U menya est' plan...
-- No zachem? Zachem on ego postroil?
-- Ne znayu.
-- A pochemu vy nazvali eto Volshebnym Zamkom?
-- Tak. Zabud' ob etom, -- ya videl, chto ona neterpelivo oglyadyvaet bar,
slovno nadeyas' najti kogo-to, kto ej ob etom rasskazhet.
-- Vy dolzhny uznat' o moih pla...
-- Ladno, ya sproshu kogo-nibud' eshche.
-- YA hochu...
-- Prosto zabud' ob etom, -- skazal ya. -- Zabud', chto ya skazal. A
sejchas ya idu domoj. U menya poyavilas' ideya.
Ryadom voznik barmen.
-- |to vazhnyj tip, -- on polozhil mne ruku na plecho. -- Pishet knigu.
Pisatel'.
-- Da. Dumayu, ya skoro napishu koe-chto, chto mnogih zdes' udivit.
-- YA dumal, my segodnya uvidimsya v cerkvi, -- skazal Duejn. Na nem byl
dvubortnyj pidzhak, v kotorom on hodil v cerkov' kak minimum let desyat'. No
novye veyaniya kosnulis' i ego -- pod pidzhakom byla belaya rubashka s otkrytym
vorotom; mozhet byt', ee kupila Alison. -- Hochesh'? Tuta ved' segodnya
vyhodnaya, -- on mahnul rukoj v storonu mesiva, bul'kayushchego na plite. CHto-to
vrode svininy s bobami i tomatnym sousom. |to, kak i besporyadok na kuhne,
tozhe vyzvalo by nedovol'stvo ego materi -- ona vsegda gotovila gigantskie
obedy iz myasa i hrustyashchej podzharennoj kartoshki. YA otricatel'no pokachal
golovoj, togda on skazal. -- Tebe nado shodit' v cerkov', Majls. Nevazhno, vo
chto ty verish', no tut nado eto delat'.
-- Duejn, eto bylo by licemeriem. Tvoya doch' chasto tuda hodit?
-- Inogda. Boyus', u nee ostaetsya malo vremeni dlya sebya, poetomu ya
pozvolyayu ej pospat' po voskresen'yam. Ili provesti paru chasov s podrugoj.
-- Kak sejchas?
-- Kak sejchas. Tak, vo vsyakom sluchae, ona govorit. Esli tol'ko mozhno
verit' zhenshchinam. A chto?
-- Tak prosto.
-- Ona chasto uhodit k druz'yam, kto by tam oni ni byli.
Tut ya zametil neobychnoe -- chto cherez chas posle sluzhby Duejn vse eshche ne
snyal svoj kostyum. I on ne rabotaet, a sidit za stolom v kuhne.
-- I segodnya tebe osobenno nuzhno byl prijti.
-- Pochemu?
-- CHto ty dumaesh' o pastore Bertil'sone?
-- Potom rasskazhu. A chto?
Duejn yavno chuvstvoval sebya ochen' neuyutno. Na nogah u nego byli tyazhelye
chernye tufli, staratel'no vychishchennye.
-- YA znayu, ty vsegda ego ne lyubil. On tebya dostaval, kogda vy s Dzhoan
pozhenilis'. Ne dumayu, chto nuzhno bylo napominat' tebe o proshlom, pust' i dlya
tvoego zhe blaga. So mnoj on ni o chem takom ne govoril.
YA nadeyalsya, chto ego doch' ne stanet rassprashivat' ego pro Volshebnyj
Zamok, i dumal, kak by potaktichnee soobshchit' emu, chto ya otkryl ej ego
tshchatel'no oberegaemuyu tajnu.
No tut on vzyal byka za roga:
-- Tak vot, on segodnya govoril o tebe. V propovedi.
-- Obo mne?
-- Nu, on tebya ne nazyval, no vse bylo ponyatno. Tebya ved' zdes' davno
znayut.
-- Znachit, mne zdes' uzhe posvyashchayut propovedi? Kakoj uspeh!
-- Luchshe bylo by, esli by ty prishel. Vidish' li, v takom malen'kom
gorodke, kogda chto-nibud' sluchitsya, nachinayutsya tolki. To, chto sdelali s
etimi dvumya devochkami, eto uzhasno, Majls. |togo merzavca nado ubit', kak
sobaku. I my ved' znaem, chto nikto iz nas ne delal etogo, -- on poerzal na
stule. -- YA ne hochu skazat' nichego takogo, no luchshe tebe ne vstrechat'sya s
Polom Kantom. Pojmi menya pravil'no.
-- Ty o chem, Duejn?
-- Prosto uchti, chto ya skazal. Pol v detstve mog byt' horoshim parnem, no
ty ved' s teh por ego ne znal. I dazhe togda -- ty ved' priezzhal syuda tol'ko
na kanikuly.
-- CHert s nim. Luchshe skazhi, o chem tam govoril Bertil'son.
-- Nu, on govoril o tom, chto nekotorye...
-- To est' ya.
-- ...chto nekotorye vyhodyat za obshcheprinyatye ramki. Govoril, kak eto
opasno v chas bedstvij, kogda vse dolzhny sobrat'sya vmeste.
-- On bol'she vinoven v etom, chem ya. A teper' skazhi, v kakom
prestuplenii obvinyaetsya Pol Kant.
K moemu udivleniyu, Duejn pokrasnel i perevel glaza na kastryulyu, kipyashchuyu
na plite.
-- Nu eto ne sovsem prestuplenie, ne to, chto obychno tak nazyvayut.
-- On vyshel za obshcheprinyatye ramki. Ponyatno. Tem bolee u menya est'
osnovaniya povidat'sya s nim.
My posmotreli drug na druga. Duejn yavno ne byl uveren v sobstvennoj
pravote i hotel bystree peremenit' temu. YA vspomnil ideyu, kotoraya prishla mne
v golovu u Fribo posle upominaniya o Volshebnom Zamke.
-- Mozhet, pogovorim o chem-nibud' drugom?
-- Da-da, -- Duejn yavno ispytal oblegchenie. -- Piva hochesh'?
-- Poka net. Skazhi, chto stalo s obstanovkoj iz babushkinogo doma?
Mebel', starye fotografii?
-- Daj podumat'. Mebel' ya snes v podval. Vykinut' ili prodat' bylo
zhalko. A fotografii v sunduke v staroj spal'ne, -- eto byla komnata na
pervom etazhe, gde spali kogda-to ded s babushkoj.
-- Ladno, Duejn, -- skazal ya. -- Tol'ko ne udivlyajsya.
Pokazaniya Duejna Apdalya 17 iyulya
Tak on i skazal pered tem, kak nachalis' po-nastoyashchemu strannye dela.
"Ne udivlyajsya". Potom on pomchalsya v staryj dom, budto u nego v shtanah zazhgli
raketu. K tomu zhe on byl p'yan v voskresen'e utrom. Posle ya uznal ot dochki,
chto on vse utro prosidel u Fribo, na Mejn-strit. Znaete? Sidel tam i boltal
s Zakom. Zabavno, esli uchest', chto on hotel sdelat' s etim Zakom potom.
