|dgar Alan Po. Povest' skalistyh gor
----------------------------------------------------------------------------
Perevod F.V. SHirokova
SPb.: OOO "Izdatel'stvo "Kristall"", 1999.
Seriya Biblioteka mirovoj literatury
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
Osen'yu 1827 goda {1*}, poselyas' vblizi SHarlotsvilla, shtat Virginiya, ya
svel nechayannoe znakomstvo s misterom Ogastesom Bedlou. |tot molodoj
dzhentl'men, zamechatel'nyj vo vseh otnosheniyah, probudil vo mne lyubopytstvo i
glubokij interes. Ego duhovnye i rodstvennye svyazi ne poddavalis' razgadke.
Mne ne udalos' sostavit' predstavlenie o ego sem'e, i ya tak i ne smog
ustanovit', otkuda on pribyl. Dazhe v samom ego vozraste - hot' ya i govoryu o
nem kak o molodom dzhentl'mene - bylo nechto, vyzyvavshee u menya ser'eznye
somneniya. Bezuslovno, on kazalsya molodym - i stremilsya podcherknut' eto v
razgovore, - no vse zhe byvali mgnoveniya, kogda bez malejshego truda ya mog by
podumat', chto emu uzhe sto let. Odnako samym udivitel'nym byl vneshnij vid
etogo cheloveka. Ochen' vysokij i toshchij, on sil'no sutulilsya. Ego konechnosti
byli neobychajno dlinnymi i ishudalymi, lob - nizkim i shirokim. V lice ne
bylo ni krovinki. Rot byl bol'shim i podvizhnym, a zuby, hotya i zdorovye, -
stol' nerovnymi, chto nikak ne pohodili na chelovecheskie, kotorye mne
kogda-libo dovodilos' videt'. Ego ulybka, vopreki vsemu, niskol'ko ne
ottalkivala, hot' nikogda i ne menyalas'. To byla ulybka glubokoj melanholii,
ravnomernoj i neprestannoj pechali. Ego glaza - neestestvenno bol'shie, byli
kruglymi, kak u kota; zrachki ih k tomu zhe suzhivalis' ili rasshiryalis' pri
usilenii ili oslablenii sveta, toch'-v-toch', kak eto nablyudaetsya u
predstavitelej koshach'ej porody. V moment vozbuzhdeniya belki ego glaz
svetilis' s nepostizhimoj yarkost'yu, - kazalos', budto oni ispuskayut luchi ne
otrazhennogo, a kakogo-to svoego, vnutrennego sveta, podobno sveche ili
solncu; v obychnom zhe sostoyanii oni byli bezzhiznenny i tuskly, podernuty
plenkoj, chto navodilo na mysl' o glazah trupa, davno uzhe predannogo zemle.
|ti vneshnie osobennosti, vidimo, sil'no dosazhdali Bedlou - on postoyanno
namekal na nih, ne to ob®yasnyayas', ne to opravdyvayas', chto proizvelo na menya
pri pervoj vstreche tyagostnoe vpechatlenie. Vskore, odnako, ya privyk k etomu,
i moya stesnennost' proshla. Kazalos', on staralsya vnushit', ne utverzhdaya etogo
pryamo, chto fizicheski otnyud' ne vsegda byl takim - chto ran'she on otlichalsya
krasotoj, prevoshodyashchej obychnuyu, i chto lish' dlinnyj ryad pristupov nevralgii
dovel ego do tepereshnego sostoyaniya. Na protyazhenii mnogih let za nim nablyudal
vrach po familii Templton - staryj dzhentl'men, let, pozhaluj, semidesyati, -
kotorogo Bedlou vstretil vpervye v Saratoge. Sovety etogo vracha, k kotorym
Bedlou pribegal eshche v Saratoge, prinesli emu ogromnuyu pol'zu (tak on, vo
vsyakom sluchae, dumal). Togda Bedlou - chelovek sostoyatel'nyj - zaklyuchil s
doktorom Templtonom dogovor, po kotoromu poslednij soglashalsya za shchedroe
ezhegodnoe voznagrazhdenie posvyatit' vse svoe vremya i medicinskij opyt
nablyudeniyu za etim bol'nym.
