...
     I tut  razdalsya  etot zvuk. Vysokij zvuk, ot kotorogo ostanavlivalas' v
zhilah  krov', -- protivoestestvennyj shepot, otozvavshijsya v komnatah ehom. On
zvuchal vokrug nas, vo vsem etom podzemnom mire.
     |to  byl samyj zhutkij zvuk  iz  vseh, kakie  ya slyshal  v  svoej  zhizni.
Kazalos', on podtverzhdal  polubezumnoe  predpolozhenie Baka  Puri o  tom, chto
zdes'  zhivut  sushchestva sverh®estestvennye.  Vnezapno  iz ubezhishcha, obeshchavshego
spasenie,  podzemnaya   komnata   prevratilas'   v   istochnik   bezotchetnogo,
nekontroliruemogo uzhasa.
     Pervym pobuzhdeniem bylo bezhat'. I Bak Puri dejstvitel'no sdelal  shag  k
dveri,  chtoby vernut'sya v  pervuyu komnatu.  Ostal'nye ne dvigalis',  no bylo
vidno, chto oni s trudom uderzhivayut sebya.
     YA  rassmeyalsya,  tochnee,  popytalsya rassmeyat'sya --  v rezul'tate u  menya
poluchilos' kakoe-to bezradostnoe kryahtenie, -- i skazal:
     -- Spokojno.  |to  ochen'  drevnee  mesto. Zvuk mogli  izdat'  zhivotnye,
poselivshiesya v ruinah,  on  mozhet ishodit' ot  mashin,  nakonec, on mog  byt'
vyzvan vetrom, prohodyashchim cherez komnaty.
     YA ne veril ni edinomu svoemu slovu, i oni tozhe.
     YA poproboval drugoe sredstvo.
     -- Horosho, -- skazal ya, poezhivshis'. -- CHto  budem delat'?  Risknem tam,
gde, mozhet byt', nikakogo riska i net, ili pojdem na vernuyu smert' v pustyne
-- smert' medlennuyu, muchitel'nuyu?
     Bak  Puri ostanovilsya; dolzhno byt', emu na  pomoshch' prishli  ostatki  ego
nekogda sil'nogo haraktera. On raspravil plechi i prisoedinilsya k nam.
     YA minoval skelet i, priblizivshis' k paneli s knopkami, otkryl sleduyushchuyu
dver'.
     |ta dver' otkrylas'  legko, i ya  bystro nashel  knopku,  chtoby  osvetit'
tret'yu komnatu, kotoraya byla bol'she, chem predydushchaya.
     V kakoj-to stepeni v etoj komnate ya pochuvstvoval sebya luchshe: zdes' bylo
bol'she vsyakogo oborudovaniya. Konechno,  ya ne  znal ego  naznacheniya,  no  menya
uspokaivala mysl'  o  kakom-to vysokom  intellekte,  sozdavshem  vse eto. Kak
uchenyj, ya  ocenil trud i izobretatel'nost' etogo intellekta. I eshche ya uvidel,
chto   oborudovanie   sozdano  zhivym  myslyashchim   sushchestvom,  a  ne   kakoj-to
sverh®estestvennoj siloj.
     Esli eti pchelinye soty komnat vse eshche byli obitaemy, znachit, zhili zdes'
lyudi,  kotorye  myslyat  logicheski  i  dejstviya  kotoryh mozhno  rascenivat' s
pozicij elementarnoj logiki. Konechno, ne bylo garantii, chto oni ne otnesutsya
k nam vrazhdebno ili ne budut ugrozhat' nam kakim-nibud' opasnym oruzhiem, no ya
pochemu-to  byl uveren, chto v konechnom itoge  s nimi  mozhno budet najti obshchij
yazyk.
     Tak ya dumal.
     Mne sledovalo ponyat', chto v moih rassuzhdeniyah, kotorye ya vystraival tak
tshchatel'no, chtoby uspokoit' svoyu trevogu, byl ser'eznyj proschet.
     Mne sledovalo ponyat', chto uslyshannyj nami zvuk po prirode byl zhivotnym,
a po nastroeniyu -- ochen' zlobnym. V nem ne bylo nichego, osvyashchennogo istinnym
intellektom.
     My poshli vpered, minuya komnatu za komnatoj, obnaruzhivaya novuyu tehniku i
materialy: tkan',  nemnogo pohozhuyu na parashyutnyj  shelk, kontejnery s gazom i
himikatami, motki  shnura,  pohozhego na  nejlonovyj, tol'ko  gorazdo  krepche,
himicheskoe  oborudovanie, pribory dlya opytov  po elektronike, chasti kakih-to
apparatov, v tom chisle elektricheskih generatorov.
     CHem  dal'she  prodvigalis' my  po  etomu  labirintu  komnat,  tem  bolee
besporyadochno byli  raspolozheny  v komnatah predmety. V pervyh komnatah caril
poryadok,  a  v  posleduyushchih  veshchi  byli  perevernuty,  shkafy,  gde  vse  eto
hranilos',  otkryty,  ih  soderzhimoe   vyvorocheno  naruzhu.  |to  byli  sledy
poseshcheniya grabitelej, trup odnogo iz kotoryh my nashli vo vtoroj komnate?
     Ne znayu, kakaya eto byla komnata po schetu, mozhet, tridcataya. YA otkryl ee
obychnym  putem  i  protyanul  ruku, chtoby vklyuchit'  svet,  i  tut  moej  kozhi
kosnulos'  chto-to  myagkoe  i vlazhnoe.  O,  eto bylo  uzhasnoe  prikosnovenie!
Vskriknuv, ya  ubral ruku i povernulsya k svoim  tovarishcham,  chtoby rasskazat',
chto sluchilos'.
     Pervoe, chto ya uvidel,  bylo lico Baka  Puri s glazami, v kotoryh zastyl
uzhas.
     On pokazal  rukoj  na  komnatu.  Iz gorla vyrvalsya  sdavlennyj zvuk. On
opustil ruku i potyanulsya k mechu.
     Drugie sdelali to zhe samoe.
     YA posmotrel v dvernoj proem i uvidel ih.
     Belye figury.
     Veroyatno, oni kogda-to byli lyud'mi.
     Teper' eto byli uzhe ne lyudi.
     S uzhasom i otchayaniem ya tozhe vytashchil  mech,  chuvstvuya, chto net, navernoe,
takogo oruzhiya, kotoroe moglo by zashchitit'  nas ot prizrakov, nadvigayushchihsya iz
temnoty.




     Na etot raz Bak Puri ne brosilsya ubegat'.
     Na ego  lice otrazilas' slozhnaya gamma chuvstv. On sdelal polshaga nazad i
prezhde, chem my uspeli ego ostanovit', kinulsya v temnuyu komnatu, pryamo na eti
mertvenno-belye sushchestva.
     Oni chto-to  zabormotali i  na mgnovenie  otshatnulis'. Pri etom razdalsya
kakoj-to  shelestyashchij  shum,  kak  budto  tysyachi  letuchih  myshej  odnovremenno
vsporhnuli s mesta, i etot shum ehom proletel po vsemu labirintu komnat.
     Bak Puri posylal  svoj mech napravo i  nalevo, vverh i vniz,  otrubaya im
konechnosti, pronzaya neprivychno myagkie, kakie-to vyazkie tela.
     I  vdrug on  prevratilsya, slovno  po  volshebstvu,  v  komochek  ploti  s
torchashchimi iz  nego vo vse storony pikami. On krichal ot boli i uzhasa, a piki,
pohozhie na te, chto my uzhe videli ryadom so  skeletom, pronzali  ego telo odna
za drugoj, poka pod nimi uzhe nevozmozhno stalo razlichit' cheloveka.
     On ruhnul na pol.
     Ubedivshis',  chto navodyashchie  uzhas sushchestva mozhno  bylo po  krajnej  mere
ranit'  ili ubit', ya  reshil, chto  nuzhno vospol'zovat'sya bezumnoj atakoj Baka
Puri, i, razmahivaya mechom, ya brosilsya v komnatu s krikom:
     -- Vpered -- oni smertny!
     Oni i  vpravdu  byli smertny, no legko uskol'zali; k tomu  zhe ih vid  i
prikosnovenie k ih telam vyzyvali fizicheskoe  otvrashchenie.  YA slyshal,  kak za
mnoj posledovali ostal'nye. |to  pribavilo mne sily, i vskore ya uzhe srazhalsya
s  okruzhivshimi  menya vragami, nanosya  udary  naugad po  sploshnoj stene beloj
myagkoj ploti, odnoj ploti, bez kostej.
     A  lica!  Oni byli zlobnoj parodiej na  lica lyudej. Opyat' mne na pamyat'
prishli letuchie myshi s Zemli, myshi-vampiry: ploskoe lico  s edva vystupayushchimi
ogromnymi nozdryami i  krivoj razrez  rta,  polnogo  ostryh  malen'kih zubov,
poluslepye glaza -- temnye, bezdushnye, besposhchadnye.
     YA otrazhal  udary ih  lap i kopij, starayas'  izbezhat'  ukusov ih  ostryh
zubov, a oni snovali vokrug, chto-to bormocha i gluho vskrikivaya.
     YA neverno sudil o  nih.  V ih  licah  ne  bylo  ni  malejshego  priznaka
zdravogo rassudka.  Na nih byla napisana  zhazhda krovi, temnaya nerassuzhdayushchaya
zloba, zloba, kotoraya lish' nenavidit.
     Moi  sputniki  i  ya  stoyali  plecho k  plechu,  spina  k  spine,  pytayas'
soprotivlyat'sya etoj bezlikoj zlobnoj sile.
     Kogda my uvideli, chto oni uyazvimy, chto ot nashih tyazhelyh mechej uzhe  pali
okolo desyatka chudovishchnyh sushchestv, my vospryanuli duhom.
     My prodolzhali  srazhat'sya,  i  nakonec prizraki  obratilis'  v  begstvo,
ostavlyaya  posle sebe ubityh i ranenyh, kotorye metalis'  po polu. My  dobili
ih. A chto ostavalos' delat'?
     My  popytalis' presledovat' ih, no dver' bystro zakrylas'.  Kogda zhe my
ee raspahnuli, prizraki uzhe skrylis' za sleduyushchej dver'yu.
     Vklyuchiv svet v komnate, gde my tol'ko chto srazhalis', my  smogli poluchshe
razglyadet' protivnikov.
     Svoim  bezumiem  Bak   Puri  nesomnenno   pomog  nam  spastis'.  Atakuya
prizrakov,  on  prinyal  na  sebya  osnovnoj  udar  --  i  osnovnuyu  massu  ih
smertonosnyh kopij.
     Obitateli  podzemnyh komnat byli  nemnogo  nizhe menya rostom i kazalos',
kak eto ni bylo  neveroyatno,  sovsem  ne imeli skeleta. Nashi  mechi prohodili
cherez plot' i muskuly, vyzyvaya  krov'  --  esli mozhno  nazvat' krov'yu zheltuyu
zhiden'kuyu vodicu, v kotoroj byli  ispachkany lezviya nashih klinkov.  No oni ni
razu ne natknulis' na kosti.
     Sdelav  nad soboj  neimovernoe usilie,  ya  nagnulsya,  chtoby rassmotret'
tela,  i uvidel, chto  kosti  u  nih vse  zhe  byli, no nastol'ko tonen'kie  i
hrupkie, chto napominali palochki iz slonovoj kosti.
     Kakim obrazom  vyros  na  dreve  evolyucii  etot  urodlivyj,  anomal'nyj
otrostok?
     YA povernulsya k Gulu Hadzhi.
     -- CHto eto za plemya? -- sprosil ya. -- Dumayu, ty uzhe davno dogadalsya.
     -- |to ne shivy,  -- skazal on, krivo usmehnuvshis'.  -- I ne yakshi, kak ya
dumal do togo, kak ih uvidel. |ti  zhalkie  sushchestva ne  predstavlyayut nikakoj
real'noj ugrozy, nu razve chto dlya nashego rassudka.
     -- Ty dumal, chto eto yakshi. Pochemu?
     -- YA uznal bukvy na pikah i shkafah v komnatah, cherez kotorye my proshli.
|to pis'mennost' yakshej.
     -- A kto takie yakshi? Pomnyu, ty upominal o nih.
     -- Ty hochesh' znat', kto byli yakshi? Sejchas oni zhivut  tol'ko v sluhah  i
suevernyh  rasskazah.  |to  rodstvenniki  shivov.  Pomnish',  kogda my  tol'ko
vstretilis', ya tebe o nih rasskazyval?
     Teper' ya vspomnil. Nu  konechno, drevnee plemya,  pozvavshee  argzunov  za
soboj iz  Mendisharii  vo  vremya  marsianskoj  vojny,  nazyvaemoj  Velichajshej
vojnoj.
     -- Dumayu, odnako, chto eti privideniya -- potomki yakshej, -- prodolzhal Gul
Hadzhi, -- na kotoryh oni i  pohozhi -- esli, konechno, ya pravil'no predstavlyayu
sebe  yakshej.  Prizraki  zhili zdes',  navernoe, vekami, i vse eto  vremya  oni
pochemu-to  -- vidimo,  kak by  soblyudaya ritual  -- prodolzhali  uhazhivat'  za
oborudovaniem, podderzhivaya ego v rabochem sostoyanii,  i zashchishchat'  svoe zhilishche
ot vtorzhenij izvne.  Postepenno  oni utratili ves' svoj intellekt i privykli
nahodit'sya  vo  mrake, hotya mogli by zhit' so svetom. CHto  zh, ostatki  takogo
razrushitel'nogo i zlobnogo plemeni, kak eto, vpolne zasluzhili svoyu sud'bu.
     YA vzdrognul. Po-svoemu,  mne bylo  zhal' etih sushchestv, kotorye  kogda-to
byli lyud'mi.
     I tut mne v golovu prishla zamechatel'naya mysl'.
     --  CHto  zhe,  -- skazal ya  veselym golosom, --  lyudi oni ili  zhivotnye,
navernyaka, oni ne mogli by prozhit' bez vody. Znachit, voda gde-to ryadom, i my
ee skoro najdem.
     Kazalos', kogda my tol'ko voshli v podzemnye komnaty, to na vremya zabyli
o zhazhde, no posle iznuritel'nogo  boya pit' zahotelos' s novoj siloj -- chtoby
vosstanovit' izrashodovannuyu energiyu.
     My ochen' ustali,  no teper' chuvstvovali uverennost' v tom,  chto  smozhem
spravit'sya  s  belymi  privideniyami, esli  oni  snova  zahotyat  napast'.  My
prodolzhali  idti  vpered  i  skoro  okazalis'  v  bol'shoj   komnate,  slegka
osveshchennoj -- na etot raz estestvennym svetom.
     Vzglyanuv vverh, ya uvidel, chto svet prohodit cherez kupoloobraznuyu kryshu,
raspolozhennuyu vyshe,  chem  kryshi  v  drugih komnatah. CHerez shcheli i  treshchiny v
kupole pronikal pesok, no pol byl pokryt lish' ochen' tonkim ego sloem.
     I tut ya uslyshal etot zvuk!
     ZHurchanie,  plesk.  Snachala  ya  reshil,  chto   u  menya  ot  zhazhdy  nachali
gallyucinacii, no kogda glaza moi privykli k  polumraku komnaty, ya uvidel ego
-- ya uvidel fontanchik v centre. Celyj malen'kij vodoem, napolnennyj vodoj.
     My podoshli poblizhe i ostorozhno poprobovali, voda li eto. Voda, chistaya i
svezhaya!
     Zahlebyvayas',  my pili i  pili i ne mogli napit'sya,  my mochili  tela  i
odezhdu. No my ne zabyvali i o vozmozhnoj atake "mestnyh  zhitelej", poetomu po
ocheredi stoyali na karaule.
     S  novymi  silami,  v horoshem  nastroenii, my  napolnili  vodoj  flyagi,
visevshie  na poyase.  Probka moej flyagi zastryala, i  chtoby  vytashchit' ee,  mne
prishlos' vospol'zovat'sya malen'kim  nozhichkom, kotoryj est' u  kazhdogo sinego
velikana.  On  spryatan  v dospehah tak, chto  esli voina zahvatyvayut  v plen,
vragi mogut  i ne zametit' etot  nozhik,  i u plennogo budet shans  sbezhat'. YA
dostal probku i snova ubral nozhik v nozhny, skrytye v moih dospehah.
     CHto teper'?
     U  nas  ne   bylo  nikakogo  zhelaniya  issledovat'  ostavshiesya  komnaty.
Vpechatlenij  i  tak  hvatalo.   My,  odnako,   pozabotilis'   o  tom,  chtoby
zabarrikadirovat'  dal'nyuyu dver',  cherez kotoruyu bezhali  belye  prizraki: my
navalili tuda pesok i shchepki.
     Potom  ya nashel  lestnicu, sostoyashchuyu iz stupenek, zakreplennyh v  stene.
Ona vela naverh, v uzkuyu galereyu,  kotoraya shla po  perimetru vsej  komnaty v
tom meste, gde nachinalsya kupol. YA vzobralsya po lestnice na galereyu. Ona byla
uzkoj: veroyatno, prednaznachalas' ona dlya  rabochih, kotorye chinili i  krasili
kupol komnaty.
     On  ne  byl  sdelan  iz  togo- zhe  samogo  dolgovechnogo  sinteticheskogo
materiala, chto  vsya bashnya.  YA uvidel prolom v kryshe i, kogda vyglyanul,  moim
glazam  otkrylas' chernaya pustynya, sverkavshaya sejchas v luchah palyashchego solnca.
Kupol byl pochti napolovinu zasypan peskom, i poetomu  snaruzhi ego bylo pochti
ne vidno.
     YA vzyalsya  za  kraj etogo  proloma, no v  rukah  u menya ostalis'  tol'ko
kroshki:  material, iz kotorogo  byl sdelan kupol,  razrushilsya  pod dejstviem
korrozii. On byl prozrachen -- cherez nego dolzhen byl pronikat' svet snaruzhi v
komnatu s fontanom.  Vozmozhno, kogda yakshi  byli v zdravom  rassudke i eshche ne
opustilis'  do poluzhivotnogo sostoyaniya, oni lyubili otdyhat' v  glavnom  zale
svoego  podzemnogo dvorca. Krysha byla sdelana  v vide kupola isklyuchitel'no v
esteticheskih celyah, ibo nikakogo prakticheskogo  znacheniya  takaya  ee forma ne
imela.  Poetomu kryshe  i  suzhdeno bylo  obvalit'sya  okonchatel'no. Kogda  eto
sluchitsya,  pesok zab'et  fontan,  i  ya  ne  uveren, chto  u obitatelej  etogo
podzemnogo dvorca -- ili goroda?  -- hvatit soobrazitel'nosti raschistit' ego
ili pochinit' kryshu.
     Kupol  ran'she  chinili, no, veroyatno, eto delali  dalekie, eshche  razumnye
predki tepereshnih blednyh prividenij.
     YA spustilsya vniz, na pol, uzhe obdumyvaya svoyu novuyu ideyu.
     V diametre  kupol  byl  futov  tridcat' --  cherez nego  mog  by  projti
dostatochno bol'shoj predmet.
     -- O chem ty zadumalsya, drug moj? -- sprosil Gul Hadzhi.
     -- Kazhetsya, ya znayu, kak otsyuda vybrat'sya, -- skazal ya.
     -- Otsyuda? Vernemsya nazad, i vse.
     --  Ili  slomaem kryshu, --  skazal  ya, ukazyvaya  naverh.  --  Ona ochen'
neprochnaya, razrushennaya snaruzhi peskom.  No ya  imel v vidu ne tol'ko  eto. My
smozhem vybrat'sya iz pustyni.
     -- Ty gde-nibud' nashel kartu?
     --  Net, no  ya  nashel  mnogo drugih veshchej. To, chto ostalos'  ot prezhnej
vysokonauchnoj  civilizacii:  plotnaya,  prochnaya,  nepronicaemaya  dlya  vozduha
tkan', shnur, gazovye kontejnery. Nadeyus',  chto gaz  v nih eshche est' i chto eto
imenno tot gaz, kotoryj mne nuzhen.
     Gul Hadzhi byl yavno sbit s tolku.
     YA ulybnulsya,  a vse smotreli na menya, kak budto ya vsled  za Bakom  Puri
stal shodit' s uma.
     -- Menya natolknul na etu mysl' kupol, hotya i ne znayu, pochemu, -- skazal
ya. -- Mne vdrug prishlo v golovu, chto, esli by u nas byl letayushchij korabl', my
mogli by peresech' pustynyu ochen' bystro.
     --  Letayushchij  korabl'?!  YA  slyshal  o  takih.  Na  yuge  do  sih por  ih
ispol'zuyut, no  ih ostalos' ochen' malo, -- skazal Dzhil  Diera. --  Ty  nashel
letayushchij korabl'?
     -- Net. --  YA pokachal  golovoj, vse eshche ne v  sostoyanii  otorvat'sya  ot
svoih razmyshlenij.
     -- Zachem zhe togda ob etom govorit'? -- rezko sprosil Vas Oola.
     -- Potomu chto my mozhem sdelat' ego.
     -- Sdelat'? -- Gul Hadzhi  ulybnulsya. -- Net,  nam ne hvatit znanij etih
drevnih nacij. |to nevozmozhno.
     -- Hotya ya ne pretenduyu  na to,  chtoby schitat'sya takim zhe mogushchestvennym
uchenym, kak uchenye etih pogibshih narodov, -- skazal ya, -- na eto moih znanij
dolzhno hvatit'. YA ne  sobirayus' stroit' letayushchij korabl'  takoj  zhe slozhnyj,
kakie byli u nih.
     -- Togda kakoj?
     -- YA  dumayu, ochen' prostoj, primitivnyj letayushchij korabl'  vse  zhe mozhno
soorudit'.  -- Troe  sinih  velikanov smotreli  na  menya  molcha, vse  eshche  s
podozreniem ili, skoree, s somneniem.
     V marsianskom yazyke ne bylo slova, chtoby nazvat' etot korabl'. Prishlos'
ispol'zovat' slovo iz moego rodnogo yazyka.
     --  My  nazovem  ego vozdushnym sharom, -- skazal ya.  YA nachal chertit'  na
peske plan, ob®yasnyaya princip dejstviya vozdushnogo shara.
     -- Iz materiala, kotoryj my zdes' uzhe videli, my sdelaem ogromnyj meshok
i  napolnim ego  gazom, -- skazal ya. -- Konechno, eto budet neprosto -- meshok
ne  dolzhen propuskat' gaz.  Ot nego  my protyanem verevki  i  zakrepim na nih
korzinu, v kotoroj my budem puteshestvovat', -- nashu kabinu.
     K  tomu vremeni,  kak  ya zakonchil  chertit' i ob®yasnyat',  mendishary  mne
poverili  i v obshchih chertah vse ponyali,  chto svidetel'stvovalo ob  ih  ostrom
ume,  ved'  u  ih naroda  nauka  byla  dovol'no  slabo  razvita.  Eshche raz  ya
stolknulsya so  sposobnost'yu marsian s gotovnost'yu vosprinimat'  novye idei i
otklikat'sya  na nih. Dejstvitel'no, im mozhno  bylo  bystro  ob®yasnit'  lyubuyu
dostatochno  slozhnuyu  koncepciyu,  esli  pol'zovat'sya  ponyatnymi  i  logichnymi
kategoriyami. Za dolguyu istoriyu sushchestvovaniya svoej nacii na primere pogibshih
vysokorazvityh  civilizacij  oni   mogli  ubedit'sya  --   to,  chto   kazhetsya
nevozmozhnym, ne vsegda takovym yavlyaetsya.
     V  otlichnom nastroenii my vernulis',  chtoby vzyat'  vse  neobhodimoe dlya
vozdushnogo shara.
     YA  ne  byl  uveren, chto  v  kontejnerah, zanimavshih  neskol'ko  komnat,
soderzhalsya  nuzhnyj nam gaz. U  menya  ne  ostavalos' drugogo vyhoda, prishlos'
risknut' zhizn'yu, chtoby najti ego.
     U   kontejnerov  byli  klapany,  kotorye  vse  eshche  rabotali  ispravno.
Nekotorye gazy ya uznat' ne mog, no  kazhetsya, ni odin iz nih ne byl yadovitym,
hotya ot nekotoryh u menya nachinala kruzhit'sya golova.
     Nakonec ya  nashel komnatu, v kotoroj  hranilis' nuzhnye mne  kontejnery s
gazom, atomnyj nomer kotorogo --  2, simvol --  Ne,  atomnyj  ves -- 4,0026.
|tot gaz, nazvannyj grecheskim slovom,  oboznachavshim  solnce -- gelij, -- byl
inertnym, nevosplamenyaemym legkim gazom, kotoryj ya iskal, gazom, kotoryj byl
nuzhen, chtoby napolnit' nash vozdushnyj shar.
     Itak, my nashli to, chto nam  bylo neobhodimo: legkuyu prochnuyu tkan', gaz,
verevki. Potom my stali obsledovat' motory, kotorye popalis' nam na glaza vo
vremya poiskov. YA ne stal razbirat' ih, tak kak predpolagal, chto oni rabotayut
na atomnoj energii, vyrabatyvaemoj kroshechnym  atomnym reaktorom. No ya vse zhe
ponyal, kak oni rabotayut, i mog by prisposobit' ih dlya nashih nuzhd, privyazav k
propelleram.
     No propellerov ne bylo, kak  ne bylo nichego, chto moglo by  ih zamenit'.
Ih nuzhno bylo kak-to sdelat'.
     I  tut my  obnaruzhili velikolepnyj  agregat. S ego pomoshch'yu  mozhno  bylo
poluchat' predmety iz  legkogo prochnogo sinteticheskogo materiala, iz kotorogo
bylo postroeno pochti vse vokrug.
     |tot agregat byl bol'shim; kazhetsya, on byl  svyazan s  kakim-to nevidimym
rezervuarom.
     |to bylo  neozhidanno nisposlannym nam schast'em. Na perednej paneli  byl
narisovan plan  agregata s treh  tochek:  sboku, sverhu,  speredi. My vybrali
nuzhnyj nam razmer i, nazhav knopku, zapustili mehanizm. CHerez neskol'ko minut
iz apparata poyavilsya pervyj blok.
     Teper' my mogli sdelat'  stol'ko propellerov, skol'ko nam bylo nuzhno, a
takzhe kabinu.  Mne  bylo zhal', chto prihodilos' tak bystro pokidat' podzemnyj
gorod.  Kak hotelos' ostat'sya  i posmotret', kak  rabotal  etot  apparat, iz
kakih ishodnyh elementov i po kakoj tehnologii poluchalas' takaya sverhprochnaya
plastmassa. YA  reshil  vernut'sya,  kak  tol'ko  predstavitsya  vozmozhnost',  i
privesti  s  soboj  lyudej, kotorye budut  gotovy,  to  est'  sootvetstvuyushchim
obrazom  obucheny, pomoch' mne  dostich' global'noj celi: issledovat' vse tajny
podzemnogo goroda, otyskat'  vse  pribory i apparaty, kotorye mozhno bylo  by
primenit'    v    dal'nejshem,   nauchit'sya   proizvodit'   novye   materialy,
vospol'zovavshis' informaciej etoj drevnej civilizacii.
     Kogda eto sluchitsya, na Marse nastanet novaya zhizn'.
     My trudilis'  ne  pokladaya  ruk,  perenosya  vse  neobhodimoe  v  zal  s
kupol'noj  kryshej, gde,  krome  vsego  prochego, my  nahodilis' okolo  samogo
cennogo v pustyne -- vody.
     V odnoj iz komnat my nashli germetichno zakrytye kontejnery so special'no
prigotovlennoj  obezvozhennoj  pishchej,  kotoraya   byla  bezvkusnoj,  no  ochen'
pitatel'noj.
     Po  mere  togo,  kak stanovilos'  vidno, chto vozdushnyj shar  priobretaet
konkretnye formy, nastroenie uluchshalos' vse bol'she i bol'she.
     U nas poyavilas' svobodnaya minutka,  i my reshili  zanyat'sya svoim vneshnim
vidom. Mne nuzhno bylo pobrit'sya -- i voobshche ya staralsya eto delat' regulyarno.
Trudnost' byla v tom,  chto ya ne mog nigde najti hot'  kakoe-nibud'  zerkalo.
Tut v odnoj iz komnat ya uvidel kakoj-to metallicheskij shkaf s yarko nachishchennoj
blestyashchej  dvercej.  YA peretashchil ego v komnatu  s kupolom prosto potomu, chto
ochen' hotelos' pobrit'sya i on byl nuzhen kak zerkalo!
     CHtoby  obitateli  podzemnyh  komnat  mogli  prodolzhat'  zhit'  --  esli,
konechno, eto  mozhno  nazvat'  zhizn'yu, -- my soorudili vmesto  razrushayushchegosya
kupola prochnuyu kryshu, chtoby pesok ne sypalsya vnutr' i ne zabival fontan.
     My  priladili  ballony s gazom k  otverstiyu v budushchem share,  a poka eshche
besformennoj grude tryap'ya, i s radost'yu nablyudali, kak postepenno  na  nashih
glazah vyrastaet krutobokaya sfera.
     Nuzhno bylo priladit' remni  k dvigatelyu  i  ustanovit' propellery, no v
ostal'nom shar  byl  gotov.  Po  vsem  sushchestvennym  priznakam  byl  pohozh na
prostejshij  samolet,  i hotya  on byl  uyazvimee i medlennee, chem  marsianskie
samolety, na kotoryh mne dovodilos' puteshestvovat', ya schital, chto my neploho
potrudilis'.
     SHar  napolnilsya  vozduhom  i  podnyalsya,  uderzhivaemyj  tugo  natyanutymi
verevkami. Kazalos', on  mog  spokojno nesti chelovek sto  takih, kak my.  My
nachali  smeyat'sya i hlopat' drug  druga po  spine -- mozhete sebe predstavit',
kak vyglyadel v etoj situacii ya: u nas poluchilos'!