Mozhet, on hotel ego ispytat'. Mozhet, on sobiralsya tak zhe postupit' i s Polom
Kantom. Kakaya emu raznica? No o tom dele s Kantom ya nichego tolkom ne znayu,
kak i vse.
Sunduk ya nashel srazu. Voobshche-to ya znal, gde on stoit, kak tol'ko Duejn
upomyanul o nem. |to byl starinnyj norvezhskij matrosskij sunduchok, okovannyj
med'yu, kotoryj privez v Ameriku otec |jnara Apdalya. Tam umeshchalos' vse ego
imushchestvo -- v prostranstve, vmeshchayushchem chetyre elektricheskih pishushchih mashinki.
Sunduchok byl ukrashen rez'boj -- vetki i list'ya. No on byl eshche i zapert, i ya
ne hotel idti nazad k Duejnu i iskat' klyuch. YA vyskochil vo dvor v poiskah
chego-nibud' tyazhelogo. Garazh. Tam pahlo kak v mogile -- syroj zemlej,
rzhavchinoj, zhukami. YA pomnil, chto na stenke viseli instrumenty. Sredi lopat i
toporov ya otyskal staryj lom i vernulsya s nim v spal'nyu.
Konec loma tochno voshel v zazor mezhdu zamkom i sunduchkom; ya nadavil i
uslyshal tresk dereva. Na vtoroj raz zamok podalsya, i ya upal na koleni,
chuvstvuya pristup boli v perevyazannoj ruke. Zdorovoj rukoj ya vytashchil zamok i
otkryl sunduk. Vnutri v besporyadke lezhali fotografii v ramkah i bez.
Zaputavshis' v obilii kvadratnyh lic Duejna, moih mal'chisheskih vihrov i
zubastyh ulybok sem'i Apdalej (vystavka dostizhenij zubnoj tehniki), ya
vyvalil vse soderzhimoe na kover.
Ona smotrela na menya s rasstoyaniya chetyreh futov. Kto-to vynul ee iz
ramki, no ona byla zdes', my byli zdes', uvidennye dyadej Dzhilbertom tak, kak
videli nas vse -- pohozhimi bol'she, chem dve kapli krovi v odnoj strujke,
smeyushchimisya i derzhavshimisya za ruki v tot letnij den' 55-go.
Esli by ya uzhe ne stoyal na kolenyah, ya vstal by sejchas, uvidev eto lico.
Menya kak budto dvinuli v zhivot tem samym lomom. Ved' esli my oba byli togda
molodymi, nevinnymi i lyubyashchimi, to chto skazat' o nej? Ona siyala, zatmevaya
moe smyshlenoe lico yunogo vorishki, ona prisutstvovala v inom plane bytiya, gde
duh neotdelim ot ploti. Ot sozercaniya ee lica ya, kazalos', vosparil. Moi
koleni ne kasalis' kovra.
Eshche raz ya ponyal, chto kakim-to volshebstvom nerazryvno svyazan s nej. CHto
vsyu zhizn' s momenta nashej poslednej vstrechi pytalsya otyskat' ee vnov'. Ee
mat' v shoke vernulas' v San-Francisko; kogda ya ukral mashinu i vrezalsya v
derevo futah v soroka ot vershiny holma s ital'yanskim pejzazhem, moi roditeli
opredelili menya v zakrytuyu shkolu v Majami, pohozhuyu na tyur'mu. Ona byla
daleko; my rasstalis', no, kak ya tverdo veril, ne navsegda.
Posle beskonechnyh minut sozercaniya ya leg na spinu. Pot stekal u menya po
viskam. Zatylok pokoilsya na skomkannyh fotografiyah i shchepkah norvezhskogo
dereva. YA znal, chto uvizhu ee, chto ona vernetsya. Poetomu ya i byl zdes', v
babushkinom dome -- kniga vsego lish' predlog. YA nikogda ne zakonchu svoyu
dissertaciyu. Ona etogo ne dopustit. Teper', kogda ya zdes', ya dolzhen
podgotovit'sya k ee vstreche. I strannoe pis'mo bylo chast'yu etoj podgotovki,
chast'yu obryada vyzyvaniya duha.
YA podumal, chto nahozhus' na konechnom etape moego prevrashcheniya,
nachavshegosya, kogda ya razbil ruku o kryshu mashiny i pochuvstvoval, chto ko mne
vozvrashchaetsya oshchushchenie svobody. Real'nost' ne ochevidna, ona proryvaetsya
skvoz' real'nost' mnimuyu, kak udar kulaka. Mnimaya real'nost' -- prosto
sluchajnoe sochetanie molekul. Ona vsegda znala eto, i ya teper', lezha na kovre
sredi bumagi i dereva, tozhe eto znal. Potolok nado mnoj rastvorilsya v belom
bezdonnom nebe. YA podumal o Zake i ulybnulsya. Bednyj bezvrednyj durachok!
Kogda ya v sleduyushchij raz uvizhu vo sne sinij tuman, ya poplyvu v nem ne odin.
Alison budet so mnoj.
|tot obraz tozhe voshel v obshchee chuvstvo -- kak moya poranennaya ruka, kak
neudobnoe polozhenie golovy, kak Zak, kak krazha knizhki "Volshebnyj son".
Razvyazka nastupit dvadcat' pervogo. S etoj uverennost'yu ya zasnul ili vpal v
zabyt'e.
Probudilsya ya, polnyj energii. U menya byl plan, kotoryj ya schital
neobhodimym voplotit' v zhizn'. Nuzhno gotovit'sya. U menya eshche pochti tri
nedeli. Vremeni bol'she chem dostatochno.
YA vytashchil iz ramki podhodyashchuyu po razmeru fotografiyu i vstavil vmesto
nee nash s Alison portret. Druguyu fotografiyu ya razorval popolam, potom eshche
popolam. Klochki ya brosil na pol.
Posle etogo ya oglyadel komnatu. Bol'shuyu chast' mebeli pridetsya ubrat' i
zamenit' tem, chto okruzhalo Alison. YA dolzhen vossozdat' komnatu takoj, kakoj
ona byla dvadcat' let nazad. Ofisnaya mebel' Duejna otpravitsya v podval. YA ne
byl uveren, chto smogu stashchit' tyazhelye predmety po stupen'kam, no u menya ne
bylo vybora.
Kak i v dome Duejna, dveri v podval otkryvalis' naruzhu, no ya edva ne
nadorvalsya, otkryvaya ih -- vremya scementirovalo ih stvorki vmeste. Stupen'ki
vyglyadeli ustrashayushche. YA postavil nogu na pervuyu, probuya ves, i slezhavshayasya
zemlya vyderzhala. SHag, vtoroj... potom ya poshel menee ostorozhno, i tut zhe
ocherednaya stupen'ka podalas', i ya proskol'zil tri-chetyre futa vniz. Koe-kak
utverdivshis', ya podtyanulsya vverh i otkryl vtoruyu stvorku dveri. Teper' svet
osvetil pochti ves' podval, i ya uvidel chudesnuyu staruyu mebel', svalennuyu v
nem grudami. V podvale, kak i v garazhe Duejna, pahlo mogiloj. YA nachal
potihon'ku podtyagivat' mebel' moej babushki k vyhodu i ottuda naverh.