V molodye gody doktor Templton lyubil puteshestvovat' i, nahodyas' v
Parizhe, stal vo mnogom posledovatelem ucheniya Mesmera {2*}. CHisto
magneticheskimi priemami emu udalos' oblegchit' ostrye boli svoego pacienta.
|tot uspeh, konechno, vnushil poslednemu nekotoruyu veru v teoriyu, iz koej byli
vyvedeny eti priemy. Odnako vrach, kak svojstvenno vsem entuziastam,
stremilsya polnost'yu obratit' uchenika v svoyu veru i stol' preuspel v etom,
chto pobudil stradal'ca podvergnut'sya mnogochislennym eksperimentam. CHastoe
povtorenie takovyh privelo k ishodu, stavshemu za poslednie gody ves'ma
obychnym i pochti ne privlekayushchim nyne vnimaniya, odnako v te gody, o kotoryh ya
zdes' pishu, on byl pochti neizvesten v Amerike. YA hochu skazat', chto mezhdu
doktorom Templtonom i Bedlou malo-pomalu ustanovilsya ves'ma opredelennyj i
rezko vyrazhennyj rapport, ili magneticheskij kontakt. YA ne berus' vse zhe
utverzhdat', budto etot rapport vyhodil za predely obychnoj sposobnosti k
usypleniyu; odnako poslednyaya dostigala ogromnoj sily. Pervaya popytka
pogruzit' pacienta v magneticheskij son sovershenno ne udalas' mesmeristu. Pri
pyatoj ili shestoj on dostig ves'ma otnositel'nogo uspeha, i to lish' posle
dolgogo napryazheniya. Tol'ko pri dvenadcatoj uspeh stal polnym. Posle etogo
volya pacienta bystro podchinilas' vole vracha, i, kogda ya vpervye poznakomilsya
s nimi oboimi, malejshee usilie operatora, dazhe esli bol'noj ne znal o
prisutstvii poslednego, pochti totchas zhe vyzyvalo son. Teper', v 1845 godu
{3*}, tysyachi lyudej povsednevno stanovyatsya svidetelyami podobnyh chudes, i ya
osmelivayus' pisat' ob etih, na pervyj vzglyad nevozmozhnyh, yavleniyah kak o
chem-to vpolne real'nom.
Po temperamentu Bedlou byl v vysshej stepeni chuvstvitelen, vozbudim i
sklonen k vostorzhennosti. Ego voobrazhenie - na redkost' tvorcheskoe i
energichnoe, - nesomnenno, obretalo eshche bol'shuyu silu ot priemov morfiya,
voshedshih u nego v privychku. On proglatyval ogromnye kolichestva etogo
snadob'ya i bez nego schel by svoe sushchestvovanie nevozmozhnym. Bedlou imel
obyknovenie prinimat' bol'shuyu dozu kazhdoe utro totchas zhe posle zavtraka,
ili, vernee, totchas zhe vsled za chashkoj krepkogo kofe, ibo do poludnya on
nichego ne el. Posle etogo v polnom odinochestve ili soprovozhdaemyj tol'ko
sobakoj on podolgu brodil sredi unylyh i dikih holmov, lezhashchih k zapadu i k
yugu ot SHarlotsvilla i nosyashchih tam gordoe imya Skalistyh gor.
Odnazhdy v hmuryj, teplyj, tumannyj den', kogda noyabr' byl pochti na
ishode, v period togo strannogo interregnum {Mezhducarstvie (lat.).} vo
vremenah goda, kotoroe v Amerike nazyvayut indejskim letom, mister Bedlou,
kak obychno, otpravilsya brodit' po holmam. Den' proshel, a puteshestvennik vse
ne vozvrashchalsya.
Okolo vos'mi chasov vechera, kogda my, ser'ezno vstrevozhennye ego
zatyanuvshimsya otsutstviem, uzhe sobiralis' otpravit'sya na poiski, on
neozhidanno poyavilsya, vo vsegdashnem svoem zdravii, tol'ko vozbuzhdennyj bolee
obychnogo. Rasskaz o predprinyatoj im ekspedicii i o zaderzhavshih ego sobytiyah
poistine oshelomil nas.