     S krepkih verevok, prohodyashchih poverh shara, svisala kabina, sdelannaya iz
bol'shih plastmassovyh plastin. My ustroili v nej illyuminatory.  K sozhaleniyu,
my  ne  nashli   nikakogo  prozrachnogo  materiala,  chtoby   vstavit'   v  eti
illyuminatory, i  prishlos' sdelat' chto-to vrode stavnej. V kabinu my polozhili
flyagi s vodoj, zapasnye kontejnery s gazom, kontejnery s pishchej.
     My ochen' gordilis' nashim vozdushnym korablem. Mozhet, on kazalsya grubym i
toporno sdelannym,  no  on  byl  ochen' nadezhen.  Kogda my vypustim ego cherez
kryshu nad  poverhnost'yu  zemli i priladim  remni k  dvigatelyam, mozhno  budet
startovat'  v  lyubuyu  minutu.  Kak skazal Gul Hadzhi, effektnoe  poyavlenie  v
Mendisharii  vozhdya, kotorogo vse schitali mertvym ili izgnannym iz strany,  da
eshche  na  letayushchem  korable,  voodushevit narod, to est'  vernet  im  nadezhdu,
utrachennuyu vo vremya neschastnoj ataki priozov na derevnyu.
     Gul  Hadzhi i dvoe drugih mendisharov  vser'ez obsuzhdali etu vozmozhnost',
kogda  dal'nyaya dver' --  ta  samaya, kotoruyu my  zabarrikadirovali  na sluchaj
ataki belyh prizrakov, -- nachala tayat'.
     Material,  kotoryj   ya  schital  sposobnym   vyderzhat'  dejstvie   lyuboj
razrushitel'noj sily, puzyrilsya  i  struilsya  vniz, kak deshevaya plastmassa  v
ogne. Ot dveri poshel otvratitel'nyj zapah -- odnovremenno pritornyj i edkij.
     YA ne znal, v chem bylo delo, no srazu nachal dejstvovat'.
     --  Bystree! --  zavopil  ya. --  V  kabinu! YA  tolkal svoih  sputnikov,
pomogaya im zabrat'sya v kabinu.
     Kogda ya razvernulsya v storonu dveri, ee uzhe  ne bylo, a v proeme stoyali
belye  prizraki.  U nih v rukah byl kakoj-to apparat. Oni,  estestvenno,  ne
soobrazhali, chto eto bylo, no zato horosho pomnili, kak  etu shtuku navodit'  i
kuda nazhimat', chtoby vystrelit'.
     Ironiya sud'by: peredovoe prisposoblenie v rukah slaboumnyh.
     Apparat ispuskal luchi, i odin iz nih tol'ko chto kosnulsya steny  za moej
spinoj, chudom minovav menya i nash vozdushnyj shar. Nesomnenno, eto byl teplovoj
luch. Lazer!
     Tut ya ponyal vdrug, chto nash  vozdushnyj shar vse  eshche byl privyazan k polu,
tak kak nikto ne obrubil verevki.
     YA brosilsya k nim s mechom.
     Ved' ya  zhe  znal,  chto  predki  etih  prividenij umeli  delat' lazernye
pistolety. Pochemu  ya ne  vspomnil ob etom ran'she i ne prigotovilsya  k takomu
povorotu sobytij?
     V  nerassuzhdayushchej slepoj  yarosti eti  potomki  yakshej, dvizhimye kakoj-to
nepostizhimoj geneticheskoj pamyat'yu, otyskali pribor, vyrabatyvayushchij  lazernye
luchi,  i prishli  s ego pomoshch'yu  raspravit'sya s  obidchikami  --  s  temi, kto
vtorgsya v ih vladeniya.
     Kak  by to ni  bylo,  skoro my  vse umrem,  esli  ya  ne uspeyu  obrubit'
verevki. Gul Hadzhi zakrichal mne iz kabiny, kogda uvidel, chto ya delayu.
     Legko prohodya cherez otverstie v kupole,  kak  raz dostatochnoe dlya nego,
shar stal podnimat'sya.  Skoro  ego podhvatit  veter,  i  moi  druz'ya budut  v
bezopasnosti.
     Privideniya  naveli  lazer  na  menya. Sejchas ya  umru.  Smertonosnyj  luch
rasplavlyal ili rezal na kusochki vse, chto okazyvalos' na ego puti.
     I tut u menya poyavilas' ideya!




     Luch prohodil to sprava, to sleva ot menya, vse blizhe i blizhe: eti idioty
strelyali naugad. I tut ya uvidel ogromnuyu blestyashchuyu dvercu  shkafa, kotoruyu  ya
ispol'zoval kak zerkalo, kogda brilsya.
     |to zhe byl moshchnyj otrazhatel'! On dolzhen byl menya vyruchit'.
     YA brosilsya k shkafu i spryatalsya pozadi nego.
     Lazer srezal verhushku fontana, i voda s pleskom upala  v  vodoem. CHerez
neskol'ko mgnovenij fontan probilsya snova.
     Luch udaril  sovsem blizko -- i vyplavil celyj  kusok  steny, za kotoroj
pokazalas' sleduyushchaya komnata. Belye privideniya podhodili  vse blizhe i blizhe,
ne vypuskaya oruzhiya iz svoih lipkih, myagkih, pochti lishennyh kostej ruk.
     I tut luch udaril v blestyashchuyu dvercu -- moe "zerkalo".
     Lazernye  luchi  -- eto koncentrirovannyj  svet. Zerkalo  otrazhaet svet.
Krepkoe zerkalo mozhet otrazit' moshchnyj luch sveta.
     |to "zerkalo" otrazilo lazernyj luch.
     Snachala luch  kak by sognulo na neskol'ko sekund i, razvernuv, napravilo
ego v to mesto, otkuda on byl poslan.
     Bol'shinstvo  prividenij  ischezlo  v tot zhe  mig, ostal'nye zavopili  ot
uzhasa,  metnuvshis'  nazad, a potom ostanovilis' na mgnovenie i  brosilis' na
menya.
     YA rvanulsya k odnoj  iz verevok, kotoryj  shar byl prikreplen k polu. Vse
proishodilo tak  bystro, chto on eshche tol'ko nachal podnimat'sya, i mne  udalos'
dotyanut'sya i uhvatit'sya za poslednie futy uplyvavshej vverh verevki.
     Prizraki popytalis' uderzhat'  menya, no bezuspeshno. YA stal podtyagivat'sya
po verevke vverh, k kabine.
     Vozdushnyj shar uverenno podnimalsya v vozduh. I vot, kogda opasnost' byt'
ubitym  belymi prizrakami minovala,  no ya  vse eshche  mog  pogibnut', esli  by
sorvalsya, tol'ko togda ya i soobrazil,  chto, spesha ubrat'sya podal'she ot  etih
chudovishch, my zabyli ob odnoj sushchestvennoj detali -- o ballaste dlya vozdushnogo
shara: on podnimalsya slishkom bystro.
     Pytayas' vzobrat'sya v kabinu,  ya dvazhdy chut' ne upal. I vot kogda  ya uzhe
dumal, chto eshche nemnogo, i moi onemevshie  ruki razozhmutsya, ya uvidel,  kak Gul
Hadzhi  otkryl  lyuk v  kabine,  potyanulsya  vsem telom i,  riskuya  vyvalit'sya,
shvatil verevku, na kotoroj ya visel.
     Zemlya -- chernaya, sverkayushchaya na solnce pustynya -- byla daleko vnizu.
     Gulu  Hadzhi udalos' vernut'sya v kabinu, i  on vtashchil za  soboj verevku.
Edva perevedya duh, s pomoshch'yu dvuh drugih nashih tovarishchej, on vtyanul vnutr' i
menya.
     Moi ruki boleli ot napryazheniya, kozha byla vsya  sodrana. Eshche chut'-chut', i
ya by otpustil  verevku. Kak raz v tot moment, kogda  ya pochuvstvoval, chto  ne
mogu  bol'she derzhat'sya,  menya shvatili  ogromnye ruki,  vtashchili  v kabinu  i
zakryli lyuk.
     Lezha  na polu,  ya nikak  ne mog  otdyshat'sya  i prijti v sebya. Ispytaniya
poslednih minut sovershenno izmuchili  menya.  Podnimalis' my po-prezhnemu ochen'
bystro  i skoro  dolzhny byli vyskochit'  iz marsianskoj  atmosfery.  (Pravda,
nuzhno pomnit', chto atmosfernyj sloj v to vremya byl tolshche, chem sejchas.)
     YA  vstal  i neuverennoj  pohodkoj podoshel k pul'tu upravleniya.  |to byl
ochen'  prostoj  pul't.  Esli  by mogli, my  by proverili ego pered  startom.
Teper' pridetsya ispytyvat' ego pryamo v vozduhe. Esli  my proschitalis',  nam,
konec.
     YA potyanul za rychag, kontroliruyushchij klapan gazovogo kontejnera. Prishlos'
vypustit' nemnogo gaza  v nadezhde na  to, chto etogo budet dostatochno i my ne
budem tak stremitel'no nestis' k Zemle.
     Postepenno  vysota  vyrovnyalas', i  ya  ponyal,  chto  etot rychag  ustroen
pravil'no.
     No my prodolzhali  dvigat'sya  naugad,  uvlekaemye  vozdushnymi  potokami.
Pridetsya  proverit'   remni  na  dvigatelyah,  kogda  prizemlimsya.  Na  nashem
vozdushnom share my doberemsya do Mendisharii za den', a to i men'she.
     Mne  bylo  zhal'  bescel'no  tratit'  dragocennyj  gelij,  no nichego  ne
podelaesh'. Medlenno, ponemnogu ya stal umen'shat' vysotu nashego poleta.
     Na  rasstoyanii  2000 futov  ot  poverhnosti  nash  vozdushnyj shar poddala
kakaya-to gigantskaya noga,  i ot etogo tolchka on slovno  zametalsya v nebe. My
vse ne uderzhalis' na nogah, a menya shvyrnulo ot pul'ta upravleniya.
     Na kakoe-to vremya ya, kazhetsya, poteryal soznanie.
     Kogda ya prishel  v sebya, vokrug bylo temno. Uzhe proshlo oshchushchenie, chto nash
ogromnyj vozdushnyj shar byl malen'kim sharikom, igrushkoj velikanov, nesravnimo
bolee krupnyh, chem moi sinie sputniki. Naoborot, kazalos',  chto shar  nesetsya
celenapravlenno s ogromnoj skorost'yu.
     YA vstal i poshatyvayas' napravilsya k illyuminatoru.
     Kogda ya otodvinul stavni i vzglyanul vniz, ya ne poveril svoim glazam.
     My  leteli nad  morem,  na kotorom  busheval  shtorm. Nasha  skorost' byla
dobryh mil' sto v chas ili dazhe bol'she.
     No chto zhe nas  neslo?  Kazhetsya,  kakaya-to  estestvennaya  sila.  Sudya po
zavyvaniyam  i  stonam,  kotorye  Do menya  donosilis', eto byl ochen'  sil'nyj
veter.
     No kak zhe mog veter nachat'sya tak vnezapno i razvit' takuyu skorost'?
     YA povernulsya  i  uvidel, chto  Gul Hadzhi  nachinaet shevelit'sya.  On  tozhe
poteryal vo vremya padeniya soznanie.
     YA pomog emu vstat', i my s nim priveli v chuvstvo nashih sputnikov.
     -- CHto eto takoe, Gul Hadzhi? Ty znaesh'?
     On poter lico rukoj.
     -- Mne sledovalo vnimatel'nee sledit' za kalendarem, -- skazal on.
     -- A chto takoe?
     -- YA  nichego  ob  etom  ne  skazal,  potomu  chto  ponimal, chto libo  my
vyberemsya  iz  pustyni, libo  umrem,  to  est'  tak  bylo do  togo,  kak  my
obnaruzhili bashnyu i podzemnyj gorod. YA nichego ne skazal ob etom, poka my byli
pod  zemlej, tak kak znal, chto  tam my  v  bezopasnosti  i  gorodu nichego ne
grozilo.
     -- Ty ne skazal o chem?
     -- Prosti, eto moya vina. Mozhet, potomu o gorode yakshej nichego nigde i ne
soobshchalos' -- iz-za Revushchej Smerti.
     -- A chto takoe Revushchaya Smert'?
     -- Sil'nyj veter, vremya ot vremeni pronosyashchijsya nad pustynej. Nekotorye
schitayut,  chto im-to pustynya i vyzvana, ved'  do togo, kak v etih krayah stala
gospodstvovat'  Revushchaya Smert',  na  meste  pustyni byla  plodorodnaya zemlya.
Vozmozhno, gorod  yakshej byl postroen  do  togo,  kak  stala prihodit' Revushchaya
Smert'. Ne znayu.  Revushchaya Smert' carit nad pustynej uzhe mnogo  vekov,  i vse
eto vremya uragany sravnivayut s zemlej vse, chto vstrechaetsya na ih puti.
     -- A v kakom napravlenii dvizhetsya veter? -- sprosil ya. --  Neploho bylo
by eto znat', raz uzh on nas neset.
     -- Na zapad, -- skazal Gul Hadzhi.
     -- Nad morem?
     -- Tochno.
     -- A potom kuda?
     -- Ne znayu.
     YA snova podoshel k illyuminatoru i posmotrel vniz.
     Pod nami vse eshche bylo seroe holodnoe shtormovoe more, no mne pokazalos',
chto skvoz' mrak ya smog razlichit' chto-to vrode zemli.
     -- A chto lezhit za zapadnym morem? -- sprosil ya Gula Hadzhi.
     --  Ne  znayu,   kakaya-to  zemlya,  pochti  sovsem  ne  issledovannaya,  za
isklyucheniem poberezhij. Po rasskazam, eto zemlya, ne prinosyashchaya dobra.
     My uzhe pochti dostigli berega.
     -- Ne prinosyashchaya dobra? Otkuda ty eto vzyal? -- sprosil ya u druga.
     --  Iz  legend,  rasskazov  puteshestvennikov,  a  takzhe  iz  togo,  chto
ekspedicii, poslannye  issledovat'  ee, ne  vernulis'.  V dzhunglyah Zapadnogo
kontinenta zhivut  dikie zveri.  |tot  kontinent sil'nee  vsego postradal  ot
Velichajshej  vojny. Kogda ona okonchilas',  govoryat,  na  kontinente proizoshli
strannye izmeneniya; priroda, zhivotnye, rasteniya,  lyudi -- vse  izmenilos' ot
togo,  chto ostalos' posle Velichajshej vojny.  Odni govoryat, eto byl zloj duh,
drugie  --  kakoj-to  gaz, tret'i  -- mashina. No chto by  to ni bylo, lyudi  v
zdravom ume izbegayut Zapadnyj kontinent.
     -- Po vsemu vidno, ty govorish' ob atomnoj vojne, radiacii i mutacii, --
skazal ya zadumchivo.  -- I esli uchest',  chto  vojna byla neskol'ko  tysyach let
nazad, maloveroyatno, chto izluchenie do sih por predstavlyaet  soboj opasnost'.
Ego ne nuzhno bol'she boyat'sya.
     YA  ispol'zoval  nekotorye  zemnye  slova, poskol'ku,  hotya  eti ponyatiya
dolzhny byli kakim-to obrazom imenovat'sya v yazyke Vashu, ya etih slov ne znal.
     Revushchaya Smert' stala zatihat', nash polet, kazhetsya, zamedlilsya.
     YA  pochuvstvoval,  chto sejchas  byl bessilen  kak-libo  povliyat'  na nashu
sud'bu: nas neslo v glub' materika.
     V nebe nad nami  poyavilis' dve  marsianskie  luny  i osvetili  strannyj
pejzazh: prichudlivye dzhungli kakogo-to neponyatnogo cveta.
     Dolzhen zametit', mne stalo ne po sebe ot vida etoj rastitel'nosti, no ya
skazal  sebe, chto my v bezopasnosti, poka  nahodilis'  v  vozduhe na bol'shoj
vysote.
     Kogda veter  perestanet  upravlyat'  nashim  poletom, my  smozhem spokojno
prizemlit'sya, ispravit' motory i potom otpravit'sya kuda nuzhno.
     Vozmozhno, sdelat' eto predstoyalo tol'ko cherez neskol'ko chasov. Ne znayu,
otkuda poyavilsya veter i kuda on  ischez. Mozhet, on postoyanno dul vokrug  vsej
planety, nabiraya silu po hodu dvizheniya. Ne znayu, ya ne meteorolog.
     Nakonec nam udalos' vyskol'znut' iz vozdushnogo potoka i napravit' shar k
ogromnym derev'yam, ch'ya gustaya listva predstavlyalas'  sverhu sploshnoj tverdoj
massoj.
     Krupnye sverkayushchie list'ya vsevozmozhnyh  ottenkov chernogo,  korichnevogo,
temno-zelenogo i krasnogo raskachivalis' na prichudlivo izognutyh vetvyah.
     Nad  dzhunglyami  viselo oshchushchenie trevogi.  Nam sovsem  ne  hotelos'  tam
sadit'sya. No vse zhe k utru my  nashli polyanku,  dostatochno bol'shuyu,  chtoby na
nej mog prizemlit'sya vozdushnyj shar, i stali snizhat'sya.
     My  prizemlilis'  ochen' akkuratno, esli  uchest', chto my byli neopytnymi
aeronavtami.  My  privyazali  vozdushnyj korabl'  i  proverili,  net li v  nem
povrezhdenij. Stroitel'nye materialy yakshej  ne  postradali ot vetra,  kotoryj
raznes by lyuboj drugoj material v shchepki.
     Sejchas  nam hvatilo by i chasa, chtoby privesti vse v poryadok i podyskat'
chto-nibud' dlya ballasta. Potom my snova napolnim shar geliem  i --  vpered, v
Mendishariyu.
     Skoro my vklyuchili vse dvigateli, i propellery zarabotali.
     Vse eto vremya my ne mogli  izbavit'sya ot nepriyatnogo chuvstva, budto  za
nami nablyudayut. No sami my nichego ne  videli, krome temnyh dzhunglej. Derev'ya
podnimalis'  na neskol'ko sot  futov i  perepletalis', obrazuya  nechto  vrode
reshetki, po kotoroj vilis' teplye, pahnushchie plesen'yu rasteniya.
     Ne predstavlyayu, kak v takih dzhunglyah voobshche mogla poyavit'sya opushka, eto
bylo kaprizom prirody. Zemlya na etom meste byla gladkoj i tverdoj
     kak  kamen'.  Po krayam  rosli  nizkie kustarniki  s  temnymi blestyashchimi
list'yami, vinogradnye lozy, kotorye izdali kazalis' zhirnymi zmeyami, kakie-to
nenormal'nye  kusty  i  polzuchie  rasteniya,   kotorye  sovershenno  pokryvali
razvetvlennye korni derev'ev.
     Nikogda ya ne videl, chtoby vse v lesu bylo takim krupnym. Vetki derev'ev
obrazovyvali yarusy, i  izdali les byl pohozh na ogromnuyu  skalu so mnozhestvom
peshcher.
     V takom meste  netrudno bylo pochuvstvovat', chto za vami  nablyudayut. Moe
voobrazhenie,   podstegivaemoe   ekzoticheskim   pejzazhem,    risovalo   samye
neveroyatnye kartiny.
     My  vse sdelali, ostavalos' tol'ko najti  ballast. Dzhil Diera predlozhil
otrubit' neskol'ko  tolstyh  vetok  s derev'ev. Konechno,  eto  byl  ne samyj
udachnyj variant, no zdes' bylo trudno najti chto-libo bolee podhodyashchee.
     Poka  Dzhil Diera i Vas Oola pomogali mne  zakonchit' rabotu nad motorom,
Gul Hadzhi skazal, chto pojdet za brevnami.
     I on  ushel. My  zakonchili rabotu i stali zhdat' ego vozvrashcheniya.  Nam ne
terpelos' vybrat'sya iz  etih tainstvennyh dzhunglej i vernut'sya v  Mendishariyu
kak mozhno skoree.
     My  stali  zvat' Gula  Hadzhi, i k vecheru  ohripli ot  krikov,  no on ne
otzyvalsya.
     Nichego ne ostavalos' delat', prihodilos'  idti v les, chtoby posmotret',
ne byl li nash drug  ranen; mozhet, on  lezhal bez soznaniya posle kakogo-nibud'
neznachitel'nogo stolknoveniya s obitatelyami dzhunglej.
     Vas Oola i Dzhil Diera hoteli pojti so mnoj, no ya skazal im, chto dlya nas
vozdushnyj  shar --  vazhnee vsego, i oni dolzhny  ostat'sya i storozhit' ego. Mne
udalos' ih ubedit'.
     YA nashel to mesto, gde Gul Hadzhi voshel v les, i poshel po ego sledam.
     |to bylo netrudno. Velikan ostavlyal zametnye sledy. V  nekotoryh mestah
on, veroyatno, spotykalsya, i zemlya tam byla vyvorochena.
     Les byl temnym i syrym. YA stupal  po gniyushchim, raspolzayushchimsya u menya pod
nogami  rasteniyam, inogda  provalivalsya v gryaz'.  YA prodolzhal  zvat'  svoego
druga, no ego nigde ne bylo.
     I tut ya  nabrel na mesto, gde  byli vidny sledy bitvy, i  ponyal, chto za
nami dejstvitel'no nablyudali, nam eto ne mereshchilos'.
     Tam ya  nashel mech Gula Hadzhi -- on  byl nikogda s nim ne rasstalsya, esli
by ego ne shvatili -- ili ubili!
     YA kruzhil  po  lesu  okolo etogo  proklyatogo  mesta, bezuspeshno  pytayas'
najti, kuda ushli ego protivniki.
     |to menya nastorazhivalo, ibo obychno  ya  horosho chitayu  sledy. Vse, chto  ya
smog obnaruzhit', byli  ostatki  kakogo-to veshchestva, prilipshego, kak shelkovye
niti, k okruzhavshej listve.
     Pozdnee ya uvidel sledy  etogo veshchestva  v  drugom meste i  ponyal,  chto,
poskol'ku eto byla edinstvennaya zacepka, mne  sledovalo eyu  vospol'zovat'sya.
Vozmozhno, eti  sledy ostavili  te,  kto  shvatil Gula  Hadzhi, hotya mne  bylo
neponyatno, chto eto bylo za veshchestvo i otkuda ono moglo u nih vzyat'sya.
     Nastupila noch', i ya s trudom osoznal, chto prishel k kakomu-to gorodu.
     Kazalos',  on  sostoyal  iz  odnogo-edinstvennogo   zdaniya,  zanimavshego
ogromnuyu ploshchad'. Gorod vyrastal pryamo iz dzhunglej, slivalsya s nimi, byl  ih
chast'yu.  On byl sdelan  iz staroj zastyvshej lavy, v  treshchiny kotoroj  popali
zemlya i  semena, davshie zhizn' nebol'shim derev'yam i  kustam. Bashni i kupola v
sumerkah slivalis',  i mozhno  bylo podumat',  chto  pered vami  byl  ogromnyj
kamen', kotoryj priobrel oblik goroda.
     To zdes',  to  tam byli  vidny  okna i  dveri, vse  zarosshie  kakimi-to
rasteniyami.
     Kogda  okonchatel'no stemnelo, gorod okazalsya  osveshchennym redkimi luchami
marsianskih  lun,  kotorye  edva pronikali  cherez kryshu,  obrazuemuyu vetvyami
gigantskih derev'ev.
     Dolzhno byt', moego druga priveli syuda. Strashnoe mesto!
     YA ochen' ustal, no prodolzhal idti vpered: ya voshel v gorod i vzobralsya na
kuchu skol'zkih kamnej v poiskah hot' kakogo-nibud' priznaka togo, chto
     gorod obitaem, ili znaka togo, gde nahodilsya moj drug.
     YA  karabkalsya po stenam domov, po  krysham, snova prygal vniz. YA  iskal,
iskal, iskal. Gorod  byl pogruzhen vo mrak. Kamen' domov byl gladkim i lipkim
na oshchup'.
     V gorode  ne  bylo ulic, tol'ko kakie-to  vpadiny na  kryshah "domov". V
otchayanii  ya  poshel  po odnoj iz nih. Sleva  ot menya  chto-to  soskol'znulo so
steny, i mne stalo durno -- eto byl ogromnyj pauk, krupnee, chem vse, kakih ya
kogda-libo videl.
     A vot  i  drugie, takie zhe ogromnye! Pokrepche szhav  mech  Gula  Hadzhi, ya
prigotovilsya obnazhit' eshche i svoj. Pauki byli razmerom s futbol'nyj myach!
     YA uzhe sobiralsya podnyat'sya po naklonnoj stene na kryshu, kak vdrug mne na
golovu i na plechi chto-to upalo. YA popytalsya stryahnut' eto "chto-to" mechom, no
ne mog, ono priliplo ko mne. CHem bol'she ya otbivalsya, tem bol'she zaputyvalsya.
     Teper'  ya ponyal, pochemu  na tom meste, gde shvatili Gula Hadzhi, ne bylo
trupov.
     Ta  shtuka, kotoruyu  sbrosili na  menya, byla set'yu  iz  togo  zhe tonkogo
lipkogo shelka, ostatki  kotorogo ya  videl v lesu. On byl krepkim i pristaval
ko vsemu, chego kasalsya.
     Vse eshche pytayas' osvobodit'sya, ya upal licom vniz.
     Menya podnyali ch'i-to kostlyavye ruki.
     YA vzglyanul na teh, kto shvatil menya, i ne mog poverit' svoim glazam: do
poyasa oni byli lyud'mi, znachitel'no nizhe menya rostom, zhilistymi i  shchuplymi. U
nih byli bol'shie glaza i tonkie guby, iz-za chego rot kazalsya prosto prorez'yu
na lice. V nih eshche mozhno bylo uznat' lyudej, poka vzglyad ne padal vniz: u nih
bylo vosem' mohnatyh nog. CHelovecheskoe telo i pauch'i lapy!
     YA popytalsya tolknut' ih komandira -- eto bylo vse, chto ya mog sdelat' so
svyazannymi rukami.
     Na ego lice ne bylo nikakogo  vyrazheniya. On  besstrastno ukazal na menya
svoim shestom,  na konce  kotorogo  okazalas' igla  dlinoj dyujmov  shest'.  On
vonzil v menya etu iglu. YA popytalsya soprotivlyat'sya,  no v tu zhe dolyu sekundy
pochuvstvoval, kak moe telo slovno okamenelo.
     YA ne mog poshevelit' dazhe pal'cem, ne mog  dazhe mignut'. On vprysnul mne
yad, eto bylo yasno, yad, kotoryj mgnovenno paralizovyval.




     Dvoe iz otvratitel'nyh chelovekoobraznyh paukov vzvalili menya k  sebe na
spinu i ponesli vglub' etogo strannogo goroda, kotoryj v svete, ishodyashchem ot
kamennyh sten, pokazalsya mne labirintom, ustroennym bez celi i plana.
     My proshli cherez koridory i komnaty, kotorye inogda  predstavlyalis' lish'
tajnymi hodami v ogromnye zaly s balkonami.
     Vse bol'she i bol'she ya  ubezhdalsya, chto etot gorod  ne mog byt' delom ruk
paukoobraznyh  lyudej,  ili  chelovekoobraznyh paukov --  kak hotite, --  etot
gorod ne mog byt' delom  ruk lyudej  voobshche. |to bylo sozdanie  nepostizhimogo
intellekta, primenivshego, vozmozhno,  yadernoe  izluchenie. I etot intellekt --
napolovinu  bezumnyj,  esli  uzh on  zadumal takoj  gorod  -- navernoe, davno
perestal sushchestvovat'; ili paukoobraznye lyudi byli ego slugami?
     YA pochemu-to dumal,  chto mogushchestvennyj intellekt byl mertv i lyudi-pauki
byli  sami  po sebe,  poskol'ku v  koridorah  i komnatah lezhali  sloi pyli i
visela pautina, a  oni mogli  skopit'sya tol'ko za  ochen' dolgij  srok --  za
stoletiya. YA  nedoumeval,  kak  voobshche  mogli  poyavit'sya paukoobraznye  lyudi.
Mozhet, oni byli kak-to svyazany s ogromnymi paukami, kotoryh ya videl snaruzhi.
Esli  oni byli "rodstvennikami", kakoj  nenormal'nyj soyuz v  dalekom proshlom
mog dat' takoe potomstvo?
     Oni speshili vpered, bystro perebiraya svoimi mohnatymi nozhkami. Poka oni
nesli menya,  ya  staralsya ko dumat' o tom, chto mozhet sluchit'sya. YA byl uveren,
oni gotovili kakie-to mucheniya, mozhet, sobiralis' s®est' vo vremya chudovishchnogo
rituala. YA byl vsego lish' mushkoj, popavshej v ih pautinu.
     Moya dogadka byla dazhe blizhe k istine, chem ya ponachalu predpolagal.
     Nakonec my voshli v zal, gorazdo bol'shij po razmeram, chem vse ostal'nye.
On byl osveshchen lish' tusklym svecheniem ot kamennyh sten.
     Dejstvie yada postepenno oslabevalo, i ya poproboval poshevelit'  rukami i
nogami,  hotya  lipkaya  pautina,  kotoraya   i  vpryam'  obrazovyvalas'  vnutri
paukoobraznyh lyudej, ochen' skovyvala moi dvizheniya.
     I tut ya koe-chto uvidel!
     Pod  potolkom zala ot  odnoj steny do drugoj byla natyanuta pautina. Ona
chut'  sverkala  v  tusklom  svete,  ishodyashchem  ot kamnya sten,  i ya s  trudom
razlichil na nej figuru. Mne pokazalos', ya uznal Gula Hadzhi.
