sluh o tom, chto
Lantenak na svobode, nedovol'stvo obratilos' protiv komandira Govena. Kogda
zhe iz temnicy, gde polagalos' sidet' vzaperti Lantenaku, vyveli Govena,
slovno elektricheskij razryad proshel po zale suda, i cherez minutu vest' o
proisshestvii obletela lager'. V malen'koj armii podnyalsya ropot: "Sejchas oni
sudyat Govena, -- govorili soldaty, -- no eto tol'ko dlya otvoda glaz. Znaem
my etih byvshih i popov. Snachala vikont spas markiza, a teper' svyashchennik
pomiluet aristokrata!" Kogda zhe raznessya sluh o tom, chto Goven prigovoren k
smertnoj kazni, poshel uzhe drugoj ropot: "Molodec Goven! Vot komandir u nas
tak komandir! Molod godami, a geroj! CHto zh, chto on vikont, esli on pri tom
chestnyj respublikanec, -- v etom dvojnaya zasluga! Kak! kaznit' ego,
osvoboditelya Pontorsona, Vil'd'e, Pont-o-Bo! Pobeditelya pri Dole i Turge! Da
ved' s nim my nepobedimy! Da ved' on mech respubliki v Vandee! Kaznit'
cheloveka, kotoryj nagnal strahu na shuanov i vot uzhe pyat' mesyacev ispravlyaet
vse te gluposti, chto nadelal Leshel' s prisnymi! I Simurden eshche smeet
prigovarivat' ego k smertnoj kazni! A za chto? Za to, chto on pomiloval
starika, kotoryj spas treh detej! CHtoby pop ubival soldata? |togo eshche
nehvatalo!"
Tak roptal pobedonosnyj i rastrevozhennyj otryad. Gluhoj gnev podymalsya
protiv Simurdena. CHetyre tysyachi chelovek protiv odnogo -- kakaya zhe eto na
pervyj vzglyad sila! No net, eto ne sila. CHetyre tysyachi chelovek byli tolpoj.
A Simurden byl volej. Kazhdyj znal, chto Simurden spusku ne dast i chto stoit
emu ugryumo nasupit' brovi, kak zadrozhit vsya armiya. V te surovye vremena,
esli za spinoyu cheloveka podymalas' ten' Komiteta obshchestvennogo spaseniya,
etogo bylo dostatochno, chtoby on stal grozoj, i proklyatiya sami soboj
perehodili v priglushennyj ropot, a ropot v molchanie. Byl li ropot, ili net,
Simurden rasporyazhalsya sud'boj Govena, ravno kak i sud'boyu vseh ostal'nyh.
Kazhdyj ponimal, chto prosit' bespolezno, chto Simurden budet povinovat'sya
tol'ko svoej sovesti, chej nechelovecheskij glas byl slyshen tol'ko emu odnomu.
Vse zaviselo ot nego. To, chto on reshil v kachestve voennogo sud'i, mog
perereshit' on odin v kachestve grazhdanskogo delegata. Tol'ko on odin mog
milovat'. On byl nadelen chrezvychajnymi polnomochiyami: manoveniem ruki on mog
dat' Govenu svobodu; on byl polnovlastnym hozyainom nad zhizn'yu i smert'yu; on
poveleval gil'otinoj. V etu tragicheskuyu minutu etot chelovek byl vsemogushch.
Ostavalos' tol'ko odno -- zhdat'.
Tem vremenem nastala noch'.
V
V temnice
Zala, gde otpravlyali pravosudie, vnov' prevratilas' v kordegardiyu;
karauly, kak i nakanune suda, udvoili; na strazhe pered zapertoj dver'yu
temnicy stoyali dva zhandarma.
V polnoch' kakoj-to chelovek s fonarem v rukah proshel cherez kordegardiyu;
on nazval sebya i prikazal otperet' dveri temnicy.
|to byl Simurden.
On perestupil porog, ostaviv dver' poluotkrytoj.
V podzemel'e bylo tiho i temno. Simurden sdelal shag, postavil fonar'
nazem' i ostanovilsya. Vo mrake slyshalos' rovnoe dyhanie spyashchego cheloveka.
Simurden zadumchivo vslushalsya v etot mirnyj zvuk.
Goven lezhal v glubine kazemata na ohapke solomy. |to ego dyhanie
donosilos' do Simurdena. On spal glubokim snom.
Starayas' ne shumet', Simurden podoshel poblizhe i dolgo smotrel na Govena;
mat', sklonivshayasya nad spyashchim svoim mladencem, ne glyadit na nego takim
nevyrazimo nezhnym vzglyadom, kakim glyadel Simurden. Byt' mozhet, eto zrelishche
bylo sil'nee Simurdena; on kak-to po-detski prikryl glaza kulakami i
neskol'ko mgnovenij stoyal nepodvizhno. Potom on opustilsya na koleni, berezhno
pripodnyal ruku Govena i prizhalsya k nej gubami.
Spyashchij poshevelilsya i, otkryv glaza, udivlenno posmotrel vokrug, kak
oziraetsya vnezapno prosnuvshijsya chelovek.
Svet fonarya slabo osveshchal podzemel'e. Goven uznal Simurdena.
-- A, -- skazal on, -- eto vy, uchitel'!
I, pomolchav, dobavil:
-- A mne prisnilos', chto smert' celuet mne ruku.
Simurden vzdrognul, kak poroj vzdragivaet chelovek, kogda vnezapno na
nego nahlynet volna raznorechivyh chuvstv; podchas eta volna tak burliva i
vysoka, chto grozit zagasit' dushu. No slova ne shli iz glubiny serdca
Simurdena. On mog vygovorit' lish' odno: "Goven!"
Oni poglyadeli drug na druga. Glaza Simurdena goreli tem nesterpimym
plamenem, ot kotorogo sohnut slezy, guby Govena morshchila krotkaya ulybka.
Goven pripodnyalsya na lokte i zagovoril:
-- Vot etot rubec na vashem lice -- on ot udara sabli, kotoryj
prednaznachalsya mne, a vy prinyali ego na sebya. Eshche vchera vy byli v samoj gushche
shvatki -- ryadom so mnoj i radi menya. Esli by providenie ne poslalo vas k
moej kolybeli, gde by ya byl? Bluzhdal by v potemkah. Esli u menya est' ponyatie
dolga, to lish' blagodarya vam. YA rodilsya svyazannym. Predrassudki -- te zhe
puty, vy osvobodili menya ot nih, vy dali mne vzrasti svobodno, i iz togo,
kto uzhe v mladenchestve byl mumiej, vy sdelali zhivoe ditya. Vy zazhgli svet
razuma v tom, kto bez vas ostavalsya by ubogim nedonoskom. Bez vas ya ros by
karlikom. Vse zhivoe vo mne idet ot vas. Bez vas ya by stal sen'orom i tol'ko,
vy zhe sdelali iz menya grazhdanina; ya ostalsya by tol'ko grazhdaninom, no vy
sdelali iz menya myslyashchee sushchestvo; vy podgotovili menya k zemnoj zhizni, a
dushu moyu -- k zhizni nebesnoj. Vy vruchili mne klyuch istiny, daby ya poznal
chelovecheskij udel, i klyuch sveta, daby ya mog priobshchit'sya k nezemnomu udelu.