- Kak vy pomnite, - nachal on, - ya pokinul SHarlotsvill okolo devyati
chasov utra. YA totchas napravilsya v storonu gor i chasov okolo desyati voshel v
ushchel'e, sovershenno mne ne znakomoe. S bol'shim interesom sledoval ya po etoj
izvilistoj tesnine. Okruzhayushchaya priroda edva li zasluzhivala nazvaniya
velichestvennoj, odnako bylo v nej neopisuemoe zapustenie, voshishchavshee menya
svoej ugryumost'yu. Pustynnost' etih mest kazalas' sovershenno netronutoj. YA ne
mog otdelat'sya ot mysli, chto noga cheloveka nikogda ran'she ne stupala po
zelenomu dernu i serym kamnyam, po kotorym shel ya. Vhod v eto ushchel'e stol'
zamknut i stol' nedostupen, chto popast' v nego mozhno, po suti dela, tol'ko
pri opredelennom stechenii obstoyatel'stv. Poetomu nikoim obrazom ne
isklyucheno, chto ya i byl tem pervym iskatelem priklyuchenij - pervym i
edinstvennym, - kotoryj kogda-libo pronik v eti gluhie mesta.
Gustaya, sovsem osobennaya dymka ili mgla, harakternaya dlya indejskogo
leta, plotno pokryvala vse vokrug i, nesomnenno, sposobstvovala usileniyu
smutnyh obrazov, sozdavaemyh okruzhavshimi menya predmetami. Stol' gustym byl
etot lyubeznyj mne tuman, chto ya razlichal ne bolee dvenadcati yardov neobychajno
izvilistoj dorogi, lezhashchej predo mnoj. Solnca ne bylo vidno, i vskore ya uzhe
ne imel ni malejshego predstavleniya, v kakuyu storonu ya idu. Tem vremenem
morfij nachal okazyvat' svoe obychnoe dejstvie: on vyzyval. kakoj-to osobyj
interes ko vsemu vneshnemu miru. Trepetanie lista, ottenok travinki,
trilistnik klevera, guden'e pchely, siyanie kapel' rosy, dyhan'e vetra,
uskol'zayushchie zapahi lesa - menya okruzhal celyj mir mnogoznachitel'nyh namekov
- veselyj i pestryj horovod prihotlivyh vostorzhennyh myslej.
Pogruzhennyj v nih, ya shel eshche neskol'ko chasov. Tuman mezh tem tak
sgustilsya, chto pod konec mne prishlos' idti na oshchup'. I togda mnoj ovladelo
bespokojstvo, ne poddayushcheesya opisaniyu, - kakaya-to nervnaya drozh' i
nereshitel'nost'. YA ne osmelivalsya sdelat' ni shagu iz boyazni sorvat'sya v
propast'. Mne vspomnilis' k tomu zhe strannye rasskazy pro eti Skalistye
gory, pro nevedomye svirepye plemena, obitayushchie zdes' v peshcherah i roshchah.
Tysyachi smutnyh videnij ugnetali menya i lishali uverennosti - videnij, tem
sil'nee privodivshih v otchayanie, chem bolee oni byli smutnymi. Vnezapno moe
vnimanie privlek gromkij boj barabana.
Moe udivlenie, razumeetsya, bylo bezmernym: baraban v etih gorah
neizvesten. Dazhe trubnyj glas arhangela ne vyzval by vo mne stol' sil'nogo
udivleniya. No tut zhe voznik eshche bolee porazitel'nyj istochnik trevogi i
interesa. CHto-to besheno zagremelo i zazvenelo, slovno svyazka ogromnyh
klyuchej, - i cherez mgnovenie mimo pronessya s pronzitel'nym voplem
poluobnazhennyj temnolicyj chelovek. On promchalsya tak blizko, chto na svoem
lice ya oshchutil ego goryachee dyhanie. V odnoj ruke on derzhal kakoe-to orudie -
nabor stal'nyh kolec - i sil'no potryasal imi na begu. Edva on skrylsya v
tumane, kak s razinutoj past'yu i pylayushchimi glazami vsled za nim promchalsya,
tyazhelo dysha, ogromnyj zver'. YA ne mog oshibit'sya. |to byla giena.
Vid etogo chudovishcha skoree oslabil, chem usilil moi strahi, - teper' ya
vpolne uverilsya, chto splyu, i popytalsya privesti sebya v bodrstvuyushchee
sostoyanie. YA smelo i bystro poshel vpered, ya ter glaza, ya gromko krichal. YA
shchipal sebya za ruki. Neozhidanno moemu vzoru predstal malen'kij rodnik, i,
naklonyas', ya smochil vodoj ruki, golovu i sheyu. Voda, dolzhno byt', rasseyala
obmanchivye oshchushcheniya, kotoroe pered tem dosazhdali mne. YA podnyalsya, kak mne
kazalos', obnovlennym i s tverdost'yu i spokojstviem prodolzhil svoj put' v
nevedomoe.