YA rabotal, poka ne pochuvstvoval, chto nogi u menya podkashivayutsya, a
odezhda pokrylas' korkoj gryazi. V podvale okazalos' bol'she mebeli, chem ya
dumal, i vsya ona mogla prigodit'sya. YA vypolz naverh i sdelal sandvich iz
subbotnih zapasov. Potom umylsya i proter teploj vodoj to, chto uzhe stoyalo
pered domom. YA pomnil kazhdyj predmet i pomnil, kak oni raspolagalis' v
komnate dvadcat' let nazad. Kazhdogo iz nih ona kasalas' rukoj.
Kogda nachalo smerkat'sya, ya vytashchil iz podvala vse. Obivka koe-gde
porvalas', no derevo blestelo, kak novoe. Dazhe na lugu pered domom eta
mebel' smotrelas' magicheski -- starye veshchi, srabotannye s dushoj, bez
kazenshchiny. Ot odnogo ih vida hotelos' plakat'. Oni nesli v sebe proshloe, oni
hranili istoriyu moej sem'i v Amerike i kak ona byli prochnymi i pravil'nymi.
Ne to chto mebel' Duejna -- ta i v komnate, i na luzhajke vyglyadela
glupoj, legkovesnoj, ushcherbnoj. V nej polnost'yu otsutstvovala dusha.
YA zrya nachal s samyh legkih predmetov -- uzhasayushchih kartin, lamp i
kresel. Pod odnoj iz lamp ya nashel dve dollarovyh kupyury.
V drugih obstoyatel'stvah ya by voshitilsya, no sejchas mne bylo ne do
togo. Tyazhelye divany i dva kresla mne prishlos' vytaskivat' sil'no ustavshim i
pochti v polnoj temnote. Zemlyanye stupeni, uzhe prevrativshiesya v obychnuyu
nasyp', tonuli vo mrake, osveshchaemom tol'ko zybkim svetom lampochki s kryl'ca.
Pervoe kreslo ya podnyal na rukah i sbezhal s nim vniz, no so vtorym etot nomer
ne proshel.
YA spotknulsya i upal vniz, prichem prizemlilsya pryamo v kreslo, no, k
sozhaleniyu, ne toj storonoj. Levuyu nogu pronzila rezkaya bol'. No slomalas' ne
ona, a odna iz nozhek kresla, torchavshaya iz tkani, kak gniloj zub.
Vyrugavshis', ya otorval ee i shvyrnul v ugol.
Divany ya prosto stolknul vniz. Pervyj iz nih tyazhelo shmyaknulsya o dno
podvala, i ya, udovletvorenno vzdohnuv, uzhe vzyalsya za vtoroj, kogda mne v
spinu upersya luch fonarika.
-- CHert voz'mi, Majls, -- skazal Duejn. Luch oshchupal moe lico, potom
peremestilsya na dver' podvala.
-- Ty i bez fonarika mog by uznat', chto eto ya.
-- Net, ya uznal by tebya dazhe temnoj noch'yu, -- on vyklyuchil fonarik i
podoshel. Lico ego bylo raz®yarennym.
-- CHert tebya poberi! Zachem ty tol'ko priehal? CHertov ublyudok, chto ty
nadelal?
-- Slushaj, ya znayu, vse eto kazhetsya strannym... -- nachal ya, osoznavaya,
chto moj gnev v lyubom sluchae -- detskie igry v sravnenii s ego. Lico Duejna,
kazalos', razdulos' vdvoe.
-- Tak ty dumaesh', chto eto kazhetsya strannym? Teper' ty poslushaj. Esli
uzh tebe prispichilo rasskazyvat' vsem pro etot chertov dom, to zachem govorit'
ob etom moej docheri?
YA molchal.
On kakoe-to vremya smotrel na menya, potom povernulsya i izo vseh sil
udaril kulakom po perilam kryl'ca.
Tut ya i nachal bespokoit'sya.
-- Ne hochesh' otvechat'? Ty der'mo, Majls. Vse uzhe zabyli ob etom dome.
Alison nikogda by nichego ne uznala, eta dryan' ruhnula by prezhde chem ona
vyrastet. I tut ty priezzhaesh' i rasskazyvaesh' ej pro "Volshebnyj Zamok". I
ona idet k kakomu-to alkashu v Ardene, chtoby uznat' podrobnosti. YA uveren --
ty sdelal eto, chtoby posmeyat'sya nado mnoj, kak vsegda delali ty i tvoya
chertova kuzina.
-- Prosti, Duejn. YA byl uveren, chto ona uzhe znaet.
-- Vresh', Majls. Ty nazval eto moim Volshebnym Zamkom. Ty hotel, chtoby
ona smeyalas' nado mnoj. Hotel smeshat' menya s der'mom. CHert, nado by tebya
izbit', chtoby malo ne pokazalos'.
-- Mozhet, i nado, -- skazal ya. -- No raz uzh ty etogo ne sdelal,
vyslushaj menya. YA skazal pro eto ne narochno. YA byl uveren, chto vse ob etom
znayut.
-- Da, mne ot etogo ochen' polegchalo. Vse-taki nado tebya pobit'.
-- CHto zh, esli hochesh', valyaj. No ya izvinyayus'.
-- Nechego izvinyat'sya, Majls. Prosto zapomni: derzhis' podal'she ot moej
docheri. Ponyatno?
Tol'ko sejchas on zametil nagromozhdennuyu vokrug mebel'. Gnev na ego lice
smenilsya izumleniem:
-- CHert voz'mi? CHto eto ty tut delaesh'?
-- YA postavil na mesto staruyu mebel', -- promyamlil ya, osoznavaya vdrug
ves' idiotizm svoih dejstvij. Kogda ya budu uezzhat', postavlyu vse obratno.
Obeshchayu tebe.
-- Postavil na mesto? Tebe ne nravilos'? Ty poganish' vse, k chemu ni
pritronesh'sya, Majls. Znaesh', ya dumayu, chto ty choknutyj. I ne ya odin tak
dumayu. Ty opasen. Pastor Bertil'son byl prav naschet tebya, -- on opyat'
vklyuchil fonarik i napravil mne pryamo v glaza. -- Slushaj, Majls. YA tebya ne
vygonyu, ya dazhe ne stanu tebya bit', no ya ne spushchu s tebya glaz. Teper' ty ne
sdelaesh' i shagu, o kotorom ya by ne uznal.
Luch fonarika ostavil moe lico i pobezhal po mebeli, navalennoj na
luzhajke.