Uchitel' moj, blagodaryu vas. Ved' eto vy, vy sozdali menya.
Simurden prisel na solomu ryadom s Govenom i skazal:
-- YA prishel pouzhinat' s toboj.
Goven razlomil krayuhu chernogo hleba i protyanul ee Simurdenu. Simurden
vzyal kusok; potom Goven podal emu kuvshin s vodoj.
-- Pej snachala ty, -- skazal Simurden.
Goven otpil i peredal kuvshin Simurdenu. Goven othlebnul tol'ko glotok,
a Simurden pil dolgo i zhadno.
Tak oni i uzhinali: Goven el, a Simurden pil, -- vernyj priznak
dushevnogo spokojstviya odnogo i lihoradochnogo volneniya drugogo.
Kakaya-to pugayushchaya bezmyatezhnost' carila v podzemnoj temnice. Uchitel' i
uchenik besedovali.
-- Nazrevayut velikie sobytiya, -- govoril Goven. -- To, chto sovershaet
nyne revolyuciya, polno tainstvennogo smysla. Za vidimymi deyaniyami est' deyaniya
nevidimye. I odno skryvaet ot nashih glaz drugoe. Vidimoe deyanie -- zhestoko,
deyanie nevidimoe -- velichestvenno. Sejchas ya razlichayu eto s predel'noj
yasnost'yu. |to udivitel'no i prekrasno. Nam prishlos' lepit' iz staroj gliny.
Otsyuda etot neobychajnyj devyanosto tretij god. Idet velikaya strojka. Nad
lesami varvarstva podymaetsya hramina civilizacii.
-- Da, -- otvetil Simurden. -- Vremennoe ischeznet, ostanetsya
neprehodyashchee. A neprehodyashchee -- eto pravo i dolg, idushchie ruka ob ruku, eto
progressivnyj i proporcional'nyj nalog, obyazatel'naya voinskaya povinnost',
ravenstvo, pryamoj bez otklonenij put', i prevyshe vsego samaya pryamaya iz linij
-- zakon. Respublika absolyuta.
-- YA predpochitayu respubliku ideala, -- zametil Goven.
On pomolchal, zatem prodolzhal svoyu mysl':
-- Skazhite, uchitel', sredi vsego upomyanutogo vami najdetsya li mesto dlya
predannosti, samopozhertvovaniya, samootrecheniya, vzaimnogo velikodushiya i
lyubvi? Dobit'sya vseobshchego ravnovesiya -- eto horosho; dobit'sya vseobshchej
garmonii -- eto luchshe. Ved' lira vyshe vesov. Vasha respublika vzveshivaet,
otmeryaet i napravlyaet cheloveka; moya voznosit ego v bezbrezhnuyu lazur'. Vot
gde raznica mezhdu geometrom i orlom.
-- Ty vitaesh' v oblakah.
-- A vy pogryazli v raschetah.
-- Ne pustaya li mechta eta garmoniya?
-- No bez mechty net i matematiki.
-- YA hotel by, chtob tvorcom cheloveka byl |vklid.
-- A ya, -- skazal Goven, -- predpochitayu v etoj roli Gomera.
Surovaya ulybka poyavilas' na gubah Simurdena, slovno on zhelal uderzhat'
na zemle dushu Govena.
-- Poeziya! Ne ver' poetam!
-- Da, ya uzhe mnogo raz slyshal eto. Ne ver' dyhaniyu vetra, ne ver'
solnechnym lucham, ne ver' blagouhaniyu, ne ver' cvetam, ne ver' krasote
sozvezdij.
-- Vsem etim cheloveka ne nakormish'.
-- Kto znaet? Ideya -- ta zhe pishcha. Myslit' -- znachit pitat' sebya.
-- Pomen'she abstrakcij. Respublika eto dvazhdy dva chetyre. Kogda ya dam
kazhdomu, chto emu polozheno...
-- Togda vam pridetsya eshche dobavit' to, chto emu ne polozheno.
-- CHto ty pod etim podrazumevaesh'?
-- YA podrazumevayu te poistine ogromnye vzaimnye ustupki, kotorye kazhdyj
obyazan delat' vsem i vse dolzhny delat' kazhdomu, ibo eto osnova obshchestvennoj
zhizni.
-- Vne nezyblemogo prava net nichego.
-- Vne ego -- vse.
-- YA vizhu lish' pravosudie.
-- A ya smotryu vyshe.
-- CHto zhe mozhet byt' vyshe pravosudiya?
-- Spravedlivost'.
Minutami oni zamolkali, slovno videli otblesk yarkogo sveta.
Simurden prodolzhal:
-- Vyrazis' yasnee, esli mozhesh'.
-- Ohotno. Vy hotite obyazatel'noj voinskoj povinnosti. No protiv kogo?
Protiv drugih zhe lyudej. A ya, ya voobshche ne hochu nikakoj voinskoj povinnosti. YA
hochu mira. Vy hotite pomogat' bednyakam, a ya hochu, chtoby nishcheta byla
unichtozhena sovsem. Vy hotite vvesti proporcional'nyj nalog. A ya ne hochu
nikakih nalogov. YA hochu, chtoby obshchestvennye rashody byli svedeny k
prostejshim formam i oplachivalis' by iz izbytka obshchestvennyh sredstv.
-- CHto zhe, po-tvoemu, nado dlya etogo sdelat'?
-- A vot chto: pervym delom unichtozh'te vsyacheskij parazitizm: parazitizm
svyashchennika, parazitizm sud'i, parazitizm soldata. Zatem upotrebite s pol'zoj
vashi bogatstva; teper' vy spuskaete tuki v stochnuyu kanavu, vnesite ih v
borozdu. Tri chetverti nashih zemel' ne vozdelany, podymite celinu vo vsej
Francii, ispol'zujte pustye pastbishcha; podelite vse obshchinnye zemli. Pust'
kazhdyj chelovek poluchit zemlyu, pust' kazhdyj klochok zemli poluchit hozyaina.
|tim vy povysite obshchestvennoe proizvodstvo vo sto krat. Franciya v nashe vremya
mozhet dat' krest'yaninu myaso lish' chetyre raza v god; vozdelav vse svoi polya,
ona nakormit trista millionov chelovek -- vsyu Evropu. Sumejte ispol'zovat'
prirodu, velikuyu pomoshchnicu, kotoroj vy nyne prenebregaete. Zastav'te
rabotat' na sebya dazhe legchajshee dunoven'e vetra, vse vodopady, vse
magneticheskie toki. Nash zemnoj shar izrezan set'yu podzemnyh arterij, v nih
proishodit chudesnoe obrashchenie vody, masla, ognya; vskrojte zhe eti zhily
zemnye, i pust' ottuda dlya vashih vodoemov potechet voda, potechet maslo dlya
vashih lamp, ogon' dlya vashih ochagov. Porazmyslite nad igroj morskih voln, nad
prilivami i otlivami, nad neprestannym dvizheniem morya. CHto takoe okean?
Neob®yatnaya, no vpustuyu propadayushchaya sila. Kak zhe glupa nasha zemlya! Do sih por
ona ne nauchilas' pol'zovat'sya moshch'yu okeana!
-- Ty ves' vo vlasti mechty.
-- No ved' eto vsecelo v predelah real'nogo.
I Goven dobavil:
-- A zhenshchina? Kakuyu vy ej otvodite rol'?
-- Tu, chto ej svojstvenna, -- otvetil Simurden.-- Rol' sluzhanki
muzhchiny.
-- Soglasen. No pri odnom uslovii.
-- Kakom?
-- Pust' togda i muzhchina budet slugoj zhenshchiny.
-- CHto ty govorish'?-- voskliknul Simurden.-- Muzhchina-- sluga zhenshchiny!
Da nikogda! Muzhchina -- gospodin. YA priznayu lish' odnu samoderzhavnuyu vlast' --
vlast' muzhchiny u domashnego ochaga. Muzhchina u sebya doma korol'.
-- Soglasen. No pri odnom uslovii.
-- Kakom?
-- Pust' togda i zhenshchina budet korolevoj v svoej sem'e.
-- Inymi slovami, ty trebuesh' dlya muzhchiny i dlya zhenshchiny...
-- Ravenstva.
-- Ravenstva? CHto ty govorish'! Dva takih razlichnyh sushchestva...
-- YA skazal "ravenstvo". YA ne skazal "tozhdestvo".
Vnov' vocarilos' molchanie, slovno dva eti uma, metavshie drug v druga
molnii, na minutu zaklyuchili peremirie. Simurden narushil ego pervym.
-- A rebenok? Komu ty otdash' rebenka?
-- Snachala otcu, ot kotorogo on zachat, potom materi, kotoraya proizvela
ego na svet, potom uchitelyu, kotoryj ego vospitaet, potom gorodu, kotoryj
sdelaet iz nego muzha, potom rodine -- vysshej iz materej, potom chelovechestvu
-- velikomu roditelyu.
-- Ty nichego ne govorish' o boge.
-- Kazhdaya iz etih stupenej: otec, mat', uchitel', gorod, rodina,
chelovechestvo, -- vse oni -- stupeni lestnicy, vedushchej k bogu.
Simurden molchal, a Goven govoril:
-- Kogda chelovek dostignet verhnej stupeni lestnicy, on pridet k bogu.
Bog otverznet pered nim vrata, i chelovek smelo vojdet v nih.
Simurden mahnul rukoj, slovno zhelaya predosterech' druga.
-- Goven, vernis' na zemlyu. My hotim osushchestvit' vozmozhnoe.
-- Beregites', kak by vozmozhnoe ne stalo nevozmozhnym.
-- Vozmozhnoe vsegda osushchestvimo.
-- Net, ne vsegda. Esli grubo otshvyrnut' utopiyu, ee mozhno ubit'. Est'
li chto-nibud' bolee hrupkoe, chem yajco?
-- No i utopiyu nuzhno snachala obuzdat', vozlozhit' na nee yarmo
dejstvitel'nosti i vvesti v ramki real'nogo. Abstraktnaya ideya dolzhna
prevratit'sya v ideyu konkretnuyu; pust' ona poteryaet v krasote, zato
priobretet v poleznosti; pust' ona budet ne stol' shirokoj, zato stanet
vernee. Neobhodimo, chtoby pravo leglo v osnovu zakona, i kogda pravo
stanovitsya zakonom, on stanovitsya absolyutom. Vot chto ya nazyvayu vozmozhnym.
-- Vozmozhnoe gorazdo shire.
-- Nu, vot ty snova nachal mechtat'.
-- Vozmozhnoe -- eto tainstvennaya ptica, vitayushchaya nad nami.
-- Znachit, nuzhno ee pojmat'.
-- No tol'ko zhivuyu.
Goven prodolzhal:
-- Moya mysl' prosta: vsegda vpered. Esli by bog hotel, chtoby chelovek
pyatilsya nazad, on pomestil by emu glaza na zatylke. Tak budem zhe vsegda
smotret' v storonu zari, rascveta, rozhdeniya. Padenie otgnivshego pooshchryaet to,
chto nachinaet zhit'. Tresk starogo ruhnuvshego duba -- prizyv k molodomu
derevcu. Pust' kazhdyj vek svershit svoe deyanie, nyne grazhdanskoe, zavtra
prosto chelovecheskoe. Nyne stoit vopros o prave, zavtra vstanet vopros o
zarabotnoj plate. Slova "zarabotnaya plata" i "pravo" v konechnom schete
oznachayut odno i to zhe. ZHizn' cheloveka dolzhna byt' oplachena; davaya cheloveku
zhizn', bog beret na sebya obyazatel'stvo pered nim; pravo -- eto prirozhdennaya
plata; zarabotnaya plata -- eto priobretennoe pravo.
Goven govoril sosredotochenno i strogo, kak prorok. Simurden slushal. Oni
pomenyalis' rolyami, i teper', kazalos', uchenik stal uchitelem.
Simurden prosheptal:
-- Uzh ochen' ty skor.
-- CHto podelaesh'! Prihoditsya potoraplivat'sya, -- s ulybkoj otvetil
Goven. -- Uchitel', vot v chem raznica mezhdu nashimi dvumya utopiyami. Vy hotite
obyazatel'noj dlya vseh kazarmy, ya hochu -- shkoly. Vy mechtaete o
cheloveke-soldate, ya mechtayu o cheloveke-grazhdanine. Vy hotite, chtoby chelovek
byl grozen, a ya hochu, chtoby on byl myslitelem. Vy osnovyvaete respubliku
mecha, ya hotel by osnovat'...
On pomolchal.
-- YA hotel by osnovat' respubliku duha.
Simurden potupilsya i, glyadya na chernye plity pola, sprosil:
-- A poka chto ty hochesh'?
-- Togo, chto est'.
-- Sledovatel'no, ty opravdyvaesh' nastoyashchij moment?
-- Da.
-- Pochemu?
-- Potomu chto eto groza. A groza vsegda znaet, chto delaet. Szhigaya odin
dub, ona ozdoravlivaet ves' les. Civilizaciya byla pokryta gnojnymi,
zaraznymi yazvami; velikij veter neset ej iscelenie. Vozmozhno, on ne osobenno
ceremonitsya. No mozhet li on dejstvovat' inache? Ved' slishkom mnogo nado
vymesti gryazi. Znaya, kak uzhasny miazmy, ya ponimayu yarost' uragana. A vprochem,
chto mne buri, kogda u menya est' kompas! CHto mne boyat'sya strashnyh sobytij,
raz moya sovest' spokojna!
I on dobavil nizkim torzhestvennym golosom:
-- Est' nekto, ch'ej vole nel'zya chinit' prepyatstviya.
-- Kto zhe eto? -- sprosil Simurden.
Goven ukazal pal'cem vvys'. Simurden prosledil vzglyadom ego dvizhenie, i
emu pochudilos', chto skvoz' kamennye svody temnicy on prozrevaet zvezdnoe
nebo.
Oni snova zamolchali.
Nakonec, Simurden skazal:
-- Ty chereschur vozvyshaesh' chelovecheskoe obshchestvo. YA uzhe govoril tebe,
--eto nevozmozhno, eto mechta.
-- |to cel'. A inache zachem lyudyam obshchestvo? ZHivite v prirode. Bud'te
dikaryami. Taiti, na vash vzglyad, raj. No tol'ko v etom rayu net mesta dlya
mysli. A po mne kuda luchshe myslyashchij ad, nezheli bezmozglyj raj. Da net,
prichem zdes' ad! Budem lyud'mi, obshchestvom lyudej. Vozvysimsya nad prirodoj.
Imenno tak. Esli chelovek nichego ne privnosit v prirodu, zachem zhe vyhodit' iz
ee lona? Udovletvorites' togda rabotoj, kak murav'i, i medom, kak pchely.
Bud'te rabochej pcheloj, a ne myslyashchej vladychicej ul'ya. Esli vy privnosite
hot' chto-to v prirodu, vy tem samym vozvyshaetes' nad nej; privnosit' --
znachit uvelichivat'; uvelichivat' -- znachit rasti. Obshchestvo -- ta zhe priroda,
no priroda uluchshennaya. YA hochu togo, chego net u pchel v ul'e, chego net u
murav'ev v muravejnike: mne nuzhny pamyatniki zodchestva, iskusstvo, poeziya,
geroi, genii. Vechno gnut' spinu pod bremenem tyazhkoj noshi -- neuzheli takov
chelovecheskij zakon? Net, net i net, dovol'no pariev, dovol'no rabov,
dovol'no katorzhnikov, dovol'no otverzhennyh! YA hochu, chtoby vse v cheloveke
stalo simvolom civilizacii i obrazcom progressa; dlya uma ya hochu svobody, dlya
serdca -- ravenstva, dlya dushi -- bratstva. Net! proch' yarmo! CHelovek sozdan
ne dlya togo, chtoby vlachit' cepi, a chtoby raskinut' kryl'ya. Pust' sginut
lyudi-uzhi. YA hochu, chtoby kukolka stala babochkoj, hochu, chtoby cherv'
prevratilsya v zhivoj krylatyj cvetok i vsporhnul vvys'. YA hochu...
On ostanovilsya. Glaza ego blesteli. Guby bezzvuchno shevelilis'.
Dver' temnicy tak i ne zakryli. Kakie-to nevnyatnye shumy pronikali
snaruzhi v podzemel'e. Slyshalos' dalekoe penie rozhkov, ochevidno igrali zoryu;
potom razdalsya stuk prikladov o zemlyu, -- eto smenilsya karaul; potom vozle
bashni, skol'ko mozhno bylo sudit' iz temnicy, poslyshalos' kakoe-to dvizhenie,
slovno peretaskivali i svalivali doski i brevna; razdalis' gluhie i
preryvistye udary, -- dolzhno byt', perestuk molotkov.
Simurden, poblednev kak polotno, vslushivalsya v eti zvuki. Goven ne
slyshal nichego. On vse bol'she uhodil v svoi mechty. Kazalos' dazhe, chto on ne
dyshit, s takim napryazhennym vnimaniem vsmatrivalsya on v prekrasnoe videnie,
voznikshee pered ego glazami. Vse ego sushchestvo pronizyval sladostnyj trepet.
Svet zari, zazhegshijsya v ego zrachkah, razgoralsya vse yarche.
Tak proshlo neskol'ko minut. Simurden sprosil:
-- O chem ty dumaesh'?
-- O budushchem, -- otvetil Goven.
I on snova pogruzilsya v mechty. Simurden podnyalsya s solomennogo lozha,
gde oni sideli bok o bok. Goven dazhe ne zametil etogo. Simurden, ne otryvaya
goryashchego stradaniem vzglyada ot svoego zamechtavshegosya uchenika, medlenno
otstupil k dveri i vyshel.
Dver' temnicy zahlopnulas'.
VI
Tem vremenem solnce vzoshlo
V nebe zanimalas' zarya.
Odnovremenno s rassvetom na ploskogor'e Turg, naprotiv i vyshe
Fuzherskogo lesa, poyavilos' nechto strannoe, nepodvizhnoe, zagadochnoe i
neznakomoe nebesnym pticam.
|to bylo kakoe-to dikovinnoe sooruzhenie, vyrosshee zdes' za noch'. Ego ne
vystroili, a vozdvigli. Siluet, vyrisovyvavshijsya na fone neba pryamymi i
zhestkimi liniyami, izdali napominal bukvu drevneevrejskogo alfavita ili odin
iz egipetskih ieroglifov, vhodyashchih v tainstvennuyu azbuku drevnosti.
Pervaya mysl', kotoruyu vyzyval etot predmet, byla mysl' o ego polnoj
bespoleznosti. On stoyal sredi cvetushchego vereska. Nevol'no voznikal vopros:
kakovo ego naznachenie? Zatem glyadevshego ohvatyval trepet. |to sooruzhenie
napominalo pomost, ustanovlennyj na chetyreh stolbah. Na odnom krayu pomosta
byli ukrepleny stojmya eshche dva stolba, soedinennye poverhu perekladinoj, k
kotoroj byl podveshen treugol'nik, kazavshijsya chernym na fone utrennej lazuri.
K drugomu krayu pomosta vela lestnica. Vnizu mezhdu dvumya stolbami pryamo pod
treugol'nikom mozhno bylo razlichit' dve doski, obrazuyushchie vertikal'nuyu
razdvizhnuyu ramu, posredi kotoroj imelos' krugloe otverstie, ravnoe po
diametru razmeram chelovecheskoj shei. Verhnyaya chast' ramy skol'zila na pazah,
tak chto ne sostavlyalo truda ee opustit' ili podnyat'. Sejchas obe chasti ramy,
kotorye pri soedinenii obrazovyvali poseredine krugloe otverstie, byli
razdvinuty. U podnozhiya dvuh stolbov s perekladinoj, k kotoroj byl prikreplen
treugol'nik, vidnelas' doska, legko vrashchayushchayasya na sharnirah i pohodivshaya na
obyknovennuyu dosku kachelej. Ryadom s etoj doskoj stoyala prodolgovataya
korzina, a mezhdu dvuh stolbov vperedi, na krayu pomosta, vtoraya -- kvadratnaya
korzina. Ona byla vykrashena v krasnyj cvet. Vse sooruzhenie bylo derevyannoe,
za isklyucheniem metallicheskogo treugol'nika. CHuvstvovalos', chto ono vozvedeno
rukami cheloveka,-- takim ono kazalos' bezobraznym, zhalkim i nichtozhnym; i v
to zhe vremya vodruzit' ego ne otkazalis' by i duhi zla, -- takim ono bylo
uzhasnym.
|to urodlivoe sooruzhenie bylo gil'otinoj.
Naprotiv nee, vsego v neskol'kih shagah, po tu storonu rva, vozvyshalos'
drugoe chudishche -- Turg. Kamennoe chudishche kak budto brosalo vyzov chudishchu
derevyannomu. Zametim kstati: stoit cheloveku kosnut'sya dereva ili kamnya, kak
i derevo i kamen' uzhe perestayut byt' samimi soboyu, a perenimayut nechto ot
cheloveka. Bashnya -- eto dogma, mashina -- eto ideya.
Turgskaya bashnya byla rokovym itogom proshlogo, kotoryj v Parizhe
imenovalsya Bastiliej, v Anglii -- Londonskoj bashnej, v Germanii --
SHpil'bergom, v Ispanii -- |skurialom, v Moskve -- Kremlem, v Rime -- zamkom
Svyatogo Angela.
V Turge bylo voploshcheno celyh pyatnadcat' stoletij: vse srednevekov'e,
vassal'stvo, krepostnichestvo, feodalizm, a v gil'otine -- tol'ko odin god --
devyanosto tretij; i eti dvenadcat' mesyacev vesili bol'she, chem pyatnadcat'
vekov.
Bashnya Turg -- eto byla monarhiya; gil'otina -- eto byla revolyuciya.
Tragicheskoe sopostavlenie.
S odnoj storony -- dolg, s drugoj -- rasplata. S odnoj storony --
slozhnejshij labirint srednevekov'ya: krepostnoj i pomeshchik, rab i vlastitel',
prostolyudin i vel'mozha, loskutnoe zakonodatel'stvo, obrastavshee obychayami,
sud'ya i svyashchennik, dejstvuyushchie zaodno, beschislennye puty, pobory kazny,
podati sen'oru, solyanoj nalog, zakreposhchenie cheloveka i zemli, podushnaya
podat', prerogativy, predrassudki, vsyacheskij fanatizm, korolevskie zemli,
privilegii, skipetr, tron, proizvol, bozhestvennoe pravo; s drugoj storony --
nechto prostoe: nozh gil'otiny.
S odnoj storony -- uzel; s drugoj -- topor.
Dolgie veka bashnya Turg prostoyala v odinochestve sredi pustynnyh lesov.
Iz ee ustrashayushchih bojnic na golovu vraga lilos' kipyashchee maslo, goryashchaya smola
i rasplavlennyj svinec; ee podzemel'ya, usypannye chelovecheskimi kostyami, ee
zastenki dlya chetvertovaniya byli arenoj neslyhannyh tragedij; mrachnoj
gromadoj vozvyshalas' ona nad etim lesom; pyatnadcat' vekov ona,
zloveshche-spokojnaya, skryvalas' v lesnoj seni; na mnogo mil' okrest ona byla
edinstvennoj vladychicej, edinstvennym kumirom i edinstvennym pugalom; ona
carila, ona ni s kem ne zhelala delit'sya svoej varvarskoj vlast'yu, -- i vdrug
pryamo pered nej, slovno draznya ee, vozniklo chto-to, net, ne chto-to, a kto-to
stol' zhe groznyj, kak ona sama, -- voznikla gil'otina.
Inoj raz kazhetsya, chto kamen' tozhe vidit svoim zagadochnym okom. Statuya
nablyudaet, bashnya podkaraulivaet, fasad zdaniya vziraet. Bashnya Turg slovno
priglyadyvalas' k gil'otine.
Ona budto pytalas' ponyat', sprashivala sebya: "CHto eto zdes' takoe?"
Strannoe sooruzhenie, ono slovno vyroslo iz-pod zemli.
I vpryam' ono vyroslo iz-pod zemli.
Rokovaya zemlya porodila zloveshchee drevo. Iz etoj zemli, shchedro politoj
potom, slezami, krov'yu, iz etoj zemli, izrezannoj rvami, mogilami,
tajnikami, podzemnymi hodami, iz etoj zemli, gde tleli kosti mnogih i mnogih
lyudej, stavshih mertvecami po vole vsyacheskih tiranov, iz etoj zemli,
skryvavshej stol'ko gibel'nyh bezdn, shoronivshej v sebe stol'ko zlodeyanij --
uzhasnyh semyan gryadushchego, iz nedr etoj zemli v naznachennyj srok vyrosla eta
neznakomka, eta mstitel'nica, eta zhestokaya mashina, pod®yavshaya mech, i 93 god
skazal staromu miru: "YA zdes'".
Gil'otina s polnym pravom mogla skazat' bashne: "YA tvoya dshcher'".
I v to zhe vremya bashnya predugadyvala (ved' podobnye rokovye gromady
zhivut svoej sokrytoj zhizn'yu), chto gil'otina ub'et ee.
Bashnya Turg robela pered voznikshim pered nej groznym videniem. Da, ona
slovno ispytyvala strah. |to strashilishche, eta kamennaya gromada byla
velichestvenna i gnusna, no plaha s treugol'nikom byla huzhe. Razvenchannoe
vsemogushchestvo trepetalo pered vsemogushchestvom novoyavlennym. Istoricheskoe
prestuplenie vziralo na istoricheskoe vozmezdie. Byloe nasilie tyagalos' s
segodnyashnim nasiliem; starinnaya krepost', starinnaya temnica, starinnoe
strashnoe obitalishche sen'orov, v stenah kotorogo zvuchali vopli pytaemyh, eto
sooruzhenie, prednaznachennoe dlya vojn i ubijstv, nyne neprigodnoe ni dlya
zhil'ya, ni dlya osad, opozorennaya, porugannaya, razvenchannaya gruda kamnej,
stol' zhe nenuzhnaya, kak kucha zoly, merzkij i velichestvennyj trup, eta
hranitel'nica zverskih uzhasov minuvshih stoletij smotrela, kak nastupaet
groznyj chas zhivogo vremeni. Vcherashnij den' trepetal pered segodnyashnim dnem;
zhestokaya starina licezrela novoe strashilishche i sklonyalas' pered nim; to, chto
stalo nichem, glyadelo sumrachnym okom na to, chto stalo uzhasom; videnie
vsmatrivalos' v prizrak.
Priroda neumolima; ona ne zhelaet radi lyudskoj merzosti postupat'sya
svoimi cvetami, svoej muzykoj, svoimi blagouhaniyami i svoimi luchami; ona
podavlyaet cheloveka, yavlyaya emu razitel'noe protivopostavlenie bozhestvennoj
krasoty i social'nogo urodstva; ona ne shchadit ego, podcherkivaya yarkost'
krylyshek babochki, ocharovanie solov'inoj treli, i chelovek v razgar ubijstva,
v razgar mshcheniya, v razgar varvarskoj bojni osuzhden vzirat' na eti svyatyni;
emu ne skryt'sya ot ukora, kotoryj shlet emu otovsyudu blagost' vselennoj i
neumolimaya bezmyatezhnost' nebesnoj lazuri. Vidno, tak nado, chtoby vse
bezobrazie chelovecheskih zakonov vystupalo vo vsej svoej nepriglyadnoj nagote
sredi vechnoj krasoty mira. CHelovek krushit i lomaet, chelovek opustoshaet,
chelovek ubivaet; a leto -- vse to zhe leto, liliya -- vse ta zhe liliya, zvezda
-- vse ta zhe zvezda.
Nikogda eshche v yasnom nebe ne zanimalsya takoj chudesnyj rassvet, kak v to
letnee utro. Teplyj veterok probegal po zaroslyam vereska, kloch'ya tumana
lenivo ceplyalis' za such'ya derev, Fuzherskij les, ves' napoennyj svezhim
dyhaniem ruchejkov, slovno ogromnaya kadil'nica s blagovoniyami, dymilsya pod
pervymi luchami solnca; sineva tverdi, belosnezhnye oblachka, prozrachnaya glad'
vod, vsya gamma cvetov ot akvamarina do izumruda, prozrachnaya sen' po-bratski
obnyavshihsya vetvej, kover trav, shirokie ravniny -- vse bylo ispolneno toj
chistoty, kotoruyu priroda sozdaet v izvechnoe nazidanie cheloveku. Sredi etoj
mirnoj kartiny, slovno napokaz, vystavlyalo sebya merzkoe lyudskoe besstydstvo;
sred' mirnoj kartiny vidnelis' drug protiv druga krepost' i eshafot, orudie
vojny i orudie kazni, obraz krovozhadnyh vekov i obagrennoj krov'yu minuty,
nochnaya sova proshlogo i letuchaya mysh', voznikshaya v predrassvetnom sumrake
budushchego. I pered licom cvetushchej, blagouhannoj, lyubveobil'noj i prekrasnoj
prirody siyayushchie nebesa, zalivaya svetom zari bashnyu Turg i gil'otinu,
kazalos', govorili lyudyam: "Smotrite, vot chto delayu ya i chto delaete vy".
Takoe strashnoe primenenie nahodit sebe inoj raz solnechnyj svet.
|to zrelishche imelo svoih zritelej.
CHetyre tysyachi chelovek, sostavlyayushchie ekspedicionnyj otryad, stoyali v
boevom stroyu na ploskogor'e. SHerengi soldat okruzhali gil'otinu s treh
storon, obrazuya geometricheskuyu figuru, ili, vernee, bukvu "E"; batareya,
raspolozhennaya v centre dlinnoj ee storony, sluzhila dlya etogo "E"
perpendikulyarnoj chertochkoj. Kazalos', chto vykrashennoe v krasnyj cvet
sooruzhenie otgorozheno zhivoj stenoj, dohodivshej s dvuh storon do samogo kraya
ploskogor'ya; chetvertaya storona byla otkryta, zdes' prohodil rov, za kotorym
vysilas' bashnya.
Takim obrazom, poluchilsya kak by vytyanutyj pryamougol'nik, seredinu
kotorogo zanimal eshafot. Po mere togo kak razgoralas' zarya, ten' ot
gil'otiny, lezhavshaya na trave, vse ukorachivalas'.
Kanoniry stoyali s zazhzhennymi fakelami vozle svoih orudij.
Iz ovraga podymalsya tonkij sinevatyj dymok, -- tam zatuhal pozhar,
unichtozhivshij most.
Dymok zavolakival Turgskuyu bashnyu, ne skradyvaya ee ochertanij, vyshka ee
poprezhnemu carila nad vsej okrugoj. Bashnya byla otdelena ot gil'otiny lish'
shirinoyu rva. Stoya na eshafote i na vyshke, lyudi mogli by svobodno
peregovarivat'sya.
Na ploshchadku vyshki postavili sudejskij stol, stul i prikrepili pozadi
trehcvetnye znamena. Zarya razgoralas' za Turgom, v ee luchah chernaya gromada
bashni chetko vystupala na fone porozovevshego neba, a naverhu bashni vidnelsya
siluet cheloveka, -- skrestiv ruki, on nepodvizhno sidel na stule, osenennom
znamenami.
|tot chelovek byl Simurden. Kak i nakanune, na nem byla odezhda
grazhdanskogo delegata, shlyapa s trehcvetnoj kokardoj, sablya na boku i
pistolety za poyasom.
On molchal. Molchali vse. Soldaty stoyali somknutym stroem, pristaviv
ruzh'e k noge i ne podymaya glaz. Kazhdyj kasalsya loktem soseda, no nikto ne
obmenivalsya ni slovom s sosedom. Kazhdyj dumal ob etoj vojne, o beschislennyh
shvatkah, o vnezapnoj pal'be iz-za izgorodej, hrabro podavlyaemoj ih otvetnym
ognem, o tolpah raz®yarennyh krest'yan, rasseyannyh ih doblest'yu, o vzyatyh
krepostyah, o vyigrannyh srazheniyah, ob oderzhannyh pobedah, -- i teper' im
kazalos', chto bylaya slava oborachivaetsya pozorom. Grud' kazhdogo szhimalo
mrachnoe ozhidanie. Vse glaza byli prikovany k palachu, rashazhivavshemu po
vysokomu pomostu gil'otiny. Svet razgoravshegosya dnya uzhe ohvatil polneba.
Vdrug do tolpy donessya tot priglushennyj zvuk, kotoryj izdayut barabany,
obvitye traurnym krepom. Pohoronnaya drob' s kazhdoj minutoj stanovilas'
gromche; ryady rasstupilis' i propustili v pryamougol'nik shestvie,
napravlyavsheesya k eshafotu.
Vperedi -- barabanshchiki v chernom, zatem rota grenaderov s ruzh'yami,
obrashchennymi dulom vniz, zatem vzvod zhandarmov s sablyami nagolo, zatem
osuzhdennyj -- Goven.
Goven shel svobodno. Emu ne svyazali verevkami ni ruk, ni nog. On byl v
pohodnoj forme i pri shpage.
SHestvie zamykal vtoroj vzvod konvoirov.
Lico Govena eshche hranilo sled mechtatel'noj radosti, kotoraya zazhglas' v
ego glazah v tu minutu, kogda on skazal Simurdenu: "YA dumayu o budushchem".
Neskazanno prekrasna i vozvyshenna byla eta ulybka, tak i ne soshedshaya s ego
ust.
Podojdya k rokovomu pomostu, on brosil vzglyad na vershinu bashni.
Gil'otinu on dazhe ne udostoil vzglyada.
On znal, chto Simurden sochtet svoim dolgom lichno prisutstvovat' pri
kazni. On iskal ego glazami. I nashel.
Simurden byl bleden i holoden. Stoyavshie ryadom s nim lyudi ne mogli
ulovit' ego dyhaniya.
Uvidev Govena, on dazhe ne vzdrognul.
Tem vremenem Goven shel k gil'otine.
On shel i vse smotrel na Simurdena, i Simurden smotrel na nego.
Kazalos', Simurden ishchet podderzhki v ego vzglyade.
Goven priblizilsya k podnozh'yu eshafota. On podnyalsya na pomost. Oficer,
komandovavshij konvoem, posledoval za nim. Goven otstegnul shpagu i peredal ee
oficeru; zatem snyal galstuk i otdal ego palachu.
On byl podoben videniyu. Nikogda eshche on ne byl tak prekrasen. Veter
igral ego temnymi kudryami, -- v tu poru muzhchiny ne striglis' tak korotko,
kak v nashi dni. Ego sheya blistala zhenstvennoj beliznoj, a vzglyad byl tverdyj
i svetlyj, kak u arhangela. I zdes', na eshafote, on prodolzhal mechtat'.
Lobnoe mesto bylo vershinoj, i Goven stoyal na nej, vypryamivshis' vo ves' rost,
velichavyj i spokojnyj. Solnechnye luchi oreolom okruzhali ego chelo.
Polagalos', odnako, svyazat' kaznimogo. Palach podoshel s verevkoj v ruke.
No tut, vidya, chto ih molodogo komandira sejchas polozhat pod nozh, soldaty
ne vyderzhali, zakalennye serdca voinov perepolnilis' gorech'yu. Poslyshalos'
to, chego net uzhasnee, -- rydanie vojska. Razdalis' kriki: "Pomilovat'!
Pomilovat'!" Nekotorye padali na koleni, drugie, brosiv nazem' oruzhie,
protyagivali ruki k vershine bashni, gde sidel Simurden. Kakoj-to grenader,
ukazyvaya na gil'otinu, voskliknul: "A zamena razreshaetsya? YA gotov!"
Vse v kakom-to isstuplenii krichali: "Pomilovat'! Pomilovat'!" Dazhe
serdce l'va, uslyshavshego eti kriki, szhalos' by i drognulo v uzhase, ibo
strashny soldatskie slezy.
Palach ostanovilsya v nereshitel'nosti.
Togda s vershiny bashni razdalsya vlastnyj golos, i vse uslyshali zloveshchie
slova, kak tiho ni byli oni proizneseny:
-- Ispolnyajte volyu zakona.
Vse uznali etot neumolimyj golos. |to govoril Simurden. I vojsko
zatrepetalo.
Palach bol'she ne kolebalsya. On podoshel k Govenu, derzha v rukah verevku.
-- Podozhdite, -- skazal Goven.
On povernulsya licom k Simurdenu i poslal emu pravoj, eshche svobodnoj
rukoj proshchal'nyj privet, zatem dal sebya svyazat'.
I uzhe svyazannyj, on skazal palachu:
-- Prostite, eshche minutku.
On kriknul:
-- Da zdravstvuet Respublika!
Potom ego polozhili na dosku, prekrasnuyu i gorduyu golovu ohvatil
otvratitel'nyj oshejnik, palach ostorozhno pripodnyal na zatylke volosy, zatem
nazhal pruzhinu, stal'noj treugol'nik prishel v dvizhenie i zaskol'zil vniz,
snachala medlenno, potom bystree, i vse uslyshali neperedavaemo merzkij zvuk.
V tu samuyu minutu razdalsya drugoj zvuk. Na udar topora otozvalsya
vystrel pistoleta. Simurden shvatil odin iz dvuh pistoletov, zatknutyh za
poyas, i v to samoe mgnovenie, kogda golova Govena skatilas' v korzinu,
Simurden vystrelil sebe v serdce. Struya krovi hlynula iz ego rta, i on upal
mertvym.
Dve tragicheskie dushi, dve sestry, otleteli vmeste, i ta, chto byla
mrakom, slilas' s toj, chto byla svetom.
KOMMENTARII
"DEVYANOSTO TRETIJ GOD"
"Devyanosto tretij god" -- odno iz samyh znachitel'nyh proizvedenij
Viktora Gyugo. |tot roman predstavlyaet soboj shirokoe hudozhestvennoe polotno,
na kotorom yarkimi kraskami izobrazheny sobytiya i deyateli, uchastniki i
protivniki velikogo revolyucionnogo perevorota konca XVIII veka,
likvidirovavshego prognivshie feodal'nye poryadki vo Francii i otkryvshego novuyu
glavu v ee istorii, a otchasti i v istorii drugih stran. "Ona nedarom
nazyvaetsya velikoj, -- pisal V. I. Lenin o pervoj francuzskoj burzhuaznoj
revolyucii. -- Dlya svoego klassa, dlya kotorogo ona rabotala, dlya burzhuazii,
ona sdelala tak mnogo, chto ves' XIX vek, tot vek, kotoryj dal civilizaciyu i
kul'turu vsemu chelovechestvu, proshel pod znakom francuzskoj revolyucii" [V. I.
Lenin, Sochineniya, t. 29, str. 342].
Mnogie vydayushchiesya mastera slova -- v tom chisle Anatol' Frans, Romen
Rollan, CHarl'z Dikkens -- izobrazili v svoih proizvedeniyah grandioznuyu
istoricheskuyu dramu 1789--1794 godov. No, byt' mozhet, nikomu iz nih ne
udalos' dat' takuyu shirokuyu kartinu epohi, takoe potryasayushchee po svoej sile
izobrazhenie sobytij, kakoe privlekaet chitatelej v romane Gyugo. Ob®yasnyaetsya
eto prezhde vsego tem, chto Gyugo byl sovremennikom i ochevidcem chetyreh
revolyucij (1830, 1848, 1870 i 1871 godov), chto on yavlyalsya aktivnym
uchastnikom bor'by za utverzhdenie respublikanskogo stroya vo Francii. A bor'ba
eta razvernulas' v 70-h godah, kak raz togda, kogda sozdavalsya roman
"Devyanosto tretij god".
Zamysel romana poyavilsya u Gyugo v nachale 1863 goda. "YA zadumal bol'shoe
proizvedenie, -- pisal on togda. -- YA koleblyus' pered gromadnost'yu zadachi,
kotoraya v to zhe vremya menya privlekaet. |to 93-j god".
SHestidesyatye gody XIX veka byli vremenem ozhivleniya i pod®ema
obshchestvennogo dvizheniya vo Francii, napravlennogo protiv dushivshego ee rezhima
bonapartistskoj reakcii. Narastavshaya s kazhdym godom bor'ba rabochego klassa i
respublikanskih grupp burzhuazii otrazhalas' i v literature, osobenno
istoricheskoj. Ne sluchajno, chto imenno v etot period poyavlyaetsya bol'shoe
kolichestvo knig ne tol'ko po istorii revolyucii 1848 goda, pamyat' o kotoroj
eshche byla svezha togda, no i po istorii revolyucii konca XVIII veka.
Nahodyas' v emigracii, Gyugo vnimatel'no sledil za tem, chto proishodilo
vo Francii. On tshchatel'no izuchal dokumenty i literaturu po istorii Francii
epohi revolyucii 1789--1794 godov. Pisatel' prodelal ogromnuyu
podgotovitel'nuyu rabotu: sohranilos' mnozhestvo papok s istoricheskimi
materialami (zametkami, vypiskami iz dokumentov, kopiyami), kotorye Gyugo
sobiral i izuchal, podgotovlyaya roman ob etoj epohe. Svedeniya o nej on cherpal
preimushchestvenno iz trudov burzhuazno-demokraticheskogo napravleniya: iz knigi
Lui Blana "Francuzskaya revolyuciya", iz "Istorii Robesp'era" |rnesta Amelya, iz
trudov Mishle i drugih progressivnyh istorikov. Odnako emu ostalas',
povidimomu, neizvestna kniga Buzhara o Marate, poyavivshayasya v 1866 godu.
Gyugo nachal pisat' roman 16 dekabrya 1872 goda i zakonchil ego 9 iyunya 1873
goda. Roman byl izdan v 1874 godu.
Vyhod v svet etogo proizvedeniya sovpal s obostreniem politicheskoj
obstanovki vo Francii, vyzvannym proiskami krajnih reakcionerov,
stremivshihsya vosstanovit' monarhicheskij stroj i privesti k vlasti dinastiyu
Burbonov, kotoruyu podderzhivali krupnye pomeshchiki, vysshee katolicheskoe
duhovenstvo, reakcionnoe oficerstvo i verhushka burzhuazii.
Gyugo prinyal aktivnoe uchastie v bor'be progressivnyh sil protiv planov
monarhicheskoj restavracii. On borolsya protiv nih i v svoih rechah v
Nacional'nom sobranii i v svoih literaturnyh proizvedeniyah. Roman o 1793-m
gode -- samom trudnom i vmeste s tem samom slavnom gode francuzskoj
revolyucii -- vsem svoim soderzhaniem, vsej svoej napravlennost'yu sluzhil delu
zashchity respublikanskogo stroya, delu bor'by protiv priverzhencev novoj
restavracii. Reakcionnaya kritika srazu zhe pochuvstvovala eto i potomu tak
vrazhdebno vstretila roman Gyugo. "V "Devyanosto tret'em gode", -- s
neprikrytym negodovaniem pisal v gazete "La Presse" ot 1 marta 1874 goda
kritik Leskyur, --chuvstvuetsya dyhanie revolyucionnogo demona, kotorym teper'
vdohnovlyaetsya poet; vidno, kak nad romanom reet znamya social'nyh
trebovanij... ne beloe ili trehcvetnoe, a krasnoe znamya".
Leskyur byl, razumeetsya, neprav, izobrazhaya Gyugo storonnikom krasnogo
znameni -- znameni proletarskoj revolyucii, znameni Parizhskoj Kommuny.
Izvestno, chto pisatel' ne ponyal velikih osvoboditel'nyh zadach i celej
Kommuny. No izvestno i to, chto Gyugo surovo osuzhdal dikie zhestokosti
versal'skoj voenshchiny, ee krovavuyu raspravu s trudyashchimisya Parizha, chto on
energichno borolsya za amnistiyu kommunaram. Strah, kotoryj pod vliyaniem
sobytij Kommuny ohvatil imushchie klassy Francii, prevratil mnogih burzhuaznyh
liberalov v yaryh reakcionerov. Pokazatel'na evolyuciya, kotoruyu prodelal Ten,
v svoej knige "Proishozhdenie sovremennoj Francii" (ona nachala izdavat'sya v
70-h godah) grubo fal'sificirovavshij istoriyu francuzskoj revolyucii i
klevetnicheski chernivshij ee deyatelej (osobenno yakobincev).
Zasluga Gyugo sostoit v tom, chto v svoem romane, proniknutom duhom
svobodolyubiya i gumannosti, on stremilsya pokazat' velichie revolyucionnogo
perevorota konca XVIII veka, besstrashie i geroizm francuzskogo
revolyucionnogo naroda, stojko zashchishchavshego svoyu rodinu i ot
kontrrevolyucionnyh myatezhnikov i ot inostrannyh interventov. Proslavlyaya
muzhestvo francuzskih revolyucionerov konca XVIII veka, ih patrioticheskuyu
predannost', Gyugo klejmil izmennikov rodiny -- dvoryan-emigrantov, kotorye
radi vosstanovleniya svoih bylyh privilegij predavali svoyu stranu ee zlejshim
vragam. Patrioticheskij pafos, kotorym proniknut "Devyanosto tretij god",
okazalsya ne po nutru versal'skim reakcioneram, poshedshim na pryamoj sgovor s
germanskimi militaristami dlya sovmestnoj bor'by protiv parizhskih kommunarov,
doblestnyh zashchitnikov svobody i nezavisimosti Francii.
S bol'shoj hudozhestvennoj siloj i s bol'shim znaniem istoricheskogo
materiala pokazyvaet Gyugo v svoem romane dva vrazhdebno-protivostoyashchih drug
drugu lagerya -- lager' burzhuazno-demokraticheskoj revolyucii, splochennyj
vokrug yakobinskogo Konventa, i lager' dvoryansko-monarhicheskoj
kontrrevolyucii. Kartiny, izobrazhayushchie grazhdanskuyu vojnu v Vandee, bor'bu
mezhdu "sinimi" (chastyami respublikanskoj armii) i "belymi" (otryadami
monarhicheskih myatezhnikov), smenyayutsya kartinami, risuyushchimi revolyucionnyj
Parizh, ego narodnye massy i ih vozhdej.
Pisatel' rezko klejmit kontrrevolyucionnyh myatezhnikov, kak vragov
progressa, kak izmennikov rodine. Kakimi nich