Nakonec, slomlennyj napryazheniem i kakoj-to gnetushchej duhotoj, ya uselsya
pod derevom. V to zhe mgnovenie slabyj luch solnca probilsya k zemle, i ten' ot
drevesnoj krony upala na travu, legkaya, no vpolne otchetlivaya. Ee vid porazil
menya do ocepeneniya: neskol'ko minut ya vsmatrivalsya v nee, a zatem podnyal
golovu. Derevo bylo pal'moj.
V strashnom vozbuzhdenii ya bystro vstal - mysl', chto ya splyu, bol'she mne
ne pomogala. YA videl, ya znal, chto vpolne vladeyu vsemi svoimi chuvstvami, - i
oni vnesli teper' v moyu dushu celyj mir novyh nepovtorimyh oshchushchenij. ZHara
totchas zhe stala nesterpimoj. Poveyalo strannym aromatom. Neyasnyj rovnyj gul,
slovno ot polnovodnoj, no medlenno tekushchej reki dostig moih ushej, smeshannyj
s kakim-to osobym govorom ogromnoj tolpy.
Poka ya prislushivalsya, nahodyas' v tom sostoyanii krajnego izumleniya,
kotoroe ya naprasno staralsya by opisat', rezkij poryv vetra, slovno po
manoveniyu charodeya, sorval pelenu tumana.
YA nahodilsya u podnozhiya vysokoj gory i smotrel na obshirnuyu ravninu, po
kotoroj protekala izluchinami velichestvennaya reka. U kraya etoj reki
raskinulsya vostochnyj gorod, o kakih my chitaem v arabskih skazkah, tol'ko vid
ego byl eshche bolee nepovtorimym. S togo mesta, vysoko nad gorodom, gde ya
stoyal, mne byl viden kazhdyj ego ugolok i kazhdyj zakoulok, slovno vycherchennye
na karte. Beschislennye ulicy prichudlivo peresekalis' po vsem napravleniyam,
napominaya skoree dlinnye izvilistye allei. Tolpy obitatelej zapolnyali ih do
predela. Doma porazhali vzglyad dikoj zhivopisnost'yu. Kuda ni glyanesh' -
meshanina balkonov, verand, minaretov, chasoven i navesnyh bashenok, pokrytyh
prichudlivoj rez'boj. Na bazarah byli vystavleny v beskonechnom raznoobrazii i
kolichestve dorogie tovary - shelka, musliny, oslepitel'nye nozhi i kinzhaly i
velikolepnye kamni i dragocennosti. Povsyudu vidnelis' flat i palankiny,
nosilki so znatnymi damami pod pokryvalom, slony v pyshnom ubranstve,
prichudlivo izvayannye idoly, barabany, flazhki i gongi, serebryanye i
pozolochennye bulavy. A sredi vsej etoj tolpy, ee oglushitel'nogo shuma,
vseobshchej putanicy i smesheniya - sredi tysyach i tysyach chernyh i zheltyh lyudej v
tyurbanah, plashchah, s razvevayushchimisya borodami, brodili v beschislennom
mnozhestve byki, razukrashennye lentami, mezh tem kak miriady merzkih i vse zhe
svyashchennyh obez'yan s vizgom i boltovnej ceplyalis' za karnizy mechetej ili
karabkalis' po minaretam i navesnym bashenkam. Ot ulic, zapolnennyh lyud'mi,
spuskalis' k beregam reki beschislennye stupeni, vedushchie k mestam kupanij,
togda kak sama reka, kazalos', s trudom probivaet sebe put' sredi obshirnyh
flotilij tyazhelo gruzhennyh sudov, kotorye povsyudu otyagoshchali ee glad'. Za
predelami goroda chastymi gruppami rosli velichavye pal'my i kokosy vmeste s
kakimi-to gigantskimi nevidannymi derev'yami ogromnogo vozrasta. To zdes', to
tam vidnelos' risovoe pole, krytaya trostnikom hizhina, vodoem, sluchajnyj
hram, cyganskij tabor ili zhe strojnaya devushka s kuvshinom na golove,
napravlyayushchaya svoj odinokij put' k beregam etoj carstvennoj reki.