     K samim tvaryam pautina ne lipla.  Neskol'ko paukov stali podnimat' menya
vverh, chtoby  prisoedinit' k pervoj zhertve, i teper' ya  tochno znal, chto  eto
byl Gul Hadzhi.
     Tam, naverhu, ryadom s drugom,  oni i ostavili menya, zashelestev proch' na
svoih  mohnatyh  nozhkah. S teh samyh por, kak ya vpervye  uvidel  ih,  oni ne
proiznesli ni slova.
     Muskuly  lica  eshche  byli styanuty  iz-za  yada,  no  mne udalos'  skazat'
neskol'ko slov. Menya polozhili na pautinu v storone ot Gula Hadzhi, pod nim, i
ya videl tol'ko ego levuyu nogu, i to ne vyshe kolena.
     -- Gul Hadzhi, ty.. mozhesh' govorit'?
     --  Da.  Ty imeesh'  hot'  kakoe-nibud' predstavlenie  o  tom,  chto  oni
sobirayutsya s nami sdelat'?
     -- Net.
     -- Prosti, chto vtyanul tebya vo vse eto, Majkl Kejn.
     -- V etom net tvoej viny.
     -- Esli by ya vel sebya ostorozhnee -- kak i sledovalo, -- my by uzhe davno
byli daleko otsyuda. Samolet v poryadke?
     -- Da, naskol'ko ya znayu.
     YA  nachal  issledovanie pautiny.  Ta  set', v  kotoruyu ya  byl  zavernut,
stanovilas' vse bolee hrupkoj  i nachala lomat'sya, poetomu vskore mne udalos'
osvobodit' ruku. No tut zhe ya snova popalsya: ona prilipla k nityam pautiny, na
kotoroj my s moim drugom lezhali.
     -- YA uzhe  vse  eto  proboval,  -- skazal sverhu  Gul Hadzhi. -- Ne znayu,
mozhno li voobshche otsyuda vybrat'sya.
     Prihodilos'  priznat',  chto  on,  skoree  vsego,  byl  prav,  no  ya  ne
perestaval lomat' sebe golovu. U menya vozniklo oshchushchenie, chto, esli my srochno
ne najdem vyhod, nas zhdet chto-to uzhasnoe.
     YA stal probovat' osvobodit' vtoruyu ruku.
     I  tut my  uslyshali  zvuk  -- gromkij shurshashchij  zvuk, kak  budto na nas
nadvigalsya mnogokratnyj uvelichennyj chelovekoobraznyj pauk.
     Vzglyanuv vniz,  my vdrug  uvideli dva ogromnyh  glaza -- funta chetyre v
diametre.
     |to byli glaza pauka. Serdce zamerlo v moej grudi.
     Razdalsya  golos -- myagkij,  ironichnyj, shelestyashchij  golos,  kotoryj  mog
prinadlezhat' tol'ko tomu, ch'i glaza sejchas, ne migaya, smotreli na nas.
     -- SHshto-sh, lakomyj kussochek, sslavno ya po-ppiruyu.
     -- Ty kto? -- ya postaralsya, chtoby golos moj zvuchal rezko, no kuda tam!
     -- YA -- Mishassa, Velikij Mishassa, posslednij iz roda shshassazhenov.
     -- A te... sushchestva, oni tvoi slugi? Razdalsya  zvuk, kotoryj mozhno bylo
prinyat' za kakoe-to nechelovecheskoe kryahtenie.
     --  Moe  potomstvo. Poyavivshsheessya  na sovet  blagodarya  eksperimentu  v
laboratoriyah shshassazhenov. Kul'minaciya... No vy, navernoe, hotite znat', shshto
vass zhdet.
     YA vzdrognul. Kazhetsya, ya uzhe dogadalsya.
     -- |j ty, malen'kij, ty budesh' mne uzhinom, i uzhzhe sskoro.
     Teper' ya videl eto sushchestvo bolee otchetlivo. |to byl gigantskij pauk --
ochevidno, odin  iz  mnogih,  vyzvannyh k zhizni atomnym  izlucheniem,  kotoroe
porazilo prirodu etih mest mnogo tysyach let nazad.
     Mishassa  stal  medlenno  vzbirat'sya  po  pautine  vverh,  i  ona  stala
progibat'sya pod ego tyazhest'yu.
     Vse eto vremya ya ne prekrashchal popytok  vytashchit' ruku iz seti, i  mne eto
nakonec udalos'. Ruka stala  svobodnoj  i ne prilipala bol'she k  pautine.  YA
vspomnil   pro  malen'kij  nozhik,  spryatannyj   v  moih  dospehah,  i  reshil
poprobovat' dostat' ego, esli smogu.
     Dyujm za dyujmom ya pridvigal ruku k nozhiku. Dyujm za dyujmom...
     Nakonec pal'cy moi okazalis' na rukoyatke, i ya vytashchil nozh iz nozhen.
     Gigantskij pauk  podpolzal vse blizhe. YA nachal obrezat'  pautinu  v  tom
meste, gde k nej prilipla drugaya ruka.
     YA trudilsya  izo vseh sil, no pautina poddavalas' medlenno. Nakonec ruka
byla svobodna, i ya potyanulsya k mechu.
     Vyhvativ klinok,  ya srazu  zhe  udaril po  pautine, lishavshej Gula  Hadzhi
vozmozhnosti dvigat'sya, i, osvobodiv ego, povernulsya, chtoby vstretit' pauka.
     On proshelestel:
     -- Net, ne ssbezhishsh'. Dazhe  essli  by ty byl ssovershshenno ssvoboden, ot
menya ne ssbezhzhishsh'. YA ssil'nee tebya, ya provornee tebya...
     On govoril pravdu, no menya eto ne moglo ostanovit'.
     Vskore  ego  uzhasnye  nogi uzhe  byli  v neskol'kih  dyujmah ot menya, i ya
prigotovilsya  zashchishchat'sya iz poslednih sil. I tut ya uslyshal krik Gula Hadzhi i
uvidel, kak on proletel  mimo  menya i okazalsya na spine  chudovishcha. Moj  drug
vcepilsya v ego sherst' i kriknul, chtoby ya popytalsya sdelat' to zhe samoe.
     YA  ploho ponimal, chto on zadumal,  no  prygnul, polnost'yu osvobodivshis'
nakonec ot pautiny, i prizemlilsya ryadom s Gulom Hadzhi na spinu nashego vraga.
Odnoj rukoj szhimaya mech, ya zapustil druguyu v ego strannyj meh.
     -- Daj mne mech, -- poprosil Gul Hadzhi. -- YA sil'nee.
     YA  otdal emu mech i snova  vytashchil svoj nozh. Kogda my stali kolot' ego i
bit'  po spine, pauk zashipel  ot yarosti, slov bylo ne  razobrat'. Pohozhe, °n
privyk  k smirennym, ili, po krajnej mere, smirnym podnosheniyam  v  vide  ego
slug, no my byli voinami Vashu i sobiralis'  dorogo otdat' svoyu zhizn', prezhde
chem stat' "lakomym kusochkom" dlya etogo boltlivogo pauka.
     On svistel, shipel i branilsya V yarosti on kinulsya  s pautiny na  pol, no
my derzhalis' krepko, pri  etom prodolzhaya nanosit' emu  udary v nadezhde najti
tot edinstvennyj -- smertel'nyj -- udar, kotoryj nas spaset.
     On  popytalsya  perevernut'sya na  spinu, chtoby  razdavit'  nas  tyazhest'yu
svoego  tela,  no,  vozmozhno,  ego  uderzhal  instinkt,  svojstvennyj  mnogim
nasekomym: okazavshis' na spine, oni  uzhe ne mogut snova vstat' na  nogi. Kak
by to ni bylo, tol'ko v samyj poslednij moment on sohranil ravnovesie i stal
metat'sya po vsemu zalu.
     Iz desyatka ran  na ego tele  tekla  lipkaya chernaya  krov', no ni odna iz
etih ran ne oslabila, kazalos', ego pryti.
     Vdrug on ponessya po pryamoj, izdavaya noyushchij zhalobnyj krik.
     My prodolzhali krepko  derzhat'sya za ego sherst',  a skorost' vse rosla, i
my stali izumlenno pereglyadyvat'sya.
     On mchalsya, kak mashina, -- 60 mil' v chas ili dazhe bol'she -- po tonnelyam,
unosya nas vse glubzhe i glubzhe v svoj kamennyj gorod...
     Izdavaemyj im zvuk stal  gromche. Zver' vpal  v neistovstvo.  Otchego eto
proizoshlo,  my  ne  znaem:  ili  vdrug  im  ovladelo  sumasshestvie,  kotoroe
dostalos' emu po  nasledstvu ot nenormal'nyh predkov  i kotoroe on bol'she ne
mog skryvat', ili on obezumel ot boli, prichinyaemoj emu ranami.
     I  vdrug  ya  zametil  nad nami  kakoe-to dvizhenie.  Gruppa --  staya? --
chelovekoobraznyh paukov -- teh zhe samyh, chto dostavili nas v zal s pautinoj,
ili drugih -- byla yavno ohvachena panikoj, kogda uvidela, chto proishodilo.
     I tut ogromnyj umnyj pauk zamedlil svoj sumasshedshij beg i stal napadat'
na  nih, otryvaya im golovy,  perekusyvaya ih  popolam,  davya  ih mezhdu svoimi
gigantskimi chelyustyami. Kakoe zhe eto bylo otvratitel'noe zrelishche!
     My prodolzhali  derzhat'sya  za sherst'  metavshegosya v  isstuplenii  zverya.
Vremya  ot  vremeni  iz  ego  pasti vyletali chlenorazdel'nye  zvuki,  no  chto
oznachali eti slova, my ne znali.
     Vskore  pozadi  gigantskogo pauka  ostalas'  lish'  gora  obezobrazhennyh
trupov: ni odin iz paukoobraznyh lyudej ne izbezhal strashnoj uchasti.
     Moya ruka bolela. V  lyubuyu sekundu  pal'cy mogli  razzhat'sya i  vypustit'
sherst' pauka, i ya mog svalit'sya k nemu pod nogi i stat' ego zhertvoj. Sudya po
mrachnomu vyrazheniyu lica  Gula  Hadzhi,  on tozhe  uzhe ne vyderzhival napryazheniya
etih gonok.
     I tut  sovershenno neozhidanno dlya  nas pauk ostanovilsya i  stal medlenno
osedat'. Pauk opustilsya na zemlyu posredi togo, chto nekogda bylo ego svitoj.
     On  unichtozhil  svoih  slug, kazhetsya,  v  predsmertnoj  agonii,  ibo  on
vykriknul lish': "Ih bol'she net!" -- i umer.
     My ubedilis', chto serdce ego perestalo bit'sya, i bukval'no upali vniz s
ego spiny. Prezhde chem ujti, my ostanovilis' posmotret' na nego.
     --  YA rad, chto umer on,  a ne my, -- skazal  ya.  --  No dolzhno byt', on
ponimal, chto  byl poslednim  predstavitelem svoego  anomal'nogo  vida. O chem
dumalo   eto  bezumnoe,  obozlennoe  sushchestvo?  YA  emu  v  kakoj-to  stepeni
sochuvstvoval. Mozhno dazhe skazat', chto on umer dostojnoj smert'yu.
     -- Ty, navernoe, zametil chto-to, chto uskol'znulo ot moego  vnimaniya, --
vozrazil Gul Hadzhi. -- YA videl tol'ko  vraga, kotoryj nas chut' ne unichtozhil.
No vmesto etogo my ubili ego, i eto velikolepno.
     Pragmatizm  moego  druga vernul  menya  k  dejstvitel'nosti: ya  perestal
zanimat'sya  neumestnymi  v  dannyh  obstoyatel'stvah  razmyshleniyami  o sud'be
nashego nedavnego groznogo protivnika i o mire, kotoryj  on zdes',  v  skale,
ustroil, i nachal razdumyvat', kak iz etogo mira vybrat'sya.
     YA  takzhe  podumal,   vse  li  chelovekoobraznye  pauki  byli  ubity   ih
agoniziruyushchim povelitelem.
     My probralis' mezhdu trupami i po tonnelyu vyshli v ogromnyj zal.
     My  obnaruzhili tam  eshche odin tonnel' i poshli po nemu prosto potomu, chto
rano ili  pozdno  nadeyalis'  popast' v  komnatu,  gde  budet  dver', vedushchaya
naruzhu,  ili, po  krajnej mere,  okno, a oni dolzhny byli byt',  my videli ih
snaruzhi.
     Tonneli  taili  v sebe nekotorye neudobstva dlya Gula Hadzhi.  Ibo tol'ko
nekotorye iz nih byli dostatochno  bol'shimi dlya  sinego velikana ili, skazhem,
dlya gigantskogo pauka  Mishassy.  Iz  etogo my zaklyuchili, chto dazhe sredi sebe
podobnyh eto sushchestvo bylo chem-to osobennym.
     I   snova  vo  mne  shevel'nulos'  chto-to  vrode   sochuvstviya   k  etomu
besformennomu sozdaniyu, kotoroe obladalo takim  nedyuzhinnym intellektom i tak
ploho  bylo  prisposobleno dlya mira. Nesmotrya  na to,  chto etot pauk ugrozhal
moej zhizni, ya ne mog bol'she ego nenavidet'.
     I vot  kogda  ya  vse eshche  byl nastroen filosofski, my doshli do komnaty,
kotoraya predstavlyala soboj ogromnyj chan s zhidkost'yu.
     No  snachala  poyavilsya  zapah. Vdyhaya ego, my  pochuvstvovali,  kak  nashi
muskuly slovno  nemeyut,  stanovyatsya  menee  gibkimi.  Vojdya  v  komnatu,  my
uvideli, chto vdol'  sten byli raspolozheny  doski, po kotorym  tol'ko i mozhno
bylo  projti,  tak  kak   pol,  raspolozhennyj  nizhe,  byl  zalit   zlovonnoj
puzyryashchejsya zhidkost'yu.
     My ostanovilis' i posmotreli vniz na etu zhidkost'.
     -- YA, kazhetsya, znayu, chto eto takoe, -- skazal ya Gulu Hadzhi.
     -- YAd?
     -- Tochno. Tot samyj, kotorym oni nas paralizovali. -- YA  nahmurilsya. --
I kazhetsya, nam on tozhe mog by prigodit'sya.
     -- Kakim obrazom? -- sprosil moj drug.
     --  Eshche  ne znayu.  No  mne kazhetsya, chto  rano ili  pozdno  emu najdetsya
primenenie. Ne pomeshaet vzyat' nemnogo. -- I ya pokazal na dal'nyuyu stenu.
     Tam na polke stoyali  glinyanye  kuvshiny  i celyj ryad shestov s iglami  na
konce.
     My  ostorozhno podoshli po doskam k polke. My staralis' sderzhat' dyhanie,
chtoby yadovitye pary ne smogli paralizovat' nashi muskuly i, lishennye kontrolya
nad nimi, my ne upali by vniz, gde ili utonuli by v otvratitel'noj zhidkosti,
ili umerli ot chrezmernoj dozy yada.
     Nakonec my dobralis' do polki. Nashi muskuly stanovilis' tverzhe s kazhdym
shagom. YA vzyal dva kuvshina prekrasnoj , raboty, hotya i neskol'ko  strannyh na
vid, i peredal ih Gulu Hadzhe, kotoryj napolnil ih yadovitoj zhidkost'yu. Plotno
zakuporiv kuvshiny, my povesili ih na  poyas.  Potom vzyali neskol'ko shestov  s
iglami i pospeshili ubrat'sya iz komnaty cherez blizhajshij vyhod.
     Tonnel' poshel vverh, i u nas poyavilas' nadezhda.
     Vperedi, kazhetsya, stalo svetlee, hotya  istochnik etogo sveta eshche ne  byl
viden.
     Povernuv nalevo,  my okazalis'  v nebol'shom koridore  i uvideli, chto iz
raspolozhennogo  v  konce   etogo  koridora   okoshka,   sdelannogo  v   forme
nepravil'nogo  chetyrehugol'nika,  idet  dnevnoj svet. No tut  svet zaslonili
ogromnye  pauki,  kotoryh ya uzhe ran'she  videl. CHerez  okoshko oni  zabiralis'
vnutr'. Ih bylo ochen' mnogo.
     YA  vytashchil  mech, kotoryj  mne  vernul Gul Hadzhi, a sam  on prigotovilsya
dejstvovat'  shestom.  Kogda  pauki  uvideli  nas,  oni na mgnovenie zamerli,
sobirayas' napast', no potom proshelesteli mimo i ischezli v tonnele, vedushchem v
gorod.
     To,  chto  ya  snachala prinyal za  napadenie,  takovym vovse  ne yavlyalos'.
Prosto nochnye obitateli dzhunglej na den' vozvrashchalis' v svoe logovo, chtoby v
temnote dozhdat'sya nastupleniya sleduyushchej nochi.
     My vylezli cherez okno naruzhu i  postoyali  nemnogo  na "kryshe" goroda  v
skalah  i kan'onah iz tusklo sverkayushchej  v temnote lavy.  Skoree vsego  lava
prosto zastyla v takom  vide. Vryad li  eto  sooruzhenie  bylo v pryamom smysle
slova postroeno, kak stroyat goroda.
     Ostorozhno,   chtoby  ne   poskol'znut'sya   na  gladkoj  poverhnosti,  my
spustilis' vniz.  My vdrug ponyali, to  ne imeem ni malejshego predstavleniya o
tom, v Kakoj storone mog byt' nash vozdushnyj korabl'.
     My by brodili po dzhunglyam mnogo chasov ili dazhe dnej, esli by ne uvideli
vdrug plotnuyu figuru Dzhila Diery. My zakrichali i zamahali rukami.
     On  rezko  obernulsya  i  polozhil ruku  na efes, no ego  nastorozhennost'
proshla, kogda on uvidel nas.
     -- Gde Vas Oola? -- sprosil ya, kogda my poprivetstvovali drug druga.
     -- Vse  eshche u samoleta, storozhit ego,  -- otvetil voin.  -- Po  krajnej
mere, -- on oglyanulsya vokrug s yavnym otvrashcheniem, -- nadeyus', chto on tam.
     -- A pochemu ty zdes'? -- sprosil Gul Hadzhi.
     -- Kogda  k nochi vy oba  ne  vernulis', ya zabespokoilsya. YA podumal, chto
vas shvatili, poskol'ku  ne  slyshal nichego, chto ukazyvalo by  na to,  chto po
dzhunglyam brodit ogromnyj dikij zver'. Na rassvete ya pustilsya v put' po vashim
sledam i vyshel na eto mesto. Videli, kto zdes' zhivet? Ogromnye pauki!
     -- A trup  eshche  odnogo zhitelya  etih  mest,  gorazdo bolee  krupnogo, ty
najdesh' gde-nibud' tam, pod zemlej, -- lakonichno zametil Gul Hadzhi.
     -- Nadeyus', ty ostavil kakie-nibud' znaki, chtoby  najti  put' nazad, --
skazal ya Dzhilu Diere, v dushe rugaya sebya za to, chto sam ob etom ne podumal.
     -- Ostavil, --  i Dzhil  Diera pokazal na dzhungli. -- Nam syuda, idite za
mnoj.
     S teh por, kak my uskol'znuli iz bashni yakshej, neudachi presledovali nas,
i  my ochen' bespokoilis': kak  by  s nashim vozdushnym  korablem chto-nibud' ne
sluchilos'.  Esli  ego  razrushili,  nam pridetsya  ploho:  my okazhemsya odni  v
neznakomom meste, iz kotorogo ne smozhem vybrat'sya.
     No korabl' byl cel, kak i Vas Oola, kotoryj privetstvoval nas s vidimym
oblegcheniem.
     Podnyavshis' v kabinu, my otvyazali verevki,  uderzhivavshie nas na zemle, i
stali medlenno podnimat'sya vverh.
     Kogda my okazalis'  na podhodyashchej vysote nad dzhunglyami, prostiravshimisya
vo  vse storony,  naskol'ko mog videt'  glaz, ya zavel motor. My utochnili nash
kurs  i vskore uzhe napravlyalis' -- kak my goryacho  nadeyalis' -- v Mendishariyu,
chtoby  uznat', mogli  li  my  kak-nibud'  spasti ot porazheniya  tak  neudachno
nachavshuyusya revolyuciyu.




     K schast'yu, my  bez priklyuchenij peresekli okean YA prizemlilis' nakonec u
granic Mendisharii.
     Spryatav samolet v  gorah, my otpravilis' uznat' O tom, chto proishodit v
strane. Ponachalu na puti vstretilis'  tol'ko  dve  derevni,  razrushennye  do
osnovaniya.
     Potom nam povezlo, i my uvideli  staruhu, chudom  izbezhavshuyu smerti. Ona
rasskazala,  chto  lyudej arestovyvali  celymi  sem'yami, mnogo dereven' sozhgli
dotla, neskol'ko soten ili tysyach lyudej ubili.
     Ona  rasskazala nam, chto kazn' zahvachennyh vozhdej  revolyucii sobiralis'
obstavit'  kak  torzhestvennyj ritual,  rukovodit'  kotorym  dolzhen byl  etot
vyskochka  "bradhinak" Dzhevar Baru.  Staruha ne znala,  kogda vse eto  dolzhno
bylo sluchit'sya, no utverzhdala, chto vozhdi revolyucii byli eshche zhivy.
     My reshili, chto  nam  nuzhno popast' v Mendisharling, chtoby samim uvidet',
kak  obstoyali  dela, kakovo  bylo  nastroenie lyudej,  i  chtoby,  esli  budet
vozmozhno, spasti  prigovorennyh.  V  odnoj iz razrushennyh  dereven' my nashli
odezhdu,  i  Gul  Hadzhi  odelsya kak  stranstvuyushchij torgovec, a  ya dolzhen  byl
izobrazhat' svertok -- ego noshu. YA by neizbezhno privlek k sebe vnimanie, esli
by  poproboval  izobrazhat' iz sebya  kogo-to, prishlos' stat' veshch'yu -- tovarom
torgovca.
     Imenno  tak,  na  spine  Gula  Hadzhi,  ya  vpervye  okazalsya  v  stolice
Mendisharii.  Neveseloe  eto  bylo  mesto. Vyglyadyvaya  v  dyrochku,  kotoruyu ya
prodelal v  meshke, ya uvidel,  chto,  esli ne  schitat'  razryazhennyh  nahal'nyh
priozov,   ne  bylo  ni  odnoj  raspryamlennoj  spiny,  ni  odnogo  lica,  ne
iskazhennogo   gorem,  ni  odnogo  rebenka,  kotoryj  vyglyadel  by   sytym  i
bezzabotnym.
     My proshli po rynku, no nichego horoshego tam ne prodavalos'.
     V  gorode carili  otchayanie  i  zapustenie,  kotorye kazalis' eshche  bolee
bezyshodnymi ryadom s roskosh'yu Nemnogih izbrannyh -- priozov.
     Po knigam ya znal, chto takoe mozhet byt', no nikogda sam ne videl,  chtoby
tiran byl nastol'ko ne uveren v svoej bezopasnosti, chto ne osmelivalsya ni na
sekundu razzhat' zheleznye tiski, v kotoryh on derzhal svoih poddannyh.
     Kakoj by oborot  ni prinyali sobytiya sejchas, razmyshlyal ya, svernuvshis'  v
meshke na spine u svoego druga, kotoryj  malo zabotilsya o moem udobstve, rano
ili  pozdno tiran padet, ibo lyudej nel'zya unizhat' do beskonechnosti. Rano ili
pozdno  tiran  ili  ego  podruchnye  oslabyat hvatku,  i  ego  poddannye  etim
vospol'zuyutsya.
     V malen'koj taverne nedaleko  ot central'noj  ploshchadi  Gul  Hadzhi nashel
komnatu i srazu zhe proshel tuda. Kogda on opustil  menya  na zhestkuyu krovat' i
uselsya ryadom, vytiraya pot so lba, ya vylez iz meshka i popytalsya ulybnut'sya.
     -- U menya takoe chuvstvo, budto kazhdaya moya kostochka vyvihnuta, -- skazal
ya.
     -- Nu prosti, -- ulybnulsya Gul Hadzhi. -- No kak stranno i podozritel'no
by ya  vyglyadel, esli  by  stal tryastis' nad svoej  poklazhej, kak budto v nej
chto-to  dragocennoe, a ne  para  svertkov  materii i  neskol'ko shkur, kak  ya
skazal strazhe.
     --  Navernoe, ty prav,  -- soglasilsya ya,  pytayas' razmyat' ruki  i nogi,
chtoby vosstanovit' normal'noe krovoobrashchenie. -- CHto teper'?
     --  Podozhdi, poka  ya projdu  po gorodu i uznayu  obstanovku v  strane, a
takzhe o nastroenii lyudej. Esli oni gotovy vystupit' protiv  Dzhevara Baru, --
a eto  vpolne  veroyatno,  nuzhen tol'ko  tolchok,  -- togda my  vse obdumaem i
najdem sposob polozhit' konec pravleniyu etogo samozvanca.
     On srazu zhe otpravilsya v put', ostaviv  menya odnogo bez vsyakogo dela. YA
prishel s nim syuda po  neskol'kim  prichinam. Vo-pervyh, ya byl  ego  drugom  i
soyuznikom i  ne mog i ne hotel ostavlyat'  ego odnogo. A vo-vtoryh,  esli ego
shvatyat, ya nadeyalsya vernut'sya k nashim  druz'yam i peredat' vse novosti, chtoby
vmeste s nimi priletet' na samolete na pomoshch' Gulu Hadzhi.
     YA  byl odin  dovol'no dolgo,  i k  vecheru  na ulice proizoshlo  kakoe-to
volnenie.
     YA ostorozhno podoshel k  oknu i vyglyanul naruzhu. Gul Hadzhi  stoyal vnizu i
goryacho sporil s paroj priozov ves'ma naglogo vida.
     -- YA  lish' bednyj torgovec, -- povtoryal on.  --  Ne bol'she i ne men'she.
Bednyj torgovec, gospoda!
     -- Ty ochen' podhodish' pod opisanie Gula  Hadzhi, pretendenta na prestol.
On bezhal  -- strusil, navernoe,  -- iz  derevni, gde my ego hoteli  shvatit'
neskol'ko  nedel'  nazad,   i  predostavil  svoim   storonnikam  vozmozhnost'
srazhat'sya za  nego. My ishchem etogo  slabaka, potomu  chto  emu udalos' ubedit'
neskol'ko  glupcov v tom, chto  on  budet  luchshim  pravitelem Mendisharii, chem
dostojnyj bradhi Dzhevar Baru.
     -- Sudya po vashemu rasskazu, on polnoe nichtozhestvo, -- skazal Gul Hadzhi,
vyrazhaya pochtenie i soglasie s oficial'noj politikoj. --  Nastoyashchij merzavec!
Nadeyus', blagorodnye gospoda, vy ego pojmaete. A ya dolzhen vernut'sya...
     --  A my-to  kak raz dumaem, chto ty i est'  etot hwokkak  Gul Hadzhi, --
skazal  odin  strazhnik, zagorazhivaya moemu drugu put'. On  nazval  bradhinaka
samym  obidnym slovom, kotoroe tol'ko est' v marsianskom  slovare. Bukval'no
hwokkak  -- presmykayushcheesya, obladayushchee  osobenno otvratitel'nymi privychkami,
no perenosnoe znachenie etogo slova -- eshche bolee merzkoe,  i ono ne poddaetsya
nikakomu opisaniyu.
     Hotya Gul  Hadzhi delal nad soboj geroicheskie usiliya, vozmozhno, on chem-to
vydal  sebya,  uslyshav eto  slovo.  Hotya,  kazhetsya,  v lyubom  sluchae ne  bylo
nikakogo shansa, chto strazhniki pozvolyat emu vernut'sya v tavernu.
     -- Ty pojdesh' s nami dlya doznaniya, -- skazal vtoroj strazhnik, -- i esli
ty i pravda ne Gul  Hadzhi,  tebya,  vozmozhno, otpustyat,  hotya nash  bradhi  ne
ochen'-to zhaluet vsyakij sbrod vrode stranstvuyushchih torgovcev.
     Nichego  drugogo  ne  ostavalos',  prihodilos'  dejstvovat'.  V meshke  s
vorohom tryap'ya lezhal mech -- vsyu Dorogu do taverny  ya boyalsya, chto on vonzitsya
mne v ZHivot ili v nogu. YA podoshel  k krovati, vytashchil mech i snova vernulsya k
oknu.
     Pora bylo  pomoch' svoemu  drugu, ibo, esli  ves' gorod rastrevozhitsya  i
reshit ego zaderzhat', u nas ne budet shansa zhivymi pokinut' Mendisharling.
     Na mgnovenie ya zaderzhalsya na podokonnike, chtoby sohranit' ravnovesie, i
ottuda s krikom sprygnul na blizhajshego ko mne strazhnika.
     Gigantskij voin ostolbenel, kogda uvidel, kak kakoj-to korotyshka, vrode
menya, prygaet na nego s obnazhennym mechom.
     YA prizemlilsya ochen' blizko ot nego i srazu zhe napal.
     Ponimaya,  chto v dannoj  situacii  moe reshenie bylo edinstvenno vernym i
sohranyat' tajnu  dol'she bylo nevozmozhno, Gul Hadzhi  tozhe vytashchil mech i napal
na vtorogo strazhnika.
     Vskore ulica opustela, kak po  manoveniyu  volshebnoj  palochki.  Ostalis'
tol'ko dvoe priozov i my: ostalis', chtoby bit'sya nasmert'.
     YA  nadeyalsya,  chto  sredi  ubezhavshih  s  mesta  srazheniya lyudej  ne  bylo
donoschikov,  kotorye  priveli  by  priozam  podkreplenie.  Esli  nam udastsya
spravit'sya s etimi dvumya, my eshche mozhem popytat'sya skryt'sya iz goroda.