-- Net, ty dejstvitel'no choknutyj. Lyuboj drugoj vystavil by tebya, -- ya
podumal, chto on, mozhet byt', prav. Ne skazav bol'she ni slova, on poshel
proch', no cherez pyat' ili shest' shagov obernulsya i opyat' osvetil menya
fonarikom -- tol'ko na etot raz luch plyasal i dergalsya. -- I zapomni: derzhis'
podal'she ot moej docheri. Ne sujsya k nej.
|to bylo pohozhe na tetyu Rinn.
YA podtashchil k krayu propasti vtoroj divan i stolknul ego vniz. Tam on
upal na pervyj i tresnul.
YA zahlopnul dveri i eshche polchasa vtaskival v dom staruyu mebel', potom
otkryl butylku viski i poshel naverh.
Pyat'
Vsyu svoyu zhizn' ya, kak Sizif, bralsya za neposil'nye zadachi, poetomu
neudivitel'no, chto mne v tu noch' prisnilos', chto ya kachu svoyu babushku v goru
v invalidnom kresle na kolesikah. Vokrug bylo temno, no nas okruzhalo
serebryanoe siyanie. Babushka vesila, kazalos', celuyu tonnu, i ot nee pahlo
dymom. Za mnoj kto-to gnalsya -- menya obvinili v chem-to strashnom, v ubijstve,
byt' mozhet, -- i presledovateli uzhe dogonyali.
-- Pogovori s Rinn, -- skazala babushka. I povtorila:
-- Pogovori s Rinn. I eshche raz:
-- Pogovori s Rinn.
YA ostanovilsya. YA ne mog tolkat' ee dal'she, pod®em prodolzhalsya uzhe mnogo
chasov.
-- Babushka, -- skazal ya, -- ya ustal. Mne strashno.
Zapah dyma zabivalsya mne v nozdri, zapolnyaya moj cherep.
Ona povernula ko mne lico -- chernoe i sgnivshee. YA uslyshal tri cinichnyh
hlopka v ladoshi.
Prosnulsya ya ot sobstvennogo krika. Telo moe kazalos' neveroyatno
tyazhelym. Rot gorel, v viskah pul'sirovala bol'. YA sel na krovati, obhvativ
golovu rukami; potom nashchupal stoyashchuyu ryadom butylku. Ona byla pochti
napolovinu pustoj. YA koe-kak vstal na negnushchihsya nogah. Ne schitaya tufel', ya
vse eshche byl oblachen v voskresnyj kostyum, teper' pokrytyj vysohshej gryaz'yu iz
podvala.
YA spustilsya vniz. Stupen'ki plyli podo mnoj, i prishlos' derzhat'sya
rukami za steny. Sperva ya udivilsya -- pochemu tut stoit eta mebel'? Potom
vspomnil sobytiya predydushchej nochi -- uryvkami, kak sohranila ih moya p'yanaya
pamyat'. YA tyazhelo opustilsya na divan, opasayas', chto provalyus' skvoz' nego
pryamo v drugoe izmerenie. Vchera mne kazalos', chto ya pomnyu raspolozhenie vseh
babushkinyh veshchej. Teper' ya ponyal, chto eto mne kazalos'. Pridetsya
eksperimentirovat', poka vid komnaty ne pokazhetsya mne znakomym.
Vannaya. Goryachaya voda. YA vstal s divana i, izbegaya smotret' na mebel',
otpravilsya na kuhnyu.
U okna stoyala Alison Apdal' i chto-to zhevala. Na nej byli majka (zheltaya)
i dzhinsy (korichnevye). Nogi bosye; ya oshchutil holod pola, budto eto byli moi
nogi.
-- Izvini, -- skazal ya, -- no dlya besed eshche rano. Ona proglotila to,
chto zhevala.
-- Mne nado bylo vas uvidet', -- skazala ona. Glaza ee byli rasshireny.
YA otvernulsya -- ot greha podal'she. Na stole stoyala netronutaya tarelka s
yaichnicej.
-- |to prigotovila missis Sanderson. Ona posmotrela na komnatu i
skazala, chto uberet, kogda vy reshite, chto delat' so vsej etoj mebel'yu. I eshche
ona skazala, chto vy razlomali sunduk. Skazala, chto eto antikvariat, i ee
rodstvennikam dali za takoj dvesti dollarov.
-- Proshu tebya, Alison, -- vzmolilsya ya, glyadya na ee uyutno kolyshushchiesya
pod majkoj grudi. Nogi ee byli na udivlenie malen'kimi i belymi, slegka
puhlymi. -- YA slishkom ustal, chtoby govorit'.
-- YA prishla po dvum prichinam. Vo-pervyh, ya znayu, chto zrya zagovorila s
papoj o tom dome. On pryamo vzvilsya. Zak menya preduprezhdal, no ya ne
poslushalas'. No chto s vami takoe? Vy chto, opyat' napilis'? I mebel' zachem-to
vsyu povytashchili.
-- U menya est' plan.
YA sel za stol, otodvinuv ostyvshuyu edu, prezhde chem ee zapah doletel do
menya.
-- Ne bespokojtes' naschet papy. On dejstvitel'no ochen' zol, no ne
znaet, chto ya zdes'. Sejchas on na novom pole za dorogoj. On voobshche pro menya
mnogogo ne znaet.
YA uvidel, nakonec, chto ona vozbuzhdena -- ochen' vozbuzhdena.
Zazvonil telefon.
-- CHert, -- burknul ya i snyal trubku. Molchanie.
-- Kto tam? |j, allo! -- nikakogo otveta. Do menya donessya slabyj zvuk,
pohozhij na vzmahi bol'shih, myagkih kryl'ev ili na ventilyator. YA povesil
trubku.
-- Oni molchat? Zak govorit, chto telefon donosit do nas volny
kosmicheskoj energii, i chto esli vse razom povesyat trubki, to do nih dojdet
chistaya energiya kosmosa. Eshche on govorit, chto esli vse odnovremenno naberut
odin i tot zhe nomer, proizojdet chto-to vrode vzryva. On skazal, chto
elektronika i telefony gotovyat nas k apokalipsisu, -- vse eto bylo
pereskazano tonom primernoj uchenicy.
-- Mne nuzhen stakan vody, -- skazal ya. -- I vanna. Bol'she nichego, -- ya
podoshel k rakovine, gde stoyala ona, nalil stakan holodnoj vody i vypil ego v
dva glotka, chuvstvuya, kak voda struitsya po telu, kak svezhaya krov'. Vtoroj
stakan vosproizvel eto oshchushchenie.
-- Vam ne zvonili noch'yu?
-- Net. A kto eto dolzhen mne zvonit' po nocham?
-- Mogut pozvonit'. Pohozhe, vy mnogim tut ne nravites'. Pro vas govoryat
vsyakoe. Skazhite, chto tut sluchilos' mnogo let nazad? V chem vy uchastvovali?
-- YA ne znayu, o chem ty govorish'. Moya zhizn' s samogo detstva byla
blazhenstvom. A sejchas ya hochu prinyat' vannu.
-- Papa znaet ob etom, tak ved'? YA slyshala, kak on govoril ob etom, no
ne govoril pryamo, a namekal po telefonu paru dnej nazad. Po-moemu, on
govoril s otcom Zaka.