Vy skazhete teper', konechno, chto ya grezil; no eto ne tak. V tom, chto ya
videl i slyshal, chto oshchushchal i chto dumal, ne bylo nichego ot harakternyh
osobennostej sna, kotoryh ni s chem ne sputaesh'. Vse bylo strogo soglasovano
i real'no. Snachala, somnevayas' v svoem bodrstvovanii, ya predprinyal seriyu
proverok, kotorye skoro ubedili menya, chto ya dejstvitel'no ne splyu. Ved' esli
kto-libo spit i vo sne podozrevaet, chto on spit, to popytka proverit'
podozrenie vsegda zavershaetsya uspehom, a spyashchij prosypaetsya pochti
nemedlenno. Tak, Novalis {4*} ne oshibaetsya, kogda govorit: "My blizki k
probuzhdeniyu, esli snitsya nam, chto my spim". Esli b ya uvidel etot gorod, kak
ya ego opisyvayu, i ne zapodozril by, chto eto son, togda videnie i v samom
dele moglo by okazat'sya snom; poskol'ku zhe, vozniknuv, ono podverglos' moemu
somneniyu, a zatem proverke, ya dolzhen otnesti ego k razryadu inyh fenomenov.
- YA by ne stal utverzhdat', chto v etom vy oshibaetes', - zametil doktor
Templton, - no prodolzhajte. Vy vstali i spustilis' v gorod?
- YA vstal, - prodolzhal Bedlou, razglyadyvaya doktora s vidom glubochajshego
izumleniya, - ya vstal, kak vy govorite, i spustilsya v gorod. Na puti ya popal
v beskonechnuyu tolpu prostogo naroda, zapolonivshuyu vse podstupy k gorodu,
kotoraya dvigalas' v odnom napravlenii i v kazhdom dejstvii proyavlyala samoe
nesderzhannoe vozbuzhdenie. Vnezapno, podchinyayas' nepostizhimomu impul'su, ya
proniksya glubokim interesom k proishodyashchemu. Kazalos', ya chuvstvoval, chto mne
predstoit sygrat' kakuyu-to vazhnuyu rol', hotya i ne ponimal, v chem ona dolzhna
sostoyat'. K tolpe, kotoraya menya okruzhala, ya ispytyval, odnako, chuvstvo
glubokoj vrazhdebnosti. YA vyskol'znul iz tolpy i, bystro dostignuv goroda
kruzhnym putem, voshel v nego. Povsyudu carili dikaya smuta i razdor. Nebol'shoj
otryad lyudej v poluindijskoj-poluevropejskoj odezhde, vo glave s neskol'kimi
oficerami v uniforme, pohozhej otchasti na britanskuyu, pytalsya ochistit' ulochki
ot sbroda, obladavshego ogromnym perevesom. Podnyav oruzhie pavshego oficera, ya
prisoedinilsya k slabejshej storone i s nervnoj yarost'yu otchayaniya vstupil v boj
neizvestno s kem. Vskore tolpa podavila nas chislennost'yu, i nam prishlos'
ukryt'sya v kakom-to malen'kom pavil'one. My zabarrikadirovalis' v nem i na
vremya okazalis' v bezopasnosti. Skvoz' smotrovoe okonce pod samoj kryshej
pavil'ona ya uvidel ogromnuyu tolpu, kotoraya okruzhila naryadnyj dvorec,
navisshij nad rekoj, i s beshenoj yarost'yu ego shturmovala. V etot moment nekij
zhenopodobnyj chelovek spustilsya iz verhnego okna dvorca po verevke, sdelannoj
iz tyurbanov soprovozhdavshih ego lyudej. Ryadom stoyala lodka, v kotoroj on i
bezhal na protivopolozhnyj bereg reki.
I tut moej dushoj ovladelo kakoe-to novoe stremlenie. YA proiznes
toroplivuyu, no reshitel'nuyu rech' i, skloniv neskol'kih sotovarishchej na svoyu
storonu, brosilsya s nimi v bezumnuyu vylazku iz pavil'ona. My vorvalis' v
tolpu, ego okruzhavshuyu. Ponachalu ona otstupila, potom vnov' somknulas',
yarostno napala na nas i vnov' otstupila. Tem vremenem nas otneslo daleko ot
pavil'ona, i my sovsem poteryalis' i zaputalis' sredi uzen'kih ulochek s
vysokimi navisshimi domami, pod vystupy kotoryh nikogda ne zaglyadyvalo
solnce. Sbrod yarostno nasedal, besprestanno trevozha nas kop'yami i osypaya
dozhdem strel. |ti poslednie byli ves'ma zamechatel'nymi, oni napominali
volnistyj malajskij kris {5*}. S drevkom napodobie polzushchej zmei, dlinnye i
chernye, oni byli snabzheny otravlennoj borodkoj. Odna iz strel udarila menya v
pravyj visok. YA pokachnulsya i upal. Mgnovenno menya ohvatila smertel'naya
slabost'. YA ves' napryagsya, ya sudorozhno glotnul vozduh. YA umer...
- Teper'-to uzh vy ne stanete utverzhdat', - progovoril ya, ulybayas', -
budto vse vashe priklyuchenie ne bylo snom. Budete li vy uveryat', chto vas uzhe
net v zhivyh?
Proiznosya eti slova, ya, razumeetsya, zhdal so storony Bedlou energichnogo
otpora; no, k moemu izumleniyu, on zakolebalsya, vzdrognul, strashno poblednel
i sohranil molchanie. YA posmotrel na Templtona. On sidel, napryazhenno
vypryamyas' na svoem stule, - zuby u nego stuchali, a glaza vyhodili iz orbit.
"Prodolzhajte", - hriplo progovoril on nakonec, obrashchayas' k Bedlou.
- Dolgie minuty, - prodolzhal etot poslednij, - moim edinstvennym
chuvstvom, edinstvennym oshchushcheniem bylo oshchushchenie t'my i nebytiya, soznanie
smerti. Nakonec, moyu dushu kak by pronizal vnezapnyj, rezkij, slovno
elektricheskij udar. S etim tolchkom vernulos' chuvstvo uprugosti i sveta. |tot
poslednij ya ne uvidel - ya ego tol'ko pochuvstvoval. Pochti v to zhe mgnoven'e
ya, kazalos', podnyalsya nad zemlej, no ya ne obladal nikakim telesnym, vidimym,
slyshimym ili osyazaemym voploshcheniem. Tolpa ischezla. Smyatenie konchilos'. Gorod
byl sravnitel'no spokoen. Podo mnoyu lezhal moj trup so streloyu v viske, s
sil'no vzduvshejsya obezobrazhennoj golovoj. Odnako vsego etogo ya ne videl - ya
eto chuvstvoval. Nichto menya ne trogalo. Dazhe moj trup predstavlyalsya mne
chem-to sovsem postoronnim. ZHelanij u menya ne bylo, no chto-to vse-taki
pobuzhdalo menya k dvizheniyu, i ya vyplyl iz goroda, sleduya tem zhe okol'nym
putem, kakim ya voshel v nego. Dostignuv toj tochki gornogo prohoda, gde ya
vstretil gienu, ya opyat' ispytal udar, slovno ot gal'vanicheskoj batarei;
zhelaniya, a vmeste s nimi chuvstvo tyazhesti i material'nosti vernulis' ko mne.
YA vnov' stal samim soboj i pospeshno napravil svoi shagi k domu, - mezh tem
proisshedshee ne poteryalo svoej zhivosti - i dazhe teper' ya ni na mig ne mogu
zastavit' svoj razum schitat' eto snom.
- |to i ne byl son, - skazal Templton s vidom glubochajshej ser'eznosti,
- odnako trudno skazat', kak eto sledovalo by nazvat' inache. Predpolozhim
lish', chto dusha sovremennogo cheloveka stoit na grani kakih-to oshelomlyayushchih
psihicheskih otkrytij. Udovletvorimsya etim predpolozheniem. CHto zhe do
ostal'nogo, tut ya dolzhen dat' nekotorye raz®yasneniya. Vot akvarel'nyj
risunok, kotoryj ya pokazal by vam ranee, esli b tomu ne prepyatstvovalo
kakoe-to neob®yasnimoe chuvstvo straha
My posmotreli na risunok, kotoryj Templton polozhil pered nami. YA ne
uvidel v nem nichego primechatel'nogo, odnako vpechatlenie, proizvedennoe im na
Bedlou, bylo potryasayushchim. Vzglyanuv na risunok, on edva ne poteryal soznanie.
A mezhdu tem eto byl vsego lish' miniatyurnyj portret, priznayus',
sverh®estestvenno tochnyj, izobrazhavshij stol' primechatel'nye cherty ego
sobstvennogo lica. Takovy byli, po men'shej mere, moi mysli, kogda ya
razglyadyval portret.
- Obratite vnimanie na datu, - skazal Templton, - ee eshche mozhno
razlichit' zdes' vnizu: 1780. V etom godu i byl sdelan portret. |to
izobrazhenie moego pokojnogo druga - nekoego mistera Oldeba, - k kotoromu ya
ochen' privyazalsya v Kal'kutte, vo vremya pravleniya Uorrena Gastingsa {6*}. Mne
bylo togda vsego dvadcat' let. Kogda ya vpervye uvidel vas, mister Bedlou, v
Saratoge, imenno vashe sverh®estestvennoe shodstvo s etim izobrazheniem
pobudilo menya svesti s vami znakomstvo, iskat' vashej druzhby i zaklyuchit'
soglashenie, kotoroe sdelalo menya vashim postoyannym kompan'onom. Dobivat'sya
etogo menya pobuzhdali otchasti, a byt' mozhet i v osnovnom, pechal'nye
vospominaniya ob umershem, otchasti zhe - trevozhnoe i ne vpolne svobodnoe ot
uzhasa lyubopytstvo, kasayushcheesya vas samogo.
V vashem podrobnom rasskaze o videnii, voznikshem pered vami v gorah, vy
opisali so skrupuleznoj tochnost'yu indijskij gorod Benares na Svyashchennoj reke.
Smuta, poboishche i reznya dejstvitel'no imeli mesto pri myatezhe SHeit-Singa {7*},
kotoryj proizoshel v 1780 godu, kogda zhizni Gastingsa ugrozhala pryamaya
opasnost'. CHelovek, bezhavshij po verevke iz tyurbanov, byl sam SHeit-Sing.
Otryad v pavil'one sostoyal iz sipaev {8*} i britanskih oficerov pod
predvoditel'stvom Gastingsa. YA byl v ih chisle i sdelal vse vozmozhnoe,
pytayas' predotvratit' otchayannuyu i rokovuyu vylazku oficera, kotoryj pal v
zapolnennyh tolpoj ulochkah ot otravlennoj strely bengal'ca. Oficer etot byl
moim luchshim drugom. |to byl Oldeb. Iz etoj rukopisi (tut govoryashchij vynul
tetrad', mnogie stranicy kotoroj kazalis' tol'ko chto napisannymi) vy mozhete
uvidet', chto v to samoe vremya, kogda v gorah vam videlis' vse eti sobytiya,
zdes', doma, ya byl zanyat ih podrobnym opisaniem na bumage.
Primerno cherez nedelyu posle etogo razgovora v sharlotsvillskoj gazete
poyavilos' sleduyushchee soobshchenie:
"Nam vypal priskorbnyj dolg izvestit' o konchine mistera Ogastesa Bedlo,
dzhentl'mena, lyubeznye manery i mnogochislennye dobrodeteli kotorogo uzhe davno
sniskali emu lyubov' grazhdan SHarlotsvilla.
Mister Bedlo v techenie neskol'kih let byl podverzhen nevralgii, kotoraya
chasto grozila emu fatal'nym ishodom; odnako nevralgiyu sleduet schitat' lish'
kosvennoj prichinoj ego smerti. Neposredstvennoj prichinoj bylo nechto sovsem
osobennoe. Za neskol'ko dnej do konchiny vo vremya progulki v Skalistyh gorah
mister Bedlo prostudilsya i zabolel legkoj lihoradkoj, soprovozhdavshejsya
sil'nym prilivom krovi k golove. Stremyas' oblegchit' stradaniya, doktor
Templton pribeg k mestnomu krovopuskaniyu. Bol'nomu byli postavleny piyavki na
viski. V ustrashayushche korotkij fok pacient umer, i togda obnaruzhilos', chto v
kuvshin s piyavkami, po neschastnoj sluchajnosti, popala odna iz teh yadovityh
cherveobraznyh krovozhorok, kotoryh vremya ot vremeni nahodyat v sosednih
prudah. |tot cherv' prisosalsya k malen'koj arterii na pravom viske. Iz-za
blizkogo ego shodstva s medicinskoj piyavkoj oshibku zametili slishkom pozdno.
N. V. YAdovituyu krovozhorku SHarlotsvilla mozhno otlichit' ot medicinskoj
piyavki po ee chernomu cvetu i osobenno po volnistym ili cherveobraznym
dvizheniyam, kotorye ves'ma napominayut dvizheniya zmei".
Obsuzhdaya s redaktorom upomyanutoj gazety etot zamechatel'nyj sluchaj, ya
vdrug reshil sprosit' ego, pochemu familiya pokojnogo byla dana v gazete kak
Bedlo.
- Polagayu, - skazal ya, - chto u vas est' prichiny dlya podobnogo
napisaniya, odnako ya vsegda schital, chto familiya Bedlou pishetsya s bukvoj "u"
na konce.
- Prichiny? - peresprosil on. - Net! |to prosto tipografskaya opechatka.
|ta familiya vezde i vsyudu pishetsya kak Bedlou, s bukvoj "u", ya nikogda i ne
slyhival, chtob ona pisalas' inache.
- Znachit, - probormotal ya, povorachivayas', chtoby ujti, - znachit, i v
samom dele pravda vsyakoj vydumki strannej {9*}, ibo chto zhe takoe familiya
Bedlou bez bukvy "u" na konce, kak ne familiya Oldeb, napisannaya naoborot? A
etot chelovek mne govorit, chto zdes' tipografskaya opechatka!
(A TALE OF THE RAGGED MOUNTAINS)
1* Osen'yu 1827 goda... - V etom rasskaze otrazilis' vpechatleniya Po ot
kratkovremennogo prebyvaniya v 1826 g. v Virginskom universitete
(SHarlotsvill), kogda on lyubil sovershat' progulki po okrestnostyam.
2* Mesmer, Fridrih-Anton (1734-1815) - avstrijskij vrach, po
proishozhdeniyu shvejcarec, poluchivshij sensacionnuyu izvestnost' svoimi opytami
lecheniya boleznej pri pomoshchi "zhivotnogo magnetizma", v osnove kotorogo bylo
gipnoticheskoe vnushenie.
3*...v 1845 godu - v pervom izdanii rasskaza bylo "v 1843 godu".
4* Novalis - sm. primechanie 1 k rasskazu "Tajna Mari Rozhe". Zdes'
citiruetsya dnevnik Novalisa.
5* Kris - izognutyj malajskij kinzhal.
6* Gastings, Uorren (1732-1818) - britanskij general-gubernator Indii.
Za hishcheniya i zloupotrebleniya vlast'yu byl otstranen ot dolzhnosti i v 1788 g.
predan sudu, odnako palata lordov opravdala ego. Odnim iz istochnikov
rasskaza Po byla recenziya T. B. Makoleya na trehtomnuyu biografiyu Gastingsa v
"|dinburgskom obozrenii" (oktyabr' 1841), v kotoroj upominaetsya Vil'yam Bedlou
(1650-1680), izvestnyj lzhesvidetel', iz-za kotorogo byli kazneny 35
katolikov, obvinennyh v gosudarstvennoj izmene.
7* Myatezh SHeit-Singa - imeetsya v vidu vosstanie radzhi Benaresa
SHeit-Singa v 1781 g, podnyatoe v otvet na trebovanie Gastingsa o vyplate
anglijskim kolonizatoram bol'shoj summy deneg.
8* Sipai - soldaty naemnoj armii, sozdannoj anglichanami v XVIII v. v
Indii iz mestnogo naseleniya.
9* ...pravda vsyakoj vydumki strannej... - sm. primechanie 12 k rasskazu
"Kak pisat' rasskaz dlya "Blekvuda"".
* Primechaniya sostavleny A. N. Nikolyukinym. Vosproizvodyatsya (s opushcheniem
bibliograficheskih dannyh) po izdaniyu: |dgar A. Po. Polnoe sobranie
rasskazov. M.: Nauka, 1970. Seriya "Literaturnye pamyatniki". - Prim. red.
Last-modified: Thu, 29 Mar 2001 08:57:01 GMT