     Moj protivnik vse eshche byl osharashen. Kazhetsya, on tak i ne prishel v sebya,
potomu chto cherez neskol'ko minut ya pronzil ego mechom, i on  upal na bulyzhnik
mostovoj.
     Gul  Hadzhi  raspravilsya so svoim protivnikom takzhe dovol'no bystro.  My
obernulis'   na  topot  mnozhestva   nog  i  uvideli  celyj  otryad   priozov,
nadvigayushchihsya  na nas. Vperedi  nih  na ogromnoj seroj dahare  ehal vysokij,
krepko slozhennyj mendishar v zolotyh dospehah.
     -- Dzhevar Baru! -- kak proklyat'e, prozvuchal golos Gula Hadzhi.
     Ochevidno, etih voinov  nikto ne zval,  oni prosto  uslyshali  shum nashego
srazheniya.
     Gul Hadzhi prigotovilsya zashchishchat'sya, no ya shvatil ego za ruku.
     --  Ne  bud' idiotom.  CHerez  sekundu  zhe  tebya  shvatyat.  Ujdem, chtoby
vernut'sya cherez korotkoe vremya i otplatit' tiranu za nespravedlivost'.
     Gul  Hadzhi neohotno  voshel  za  mnoj v tavernu, i  my zabarrikadirovali
dver'.
     Pochti srazu zhe razdalsya dikij grohot: eto v tavernu lomilis' priozy. My
pobezhali na samyj verh -- na tretij etazh i ottuda cherez lyuk -- na kryshu.
     Doma  v  etoj  chasti goroda byli raspolozheny  vplotnuyu  drug k drugu, i
prygat' s kryshi na kryshu bylo delom prostym.
     Pozadi  nas   poyavilis'   strazhniki,  no  bez  Dzhevara  Baru,  kotoryj,
nesomnenno, predpochel ostat'sya v bezopasnosti vnizu. Priozy vlezli na  kryshu
i, presleduya nas, krichali, chtoby my ostanovilis'.
     Dumayu, oni eshche ne uznali Gula Hadzhi, hotya k etomu vremeni u priozov uzhe
dolzhna  byla byt' informaciya o tom, chto v boyu  vmeste s  nim chasto srazhaetsya
chelovek vrode menya. Uznaj priozy, kto byl ih protivnikom, oni by iz kozhi von
lezli, chtoby pojmat' ego.
     Doma stanovilis' vse nizhe, i  vot my uzhe  bezhali po kryshe  odnoetazhnogo
doma.
     U gorodskoj steny my  snova spustilis' na zemlyu. Lyudi smotreli na nas s
izumleniem.  My vovremya zametili,  kak  iz  kakogo-to  kabachka  vyhodyat  dva
podvypivshih  prioza   i,  s   nekotoroj   neuverennost'yu  peredvigaya   nogi,
napravlyayutsya k svoim daharam.
     My okazalis' u dahar pervymi i, vskochiv  na nih verhom, uskakali iz-pod
samogo nosa  protivnikov. My uzhe  napravilis'  k gorodskim vorotam, a priozy
vse eshche stoyali v polnom nedoumenii, ne dvigayas' s mesta.
     U  vorot nam  vstretilis'  chetyre  prioza, u  kotoryh s  reakciej  delo
obstoyalo  luchshe. Uvidev nas  na  daharah,  kotorye, kak  bylo  ochevidno,  my
ukrali, oni popytalis' zagorodit' nam put'.
     Nashi  mechi vzleteli vverh i opustilis',  i dvoe priozov ostalis' lezhat'
na zemle. Eshche  vzmah  --  i  ostavshiesya dvoe  byli raneny.  A  my prodolzhali
skakat' chto bylo sil proch' iz Mendisharlinga.
     Za nami poslali  pogonyu. My mchalis'  galopom po tropinke,  potom  rezko
povernuli nalevo v gory.
     V gorah nashi dahary stali spotykat'sya, a vragi Prodolzhali  presledovat'
nas.
     Esli by ne  noch',  dumayu,  nam by  prishlos' vstupit'  s protivnikami  v
srazhenie,  vyigrat' kotoroe,  uchityvaya ih ogromnoe preimushchestvo,  u  nas  ne
moglo  byt' ni  malejshej  nadezhdy. No  noch' nastupila, i  prezhde chem  vzoshli
marsianskie "luny", nam udalos' uskol'znut' ot pogoni.
     My  nashli  kakuyu-to  peshcheru,  i  tam,  chuvstvuya  sebya  v  otnositel'noj
bezopasnosti, Gul Hadzhi rasskazal mne obo vsem, chto uznal v gorode.
     Lyudi uzhe pochti otkryto roptali, no byli slishkom napugany, chtoby sdelat'
chto-to protiv tirana, i slishkom  ploho  organizovany, chtoby, esli oni vse zhe
vystupyat, ih usiliya okazalis' nenaprasnymi.
     Gul   Hadzhi  skazal,  chto,  kak  emu  kazhetsya,  vesti  o  razorennyh  i
razrushennyh do osnovaniya  derevnyah i o sotnyah i tysyachah nevinnyh zhertv doshli
do  gorozhan,  hotya  priozy  delali vse  vozmozhnoe,  chtoby  razveyat' podobnye
podozreniya i sluhi.
     Pochti dvesti plennyh vseh  vozrastov i  oboih polov tomilis' v temnicah
Dzhevara  Baru.  Ih  gotovili  k  uzhasnomu  zhertvoprinosheniyu  na  central'noj
ploshchadi.
     Im  vsem  byl vynesen  smertnyj prigovor  za pomoshch'  Gulu Hadzhi  i  ego
storonnikam. No nekotorye iz plennyh dazhe ne znali, chto Gul Hadzhi prihodil v
Mendishariyu;  i,  konechno,  deti ne mogli imet' ko vsemu  etomu ni  malejshego
otnosheniya. Dzhevar Baru sobiralsya prouchit' mendisharov, i eto  dolzhen byl byt'
zhestokij urok. Posle takoj  kazni, kak  ta, chto  on zadumal,  mozhno bylo eshche
dva-tri goda prodolzhat' uderzhivat' narod v povinovenii, no ne bol'she.
     -- Delo ne v etom, -- skazal ya Gulu Hadzhi. -- Vopros v tom, kak  spasti
etih neschastnyh -- sejchas.
     -- Konechno, --  soglasilsya  on.  -- Znaesh', kak zovut glavnogo plennika
Dzhevara Baru -- togo, kto zanimaet osoboe mesto v planah "bradhi"?
     -- Kak?
     -- Morahi Vadzha. Ego  shvatili v boyu.  U priozov byl special'nyj prikaz
-- vzyat' ego zhivym!
     -- A na kakoj den' naznacheno eto zhertvoprinoshenie? -- sprosil ya.
     Gul Hadzhi szhal golovu rukami:
     -- Ih ub'yut zavtra v polden', -- prostonal on. -- O, Majkl Kejn, chto my
mozhem sdelat'? Kak predotvratit' kazn'?
     --  My  mozhem  sdelat'  tol'ko odno,  --  skazal  ya  mrachno.  --  Nuzhno
ispol'zovat' vse i vseh, chto u nas est'. My  vchetverom -- ty, ya, Dzhil Diera,
Vas Oola -- dolzhny napast' na Mendisharling.
     -- Kak mogut chetyre cheloveka napast'  na  ogromnyj gorod? -- sprosil on
nedoverchivo.
     -- YA vse tebe rasskazhu, -- otvetil ya emu, --  no, chestnoe slovo, shansov
malo.
     -- Podelis' so mnoj svoim planom, -- skazal moj drug.




     YA stoyal za  pul'tom upravleniya vozdushnogo korablya i cherez  illyuminatory
vsmatrivalsya v prostiravshiesya pered nami zemli.
     Tri velikana za  moej spinoj stoyali molcha.  Im nechego bylo skazat'. Nash
plan -- dostatochno prostoj po zamyslu -- obsudili vo vseh detalyah.
     Blizilsya polden',  i  my  speshili. Plan  v  osnovnom i zavisel ot togo,
naskol'ko   pravil'no  my  smozhem  rasschitat'  vremya.  Esli  on  provalitsya,
porazhenie budet zrelishchem, proishodyashchim na glazah u vseh lyudej, i, mozhet, tem
samym ono podnimet ih na soprotivlenie priozam.
     Vperedi  pokazalis'  bashni  Mendisharlinga. Gorod ukrasili,  slovno  dlya
prazdnika.  Na  bashnyah   i  flagshtokah  razvevalis'  znamena  --  po  sluchayu
prazdnichnyh torzhestv, mog  by podumat'  chuzhestranec.  No my-to znali, v  chem
bylo delo...
     Na gorodskoj  ploshchadi stoyali dve sotni  stolbov. K nim  byli  privyazany
dvesti plennikov --  muzh-pgo,  zhenshchin, detej. Ryadom  s  nimi  stoyali  dvesti
priozov -- razryazhennyh, derzhashchih nagotove zhertvennye nozhi.
     V centre  ploshchadi, na  platforme, okruzhennoj etimi stolbami, stoyal  sam
Dzhevar  Baru, oblachennyj v  zolotye dospehi i tozhe derzhashchij  zolotoj nozh. Na
pomoste vozveli stolb, k kotoromu byl  privyazan Morahi  Vadzha. Ego lico bylo
sosredotochenno, glaza smotreli vpered i ne  videli, veroyatno, nichego,  krome
atributov predstoyashchego zhertvoprinosheniya, kotorye napominali emu ob ozhidavshej
ego uchasti.
     Ploshchad'  okruzhali tolpy  lyudej,  sognannyh  syuda po  special'nomu ukazu
samozvannogo bradhi. Zdes' bylo, kazhetsya, vse naselenie Mendisharlinga.
     Dzhevar  Baru stoyal, vozdev ruki k solncu, s zhestokoj ulybkoj na  tonkih
gubah. On  byl vozbuzhden.  S neterpeniem, kotoroe  bylo neumestno  i  potomu
otvratitel'no, on zhdal, kogda solnce dostignet zenita.
     Na   ploshchadi  carila  by  grobovaya  tishina,  esli  by  ne  vozbuzhdennye
vskrikivaniya i razgovory  detej v  tolpe  i u stolbov  -- detej, kotorye  ne
znali,  chto  dolzhno bylo  sluchit'sya. Roditeli  shikali  na nih, no  nichego ne
ob®yasnyali. I kak mozhno bylo takoe ob®yasnit'?
     Ne otryvaya vzglyada ot solnca, Dzhevar Baru zagovoril:
     -- O mendishary! Est' sredi vas te,  kto predpochel  povinovat'sya Velikoj
Sile Mraka, te, kto oslushalsya prikazov Velikoj Sily Sveta, ch'im material'nym
vyrazheniem  yavlyaetsya  Dayushchee  ZHizn'  Solnce.  Dvizhimye  egoizmom,  zloboj  i
tshcheslaviem,  oni prizvali  na  pomoshch' ubijcu i trusa Gula Hadzhi,  chtoby  tot
vozglavil ih bunt  protiv izbrannogo vami bradhi.  I on  prishel, prizyvaemyj
imi bandit i merzavec, iz samyh dal'nih, zabytyh sud'boj besplodnyh  zemel',
iz nochi, chtoby srazit'sya  s priozami, det'mi  neba, synov'yami Sily Sveta. No
ot  Velikoj  Sily  Sveta  Dzhevar Baru poluchil  preduprezhdenie, i Dzhevar Baru
otpravilsya voevat'  s  Gulom Hadzhi, kotoryj  pozorno bezhal i kotoryj nikogda
bol'she ne osmelitsya pri svete Dayushchego  ZHizn' Solnca poyavit'sya zdes',  ibo on
predpochitaet   pryatat'sya  v   nochi.  Itak,  trus   bezhal,   i  Velikij  Svet
vostorzhestvoval.   Syuda   priveli   my   segodnya   storonnikov  samozvannogo
bradhinaka. Oni budut prineseny v zhertvu Velikomu Svetu. |to ne mest'.
     |to dar Tomu, Kto Sledit Sverhu -- Velikomu Svetu,  -- chtoby  mendishary
ochistilis' i krov' etih predatelej smyla by nashi pregresheniya.
     V otvet na eto neslyhannoe licemerie on ne uslyshal vostorzhennyh krikov.
     Dzhevar  Baru povernulsya k  Morahi Vadzhe, podnyav nad ego grud'yu  zolotoj
nozh i gotovyas' sovershit' krovavyj ritual -- vyrezat' serdce iz grudi voina.
     Vse lyudi zamerli v napryazhenii. Dejstviya Dzhe-vara Baru dolzhny byli stat'
signalom  dlya  ego dvuhsot  podruchnyh vyrvat'  serdca dvuhsot  ni  v chem  ne
povinnyh lyudej.
     CHerez  neskol'ko minut solnce  okazhetsya  v  zenite.  Dzhevar  Baru nachal
proiznosit' zaklinanie.
     On uzhe  ploho  ponimal, chto  proishodit vokrug,  poskol'ku sobstvennymi
rechami i molitvami  privel  sebya  v  sostoyanie  polnogo ekstaza. Tut-to  nad
ploshchad'yu i  poyavilsya nash vozdushnyj shar. On ostalsya nezamechennym, tak kak vse
glaza byli  prikovany  k Dzhevaru Baru ili zakryty, chto  bylo  narusheniem ego
ukaza o tom, chto vse dolzhny byli videt' proishodyashchij ritual.
     Na eto my i rasschityvali, poetomu tak chetko planirovali vremya poyavleniya
nashego  vozdushnogo  korablya,  hotya v nashem  rasporyazhenii  okazyvalos'  vsego
neskol'ko minut na to, chtoby popytat'sya spasti zhertvy.
     My ostanovili  dvigateli i zavisli  nad ploshchad'yu, spuskayas' vse  nizhe i
nizhe.
     Ten' vozdushnogo shara upala na pomost Dzhevara Baru kak raz v tot moment,
kogda on sobiralsya vonzit' nozh v grud' Morahi Vadzhi.
     Dzhevar Baru vzdrognul i podnyal golovu, za nim -- vse ostal'nye.
     Glaza Dzhevara Baru okruglilis' ot udivleniya.
     I  togda iz kabiny ya metnul v samozvannogo bradhi  to,  chto ya  derzhal v
ruke -- piku.
     Ostrie  piki,  kak ya  i  rasschityval,  voshlo  v ego gorlo.  |togo  bylo
dostatochno.
     Dzhevar Baru, slovno obrativshis' v kamen' po veleniyu kakogo-to bozhestva,
zastyl v toj poze, v kotoroj on byl, kogda vpervye vzglyanul na nas.
     My  ispol'zovali predrassudki  protiv predrassudkov:  vse ustroili tak,
chtoby poyavlenie korablya  nad ploshchad'yu vyglyadelo kak prishestvie razgnevannogo
bozhestva.
     Nakanune poleta ya smasteril chto-to tipa prostejshego megafona, i kogda ya
zagovoril, moj golos byl iskazhen i usilen, prichem bol'she iz-za togo, chto  on
ehom otzyvalsya ot sten blizlezhashchih domov.
     --  ZHiteli  Mendisharlinga!  Vash  tiran  poverzhen.  Rasprav'tes'  s  ego
podruchnymi!
     Lyudi na  ploshchadi  stali  roptat': oni byli  odnovremenno  oshelomleny  i
raz®yareny,  no yarost'  ih  byla  napravlena  ne  na  nas.  My sdelali tochnyj
psihologicheskij  hod. My rasschityvali,  chto kogda nanesem Dzhevaru Baru udar,
priozy poteryayut prisutstvie  duha i ne  budut  znat', chto  delat', a  narod,
naoborot, voodushevitsya.
     Tolpa stala potihon'ku szhimat'  kol'co vokrug ploshchadi i nadvigat'sya  na
priozov, kotorye uzhe v panike oglyadyvalis' i vytaskivali mechi.
     YA opustil  vozdushnyj  korabl' poblizhe k  pomostu,  chtoby Gul  Hadzhi mog
sprygnut' vniz.
     -- Gul Hadzhi! -- voskliknul Morahi Vadzha, vse eshche privyazannyj k stolbu.
     -- Gul Hadzhi! -- voskliknuli priozy, uznavshie izgnannika.
     --  Gul Hadzhi!  -- voskliknul  narod na ploshchadi,  uslyshav, kak priozy s
uzhasom povtoryayut eto imya.
     -- Da, eto ya,  Gul Hadzhi, -- zakrichal moj drug, podnimaya mech. -- Dzhevar
Baru  utverzhdaet, chto ya trus, pokinuvshij svoj  narod. CHto  zhe, posmotrite, ya
vstupayu  v  gorod  pochti  bezoruzhnym,  chtoby spasti druzej  i  prizvat'  vas
sbrosit' ego s prestola. Doloj priozov, kotorye tak dolgo vami  komandovali.
Ne upustite shans otplatit' im.
     Na mgnovenie nastupila mertvaya tishina, zatem po ploshchadi prokatilsya gul,
kotoryj nachal narastat', poka ne pereshel v rev.
     Vse  naselenie  Mendisharlinga  stalo  nastupat' na  zastyvshih  v  uzhase
priozov.
     Mnogie  iz  mendisharov umerli,  prezhde  chem  ostal'nym  udalos' slomit'
soprotivlenie   priozov,   i  ni  odin  iz  teh,  kto   gotovilsya  sovershit'
zhertvoprinoshenie, ne ushel s ploshchadi zhivym. Pochti vse  priozy byli  bukval'no
razorvany na kuski, celyh trupov bylo malo. CHto zh, ves'ma podhodyashchaya, hotya ya
slishkom krovavaya smert'.
     Sam ya v srazhenii ne uchastvoval, prosto ne uspel. Nash plan byl rasschitan
na  to,  chtoby  verno  uchest'  nastroenie   lyudej,  na  to,  kakoe  ogromnoe
vozdejstvie  okazhet  na nih nashe poyavlenie, a takzhe  na to, chto  yad, kotorym
bylo  smazano  ostrie piki,  paralizuet Dzhevara  Baru.  Tak nam  prigodilas'
zhidkost', kotoruyu my s Gulom  Hadzhi zahvatili iz goroda paukov. Esli by plan
provalilsya, nas by unichtozhili tak zhe bystro, kak byli unichtozheny vragi.
     Ot  napryazheniya poslednego  chasa  i ot oblegcheniya  menya  tryaslo, kogda ya
spustilsya po verevke iz kabiny  vozdushnogo shara i vstal ryadom s Gulom Hadzhi.
My otvyazali Morahi Vadzha ot stolba. A vnizu na ploshchadi mendishary razvyazyvali
verevki, kotorye vse eshche uderzhivali u stolbov dvesti neschastnyh zhertv.
     Narod s novym chuvstvom oblegcheniya stal privetstvovat' Gula Hadzhi, i eti
kriki razdavalis' dolgo.  Tem  vremenem Dzhil Diera  i  Vas Oola  sprygnuli s
korablya i privyazali ego k stolbu, stoyashchemu na pomoste.
     YA vystupil vpered i zakrichal mendisharam:
     -- Privetstvujte bradhi Gula Hadzhi! Vy prinimaete ego?
     --  Prinimaem!  --  otozvalas' tolpa. Gul Hadzhi  podnyal  ruki, tronutyj
takim priemom.
     -- Spasibo. YA osvobodil vas ot vlasti tirana, pomog odolet' ego  vmeste
s podruchnymi, no istinnym vashim  spasitelem  yavlyaetsya Majkl Kejn.  A  sejchas
nuzhno razyskat' ostavshihsya priozov i shvatit' ih. Oni poplatyatsya za vse, chto
tvorili  zdes'  v  poslednie gody.  Idite, voz'mite  oruzhie nashih  vragov  i
razyshchite teh priozov, kotorye eshche zhivy.
     Muzhchiny podbirali  oruzhie priozov  i  puskalis' v pogonyu za vragami  po
ulochkam  Mendisharlinga.  Vskore so  vseh storon poslyshalis'  zvuki otchayannyh
shvatok.
     Kogda dejstvie yada nachalo oslabevat', my krepko svyazali Dzhevara Baru.
     On  chto-to bormotal,  na  gubah poyavilas' pena. On  obezumel. Navernoe,
kakoe-to vremya on uzhe byl ne v sebe,  no neozhidannoe  porazhenie okonchatel'no
vyvelo ego iz ravnovesiya.
     -- CHto ty dumaesh' s nim delat'? -- sprosil ya Gula Hadzhi.
     -- Ub'yu, -- prosto otvetil moj drug.
     Nastupila  razvyazka. Napryazhenie  bylo pozadi. My bystro  dostigli celi.
Snova mnoj ovladelo oshchushchenie bescel'nosti proishodyashchego.
     My zanyali dvorec, v  kotorom raspolagalsya Dzhevar  Baru.  Do  nego zdes'
pokolenie za pokoleniem zhili predki Gula Hadzhi, poka vyskochka Dzhevar Baru ne
povel narod za soboj k vyrozhdeniyu i gibeli.
     Morahi  Vadzha  vozglavil  otryad,  otpravivshijsya  na  poiski  skryvshihsya
vragov. On ushel, no vskore vernulsya, chtoby  soobshchit',  chto mnogie priozy eshche
ne vernulis' v stolicu iz karatel'nyh rejdov  po derevnyam, ostal'nye bezhali.
CHtoby ih  najti,  ponadobitsya vremya, i, vozmozhno, nekotorym udastsya izbezhat'
nakazaniya.
     Kogda ya eto uslyshal, u  menya  poyavilas' ideya. Hotya priozy, sbezhavshie iz
Mendisharlinga, ne mogli predstavlyat' soboj nikakoj real'noj  ugrozy dlya Gula
Hadzhi, nel'zya bylo ostavlyat' ih beznakazannymi. Oni sovershili mnogo krovavyh
prestuplenij, i chasto ih zhertvami stanovilis' lyudi nevinnye.
     YA reshil, chto smogu pomoch' mendisharam.
     -- YA budu vashim razvedchikom, -- skazal ya. -- S pomoshch'yu samoleta ya smogu
dvigat'sya znachitel'no bystree priozov i sledit', kuda oni peremeshchayutsya i gde
razbivayut lagerya. Potom ya vernus' i rasskazhu, gde iskat' teh, kto sbezhal.
     -- Horoshij  plan, -- kivnul Gul Hadzhi. --  YA by sam otpravilsya s toboj,
no zdes' slishkom mnogo del. Peredohni i utrom trogajsya v put'.
     Dejstvitel'no,  mne  nuzhno  bylo  otdohnut'.  YA  usnul  srazu zhe,  edva
dobralsya do predostavlennoj mne spal'ni.
     Nautro ya sel v kabinu vozdushnogo  korablya,  pomahal rukoj Gulu Hadzhi  i
skazal,  chto menya ne budet, veroyatno, neskol'ko dnej. Bol'shaya chast'  priozov
napravilas' na log, i ya otpravlyayus' tuda zhe.
     Zarabotal   motor,  zavertelis'  dvigateli,  i  vskore  I  uzhe  pokinul
Mendisharling i Gula Hadzhi.
     Togda ya eshche ne znal,  chto gotovila mne sud'ba,  kotoraya pochemu-to vdrug
zainteresovalas' moej skromnoj personoj.




     CHerez dva dnya  ya byl uzhe daleko  na yuge. Po doroge  ya  videl  neskol'ko
otryadov  priozov i otmetil ih mestonahozhdenie i napravlenie,  v  kotorom oni
dvigalis'.
     YA peresek  granicu Mendisharii  i uvidel na yuge vershiny  chernyh  vysokih
gor, kotorye pokazalis' mne znakomymi.
     YA  podumal,  chto drugih priozov  ya uzhe ne vstrechu, v pered vozvrashcheniem
reshil issledovat' gory, chtoby ubedit'sya, chto ya dejstvitel'no videl ih ran'she
i znayu, chto eto za gory.
     Tak ya i dumal. YA prezhde byval v etih gorah. Tam ran'she byla Argzuniya --
ili eshche  tol'ko budet? Tam ya srazhalsya s poddannymi  kovarnoj i zloj Horgul i
so zverem, kotorym blagodarya gipnozu ona polnost'yu upravlyala.
     CHto-to drognulo v dushe. Nostal'giya?
     YA  proletel  nad gorami. Konechno,  ya ne mog  lyubit' eto  mesto, no  ono
napomnilo  moe  pervoe  prebyvanie  na Vashu ili,  esli  tochnee,  to nedolgoe
schast'e, kotoroe mne dovelos' ispytat', kogda ya uznal, chto SHizala lyubit menya
i  soglasna vyjti zamuzh. Trudno dazhe predstavit', chto  moej vozlyublennoj eshche
net na svete.
     YA podumal, ne spustit'sya li  vniz, no rassudil, chto esli argzuny eshche ne
razbity, oni  so  mnoj  raspravyatsya  v  dva scheta.  Takaya  smert'  absolyutno
bessmyslenna.
     YA  uzhe  razvorachival korabl',  kogda  uvidel,  kak  iz  temnogo  ushchel'ya
vyletelo nechto i napravilos' pryamo ko mne.
     |to bylo chudovishche samyh neveroyatnyh proporcij, i ponachalu ya dazhe prinyal
ego  za letayushchuyu mashinu. Nikakaya sila, krome sozdannogo chelovekom motora, ne
mogla by podnyat' s zemli,  ne govorya uzh o tom, chtoby  zastavit'  dvigat'sya s
takoj skorost'yu, etu ogromnuyu tushu.
     No eto bylo zhivoe sushchestvo, a ne sozdannaya chelovekom mashina.
     Svoimi  ogromnymi  klykami  i  goryashchimi  glazami  zver'  byl  pohozh  na
dvuhgolovuyu hillu  -- malen'koe dikoe sushchestvo, zhivshee  na  yuge. Na spine  u
nego  rosli sil'nye kryl'ya. Ochevidno, i po vneshnosti, i po temperamentu  eto
chudovishche bylo blizkim  rodichem hill, kotorye, kak  ya  prekrasno pomnil, byli
ochen'  opasny.  Mozhete sebe predstavit', kakoj  uzhas navevalo  na  menya  eto
sushchestvo, pohozhee na hillu, no v neskol'ko raz krupnee!
     Ono letelo na menya, rasstaviv v storony ogromnye kogtistye lapy, slovno
namerevayas' shvatit' menya. Obe pasti byli shiroko raskryty.
     YA pereklyuchil skorost' na samuyu bol'shuyu i sbrosil chast' ballasta.
     SHar  rezko vzmyl vverh, i  rasstoyanie  mezhdu nami uvelichilos'. No potom
zver' stal opyat' dogonyat' menya, nabiraya skorost' i vysotu.
     U menya ne bylo  vremeni razvernut' korabl',  i ya vse eshche dvigalsya pryamo
na yug. Kak zhal', chto krome  pik s yadovitymi nakonechnikami v kabine sovsem ne
bylo oruzhiya! CHtoby spravit'sya s etim zverem,  ochen'  prigodilsya by pulemet s
pulyami  "dum-dum", ili, eshche  luchshe, ognemet,  ili reaktivnyj granatomet tipa
"bazuki", ili lazernyj pistolet.
     U  menya nichego takogo ne bylo. Mne stalo kazat'sya, chto dazhe v  skorosti
chudovishche   prevoshodilo   menya,  tak  kak  ono  stalo  postepenno  sokrashchat'
rasstoyanie.
     Vozdushnyj shar -- prisposoblenie  ne samoe manevrennoe, no ya vytvoryal na
nem  takoe,  chto  vyzvalo by  shok  u lyubogo,  kto  hot'  chto-nibud'  znal  o
vozmozhnostyah upravleniya aerostatami.
     Podo mnoj -- ochen' daleko  --  ya  uvidel  les, naselennyj hillami,  tot
samyj, cherez kotoryj nam s  bratom SHizaly Darnadom dovelos' projti, kogda my
napravlyalis' v Argzuniyu.
     YA bystro minoval etot les, prodolzhaya dvigat'sya na yug.
     YA raspalil motor,  kak tol'ko mog, i  slyshal, kak zastuchali propellery:
rano ili pozdno oni dolzhny byli soskochit' s osi.
     A chudovishche  podletalo  vse  blizhe i  blizhe. Ono  bylo  bol'she, chem  moj
vozdushnyj  korabl',  i  ya znal,  chto  dlya  togo,  chtoby unichtozhit' samolet i
otpravit'  menya   na  zemlyu,   dostatochno  vsego  odnogo   udara  kogtej  po
napolnennomu gazom sharu.
     CHudovishche ne sdavalos'. Lyuboe  normal'noe  zhivotnoe,  podumal ya, k etomu
vremeni  uzhe  ustalo  by.  Tak  net  zhe,  monstr  upryamo  presledoval  menya,
predchuvstvuya, navernoe, chto pobeda i  posleduyushchij obed blizki;  zhal', dobycha
ego yavno razocharuet.
     YA podnyalsya eshche vyshe. Esli ne budu ostorozhnee, to vskore okazhus' v takom
razryazhennom sloe atmosfery, chto v nem nevozmozhno stanet dyshat'. Togda mne ne
nuzhno budet bol'she boyat'sya letayushchej hilly ili chego by ili kogo by to ni bylo
eshche. YA prosto umru ot nehvatki kisloroda.
     A  chto esli,  nesmotrya  na  svoj svirepyj vid,  eto  sushchestvo takoe  zhe
truslivoe, kak  i ego  menee krupnyj sorodich, obitavshij v lesah? Esli da, to
mozhno bylo by poprobovat' napugat' ego.
     YA lomal  sebe golovu,  no nichego  ne mog pridumat'. CHto moglo  napugat'
dvuhgolovoe letayushchee chudishche  vesom v neskol'ko  tonn? Sam soboj naprashivalsya
otvet:  drugoe zhivotnoe, tozhe s  dvumya golovami,  tol'ko  krupnee. No takogo
soyuznika u menya ne bylo.
     Teper' letayushchaya hilla -- ili kak tam ona nazyvalas' -- byla blizko, i ya
smog razglyadet' ee cherty.