-- Nepohozhe, chto u Zaka est' roditeli. YA dumal, on rodilsya iz golovy
Zevsa. A teper' uhodi! Proshu tebya.
Ona ne dvigalas'. Voda razbudila v moej golove ostruyu, pul'siruyushchuyu
bol'. No dazhe skvoz' bol' ya pochuvstvoval ee vozbuzhdenie. Ona skrestila ruki
na zhivote, otchego ee grudi sdavilis' vmeste. YA obonyal zapah ee krovi.
-- YA skazala, chto prishla po dvum prichinam. Vtoraya -- eto to, chto ya hochu
spat' s vami.
-- O Gospodi.
-- On ne vernetsya eshche chasa dva. |to ne zajmet mnogo vremeni, --
soobshchila ona, raskryv tem samym koe-chto novoe o seksual'noj zhizni Zaka.
-- A chto ob etom podumaet starina Zak?
-- |to ego ideya. On skazal, chto ya dolzhna uchit'sya poslushaniyu.
-- Alison, -- skazal ya. -- YA idu v vannuyu. Pogovorim ob etom pozzhe.
-- My mozhem zanyat'sya etim i v vanne.
Ee lico bylo zhalobnym. YA predstavil sebe ee bedra, tugo obtyanutye
dzhinsami, bol'shuyu myagkuyu grud', ee bosye nogi na holodnom polu. Mne hotelos'
ubit' Zaka.
-- Pohozhe, Zak ne slishkom laskov s toboj, -- tiho skazal ya. Ona
povernulas' i vybezhala proch', hlopnuv dver'yu.
Posle vanny ya vspomnil o razgovore s Duejnom v voskresen'e i tut zhe
potyanulsya za telefonnym spravochnikom s dvumya malen'kimi rybolovami na
oblozhke. Pol Kant zhil na Medison-strit v Ardene, no golos ego kazalsya
dalekim, kak budto on govoril iz Tibeta.
-- Pol, eto Majls Tigarden. YA tut uzhe pochti nedelyu i vse eto vremya
pytayus' tebya razyskat'.
-- Da, mne govorili, chto ty priehal.
-- A ty ne uehal. YA dumal, ty davno sbezhal otsyuda.
-- Vse eto ne tak prosto, Majls.
-- Ty davno videl Belogo Medvedya?
On usmehnulsya:
-- Davno. Slushaj, Majls, bylo by luchshe... bylo by luchshe, esli by ty ne
pytalsya najti menya. Tebe zhe luchshe. Da i mne tozhe.
-- CHto sluchilos'? CHto s toboj takoe?
-- Ne znayu, kak tebe ob®yasnit'.
-- Tebe nuzhna pomoshch'? Slushaj, Pol, ya nichego ne ponimayu.
-- Prosto ne uhudshaj polozheniya, Majls. YA govoryu eto dlya tvoego zhe
blaga.
-- O Bozhe, ya ne ponimayu etih vashih tajn! -- dazhe po telefonu ya mog
pochuvstvovat' to, chto ya v konce koncov smog opredelit', kak strah. -- Esli
tebe nuzhna pomoshch', ya postarayus' pomoch'. Ty tol'ko skazhi. Ty dolzhen byl davno
uehat' otsyuda, Pol. |to ne zhizn' dlya tebya. Slushaj, ya segodnya sobirayus' v
Arden. Mozhet, uvidimsya v magazine?
-- YA tam bol'she ne rabotayu.
-- Nu i horosho.
-- Menya uvolili, -- golos ego byl tihim i beznadezhnym.
-- Znachit, my oba bezrabotnye. I nuzhno gordit'sya, chto tebya uvolili iz
takoj bogadel'ni. YA ne sobirayus' davit' na tebya, u menya i bez togo
dostatochno del, no mne hotelos' by s toboj uvidet'sya. My ved' byli druz'yami.
-- YA ne mogu zapretit' tebe, -- posledoval otvet. -- No raz uzh ty
sobiraesh'sya priehat', priezzhaj vecherom.
-- Pochemu...
YA uslyshal shchelchok i potom -- molchanie, po slovam Zaka, polnoe
kosmicheskih voln.
Kogda ya peretaskival staruyu derevyannuyu mebel', pytayas' vspomnit', kak
ona stoyala dvadcat' let nazad, mne pozvonil vtoroj iz moih ardenskih druzej.
-- Allo. |to Majls Tigarden?
-- Da.
-- Minutochku, -- zvonivshij podoshel k drugomu telefonu. -- Privet,
Majls. |to sherif Govr.
-- Belyj Medved'!
On zasmeyalsya:
-- Nemnogie pomnyat, chto menya tak zvali. Bol'shinstvo zovut menya Galen.
YA i ne znal ego imeni. Belyj Medved' nravilsya mne kuda bol'she.
-- Oni chto, boyatsya?
-- Nu, tvoj kuzen Dyu-ejn ne boitsya. YA slyshal, ty uzhe uspel s nim
pocapat'sya?
-- Da tak, nichego ser'eznogo.
-- Konechno. Fribo skazal, chto, esli ty budesh' prihodit' kazhdyj den', on
pogodit prodavat' bar. Ty chto, pishesh' novuyu knigu?
Znachit, Fribo tak peredal emu istoriyu s knigoj "Volshebnyj son".
-- Tochno. YA priehal syuda, chtoby spokojno porabotat'.
-- I vlez v nashi dela. Znaesh', ya hotel by vstretit'sya s toboj kak mozhno
skoree.
-- Kogda?
-- Hotya by segodnya.
-- A zachem?
-- Prosto poboltat', po-druzheski. Ty mozhesh' segodnya? U menya vozniklo
nepriyatnoe chuvstvo, chto on telepaticheski podslushal moj razgovor s Polom
Kantom.
-- YA dumal, ty sejchas ochen' zanyat.
-- Dlya starogo druga u menya vsegda najdetsya vremya, Majls. Tak kak ty?
My vse tam zhe, za zdaniem suda.
-- Horosho, ya priedu.
-- Togda do vstrechi.
-- A chto sluchilos' by, esli by ya skazal, chto ne priedu?
-- A pochemu chto-to dolzhno bylo sluchit'sya?
No mne eto ne nravilos'. Pohozhe, chto Belyj Medved' (Galen, esli emu tak
hochetsya) sledil za mnoj s momenta pribytiya. Mozhet, kto-to iz vragov Pola
podglyadel, kak ya pryachu v karman tu durackuyu knizhku? No togda by oni
zaderzhali menya v magazine.
Vse eshche dumaya ob etom, ya podnyalsya v svoj kabinet i sel za stol. On
kazalsya chuzhim, kak budto ne ya sovsem nedavno otvinchival ot nego dvernye
ruchki i vodruzhal na kozly. CHuzhoj kazalas' i moya zloschastnaya kniga. YA otkryl
rukopis' i s otvrashcheniem prochital frazu: "Seks v rabotah Lourensa -- eto
moment vybora mezhdu smert'yu i polnocennoj lichnostnoj zhizn'yu". Neuzheli eto
napisal ya? I eshche zabival podobnoj chepuhoj golovy studentam?
