zavtrakat'. -- YA podumala, chto raz u vas naverhu est'
pohozhaya, to luchshe pust' oni budut ryadom. YA nichego ne trogala v vashej
komnate, prosto postavila fotografiyu na stol.
YA v izumlenii smotrel na nee. Ona ottirala svoimi puhlymi rukami
reshetku plity. Na lice ee zastylo vyrazhenie sonnogo upryamstva.
-- Pochemu vy eto sdelali?
-- Govoryu zhe, chtoby oni byli ryadom, -- ona lgala. Ona dejstvovala po
vole Alison; eto bylo tak zhe yasno, kak i to, chto ej ne hotelos' smotret' na
etu fotografiyu.
-- CHto vy dumaete o moej kuzine? Vy ee pomnite?
-- Tut ne o chem govorit'.
-- Vy prosto ne hotite govorit' o nej.
-- Net. CHto proshlo, to proshlo.
-- Tol'ko v odnom smysle, -- ya zasmeyalsya. -- Tol'ko v odnom smysle,
dorogaya missis Sanderson.
|to "dorogaya" zastavilo ee obizhenno utknut'sya v plitu. No cherez
kakoe-to vremya ona zagovorila snova:
-- A zachem vy razorvali fotografiyu dochki Duejna? YA nashla ee, kogda
razbirala vash besporyadok v komnate.
-- YA ne znayu, o chem vy, -- skazal ya. -- Ili ne pomnyu. Mozhet byt', ya
sdelal eto mehanicheski.
-- Mozhet, -- soglasilas' ona, podavaya mne tarelku s yaichnicej. -- Mozhet,
vy tak sdelali i s vashej mashinoj.
YA eshche oshchushchal vkus etoj yaichnicy, kogda dva chasa spustya stoyal na asfal'te
avtoremonta v Ardene i slushal, kak korenastyj molodoj chelovek s kartochkoj
"Henk", prikolotoj nad serdcem, sokrushaetsya po povodu moej mashiny.
-- Ploho, -- skazal on. -- Nadeyus', u vas est' strahovka? Tak vot, u
nas sejchas voobshche net cheloveka, kotoryj mog by ispravit' eti vmyatiny. K tomu
zhe vse detali zagranichnye -- eto steklo, fara, kolpachok. Vse eto nuzhno
zakazyvat', budet stoit' ujmu deneg.
-- Vam zhe ne v Germanii ih zakazyvat', -- zametil ya. -- Navernyaka
gde-nibud' poblizosti est' agentstvo "Fol'ksvagena".
-- Mozhet byt'. YA chto-to ob etom slyshal, no ne pomnyu gde. I u nas sejchas
polno raboty. YA oglyadel pustynnuyu stanciyu.
-- Vy ee prosto ne vidite, -- skazal Henk s vyzovom.
-- Ne vizhu, -- soglasilsya ya, dumaya, chto eto, dolzhno byt', ta samaya
stanciya, gde rabotal zhenih Duejnovoj polyachki. -- Mozhet, eto pomozhet vam
najti vremya, -- ya sunul emu v ruku desyat' dollarov.
-- Vy zdeshnij, mister?
-- A vy kak dumaete? -- on ne otvetil. -- Net, ya priezzhij. Popal v
avariyu. Slushajte, zabud'te o vmyatinah, zamenite tol'ko steklo i fary. I
prover'te motor.
-- Ladno. Vasha familiya?
-- Grining. Majls Grining.
-- Vy chto, evrej?
Paren' neohotno vydal mne odnu iz relikvij garazha, "nesh" 57-go goda,
grohochushchij pri ezde, kak vagon s lesom; doehav do goroda, ya
predusmotritel'no ostavil ego v nadezhnom meste i dal'she poshel peshkom.
CHerez poltora chasa ya govoril s Polom Kantom.
-- Ty odnim svoim priezdom navlek bedu na sebya i na menya, Majls. YA
pytalsya tebya predupredit', no ty ne zahotel slushat'. YA cenyu tvoyu druzhbu, no
tut tol'ko dva cheloveka, kotoryh zdeshnie obyvateli podozrevayut v etih
ubijstvah, i eto my s toboj. Esli ty ne boish'sya, tak eto potomu, chto ne
ponimaesh' eshche, vo chto vlip. A ya boyus'. Esli eshche chto-nibud' sluchitsya, to ya
pokojnik, ponimaesh'? Proshlym vecherom oni razbili moyu mashinu bejsbol'nymi
bitami.
-- Moyu tozhe, -- skazal ya. -- I ya videl, kak oni trudilis' nad tvoej, no
ne znal, ch'ya ona.
-- Tak my i budem smotret' i dumat', kogo prib'yut ran'she -- tebya ili
menya. Pochemu by tebe ne sbezhat', poka est' vozmozhnost'?
-- Ne mogu po neskol'kim prichinam. Pervaya -- eto to, chto Belyj Medved'
poprosil menya zaderzhat'sya.
-- |to iz-za Alison Grining?
YA kivnul.
On gluboko vzdohnul -- udivitel'no, kak v ego vysohshem tele umeshchalos'
stol'ko vozduha.
-- Konechno. YA dolzhen byl sam dogadat'sya. Hotel by ya, chtoby moi grehi
byli tak zhe daleko v proshlom, kak tvoi, -- ya smotrel na nego v udivlenii,
poka on pytalsya tryasushchimisya rukami zazhech' sigaretu. -- Neuzheli nikto ne
predupredil tebya, Majls, chto tebe ne nuzhno vstrechat'sya so mnoj? YA tut
nastoyashchee pugalo.
Pered tem, kak idti k Polu, ya zashel v magazin na Mejn-strit i kupil
portativnyj proigryvatel'. Klerk, prochitav moyu familiyu na cheke, skrylsya v
kontore. Moe poyavlenie proizvelo nebol'shuyu sensaciyu sredi pokupatelej -- oni
delali vid, chto ne smotryat na menya, no veli sebya podcherknuto ostorozhno.
Klerk vernulsya s nervnym muzhchinoj v korichnevom kostyume i galstuke iz
viskozy. On soobshchil mne, chto ne mozhet prinyat' moj chek.
-- Pochemu?
-- Mister Tigarden, eto chek n'yu-jorkskogo banka.
-- Estestvenno. V N'yu-Jorke tozhe pol'zuyutsya den'gami, vy etogo ne
znali?
-- No my prinimaem tol'ko mestnye cheki.
-- A kak naschet kreditnyh kart? Ih vy prinimaete?
-- Obychno da.
YA izvlek iz bumazhnika veer kartochek:
-- Kakuyu vam? "Ameriken |kspress"? "Mobil"? "Sirs"? Davajte, vybirajte.
"Fajrstoun"?
-- Mister Tigarden, v etom net neobhodimosti. V sluchae...
-- CHto v sluchae? |to ved' te zhe den'gi, razve ne tak? Vot eshche odna
"Benkamerikard". Vybirajte!
Drugie pokupateli uzhe ne pritvoryalis', chto ne slushayut nash razgovor.