     Kogda ya  vzyalsya za piku  s  yadovitym  nakonechnikom i metnul ee v svoego
vraga, mnoj rukovodil instinkt.
     Dumayu,  pika voshla v odnu iz ee glotok, rot  zakrylsya, i tut -- o uzhas!
-- chelyusti zadvigalis', i zver' proglotil piku. Teper' on uzhe byl nado mnoj.
YA reshil, chto  umirat'  luchshe  srazhayas',  kak  by  malo  rezul'tatov  eto  ni
prineslo, poetomu metnul eshche odnu piku.
     Ona  dolzhna  byla  proletet'  mimo,  ya promahnulsya. To, chto proizoshlo v
sleduyushchij moment, bylo  nepostizhimo, --  zver'  vytyanul sheyu  i pojmal past'yu
proletavshuyu piku. Snova dvizhenie chelyustej -- i snova piki ne stalo.
     YA razozlilsya: nado zhe, na eto chudishche ne tol'ko ne dejstvuet yad, ono eshche
i naslazhdaetsya moim oruzhiem kak lakomstvom!
     Piki vse  zhe  nemnogo zaderzhali  hillu, tak kak  ej prishlos'  zamedlyat'
dvizhenie, chtoby  proglotit' ih. YA brosil poslednyuyu piku, celyas' v glaz, no k
neschast'yu, opyat' promahnulsya.
     Poslednee, chto ya pomnyu,  byla hilla, kotoraya vse-taki nastigla korabl'.
Kazalos',  ona   vot-vot  proglotit  menya.   Pomnyu   tresk,   slovno  chto-to
razorvalos'; i tut ya ponyal, chto ya  i moj korabl' obrecheny: ili etot strashnyj
hishchnik so  strannym appetitom  proglotit  menya vmeste s sharom, i  kabinoj, i
motorami, i propellerami, ili ya razob'yus' vsmyatku, upav s vysoty v neskol'ko
tysyach futov.
     Kabina  raskachivalas';  ya upal, udarilsya golovoj o pul't upravleniya  i,
teryaya soznanie, podumal, chto, k schast'yu, ne pochuvstvuyu, kak umirayu.




     Kazalos', chto kazhdaya moya kostochka  slomana. Na  samom zhe  dele vse byli
cely,  hotya ya i  ne predstavlyal,  kak eto moglo sluchit'sya.  YA nabil ogromnye
sinyaki, v nekotoryh mestah kozha obodrana, no v ostal'nom byl nevredim!
     Gde ya nahodilsya?
     ZHivoj? Vrode, da. Pochemu? YA ne mog ponyat'.
     YA  popytalsya  vylezti  iz kabiny,  kotoraya,  kstati,  ne  ochen'  sil'no
postradala, --  material  yakshej, iz  kotorogo  ona  byla  sdelana,  okazalsya
neveroyatno prochnym.
     YA  otkryl  lyuk, nahodivshijsya teper'  nad  golovoj,  YA vylez  naruzhu,  v
temnotu marsianskoj nochi, osveshchennoj dvumya lunami.
     SHar  valyalsya  na zemle napolovinu pustoj. Neuzheli, kogda  bol'shaya chast'
gaza vyshla,  ya upal tak bystro, chto hilla okazalas'  ne v sostoyanii  dognat'
menya?
     YA ne znal. Popytka otveta vyglyadela kak-to neubeditel'no.
     YA vernulsya v kabinu, ne  pozvolyaya  stonam  boli sryvat'sya s  gub. Tam ya
nashel zaplatku i to  lipkoe veshchestvo,  kotoroe my nashli v gorode paukov. Pri
padenii gazovyj ballon  leg tak, chto  obrazovalos' chto-to  vrode karmana, iz
kotorogo gelij vytekal gorazdo  medlennee,  chem eto proishodilo by  v drugoj
situacii.
     YA  pospeshno zashtopal  ballon, ne perestavaya  dumat',  hvatit  li geliya,
chtoby snova napolnit' shar.
     Kak raz kogda ya  zakanchival rabotu, ya uvidel koe-chto sprava.  |to  bylo
chto-to ochen' krupnoe.
     YA  ostorozhno  priblizilsya  i  uvidel  svoego nedavnego  protivnika. Kak
umerlo eto chudovishche? YA sdelal shag vpered, chtoby horoshen'ko ego razglyadet'. I
vdrug obnaruzhil, chto ono eshche dyshit.
     Dyshit s trudom, nado otmetit', no vse zhe eshche dyshit.
     YA podumal, chto letayushchaya hilla proglotila slishkom mnogo otravlennyh pik,
i dazhe  na  takoj gigantskij organizm  yad ne mog  ne podejstvovat'.  Vidimo,
chudovishche bylo paralizovano v tot samyj moment, kogda napadalo na menya, i ono
promahnulos', poletelo na  zemlyu i grohnulos'  zdes'.  Poverzhennyj  korabl',
veroyatno, poletel sledom i upal nedaleko ot moego nedavnego protivnika.
     YA   poblagodaril   providenie,   nadelivshee  hillu   takim  prichudlivym
appetitom.
     YA pobezhal k kabine za mechom, kotoryj, dolzhno byt', vyskol'znul iz petli
na poyase, kogda padal.
     Poka  zver'  spal, ya vonzil  mech emu v  glaz, nadeyas',  chto dobralsya do
mozga. YA  chuvstvoval sebya trusom, no eto chudishche nuzhno  bylo ubit', inache ono
moglo by napast' eshche na kogo-nibud'.
     Mne  ne udalos' ubit' ego s pervogo  raza, dvazhdy ono otbrasyvalo menya,
no potom ya vse zhe spravilsya.
     YA  vernulsya  k korablyu  i  stal  napolnyat'  gazovyj  ballon  geliem  iz
zapasnogo kontejnera.
     K vecheru ya pochuvstvoval sebya huzhe.
     YA sobralsya pospat' noch' v  kabine,  zakreplennoj na zemle,  reshiv,  chto
utrom budu yasnee predstavlyat' sebe, kuda sleduet derzhat' put'.
     No utrom ya vse eshche byl sonnym i ustalym posle ispytanij predydushchego dnya
i podnyalsya v vozduh bez opredelennoj celi.
     Vnizu ya  uvidel shirokuyu  reku. YA sovsem ne  predstavlyal sebe,  gde  mog
byt'.  I ya  reshil  dvigat'sya  vdol' reki,  poka  ne  doberus' do  goroda ili
derevni, gde mog by uznat', v kakoj strane nahozhus'.
     No ya letel  vdol' reki chetyre  dnya i za eto vremya tak i  ne vstretil ni
odnogo  poseleniya. Kogda  nakonec  ya uvidel  vnizu  chto-to krome  reki,  eto
okazalos' ne poseleniem, a flotom.
     Neskol'ko desyatkov otlichno sdelannyh  galer  graciozno  i izyashchno  plyli
vverh po reke. Snizivshis', ya razglyadel, chto imi  upravlyali lyudi,  pohozhie na
menya, tol'ko s bolee temnoj kozhej.
     YA opustilsya  eshche  nizhe, napravlyayas' k  shedshej  vperedi galere, kotoraya,
sudya  po  razmeram  i  ukrasheniyam na  edinstvennom paruse,  byla flagmanskim
korablem.
     Moe  priblizhenie  vyzvalo  na galere  trevogu,  no  ya nashel  megafon  i
zakrichal:
     -- YA ne prichinyu vam vreda. Kto vy?
     Na  yazyke, obshchem dlya  vseh narodov  Marsa,  hotya  i  s  neznakomym  mne
akcentom, mne otvetil odin iz voinov:
     -- My iz Mishim Tepa, napravlyaemsya v svoj Dragocennyj Gorod! A ty kto?
     Mishim Tep!  |ta  strana  byla starejshej  soyuznicej Karnalii, a Karnaliya
byla rodinoj moej SHizaly! YA byl sredi druzej!
     YA nazvalsya  strannikom s severa, chelovekom bez plemeni,  kotoryj byl by
ochen' rad, esli by emu pozvolili stupit' na bort korablya.
     Kazalos',  ih lyubopytstvo  usililos'. Krome  togo, oni  uvideli, chto  ya
neopasen. Poetomu oni razreshili mne privyazat' vozdushnyj korabl' k ih machte i
spustit'sya po verevochnoj  lestnice na  palubu. |to byla slozhnaya operaciya, no
dolzhen zayavit', chto gorzhus' tem, kak lovko ee prodelal.
     Molodoj kapitan, priyatnyj  voin po imeni  Vorum Saz Hazhi,  skazal,  chto
mnogo  mesyacev vozglavlyaemaya  im  ekspediciya byla vdali  ot Mishim  Tepa, oni
pomogali  malen'koj  strane-soyuznice,  kotoraya  pytalas' otbit'sya  ot  bandy
grabitelej.  S  pomoshch'yu  flota Mishim Tepa  vrag byl  razbit,  i teper' voiny
napravlyalis' domoj v Mih-Sa-Voh, Dragocennyj Gorod, stolicu Mishim Tepa.
     CHtoby  ne vdavat'sya  v  nenuzhnye  podrobnosti, ya  predstavilsya  uchenym,
izobretatelem  vozdushnogo korablya,  kotoryj  oni mogli  videt', skazal,  chto
puteshestvuyu  po yugu  v poiskah zakazov ili predlozhenij  raboty. Dobavil, chto
lechu sejchas s Zapadnogo kontinenta, i, strogo govorya, vse eto bylo pravdoj.
     -- Nu, esli ty izobrel vot  etu shtuku, -- s voodushevleniem skazal Vorum
Saz Hazhi, --  togda tebe budut ochen' rady pri dvore nashego bradhi. Tam ty ne
umresh' s golodu, on tebe najdet rabotu.
     YA byl  rad  eto slyshat'  i  srazu  zhe  reshil  ustroit'sya  v Mishim  Tepe
svobodnym uchenym, kak i hotel.
     YA  ne  bespokoilsya  o tom,  chto ne  soobshchil v  Mendishariyu  o priozah. YA
vyzvalsya  razyskat' ih tol'ko dlya  togo,  chtoby chem-nibud' zanyat'sya, priozov
skoro  vysledyat i bez  menya. Konechno,  ya skoro vernus'  v  Mendishariyu, chtoby
uverit'  Gula  Hadzhi, chto  zhiv  i  zdorov, no poka ya ne  mog otkazat' sebe v
udovol'stvii pozhit' nemnogo sredi lyudej odnogo rosta so mnoj, lyudej, pohozhih
na menya  vneshne,  lyudej, svyazannyh uzami tradicii i  krovi s naciej, kotoruyu
schital svoej rodnoj -- s karnalami.
     CHerez  neskol'ko dnej puteshestviya  vdali  pokazalis' bashni Dragocennogo
Goroda.
     |to  bylo  samoe velichestvennoe mesto, kotoroe ya  Tol'ko videl v  svoej
zhizni. Kazhdaya bashnya i krysha byli ukrasheny dragocennymi ili  poludragocennymi
kamnyami tak,  chto izdali kazalos',  chto  gorod  byl  pokryt  sploshnym  sloem
kakogo-to sverkayushchego veshchestva.
     Port  byl postroen iz belogo mramora, s otdelkoj iz dragocennyh kamnej.
Ih blesk otrazhalsya v  pleshchushchihsya volnah. S  yasnogo  golubogo  neba  sverkalo
yarkoe  solnce, v vozduhe stoyal nezhnyj aromat  cvetov i trav,  i ya s radost'yu
otmetil,  chto  lyudi  kazalis'  umnymi,  schastlivymi,   zhivushchimi   spokojnoj,
blagopoluchnoj zhizn'yu.
     Mnogo  lyudej  prishli  vstretit'   korabli,  vozvrashchayushchiesya   iz  dolgoj
ekspedicii.  Vse gorozhane  byli odety  v  yarkie plashchi takih zhe cvetov, chto i
flagi na machtah galer. Mnogie byli porazheny, uvidev moj vozdushnyj korabl'.
     Privetstvuya vozvrativshijsya  flot,  v  vozduhe  zvuchala  nezhnaya  muzyka,
kotoruyu lyubyat yuzhnye marsiane. Teploe  solnce,  mirnyj pejzazh. Vpervye s  teh
por, kak vtoroj raz popal na Mars, ya byl v sostoyanii, blizkom k schast'yu.
     Hotya Gul Hadzhi i  mendishary byli  lyud'mi umnymi i  blagorodnymi,  na ih
civilizacii lezhala  pechat' pervobytnoj dikosti, postoyanno napominavshij ob ih
krovnom rodstve  s  argzunami. YUzhnym  civilizaciyam eto bylo  ne svojstvenno.
Krome  togo,  mendishary,  kak  i argzuny, vneshne ochen' sil'no  otlichalis' ot
menya, i sejchas bylo priyatno okazat'sya sredi lyudej, kotorye byli  takimi  zhe,
kak ya sam.
     My  stupili  na bereg, i  rodstvenniki Voruma Saza Hazhi  podoshli, chtoby
privetstvovat' ego. On predstavil menya,  i ya  byl priglashen v gosti, poka ne
najdu, gde ostanovit'sya.
     Vorum Saz Hazhi skazal, chto utrom budet prosit' audiencii bradhi.
     Oglyadevshis' kak  sleduet,  ya  zametil  v portu  chereschur mnogo  voinov,
gorazdo bol'she, chem po logike veshchej ih dolzhno byt'. YA takzhe obratil vnimanie
na pospeshnye prigotovleniya k chemu-to. Obnaruzhiv to  zhe samoe, Vorum Saz Hazhi
byl udivlen ne men'she menya. On sprosil roditelej, chto proishodit.
     Oni nahmurilis' i skazali,  chto rasskazhut  vse plohie novosti, kogda my
vernemsya domoj.
     I  tol'ko vecherom,  kogda my  seli za stol,  roditeli  Voruma Saza Hazhi
rasskazali nam, chto Mishim Tep gotovitsya k vojne.
     -- Nastali chernye dni. Ne znayu, prosto ne mogu penyat', kak  takoe moglo
sluchit'sya, -- skazal otec moego novogo druga.
     Tut voshli  muzhchina  i zhenshchina. Oni  byli sverstnikami roditelej  Voruma
Saza Hazhi. Oni hoteli rassprosit' menya o vozdushnom share, o moih priklyucheniyah
i o mnogom drugom.
     Tak razgovor pereklyuchilsya s voprosov tekushchej politiki na priklyucheniya: ya
vezhlivo  rasskazal  im  obo  vsem,  chto  perezhil na  severe  i  na  Zapadnom
kontinente.  K tomu  vremeni, kogda gosti ushli, ya tak hotel spat', chto srazu
zhe poshel v komnatu, kotoruyu  predostavili v moe rasporyazhenie roditeli Voruma
Saza Hazhi.
     Utrom Vorum  Saz  Hazhi otpravilsya vo  dvorec, gde bradhi dolzhen byl ego
pozdravit'  s oderzhannymi pobedami, a ya poshel v port. My dogovorilis', chto v
etot raz on  pogovorit  s bradhi ot moego imeni. Konechno, do pravitelya Mishim
Tepa uzhe doshli novosti  o moem korable, i on, veroyatno, zahochet ego uvidet',
poetomu nuzhno bylo peregnat' ego ko Dvorcu.
     Po doroge  v port ya zahodil v  magazinchiki, ostanavlivalsya poboltat'  s
temi  zhitelyami  Mih-Sa-Voha, kotorye  uznavali vo  mne  pilota, upravlyavshego
dikovinnym  vozdushnym korablem. YA ne  speshil, tak  kak  v  zapase bylo mnogo
vremeni. I tut ya uvidel vperedi nebol'shuyu processiyu.
     Na   ustalyh  daharah  ehali   izmuchennye   vsadniki.   Veroyatno,   oni
vozvrashchalis' iz  kakogo-to pohoda, o chem svidetel'stvovali ih rany i pyl' na
dospehah.
     S nimi byl plennik -- chelovek s gustoj dlinnoj borodoj i ochen' svetlymi
sputannymi  volosami. Ego telo  takzhe pokryvalo mnozhestvo shramov  i  ran. On
sidel na dahare s zavyazannymi za spinoj rukami.
     Nesmotrya  na  to,  chto  ego  vneshnost'  kazalas'  neskol'ko  dikovatoj,
derzhalsya  on horosho.  V  nem bylo  chto-to ochen' znakomoe,  odnako ya schel eto
plodom sobstvennyh fantazij. YA ne stal lomat' sebe golovu nad tem, gde ya mog
ego  videt', tak kak eta zagadka predstavlyalas' nerazreshimoj. Vmesto etogo ya
sprosil prohozhego, ne  znal li  on,  kto byl etot plennik.  Prohozhij pokachal
golovoj:
     --  Navernoe, odin iz  nashih  vragov,  hotya u  nego  dovol'no neobychnaya
vneshnost'.
     YA  poshel dal'she  i vskore dobralsya  do  porta,  gde  i  obnaruzhil  svoj
vozdushnyj  shar  v  polnom  poryadke.  Teper'  on  byl  privyazan k  odnomu  iz
metallicheskih kolec na prichale.
     YA zabralsya v  kabinu i zavel dvigatel'. |tomu chudesnomu  prisposobleniyu
toplivo bylo sovsem ne nuzhno.
     YA napravil samolet  nad  samymi kryshami domov v  sverkayushchem Dragocennom
Gorode  ko  dvorcu,  ogromnomu  zdaniyu, eshche  bolee velichestvennomu,  chem vse
ostal'noe. Kazalos', dvorec byl bukval'no postroen iz dragocennyh kamnej.
     YA uznal, chto v Mishim Tepe dobyvalos' ochen' mnogo  dragocennyh kamnej, i
hotya pri torgovle s drugimi stranami oni cenilis', mestnye zhiteli byli k nim
sovershenno ravnodushny.
     YA  dobralsya do dvorca i nemnogo snizilsya; peredav strazhniku ukazaniya  o
tom, kak privyazat' vozdushnyj korabl', ya napravilsya vo dvorec.
     Na stupenyah menya vstretil Vorum Saz Hazhi.
     -- YA rasskazal o tvoem predlozhenii, -- skazal on,  -- i bradhi hotel by
s toboj  sejchas pogovorit'. On schitaet, chto ty popal syuda v samyj podhodyashchij
moment, ibo korabli,  podobnye tvoemu,  mogli by okazat'sya  ochen'  poleznymi
protiv nashih vragov.
     Kogda ya podoshel k nemu poblizhe, ya uvidel, chto on chem-to obespokoen.
     -- CHto-nibud' sluchilos'? -- sprosil ya.
     On szhal mne ruku, kogda my shli vo dvorec.
     --  Ne  znayu, -- skazal on. -- Vozmozhno,  vse delo v  tyagotah  vojny, v
kotoruyu  my  sobiraemsya vstupit', tol'ko  bradhi yavno ne v  sebe. Proishodit
chto-to strannoe, ya nichego ne mogu ponyat'.
     On  ne uspel  bol'she  nichego skazat',  tak  kak my podoshli k ukrashennym
dragocennymi kamnyami  dveryam v tronnyj  zal,  i ya uvidel ogromnuyu  komnatu s
yarkimi  velichestvennymi  znamenami. Naverhu,  pod  potolkom, byli zakrepleny
ryady shpaler.  Vdol'  sten  sideli blagorodnye vel'mozhi, muzhchiny  i  zhenshchiny,
smotrevshie na menya s vezhlivym lyubopytstvom.
     Na  vozvyshenii dlya  trona  v dal'nem  konce  zala  sideli tri cheloveka.
Posredine  raspolagalsya  bradhi,  eto  byl  iznurennyj  zabotami  muzhchina  s
tronutymi sedinoj volosami i  massivnoj golovoj, kotoraya kazalas' vysechennoj
iz kamnya.
     Sleva ot nego stoyal, vse eshche so svyazannymi rukami, tot samyj dikovatogo
vida chelovek, kotorogo ya uzhe videl ran'she.
     A  tret'yu  figuru na etom  pomoste, figuru, sidevshuyu na  trone  ryadom s
bradhi, ya  uznal srazu. Ot  ee  prisutstviya v  zale  menya ohvatili smeshannye
chuvstva: otvrashchenie, no i neveroyatnyj vostorg.
     |to  byla  Horgul, ta samaya zlodejka, kotoraya  pryamo  ili kosvenno byla
prichinoj vseh moih neschastij vo vremya moego pervogo prebyvaniya na Marse.
     Horgul!
     Znachit, moi raschety otnositel'no vremeni okazalis' vernymi, dazhe esli ya
i oshibsya otnositel'no prostranstva.
     No esli zdes' byla Horgul, to gde-to zhe dolzhna byt' i SHizala!
     I Horgul,  i chelovek s  borodoj povernulis' ko  mne. I oni proiznesli v
odin golos odni i te zhe slova:
     -- Majkl Kejn!
     No pochemu zhe oni oba menya uznali?




     YA ostanovilsya. Priblizhat'sya k tronu bylo opasno.  I  tut ya  vdrug uznal
golos  cheloveka s dikim vzglyadom  i  ponyal, pochemu  on  pokazalsya  mne takim
znakomym. U trona Mishim Tepa so svyazannymi rukami stoyal Darnad, brat SHizaly,
s kotorym  ya Rasstalsya ochen' davno --  kazhetsya,  neskol'ko let  nazad,  -- v
peshcherah Argzunii.
     Esli  on byl v plenu,  moj dolg  byl osvobodit' ego, ved' on  byl  moim
ochen' blizkim drugom.
     YA vytashchil mech i vmesto togo,  chtoby razvernut'sya i ubezhat', brosilsya  k
Darnadu, prezhde chem rasteryavshiesya pridvornye mogli chto-libo sdelat'.
     Horgul krichala i pokazyvala na menya:
     -- |to on, eto on! On -- edinstvennaya prichina vojny!
     YA ne stal  razdumyvat',  kakim obrazom ya, chelovek, kotoryj dolgoe vremya
byl na  drugoj planete,  v  drugoj  epohe,  mog vyzvat'  vojnu.  YA  razrubil
verevki, svyazyvavshie ruki  Darnada, i povernulsya, chtoby  vstretit' odnogo iz
pridvornyh, podhodivshego ko mne s mechom.
     Mne v ocherednoj raz  prigodilas'  odna  shtuka, kotoroj menya  nauchil moj
staryj uchitel' po fehtovaniyu  mes'e Klarshe: zacepiv  konchikom svoego mecha za
efes mecha protivnika,  ya dernul svoe oruzhie na sebya -- vmeste s ego klinkom.
Obezoruzhiv  pridvornogo takim obrazom, ya  brosil mech  Darnadu;  u  nas oboih
teper' bylo  oruzhie. Ta shtuka, kotoruyu ya sejchas ispol'zoval, mogla srabotat'
tol'ko protiv cheloveka, zastignutogo vrasploh, kak, k schast'yu,  i poluchilos'
v etot raz. Nam povezlo.
     V tronnom  zale  carilo  zameshatel'stvo. YA byl  uveren,  chto  proizoshla
chudovishchnaya oshibka i chto v nej byla povinna Horgul. YA ne hotel ubivat' nikogo
iz etih lyudej, kotorye otneslis' ko mne s takim gostepriimstvom.
     My s  Darnadom zashchishchalis' nedaleko ot  pomosta, na kotorom  stoyal tron.
Pridvornye   dejstvovali  ochen'   ostorozhno,   opasayas'   svoej   chrezmernoj
aktivnost'yu navlech' bedu na bradhi.
     |to  i  podskazalo mne vyhod iz etoj  situacii,  chtoby nich'ya  krov'  ne
prolilas', v tom chisle i nasha.
     YA vskochil na pomost pozadi bradhi i shvatil ego za dospehi.
     Podnyav mech nad ego golovoj, ya zayavil gromko i chetko:
     -- Esli vy prichinite nam vred, vy ub'ete svoego bradhi.
     Oni zamerli na meste, potom opustili oruzhie.
     -- Ne slushat' ego! -- zakrichala na nih Horgul. -- On lzhet, on ne tronet
vashego bradhi.
     Konechno, Horgul, znaya menya  luchshe, chem  eti  lyudi,  govorila  pravdu. I
imenno poetomu, kogda ya  obratilsya  k pridvornym, ya  govoril tak tverdo, kak
tol'ko mog mne nuzhno bylo ubedit' ih vseh, chto ya sdelayu tak, kak govoril.
     -- YA  v  otchayannom  polozhenii,  --  skazal ya. --  YA ne znayu, pochemu  vy
derzhite v  plenu syna  vashego  starejshego  soyuznika, ya ne ponimayu, pochemu vy
razreshaete etoj zlobnoj zhenshchine zanimat' mesto ryadom s vashim  bradhi. No raz
uzh vy tak postupaete, ya vynuzhden  zashchishchat'  svoego druga i  sebya. Vy chto, ne
uznaete? |to zhe Darnad iz Karnalii, bradhinak i p'yukan-nara!
     -- Konechno, uznaem, -- zakrichal odin iz pridvornyh, -- poetomu my ego i
derzhim. My voyuem s Karnaliej!
     --  Voyuete? --  ya ne mog poverit' svoim usham.  -- Voyuete s  temi, kto s
nezapamyatnyh vremen byli vashimi druz'yami i soyuznikami! Pochemu?
     -- YA  tebe ob®yasnyu, -- zakrichala Horgul. -- Ty dolzhen znat', potomu chto
ty otchasti  vinovat v tom, chto proishodit. |ta rasputnica bradhinaka  SHizala
obeschestila i velela ubit' syna bradhi, Telema  Fas Ogdaya, chtoby vyjti zamuzh
za tebya!
     YA dazhe nemnogo rasteryalsya ot takoj bezzastenchivoj lzhi, ved' Horgul sama
byla vinovata v tom, chto Telem Fas Ogdaj stal predatelem, a potom byl ubit v
chestnom boyu.
     --  Konechno,  vse znayut,  chto  Telem  Fas  Ogdaj predal karnalov? --  YA
povernulsya k pridvornym. No oni zastonali i potom vozmushchenno zaroptali, yavno
ne soglashayas' s tem, chto ya skazal.
     Tut vystupil vpered odin iz pridvornyh:
     -- Horgul rasskazala nam vsyu pravdu ob otvratitel'nom zagovore, kotoryj
ustroili  ty  i  SHizala   iz   Karnalii.  CHesti  Mishim  Tepa  bylo  naneseno
oskorblenie, lyubimyj syn etoj strany  ubit, bradhi -- unizhen. Vse  eti obidy
mozhno smyt' tol'ko krov'yu.
     --  CHush', -- skazal ya. -- YA znayu pravdu. Horgul vas  zagipnotizirovala,
kak ona postupala so mnogimi drugimi. Vy poverili v rasskaz,  kotoryj nel'zya
vosprinimat'  vser'ez:  vy  tol'ko  vse  horoshen'ko  proanalizirujte,  i  vy
pojmete, chto vse v nem -- lozh'. Vy eto davno by ponyali, esli by vash rassudok
ne byl stol' bezrazdel'no v ee vlasti.
     Bradhi popytalsya osvobodit'sya.
     --  Esli by ne ona, my nikogda  ne uznali  by pravdu,  -- skazal on. On
govoril tak, slovno povtoryal  chto-to  zauchennoe.  YA byl  uveren,  chto on byl
celikom vo vlasti Horgul.
     -- Vash bradhi zagipnotizirovan Horgul! -- voskliknul ya v otchayanii.
     -- Ty lzhesh'!  --  vzvizgnula Horgul.  -- YA  vsego lish' zhenshchina, obychnaya
zhenshchina, obmanutaya Majklom Kejnom. On i vas sejchas pytaetsya obmanut'. Ubejte
ego! Ubejte ego!
     -- Kak,  nu  kak  zhe mogla odna zhenshchina vnushit' takuyu nagluyu lozh' celoj
nacii?  -- zakrichal ya, povorachivayas' k nej. -- CHto  ty nadelala,  ved'ma!  I
chego  ty  eshche  dobivaesh'sya?  Ty  stravlivaesh'  dve  velikie nacii.  Gde tvoya
sovest'?
     Hotya  ona prodolzhala igrat'  vybrannuyu eyu rol', ya  uvidel ee  v  glazah
ironiyu, kogda ona otvetila mne:
     -- A gde tvoya sovest'? Ty, chuzhestranec, posmel vmeshat'sya v  zhizn' yuzhnyh
narodov  i prenebrech' ih tradiciyami  i  obychayami, chtoby  zapoluchit' zhenshchinu,
kotoruyu lyubish'!
     YA ponyal: ubezhdat' ih bespolezno.
     -- Horosho, esli  ya takoj zlodej, togda  ty dolzhna  znat', chto ya vypolnyu
svoyu ugrozu i  ub'yu vashego bradhi,  esli  vy poprobuete  napast'. --  YA stal
prodvigat'sya vpered, i ona neohotno otstupila, propuskaya menya.
     Darnad  prikryval nash  othod.  My proshli cherez  ves' zal,  blagopoluchno
pokinuli dvorec i dobralis' do moego samoleta.
     YA  zastavil  bradhi  vlezt' v  kabinu, Darnad podnyalsya  sledom.  Vnutri
nashego vozdushnogo korablya ya povernulsya k stariku.
     -- Ty dolzhen poverit' nam: Horgul lzhet, -- skazal ya goryacho.
     -- Horgul vsegda govorit  pravdu, -- skazal on rovnym golosom. V glazah
nichego nel'zya bylo prochitat'.
     -- Neuzheli ty ne chuvstvuesh', chto ona tebya zagipnotizirovala? -- sprosil
ya. -- Karnaly  i zhiteli Mishim Tepa tak dolgo byli druz'yami i soyuznikami, chto
vojna mezhdu nimi razrushit vse, chto dorogo  yuzhnym narodam, razrushit vsyu yuzhnuyu
kul'turu.
     -- Ona by ne stala lgat'.