YA sgreb s polki knigi, svyazal ih verevkoj i pones von iz doma. Tam ya
vstretil Alison Apdal'.
-- Tak ya ih i ne prochitala, -- skazala ona pechal' no. -- Vy mne ih ne
dali.
-- Znayu. YA tebe eshche koe-chto ne dal, no eto uzhe byla ne moya ideya.
-- A esli ya dam ih Zaku? On umnyj, ne to, chto ya.
-- Delaj s nimi, chto hochesh'. Izbavish' menya ot truda ih vykidyvat', -- ya
povernulsya, chtoby ujti.
-- Majls, -- zhalobno skazala ona.
-- Slushaj, ty ochen' soblaznitel'na, no ya dlya tebya slishkom star. K tomu
zhe, ya vse eshche gost' tvoego otca. Mogu tol'ko posovetovat' tebe brosit' Zaka.
On tebya do dobra ne dovedet.
-- Vy ne ponimaete, -- skazala ona. Ona vyglyadela ochen' neschastnoj,
stoya na kryl'ce s pachkoj knig, perevyazannoj verevkoj.
-- Ne ponimayu.
-- Tut net takih, kak on. Ne bylo, poka ne poyavilis' vy. YA vyter rukoj
lob, vspotevshij, kak u barabanshchika posle dolgogo koncerta:
-- Alison, ya probudu zdes' nedolgo. Ne delaj iz menya togo, chem ya ne
yavlyayus'.
-- Majls, -- ona smushchenno pomolchala. -- CHto-nibud' ne tak?
-- Slozhno ob®yasnit', -- ona ne otvetila, i ya, vzglyanuv v ee pylayushchee
lico, ponyal, chto i ee problemy ne tak legko ob®yasnit' slovami. Mne hotelos'
vzyat' ee za ruku, no ya etogo ne sdelal.
-- No... -- nachala ona, kogda ya opyat' sobralsya uhodit'
-- CHto?
-- Voobshche-to ya eto sama pridumala. No vy mne ne poverite.
-- Ostorozhnee, Alison, -- predupredil ya, starayas' vlozhit' v eti slova
kak mozhno bol'she ser'eznosti.
YA vyshel s kryl'ca na solnce. Ot pohmel'ya ostalos' tol'ko oshchushchenie
opustoshennosti. "Fol'ksvagen" stoyal vozle garazha; v dvadcati yardah ot nego
paslas' kobyla, staravshayasya peregnat' sosedok-korov po kolichestvu s®edennoj
travy. Orehovye derev'ya stoyali vokrug, izluchaya zdorov'e. YA mog tol'ko
pozhelat' takogo zhe dlya sebya i Alison Apdal'. YA chuvstvoval spinoj ee vzglyad i
hotel sdelat' chto-nibud', chtoby pomoch' ej, chto-nibud' pravil'noe i
reshitel'noe. Vverhu proletel yastreb. U dorogi skvorechnikom pritulilsya
pochtovyj yashchik na metallicheskoj nozhke. Tuta S., dolzhno byt', ne uspela vzyat'
pochtu.
YA vytashchil iz yashchika tolstuyu pachku konvertov. Probezhav glazami katalogi i
reklamnye byulleteni, ya natknulsya na takoj zhe konvert, kakoj poluchil nedavno
-- i tem zhe letyashchim pocherkom na nem byla napisana moya familiya. Kak i
predydushchee, ono bylo opushcheno v Ardene.
Ponyav, chto eto znachit, ya tut zhe vzglyanul na granicu polya i lesa. Tam
nikto ne stoyal. Posmotrev na konvert eshche raz, ya ponyal, chto oshibsya. Pis'mo
bylo adresovano Alison Grining. U menya zadrozhali ruki. Koe-kak ya razorval
konvert, no ya uzhe znal, chto tam najdu. Konechno zhe -- chistyj list bumagi.
Nikakogo serdca, pronzennogo streloj; nikakoj chernoj metki. CHistaya kremovaya
bumaga.
Po doroge speshila Tuta Sanderson s boltayushchejsya na pleche sumkoj. YA
podozhdal nemnogo, zadyhayas' ot volneniya, potom bystro poshel ej navstrechu.
-- Missis Sanderson, prinimajtes' za uborku. Mebel' v komnate luchshe ne
trogat'. -- Vspomniv pro utrennij zvonok, ya dobavil. -- Esli zazvonit
telefon, ne podhodite.
YA sel v mashinu, nazhal na gaz i proletel cherez luzhajku, edva ne naletev
na oreh. Potom poehal po napravleniyu k shosse 93. Tuta Sanderson vse eshche
stoyala i smotrela mne vsled.
No ya ne hotel, chtoby k Belomu Medvedyu menya privolok krasnorozhij
ardenskij policejskij. U motelya RDN ya snizil skorost' do soroka i k shkole
priblizilsya na vpolne zakonnyh tridcati. Na trotuarah poyavilis' lyudi,
tolstyj kot lenivo umyvalsya na podokonnike, mimo pronosilis' mashiny; Arden
ne vyglyadel takim pustym i zloveshchim, kak v moj pervyj vizit. Teper' eto byl
normal'nyj provincial'nyj gorodok, privetlivyj i polusonnyj. YA postavil
mashinu vozle "Zumgo" i vyshel, iz karmana u menya torchal nadorvannyj konvert.
YA chuvstvoval sebya chelovekom, poskol'znuvshimsya na yaichnoj skorlupe, i znal
tol'ko odin sposob otognat' eto chuvstvo.
YA pereshel ulicu i voshel v magazin, gde, po schast'yu, bylo polno narodu.
Pokupatel'nicy, bol'shej chast'yu tolstuhi v neprilichno korotkih yubkah, dolzhny
byli pomoch' moej autoterapii. Ot nih ishodil gustoj zapah komposta, deshevogo
piva i sladostej. YA poshel mezhdu prilavkami, pritvoryayas', chto chto-to ishchu.
ZHenshchiny kraem glaza nablyudali za mnoj. YA voshel v rol' glavy sem'i,
sovershayushchego pokupki. V etot raz nikakogo vorovstva. YA dostal desyat'
dollarov i zazhal v ruke.
Pora sdelat' dva zamechaniya. Vo-pervyh, mne pokazalos', chto ya uznal
pocherk na konvertah, i reshil, chto eti pis'ma posylala mne Alison Grining.
Konechno, eto bylo bezumie, no eshche bol'shim bezumiem bylo podumat', chto ona
vernetsya dvadcat' pervogo iyulya, chtoby ispolnit' svoyu klyatvu. Byt' mozhet, ona
takim obrazom signalizirovala mne, prosila proderzhat'sya do naznachennogo dnya.
Vtoroe zamechanie kasaetsya vorovstva. YA ne pitayu ni malejshej sklonnosti
k vorovstvu -- razve chto na glubinnom, podsoznatel'nom urovne. Za pyatnadcat'
let kniga "Volshebnyj son" byla pervym, chto ya ukral. Dumaya o krazhah moego
detstva, ya odnazhdy sprosil psihoanalitika -- ne schitaet li on, chto ya stradayu
kleptomaniej. Konechno, net, skazal on. YA poprosil ego napisat' eto na
bumage, i cherez chas on vydal mne otpechatannoe na mashinke svidetel'stvo. S
teh por v trudnye minuty ya teshu sebya tem, chto ya v zdravom ume.
Poetomu to, chto ya namerevalsya sdelat', bylo skoree imitaciej vorovstva:
ya hotel sunut' v karman kakoj-nibud' predmet i na vyhode rasplatit'sya za
nego. Sperva iskushenie posetilo menya pri vide shtopora, potom moj vzglyad
upersya v polku so skladnymi nozhami. No ya preodolel sebya. V glubine dushi
zateya po-prezhnemu kazalas' mne glupoj.
Odnako ya vse zhe podnyalsya na vtoroj etazh, gde lezhali knigi. YA medlenno
voroshil ih, govorya sebe: prekrati, ty ne dolzhen krast', ne dolzhen dazhe
pritvoryat'sya, chto kradesh'. V osnovnom zdes' byli zhenskie romany s devushkami
i rycaryami na oblozhke. Kopij "Volshebnogo sna" bol'she ne popadalos'.
Potom menya posetila vtoraya udacha. V samom nizhnem ryadu otyskalas' kniga
Lamonta Uizersa, chlena moego dzhojsovskogo seminara v Kolumbii, a nyne
prepodavatelya v Benningtone. "Glazami ryby", eksperimental'nyj Roman s
oblozhkoj, izobrazhayushchej dvuh obnyavshihsya androginov. YA perevernul knigu i
prochital otzyvy: "Sushchestvennyj shag vpered"... "Klivlend plajn diler".
"Glubokij, original'nyj podhod"... "Lajbrari dzhornel". "Uizers -- pisatel'
budushchego"... "Seterdej Rev'yu". Lico moe neproizvol'no skrivilos': eto eshche
huzhe, chem "Volshebnyj son". Iskushenie roslo, i ya edva ne otpravil knigu v
karman. No ya ne mog pozvolit' prizrakam dvadcatiletnej davnosti vertet'
mnoyu, kak ugodno: civilizovannyj pokupatel', ya soshel vniz i rasplatilsya.
Potom, tyazhelo dysha, ya sidel v mashine i potihon'ku uspokaivalsya. Ne
krast' okazalos' gorazdo priyatnee, chem krast'. YA chuvstvoval sebya tol'ko chto
zavyazavshim alkogolikom. K Belomu Medvedyu bylo eshche rano, poetomu ya otpravilsya
-- kuda zhe eshche? -- k Fribo otprazdnovat' moe vozvrashchenie v ryady chestnyh
lyudej.
Kogda ya shel po ulice, chto-to tverdoe udarilos' mne v spinu mezhdu
lopatok. YA uslyshal stuk kamnya, upavshego na trotuar. Oglyanuvshis', ya uvidel
vokrug lyudej, sonno bredushchih ot magazina k magazinu i razglyadyvayushchih
vitriny. Nikto iz nih ne smotrel na menya. Potom ya nashel teh, kto, vidimo,
brosil kamen': pyat' ili shest' muzhchin, stoyashchih pered barom |nglera, nekotorye
v ponoshennyh kostyumah, ostal'nye v rabochej odezhde. Vse oni smotreli na menya,
vyzhidatel'no ulybayas'. |to srazu napomnilo mne tavernu Plejnv'yu, i ya,
otvernuvshis', poshel proch'. Vtoroj kamen' proletel mimo moej golovy.
"Druz'ya Duejna", -- podumal ya, no skoro ponyal, chto oshibsya. Oni ne
smeyalis', ne tykali v menya pal'cami, a prosto stoyali, zasunuv ruki v
karmany, i smotreli mne vsled. V ih molchanii bylo chto-to pugayushchee, i ya
skrylsya u Fribo.
-- Kto eti tipy? -- sprosil ya ego. On speshil ko mne, na hodu vytiraya
ruki o fartuk.
-- Vy, pohozhe, chem-to rasstroeny, mister Tigarden.
-- Skazhite mne, kto oni. Ih familii.
Posetiteli bara, dvoe toshchih starikov, postavili svoi bokaly i tiho
vyshli.
-- Kto "oni", mister Tigarden?
-- Te, na ulice, naprotiv bara.
-- Tam nikogo net, mister Tigarden. Vzglyanite sami.
YA podoshel k vysokomu uzkomu oknu, vyhodyashchemu na ulicu. Muzhchiny ischezli.
Na ih meste zhenshchina so svetlymi kudryashkami katila kolyasku s rebenkom.
-- Oni tol'ko chto byli zdes', -- nastaival ya. -- Pyatero ili shestero,
pohozhi na fermerov. Oni brosali v menya kamni.
-- Ne znayu, mister Tigarden. Dolzhno byt', eto vyshlo sluchajno.
YA glyadel na nego.
-- Pozvol'te nalit' vam za schet zavedeniya, -- skazal on, napolnyaya
bokal. -- Vot. Vypejte eto, -- ya proglotil zhidkost' odnim glotkom. -- Vidite
li, tut vse sejchas vzbudorazheny. Oni vas ne znayut, navernoe ottogo i sdelali
eto.
-- Pohozhe, oni menya znayut, ottogo i sdelali eto, -- skazal ya. --
Druzhelyubnyj gorodok, ne tak li? Mozhete ne otvechat', luchshe nalejte eshche
vypit'. Mne nuzhno videt' Belogo Medvedya, to est' Galena, no ya posizhu zdes',
poka oni ne ujdut.
-- Kak hotite.
YA vypil shest' porcij viski. Proshlo neskol'ko chasov. Potom zakazal kofe
i eshche viski. Drugie posetiteli izbegali menya, sharahayas' v storonu, kogda ya
podhodil k stojke ili pytalsya s nimi zagovorit'. V konce koncov, ya nachal
chitat' knigu Uizersa i tut vspomnil, chto nichego eshche ne el.
-- U vas est' sendvichi?
-- Dlya vas najdetsya, mister Tigarden. Eshche kofe?
-- Da, chashku kofe i eshche piva.
Kniga Uizersa okazalas' nechitabel'noj, i ya prinyalo;, vyryvat' iz nee
stranicy. Teper' posetiteli uzhe ne pytalis' pryatat' vzglyady, obrashchennye na
menya.
-- U vas est' vedro, Fribo?
On prines zelenoe plastikovoe vedro.
-- |to tozhe vy napisali, mister Tigarden?
-- Net, ya ne mog napisat' takoj dryani, -- ya stal otpravlyat' vyrvannye
stranicy v vedro. Posetiteli glazeli na menya, kak na cirkovuyu obez'yanu.
-- Vy slegka perebrali, mister Tigarden, -- skazal barmen. -- Po-moemu,
vam luchshe vyjti na svezhij vozduh. Idite domoj i otdohnite, -- on govoril
uspokaivayushche, kak s malen'kim rebenkom.
-- YA hochu kupit' proigryvatel', -- skazal ya. -- Sejchas mozhno ili uzhe
pozdno?
-- Boyus', magaziny uzhe zakryty, mister Tigarden.
-- Ladno, togda zavtra. A sejchas mne nuzhno videt' Bel... Galena.
-- Horoshaya ideya.
Dver' za mnoj zakrylas'. YA stoyal na pustynnoj Mejn-strit; nebo
potemnelo, hotya do zakata ostavalos' eshche chasa dva. YA ponyal, chto provel v
bare bol'shuyu chast' dnya. Na bulochnoj i produktovom magazine viseli tablichki
"Zakryto". YA vzglyanul na bar |nglera, kotoryj vyglyadel snaruzhi takim zhe
pustym, kak Fribo. V napravlenii suda proehala odinokaya mashina. YA snova
uslyshal naverhu hlopan'e golubinyh kryl'ev.
Gorod kazalsya zacharovannym. YA podumal, chto Srednij Zapad -- luchshee
mesto dlya duhov; oni mogut vvolyu letat' po etim pustym Mejn-strit, po polyam
i lesam. YA oshchushchal ih prisutstvie ryadom s soboj.
I tut szadi poslyshalis' shagi. YA oglyanulsya i uvidel lish' pustuyu ulicu,
zastavlennuyu mashinami. SHagi ne cokali, i ya poshel bystree. Ulica, kazalos',
rasplyvalas' v polut'me; dazhe kirpich i kamen' mostovoj tayali podavalis' pod
nogami. YA pobezhal; shagi tozhe pobezhali. Opyat' obernuvshis', ya pochti ispytal
oblegchenie, uvidev kuchku begushchih za mnoj muzhchin v kurtkah.
Do suda ostavalos' chetyre kvartala po Mejn-strit, no oni shvatili by
menya ran'she, chem ya dobezhal by tuda. Kraem glaza ya uvidel, chto u nekotoryh iz
nih byli palki. Na uglu ya svernul v pereulok i spryatalsya za ryadom bol'shih
musornyh bakov. Moi presledovateli razdelilis': dvoe iz nih poyavilis' v
nachale pereulka i ostorozhno napravilis' ko mne. YA uslyshal ih tyazheloe
dyhanie; oni yavno byli eshche hudshimi begunami, chem ya.
-- CHert! -- voskliknul odin iz nih.
YA zhdal, prignuvshis' kak mozhno nizhe, poka oni ne vyshli iz pereulka.
Vyglyanuv iz-za bakov, ya uvidel, chto oni svorachivayut napravo, k ostal'nym. YA
ostorozhno poshel sledom za nimi, na Medison-strit, gde vsya gruppa nabrosilas'
s palkami na kakoj-to avtomobil', stoyashchij u trotuara. Odin iz nih lupil
mashinu chem-to vrode bejsbol'noj bity. S gromkim zvonom lopalis' stekla.
YA nichego ne ponimal. Mozhet, eto prosto p'yanye huligany? Nadeyas', chto v
podnyatom imi shume oni ne uslyshat menya, ya perebezhal cherez Medison-strit v
drugoj pereulok. Svist i kriki pokazali, chto menya zametili. V uzhase, edva ne
upav, ya promchalsya po Monro-strit i svernul za ugol na Mejn. Tam stoyala
kakaya-to mashina, i ya na udachu rvanul na sebya dvercu. Ona, k moemu udivleniyu,
otkrylas', i ya ruhnul na siden'e, v myagkij zlovonnyj kolodec. Kazalos',
mashina stoit zdes' veka; siden'e pokryval sloj pyli. Mne Muchitel'no hotelos'
chihnut'. Moi presledovateli podhodili vse blizhe, v razocharovanii kolotya
kulakami ili palkami po stoyashchim avtomobilyam.
Mimo okna proplyl kraj gryaznoj kurtki. Sledov poyavilas' ruka, belaya i
ploskaya, kak dohlaya ryba. Potom ya videl tol'ko temneyushchee nebo. YA podumal:
chto, esli ya umru zdes'? Kogda menya najdut v etoj zabroshennoj mashine?
Nesmotrya na strah, u menya hvatilo sil pripodnyat'sya i posmotret' im vsled. Ih
bylo chetvero, men'she, chem ya dumal. |ti byli molozhe teh, chto kidali v menya
kamni. Oni uhodili vverh po ulice, periodicheski kolotya palkami po vsemu
vokrug. YA podozhdal, poka oni otojdut na neskol'ko kvartalov, i ostorozhno
vyshel na trotuar.
Zdanie suda teper' nahodilos' na polputi mezhdu mnoj i moimi
presledovatelyami. Oni perehodili cherez most, razgovarivaya i kurya sigarety. YA
kak mozhno bystree pobezhal k sudu. YA probezhal uzhe futov pyat'desyat, kogda odin
iz nih otshvyrnul okurok i ukazal na menya pal'cem.
Tut ya vpervye v zhizni po-nastoyashchemu ispytal, chto znachit beg. |to ritm,
mernye, sil'nye dvizheniya, soglasovannaya rabota vseh myshc. Snachala ih sbilo s
tolku, chto ya begu k nim navstrechu, no kogda ya svernul k zdaniyu suda, oni s
krikami ustremilis' za mnoj. Moi ruki szhalis' v kulaki; nogi vysoko vzletali
nad trotuarom. Kogda ya dobezhal do stoyanki policejskih mashin, oni
ostanovilis'.
Oni chto-to krichali mne vsled. Iz-za ugla s zhuzhzhaniem vyletel chelovek na
motocikle, v chernoj kurtke, pohozhij na Zaka. Ego poyavlenie na minutu privelo
moih gonitelej v zameshatel'stvo, i etogo vremeni mne hvatilo, chtoby
vvalit'sya v zheltuyu dver' so steklyannoj svetyashchejsya tablichkoj "Policiya".
Tam sidel chelovek v forme i pechatal na mashinke. Uvidev menya, on vstal,
i ya uvidel na poyase u nego pistolet.
-- Moya familiya Tigarden, -- skazal ya, tyazhelo dysha, -- U menya vstrecha s
sherifom.
-- Da-da, -- on ochen' medlenno vytashchil iz mashinki list bumagi. --
Podozhdite.
Levoj rukoj on potyanulsya k telefonu, prodolzhaya derzhat' pravuyu v
opaslivoj blizosti k revol'veru. V osnovanii telefona vidnelsya ryad knopok;
on nazhal na odnu i progovoril v trubku:
-- Tigarden zdes'.
Polozhiv trubku, on obratilsya ko mne:
-- Idite pryamo tuda. On vas zhdet. Dver' sprava s nadpis'yu "sherif".
YA legko nashel logovo Belogo Medvedya. Kabin