Nekotorye napravilis' k vyhodu. Nakonec on vybral "Ameriken |kspress",
kotoruyu ya nazval pervoj, i vzyalsya za oformlenie pokupki. K koncu etogo dela
on ves' vspotel.
YA prosmotrel otdely plastinok v "Zumgo" i univermage "Ot poberezh'ya k
poberezh'yu", no ne nashel nichego, otvechayushchego vkusam Alison. V malen'kom
magazinchike vozle Fribo ya otyskal neskol'ko knig, kotorye ona lyubila: "Ona",
"Belyj otryad", Keruak, Sent-|kzyuperi. Za nih ya uplatil nalichnymi, chtoby
opyat' ne nachinat' volynku s chekami i kreditnymi kartami.
YA proshel neskol'ko kvartalov, zagruzil pokupki v "nesh" i vernulsya k
Fribo.
-- Mogu ya pozvonit'? -- sprosil ya hozyaina. On s vidimym oblegcheniem
kivnul na avtomat v uglu. Po ego vyrazheniyu ya znal, chto on mne skazhet.
-- Mister Tigarden, vy horoshij klient, no vchera vecherom ko mne zashli
lyudi i skazali...
-- CHto ya ne dolzhen bol'she syuda hodit', tak?
On kivnul.
-- A inache chto oni sdelayut? Vyb'yut okna? Sozhgut vashe zavedenie?
-- Net, mister Tigarden. Oni etogo ne govorili.
-- No vam budet spokojnee, esli ya zdes' ne poyavlyus'.
-- Mozhet byt', nedelyu. Pover'te, mister Tigarden, ya nichego protiv vas
ne imeyu. No oni pochemu-to reshili... ponimaete?
-- YA ne hochu dostavlyat' vam nepriyatnosti.
On otvernulsya, ne v silah bol'she smotret' na menya:
-- Telefon v uglu.
YA nabral nomer Pola Kanta. Ego shepchushchij golos nereshitel'no skazal
"privet".
-- Pol, hvatit ot menya pryatat'sya. YA v Ardene i hochu zajti k tebe i
pogovorit' o tom, chto proishodit.
-- Ne nado, -- vzmolilsya on.
-- Ne nado menya oberegat'. Tebe zhe budet huzhe, esli lyudi uvidyat, kak ya
barabanyu v tvoyu dver'. Mne nuzhno s toboj pogovorit'.
-- Ty vse ravno pridesh'.
-- Imenno tak.
-- Togda hotya by ne stav' mashinu vozle moego doma. I ne vhodi v
paradnuyu dver'. Sverni v pereulok mezhdu Kommersiel-strit i Medison i idi do
moego doma. YA tebya vpushchu.
I teper', v svoej nagluho zanaveshennoj komnate, on govoril, chto on
pugalo. On byl pohozh na klassicheskogo pacienta Frejda -- napugannyj,
usohshij, prezhdevremenno sostarivshijsya. Dopolnyali kartinu malen'koe obez'yan'e
lichiko i belaya, davno ne stirannaya rubashka. Kogda my byli det'mi, Pol Kant
podaval bol'shie nadezhdy, i ya dumal, chto on odin iz samyh uvazhaemyh lyudej v
Ardene. Na kanikulah, v otsutstvie Alison, ya delil vremya mezhdu ozorstvom s
Belym Medvedem i razgovorami s Polom. On ochen' mnogo chital. Ego mat' byla
prikovana k posteli, i Pol ros ser'eznym, kak vse deti, kotorym prihoditsya
zabotit'sya o roditelyah -- vernee, ob odnom iz roditelej; ego otec umer uzhe
davno. Eshche ya dumal, chto Pol davno uehal v kakoj-nibud' bol'shoj gorod i
otryahnul pyl' Ardena so svoih nog. No on byl zdes', v etom zathlom dome,
izluchayushchij strah i otchayanie.
-- Vzglyani v okno, -- skazal on. -- Tol'ko tak, chtoby tebya ne uvideli.
-- Za toboj chto, nablyudayut?
-- Ty posmotri, -- on zatushil sigaretu i tut zhe vzyal druguyu.
YA otognul kraj zanaveski.
V kvartale ot doma, oblokotyas' na krasnyj pikap, stoyal chelovek, pohozhij
na odnogo iz teh, chto vchera shvyryali v menya kamnyami. On glyadel v storonu doma
Pola.
-- I tak vse vremya?
-- Ne tol'ko on. Oni smenyayutsya. Ih pyatero, mozhet byt', shestero.
-- Ty znaesh' ih?
-- Konechno. YA zhe zdes' zhivu.
-- A pochemu ty nichego ne delaesh'?
-- A chto ty predlagaesh'? Pozvonit' nashemu sherifu? |to zhe ego druzhki.
Oni znakomy s nim luchshe, chem ya.
-- A chto oni delayut, kogda ty vyhodish'?
-- YA redko vyhozhu, -- on popytalsya izobrazit' ulybku. -- Dumayu, idut za
mnoj. Im plevat', esli ya ih uvizhu. Oni hotyat, chtoby ya ih videl.
-- I ty ne soobshchil, chto oni razbili tvoyu mashinu?
-- Zachem? Govr i tak vse znaet.
-- No pochemu, chert poberi? -- vzorvalsya ya. -- Pochemu ves' ogon' v tvoyu
storonu?
On usmehnulsya i pozhal plechami. No ya znal; ya zapodozril eto, eshche kogda
Duejn posovetoval mne ostavit' Pola Kanta v pokoe. CHelovek s takim pechal'nym
seksual'nym opytom, kak u Duejna, osobenno ostro chuvstvoval chuzhuyu
seksual'nuyu nenormal'nost'. A v Ardene vse eshche carili vzglyady devyatnadcatogo
veka.
-- YA nemnogo otlichayus' ot nih, Majls.
-- O Bozhe, -- vydohnul ya, -- nu i chto s togo? Esli ty gej, to eto
tol'ko predlog dlya nih. Pochemu ty pozvolyaesh' sebya terrorizirovat'? Ty dolzhen
byl davno uehat' iz etoj dyry.
On snova ulybnulsya:
-- YA nikogda ne byl hrabrecom, Majls. YA mogu zhit' tol'ko zdes'. YA
uhazhival za mater'yu, ty pomnish', i ona, kogda umerla, ostavila mne etot dom,
-- dom pah pyl'yu i zapusteniem, a sam Pol voobshche nichem ne pah. On slovno byl
gde-to v drugom izmerenii. On skazal:
-- YA nikogda na samom dele ne byl... tem, chto ty skazal. Prosto lyudi
chuvstvovali eto vo mne. YA tozhe chuvstvoval, no zdes' ochen' ogranichennye
vozmozhnosti, -- snova eta vymuchennaya, blednaya ulybka.
-- I ty reshil brosit' rabotu i zaperet'sya zdes', kak v tyur'me?
-- Ty ne ya, Majls. Tebe etogo ne ponyat'. YA oglyadel komnatu,
obstavlennuyu starushech'imi veshchami. Tyazhelye neudobnye kresla v chehlah. Deshevye
farforovye statuetki: pastushki i sobachki, mister Pikvik i missis Gamp.
Nikakih knig.
-- Net, -- skazal ya. -- Ne ponyat'.
-- Ty ved' ne mozhesh' mne doveryat', Majls. My stol'ko let ne videlis',
-- on zatushil sigaretu i zapustil ruku v svoi gustye chernye volosy.
-- Mogu. Poka sud ne priznal tebya vinovnym, -- skazal ya, nachinaya
pronikat'sya chuvstvom beznadezhnosti, vitavshim vokrug nego.
On izdal smeshok.
-- CHto ty dumaesh' delat'? Sidet' zdes', poka oni ne reshat, chto s toboj
sotvorit'?
-- Vse, chto ya mogu -- eto zhdat', poka vse konchitsya. Esli oni pojmayut
ubijcu, to menya, navernoe, vosstanovyat na rabote. A chto dumaesh' delat' ty?
-- Ne znayu, -- priznalsya ya. -- YA dumal, my smozhem kak-to pomoch' drug
drugu. Na tvoem meste ya by noch'yu vybralsya iz doma i uehal v CHikago ili eshche
kuda-nibud', poka vse ne konchitsya.
-- Moya mashina slomana. Da i kuda mne ehat'? -- on snova ulybnulsya. --
Znaesh', Majls, ya nemnogo zaviduyu emu. Ubijce. On ne boitsya delat' to, chto on
delaet. Konechno, on zver', chudovishche, no on delaet, chto hochet. Razve ne tak?
-- obez'yan'e lichiko smotrelo na menya, po-prezhnemu ulybayas' toj zhe mertvoj
ulybkoj. Za zapahami pyli i starushech'ih veshchej ugadyvalsya eshche zapah davno
uvyadshih cvetov.
-- Kak Gitler. Tebe nado by pogovorit' s Zakom.
-- Ty ego znaesh'?
-- Vstrechalsya.
-- Derzhis' ot nego podal'she. On mozhet dostavit' tebe nepriyatnosti,
Majls.
-- On moj fanat, -- skazal ya. -- On hochet byt' na menya pohozhim.
Pol pozhal plechami; eta tema ego ne interesovala.
-- Pohozhe, chto ya zrya teryayu vremya, -- skazal ya.
-- Da.
-- Esli tebe vse zhe ponadobitsya pomoshch', Pol, prihodi na fermu Apdalej.
YA postarayus' tebe pomoch'.
-- Ni odin iz nas ne mozhet pomoch' drugomu, -- on ravnodushno vzglyanul na
menya, yavno ozhidaya, kogda ya ujdu. -- Majls, skol'ko let bylo tvoej kuzine,
kogda ona umerla?
-- CHetyrnadcat'.
-- Bednyj Majls.
-- Bednyj, -- soglasilsya ya i ushel, ostaviv ego sidet' tam s dymyashchejsya v
ruke sigaretoj.
Teplyj vozduh snaruzhi pokazalsya mne neveroyatno svezhim, i ya gluboko
vdohnul, spuskayas' s kryl'ca Pola po vethim stupen'kam. Grud' moyu raspirali
ne ochen' ponyatnye chuvstva. YA oglyanulsya, ponimaya, chto, esli menya kto-nibud'
zametit, mne nesdobrovat', i zametil to, chego ne razglyadel, kogda shel k
Polu. V uglu dvora vozle zabora stoyala sobach'ya konura, otkuda v gustye
zarosli travy uhodila tugo natyanutaya cep'. S poholodevshim serdcem ya sdelal
dva shaga vglub' dvora. Sobaka lezhala v trave s cep'yu vokrug togo, chto bylo
ee sheej. CHervi oblepili ee, kak zhivoe pokryvalo.
YA pospeshil proch'. Uzhasnoe zrelishche stoyalo pered moimi glazami, dazhe
kogda ya vyshel za vorota i poshel po pereulku.
Kogda ya proshel futov tridcat', naprotiv menya poyavilsya policejskij
avtomobil', zakryvaya mne vyhod. Za rulem sidel krupnyj muzhchina i smotrel v
moyu storonu. YA obernulsya -- drugoj konec pereulka byl svoboden, -- potom
opyat' posmotrel na cheloveka v mashine. On pomahal mne. YA poshel vpered,
ubezhdaya sebya, chto, sobstvenno, ni v chem ne vinovat.
|to okazalsya Belyj Medved'. On otkryl mne passazhirskuyu dvercu, i ya
oboshel mashinu i sel ryadom s nim.
-- Da, ty molodec, -- skazal on. -- A esli by kto-nibud' tebya uvidel? YA
ne hochu, chtoby tebe otorvali golovu.
-- Kak ty uznal, chto ya zdes'?
-- Dopustim, dogadalsya, -- on smotrel na menya s dobrym, pochti
roditel'skim, vyrazheniem -- CHas nazad mne pozvonil paren' so stancii
tehobsluzhivaniya po imeni Henk Spelz. On skazal, chto ty sdal v remont mashinu
i ukazal chuzhuyu familiyu.
-- A otkuda on znaet, chto ona chuzhaya?
-- Oh, Majls, -- vzdohnul Belyj Medved', trogaya s mesta. My svernuli i
plavno poplyli po Mejn-strit, mimo Zumgo, bulochnoj, bara Fribo. -- Ty ved'
izvestnyj chelovek. Pryamo kak kinozvezda. Mog by ozhidat', chto tebya uznayut, --
my doehali do zdaniya suda, no on ne svernul v uchastok, kak ya ozhidal, a
prodolzhal ehat' pryamo, cherez most. Mimo proleteli neskol'ko domov, restoran,
bouling-klub, i my vyehali na prostor polej.
-- YA ne dumal, chto chinit' mashinu pod chuzhoj familiej -- eto
prestuplenie, -- skazal ya. -- Kuda my edem?
-- Tak, proedemsya. Konechno, eto ne prestuplenie. No eto glupost'. Tebya
vse ravno vse znayut, i eto tol'ko navodit takih oluhov, kak Henk, na
podozreniya. I skazhi, Majls, kakogo cherta ty skazal imenno etu familiyu? --
Pri slove "cherta" on stuknul kulakom po rulyu. -- Otvet' mne! Pochemu iz vseh
familij ty vybral imenno Grining? Ne nado napominat' ob etom lyudyam, paren'.
|to v tvoih zhe interesah.
-- YA slyshu eto s pervyh minut v Ardene. Belyj Medved' pokachal golovoj:
-- Ladno. Zabudem ob etom. Nadeyus', Henk tozhe zabudet. CHto tebe skazal
Pol Kant?
-- On nichego ne znaet. I uzh konechno nikogo ne ubival. On boitsya dazhe
vyjti v magazin za produktami.
-- |to on tebe skazal?
-- On boitsya dazhe vyjti i zakopat' svoyu sobaku. YA uvidel ee, kogda
uhodil. On ne sposoben nikogo ubit'.
Belyj Medved' opyat' pokachal golovoj i poerzal na siden'e. Emu yavno bylo
tesno. My ot®ehali uzhe dovol'no daleko -- za derev'yami blesteli izgiby reki
Blandell.
-- |to zdes' rybaki nashli Gven Olson? On vskinul golovu:
-- Net. V pare mil' vnizu. My proehali to mesto pyat' minut nazad.
-- Zachem?
-- CHto "zachem"?
YA pozhal plechami; my oba znali, zachem.
-- YA dumayu, tvoj drug Pol Kant ne vse tebe skazal.
-- Ty o chem?
-- On predlozhil tebe chto-nibud', kogda ty prishel? Nu tam, kofe ili
sendvich?
-- Net. S kakoj stati? -- tut ya soobrazil. -- Ty hochesh' skazat', chto on
ne vyhodit iz doma? CHto on umoril svoyu sobaku golodom?
-- Nu, on umoril ili kto-nibud' izbavil bednyagu ot muchenij -- ne znayu.
No ya znayu, chto Pol Kant ne vyhodil iz doma uzhe okolo nedeli. Esli tol'ko po
nocham.
-- A chto zhe on est?
-- Dolzhno byt', konservy. Ili nichego. Teper' ty ponimaesh', pochemu on
nichem tebya ne ugostil.
-- No pochemu ty...
On podnyal ruku.
-- YA ne mogu zastavit' cheloveka vyjti iz doma i pojti v magazin. Da tak
ono i luchshe. |to mozhet izbavit' ego ot nepriyatnostej. Ty videl chasovyh u ego
doma?
-- A ty ne mozhesh' ih ubrat'?
-- A zachem? YA dumayu, Majls, tebe nuzhno koe-chto znat' pro Pola.
Somnevayus', chto on eto tebe rasskazal.
-- On rasskazal mne vse, chto schital nuzhnym. Belyj Medved' razvernul
mashinu i poehal obratno k Ardenu. My doehali pochti do samogo Blandella i ne
vstretili ni odnoj zhivoj dushi. Radiotelefon chto-to kryaknul, no Govr
ignoriroval ego. On ehal tak zhe nespeshno, sleduya plavnomu izgibu reki.
-- Vidish' li, u Pola byli problemy. Ne iz teh, kotorymi muzhchina mozhet
gordit'sya. Esli ty pomnish', on zhil so svoej mater'yu i uhazhival za nej, dazhe
brosil shkolu i poshel rabotat', chtoby platit' za ee lechenie. Kogda ona
umerla, on nemnogo rasteryalsya, no potom sobralsya i na nedelyu uehal v
Minneapolis. S teh por on ezdil tuda regulyarno, i v poslednij raz mne
pozvonili iz tamoshnej policii. Skazali, chto oni ego zaderzhali, -- on
posmotrel na menya, ocenivaya stepen' moego udivleniya. -- On hodil na sobraniya
bojskautov -- znaesh', letom oni chasto prohodyat, -- nichego ne govoril, tol'ko
stoyal i smotrel. A kogda deti rashodilis', shel za nimi, tak zhe molcha. Tak
bylo neskol'ko raz, a potom kto-to iz roditelej pozvonil v policiyu. V tot
raz ego ne pojmali, no potom nakryli v parke, gde bylo polno mamash s det'mi.
Nakryli pryamo za delom -- s rukoj shirinke. Vidish' li, on ezdil v
Minneapolis vyrazhat' podavlennye instinkty, kak eto govoritsya, a tut stroil
iz sebya pain'ku. Togda on perepugalsya, dazhe dobrovol'no leg v gospital' na
sem' mesyacev. Potom vernulsya syuda. Pohozhe, emu nekuda bylo devat'sya. Nu vot,
ya dumayu, etot malen'kij epizod on ot tebya skryl.
YA tol'ko kivnul. YA uzhe pridumal, chto otvetit':
-- Nadeyus', chto eto pravda. No dazhe esli tak, to, chto Pol delal,
beskonechno daleko ot ubijstva. Ili ya nichego ne ponimayu v lyudyah.
-- Mozhet, i tak. No v Ardene ne razbirayutsya v podobnyh tonkostyah.
Pojmi, lyudi ne znayut, kto eto sdelal. |to mozhet byt' man'yak. Ili impotent.
Mozhet byt', dazhe zhenshchina. YA lichno dumayu, chto on odin, no ih mozhet byt' i
neskol'ko. No eto neprostoj nasil'nik.
-- Ty k chemu?
My uzhe v®ehali v Arden, i Belyj Medved' vel mashinu pryamo k "neshu",
budto znal, gde on stoit.
-- U menya est' teoriya po povodu etogo tipa, Majls. YA dumayu, na nego
davit vina, emu hochetsya pojti ko mne i priznat'sya, on prosto razryvaetsya ot
etogo zhelaniya. Kak ty dumaesh'?
YA nichego ne dumal.
-- Ladno, predpolozhim. Emu ne nravitsya to, chto on sdelal s temi
devochkami. No on bol'noj, on chuvstvuet, chto dolzhen sdelat' eto snova. YA --
edinstvennyj, kto mozhet ego ostanovit', i on eto znaet. YA ne udivlyus', esli
okazhetsya, chto ya vizhus' s nim kazhdyj den', -- on ostanovilsya u svetofora,
kvartalom dal'she stoyala moya mashina. -- Henk dal tebe "nesh", tak ved', Majls?
-- Tak. Ty sobiraesh'sya iskat' teh, kto razbil moyu mashinu?
-- YA ishchu, Majls. Ishchu, -- on pereehal ulicu i podkatil k drevnemu
"neshu".
-- I chto ty govoril po povodu ubijcy? CHto on neprostoj nasil'nik?
-- Slushaj, zahodi ko mne vecherom, kak-nibud' na nedele. YA vse tebe
rasskazhu, -- on vyshel i otkryl mne dver'. -- Nadeyus', moya stryapnya tebya ne
ub'et. Do skorogo, Majls. Pomni, chto ty obeshchal derzhat' so mnoj svyaz'.
Ego rovnyj druzhelyubnyj golos zvuchal u menya v ushah vsyu dorogu domoj. On
gipnotiziroval, skovyval volyu. Vyhodya iz mashiny na ferme, ya vse eshche slyshal
ego i ne mog izbavit'sya ot nego, dazhe kogda rasstavlyal mebel'. YA znal, chto
mebel' ne vstanet na nuzhnoe mesto, poka ya ne osvobozhus' ot etogo golosa. YA
podnyalsya naverh, sel za stol i stal smotret' na obe fotografii. Postepenno
vse ushlo proch', i ya ostalsya naedine s Alison. Gde-to vdali ele slyshno zvonil
telefon.
I v tretij raz eto sluchilos' tak:
Devushka vyshla iz doma v konce dnya i neskol'ko minut stoyala na progretoj
solncem ulice, razdumyvaya, ne pozdno li eshche pojti poigrat' v bouling s
podrugami. Ona vspomnila, chto zabyla doma solnechnye ochki, no ej len' bylo
vozvrashchat'sya. Strujki pota nachali stekat' u nee po shee. Do zala ona dojdet
vsya v potu.
Mozhet, luchshe prosto ostat'sya doma i pochitat'? Milen'koe lichiko devushki,
osveshchennoe svetom lampy, osobenno horosho smotrelos' nad knigoj. Ona hotela
stat' uchitel'nicej anglijskogo. Devushka oglyanulas' na dom; otrazhenie solnca
v steklah oslepilo ee. Belaya bluzka uzhe prilipla k spine.
Ona otvernulas' i poshla v gorod, v napravlenii, kuda dvumya chasami
ran'she proehala mashina sherifa Govra. Posle gibeli Dzhenni Strand devushki v
gorode boyalis' hodit' v odinochku, no sejchas bylo eshche svetlo.
Ona podumala, chto sherif, konechno zhe, skoro pojmaet ubijcu; mozhet, uzhe
pojmal. Mozhet, eto chelovek, sidevshij ryadom s nim v mashine... hotya nepohozhe.
Ona shla medlenno, glyadya vniz, dumaya o tom, chto ne lyubit bouling i
igraet v nego tol'ko potomu, chto igrayut vse.
Ona tak i ne uvidela, kto ee shvatil -- lish' neyasnyj siluet,
vyskochivshij iz pereulka. V sleduyushchij moment ee udarili o stenu, i strah,
vspyhnuvshij v ee mozgu, ne dal ej ni zakrichat', ni pobezhat'. CHto-to
kosnulos' ee, chto-to ne pohozhee na chelovecheskuyu plot'. Ej v nozdri udaril
zapah syroj zemli, slovno ona byla uzhe v mogile.
Sem'
Moi ruki i nogi ne dvigalis'. No v drugom izmerenii oni ne lezhali na
polu moego kabineta, a rabotali, uvodya menya v les. YA nablyudal za oboimi
processami, dumaya, chto takoe odin raz uzhe sluchalos': kogda ya otkryl morskoj
sunduchok i uvidel tam fotografiyu, stoyavshuyu v eto vremya na moem pis'mennom
stole. Vozduh i v kabinete, i v polyah byl sladkim, napoennym zapahami. Svet
pogas, i v temnote ya shel po temnomu pshenichnomu polyu, prodiralsya cherez kusty,
legko pereprygival ruchej. Telo moe bylo legkim, kak vo sne. YA slyshal telefon
i odnovremenno sverchkov i sov. Nochnoj vozduh, kazalos', okutyval derev'ya
dymkoj, kak tuman.
YA proshel cherez vtoroe pole i voshel v les. Beleli berezy, kak devich'i
tela. Moya pravaya ruka kosnulas' doski pola, no v prizrachnom mire eto byl
klenovyj stvol. Minovav ego, ya uglubilsya v chashchu. Vpravo ot menya probezhal
olen', i ya poshel za nim. Derev'ya rosli vse gushche i gushche. YA perelez cherez
stvol gigantskogo klena, pregrazhdavshij dorogu, i prodolzhil put'. Moe serdce
zabilos' sil'nee, ya ponyal, kuda ya idu.
|to byla polyana, okruzhennaya ogromnymi dubami, s vyzhzhennym pyatnom v
centre. Ona zhdala menya zdes'.
YA znal, chto nogi sami privedut menya tuda. Nado bylo tol'ko idti.
Kogda derev'ya somknulis' vokrug menya, prishlos' razdvigat' vetki rukami.
Igolki nabilis' mne v volosy i za vorotnik, napomniv kolyuchij kust, pojmavshij
menya vozle Volshebnogo Zamka. Pochva stala vyazkoj; na meste moih sledov
ostavalis' chavkayushchie chernye dyry. U podnozhiya derev'ev rosli krasnye i belye
griby.
Stanovilos' vse temnee, i ya pochuvstvoval strah. Kazalos', les gotov
sdavit' menya i pohoronit' v svoih pahuchih ob®yatiyah. Dazhe vozduh stal gushche. YA
vzobralsya na pen', obozhzhennyj molniej. Pod nogami koposhilos' chto-to
skol'zkoe. YA nastupil na grib razmerom s ovech'yu golovu, i on rasteksya pod
moej nogoj zhidkoj zlovonnoj massoj.
Vetka ocarapala mne lico. YA uslyshal, kak razryvaetsya kozha. Edinstvennyj
svet ishodil ot gniyushchih stvolov i list'ev. Raskidistoe derevo pregradilo mne
put'; prishlos' vstat' na chetveren'ki i propolzti pod ego vetvyami, pochti
utopaya vo vlazhnom sloe listvy.
YA vstal i ochutilsya na polyane, toj samoj. Moya rubashka pozelenela ot mha,
bint s levoj ruki spolz i razmotalsya. YA popytalsya otryahnut'sya, no ruki menya
ne slushalis'.
Derev'ya sheptalis' za moej spinoj. YA proshel vpered, k chernomu pyatnu v
centre polyany. Naklonilsya i potrogal ugli. Oni byli teplymi, i ot nih tyanulo
sladkovatym dymkom. YA upal na koleni v mertvoj tishine lesa.
CHto sluchitsya, esli ona vernetsya? -- sprosila menya Rinn, i ya sejchas
ispytyval uzhas eshche bol'shij, chem v pervyj raz. Do menya donessya vysokij
shurshashchij zvuk ottuda, gde svechenie list'ev vokrug polyany bylo osobenno
yarkim. Zvuk dvizheniya. Po kozhe u menya popolzli murashki.
Potom ya uvidel ee.
Ona vyshla na polyanu mezhdu dvuh chernyh berez. Ona ne izmenilas'. Esli by
v etot moment chto-nibud' kosnulos' menya, ya by razbilsya, rassypalsya na belye
holodnye oskolki. Ona poshla ko mne -- medlenno, neostanovimo.
YA pozval ee po imeni.
SHum usilivalsya -- shepchushchee shurshanie rezalo mne ushi. Ee rot otkrylsya, i
ya uvidel, chto vmesto zubov u nee belye, otpolirovannye vodoj kamni. Lico ee
bylo maskoj iz list'ev, ruki prevratilis' v drevesnye such'ya.
YA upal navznich' i oshchutil pod rukami gladkoe derevo. Vozduh zabil mne
legkie, kak voda. YA ponyal, chto krichu, tol'ko kogda uslyshal sobstvennyj krik.
-- Otkryl glaza, -- skazal golos. YA uvidel pered soboj raskrytoe okno i
razduvaemye vetrom zanaveski. Stoyal den'. Vozduh byl obychnym, legkim.
Drugoj golos:
-- Vy prosnulis', Majls? Slyshite menya? YA popytalsya otvetit', i izo rta
u menya hlynula zlovonnaya zhidkost'.
-- On zhiv, -- skazala zhenshchina. -- Slava Bogu.
Ochnulsya ya v posteli. Bylo eshche svetlo, i vnizu zvonil telefon.
-- Ne obrashchajte vnimaniya, -- skazal kto-to. YA povernul golovu; v kresle
vozle dveri sidela Alison s knigoj -- odnoj iz teh, chto ya otdal Zaku. --
Telefon zvonil vse utro. |to sherif Govr. On hochet o chem-to s vami
pogovorit', -- na poslednej fraze ona potupila glaza.
-- CHto sluchilos'?
-- Horosho, chto vy ne kurite. Inache vas razbrosalo by po vsemu polyu.
-- CHto sluchilos'?
-- Vy vklyuchali gaz?
-- Kakoj gaz?
-- Na kuhne. On byl vklyuchen pochti vsyu noch'. Missis Sanderson skazala,
chto vy vyzhili tol'ko potomu, chto byli naverhu. YA razbila okno na kuhne.
-- A kto ego vklyuchil?
-- |to vopros. Missis Sanderson utverzhdaet, chto vy pytalis' pokonchit' s
soboj.
YA potrogal lico. Carapin ne bylo. Bint na levoj ruke derzhalsya
normal'no.
-- A svet?
-- Pogas. Lampy, pohozhe, lopnuli. CHert, vy dolzhny byli chuvstvovat'
zapah. Sladkij takoj.
-- YA ego chuvstvoval. YA sidel za stolom, a potom vdrug ochutilsya na polu.
Mne pokazalos', chto moe telo stalo nevesomym.
-- S etim domom chto-to ne tak. Dva dnya nazad, kogda vy vernulis', svet
vo vsem dome vdrug zazhegsya. Sam po sebe.
-- Ty tozhe eto videla?
-- Konechno. YA byla v svoej komnate. A proshloj noch'yu svet vdrug
vyklyuchilsya. Otec govorit, eto chto-to s provodkoj.
-- A on ne skazal, chto ty dolzhna derzhat'sya ot menya podal'she? i
-- YA obeshchala, chto ujdu, kak tol'ko vy pridete v sebya, YA vas i
obnaruzhila. Govr zvonil nam i skazal, chto vy ne berete trubku. Skazal, chto
emu srochno nuzhno s vami pogovorit'. Otec spal, vot ya i poshla. Dver'
okazalas' zakryta, togda ya vlezla cherez okno v nizhnyuyu spal'nyu i tut pochuyala
zapah gaza. YA razbila okno v kuhne, chtoby gaz vyshel, i pootkryvala vse
drugie okna. Potom poshla naverh. Vy lezhali na polu.
-- A kogda eto bylo?
-- Okolo shesti utra. Ili chut' poran'she.
-- Ty v shest' uzhe vstala?
-- YA tol'ko vernulas' domoj. Nu vot, ya uvidela, chto vy zhivy, i tut
poyavilas' missis Sanderson. Ona srazu pozvonila v policiyu. Ona pochemu-to
reshila, chto vy hoteli sebya ubit'. Potom ona ushla i skazala, chto vernetsya
zavtra. Esli ona nuzhna vam segodnya, pozvonite ej. I Govru ya skazala, chto vy
pozvonite emu, kogda vam stanet luchshe.
-- Spasibo, -- skazal ya. -- Ty spasla mne zhizn'. Ona s ulybkoj pozhala
plechami:
-- Esli kto i sdelal eto, to starik Govr. |to ved' on poprosil menya
shodit' k vam. K tomu zhe, vse ravno skoro by prishla missis Sanderson. I vy
ne sobiralis' umirat'.
YA podnyal brovi.
-- Vy tut hodili. I izdavali raznye zvuki. Menya uznali.
-- S chego ty vzyala?
-- Vy nazvali menya po imeni. Ili mne tak pokazalos'.
-- Ty pravda dumaesh', chto ya hotel sebya ubit'?
-- Net, -- ona vstala, zazhav knigu pod myshkoj. -- YA dumayu, vy ne takoj
durak. Da, sovsem zabyla. Zak blagodarit vas za knigi i hochet snova
uvidet'sya.
YA kivnul.
-- Vy uvereny, chto s vami vse v poryadke?
-- Uveren, Alison.
U dveri ona ostanovilas' i povernulas' ko mne. Ona otkryla rot, potom
zakryla i nakonec reshilas' skazat':
-- YA ochen' rada, chto s vami vse oboshlos'. Telefon zazvenel snova.
-- Ne bespokojsya, -- skazal ya. -- YA uzhe znayu, v chem delo. Belyj Medved'
hochet priglasit' menya na uzhin. I znaesh', ya ochen' rad, chto ty okazalas'
zdes'.
-- Davaj nemnogo rasslabimsya, prezhde chem kasat'sya ser'eznyh voprosov,
-- predlozhil sherif Govr dva dnya spustya, vytryahivaya v chashku ledyanye kubiki.
Moya intuiciya menya ne podvela, hotya by chastichno. YA sidel v bol'shom
prodavlennom kresle v gostinoj Belogo Medvedya, v toj chasti Ardena, gde ya v
proshlyj vizit priparkoval svoj "nesh". V bol'shom dome Govr zhil odin. Na odnom
iz kresel gromozdilas' kipa staryh gazet; krasnaya obivka divana zasalilas'
ot vremeni; kofejnyj stolik ukrashala batareya banok iz-pod piva. Na spinke
kresla visel pistolet v kobure. S dvuh koncov divana svetili dve bol'shie
lampy s podstavkami v vide gluharej. Na stenah temno-korichnevye oboi -- zhena
sherifa, kto by ona ni byla, yavno borolas' s uslovnostyami. Visyashchie tam zhe
kartiny, ya mog poklyast'sya, byli povesheny ne eyu: foto samogo Belogo Medvedya v
rybackoj shlyape, derzhashchego udochku s pojmannoj forel'yu, i reprodukciya
"Podsolnuhov" Van Goga.
-- YA obychno nemnogo vypivayu posle obeda. CHto hochesh': burbon ili
opyat'-taki burbon?
-- Otlichno.
Ego gotovka menya priyatno udivila. Tushenoe myaso, hot' i nezamyslovatoe,
horosho prigotovlennoe, bylo ne tem, chego ozhidaesh' ot
dvuhsotsemidesyatifuntovogo muzhchiny v myatom policejskom mundire. Tut bol'she
podoshel by perezharennyj bifshteks.
Odna iz prichin priglasheniya proyasnilas' srazu zhe:
Belomu Medvedyu redko s kem udavalos' govorit' po dusham. Ves' uzhin on
govoril ne o moej predpolagaemoj popytke samoubijstva, ne o novoj tragedii,
sluchivshejsya v gorode, -- on govoril o rybalke. Udochki, nazhivka, morskaya i
rechnaya rybalka, rybalka ran'she i sejchas, i "Na Michigane schitayut, chto ih
losos' luchshe vsego, no nashu forel' ya ne promenyayu na desyatok etih lososej", i
"Inogda ya prosto lyublyu posidet' s udochkoj v teni, bez vsyakogo kleva, kak
kakoj-nibud' dedulya". Pod etot razgovor ya szheval neskol'ko lomtej sochnogo
myasa s ovoshchami i gustoj podlivkoj.
On otnes tarelki v rakovinu i, sudya po zvuku, zalil vodoj; potom
vernulsya s butylkoj "Dikoj indejki" pod myshkoj, chashkoj s kubikami l'da v
odnoj ruke i dvumya bokalami v drugoj.
-- Mne koe-chto prishlo v golovu, -- skazal ya, poka on stavil vse eto na
stol.
-- CHto zhe?
-- My vse odinoki -- vse chetvero. Duejn, Pol Kant, ty i ya. U tebya ved'
byla zhena? -- obstanovka doma delala otvet ochevidnym; dom Belogo Medvedya
stranno napominal mne dom Pola Kanta, tol'ko on hranil sledy vkusa bolee
molodoj zhenshchiny, zheny, a ne materi.
-- Byla, -- on razlil burbon i otkinulsya na divane, polozhiv nogi na
kofejnyj stolik. -- Sbezhala, kak i tvoya. Uzhe davno. Ostavila mne syna.
-- U tebya est' syn, Belyj Medved'?
-- Da. ZHivet zdes', v Ardene.
-- Skol'ko emu let?
-- Skoro dvadcat'. Ego mat' sbezhala, kogda on byl eshche malen'kim. On ne
osobo uchenyj, no smyshlenyj. Pomogaet raznym lyudyam s remontom. U nego svoya
kvartira. YA hotel by, chtoby on sluzhil v policii, no u nego svoi idei. No on
horoshij paren'. Verit v zakon, ne to, chto drugie.
-- A pochemu ty ili Duejn ne zhenilis' snova? -- ya hlebnul bol'shoj glotok
burbona.
-- U menya est' prichiny. V policejskoj rabote zhena tol'ko meshaet. |to
ved' kruglye sutki. Krome togo, ya ne vstretil ni odnoj zhenshchiny, kotoroj mog
by doveryat'. A starine Dyu-ejnu zhenshchina voobshche nuzhna tol'ko dlya togo, chtoby
gotovit' i ubirat', a eto s uspehom delaet ego doch'.
YA pojmal sebya na tom, chto rasslablyayus', uveryayu sebya, chto eto prosto
razgovor dvuh staryh druzej. Svet lamp serebril namechayushchuyusya lysinu Belogo
Medvedya. Ego glaza byli poluzakryty.
-- Dumayu, ty prav. Po-moemu, on prosto nenavidit zhenshchin. Mozhet, on i
est' tvoj ubijca.
Belyj Medved' zasmeyalsya:
-- Ah, Majls, Majls. On ved' ne vsegda nenavidel zhenshchin. Odna iz nih
emu ochen' dazhe nravilas'.
-- Ta pol'ka?
-- Ne sovsem. Kak ty dumaesh', pochemu on tak nazval svoyu doch'?
YA vzglyanul na nego i obnaruzhil, chto ego poluzakrytye glaza vnimatel'no
nablyudayut za mnoj.
-- Da-da. YA dumayu, on poteryal svoyu nevinnost' s kroshkoj Alison Grining.
Ty ne kazhdoe leto byl zdes' i ne vse videl, no govoryu tebe, ona ego s uma
svodila. Mozhet byt', ona i nochevala v ego posteli, a skoree vsego trahnulas'
s nim stoya, gde-nibud' v stogu -- ne znayu. No ona zhutko ego izvodila.
Navernoe, poetomu on i sdelal v konce koncov predlozhenie toj pol'ke.
SHok eshche kolotil menya drozh'yu:
-- Ty govorish', on poteryal nevinnost' s Alison?
-- Da. On sam mne rasskazal.
-- No ej ved' bylo togda ne bol'she trinadcati.
-- Tochno. No on skazal, chto ona znala ob etom gorazdo bol'she, chem on.
YA vspomnil pro uchitelya risovaniya:
-- Ne veryu. On vret. Ona zhe vse vremya smeyalas' nad nim.
-- I eto verno. Ego muchilo to, chto ona predpochitala tebya emu, kogda ty
byl ryadom. On revnoval, -- on sklonilsya nad stolom i podlil sebe viski, ne
dobavlyaya l'da. -- Tak chto teper' ty vidish', chto ne dolzhen byl nazyvat' etu
familiyu. Ty syplesh' sol' na ego rany. Ne hochu tebya uchit', Majls, no ty mog
by hot' raz shodit' v cerkov'. Ot tebya otstanut, esli uvidyat, chto ty vedesh'
sebya tak zhe, kak oni. Posidish', poslushaesh' mudrye rechi pastora Bertil'sona.
Udivitel'no, kak vse norvezhcy v doline lyubyat etu staruyu shvedskuyu krysu. On,
kstati, rasskazal mne, chto ty chto-to stashchil u Zumgo. Vrode by, knigu.
-- Smeshno.
-- Vot i ya emu tak skazal. A chto s etim tvoim samoubijstvom? V etom
est' hot' skol'ko-nibud' pravdy?
-- Nikakoj. Ili eto sluchajnost', ili kto-to pytalsya menya ubit'. A
mozhet, predupredit'.
-- Predupredit' o chem?
-- Belyj Medved', tvoj otec tak i ne uznal, kto zvonil emu v tu noch',
kogda utonula moya kuzina? On pokachal golovoj:
-- Vykin' eto iz golovy, Majls. My govorim o tom, chto proishodit
sejchas, a ne dvadcat' let nazad.
-- Net, a vse-taki?
-- CHert poberi, Majls, -- on vylil v rot to, chto ostalos' v ego bokale,
i nalil eshche. -- YA zhe govoryu: vykin' eto iz golovy. Net. Ne uznal. Teper' ty
dovolen? Tak govorish', eta istoriya s gazom proizoshla sluchajno?
YA kivnul, razdumyvaya, o chem on zagovorit dal'she.
-- Znaesh', hotelos' by ne vmeshivat' v eto Tutu Sanderson, a to ona vsem
rasskazyvaet svoyu versiyu, kotoraya sil'no otlichaetsya ot tvoej. Hochesh' eshche
vypit'?
Moj bokal byl pust.
-- Davaj. Sostav' mne kompaniyu. Mne vecherom nuzhno vypit' paru ryumok,
chtoby zasnut'. Esli Lokken arestuet tebya za vozhdenie v p'yanom vide, ya za
tebya pohlopochu.
YA nalil sebe burbona i dobavil l'da. Na Belogo Medvedya alkogol',
kazalos', proizvodil ne bol'she dejstviya, chem koka-kola.
-- Poslushaj, -- skazal on. -- YA vse delayu, chtoby izbavit' tebya ot
nepriyatnostej. Ty mne nravish'sya, Majls. YA ne hochu, chtoby nashi dobrye
gorozhane szhili tebya so svetu, da i menya zaodno za to, chto ya s toboj yakshayus'.
Davaj dogovorimsya: zabud' pro eto delo s Larabi, a ya zabudu pro to, chto ty
uper knigu u Zumgo. U tebya i bez etogo dostatochno hlopot.
-- |ti pis'ma, naprimer.
-- Aga. Ili smert' tvoej zheny. I est' eshche koe-chto. Ty, mne kazhetsya,
boish'sya, Majls. CHego?
-- Postoj, -- ya pochuvstvoval takoj zhe holod, kak v starom dome Apdalej.
-- Ty k etomu vel delo ves' vecher?
-- Mozhet byt'. Vidish' li, ya prosto policejskij, kotoryj pytaetsya
rassledovat' delo. CHto huzhe vsego, ono razrastaetsya.
-- Da. Eshche odna devushka.
-- Mozhet byt', i tak. No luchshe ne boltat' ob etom, potomu chto telo poka
ne najdeno. My dazhe ne znaem, est' li telo. Devushka po imeni Kendis
Michal'ski, horoshen'kaya, semnadcati let, propala vchera vecherom. CHasa cherez
dva-tri posle togo, kak ya vysadil tebya vozle tvoego "nesha". Ona skazala
roditelyam, chto idet igrat' v bouling, -- my proezzhali "Boul-A-Ramu" po puti
iz goroda, -- i ne vernulas'. I v "Boul-A-Ramu" ne prishla.
-- Mozhet, ona sbezhala, -- ruki u menya drozhali, i ya sel na nih.
-- Na nee ne pohozhe. Ona byla luchshej uchenicej. CHlen associacii "Budushchie
uchitelya Ameriki". Na sleduyushchij god dolzhna byla ehat' uchit'sya v River-Folls.
Primernaya devochka, Majls, ne iz teh, kto ubegaet iz doma.
-- Stranno. Stranno, kak proshloe derzhit nas. My tol'ko chto govorili pro
Alison Grining, kotoraya do sih por... kotoruyu ya do sih por pomnyu, i my vse
troe ee znali, i lyudi vse eshche pomnyat o ee smerti.
-- Nu, vy s Duejnom znali ee poluchshe, chem ya, -- on usmehnulsya. -- No
rech' sejchas ne o nej. Teper' ya drozhal uzhe ves'.
-- I teper' ardenskaya devushka s pol'skoj familiej ubegaet ili ischezaet,
sovsem kak nevesta Duejna...
-- I ty ustraivaesh' v dome svoej babki muzej. Da, rech' vse-taki ne ob
etom. YA govoril s etimi Michal'ski -- oni rasstroeny, konechno, -- i oprosil
ih nikomu poka ne govorit' pro Kendis. Pust' skazhut, chto ona uehala k
tetushke v Spartu ili eshche chto-nibud'. Mozhet, skoro ona prishlet im otkrytku iz
kolonii nudistov v Kalifornii. Mozhet, my otyshchem ee telo. Esli ona mertva,
to, mozhet byt', my uspeem pojmat' ubijcu prezhde chem nachnetsya isterika. YA
predpochtu akkuratnyj arest, i ubijca, po-moemu, tozhe. Vo vsyakom sluchae,
zdorovaya chast' ego rassudka, -- on vytyanulsya na divane, podlozhiv ruki pod
golovu. Sejchas on pohodil na bol'nogo starogo medvedya, upustivshego rybu. --
A zachem tebe ponadobilos' krast' tu knigu u Zumgo? |to ved' v samom Dele
uzhasno glupo.
YA pokachal golovoj:
-- Nichego ya ne kral. Bertil'son oshibaetsya.
-- Priznayus' tebe. YA zhdu, chto etot paren' pridet ko mne i priznaetsya.
On hochet priznat'sya. On hochet sidet' tam, gde sejchas sidish' ty, Majls. |to
gryzet ego. Mozhet, on ubil etu Michal'ski. Mozhet, on spryatal ee gde-nibud' i
ne znaet teper', chto s nej delat'. Mne zhalko etu svoloch', Majls. Dumayu, esli
kto-to i pokonchit zdes' s soboj, to eto okazhetsya on. Kotoryj chas?
YA vzglyanul na chasy. Belyj Medved' podoshel k oknu i prizhalsya licom k
steklu, glyadya v temnotu.
-- Dva chasa.
-- YA ne zasypayu do chetyreh-pyati. YA izvelsya pochti kak on, -- zapah
poroha smeshivalsya s zapahom nemytogo tela. YA podumal, snimaet li Belyj
Medved' kogda-nibud' svoyu formu. -- Ty doberesh'sya odin?
-- Konechno.
-- Kstati, chto ty pishesh'? Ty ne govoril.
-- Issledovanie pro odnogo pisatelya.
-- Zdorovo. Nadeyus', vse eto konchitsya, i ty ostanesh'sya zdes', s nami.
On razglyadyval moe otrazhenie v okonnom stekle. YA smotrel na ego
revol'ver, visyashchij na spinke kresla.
YA sprosil:
-- CHto ty imel v vidu, kogda skazal vchera, chto ubijca -- neobychnyj
nasil'nik? CHto on mozhet byt' impotentom?
-- Nu, my vse znaem, chto takoe iznasilovanie, -- Belyj Medved' opyat'
tyazhelo opustilsya na divan. -- Tak vot, mogu tebe skazat': eti sluchai ne
imeyut nichego obshchego s iznasilovaniem. |to sdelal kto-to, u kogo problemy s
golovoj. Iznasilovanie -- eto kogda devchonka zavodit parnya, on ne mozhet
sderzhat'sya, a ona podnimaet krik. To, kak oni odevayutsya -- eto zhe
podstrekatel'stvo k iznasilovaniyu! Paren' vpolne mozhet nepravil'no ponyat',
chego hochet takaya vot malen'kaya suchka. Tak kto zhe vinovat? Oba! Tak ne
prinyato rassuzhu dat', no eto pravda. Takie sluchai vstrechalis' mne ne raz.
Govoryat: nasilie. No nasilie -- eto vsya nasha zhizn'. Zdes' ne to. |to yavno
sdelal nenormal'nyj. Doktor Hempton v blandellskom morge skazal, chto na
telah ne obnaruzheno nikakih sledov semeni. Ih nasilovali drugimi sposobami.
-- Drugimi sposobami? -- peresprosil ya, ne osobenno zhelaya slushat'
dal'she.
-- Butylkoj. Iz-pod koka-koly. My nashli takie butylki vozle oboih tel,
razbitye. S Dzhenni Strand ispol'zovali eshche chto-to, skoree vsego ruchku ot
metly. My do sih por ishchem ee v pole za 93-m. Potom nad nimi porabotali
nozhom. I eto bylo eshche tol'ko nachalo.
-- O Bozhe.
-- Tak chto eto mogla byt' i zhenshchina, hotya trudno sebe predstavit' takuyu
zhenshchinu, pravda? -- on ulybnulsya mne s divana. -- Teper' ty znaesh' stol'ko
zhe, skol'ko my.
-- Ty ved' ne dumaesh', chto vse eto sdelal Pol Kant? |to zhe nevozmozh