     -- No ona lzhet! -- vpervye za  vse eto vremya zagovoril Darnad. -- YA  ne
ponimayu, o chem  vy tut govorite,  ya znayu lish', chto  moya sestra i  Majkl Kejn
nikogda ne sdelali by to, v chem vy ih tut obvinyaete.
     -- Horgul horoshaya. Ona govorit pravdu.
     YA grustno pokachal golovoj, podvel bradhi k lyuku i pokazal na lestnicu.
     -- Mozhesh'  idti. Bednyaga, kak zhe  tebya durachat, -- skazal  ya.  -- Ty --
lish' ten' kogda-to velikogo bradhi.
     Na mgnovenie ego glaza blesnuli. YA uvidel, kakim by on byl, esli b stal
svoboden ot vlasti Horgul. Skorb' iz-za  predatel'stva i smerti syna, dolzhno
byt', na vremya oslabila ego  volyu, i v eto vremya Horgul nachala podchinyat' ego
sebe.
     YA  ee  nedoocenival. YA  dumal, chto v Peshcherah Argzunii ee  vlasti prishel
konec,  no  vmesto etogo ona  tut zhe uhvatilas'  za novyj plan: vosstanovit'
sily i otomstit', i odnim iz ee  vragov, soznavali eto zhiteli Mishim Tepa ili
net, byla ih rodina!
     My podozhdali, poka  bradhi  spustitsya na  zemlyu, i  kogda pridvornye  i
strazhniki brosilis' vpered, my ubrali lestnicu, pererezali verevki, kotorymi
nash  vozdushnyj  korabl'  byl  privyazan  k  zemle,  i  vzleteli  v  nebo  nad
Dragocennym Gorodom.
     Teper'  ya znal vsyu pravdu, i poskol'ku dejstvitel'no snova byl v tom zhe
promezhutke vremeni, iz kotorogo menya zabrali na Zemlyu, ya byl polon reshimosti
vernut'sya  v  Varnal, Gorod Zelenyh Tumanov, i  uvidet' moyu SHizalu. Nam  eshche
predstoyalo vyyasnit',  chto  znal o planah Mishim Tepa bradhi Karnalii, Karnak,
otec SHizaly i Darnada, i chto on sobiralsya predprinyat'.
     Grandioznaya bitva u sten Varnala mezhdu karnalami i  argzunami podorvala
sily karnalov i izmotala ih.  Ne dumayu, chto u nih mog by  byt' shans vyigrat'
vojnu s Mishim Tepom, ch'e vojsko bylo sil'nee.
     K tomu zhe oni vse  ravno ne mogli by otnosit'sya k voinam Mishim Tepa kak
k zlodeyam i vragam,  kotoryh nuzhno bo chto  by to ni stalo  unichtozhit'. V  to
vremya, kak zhiteli Mishim Tepa byli  ubezhdeny, chto Horgul govorit pravdu, sami
karnaly znali, chto ona lzhet, i ne mogli ispytyvat' k svoim obmanutym druz'yam
nichego, krome sochuvstviya.
     Nam ponadobilos' vremya,  chtoby  dazhe na  polnoj  skorosti  dobrat'sya do
Varnala,  no  Darnad, po krajnej  mere,  pomog mne vybrat'  pravil'nyj kurs,
inache prishlos' by dvigat'sya naugad, teryaya dragocennye chasy.
     Poka my  leteli k  Gorodu Zelenyh  Tumanov, Darnad rasskazal mne, chto s
nim priklyuchilos' s teh por, kak my rasstalis' v Peshcherah Argzunii.
     Ty,  veroyatno, pomnish',  Darnad i  ya  reshili,  chto odnomu iz nas  nuzhno
vernut'sya na yug za pomoshch'yu, kotoraya spasla by SHizalu, nahodivshuyusya v plenu u
Horgul v Peshcherah Argzunii, esli by ya poterpel neudachu.
     Darnad ushel, spesha vernut'sya nazad, preodolev  to  ogromnoe rasstoyanie,
kotoroe my uspeli projti. No ego dahara zahromala, i vskore on ostalsya peshim
v kishashchem hillami lesu.
     Kakim-to  chudom  on otbilsya ot  napadavshih  na  nego  hill,  ego dahare
povezlo men'she.  V lesu on nemnogo zabludilsya  i  vyshel pryamo  na  derevushku
dikarej, kotorye shvatili ego i hoteli s®est'.
     Emu udalos' proryt' hod iz hizhiny, v kotoruyu ego na  vremya  posadili, i
bezhat'. Bez oruzhiya,  umiraya ot goloda, on dolgo brodil, poka ne povstrechalsya
s otryadom kochevnikov-skotovodov, kotorye pomogli emu.
     Ego  ozhidalo eshche  mnogo  priklyuchenij,  i  nakonec on  popal  v  plen  k
razbojnikam,  kotorye  prodali  ego  bradhi  odnogo  malochislennogo  naroda,
neizvestno kak vyzhivshego  na yuge, tak  kak  znachitel'no  otstaval  ot  yuzhnyh
narodov po urovnyu razvitiya. Darnad vospol'zovalsya  sluchaem bezhat' iz rabochej
partii i napravilsya  v Mishim Tep,  poskol'ku  eta  strana byla blizhajshej  iz
stran-soyuznic. Tak emu togda kazalos'.
     Kogda  on  dobralsya  do  Mishim Tepa  i  rasskazal zhitelyam  prigranichnoj
derevushki, kto on takoj, ego prognali proch' kak vraga! On ne mog poverit'  v
to, chto sluchilos', i reshil, chto proizoshla kakaya-to nelepaya oshibka.
     I tut on ponyal, chto te, kogo on schital druz'yami svoego naroda, ohotyatsya
za nim. Nedelyami  on pytalsya ukryt'sya ot  razyskivayushchih  ego  strazhnikov, no
nakonec ego vysledili. On hrabro srazhalsya, no vse zhe byl shvachen.
     Strazhniki otpravili ego v Mih-Sa-Voh, gde ya i vstretil ego.
     Ego  istoriya  byla  tak  zhe neveroyatna  i  polna  sobytij,  kak  i  moya
sobstvennaya, kotoruyu ya i rasskazal po ego pros'be.
     Vskore  my  uzhe proletali  nad ravninoj,  kotoruyu ya totchas zhe uznal  po
rosshemu na nej  strannomu  alomu paporotniku. On  medlenno  raskachivalsya  na
vetru, i vsya Alaya ravnina vyglyadela kak bezbrezhnyj alyj okean.
     YA obradovalsya, uvidev etu ravninu, tak  kak ee  poyavlenie oznachalo, chto
uzhe nedaleko Zovushchie gory i pozadi nih -- Varnal, Gorod Zelenyh Tumanov, gde
zhil bradhi Karnalii i, znachit, SHizala, moya nevesta.
     My  dobralis'  do  Zovushchih  gor na  sleduyushchee utro. Proshlo  eshche nemnogo
vremeni, i my okazalis' v doline, v kotoroj lezhal Varnal.
     Moe serdce gotovo  bylo vyskochit' iz  grudi ot  radosti, kogda  ya snova
uvidel belye doma  Varnala. To tam,  to zdes' byli vidny zdaniya iz  golubogo
mramora, dobyvaemogo v gorah.  Zoloto uzorov na mramornyh  domah  blestelo v
yarkih  solnechnyh luchah. Na  bashnyah razvevalis' znamena.  Varnal s  vidu  byl
men'she  i  proshche,  chem  Mih-Sa-Voh, Dragocennyj  Gorod,  no  dlya menya on byl
nesravnenno prekrasnee i nesravnenno dorozhe.
     My prizemlilis'  na  gorodskoj  ploshchadi,  i  k nam srazu  zhe  pospeshili
strazhniki. Oni byli nastorozhe i uzhe hoteli zaderzhat' nas kak vragov.
     Nam navstrechu iz dvorca shli dvoe: Karnak, bradhi Karnalii, i.. SHizala!
     SHizala!
     Ona podnyala golovu i uvidela menya. Nashi glaza vstretilis'.  My ne mogli
sdvinut'sya s mesta, lish' stoyali i smotreli drug na druga so slezami schast'ya.
Potom ya vyskochil iz kabiny, brosilsya k nej, obnyal.
     -- CHto sluchilos'? -- sprosila ona. --  O Majkl Kejn, chto zhe sluchilos'?!
YA ne znala, chto i dumat', kogda ty ischez noch'yu nakanune nashego obrucheniya.  YA
znala, chto po sobstvennoj vole ty by menya ne pokinul. Tak chto zhe sluchilos'?
     -- YA  tebe vse  rasskazhu, --  obeshchal ya, --  no  snachala nuzhno  obsudit'
koe-chto drugoe.  --  YA povernulsya  k  bradhi. -- Ty znaesh',  chto  Mishim  Tep
sobiraetsya napast' na Varnal?
     On mrachno kivnul.
     -- Da, oficial'noe ob®yavlenie vojny vchera privez gerol'd, -- skazal on.
-- Ne mogu ponyat', pochemu Bolig Fas Ogdaj poveril vsej etoj lzhi. On obvinyaet
menya, i moih detej, i tebya,  Majkl  Kejn,  v prestupleniyah,  kotorye v nashem
obshchestve schitayutsya  samymi gnusnymi. Mnogo let my byli  druz'yami, kak i nashi
otcy i dedy. Kak zhe tak?
     -- YA vse ob®yasnyu, -- skazal ya. -- A  sejchas -- davajte poprobuem zabyt'
o nashih bedah, ved' my snova vmeste.
     -- Da,  -- soglasilsya  on,  pytayas'  ulybnut'sya.  -- Segodnya  --  ochen'
schastlivyj den', ved' ya  uzhe i nadeyat'sya ne smel na to, chto snova uvizhu  vas
oboih. Poshli, poobedaem i pogovorim.
     Derzhas'  za ruki, my  s SHizaloj  voshli  vo dvorec vsled za  ee otcom  i
bratom.
     Vskore nam  prigotovili obed, i ya  nachal  svoj rasskaz. YA  povedal im o
tom,  kak  vernulsya  na  Zemlyu,  kak snova  popal na Mars, kakie priklyucheniya
vypali na moyu dolyu na  severe. Darnad rasskazal o svoih stranstviyah, a potom
my  uslyshali  o tom, chto sluchilos'  v Varnale s  teh por,  kak  my  oba  ego
pokinuli.
     Nesmotrya na  ugrozu neizbezhnoj  vojny,  visevshuyu, kak  chernaya tucha, nad
nashimi golovami,  my ne mogli skryt' radosti ot togo, chto snova byli vmeste,
i  progovorili  do pozdnej nochi. Na sleduyushchij  den'  nas ozhidali  dva vazhnyh
sobytiya: nasha pomolvka s SHizaloj i voennyj sovet.




     -- Znachit, Horgul obmanula Bolig Fas Ogdaya, kak ran'she ona obmanula ego
syna, -- skazal Karnak na sleduyushchee utro.
     -- On celikom v ee vlasti,  -- skazal  Darnad.  V to utro my zavtrakali
vmeste. |to bylo redkost'yu na Marse, no nel'zya bylo teryat' ni minuty.
     -- Nuzhno by  kak-to ubedit' bradhi v  tom,  chto ona  lzhet,  --  skazala
SHizala. -- Dolzhen zhe byt' kakoj-to sposob sdelat' eto.
     -- Ty ne videla ego, -- skazal ya  ej. -- My pytalis' ego ubedit', no on
vryad li  ponimal, chto my govorili. On byl slovno vo  sne. Vojna -- eto  delo
ruk Horgul, a ne Bolig Fas Ogdaya.
     --  Vopros   ostaetsya  otkrytym,   --  skazal   Darnad,  --  kak  mozhno
predotvratit'  vojnu?  U  menya net nikakogo  zhelaniya  prolivat'  krov' svoih
druzej, kak net zhelaniya uvidet' Varnal razrushennym, a eto neizbezhno, tak kak
oni nas obyazatel'no pobedyat.
     -- Est',  kak mne kazhetsya, tol'ko odin vyhod. -- YA govoril ochen'  tiho.
--  |to  chrezvychajno  nepriyatnoe reshenie, no ya ubezhden,  chto  nichego drugogo
pridumat'  nel'zya. Esli bol'she nichego ne poluchitsya, nuzhno ubit' Horgul. S ee
smert'yu pridet konec ee vlasti nad bradhi Mishim Tepa i ego poddannymi.
     -- Ubit' zhenshchinu! -- Darnad byl yavno shokirovan.
     -- Mne eto ne bol'she po dushe, chem tebe, -- skazal ya.
     -- Ty  prav,  Majkl  Kejn,  --  kivnul  Karnak.  --  Kazhetsya,  eto  nash
edinstvennyj shans. No kto voz'met na sebya etu malopochtennuyu missiyu?
     -- Poskol'ku ya predlozhil etot plan, ya i dolzhen ego osushchestvit'. |to moj
dolg, -- probormotal ya.
     -- Obsudim eto pozdnee, -- skazal bradhi Karnak pospeshno. A sejchas pora
nachinat' ceremoniyu pomolvki. My idem v tronnyj zal, a vy  s SHizaloj  pojdite
prigotov'tes'.
     SHizala  vernulas' v svoyu  komnatu, ya -- v  svoyu. Tam  ya nashel mnozhestvo
roskoshnoj odezhdy i dospehov.  Vskore prishel Darnad,  chtoby pokazat' mne, kak
vse eto nuzhno nosit'.
     Kol'chuga byla sdelana iz iskusno vykovannyh zolotyh i serebryanyh kolec,
ukrashennyh  dragocennymi  kamnyami.  Na  poyase  viseli mech  i  kinzhal,  takzhe
ukrashennye dragocennymi kamnyami.
     Poverh dospehov mne nuzhno  bylo nadet' plashch -- temno-sinij  s yarko-aloj
podkladkoj. On byl  otdelan izyashchnym zheltovato-zelenym  shit'em,  izobrazhavshim
sceny iz karnal'skoj istorii.
     Na  nogi  mne prigotovili myagkie  sandalii iz  chernoj  blestyashchej  kozhi,
kotorye zashnurovyvalis' do samyh kolen.
     Kogda  ya  vo vse  eto  oblachilsya,  Darnad  otstupil nazad, vyrazhaya svoe
voshishchenie.
     -- Ty zdorovo smotrish'sya vo vsem etom. YA gorzhus' takim bratom.
     V marsianskom leksikone net  slova "zyat'"; kogda kto-to vhodit v sem'yu,
on priobretaet kuchu  rodstvennikov i stanovitsya dlya nih tem zhe, kem yavlyaetsya
ego supruga  ili suprug.  Tak ya stanovilsya synom  Karnaka  i bratom Darnada.
Takov obychaj na Marse, i ya ego prinimal.
     Darnad provel  menya v tronnyj zal,  gde  nas zhdali  nemnogie  izbrannye
pridvornye. Tronnyj zal  varnal'skogo dvorca, hotya i pohozhij na  tronnyj zal
Dragocennogo Goroda, byl menee roskoshnym i vychurnym. Na pomoste stoyal bradhi
Karnak, oblachennyj v korolevskoe plat'e iz chernogo meha s obruchem na golove.
     Kak i bol'shinstvo vazhnyh obryadov yuzhnogo Marsa, ceremoniya obrucheniya byla
kratkoj, no ochen' torzhestvennoj.
     Karnak ob®yavil, chto my dolzhny  budem pozhenit'sya, i my podtverdili,  chto
eto nashe i tol'ko  nashe zhelanie, i  ono vzaimno. Zatem on  sprosil, byli  li
kakie-nibud' vozrazheniya protiv  etogo  braka.  Nikakih vozrazhenij ne bylo. V
zaklyuchenie Karnak ob®yavil:
     --  Moya doch', bradhinaka SHizala, i moj  syn, Majkl Kejn s Negalu, mogut
pozhenit'sya v lyuboe vremya po istechenii desyati dnej s etoj pomolvki.
     Tak ya byl obruchen s etoj zamechatel'noj devushkoj.
     Odnako  nuzhno bylo gotovit'sya k hudshemu. S  balkona odnoj iz  bashen  my
smotreli, kak sobirayutsya vnizu na ploshchadi voiny nashej poredevshej armii.
     YA uzhe snyal s sebya  torzhestvennye odezhdy, v  kotoryh byl na ceremonii  i
odelsya  v   prostye   dospehi   s   obychnym  mechom   i   netochno  strelyayushchim
pnevmomehanicheskim pistoletom. Na plechi nabrosil temno-zelenyj plashch.
     YA mog by takzhe otmetit', chto nachal otrashchivat' volosy,  chtoby nosit'  ih
tak zhe, kak i vse muzhchiny na yuge. Hotya k etomu obychayu  na Zemle  otnosyatsya s
neodobreniem,  korotkie volosy  na Marse  vsem  brosayutsya v glaza, i  vsegda
najdetsya tot, kto  sprosit, pochemu u vas  takaya strannaya  pricheska. Poetomu,
chtoby vyglyadet', kak  hozyaeva, kotoryh trudno bylo  upreknut'  v  nedostatke
muzhestvennosti,  ya  tozhe  otpustil volosy. Kak i  vse marsiane,  ya  nosil na
golove prostoj metallicheskij obruch,  chtoby oni  ne padali v glaza. Moj obruch
byl zolotym, ego podarila SHizala v den' pomolvki.
     Sejchas  my stoyali vmeste na balkone i  smotreli  na ploshchad'. S nami byl
Karnak, a Darnad, kak glavnyj p'yukan-nara Karnalii, byl na ploshchadi.
     -- Ty by mog ocenit' sily Mishim Tepa? -- sprosil menya Karnak.
     --  Da, -- otvetil  ya, -- konechno, lish' priblizitel'no. Oni prevoshodyat
nas v pyat' ili shest' raz!
     --  Protiv  nas povernulis' nashi samye sil'nye  i vernye soyuzniki.  YUg,
kakim ya ego znayu, perestal sushchestvovat'! -- ustalo skazala SHizala. -- Vekami
mir   v   etoj   chasti   na   Vashu   obespechivalsya   temi,   kogo   nazyvali
"dobrozhelatel'nymi  narodami",  i  sredi  nih  Mishim  Tep  i  Karnaliya  byli
krupnejshimi stranami. |ta vojna tak razorit i oslabit nas, chto nasha strana i
ves' yug stanut legkoj dobychej vraga.
     --  YA uveren, imenno  etogo  i dobivaetsya Horgul,  --  vstavil ya. --  V
usloviyah anarhii, kotoraya  nastupit posle vojny, kto  by ee ni  vyigral, ona
zahvatit vlast', kotoroj tak zhazhdet.  Ona ne smogla nas unichtozhit' s pomoshch'yu
argzunov,  vot  i reshila poprobovat' eshche raz. Ee ne tak-to  legko  zastavit'
sdat'sya.
     -- Strannaya  zhenshchina, --  skazala  SHizala.  -- YA  provela s  nej  mnogo
vremeni  --  tak  uzh poluchilos', ya byla  ee  plennicej. Tak vot,  inogda ona
kazalas'  mne  takoj  nevinnoj,  obmanutoj,   a  potom  vdrug  oborachivalas'
nastoyashchim  chudovishchem.  A  etot  ee  dar  --  sposobnost'  zastavlyat'  drugih
vypolnyat' ee volyu?! |to zhe chto-to nechelovecheskoe.
     -- Net,  eto  vpolne chelovecheskaya  sposobnost', --  skazal ya. -- Dumayu,
mnogie obladayut eyu, tol'ko  ne v  takoj stepeni. Ee porochnost' v  drugom.  V
tom, kak ona pol'zuetsya svoim darom.
     -- Kazhetsya, ona stavit v vinu vsem yuzhnym narodam kakoe-to prestuplenie,
kogda-to sovershennoe protiv nee, -- skazala SHizala. -- Pochemu?
     -- Kto mozhet ob®yasnit', chto rukovodit dvizheniyami bol'nogo rassudka,  --
skazal  ya. -- Ona bezumna.  Esli  by  bezumie mozhno bylo ob®yasnit' s pomoshch'yu
zakonov logiki, ono, navernoe, ne bylo by togda bezumiem.
     -- Kak tam tvoj plan?  --  sprosila  SHizala s sodroganiem. --  Nu, etot
plan ubit' ee? Kak ty sobiraesh'sya ego osushchestvit'?
     --  On mne tak  otvratitelen,  chto  ya  o nem  ne  dumal.  Snachala  nado
dozhdat'sya,  chtoby protiv  Karnalii  vystupili osnovnye sily Mishim  Tepa.  Ne
dumayu, chto  Horgul  stanet  riskovat'  i sama  otpravitsya  v pohod vmeste  s
armiej. Ona ostanetsya v  gorode. YA ee... ub'yu, tol'ko esli  ne budet nikakoj
drugoj  vozmozhnosti  ubedit'  bradhi, chto  ona lzhet. A luchshe vsego  bylo  by
zastavit' ee priznat'sya, chto ona govorit nepravdu.
     -- Nu, a kogda armiya Mishim Tepa budet v puti, chto togda?
     -- Togda ya tajno proberus' v Mishim Tep.
     -- Kak?
     -- Bol'shuyu  chast' puti ya prodelayu na vozdushnom share,  potom  natru kozhu
chem-nibud', chtoby ona byla pohozha  na kozhu zhitelej Mishim Tepa, i proberus' v
stolicu kak torgovec. Dumayu, mnogie kupcy pytayutsya zarabotat' v Mishim Tepe?
     -- Da, tuda prihodyat mnogo dzhelusov, rodichej zhitelej Mishim Tepa.
     -- Znachit, ya stanu dzhelusom.
     -- A chto potom?
     -- Potom  ya predlozhu Horgul pogovorit' so mnoj, skazhu, chto mne izvestny
mnogie ee sekrety.
     -- Ona tebya uznaet!
     --  A  ya slyshal, chto u  dzhelusov prinyato  nosit' maski, chtoby  nikto ne
znal, kogo prinyali na rabotu. Razve eto ne tak?
     -- Tak.
     -- Znachit, ya budu v maske.
     -- Nu horosho, tebe udalos' dobit'sya vstrechi s nej naedine. CHto togda?
     -- YA  popytayus' pohitit' ee i zastavit' napisat' pravdu. Potom ya posazhu
ee v  tyur'mu i  otvezu  ee  priznanie  bradhi  Mishim  Tepa.  Esli on i togda
otkazhetsya prinyat' istinu, ya pokazhu bumagu ego poddannym. YA uveren,  oni  vse
pojmut,  tak kak  oni sami ne nahodyatsya neposredstvenno pod ee gipnozom.  --
Moj golos oborvalsya, kogda ya podnyal glaza i uvidel lico SHizaly.
     -- |to otvazhnyj plan, lyubimyj, no on obrechen, -- skazala ona. -- Da, on
pochti obrechen.
     -- |to  edinstvennyj  plan,  kotoryj  u  nas  est',  --  skazal  ya.  --
Edinstvennyj s hotya by iskorkoj nadezhdy na uspeh.
     SHizala nahmurilas'.
     -- Pomnyu, Telem  Fas Ogdaj  odnazhdy  rasskazyval  mne  ob odnom zabytom
predmete, kotoryj hranyatsya  v  sokrovishchnice  Mih-Sa-Voha. |to shchit  s  gladko
otpolirovannoj  poverhnost'yu, prikovyvayushchij  k  mestu  lyubogo,  kto  v  nego
zaglyanet.
     YA  ochen'  zainteresovalsya  etim  rasskazom. On napominal  zemnoj mif  o
Perese  i  Gorgone,  kotoryj,   veroyatno,  proizoshel   ot   bolee  drevnego,
marsianskogo. Tak zhe, kak vse zemlyane -- potomki marsian.
     -- Prodolzhaj, -- neterpelivo skazal ya svoej neveste.
     -- U etogo  shchita  est'  eshche  odno  udivitel'noe svojstvo.  Lyubomu,  kto
smotritsya v nego, prihoditsya govorit' pravdu. |to svojstvo kak-to  svyazano s
gipnoticheskim effektom, kotorym obladaet poverhnost'. Ne mogu tebe ob®yasnit'
eto s nauchnoj tochki zreniya, poskol'ku shchit etot byl sozdan yakshami ili shivami,
a ih  nauka  nahodilas' na  takoj  vysokoj stupeni razvitiya po  sravneniyu  s
nashej, chto mne v ee dostizheniyah ne razobrat'sya.
     -- Da i mne tozhe, -- skazal ya.
     -- Dumayu, chto eto vsego lish'  legenda. Krasivaya istoriya, kotoruyu  Telem
Fas Ogdaj rasskazal mne lish' dlya togo, chtoby ubit' vremya.
     -- Navernoe, tak  i est', -- skazal ya i tut zhe zabyl o shchite -- ya ne mog
sebe pozvolit' teryat' vremya na vsyakuyu erundu.
     SHizala vzdohnula.
     -- Ah,  Majkl Kejn, neuzheli  na  etoj zemle nikogda ne  budet mira?! --
skazala ona. -- Kto  eto reshil, chto takoj sil'noj lyubov'yu, kak  nasha, nel'zya
naslazhdat'sya v tishine i pokoe? Pochemu my vse vremya dolzhny razluchat'sya?
     -- Esli mne povezet, vozmozhno, u  nas i poyavitsya shans provesti  ostatok
zhizni -- a  eto dolgie gody --  vmeste, ne  rasstavayas',  i prozhit'  vse eto
vremya v mire i soglasii, -- skazal ya, pytayas' ee uspokoit'.
     Ona snova vzdohnula i zaglyanula mne v glaza:
     -- Dumaesh', eto vozmozhno?
     -- Schast'e stoit togo, chtoby za nego poborot'sya, -- prosto otvetil ya.
     Na sleduyushchij den' my snova stoyali na balkone.
     -- Armiya Mishim Tepa, dolzhno  byt', uzhe  vystupila, -- skazala ona, -- i
ona  idet  k granicam  Karnalii.  Ej  ponadobitsya  mnogo  dnej,  chtoby  syuda
dobrat'sya.
     --  Tem bol'she  u  menya budet vremeni, chtoby  osushchestvit'  to,  chto  my
zadumali, -- otvetil ya.
     YA ponimal,  chto ona namekaet na to, chto my mogli by provesti vmeste eshche
neskol'ko dnej, no ya ne mog pozvolit' sebe riskovat': mne nuzhno bylo imet' v
zapase kak mozhno bol'she vremeni.
     -- Da, navernoe, -- skazala ona.
     YA szhal ee v ob®yatiyah.
     Pozdnee, posmotrev vniz,  na  ploshchad',  ya uvidel, kak gotovyatsya k novoj
bitve lyudi, kotorye  eshche nedavno otbivali ataki namnogo prevoshodyashchih ih  po
chislennosti i moshchi argzunov.
     Resheno bylo  vstretit' armiyu Mishim Tepa na pole boya,  a ne zhdat',  poka
ona osadit gorod. Nuzhno bylo, esli vozmozhno, spasti Varnal i zhenshchin i detej,
zhivushchih  v nem. Armiya  Mishim  Tepa sostoyala ne iz varvarov i  dikarej, i oni
vryad li stanut mstit' nevinnym za predatel'stva  i oskorbleniya, kotorye, kak
schitalos', nanesli im my.
     YA  uvidel, kak  gotovitsya  k vojne nasha armiya, i reshil ne teryat' bol'she
vremeni, a otpravlyat'sya v put' v Dragocennyj Gorod etoj zhe noch'yu.
     YA poproshchalsya s Karnakom i Darnadom, poceloval SHizalu.
     Myslenno ya  skazal "do svidan'ya" etomu  chudnomu gorodu, kogda zahodyashchee
solnce osvetilo ego mramornye doma krasnym, kak krov', zarevom.
     Peremirie okonchilos'. YA napravlyalsya v Mih-Sa-Voh.




     YA stoyal  v  vorotah Dragocennogo Goroda i  prepiralsya so strazhnikom. On
nastaival:
     -- CHto tebe zdes' nuzhno? Razve ty ne znaesh', chto v Mishim Tepe ob®yavleno
voennoe polozhenie?
     -- Imenno poetomu  ya zdes', drug  moj. Ne vidish',  chto  li, ya  iz nacii
dzhelusov?
     Na mne byla maska iz tonchajshego sloya serebra, pokryvavshaya vse moe lico.
V etoj  maske, v krovavo-krasnom plashche, s mechom v  nozhnah, chto bylo na Marse
delom  neprivychnym, ya  vyglyadel  nastoyashchim kupcom-dzhelusom. Po krajnej mere,
mne  tak kazalos', kogda ya otpravlyalsya  v  put'.  Teper' zhe, kogda  strazhnik
stol' pridirchivo menya osmatrival, ya stal somnevat'sya, naskol'ko ubeditel'nym
byl etot maskarad.
     Kazalos', on byl udovletvoren rezul'tatami osmotra.
     -- Prohodi, -- skazal on.
     Vorota raspahnulis', i ya proshel v  gorod s samym bespechnym vidom. CHerez
plecho u menya visel meshok.
     So steny spustilsya eshche odin strazhnik.
     -- Ty bez dahary. Pochemu?
     -- Zahromala po doroge.
     On udovletvorilsya moim otvetom i tknul rukoj v storonu odnoj iz ulic.
     -- Tam ty najdesh' ostal'nyh -- v "Dome sinego kinzhala", -- skazal on.
     -- Ostal'nyh?
     -- Nu da, ostal'nyh, tvoih sputnikov, konechno. Ty chto, ne s nimi?
     YA  ne risknul otricat' eto, poetomu nemnogo neuverenno dvinulsya v  "Dom
sinego kinzhala" -- tavernu i postoyalyj dvor.
     Kogda  ya  voshel,  to  uvidel  za stolami dzhelusov  v  maskah iz bronzy,
serebra i  zolota.  Nekotorye maski  byli  ukrasheny krohotnymi  dragocennymi
kamushkami.
     Oni nikak ne  otreagirovali na moe poyavlenie, i  ya  proshel mimo  nih  k
hozyainu.
     YA  sprosil, ne  bylo li  u nego  svobodnyh  komnat, no on tol'ko  pozhal
plechami:
     --  Tvoi  druz'ya  vse  zanyali. Pochemu by tebe ne  poselit'sya  vmeste  s
kem-nibud' iz nih? YA pokachal golovoj.
     --  Da  ladno,  najdu sebe drugoj postoyalyj dvor. Ne  posovetuesh', kuda
pojti?
     --  Posmotri,  mozhet, povezet  v "Dome poveshennogo  argzuna"? On  zdes'
nepodaleku, na sosednej ulice.
     YA  poblagodaril ego i vyshel. Uzhe  bylo  temno,  i  ya s  trudom  nahodil
dorogu. Na Marse ulicy ne osveshchayutsya dazhe v samyh civilizovannyh gorodah.
     YA zabludilsya v labirinte ulochek, i tak i ne dobralsya do taverny s takim
krovozhadnym  nazvaniem.  V  poiskah  kakoj-nibud'  drugoj  taverny  ya  vdrug
obnaruzhil, chto kto-to idet za mnoj po pyatam.
     YA  nemnogo  povernul golovu, pytayas' kraeshkom glaza razglyadet', ne bylo
li kogo pozadi menya, no iz-za  maski nichego ne bylo vidno, a snimat'  ee mne
ne hotelos', slishkom velik byl risk.
     Eshche  kakoe-to  vremya ya  prodolzhal  idti vpered, a potom vdrug nyrnul  v
bokovuyu ulochku -- i ne ulochku dazhe, a uzkij  pereulok -- i ukrylsya v dvernoj
nishe.
     Konechno, mimo menya bystro proshel  kakoj-to chelovek. YA vyshel iz ukrytiya,
dostavaya mech.
     -- Kak ty dumaesh',  drug, -- skazal ya, -- razve goditsya tak vyslezhivat'
cheloveka?
     On edva ne vskriknul ot neozhidannosti i potyanulsya k shchitu.
     V lunnom svete chto-to blesnulo, i ya  ponyal, chto na  moem presledovatele
byla maska dzhelusa.
     -- CHto eto, -- skazal ya kak mozhno bolee razvyazno, -- ty hochesh' ograbit'
svoego tovarishcha?
     Golos, razdavshijsya iz-za maski,  byl spokoen.  CHelovek  dazhe ne podumal
vytashchit' mech.
     -- Net, takie postupki protivorechat pravilam dzhelusov, -- skazal on.
     -- Togda chego ty ot menya hochesh'?
     -- Pozvol' mne zaglyanut' pod masku, drug moj.
     -- |to tozhe, kazhetsya, protiv pravil, -- vozrazil ya.
     -- Ne  znayu, kakie u tebya pravila, drug moj, no  ya horosho  znayu pravila
dzhelusov. A ty?
     Ochevidno,  ya sovershil  kakoj-to  promah,  a etot  chelovek  ego zametil.
Vozmozhno, sushchestvoval kakoj-to  znak,  kotorym dzhelusy tajno obmenivayutsya, v
to vremya kak vse vokrug dumayut, chto oni drug druga ne zamechayut.
     Esli etot  chelovek  budet ugrozhat'  mne raskrytiem moej tajny, pridetsya
ego  ubit'. Slishkom mnogo bylo postavleno  na kartu, chtoby ya  mog  pozvolit'
sebe tak riskovat' esli on vydast menya, ves' nash plan ruhnet.
     -- Obnazhi svoj mech, -- skazal ya emu mrachno. On zasmeyalsya.
     -- Vytaskivaj mech, slyshish'!
     -- Itak, ya byl prav. Ty prosto skryvaesh'sya pod maskoj dzhelusa.
     -- Imenno. A sejchas obnazhi svoj mech!
     -- A zachem?
     --  YA ne  mogu  pozvolit'  tebe  vydat' menya.  YA  dolzhen zastavit' tebya
zamolchat'.
     -- A ya chto, skazal, chto sobirayus' tebya vydat'?
     -- Ty dzhelus. I ty znaesh', chto ya tol'ko pritvoryayus', chto ya tozhe dzhelus.
On snova rassmeyalsya.
     -- Dumayu,  dzhelusy dolzhny chuvstvovat' sebya pol'shchennymi  iz-za togo, chto
ty  zahotel  byt'  odnim iz  nih.  Sredi nashih  pravil net  takogo,  kotoroe
predpisyvalo by ubivat' cheloveka tol'ko za to, chto on vydaet sebya  za odnogo
iz nas.
     -- Togda zachem zhe ty za mnoj idesh'?
     -- Iz lyubopytstva. Ty, sluchajno, ne vor?
     -- Net.
     --  ZHalko.  Vidish'  li, ty,  veroyatno,  znaesh', chto Gil'diya  Dzhelusov V
Maskah -- eto gil'diya ne tol'ko kupcov,  no takzhe naemnyh ubijc i vorov. Mne
vdrug prishlo v golovu, chto my priehali syuda s odnoj i toj zhe cel'yu.
     -- A zachem ty zdes'?
     -- CHtoby ograbit' sokrovishchnicu dvorca. Strazhnikov tak malo, chto greh ne
vospol'zovat'sya  takoj  redkoj  vozmozhnost'yu.  Schitaetsya,  chto  sokrovishchnicu
ograbit' nel'zya.
     -- YA ne vor.
     -- Zachem zhe ty pryachesh'sya pod maskoj?
     -- |to moe delo.
     -- SHpionish' v pol'zu karnalov?
     Poskol'ku ya ne byl shpionom, ya pokachal golovoj.
     -- Vse eto ochen' zagadochno, -- skazal dzhelus s ironiej.
     I tut mne v golovu prishla ideya.
     -- A kak ty rasschityvat' probrat'sya vo dvorec? -- sprosil ya.
     -- Aga, ty vse-taki prishel syuda s toj zhe cel'yu, chto i ya.
     --  Da net zhe, govoryu tebe, ya ne vor. No ya byl by ne  protiv proniknut'
vo dvorec, minuya strazhu.
     -- CHto zhe togda? Ubijstvo?
     YA vzdrognul. Lgat'  ne imelo smysla.  YA zhe  gotovilsya  ubit' Horgul, no
tol'ko esli  ne  nashlos' by nichego  drugogo,  chto  moglo  by  ostanovit' dva
velikih naroda, sobiravshihsya istrebit' drug druga.
     -- Aga, ubijstvo, -- probormotal dzhelus.
     -- |to ne to, chto ty dumaesh'. YA ne naemnyj ubijca.
     -- Znachit, idealist!  Klyanus' lunami, izvini,  ya dolzhen idti. Idealist!
-- Dzhelus shutlivo rasklanyalsya i sdelal vid, chto speshit proch'.
     -- Net, realist, --  skazal  ya.  --  YA  zdes', chtoby ostanovit'  vojnu,
kotoraya sejchas kazhetsya neizbezhnoj.
     --  Idealist!   Vojny   nachinayutsya  i  prekrashchayutsya.  Zachem   nuzhno  ih
ostanavlivat'?
     --  Tvoi  suzhdeniya nel'zya nazvat' ob®ektivnymi,  ty  zhe nazhivaesh'sya  na
vojne, -- skazal ya. -- A ya ot vojn ustal. Nu chto, poklyanesh'sya, chto ne vydash'
menya? Ili predpochtesh' srazit'sya so mnoj?
     -- V dannyh  obstoyatel'stvah  ya  luchshe  budu  molchat',  --  skazal  moj
sobesednik, i  ego  maska vdrug  sverknula v lunnom svete. -- No u menya est'
predlozhenie. Obeshchayu,  ya bol'she ne budu  rassprashivat' tebya, zachem tebe nuzhno
vo  dvorec.  Dumayu,  moe  predlozhenie pridetsya  tebe  po  vkusu,  ono  mozhet
okazat'sya poleznym dlya nas oboih.
     -- Nu, i chto ty predlagaesh'?
     -- Davaj budem derzhat'sya vmeste. Tak legche proniknut' vo dvorec. Tam my
pojdem po svoim delam: ty -- k svoej... e-e... zhertve, ya -- k sokrovishchnice.
     Soyuznik mne i v samom dele ne pomeshal by, hotya, esli by ya mog vybirat',
vryad li ya stal by polagat'sya na takogo cheloveka, kak etot cinichnyj vor.
     YA obdumal ego predlozhenie i kivnul.
     -- Otlichno, -- skazal ya. -- Kazhetsya, v etih delah  u tebya dejstvitel'no
bol'she opyta,  chem  u menya,  poetomu  ya  sdelayu tak, kak ty govorish'. CHto ty
nameren delat'?
     -- Vernemsya v  "Dom  sinego kinzhala", -- skazal on.  -- Uedinimsya tam v
moej komnate, vyp'em vina, otdohnem, pogovorim.
     YA poshel za nim s nekotoroj neohotoj. On vel menya po labirintu ulochek, i
ya  porazhalsya ego umeniyu  orientirovat'sya.  U menya dazhe mel'knula mysl',  chto
etot vor mozhet okazat'sya poleznee, chem ya ponachalu dumal.
     V komnate vor ostalsya v maske, a ya svoyu snyal. Vor sklonil golovu nabok.
Ego maska byla sdelana  tak,  chto  napominala  strannuyu  pticu,  ot  chego on
vyglyadel ochen' komichno.
     -- V Gil'dii menya nazyvayut Tokso, -- skazal on.
     -- Menya zovut... -- YA pomedlil, somnevayas'. -- Menya zovut Majkl Kejn.
     -- Strannoe imya. Kazhetsya, ya ego uzhe slyshal.
     -- Nu i chto ty dumaesh'?
     -- Govoryu tebe, imya strannoe. Esli ty imeesh' v vidu, chto ya slyshal i chto
ya ob etom dumayu...  Gde  istina? Znaesh', drug  moj,  ya veryu vsemu i ne  veryu
nichemu. YA ne ochen' horoshij chlen  Gil'dii --  drugie,  sdelav  tebe znak i ne
poluchiv na nego otveta, razozlilis' by bol'she moego.
     -- A chto eto za znak?
     On  nezametno, kak by sluchajno, provel  bol'shim pal'cem pravoj ruki  po
maske, slovno risuya na nej nebol'shoj krest.
     -- A ya i ne zametil, -- skazal ya.
     -- Kogda na vseh  odety maski, neobhodimo imet'  kakoj-nibud'  znak, --
skazal Tokso. --  Mne,  navernoe, ne sledovalo tebe  ego pokazyvat'.  Mnogie
vydayut sebya za dzhelusov. Maska dzhelusa -- slishkom horoshaya maskirovka.
     -- A eshche kto-nibud' obratil na menya iz-za etogo vnimanie?
     -- YA skazal  im, chto  ty sdelal otvetnyj  znak, no chto tebe,  vozmozhno,
nuzhno pomoch' najti postoyalyj dvor. Tak ya ob®yasnil im, zachem mne ponadobilos'
za toboj idti.
     -- Ty ne ochen'-to pravovernyj chlen Gil'dii, -- skazal ya.
     -- CHush'!  YA  prosto  zhivu,  kak mogu.  YA ne  veryu  v gil'dii i  zhestkie
pravila.
     -- Pochemu zhe ty v nej ostaesh'sya?
     -- CHtoby vyzhit'. Maska, drug moj, -- eto horoshaya zashchita.
     -- Razve net nakazaniya za razglashenie tajn Gil'dii?
     -- Sejchas na  mnogoe zakryvayut  glaza.  Staryh tradicij  priderzhivayutsya
vsego  neskol'ko fanatikov. Krome togo,  ya  ne mogu perestat' razgovarivat'.
Mne nuzhno  vse vremya govorit', neizbezhno u menya vyletaet koe-chto iz sekretov
Gil'dii. I voobshche, chto takoe "sekret"? I chto takoe "istina"?
     Poslednee  prozvuchalo  kak  ritoricheskij  vopros,  poetomu  ya  ne  stal
otvechat'.
     --  A sejchas skazhi,  --  snova  zagovoril Tokso,  --  chto  ty dumaesh' o
dvorce?
     -- YA ego ploho znayu, -- otvetil ya, -- ved' ya byl tol'ko v tronnom zale.
     Tokso  vytashchil iz-pod pokryvala slozhennyj vo mnogo raz list bumagi.  On
raspravil ego i  pokazal  mne. |to byl  detal'nyj  plan dvorca,  na  kotorom
ukazany vse dveri i  okna, vse  etazhi  i vse komnaty, raspolozhennye na  nih.
Otlichnaya karta!
     -- YA  dobyl etot plan cenoj moej paradnoj maski, -- skazal Tokso. -- Da
ladno, ya vse ravno ee redko nadeval.  I potom, ya mogu  zakazat' novuyu, kogda
razbogateyu.
     YA  ne  byl  uveren,  chto  postupayu  pravil'no,  pomogaya  voru  ograbit'
korolevskuyu sokrovishchnicu, no  ya dumal, chto vse bogatstva Mishim Tepa ne mogli
byt' slishkom  vysokoj cenoj za to,  chtoby ostanovit' krov',  kotoraya vot-vot
dolzhna byla prolit'sya.
     -- A zachem ustraivat' ohranyaemuyu sokrovishchnicu, -- sprosil ya.  -- Zachem,
esli kamni mozhno vzyat' pryamo iz gorodskoj  steny? Pohozhe, zhiteli otnosyatsya k
nim kak k obychnym kamnyam.
     -- Delo ne  v kamnyah,  hotya gde-nibud' na severe ili na vostoke  za nih
mozhno  poluchit' horoshuyu  cenu,  a  v masterskom  ispolnenii  teh  predmetov,
kotorye hranyatsya v sokrovishchnice.
     On naklonilsya ko  mne,  i ya uvidel,  kak  v uzkih vostochnyh razrezah na
maske sverknuli glaza.
     -- Vot samyj luchshij put', -- skazal on. --  Mne  prishlos' otkazat'sya ot
nego, kogda ya dumal proniknut' vo dvorec v odinochku.
     -- A chto, nikto iz dzhelusov ne hotel tebe pomoch'?
     --  Tol'ko odin, i tot kakoj-to neuklyuzhij prostofilya. Net, krome menya i
etogo oluha drugih vorov zdes' net, vse ostal'nye  dzhelusy -- voiny. |to  zhe
vidno po maskam.
     -- A ya i ne znal, chto maski razlichayutsya.
     -- Konechno, razlichayutsya.
     -- Togda chto za maska u menya?
     --  U  tebya-to? U tebya, drug moj, maska  naemnogo ubijcy, -- bezmyatezhno
soobshchil mne Tokso.
     YA  vzdrognul.  YA molil providenie o tom,  chtoby  mne ne prishlos'  ubit'
zhenshchinu, kakoj by zloj i kovarnoj ona ni byla.




     Na ulicah  Dragocennogo Goroda carili tishina  i spokojstvie. Tokso  i ya
pritailis' v teni u dvorca. My oba byli v maskah.
     Nashi maski obladali oshchutimym nedostatkom: oni  prityagivali k sebe mnogo
sveta dazhe v temnote.
     Tokso razmotal verevku, zakreplennuyu u nego na  poyase. Ona byla tonkoj,
no ochen' krepkoj, kak on menya zaveril. Tokso molcha pokazal naverh, na kryshu,
gde na ee krayu bylo  ustanovleno chto-to vrode flagshtoka. Zdes' dejstvitel'no
nuzhny  byli dvoe:  verevka dolzhna byt' obernuta vokrug  etogo flagshtoka tak,
chtoby  oba konca okazalis' na zemle. Odin chelovek dolzhen derzhat' svoj konec,
poka vtoroj karabkalsya po drugomu ee koncu na kryshu i zakreplyal verevku tam,
chtoby ego tovarishch mog v svoyu ochered' po nej podnyat'sya.
     Proshel  strazhnik. On  byl  zdes' odin, i na  to,  chtoby  obojti  vokrug
dvorca, u nego  uhodilo  minut  dvadcat'. Esli by ne  voennoe polozhenie,  vo
dvorec,  navernoe, bylo by  nevozmozhno  proniknut',  po krajnej mere,  takim
sposobom, tak kak obychno zdes' bylo tri strazhnika.
     Kogda strazhnik skrylsya, Tokso  uverennym dvizheniem zabrosil  verevku na
kryshu. Ona  obvila flagshtok,  i ee konec upal po druguyu storonu kryshi. Tokso
podergal za konec verevki,  kotoryj byl  u  nego v rukah,  i oba konca stali
odnoj dliny.
     YA zavyazal odin  konec verevki vokrug poyasa. Tokso stal  podnimat'sya  po
svoemu koncu.  Do  vozvrashcheniya strazhnika  ostavalos'  eshche minut  desyat',  ne
men'she, no pod®em byl delom medlennym.
     Kazalos', proshla celaya  vechnost', prezhde chem Tokso okazalsya na  kryshe i
zakrepil verevku vokrug  flagshtoka. YA nachal podnimat'sya. K tomu vremeni, kak
ya byl naverhu, ya ne chuvstvoval ruk ot napryazheniya i ustalosti.
     My  bystro razvyazali  verevku  i,  prigibayas', pobezhali  k  teni  okolo
nebol'shogo kupola na kryshe.
     Vnizu proshel strazhnik. On nichego ne zametil.
     Hotya  krysha byla ploskoj,  ona kazalas' kakoj-to  shershavoj i skol'zkoj.
Kogda ya  nagnulsya, chtoby  ee potrogat', ya  obnaruzhil, chto ona  byla  pokryta
otpolirovannymi dragocennymi kamnyami.
     Tokso pokazal na kupol. My znali o nem i na nego  rasschityvali. On  byl
sdelan  iz kusochkov  stekla -- cvetnye stekla v ramkah  iz  myagkogo metalla.
Nuzhno bylo besshumno vystavit'  steklo takogo razmera, chtoby v obrazovavsheesya
otverstie my mogli proniknut' vnutr'.
     My razognuli kraya ramki i vytashchili steklo.
     Vnizu vtoroj raz proshel  strazhnik.  Oba  raza on  nas ne videl. Vse ego
vnimanie  bylo  napravleno  na  ulicu.  Nakonec  otverstie  bylo  dostatochno
bol'shim, chtoby my  mogli  protisnut'sya vnutr'. Snachala polez  Tokso.  On  na
mgnovenie  povis,  derzhas'  rukami za kraya, potom sprygnul  vniz. YA  uslyshal
tihij zvuk: on byl vnizu. Potom polez ya.
     My  okazalis'  na  uzkoj galeree,  kotoraya  shla vdol' sten komnaty,  --
veroyatno, eto byl kakoj-nibud' zal dlya pirshestv, v temnote bylo ploho vidno,
no eto tochno byl ne tronnyj zal, gde vpervye v Mishim Tepe ya uvidel Horgul.
     Tokso pobezhal vdol' galerei, ya za nim, i tol'ko tut ya ponyal, chto byl na
volosok ot smerti: stoilo mne promahnut'sya i ne popast'  na  galereyu, i ya by
razbilsya!
     My  dobralis'  do dveri, zapertoj  s nashej  storony.  My  otperli ee  i
okazalis' v nebol'shoj komnate, iz kotoroj shli kamennye stupeni.
     My brosilis' vniz  i vdrug uvideli, chto  vverhu gorit kakoj-to svet  --
neyarkij,  tusklyj svet pochti  Vechnyh  svetil'nikov shivov. Takie  svetil'niki
byli u mnogih marsianskih narodov.
     My  spustilis' vniz i zaglyanuli v  bol'shuyu komnatu, kotoraya vstretilas'
nam na puti. |ta prosto obstavlennaya komnata byla komnatoj  slug. Na krovati
krepko spal kakoj-to tolstyak. Pozadi nego byla dver'.
     S  zamirayushchim serdcem my  proskol'znuli mimo spyashchego  slugi  k  dveri i
medlenno ee otkryli. Nam udalos' eto sdelat', ne razbudiv ego.
     My proshli cherez dver' i okazalis' v komnate, kotoraya byla bol'she pervyh
dvuh i luchshe obstavlena. Ona  byla pohozha na gostinuyu v pokoyah kakogo-nibud'
pridvornogo, zhivshego vo dvorce.  Navernoe, chelovek, mimo kotorogo my  tol'ko
chto proshli, byl ego slugoj.
     Edva  my voshli v  komnatu,  v  drugom  ee konce otrylas'  dver',  i  my
okazalis'  licom k  licu  s dvoryaninom, kotorogo ya uzhe vstrechal ran'she  -- v
tronnom zale.
     On s proklyatiem razvernulsya, navernoe, chtoby  pozvat' na pomoshch'.  No  ya
byl uzhe ryadom: ya zahlopnul dver', otrezav emu put' k otstupleniyu.
     -- Kto vy? Dzhelusy, da? CHto vy zdes' delaete?
     On, konechno, ne ozhidal uvidet' nas, no on ne ispugalsya. Na Marse voobshche
bylo malo trusov. On popytalsya vytashchit' mech, no ya vzyal  ego za ruku i kivnul
golovoj na Tokso.
     Poka pridvornyj vse eshche krutil golovoj, pytayas' ponyat', chto proishodit,
--  on byl hrabrym, no ne  ochen' soobrazitel'nym,  -- Tokso  otcepil ot  ego
poyasa mech i, podnyav ego, udaril muzhchinu rukoyatkoj po golove.
     On bezvol'no povalilsya na pol, i my svyazali ego i vstavili v rot klyap.
     K udivleniyu Tokso, ya nastoyal na tom, chtoby ne bylo krovoprolitiya. Narod
Mishim  Tepa  byl vveden  v  zabluzhdenie.  Na  lyudej  vliyala umnaya,  kovarnaya
zhenshchina, no oni ne zasluzhili togo, chtoby umeret' tol'ko  potomu, chto  verili
ee lzhi.
     Otkryv  dver',  cherez  kotoruyu  voshel  pridvornyj,  my   okazalis'   na
lestnichnoj ploshchadke. Pered nami bylo eshche neskol'ko dverej.
     Otsyuda my s Tokso reshili idti raznymi putyami. Esli verit' planu dvorca,
kotoryj  byl u Tokso, -- a on poluchil  ego ot odnogo nevernogo  slugi, -- na
etom etazhe byli pokoi Horgul.
     Odnako Horgul  Tokso  ne  interesovala.  Ego  manili k sebe  bogatstva,
skrytye vnizu, v sokrovishchnice.
     My  molcha rasstalis': Tokso poshel vniz, a ya  stal  probirat'sya dal'she v
poiskah nuzhnoj mne dveri.
     YA ostorozhno povernul ruchku, i dver' otkrylas'. V komnate bylo temno.
     Neuzheli ya oshibsya?
     CHasto, dazhe esli nikogo ne vidno,  ya mogu pochuvstvovat', est' v komnate
kto-nibud' ili net.
     V etoj komnate  nikogo ne bylo. YA proshel cherez komnatu k drugoj dveri i
obnaruzhil, chto  sosednyaya komnata tozhe  pusta,  kak i  vse  drugie komnaty  v
pokoyah.
     YA reshil risknut' i vklyuchit' svet.
     YA byl prav.  Oglyadevshis', ya ubedilsya,  chto  eto pokoi Horgul,  i vse zhe
posredi nochi ee zdes' ne bylo.
     YA byl uveren,  chto  ona  gde-to  v Dragocennom  Gorode.  Da,  ona  byla
dostatochno  smeloj,  chtoby  otpravit'sya vmeste  s  armiej v  Karnaliyu, nuzhno
otdat' ej dolzhnoe,  no, kak  mne kazalos',  eto protivorechilo  by ee  planu,
kakim ya  ego sebe predstavlyal. Ona, dumal ya, predpochitaet ostat'sya v storone
i nablyudat', kak dva staryh druga i soyuznika srazhayutsya nasmert'.
     No togda gde zhe ona?
     Uveren, chto gde-to v storone. Pridetsya ee razyskivat'.
     YA  vyshel iz pokoev obratno na lestnicu.  Ochevidno, vo dvorce bylo ochen'
malo naroda. Krome neskol'kih strazhnikov  i  slug, vse ego obitateli ushli  s
armiej. Tot pridvornyj, kotorogo  my  vstretili,  byl ostavlen nablyudat'  za
poryadkom.
     YA reshil zaglyanut' v tronnyj  zal. Kak mne podskazyval instinkt,  Horgul
vpolne mogla byt' tam.
     YA ustalo spustilsya po  lestnice na neskol'ko proletov, poka ne okazalsya
na pervom etazhe, v priemnoj, kotoruyu srazu zhe uznal.
     YA pospeshno nyrnul v ten', kogda uvidel u dverej tronnogo zala strazhnika
na  postu.  Nad ego golovoj svetila odna-edinstvennaya  tusklaya  sinyaya lampa.
Kazalos', on spal.
     Mne  nuzhno  bylo kak-to otvlech'  ego  vnimanie, inache v tronnyj zal  ne
popadesh'.
     Na moem poyase visel malen'kij nozh,  kotorym ya uzhe pol'zovalsya ran'she, ya
vytashchil  ego  i  brosil.  On upal u  lestnicy, raspolozhennoj v drugom  konce
priemnoj. Ot zvuka strazhnik prosnulsya  i  stal smotret'  v storonu lestnicy,
potom medlenno poshel tuda.
     |tot shans nel'zya bylo upuskat'. YA bystro peresek priemnuyu  i okazalsya u
dverej tronnogo zala.  Moi nogi stupali po gladkomu polu  pochti bezzvuchno. YA
chut'  priotkryl  dver',  kotoraya,  kak  ya  uzhe  zametil  ran'she, otkryvalas'
vovnutr', proskol'znul v zal i bystro zahlopnul ee za soboj.
     Itak, ya byl u celi.
     I  zdes',  na trone  Mishim  Tepa,  sidela  eta  kovarnaya  zhenshchina,  eta
neobuzdannaya temnovolosaya zhenshchina,  takaya prekrasnaya,  no takaya isporchennaya.
Kak  skazala  SHizala, ona  kazalas' vremenami  neiskushennoj, a vremenami  --
nechelovecheski mudroj. Nastoyashchee ischadie ada.
     Ona menya  ne videla.  Ona  sidela na trone, glyadya  pryamo pered  soboj i
bormocha chto-to edva slyshno.
     U menya bylo malo vremeni: ya boyalsya, chto ona pozovet strazhu. Esli by ona
pozvala,  kto  znaet, kakaya tolpa slug kinulas' by na ee  zov. YA  pobezhal  k
tronu.
     I tut ona  uvidela menya. Ne mozhet byt', chtoby ona menya uznala -- na mne
vse  eshche  byla  serebryanaya  maska,  --   no  konechno,   ona  vzdrognula   ot
neozhidannosti. Vse zhe lyubopytstvo -- ee harakternaya cherta -- pobedilo, i ona
ne stala zvat' na pomoshch'.
     -- Ty kto? -- sprosila ona. -- Na tebe eta strannaya maska.
     YA ne otvetil, no poshel ej navstrechu razmerennym netoroplivym shagom.
     Ee bol'shie nevinno-mudrye glaza rasshirilis'.
     -- CHto pryachetsya za tvoej maskoj? -- skazala ona. -- Ty tak bezobrazen?
     YA prodolzhal priblizhat'sya, poka ne okazalsya u samogo pomosta, na kotorom
stoyal tron.
     -- Snimi masku  ili  ya pozovu strazhnikov i oni snimut ee s tebya. Kak ty
syuda popal?
     YA medlenno podnyal ruku k maske.
     -- Ty v samom dele hochesh', chtoby ya ee snyal? -- sprosil ya.
     -- Da. Kto ty takoj?
     YA  skinul  masku. Ona ahnula. Po  ee licu bystroj cheredoj  promel'knuli
samye raznoobraznye chuvstva,  no kak ni  stranno, ya ne  zametil sredi  nih i
sleda toj nenavisti, kotoraya, kazalos', perepolnyala ee ran'she.
     -- Samo Vozmezdie, navernoe, -- skazal ya.
     -- Majkl Kejn?! Ty zdes' odin?
     -- Bolee ili menee, -- otvetil ya. -- YA prishel, chtoby pohitit' tebya.
     -- Pochemu?
     -- A kak ty dumaesh'?
     Kazalos',  ona i  v  samom dele  ne  znala. Ona sklonila golovu  nabok,
zaglyanula mne v  glaza, pytayas' prochitat' v nih chto-to, a chto imenno -- ya  i
ne znal.
     Kogda  ya  smotrel  na nee, mne  bylo trudno poverit',  chto eta zhenshchina,
takaya molodaya, pochti devchonka, sidyashchaya na trone, byla  sposobna na nenavist'
i vovlekla  v vojnu dve nekogda druzhestvennye  nacii. Na ee sovesti uzhe bylo
to, chto  ona ispol'zovala argzunov, chtoby oslabit' yuzhnye narody, i tem samym
unichtozhila vsyu  argzunskuyu naciyu. Sejchas  na  pole bitvy licom k licu stoyali
voiny  Karnalii  i Mishim  Tepa, a ona sidela zdes'  s  nevinnymi  glazami  i
zagadochno smotrela mne v lico.
     -- Pohitit'  menya... --  Kazalos', ej  eta  ideya  dazhe  ponravilas'. --
Interesno...
     -- Poshli, -- skazal ya  rezko. Ee glaza rasshirilis', i ya otvel vzglyad. YA
zhe znal, kak mogushchestvenen ee dar gipnotizma.
     --  No vse zhe ya hotela by znat', pochemu ty hochesh'  menya pohitit', Majkl
Kejn, -- skazala ona.
     YA  ne  znal,  chto  otvetit'. YA  ozhidal  kakoj ugodno reakcii, tol'ko ne
takogo spokojstviya, pochti bezrazlichiya.
     -- YA hochu zastavit' tebya priznat'sya, chto ty solgala bradhi  o ego syne,
o SHizale, obo mne, i takim obrazom ostanovit' vojnu, poka eshche ne pozdno.
     --  A  chto ty  sdelaesh'  dlya  menya,  esli  ya  skazhu  pravdu?  --  pochti
promurlykala ona, zakryv glaza.
     -- CHto ty imeesh' v vidu? Ty chto, hochesh' zaklyuchit' so mnoj sdelku?
     -- Vozmozhno.
     -- I kakuyu sdelku?
     -- Nu ty zhe znaesh', Majkl Kejn! Ved' mozhno dazhe skazat', chto ya ustroila
vse eto iz-za tebya i dlya tebya.
     YA ne ponyal.
     --  CHto ty predlagaesh'? -- sprosil ya. Vozmozhno, sdelka s Horgul byla by
samym udachnym vyhodom dlya nas vseh.
     --  Esli ya skazhu bradhi, chto ya solgala, ya dolzhna vzamen poluchit'  tebya!
-- skazala ona, obvivaya moyu sheyu rukami.
     YA ne mog ej otvechat'.
     --  YA skoro  otsyuda ujdu, -- skazala  ona. --  Vse,  chto  nuzhno, ya  uzhe
sdelala. Pojdem so mnoj, i ty ne budesh' ni v chem nuzhdat'sya.
     Starayas' vyigrat' vremya, ya skazal:
     -- A kuda my pojdem?
     --  Na zapad.  Na zapade est'  tainstvennaya mrachnaya strana,  gde vsegda
temno,  strana, gde mozhno najti otvety na mnogie zagadki, i eto prineset nam
bezgranichnuyu vlast' -- tebe i mne. My smozhem upravlyat' mirom.
     -- V svoih  ambiciyah ty  idesh' gorazdo dal'she menya, -- skazal ya.  --  I
krome  togo,  ya uzhe  byl  na  Zapadnom  kontinente  i po svoej  vole tuda ne
vernus'.
     -- Ty tam uzhe byl?
     Ee glaza vspyhnuli. Ona soshla s pomosta, chtoby zaglyanut' mne v lico.
     YA vse eshche ne znal,  kak mne  sebya  vesti. YA ozhidal  krikov nenavisti, a
vmesto  nih -- takoe strannoe nastroenie. YA ne mog usledit' za dvizheniyami ee
dushi i za ee myslyami. Navernoe, mne eto bylo ne dano.
     -- Itak, ty byl na zapade. I chto zhe ty tam videl?
     -- To, chto ya ne hotel by uvidet' snova, -- skazal ya. Teper' ya  nevol'no
smotrel ej pryamo v  glaza. Oni prikovyvali  k sebe vnimanie. YA pochuvstvoval,
kak sil'no i tyazhelo b'etsya  v grudi serdce. Ona prizhalas' ko mne vsem telom;
ya ne dvigalsya.  Na gubah  ee  igrala manyashchaya, zagadochnaya ulybka.  Ona nachala
gladit' moi ruki. YA pochuvstvoval, chto u menya kruzhitsya golova. YA slovno byl v
kakom-to nereal'nom mire. Ee golos donosilsya do menya budto izdaleka.
     --  Klyanus', --  govorila  ona, --  ya  vypolnyu svoe obeshchanie,  esli  ty
vypolnish' svoe.  Bud' moim, Majkl Kejn. Tvoe proishozhdenie tak zhe zagadochno,
kak  proishozhdenie bogov.  Mozhet byt',  ty i est' bog -- molodoj  prekrasnyj
bog, i ty dash' mne vlast', a ne ya tebe.
     S kazhdoj sekundoj ya  vse glubzhe i glubzhe  pogruzhalsya  v eti  glaza. Vse
ostal'noe perestalo sushchestvovat'. Moya plot' rastvorilas' v chem-to, ya  ne mog
stoyat'. Ona podnyala ruki i provela imi po moim volosam.
     YA otshatnulsya  nazad, i eto dvizhenie pomoglo mne osvobodit'sya ot ee char.
S proklyatiyami ya ottolknul ee i kriknul:
     -- Net!
     Ee lico izmenilos'. Vot teper' na nem poyavilas' nenavist'.
     -- Nu  chto zh,  horosho. Pust' budet tak, --  skazala ona.  -- Prezhde chem
navsegda  ujti  otsyuda,   ya  dostavlyu   sebe   malen'koe   udovol'stvie   --
sobstvennoruchno ub'yu tebya. Strazha!
     Poyavilsya vsego odin strazhnik!
     YA vytashchil mech, proklinaya sebya za to, chto byl  takim idiotom. YA pozvolil
Horgul odurachit' menya, kak  ona  odurachila bradhi!  Ee sposobnost' podchinyat'
sebe volyu drugih  lyudej razvilas'  eshche  bol'she s teh por,  kak ya  videl ee v
poslednij  raz.  Esli ona stanet eshche  mogushchestvennee,  bog znaet, chto  mozhet
sluchit'sya. Ee nuzhno bylo ostanovit' -- chego by eto ni stoilo.
     Strazhnik vyhvatil  mech i brosilsya na menya. YA legko otrazil ego  udar. YA
ne hvastayu, kogda govoryu,
     chto  velikolepno vladeyu mechom. Stychka s dvorcovym  strazhnikom ne stoila
mne nikakogo truda,  ya  by  legko  prikonchil ego,  no  ya  vse  eshche  ne hotel
prolivat'  krov'.  YA pytalsya  vybit'  u  nego iz ruk mech, no  on derzhal svoe
oruzhie ochen' krepko.
     Poka ya teryal vremya, pytayas' obezoruzhit'  ego, v  tronnyj zal  vorvalis'
eshche neskol'ko strazhnikov.
     Horgul  byla u menya za spinoj, poka ya srazhalsya s shest'yu voinami. YA  vse
eshche tol'ko zashchishchalsya, ya ne hotel ubivat'.
     |to bylo moej oshibkoj, poskol'ku  poka vse moe vnimanie bylo  pogloshcheno
strazhnikami, Horgul podoshla szadi i udarila menya po golove kakim-to  tyazhelym
predmetom -- mne tak i ne suzhdeno bylo uznat', chem imenno.
     YA upal.
     Poslednee, o chem ya uspel podumat', -- kakoj zhe ya byl idiot!
     Teper' vse propalo!




     YA ochnulsya v syroj promozgloj komnate, ochevidno, gde-to pod zemlej. Vryad
li ona byla zadumana kak tyuremnaya kamera. Bradhi  yuzhnogo Marsa ne pohozhi  na
staryh srednevekovyh  zemnyh baronov  --  skoree  vsego  ee ispol'zovali kak
kladovuyu. Dver', odnako, byla krepkoj,  i kak ya  ni staralsya, mne ne udalos'
sdvinut' ee ni na dyujm. Snaruzhi ona byla zaperta na zasov.
     Oruzhiya u menya ne bylo.
     YA  razdumyval  nad  tem,  kakuyu  sud'bu  prigotovila  dlya  menya Horgul.
Otvergnuv ee  lyubov', ya tol'ko  usilil nenavist'  ko mne. YA  poezhilsya. Znaya,
kakoj oborot mogli prinyat' ee mysli, ya prigotovilsya k hudshemu: ona navernyaka
sobiralas' podvergnut' menya zhestokim pytkam!
     Skvoz' dvernuyu shchelku ya videl zasov.  Esli by u menya byl  nozh,  ya mog by
ego pripodnyat', ya byl v etom uveren, no nozha u menya ne bylo.
     YA stal oshchup'yu issledovat' svoyu kameru. Na polu valyalas' vsyakaya gryaz' --
v osnovnom ostatki ovoshchej, kotorye zdes' nekogda hranilis'.
     Ruka kosnulas' derevyannoj shchepki. Snachala ya dazhe  ne  soobrazil, chto eta
shchepka mogla mne  ochen' pomoch'. Potom ya podnyal ee i snova podoshel k dveri. No
shchepka byla slishkom tolstoj i cherez shchel' ne prohodila.
     K schast'yu, ona byla iz myagkogo dereva, i mne prishlo v golovu popytat'sya
rasshchepit' ee nogtyami.
     Vskore mne eto  udalos'. YA vernulsya  k dveri. Nekotoroe usilie, i shchepka
proshla v shchel'.
     Blagodarya nebo za to, chto  edinstvennymi  plennikami do menya zdes' byli
ovoshchi, ya nachal dyujm za dyujmom pripodnimat'  zasov; ya ochen' boyalsya, chto shchepka
okazhetsya slishkom tonkoj i slomaetsya.
     CHerez nekotoroe vremya ya, nakonec, dobilsya svoego.
     S grohotom zasov upal na pol, i ya raspahnul dver'.
     V koridore bylo temno. V protivopolozhnom ego konce byla eshche odna dver',
i kogda  ya podoshel k  nej, ne podozrevaya ob opasnosti, ya uvidel  pryamo pered
soboj  strazhnika, kotorogo, dolzhno  byt',  razbudil shum padayushchego zasova. On
vskochil, no ya brosilsya na nego, i my  nachali borot'sya.  Mne udalos' zadushit'
ego.
     Togda ya podnyalsya, vzyal ego mech i kinzhal i prodolzhil put'.
     YA  proshel  po  labirintu koridorov, poka  ne okazalsya  u  dvuh  dverej,
sdelannyh,  kak  mne pokazalos',  iz  chistoj bronzy  ili  kakogo-to pohozhego
metalla.
     Vozmozhno,  za  nimi nahodilas'  lestnica, vedushchaya  naverh,  vo  dvorec,
podumal ya s nadezhdoj.
     YA raspahnul dveri, i moim glazam otkrylos' nechto neveroyatnoe.
     |to byla sokrovishchnica Mishim Tepa,  ogromnaya komnata, pohozhaya na peshcheru,
s nizkim svodom. Ona byla bukval'no zabita predmetami samoj iskusnoj raboty;
ih  sdelal ne  remeslennik, a hudozhnik. Zdes'  byli ukrashennye  dragocennymi
kamnyami  mechi  i kubki,  ogromnye stoly i  stul'ya, kartiny,  vypolnennye  iz
dragocennyh kamnej, slovno svetivshiesya iznutri. Vse bylo svaleno v kuchi i za
dolgie gody pokrylos' sloem pyli. Bradhi Mishim Tepa, kazalos', sovsem zabyli
o svoih sokrovishchah, valyavshihsya v besporyadke v etoj temnoj komnate.
     YA ne mog nadivit'sya na eto chudo.
     I  tut  ya  uvidel  Horgul,  stoyavshuyu spinoj  ko  mne. Ona  byla  chem-to
pogloshchena. Ona ne  uslyshala  dazhe, kak ya voshel i  napravilsya k nej, ostavlyaya
pozadi mnozhestvo dikovinnyh predmetov.
     YA vytashchil kinzhal i prigotovilsya udarit' ee po golove.
     No tut ya  poskol'znulsya  na  mozaike iz  dragocennyh kamnej,  popytalsya
uhvatit'sya za kakuyu-to etazherku, no ona upala, i ya upal vmeste s nej.
     Kraeshkom glaza ya videl,  chto Horgul razvernulas' ko mne i shvatila odin
iz mechej.
     YA popytalsya  podnyat'sya, no snova poskol'znulsya. Ona podnyala  mech i  uzhe
sobiralas' vonzit' ego v moe serdce, no- zamerla.
     Ee rot otkrylsya. Ona  ne byla paralizovana,  kak byli paralizovany my s
Gulom Hadzhi  pod  dejstviem  yada  chelovekoobraznyh  paukov,  no  ruka  u nee
razzhalas', i ona vyronila mech.
     YA povernulsya bylo, chtoby posmotret', chto zhe takoe ona uvidela, no vdrug
uslyshal krik:
     -- Ne dvigajsya!
     YA uznal golos. To byl golos Tokso. YA podchinilsya ego prikazu,
     CHerez nekotoroe vremya golos razdalsya snova:
     --  Vstan',  Majkl Kejn,  no  ne  smotri nazad!  YA sdelal  tak, kak  on
govoril. Horgul vse eshche stoyala, slovno prikovannaya k polu.
     -- Otojdi v storonu. YA povinovalsya.
     Vskore ya uvidel znakomuyu masku i blestevshie za nej glaza.
     -- YA nashel sokrovishchnicu. -- Tokso pohlopal po ogromnomu meshku,  kotoryj
byl perekinut cherez ego plecho. -- A eta zhenshchina potrevozhila menya.  Navernoe,
ona zabralas' syuda s toj zhe cel'yu, chto i ya.
     --  Tak vot chto ona zadumala, -- skazal  ya.  --  Ona uveryala menya, chto,
esli ya ujdu s nej, my ni v  chem ne budem nuzhdat'sya. Ona  ne  tol'ko vovlekla
Mishim  Tep  i  Karnaliyu  v  gibel'nuyu  vojnu,  ona  eshche hotela  ischeznut'  s
sokrovishchami. No chto ty sdelal s nej?
     -- YA? Nichego. YA  prosto popytalsya prijti tebe na pomoshch', no ostupilsya i
shvatilsya  za pervoe,  chto popalo mne pod ruku. |to  byla  kakaya-to materiya,
navernoe, ochen' staraya,  tak  kak  ona raspolzlas' u menya  v rukah. Pod  nej
okazalos' kakoe-to zerkalo.  YA kak  raz sobiralsya vzglyanut'  na nego,  kogda
uvidel,  kakoe dejstvie  okazalo eto zerkalo  na  zhenshchinu.  YA  podumal,  chto
razumnee budet ne smotret' na nego, poetomu  ya  i zakrichal tebe, chtoby ty ne
povorachivalsya.
     -- Zerkalo? -- voskliknul ya.  -- YA slyshal o nem. |to izobretenie shivov.
Ono otrazhaet  svet tak, chto te, kto smotritsya  v nego, popadayut pod dejstvie
gipnoza.  Bolee togo, zerkalo podavlyaet  ih volyu, i na lyuboj vopros, kotoryj
im zadayut, oni otvechayut tol'ko pravdu.
     Tokso ne preminul zadat' svoj lyubimyj ritoricheskij vopros:
     -- Da, no chto takoe pravda? Ty dumaesh',  zerkalo dejstvitel'no sposobno
sdelat' eto?
     -- Davaj  poprobuem, -- skazal ya. -- Horgul, ty lgala bradhi Mishim Tepa
o Majkle Kejne, SHizale i obo vsem ostal'nom?
     Razdavshijsya golos byl tihim, no slovo prozvuchalo ochen' otchetlivo:
     --Da.
     YA likoval.  V golove uzhe slozhilsya plan. Stoya spinoj k zerkalu i licom k
Horgul, Tokso  i  ya svyazali  zhenshchinu, zatknuli ej  rot i  na  vsyakij  sluchaj
zavyazali ej glaza, chtoby ona ne smogla nas zagipnotizirovat'.  V tot moment,
kogda ee glaza byli zakryty povyazkoj, ona stala vyryvat'sya iz nashih ruk,  no
ona byla slishkom horosho svyazana i ne mogla osvobodit'sya.
     Posle etogo ya zavernul ee v svoj plashch.
     --  Tvoj  plashch  nam  tozhe ponadobitsya,  Tokso,  -- skazal  ya.  Soblyudaya
vsyacheskie predostorozhnosti,  my sdelali kryuk, chtoby podojti k zerkalu szadi.
Kak i obo vseh  sokrovishchah Mishim Tepa, o  nem  tozhe  zabyli.  Skol'ko  vekov
prolezhalo pod sloem  pyli eto  nepostizhimoe izobretenie?  Ochen' mnogo,  esli
sudit' po raspolzshejsya v rukah Tokso tkani pokryvala.
     My zavernuli zerkalo  v plashch Tokso. Ono byl okolo  futa  v  diametre  i
ukrasheno  vsego  neskol'kimi  dragocennymi  kamnyami.  Po  forme  krugloe,  s
rukoyatkoj, kak u shchita. Vozmozhno, shivy i vpravdu ispol'zovali ego kak oruzhie,
chto  maloveroyatno. Esli  ego  i ispol'zovali v  vojne,  to lish'  kak  sposob
poluchit' informaciyu ot plennikov.
     Nam udalos' vybrat'sya  iz  komnaty i vynesti trofei  -- zerkalo i meshok
Tokso, krome togo, my tashchili eshche i Horgul. My dostigli kryshi nezamechennymi.
     Strazhnik vse eshche nahodilsya na  svoem postu --  a  mozhet, eto byl drugoj
strazhnik, ochen' pohozhij na togo, kotoryj stoyal zdes' ran'she. My oglushili ego
udarom po  golove. Strazhnik ostalsya  nepodvizhno  lezhat', a  my  spustili  na
verevke nashi tyuki.
     Okazavshis'  na  zemle,  my  pospeshili v  tavernu,  po doroge to  i delo
otdyhaya.
     Poka  chto nam  vezlo, i ya molilsya,  chtoby i sejchas nas ne shvatili. Vse
zaviselo ot togo, kak my smozhem dobrat'sya do  vozdushnogo shara. YA rasskazal o
nem Tokso, i tot ochen' zainteresovalsya.
     -- Nam ponadobyatsya dahary, chtoby dobrat'sya do tvoego korablya, -- skazal
on, kogda my podoshli k  "Domu sinego kinzhala", gde, k schast'yu, vse spali. My
otnesli nashi trofei v komnatu, i Tokso ushel. Ego ne bylo  s polchasa, i kogda
on vernulsya, glaza ego siyali ot udovol'stviya.
     Gde-to on styanul povozku,  v kotoruyu  bylo vpryazheno  shest' dahar. YA sel
szadi, ryadom  Tokso polozhil svoj  meshok i svyazannuyu Horgul. On nakryl menya i
vse svertki odeyalom, nakinul na golovu kapyushon, i my tronulis' v put'.
     Pomnyu tol'ko, kak menya brosalo iz storony v storonu na uhabah, kogda my
mchalis' s neveroyatnoj skorost'yu. YA  pomnyu serditye kriki -- eto byl strazhnik
u vorot, kak rasskazal mne potom Tokso. Potom my mchalis' po kakomu-to polyu.
     Kogda ya vysunul golovu iz-pod odeyala, bylo uzhe utro.  Kakim-to obrazom,
nesmotrya na uzhasnuyu tryasku, mne udalos' usnut'. Menya tormoshil Tokso.
     -- Teper' ty dolzhen ukazyvat' put', -- skazal on.
     YA s udovol'stviem sel  ryadom s nim. Vskore  my dobralis' do mesta,  gde
byl  privyazan  moj vozdushnyj  korabl'.  YA ubral maskirovku,  i  vot on --  v
celosti  i  sohrannosti. My zagruzili  vse nashi trofei  v  kabinu,  i  Tokso
poprosil vysadit' ego  u granicy Aloj ravniny,  okolo Narleta, Goroda Vorov,
gde sredi svoih tovarishchej Tokso chuvstvoval sebya kak doma. YA horosho znal etot
gorod i soglasilsya, poskol'ku eto bylo po puti.
     YA nadeyalsya dobrat'sya  do polya srazheniya prezhde,  chem tam nachnutsya boevye
dejstviya.
     Vskore my byli  v vozduhe i derzhali put' v Varnal. Ostanovilis' my lish'
odnazhdy -- okolo Narleta, gde Tokso  vygruzil svoj ogromnyj meshok. Proshchayas',
ya poblagodaril ego i snova podnyalsya v vozduh.
     Horgul postanyvala. Mne bylo etogo dostatochno, chtoby ubedit'sya, chto ona
zhiva.
     Uspeyu li ya?




     Vot  oni! Eshche chut'-chut', i  ya by opozdal!  Dve armii -- ogromnaya  armiya
Mishim Tepa  i malen'kaya armiya Karnalii -- stoyali drug naprotiv druga na Aloj
ravnine.  |to bylo dovol'no neobychnoe mesto dlya  srazheniya. Nesomnenno, armiya
Mishim Tepa  voobshche  ne  ozhidala  vstretit'  karnalov po doroge k Varnalu,  a
karnaly prosto shli vpered, poka ne uvideli protivnika.
     YA videl, chto voiny uzhe prigotovilis' k atake.
     YA  dazhe razglyadel Karnaka, sidyashchego na ogromnoj dahare, i Darnada ryadom
s nim, vo glave svoej armii.
     Tam zhe, vo glave svoej armii, byl i bradhi Mishim  Tepa s surovym licom.
Naskol'ko mozhno bylo videt', glaza ego  byli bolee osmyslennymi, chem ran'she,
veroyatno, vlast' Horgul ne mogla dlit'sya beskonechno.
     Kogda moj vozdushnyj korabl' stal opuskat'sya, vse vzglyady ustremilis' na
nego.  Ego uznali. Nekotorye iz voinov Mishim Tepa metnuli v  nego  piki,  no
bradhi podnyal ruku, ostanavlivaya svoih lyudej. Kazalos', on byl zaintrigovan.
     YA vytashchil svoj samodel'nyj megafon i zakrichal bradhi:
     -- Bradhi, ya privez  dokazatel'stva togo, chto Horgul lgala! Ostanovis'!
Ty sobiraesh'sya nachat' bessmyslennuyu vojnu tol'ko potomu, chto tebe lgala odna
kovarnaya, beschestnaya zhenshchina!
     On  provel rukoj po  lipu,  nahmurilsya i  pokachal  golovoj,  kak  budto
otgonyaya ot sebya nepriyatnye mysli.
     -- Ty pozvolish' mne prizemlit'sya i pred®yavit' tebe  eti dokazatel'stva?
-- sprosil ya.
     Nemnogo pomolchav, on kivnul.
     YA spustilsya vniz, i  kogda kabina kosnulas' verhushek alogo paporotnika,
ya  besceremonno skinul  na zemlyu  svertok, kotorym byla  Horgul i,  szhimaya v
rukah  zavernutoe  v  plashch zerkalo,  sprygnul ryadom.  YA privyazal  korabl'  i
potashchil vpered svyazannuyu  Horgul i zerkalo,  poka ne okazalsya  pered voinami
Mishim Tepa.
     Snachala ya snyal plashch,  v kotoryj byla  zakutana Horgul, i uslyshal ropot,
probezhavshij v  tolpe voinov. Bradhi  kashlyanul,  kak budto  sobiralsya  chto-to
skazat', no potom peredumal. Szhav guby, on snova mne kivnul.
     YA vytashchil klyap izo rta plennicy i zastavil ee stoyat' pryamo.
     -- Bradhi, ty poverish' tomu, chto skazhet  sejchas sama Horgul? -- sprosil
ya.
     On snova otkashlyalsya.
     --  Nu  da,  --  skazal  on.  Ego  glaza  byli  uzhe  sovsem  ne  takimi
bessmyslennymi i tusklymi, kak ran'she.
     YA pokazal im na zavernutoe zerkalo.
     -- |to -- legendarnoe Zerkalo  Pravdy, kotoroe pridumali shivy neskol'ko
tysyach let nazad. Vy  vse slyshali  o ego  magicheskih svojstvah. YA  pokazhu vam
odno iz nih.
     Stoya  spinoj  k  lyudyam Mishim  Tepa, ya  podnyal  zerkalo-shchit i  razvernul
pokryvavshij ego plashch. Potom ya protyanul ruku i ubral povyazku s glaz Horgul.
     Srazu zhe zerkalo prikovalo ee vzglyad; ona ne mogla sdvinut'sya s mesta.
     -- Vidite? -- skazal ya. -- Dejstvuet! Lyudi stali podhodit' blizhe, chtoby
ubedit'sya, chto ya govoryu pravdu.
     --  Ne  smotrite  v zerkalo,  --  predupredil  ya, --  ili ono vas  tozhe
zagipnotiziruet.  Vy  gotovy  uznat',  govorila  li Horgul  pravdu ili lgala
vashemu  bradhi?  Vy  gotovy  ubedit'sya,  chto  eto  ona  vtyanula  vas  v  etu
bessmyslennuyu vojnu protiv vashih staryh soyuznikov?
     -- Gotovy, -- neozhidanno tverdo i uverenno prozvuchal golos bradhi.
     -- Horgul, -- skazal ya medlenno i chetko, -- ty lgala bradhi?
     Tihij besstrastnyj golos otvetil:
     -- Da!
     -- Kak ty ego ubedila?
     -- Svoim darom -- darom, kotoryj u menya v glazah i v soznanii.
     V tolpe razdalis' vosklicaniya. Snova ya uslyshal, kak otkashlyalsya bradhi.
     -- V chem imenno ty solgala emu?
     -- YA skazala, chto Majkl  Kejn i SHizala dogovorilis' ubit' i obeschestit'
ego syna.
     -- A kto na samom dele v etom vinovat?
     -- YA!
     Kriki stanovilis' vse sil'nee i sil'nee. Voiny nachali dvigat'sya vpered.
YA byl uveren, chto mnogie
     iz nih byli  gotovy  razorvat'  ee na  kuski  za to,  chto  ona  chut' ne
zastavila ih voevat' s vernymi druz'yami. Bradhi ostanovil ih.
     On obratilsya ko mne i k svoim voinam.
     -- Itak, vot  dokazatel'stva  togo,  chto ya stal  zhertvoj zlyh  char etoj
zhenshchiny. Snachala ya poveril, chto syn byl predatelem. No potom poyavilas' ona i
uverila, chto on nikogo ne  predaval, i mne zahotelos' ej  poverit'. |to byla
lozh',  pervaya  lozh',  kotoroj  ya  poveril.  Potom bylo mnogo  drugih  lzhivyh
istorij,  kotorym ya tozhe veril. Majkl Kejn byl prav. Ona -- ischadie ada, ona
chut' ne razrushila nash drevnij YUg.
     Karnak  i  Darnad vystupili  vpered. Karnak i  Bolog Fas Ogdaj polozhili
ruki drug drugu na plechi i poklyalis' v druzhbe. V glazah u nih byli slezy.
     Horgul snova svyazali, vstavili ej v rot klyap  i polozhili ee na telezhku,
chtoby otvesti ee v Dragocennyj Gorod i sudit' tam za prestupleniya.
     Bolog Fas Ogdaj i  neskol'ko  ego pridvornyh vernulis' s nami v Varnal,
gde nas zhdala SHizala.
     CHto  eshche  skazat'? Bradhi  Mishim Tepa  byl pochetnym gostem na  nashej  s
SHizaloj  svad'be.  My proveli  v  Mih-Sa-Vohe  nezabyvaemyj medovyj  mesyac v
gostyah  u  bradhi,  potom   vernulis'  v  Varnal,  gde  ya  stal   rukovodit'
stroitel'stvom novyh samoletov.
     CHtoby popolnit' zapas geliya, my organizovali  ekspediciyu v Mendishariyu i
lezhashchuyu za nej pustynyu. V Mendisharii  nastupili schastlivye vremena,  narodom
pravil Gul Hadzhi.
     Kak teplo on nas prinimal! On uzhe dumal, chto ya  pogib i  on  nikogda ne
uvidit menya!
     Priletev  v  gorod yakshej, my obnaruzhili,  chto fontan  zasypan peskom  i
poslednie iz blednyh prizrachnyh sushchestv lezhali okolo nego mertvymi. U nih ne
hvatilo uma dobyt' sebe vody!
     Vo  vremya tret'ej ekspedicii v  Mendisharskuyu pustynyu --- na etot raz na
celoj eskadril'e samoletov -- ya reshil provesti slozhnyj eksperiment,
     ispol'zuya mashiny, najdennye mnoyu v zabytom gorode yakshej.
     Pomnish', ya  tebe  govoril, chto  translyator  veshchestva  sozdan  na osnove
dostizhenij  v  oblasti  lazerov.  Issleduya  lazer  yakshej,  ya smog  postroit'
translyator veshchestva,  kotoryj poslal menya na Zemlyu pochti  v to zhe mgnovenie,
iz kotorogo ya otpravilsya v svoe vtoroe puteshestvie na Mars.
     Tak ya snova okazalsya na Zemle, chtoby rasskazat' tebe etu istoriyu.
     |pilog
     -- Tak vot, znachit, v chem  delo! -- voskliknul ya, glyadya na Majkla Kejna
vo vse glaza. -- Ty teper' smozhesh' puteshestvovat'  s Marsa svoego vremeni na
Zemlyu moego, kogda zahochesh'!
     -- Da, -- otvetil on s ulybkoj. -- I malo togo, ya uslozhnil nash apparat,
ego  teper'  ne  nuzhno nikuda  perenosit',  ty mozhesh' derzhat'  ego v  vinnom
pogrebe.
     -- V  takom  sluchae  mne pridetsya podyskat' drugoe  mesto dlya  vina, --
skazal ya. -- A chto ty teper' namerevaesh'sya delat' na Marse?
     -- Nu, teper' ya bradhinak, -- on snova ulybnulsya. -- YA princ  Karnalii,
princ Marsa. |to bol'shaya  otvetstvennost'. Karnaliya eshche slaba. Poskol'ku dlya
togo, chtoby vosstanovit' armiyu, trebuetsya vremya, ya teper' prilagayu vse sily,
chtoby sozdat' nadezhnyj vozdushnyj flot.
     -- A kak zhe priklyucheniya, ih bol'she ne budet? Kejn snova ulybnulsya.
     -- O net, v etom ya ne uveren. YA dumayu, chto budet eshche mnogo priklyuchenij.
I ya obeshchayu, chto esli vyzhivu, ya pridu k tebe, chtoby rasskazat' o nih.
     -- A ya opublikuyu tvoi rasskazy, -- skazal ya. -- Lyudi  budut schitat'  ih
fantaziyami, nu i pust'. Ved' my-to s toboj znaem, chto eto pravda.
     -- Vozmozhno, i drugie kogda-nibud' eto pojmut, -- skazal Majkl Kejn.
     Vskore on ushel, no ya dolgo ne mog zabyt' ego poslednih slov:
     -- Budet eshche mnogo priklyuchenij!
     YA s neterpeniem zhdal rasskaza o nih.

Last-modified: Thu, 10 Mar 2005 07:24:48 GMT
Ocenite etot tekst: