Luiza Labe. Spor Bezumiya i Amura
----------------------------------------------------------------------------
Perevod M. Gordona
Louise Labe. Oeuvres
Luiza Labe. Sochineniya
Izdanie podgotovila I. YU. Podgaeckaya
Seriya "Literaturnye pamyatniki"
M., "Nauka", 1988
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
Kratkoe izlozhenie
YUpiter ustroil velikoe pirshestvo i povelel prijti na nego vsem bogam.
Amur i Bezumie odnovremenno podhodyat k vorotam dvorca, kotorye uzhe zaperty,
i v nih ostaetsya otkrytoj lish' kalitka. Boginya Bezumie, vidya, chto Amur
sobiraetsya v nee vojti, brosaetsya vpered i prohodit pervoj. Amur, kotorogo
ona ottolknula, vpadaet v yarost'. Boginya otstaivaet svoe pravo vojti pervoj.
Oni vstupayut v spor o stepeni ih mogushchestva, dostoinstve i prave
starshinstva. Amur, vidya, chto slovami ee pereubedit' nel'zya, natyagivaet luk i
posylaet v sopernicu strelu, no tshchetno; ibo Bezumie mgnovenno stanovitsya
nevidimoj i, zhelaya otomstit' Amuru, lishaet ego glaz. A chtoby prikryt' to
mesto, gde oni nahodilis', ona nakladyvaet emu povyazku, sdelannuyu s takim
iskusstvom, chto ee nevozmozhno snyat'. Venera prihodit k YUpiteru s zhaloboj na
Bezumie. On zhelaet vyslushat' ih spor. Apollon i Merkurij rassuzhdayut o prave
obeih storon. YUpiter posle prodolzhitel'nogo vyslushivaniya sprashivaet mnenie
bogov, a zatem proiznosit prigovor.
Dejstvuyushchie lica:
Bezumie Amur
Venera YUpiter
Apollon Merkurij
Dialog pervyj
Bezumie
Kak vidno, ya okazhus' poslednej na pirshestve u YUpitera, gde menya uzh,
naverno, zazhdalis'. No vot, kak mne kazhetsya, syn Venery, kotoryj prishel
stol' zhe pozdno, chto i ya. Nado ego operedit', a to eshche, chego dobrogo,
nazovut menya medlitel'noj i lenivoj.
Amur
|to eshche chto za bezumica, tak grubo menya ottolknuvshaya? CHto eto ona tak
toropitsya? Zametil by ya tebya srazu, uzh ya by postaralsya, chtoby ty ni za chto
ne proshla.
Bezumie
Takoj molodoj i slabyj, ty ne smog by mne pomeshat'. A tvoemu povelitelyu
ya pervoj skazhu, chto ty ne slishkom-to k nemu toropish'sya.
Amur
Tak delo ne pojdet, ibo ran'she, chem ty ot menya uskol'znesh', ya tebe
pokazhu, kak menya zadevat'.
Bezumie
Daj mne projti, ne zaderzhivaj menya, stydno ssorit'sya s zhenshchinoj. A esli
ty menya eshche raz razozlish', penyaj na sebya.
Amur
Kak, ty mne eshche i grozish'? V zhizni ne vstrechal nikogo, kto mne grozil
by, kak eta bezumica!
Bezumie
Vot ty i vykazal svoyu neskromnost', raz prinimaesh' za obidu to, chto ya
tebe sdelala v shutku, i sam otkazyvaesh'sya ot svoego blaga, nahodya durnym to,
chto ya dlya tebya schitayu luchshim, raz ty obrashchaesh'sya ko mne. Ili ty ne
ponimaesh', chto ty - vsego lish' mal'chishka, da eshche tak mal rostom, chto, bud' u
menya ruki svyazany, ya by i to tebya ne ispugalas'..
Amur
A znaesh' li ty, kto ya?
Bezumie
Ty Amur - syn Venery.
Amur
V takom sluchae, ne slishkom li ty rashrabrilas' peredo mnoj, samym
opasnym i groznym sredi bogov i lyudej, hotya ya tebe i kazhus' malyshom? Ty,
nikomu ne izvestnaya zhenshchina, smeesh' velichat'sya peredo mnoj. Tvoya molodost',
tvoj pol, manera tvoego povedeniya tebya dostatochno izoblichayut, a eshche bol'she -
tvoe nevezhestvo, kotoroe ne pozvolilo tebe ponyat' tu vsesil'nost', koej ya
obladayu.
Bezumie
Govorit'-to ty master, da tvoi rosskazni ne dlya menya! A skazhi-ka mne:
chto eto za mogushchestvo, kotorym ty pohvalyaesh'sya?
Amur
Nebo i zemlya tomu svideteli. Net takogo mesta, gde ya ne ostavlyal by
sledov svoih pobed. Vzglyani na nebo, gde vossedayut bogi, i sprosi lyubogo iz
nih, sumel li on uskol'znut' iz moih ruk, nachinaya so starogo Saturna,
YUpitera, Marsa, Apollona i konchaya polubogami, Satirami, Favnami i
Sil'vanami. Da i boginyam ne zazorno budet kos v chem priznat'sya. Ne menya
ustrashila Pallada svoim shchitom, a ya ne pozhelal prervat' ee hitroumnoe
rukodelie {1}, nad kotorym ona korpit den' i noch'. Spustis' na zemlyu:
najdesh' li ty sredi vydayushchihsya lyudej hotya by odnogo, kotoryj ne nahodilsya by
ili ne nahoditsya v chisle moih poddannyh. Vzglyani na burnoe more: Neptun i
ego Tritony vykazyvayut mne povinovenie {2}. Uzh ne dumaesh' li ty, chto vladyki
preispodnej sostavlyayut isklyuchenie? Ne ya li zastavlyayu ih pokidat' svoi
bezdny, navodit' uzhas na lyudej i pohishchat', na gore materyam, ih docherej {3},
a ved' eti bogi - sud'i v podobnyh zlodeyaniyah i narusheniyah zakona. I
nakonec, chtoby ty urazumela, kakim oruzhiem ya sovershayu stol'ko podvigov, vot
moj edinstvennyj luk i strely,- blagodarya im ya sovershil vse eti zavoevaniya.
YA ne nuzhdayus' v pomoshchi Vulkana, kotoryj vykoval by mne molnii, shlem, shchit i
mech {4}. Menya ne soprovozhdayut ni Furii, ni Garpii, ni drugie muchiteli
chelovecheskogo roda, chtoby ya zastavlyal strashit'sya sebya eshche do nachala boya. Mne
ni k chemu kolesnicy, naemnye soldaty, voenachal'niki, mnogochislennye vojska,
bez kotoryh lyudi ne mogut oderzhat' pobedu: ved' oni tak slaby, chto odnomu,
kak by on ni byl moguch i silen, trudno spravit'sya s dvoimi. U menya net
drugogo oruzhiya, sovetnika, snaryazheniya, pomoshchnika, krome menya odnogo. Kogda ya
vizhu protivnika na pole srazheniya, ya vyhozhu k nemu s lukom i, pustiv strelu,
totchas obrashchayu ego v begstvo, edva nachalas' bitva, pobeda uzhe oderzhana.
Bezumie
Izvineniem tebe sluzhit tvoj yunyj vozrast, inache ya mogla by s polnym
pravom nazvat' tebya samym samonadeyannym bezumcem v mire. Poslushat' tebya, tak
zhizn' kazhdogo zavisit ot tvoej milosti, a ty - nastoyashchij povelitel' i
edinstvennyj vlastelin pa zemle i na nebesah. Ne na takuyu ty napal, chto
gotova poverit' v protivopolozhnoe tomu, chto ya o tebe znayu.
Amur
Strannyj sposob ne priznavat' za mnoj to, s chem soglasen kazhdyj.
Bezumie
Kakoe mne delo do chuzhogo mneniya! A vot menya provesti nelegko. Ty
polagaesh', budto ya nastol'ko bestolkova, chto po tvoemu vidu i povedeniyu ne
mogu sudit' o tvoem rassudke? I chto v moih glazah ty so svoim legkomyslennym
umom, yunym i hilym telom smozhesh' okazat'sya dostojnym takogo velichiya, takogo
mogushchestva i takoj vlasti, kakie ty sebe pripisyvaesh'? I esli neskol'ko
tvoih neobychajnyh pohozhdenij vveli tebya v zabluzhdenie, to ne voobrazhaj, chto
v takuyu zhe oshibku vpadu i ya, prekrasno znaya, chto takogo roda chudesa
sluchayutsya v mire ne potomu, chto ty tak silen i otvazhen, a blagodarya moej
lovkosti, hitrosti i provorstvu, hotya by ty i ne zhelal menya priznavat'. No
esli ty hot' nemnogo sderzhish' svoj gnev, ya tebe bystro dokazhu, chto tvoi
hvalenye luk i strely byli by myagche testa, esli by ya ne priladila tetivu k
luku i ne zakalila by zhelezo tvoih strel.
Amur
Ty, vidno, hochesh' vyvesti menya iz terpeniya. YA ne znayu nikogo, kto luchshe
menya vladel by lukom, a ty hochesh' ubedit' menya, chto bez tebya ya ne sposoben
ni na kakoe dejstvie. No raz ty so mnoj tak malo schitaesh'sya, sejchas ty
poluchish' dokazatel'stvo.
Bezumie stanovitsya nevidimym, tak chto Amur ne mozhet ee porazit' streloj.
Amur
No chto s toboj proizoshlo? Kak ty smogla uskol'znut' ot menya? Ili ya ne
sumel v tebya popast', ne vidya tebya, ili zhe ot tebya odnoj moya strela
otskochila,- samoe strannoe, chto moglo so mnoj sluchit'sya. YA polagal, chto ya -
edinstvennyj iz bogov, komu dano stanovit'sya nevidimym, kogda mne
zablagorassuditsya. A teper' okazyvaetsya, chto ty menya oslepila. Skazki mne,
po krajnej mere, kto by ty ni byla, porazila li tebya strela, pushchennaya
naudachu, i hot' ranila li ona tebya?
Bezumie
Razve ya tebe ne govorila, chto tvoj luk i tvoi strely porazhayut, tol'ko
esli ya podsoblyu? A tak kak poluchat' rany mne vovse ne po vkusu, tvoj udar
utratil silu. I ne divis', chto ty poteryal menya az vidu, ibo, esli mne
zablagorassuditsya, to ni glaz orla, ni epidavrskoj zmei {5} ne smogut menya
razglyadet'. Ne huzhe hameleona ya prinimayu inogda obraz teh, vozle kotoryh
nahozhus'.
Amur
Kak ya poglyazhu, ty libo ved'ma, libo koldun'ya. Uzh ne Circeya li ty, ili
Medeya, ili kakaya-nibud' drugaya volshebnica?
Bezumie
Ty vse oskorblyaesh' menya slovami i sam vinovat v tom, chto sluchilos'. YA -
boginya, tochno tak zhe, kak ty - bog. Imya moe - Bezumie. YA ta, chto tebya
vozvyshaet i unizhaet po svoej prihoti. Ty napryagaesh' luk i posylaesh' strely v
vozduh, po ya napravlyayu ih v serdca no svoemu vyboru. Kogda ty do
nevozmozhnosti prevoznosish' sebya, ya s pomoshch'yu kakoj-nibud' malen'koj hitrosti
stavlyu tebya v odin ryad s prostymi smertnymi. Ty obrashchaesh' svoe oruzhie protiv
YUpitera, no on stol' velik i moguch, chto, esli by ya ne napravlyala tvoej ruki
i ne zakalyala strel, ty ne poluchil by nad nim nikakoj vlasti. I esli by ty
odin vselyal v serdca lyubov', to chto ostalos' by ot tvoej slavy, esli by ya s
pomoshch'yu tysyachi ulovok ne zastavila ee proyavit'sya? Ty vosplamenyaesh' lyubov'
YUpitera, no ya zastavlyayu ego prevrashchat'sya v lebedya, v byka, v zoloto, v orla
{6} i tem samym strashit'sya torgovcev perom, volkov, grabitelej i ohotnikov.
Kto pomog tebe zavlech' v lovushku Marsa vmeste s tvoej mater'yu {7}, esli ne
ya, lishiv ego blagorazumiya nastol'ko, chto on reshil nastavit' roga bednomu
suprugu na ego sobstvennom lozhe? CHto bylo by, esli by Paris {8} ne sdelal
nichego drugogo, krome togo, chto on polyubil Elenu? On zhil v Troe, ona - v
Sparte, no oni ne ubereglis' ot soedineniya. Ne ya li zastavila ego. snaryadit'
flot, otpravit'sya k Menelayu, uhazhivat' za ego zhenoj, pohitit' ee siloj, a
zatem podderzhivat' nespravedlivuyu raspryu protiv vsej Grecii? Kto govoril by
o lyubvi Didony {9}, esli by ona ne pritvorilas', chto sobiraetsya na ohotu,
ishcha predloga, chtoby ostat'sya naedine s |neem, i ne vykazala by emu takuyu
blagosklonnost', chto on ne postydilsya vzyat' to, chto otdavalos' s takoj
gotovnost'yu, i esli by ee lyubov' ne uvenchalas' takoj plachevnoj smert'yu! O
nej govorili by ne bol'she, chem o tysyache drugih gostepriimnyh hozyaek,
ublazhayushchih putnikov. YA dumayu, chto nikakogo vospominaniya ne ostalos' by ob
Artemize {10}, esli by ya ne zastavila ee proglotit' s vodoj pogrebal'nyj
pepel svoego muzha. Kto uznal by togda, chto ee privyazannost' prevzoshla lyubov'
drugih zhenshchin, oplakivayushchih svoih muzhej ili vozlyublennyh? Ishod i sledstvie
nashih postupkov - vot chto delaet ih dostojnymi pohvaly ili poricaniya. Esli
ty zastavlyaesh' lyubit', to prichina lyubvi - chashche vsego ya. I esli ona vedet k
neobychajnym sobytiyam ili vazhnym posledstviyam, eto ne tvoya zasluga: vse
zaslugi prinadlezhat mne. Ty ne vladeesh' nichem, krome serdca, vsem ostal'nym
v cheloveke upravlyayu ya. Ty ne znaesh', kakimi sredstvami nuzhno pol'zovat'sya. I
chtoby tebe podskazat', chto nuzhno delat', esli hochesh' ponravit'sya, ya tebya
vedu i toboj rukovozhu. Skazhi, vidish' li ty chto-nibud' sam?
Bezumie lishaet Amura glaz.
Amur
O YUpiter! O moya mat' Venera! YUpiter, YUpiter! K chemu mne teper' to, chto
ya bog i syn Venery, do sej pory stol' zhelannoj kak na nebe, tak i na zemle,
esli ya stal zhertvoj nespravedlivosti i oskorblenij, kak samyj zhalkij rab i
katorzhnik, kogda-libo poyavlyavshijsya na svet? Kak moglo sluchit'sya, chto
neizvestnaya zhenshchina vykolola mne glaza? Kakim neschast'em dlya menya obernulsya
torzhestvennyj pir, ustroennyj v moyu chest'! Motu li ya teper' v takom vide
prebyvat' na nebesah vmeste s drugimi bogami? Oni budut veselit'sya, a mne
ostaetsya tol'ko zhalovat'sya. O zhestokaya zhenshchina! Kak ty menya obezobrazila!
Bezumie
Vot dostojnoe nakazanie dlya takih molokososov i zaznaek, kak ty! Kakaya
derzost' so storony mal'chishki tak obrashchat'sya s zhenshchinoj, obizhat' ee,
ponosit', da eshche pytat'sya ee ubit'! V drugoj raz budesh' vezhlivee s temi,
kogo ne znaesh' i kto, mozhet byt', bolee velik, chem ty. Ty oskorbil caricu
lyudej, tu, chto upravlyaet ih mozgom, serdcem i razumom; tu, pod ch'yu sen' vse
udalyayutsya hot' raz v zhizni i prebyvayut tam kto dolgoe, kto korotkoe vremya v
zavisimosti ot ih dostoinstv. Ty oskorbil tu, chto sozdala tebe slavu i ne
rastrubila na ves' mir o tom, chto ty ej obyazan dobroj chast'yu hvaly, kotoruyu
voznosyat tebe. Bud' ty skromnej, to, hot' ya dlya tebya i neizvestnaya zhenshchina,
etoj bedy s toboj ne sluchilos' by.
Amur
Kak zhe mozhno okazyvat' pochesti osobe, kotoruyu nikogda ne vidal? YA vovse
ne nanes tebe stol'ko oskorblenij, kak ty utverzhdaesh'. I k tomu zhe ya tebya ne
znal. Znal by ya, kto ty i kakovo tvoe mogushchestvo, ya by tebe okazal pochesti,
kakie podobayut blagorodnoj dame. No esli ty menya v samom dele tak lyubila i
pomogala mne vo vseh moih deyaniyah, pochemu by tebe ne prostit' menya i ne
vernut' mne moi glaza?
Bezumie
Budut li tebe glaza vozvrashcheny ili net - eto ne v moej vlasti. No ya tak
zakroyu to mesto, gde oni nahodilis', chto nikto ne zametit tvoego urodstva.
(Nadevaet Amuru povyazku i daet emu kryl'ya.)
A poka ty budesh' razyskivat' svoi glaza, vot tebe kryl'ya, kotorye posluzhat
tebe tak zhe horosho, kak i mne.
Amur
No otkuda vzyalas' u tebya, da eshche tak kstati, eta povyazka, chtoby
perevyazat' moi rany?
Bezumie
Po doroge syuda ya povstrechala odnu iz Parok, ona ee mne i dala, a eshche
skazala, chto povyazka eta obladaet takim svojstvom, chto tebe ee nikogda ne
snyat'.
Amur
Kak tak ne snyat'?! Znachit, ya slepec naveki?! O zlaya i kovarnaya! Malo
togo, chto ty vykolola mne glaza, ty eshche lishila bogov vlasti mne ih
kogda-nibud' vozvratit'. Da, nedarom skazano: nikogda ne beri i darov iz ruk
vragov tvoih {11}. Negodnaya menya ranila, a ya pozvolil ej perevyazat' moi
rany! O zhestokaya sud'ba! O chernyj den'! O moya bezrassudnaya doverchivost'!
Nebo, Zemlya, More, ne ispolnites' li vy sostradaniya pri vide slepogo Amura?
O podlaya i nenavistnaya zhenshchina! Ty budesh' pohvalyat'sya tem, chto ya ne sumel
tebya porazit', chto ty lishila menya glaz i obmanula, zastaviv menya tebe
poverit'! No k chemu teper' slezy? Ne luchshe li mne ujti kuda-nibud' v
ukromnoe mesto i perezhdat' etot pir! A potom, esli pravda, chto nebo i zemlya
blagovolyat ko mne, ya najdu sredstvo otomstit' lzhivoj ved'me za stol' tyazhkuyu
obidu.
Dialog vtoroj
Amur vyhodit iz dvorca YUpitera, pogruzhennyj v razmyshleniya o svoem neschastii.
Amur
Ustal ya teper' ot vsego. Ne luchshe li mne s gorya oporozhnit' kolchan,
vypustit' vse strely, a luk i perevyaz' otdat' moej materi Venere? Pust' moi
strely letyat kuda popalo: v nebo - tak v nebo, v zemlyu - tak v zemlyu; mne
vse ravno, raz mne bol'she ne dozvoleno zastavlyat' lyubit' teh, kogo mne
ugodno. Da, slavno rasporyadilis' segodnya eti prekrasnye ustroitel'nicy Sudeb
{12}, kogda obrekli menya na slepotu, chtoby otnyne moi strely i drotiki
porazhali vseh bez isklyucheniya i razbora, po vole sluchaya. YA vselyal lyubov' v
yunyh devstvennic i yunoshej, ya soprovozhdal samyh krasivyh iz chisla samyh
prekrasnyh i lovkih. YA shchadil nekrasivyh, nizkih i podlyh, ya ostavlyal v pokoe
starost'. A teper', zhelaya porazit' yunoshu, popadu v starika, a vmesto
kakogo-nibud' krasavchika - v krivorotogo urodca. I mozhet sluchit'sya, chto
oni-to i okazhutsya samymi vlyublennymi i gromche vseh potrebuyut udachi v lyubvi
i, blagodarya svoej nazojlivosti, bogatstvu ili nemilosti so storony svoih
dam, perejdut vse predely v svoih domogatel'stvah. I moe carstvovanie
vyzovet prezrenie u lyudej pri vide takogo besporyadka i stol' durnogo
pravleniya. Hvatit! Pust' vse idet kuvyrkom! Vot moi strely. I ot nih
postradaet tot, kto s nimi nichego ne smozhet podelat'!
Venera
Nakonec-to ya tebya nashla, synok. Skol'ko ogorcheniya ty mne prichinil. K
chemu posluzhilo to, chto ty ne prishel na pirshestvo k YUpiteru? Ty ogorchil vseh
sobravshihsya. A poka shel razgovor o tvoem otsutstvii, YUpiteru prishlos'
vyslushat' desyat' tysyach zhalob na tebya ot mnozhestva remeslennikov, podenshchikov,
rabov, sluzhanok, starikov, bezzubyh staruh - i vse oni krichali YUpiteru, chto
vlyubleny. A samye vidnye iz nih negodovali, nahodya ves'ma durnym to, chto ty
priravnyal ih k etomu nizkomu sbrodu i chto strast', svojstvennaya blagorodnym
umam, stala teper' obshchej i znakomoj muzhlanam i nevezham.
Amur
Ne sluchis' so mnoj neschast'ya, ya by prisutstvoval na pirshestve, kak
drugie, i ne bylo by zhalob, kotorye vam prishlos' uslyhat'.
Venera
Syn moj, ty ranen? Kto eto tebe tak zavyazal glaza?
Amur
Boginya Bezumie vyrvala mne glaza. A iz straha, chto mne ih vozvratyat,
nalozhila mne povyazku, kotoruyu s menya nikogda nel'zya budet snyat'.
Venera
O kakoe gore! O ya neschastnaya! Znachit, ty menya bol'she ne uvidish', ditya
moe? Daj mne, po krajnej mere, orosit' tvoi rany moimi slezami.
Venera pytaetsya snyat' povyazku.
Amur
Ty zrya teryaesh' vremya. Rasputat' eti uzly nevozmozhno.
Venera
O gnusnaya suprotivnica zdravomysliya! O beschestnaya zhenshchina, naprasno
imenuemaya boginej i eshche bolee naprasno - bessmertnoj! Vidano li takoe
oskorblenie! Vprochem, YUpiter i bogi so mnoj schitayutsya. I uzh po krajnej mere
eta zlodejka nikogda ne poluchit vlasti nad toboj, moj syn.
Amur
Pozdno za menya zastupat'sya. |to nuzhno bylo sdelat' ran'she, chem menya
oslepili. Teper' eto bespolezno.
Venera
A razve Bezumie, prezrennejshee, v mire sushchestvo, imelo pravo lishit'
Veneru velichajshej radosti, kotoruyu ona ispytyvala, kogda ee syn Amur glyadel
na nee? Ved' v etom bylo ee udovletvorenie, ee zhelanie, ee schast'e. Uvy!
Neschastnyj syn! O gibnushchaya lyubov'! O bezuteshnaya mat'! O Venera, ch'ya krasota
teper' besplodna! Vse, chto my priobretaem, my ostavlyaem nashim detyam. Moe
sokrovishche - tol'ko krasota, no zachem ona slepomu? Amur, obozhaemyj vo vsem
mire, kak sluchilos', chto ty stolknulsya s etim beshenym zhivotnym, osmelivshimsya
tebya tak oskorbit'? Pust' zhe vpred' nikogo iz vlyublennyh (kakuyu by
blagosklonnost' lyubimogo oni ni vstretili) ne minuyut beda i gore, daby oni
ne mogli skazat' sebe, chto schastlivee milogo syna Venery!
Amur
Matushka, prekrati svoi zhaloby i ne udvaivaj moego gorya pri vide tvoego
ogorcheniya. Pozvol' mne odnomu perenosit' moe neschast'e i ne zhelaj zla tem,
kto za mnoj posleduet.
Venera
Pojdem, syn moj, k YUpiteru i potrebuem, chtoby on otomstil za nas etoj
zlokoznennoj zhenshchine.
Dialog tretij
Venera
Esli ty szhalilsya nado mnoj, YUpiter, kogda mne nanes ranu gordyj Diomed
{13}; esli ty videl, kak ya pytayus' spasti moego syna |neya ot yarosti vetrov,
voli i vsyacheskih opasnostej, kotorym on podvergalsya vo vremya osady Troi i
posle nee; esli tebya tronuli slezy, prolitye mnoyu nad mertvym Adonisom {14},
to spravedlivaya skorb', prichinennaya mne obidoj, kotoruyu nanesli moemu synu,
dolzhna vyzvat' u tebya sostradanie. YA by tebe skazala, kakuyu obidu, da slezy
mne meshayut. Vzglyani na moego syna, v kakom on sostoyanii,- i ty pojmesh',
pochemu ya zhaluyus'.
YUpiter
Dochen'ka, kakaya tebe pol'za v tom, chto tvoi zhaloby zastavlyayut menya
proslezit'sya? Razve ty ne znaesh', kakuyu lyubov' ya k tebe pitayu s davnih
vremen? Razve ty ne doveryaesh' mne i ya ne hochu ili ne mogu tebe pomoch'?
Venera
Raz ya samaya obizhennaya iz materej na svete, ya i budu govorit', kak
govoryat obizhennye. Hot' ty vykazal mne stol'ko milosti i druzhby, ya
osmelivayus' u tebya prosit' lish' to, chto ty ohotno daroval by i samoj
otverzhennoj na zemle. YA proshu tebya o pravosudii i o mesti samoj zlovrednoj
zhenshchine, kakaya kogda-libo zhila na svete, vvergnuvshej moego syna v stol'
plachevnoe sostoyanie, v koem ty ego vidish'. |to - Bezumie, samaya gnusnaya iz
vseh furij, kogda-libo prebyvavshih v Preispodnej.
YUpiter
Bezumie! Kak ona osmelilas' pokushat'sya na to, chto tebe dorozhe vsego?
Pover' mne, esli ona prichinila tebe ushcherb, to poneset primernoe nakazanie. YA
polagal, chto razdory i ssory sushchestvuyut tol'ko sredi lyudej, no esli eta
besstydnica posmela zatevat' besporyadki u menya pod nosom, ona dorogo za eto
zaplatit. A vse-taki, chtoby ona potom na menya ne penyala, pridetsya ee
vyslushat'. Ibo, hotya ya mog by doznat'sya do istiny sam, ya ne hochu sozdavat'
precedent, kotoromu sledstviem bylo by osuzhdenie obvinyaemogo, bez togo chtoby
on byl vyslushan. A posemu - pozvat' ko mne Bezumie.
Bezumie
Vysochajshij i mogushchestvennejshij vladyka YUpiter, ya gotova otvetit' na
vse, o chem menya pozhelaet sprosit' Amur. No prezhde ya hochu obratit'sya k tebe s
hodatajstvom. Tak kak ya znayu, chto mnogie iz molodyh bogov srazu zhe okazhutsya
na storone Amura i popytayutsya predstavit' moe delo s durnoj storony,
perebivaya menya, a krome togo, oni budut pomogat' Amuru, soprovozhdaya ego rech'
nezhnymi vosklicaniyami, ya umolyayu tebya, chtoby kto-nibud' iz bogov govoril v
moyu pol'zu, a drugoj - v pol'zu Amura, daby prinimalas' vo vnimanie ne
znachimost' lichnostej, no edinstvenno istinnyj smysl sodeyannogo. I poskol'ku
ya boyus', chto ne najdetsya nikogo, kto iz straha proslyt' bezumcem ili drugom
Bezumiya pozhelal by govorit' v moyu pol'zu, ya umolyayu tebya povelet'
komu-nibud', chtoby on vzyal menya pod svoyu zashchitu i pokrovitel'stvo.
YUpiter
Poprosi, kogo ty hochesh', i ya povelyu emu govorit' za tebya.
Bezumie
V takom sluchae umolyayu tebya poruchit' eto Merkuriyu. Ibo, hotya on i v
chisle bol'shih druzej Venery, ya uverena, chto on voz'metsya govorit' v moyu
pol'zu i ne upustit nichego iz togo, chto moglo by posluzhit' moemu delu.
YUpiter
Merkurij, nikogda ne nuzhno otkazyvat'sya vzyat' slovo v zashchitu
ugnetennogo i obizhennogo. Ibo esli tebe udastsya vyruchit' ego iz bedy, to tem
bol'she tebe hvaly za to, chto, ne schitayas' s bogatstvom i milostyami, ty
vstupilsya za spravedlivost' i prava bednogo cheloveka; esli zhe tvoe
zastupnichestvo emu nichem ne pomozhet, to tem ne menee tvoe sostradanie,
dobrota i userdie budut vysoko oceneny. Vot pochemu ty ne dolzhen otkazat'
etoj bednyazhke v ee pros'be. Tak ya hochu i tak povelevayu.
Merkurij
Nelegko Merkuriyu vyzvat' neudovol'stvie u Venery. No raz ty menya
prinuzhdaesh', ya ispolnyu svoj dolg tak, chto boginya Bezumie ostanetsya dovol'na.
YUpiter
A ty, Venera, kogo iz bogov sebe izbiraesh'? Materinskoe chuvstvo,
kotoroe ty pitaesh' k svoemu synu, i zhazhda uvidet' ego otmshchennym za
nanesennuyu emu obidu, mogut vyvesti tebya iz ravnovesiya. Sam on razdrazhen,
rapa ego eshche svezha, i emu ravnym obrazom govorit' za sebya ne goditsya.
Poetomu vybiraj sama, kogo hochesh', chtoby on odin vystupil za vas. I uzh
pover', mne emu prikazyvat' ne pridetsya: tot, k komu ty obratish'sya, budet
bolee schastliv dostavit' tebe udovol'stvie, chem tebe ego ob etom prosit'. No
esli nuzhno, ya prikazhu.
Venera
Hotya i tolkuyut, budto mezhdu domom Apollona i moim sushchestvuet rozn'
{15}, ya znayu, chto Apollon iz teh, na kogo ya mogu polozhit'sya, i on ne
otkazhetsya mne pomoch' v krajnej nuzhde, a ishod etogo dela dokazhet, chto my
druzhnej, nezheli polagayut lyudi.
Apollon
Net nuzhdy prosit' menya, boginya krasoty. I ne somnevajsya, chto ya tebe
zhelayu stol'ko dobra, skol'ko zasluzhivaet prekrasnejshaya iz bogin'. Porukoj
tomu - tvoi sady na Kipre i Ide, stol' slavno uhozhennye mnoyu {16}, chto net v
mire mesta bolee priyatnogo. A ishod vashego spora pokazhet, skol' ya k tebe
raspolozhen, i rad, chto ty nadeesh'sya na menya v etom dele i smozhesh' dokazat'
lyudyam, chto oni zabluzhdayutsya, polagaya, budto u tebya kovarnye umysly protiv
vsego moego doma.
YUpiter
Tak rashodites', a zavtra vozvrashchajtes' v eto zhe vremya, i my voz'mem na
sebya trud vyslushat' i reshit' vash spor.
Dialog chetvertyj
Kupidon prihodit k YUpiteru s utrennim privetstviem.
YUpiter
CHto skazhesh', milyj malysh? Poka delo ne konchitsya, ne budet nam ot tebya
radosti. A gde tvoya mat'?
Amur
Poshla k Apollonu, chtoby privesti ego na sovet bogov. A mne velela
prijti k tebe s utrennim privetstviem.
YUpiter
Mne ochen' zhal', chto ona iz-za tebya tak ubivaetsya. No ya divlyus' vot
chemu: kak eto, nanosya stol'ko oskorblenij vysokim bogam i velikim
vlastitelyam, ty sam postradal tol'ko ot Bezumiya?
Amur
|to potomu, chto bogi i lyudi, umudrennye opytom, opasayutsya, kak by ya ne
sdelal im huzhe, a u Bezumiya net ni stol' nuzhnoj predostorozhnosti, ni
razumeniya.
YUpiter
Po krajnej mere, oni dolzhny byli by tebya nenavidet', raz uzh ne smeyut
obizhat'. A ved' vse oni tebya tak lyubyat.
Amur
Vot uzh ya byl by smeshon, esli by, obladaya vlast'yu vselyat' v lyudej
lyubov', ne zastavlyal ih lyubit' i menya.
YUpiter
Odnako te, s kem ty tak ploho obrashchaesh'sya, lyubyat tebya ne men'she, chem
pol'zuyushchiesya mnogimi milostyami, a ved' eto protivorechit prirode.
Amur
V tom-to i proyavlyaetsya velichie lyubvi, chto lyubish' togo, kto ploho s
toboj obrashchaetsya.
YUpiter
YA znayu po opytu, chto ne ot nas zavisit byt' lyubimymi, ibo, hot' vysoko
moe polozhenie, menya malo lyubili {17}, i vsya blagodat', kotoruyu ya vkusil,
dostalas' mne bol'she siloj i hitrost'yu, chem lyubov'yu
Amur
Vot ya i govoryu, chto zastavlyayu lyubit' i teh, kto nelyubimy. Odnako chashche
vsego kazhdyj mozhet zastavit' sebya polyubit'. Da tol'ko malo takih, kotorye
ispolnyayut dolg, trebuemyj ot nih lyubov'yu.
YUpiter
Kakoj dolg?
Amur
Pervoe, o chem nuzhno razuznat', ne uspela li lyubov' zarodit'sya. Esli zhe
net ili ona eshche ne ukorenilas', a mozhet byt', uzhe uvyadaet, neobhodimo
vyyasnit', kakovy dushevnye kachestva lyubimoj, i sumet' prisposobit' k nim
svop, esli zhe pet - ih izmenit'. Damy, kotoryh ty lyubil, zhelali, chtoby imi
voshishchalis', chtoby za nimi dolgo uhazhivali, chtoby ih balovali, umolyali,
obozhali. A kakuyu lyubov' k tebe oni mogut pitat', esli ty k nim yavlyaesh'sya v
obraza molnii, satira {18}, vsevozmozhnyh zhivotnyh, a to i eshche huzhe - v vide
predmetov neodushevlennyh? Bogatymi darami ty mozhesh' dobit'sya blagosklonnosti
osob alchnyh, po zastavit' sebya lyubit' - nikogda. Takoj sposob zavoevat'
serdce zhenshchiny izgonyaet istinnuyu i cel'nuyu lyubov', kotoraya nuzhdaetsya ne v
vygode, v samom lyubimom cheloveke. Obrazy zhivotnyh ne mogut sdelat' tebya
privlekatel'nym. Lyubeznym i priyatnym mozhet stat' tol'ko tot muzhchina, kotoryj
sumeet podchinit' svoj nrav sklonnostyam lyubimoj zhenshchiny i umnozhit' svoyu
krasotu i obhoditel'nost' vse novymi i novymi ulovkami - plakat', smeyat'sya,
pet' i, nakonec, zapolonit' svoej strast'yu tu, kotoruyu polyubil. Pohot' i pyl
chresel no imeyut nichego obshchego ili ochen' malo obshchego s lyubov'yu. Vidya takoe
obhozhdenie, zhenshchiny libo nikogda ne budut tebya lyubit', libo ne stanut dazhe
pritvoryat'sya, chto tebya lyubyat. Tvoe carskoe velichie imeet zdes' eshche men'she
znacheniya: lyub ni nravitsya ravenstvo. |to - yarmo, kotoroe dolzhny nesti dva
byka odinakovoj sily {19}, inache upryazhka perekositsya. Itak, esli ty hochesh'
byt' lyubimym {20}, spustis' s vysoty, ostav' svoyu koronu i skipetr i ne
govori, kto ty. Vot togda, polyubiv damu i ej verno sluzha, ty uvidet', chto
ona polyubit tebya ne za tvoyu moshch' i bogatstvo, a po svoej dobroj vole. I ty
ispytaesh' takoe udovletvorenie, kotorogo ran'she ne znal,- vmesto prostogo
naslazhdeniya poluchish' dvojnoe. Ibo poluchat' pocelui i byt' lyubimym - takaya zhe
radost', kak celovat' i lyubit'.
YUpiter
Pozhaluj, ty prav. No ved' dlya etogo nuzhno dolgoe vremya, bol'shoe umenie
vnushit' strast' i mnogo strasti.
Amur
YA znayu, chto velikij povelitel' ne sklonen dolgo uhazhivat': vazhnye dela
lishayut ego vozmozhnosti prisposablivat'sya, a povsednevnye pochesti i
beschislennye razvlecheniya ne pozvolyayut emu celikom otdavat'sya strasti i tem
sklonyat' svoih podrug k milosti. Poetomu vysokie osoby ne dolzhny ozhidat' v
lyubvi bol'shogo i legkogo udovletvoreniya. Odnako mne sluchaetsya i vysokih
sklonyat' pered soboj tak nizko, chto oni stanovyatsya primerom moego
mogushchestva.
YUpiter
Pora idti na sovet. A o lyubvi my eshche potolkuem s toboj na dosuge.
Dialog pyatyj
Apollon
Vsemogushchij YUpiter, esli tebe kogda-libo prishlos' vnimatel'no
peresmotret' tvoi deyaniya teh vremen, kogda samye blizkie tebe s pomoshch'yu
Briareya popytalis' podchinit' tebya {21} svoej vlasti; ili kogda synov'ya Zemli
- Giganty, gromozdya gory na gory, pobudili nas prijti syuda {t. e. na Olimp.}
srazhat'sya {22}; ili kogda Nebo i Zemlya, kazalos', pylali {23}, to sejchas,
kogda svoevolie bezumcev vozroslo nastol'ko, chto oni osmelivayutsya u tebya na
glazah oskorblyat' odnogo iz glavnyh lic tvoej Imperii {24}, ty tem bolee
dolzhen bez straha i kolebaniya presech' zlo v samom korne. CHto poluchitsya, esli
kazhdomu budet dozvoleno pokushat'sya na uzy, svyazuyushchie ves' mir? YA vizhu v
blizkom budushchem nebesa, vvergnutye v haos; ya vizhu, kak odni sfery izmenyayut
svoj hod, drugie ugrozhayut sosednim vseobshchim unichtozheniem; tvoj skipetr, tvoj
tron, tvoe velichie v opasnosti. Cel' moej rechi budet sostoyat' v tom, chtoby
sohranit' tvoe velichie v neprikosnovennosti i potrebovat' otmshcheniya tem, kto
oskorblyaet Amura - istinnuyu dushu Vselennoj, kotoroj ty povelevaesh'. A
poeliku moe delo stol' blagotvornoe, buduchi k tomu zhe i sochetaemo s zhelaniem
sohranit' svoe gosudarstvo, i poskol'ku ya trebuyu lish' odnoj spravedlivosti,
to s tem bol'shim vnimaniem ty dolzhen menya vyslushat'.
Oskorblenie, nanesennoe Amuru, a ya utverzhdayu, chto ono bylo naneseno, -
zaklyuchaetsya v sleduyushchem: on prihodit na pir poslednim i zhelaet vojti v
vorota, no tut Bezumie, pribezhav vsled za nim, nastigaet ego, hvataet za
plecho, ottalkivaet i vhodit pervoj. Amur, zhelaya uznat', kto eto s nim tak
grubo oboshelsya, obrashchaetsya k nej. Bezumie otvechaet emu oskorbitel'nymi;
slovami, kotorye ne pristalo proiznosit' poryadochnoj zhenshchine. Dalee ona
nachinaet velichat'sya pered Amurom, sebya vozvyshaet, a ego unizhaet. Amur, vidya,
kak malo ego pochitayut, pribegaet k izdavna tebe znakomomu oruzhiyu, kotoroe ty
dozvolyaesh' emu ispol'zovat' protiv lyubogo. On hochet vselit' v nee lyubov'.
Ona uklonyaetsya ot strely i, pritvorivshis', budto ne nahodit v ego slovah
nichego durnogo, prodolzhaet besedovat' s nim, a zatem vo vremya razgovora
vdrug vyryvaet u nego glaza. Sotvoriv takoe, ona eshche bol'she kichitsya pered
nim, utverzhdaya, budto emu ne iscelit'sya, poka on ne priznaet, chto ne vozdal
ej dolzhnye pochesti. CHego ne sdelaesh' radi togo, chtoby snova uvidet'
radostnyj svet solnca? On obeshchaet ej ispolnit' vse, chto ona pozhelaet, Ona
perevyazyvaet emu rany, poka, po ee slovam, ne predstavitsya vozmozhnost'
vernut' emu zrenie.
No predatel'nica nalozhila emu takuyu povyazku, chto ee nikogda i nikomu ne
snyat'. Vot kak ona reshila posmeyat'sya nad lyuboj pomoshch'yu, kotoruyu ty mog by
emu okazat'; ved' dazhe esli ty vernesh' emu glaza, oni budut bespolezny. A
chtoby eshche bol'she vyryadit' ego, dala emu kryl'ya, chtoby on mog nosit'sya ne
huzhe ee. Vot dva velichajshih i zhestokih oskorbleniya, nanesennyh eyu Kupidonu.
Ego ranili i lishili vozmozhnosti i sredstva isceleniya.
Uliki nalico: rana vidna. O vinovnike prestupleniya nechego i sporit'.
Ta, chto ego sovershila, sama ob etom i govorit. Sprosi-ka ee: da ona tebe
soznaetsya ran'she, chem ty ee sprosish'. CHto zhe ostaetsya? Kogda govoryat: oko za
oko, zub za zub, to podrazumevayut, chto rech' idet ob osobah, ravnyh po svoemu
polozheniyu. No kogda ushcherb nanositsya tem, ot kotoryh zavisit vseobshchee
blagopoluchie, vina usugublyaetsya, zakony vooruzhayutsya strogost'yu i mstyat za
vred, prichinyaemyj obshchestvu. Ved' Vselennaya sushchestvuet blagodarya izvestnym
lyubovnym sochetaniyam; esli oni prekratyatsya, vnov' razverznetsya prezhnyaya
Bezdna. Otnimite lyubov' - vse rushitsya. Ona - to, chto nuzhno sohranyat' v ee
estestve, ona zastavlyaet lyudej razmnozhat'sya, zhit' vmeste i prodlevaet
sushchestvovanie mira, blagodarya lyubvi i zabote, s kotoroj lyudi otnosyatsya k
svoim potomkam. Nanosit' lyubvi ushcherb, oskorblyat' ee - chto eto, kak ne
zhelanie potryasti i unichtozhit' vse osnovy? Naskol'ko bylo by luchshe, esli by
eta bezumica napala na tebya - uzh ty by ej dal otpor. No, napav na Amura, ona
nanesla nepopravimyj vred tebe, ustranit' kotoryj ne v tvoej vlasti. |to
oskorblenie zadevaet vseh Bogov, Polubogov, Favnov, Satirov, Sil'vanov,
muzhchin i zhenshchin. Pover' mne, ne najdetsya ni odnogo sushchestva, kotoroe ne
oshchutilo by bola pri vide ranenogo Amura. O gnusnaya! Ty osmelilas' vvergnut'
nas vo gnev, oskorbiv togo, kto, kak ty znaesh' sama, lyubim vsemi! U tebya
stol' zlobnaya dusha, chto ty ranila togo, kto utishaet vse spory i raspri. Ty
reshilas' sovershit' pokushenie na syna Venery - i eto pri dvore YUpitera! Ty
sdelala tak, chto zdes', naverhu, stalo men'she chistoserdechiya, chem na zemle u
lyudej, v mestah, koi nam posvyashcheny. O YUpiter! Ty porazhaesh' svoimi molniyami
derev'ya, ili kakuyu-nibud' neschastnuyu devchonku, passhuyu ovec, ili zlogo
mal'chishku, posmevshego derzko otozvat'sya o tebe, a ta, chto, prenebregshi tvoim
velichiem, oskvernila tvoj chertog, eshche zhivet! I gde zhe? Na nebesah, gde ona
pochitaetsya bessmertnoj, da eshche nosit imya bogini? Vrashchaetsya li na kolesah Ada
sushchestvo bolee gnusnoe {25}, chem ona? Pogrebeny li pod gorami Sicilii {26}
bolee otvratitel'nye sozdaniya? I u nee hvataet eshche besstydstva predstat'
pered tvoimi bozhestvami? Ej sdaetsya (esli ya osmelyus' tak vyrazit'sya), chto
vse zdes' bezumcy, gotovye ee opravdat'? Tem ne menee Amur ne poruchil mne
trebovat' mesti i nakazaniya Bezumiyu. Viselicy, pozornye stolby, kolesa i
molnii emu ne po dushe, dazhe esli oni prednaznachayutsya ego nedobrozhelatelyami,-
on redko serditsya na nih, esli ne schitat' vnezapnyh vspyshek gneva,
svojstvennyh yunosti; ved' krome etoj ved'my, sredi nih net nikogo kto
pozhelal by ego oskorbit'. O bogi, on ostavlyaet vse na vashe usmotrenie i
prosiv lish' o tom, chtoby emu vozvratili glaza i chto by bylo skazano, chto
boginya Bezumie byla ne prava, kogda nanesla emu oskorblenie i ushcherb. A daby
vpred' zdes' ne voznikalo podobnyh besporyadkov, to v tom sluchae, esli vy ne
zahotite upryatat' Bezumie pod kakoj-nibud' goroj ili otdat' ee na
rasterzanie orlu {27}, chego Amur vovse ne trebuet, to poveli ta, chtoby ona
ne priblizhalas' i na sto shagov k tomu mestu, gde budet nahodit'sya Amur. Vse,
chto vy sochtete dolzhnym sdelat' reshajte posle togo, kak vy uslyshite, kakoe
velikoe blago prineset Amur, esli vyigraet etot process, i prichinoj kakih
bed on stanet, nahodyas' v stol' durnom obshchestve da eshche teper', kogda on
lishilsya glaz.
Vy ne budete menya poricat', esli vkratce napomnyu vam, kakim pochetom i
priznaniem pol'zuetsya Amur u lyudej, i esli v prodolzhenie moej rechi ya budu
govorit pochti isklyuchitel'no o nih.
Itak, lyudi sozdany po obrazu i podobiyu nashemu v tom, chto kasaetsya uma;
tela zhe nih sostoyat iz mnogih i raznorodnyh sostavnyh chastej i tak
otlichayutsya drug ot druga po obliku, cvetu i vidu, chto za mnozhestvo proshedshih
vekov ni razu ne udavalos' otyskat' bolee dvuh ili treh sovershenno shozhih
osob, da i to slugi i domashnie otlichali ih drug ot druga po nekotorym
osobennostyam.
Neshozhie po nravam, teloslozheniyu i vneshnemu vidu, oni, odnako, svyazany
i ob®edineny vlekushchim ih drug k drugu chuvstvom blagozhelatel'nosti, i samye
vydayushchiesya iz nih v etom otnoshenii - samye pochitaemye. Vot otkuda poshla
dobraya slava lyudej. Pridumavshie chto-nibud' poleznoe u nih pochitayutsya bol'she
drugih. No ne nuzhno zabyvat', chto eto zhelanie prinesti obshchestvu pol'zu
proistekalo ne ot stremleniya k slave, kak eto sluchilos' v pozdnejshie
vremena. Kak vy polagaete, kakaya nuzhda byla Orfeyu starat'sya otvratit'
varvarskie narody {28} ot ih zhestokih obychaev? ZHelanie ob®edinit' ih v
politicheskie obshchestva? Vnushit' im uzhas pered grabezhom i nasiliem? Uzh ne
polagaete li vy, chto on dejstvoval iz korysti? O nej ne bylo rechi mezhdu
lyud'mi, eshche ne umevshimi ryt'sya v zemnyh nedrah. I ne slava, kak ya skazal, im
rukovodila. Ibo, poskol'ku eshche ne bylo lyudej, iskusnyh v politike, ne bylo
ni slavy, ni stremleniya k nej. Lyubov' k chelovechestvu - vot chto zastavlyalo
Orfeya truditsya, daby povesti lyudej k luchshej zhizni. Nezhnost' ego muzyki,
kotoraya, govoryat, ukroshchala volkov, tigrov, l'vov, zastavlyala derev'ya
sklonyat'sya k nemu i razmyagchala kamni; da i kakoj kamen' ne smyagchilsya by,
vnimaya sladostnym prizyvam togo, kto laskovo stremilsya ego rastrogat', stat'
vospriimchivym k dobru i chesti? Kak vy polagaete, za chto lyudi proslavlyayut
Prometeya, nauchivshego ih pol'zovat'sya ognem? Da, on ego u vas pohitil i
navlek na sebya vash gnev. No razve on hotel vas oskorbit'? Dumayu, chto net. Im
rukovodila lyubov' k cheloveku, kotorogo ty sam, o YUpiter, poruchil emu sozdat'
iz zemli {29} i sobrat' ego iz vseh sostavnyh chastej drugih zhivyh sushchestv.
|ta lyubov', kotoruyu pitayut voobshche k sebe podobnomu, v takoj chesti u lyudej,
chto ochen' mnogie iz nih vo imya spaseniya rodiny, blizkih i sohraneniya chesti
svoego gosudarya zapirayutsya v mestah, ploho prisposoblennyh k oborone, - v
posadah, storozhevyh vyshkah - i, hotya by im grozila vernaya smert', ne
pokidayut ih ni pri kakih usloviyah, daby cenoj svoej zhizni prodlit' zhizn'
teh, kogo mozhno ubit', lish' istrebiv ih zashchitnikov.
Krome etoj vseobshchej privyazannosti u lyudej sushchestvuet osobaya - odnogo
cheloveka k drugomu, beskorystnaya, lishennaya sebyalyubiya, celikom otdannaya
lyubimomu, pol'zuyushchayasya takim pochetom v mire, chto vo vse veka vnimatel'no
otmechali teh, kto osobenno vykazal sebya dostojnym v nej, i nagrazhdali ih
samymi pochetnymi imenami, kak tol'ko mozhno pridumat'. Polagali dazhe, chto
odnoj etoj dobrodeteli dostatochno, chtoby prevratit' cheloveka v boga. Tak
skify obozhestvlyali Oresta i Pilada {30}, nazyvaya ih bogami druzhby i
vozdvigali im hramy i altari. No do nih byl Amur, kotoryj ih soedinil uzami
druzhby.
Bylo by nelishnim rasskazat', chto lyudi dumayut o roditelyah Amura, chtoby
stalo yasno, pochemu ego pochitayut ne men'she, esli ne bol'she, vseh drugih
bogov. Ne soglasny oni tol'ko naschet ego proishozhdeniya {31}, ibo odni
polagayut, chto on rodilsya ot soyuza Haosa i Zemli, drugie - ot Neba i Nochi,
tret'i - ot Razdora i Zefira; mnogie schitayut ego nastoyashchej mater'yu Veneru,
no vse chtut ego za etih drevnih otcov i materej i za chudesnye dela, kotorye
on yavlyal lyudyam vo vse vremena. No mne kazhetsya, YUpiter, chto greki, dav tebe
edinstvennoe prozvishche - blagosklonnyj {32}, dokazali, chto ne mogli
prevoznesti lyubov' vyshe, chem sdelav tebya ee uchastnikom.
Takova chest',- kotoruyu uchenejshie i znamenitejshie muzhi vozdayut Amuru.
Prostoj narod takzhe chtit ego, znaya po opytu, kakie blaga on prinosit. Tot,
kto vidit, kak muzhchina (kakim by dobrodetel'nym on ni byl) iznyvaet v svoem
dome bez laskovogo obshchestva zheny, kotoraya berezhno raspredelyaet ego dobro,
zabotitsya ob udovol'stvii muzha, potihon'ku derzhit ego v uzde, iz boyazni,
chtoby on ne slishkom povredil svoemu zdorov'yu, izbavlyaet ego ot nepriyatnostej
pli predotvrashchaet ih, uspokaivaet ego, smyagchaet ego nrav, uhazhivaet za nim
vo vremya bolezni, sostavlyaet s nim dva tela, chetyre ruki, dve dushi i delaet
ego bolee sovershennym, chem pervye lyudi platonovskogo "Pira" {33},- razve tot
ne priznaet, chto supruzheskaya lyubov' dostojna odobreniya? I on pripishet eto
schast'e ne stol'ko braku, skol'ko lyubvi, podderzhivayushchej brak. Esli zhe ee
net, muzhchina vpadaet v neistovstvo, on bezhit i pokidaet svoj dom. Esli
zhenshchina ne zhivet so svoim muzhem v lyubvi, ona nikogda ne smeetsya. Net im
pokoya. On hochet otdohnut' - ona krichit. Ih dobro rastochaetsya, vse idet
prahom. I eto - vernoe dokazatel'stvo togo, chto tol'ko druzhba v brake
prinosit udovletvorenie, kotoroe v nem ishchut. A kak ne skazat' horoshee o
bratskoj lyubvi Kastora i Polluksa {34}? Odin, kotoromu bylo darovano
bessmertie, podelilsya im so svoim bratom. I prichinoj etogo bylo ne to, chto
on byl bratom (ibo malo brat'ev na eto sposobno), a ih velikaya vzaimnaya
lyubov'. Dolgo prishlos' by rasskazyvat', kak Ionafan spas zhizn' Davidu {35}.
Vspomnim istoriyu Pitiasa i Damona {36}; vspomnim togo, kto v pervuyu zhe noch'
ostavil zhenu svoemu drugu, a sam otpravilsya skitat'sya po svetu. No chtoby
pokazat', kakoj mozhet byt' druzhba, ya soshlyus' na istoriyu velikogo carya.
Odnazhdy, kogda on razrezal granat, ego sprosili, chego by on hotel imet'
stol'ko zhe, skol'ko zeren v etom plode, na chto on otvechal: "Zopirov". |to
tot Zopir, s pomoshch'yu kotorogo car' vernul sebe Vavilon {38}. Nekij skif
{39}, posvatavshijsya k devushke i prinuzhdaemyj dat' otchet v tom, kakovo ego
imushchestvo, otvechal, chto net u nego dobra, krome dvuh druzej, schitaya sebya pri
etom dostatochno bogatym, chtoby prosit' sebe v zheny doch' vysokoj osoby.
Perejdem teper' k zhenshchinam. Razve Ariadna ne spasla zhizn' Tezeyu {40}?
Gipermnestra - Linkeyu {41}? Razve ne sluchalos', chto vojsko, popavshee v bedu
v nepriyatel'skoj strane, spasalos' blagodarya tomu, chto k ego polkovodcam
pitali nezhnuyu druzhbu nekie damy? A koroli, kotorym tajnaya hitrost' i um ih
vozlyublennyh otkryvali im vozmozhnost' vernut'sya v stolicu? Nemalo bednyh
soldat vozvysilos' s pomoshch'yu svoih podrug v grafstvah, gercogstvah i
korolevstvah, koimi te obladali.
Razumeetsya, stol'ko blag, dostavlyaemyh lyudyam Amurom, ves'ma
sposobstvuet tomu, chto ego vysoko pochitayut. No bol'she vsego nas zastavlyaet
ego vozvyshat' i prevoznosit' nashe estestvennoe stremlenie k lyubvi. Ibo my
hotim, chtoby proyavlyalos' i pochitalos' to, k chemu my chuvstvuem sebya
sklonnymi. A komu iz lyudej ne dostavlyaet udovol'stviya lyubit' ili byt'
lyubimymi? YA ostavlyayu v storone mizantropov i nelyudimov-krotov, pryachushchihsya
pod zemlej i pogruzhennyh v svoi prichudy i kotorym ya predostavlyayu pravo hot'
celyj vek ko byt' lyubimymi, poskol'ku im i nezachem lyubit'. Esli by mne bylo
dozvoleno, ya by izobrazil ih vam takimi, kak ih, naskol'ko ya vizhu, opisyvayut
zdravomyslyashchie lyudi {42}. I vse zhe luchshe skazat' o nih neskol'ko slov, chtoby
pokazat', skol' nepriglyadna i plachevna zhizn' teh, kto lishaet sebya lyubvi. O
nih govoryat, chto eto lyudi ugryumye, neoduhotvorennye, ne umeyushchie izyashchno
vyrazhat'sya, s grubym golosom, sharkayushchej pohodkoj, nedruzhelyubnym vyrazheniem
lica, opushchennym vzglyadom; oni boyazlivy, skaredny, zlobny, nevezhestvenny,
neuchtivy - odnim slovom, nelyudimy. Vhodya v dom, oni opasayutsya, chtoby
kto-nibud' za nimi ne podglyadel. Kak tol'ko vojdut, zapirayut na zasov dveri
i zakryvayut stavnyami okna. Edyat neopryatno, v odinochestve, v nepribrannoj
komnate, lozhatsya spat' podobno kaplunam s kuskom v klyuve {43}. Natyagivayut
grubyj kolpak, na kotorom sala v dva pal'ca tolshchinoj, koftu, skolotuyu do
pupka zarzhavlennymi bulavkami, l'nyanye pantalony, lish' do poloviny
prikryvayushchie bedra; ih podushka, nagrevshis', vonyaet rastoplennym salom. Ih
son soprovozhdaetsya kashlem i vsevozmozhnymi vydeleniyami, kotorymi oni pachkayut
svoyu postel'. Utrom vstayut s trudom, esli tol'ko ne nuzhno pojti poluchit'
den'gi. Nadevayut starye, zalatannye shtany, muzhickie bashmaki, sukonnyj
kamzol, podbityj mehom, a pod nego - dlinnuyu kurtku, ploho zastegivayushchuyusya
speredi, plat'e, kotoroe boltaetsya na plechah; a poverh vsego - odezhdu,
podbituyu ili otorochennuyu mehom; ermolka ili bol'shoj kolpak prikryvayut ih
ploho raschesannye volosy. |to lyudi, na kotoryh smotret' protivnej, chem est'
neposolennyj sup. CHto vy o nih skazhete? Esli by vse lyudi byli takovy,
priyatno bylo by s nimi zhit'?
Naskol'ko ohotnej vy by izbrali obshchestvo cheloveka opryatnogo, horosho
vospitannogo i umeyushchego horosho govorit', kakim on ne smog by stat', esli by
u nego ne bylo zhelaniya komu-nibud' ponravit'sya. Kto iz lyudej izobrel yazyk
priyatnyj i izyashchnyj? I dlya chego im vpervye vospol'zovalis'? Dlya ob®yavleniya
vojny ili zaklyucheniya mira? Dlya izbraniya vozhdya? Dlya ch'ej-nibud' zashchity ili
obvineniya? Ranee, chem v chelovecheskom obshchestve voznikli vojny, mir, soyuzy i
ob®edineniya, ranee, chem voznikla neobhodimost' imet' vozhdej, ranee pervyh
sudebnyh rechej, proiznesennyh v Afinah, sushchestvoval yazyk bolee nezhnyj i
izyashchnyj, chem obydennyj yazyk, koim pol'zovalis' Orfej, Amfion {44} i drugie.
I gde ispytyvali ego lyudi, kak ne v Lyubvi? Iz zhalosti dayut edu golodnomu,
hotya by on ob etom ne prosil; zabotyatsya o bol'nom, hotya by on ne zhelal
iscelit'sya. No chtoby umnyj muzhchina ili umnaya zhenshchina nahodili udovol'stvie v
privyazannosti k osobe, nesposobnoj ugadat' etu privyazannost', davali by ej
to, o chem ona i ne v sostoyanii poprosit', vyslushivali by ee grubye i
zhestokie rechi, i vse eto, kak esli by eto uvelichivalo by ee vlast', nezheli
lyubovnaya mol'ba,- etogo nevozmozhno sebe predstavit' {45}.
Ta, chto chuvstvuet sebya lyubimoj, obladaet nekoj vlast'yu nad tem, kto ee
lyubit, ibo ona vidit v svoem mogushchestve velikoe i zhelannoe dlya ee
vozlyublennogo blago. |ta vlast' trebuet, chtoby ee pochitanie vyrazhalos' v
zhestah, postupkah, povedenii i slovah. Vot pochemu vlyublennye delayut vse,
chtoby lyubimye mogli ne odin raz ubedit'sya, kak vysoko ih pochitayut i cenyat.
Glazam pridayut vyrazhenie nezhnoe i umil'noe, lob razglazhivayut, rech' smyagchayut,
hotya by ot prirody u vlyublennogo vzglyad byl uzhasen, lob namorshchen, a rech'
neumna i gruba; ved' on vsegda hranit v serdce obraz svoej lyubvi, i eto
vyzyvaet u nego zhelanie stat' dostojnym vozlyublennoj i zasluzhit' ee milost',
na kotoruyu on ne mozhet rasschityvat', ne izmeniv svoego nrava. Vot kak Amur
vselyaet v lyudej soznanie svoego znacheniya.
Tot, kto ne staraetsya ponravit'sya, kakimi by sovershenstvami on ni
obladal, dostavlyaet udovol'stvie ne bol'she, chem nesushchij cvety v rukave. No
zhelayushchij nravit'sya dolzhen dumat' ob etom postoyanno, prismatrivat'sya k
lyubimoj, usvoit' sebe priyatnye dlya nee, kak on zamechaet, dobrodeteli i
podchinit' ej svoj nrav, hotya by eto bylo emu nesvojstvenno, podobno tomu kak
i podnosyashchij buket dolzhen imet' predstavlenie, kakie cvety imeyut aromat,
priyatnyj ego vozlyublennoj.
Posle togo kak vlyublennyj pozabotitsya o svoej vneshnosti i dushevnyh
kachestvah, sposobnyh udovletvorit' um ego lyubimoj, emu nuzhno obratit'
vnimanie na to, chtoby vse, chto ona uvidit na nem, dostavilo by ej
udovol'stvie i, po krajnej mere, ne vyzvalo dosadu. Vot gde istochnik
zabavnyh izobretenij v oblasti novoj odezhdy. Komu ne naskuchit i ne nadoest
postoyanno videt' odno i to zhe? U cheloveka odno i to zhe telo, golova, te zhe
ruki i nogi. No on mozhet tak raznoobrazit' ih vid, chto oni vsyakij raz budut
kazat'sya kak by obnovlennymi. Nadushennye rubashki s raznoobraznejshimi
vyshivkami, shlyapa, podhodyashchaya ko vremeni goda, plashch, oblegayushchie pantalony,
pri dvizheniyah podcherkivayushchie horoshee teloslozhenie, vsevozmozhnyh fasonov
sapozhki, shnurovannye botinki, legkie tufli, bashmaki, kurtki, kamzoly,
dlinnye plashchi, nakidki, shapochki - vse eto tak horosho prignano, chto luchshego
nel'zya i zhelat'. A chto zhe skazat' o zhenshchinah {46}, ch'i naryady i ukrasheniya
sozdavalis' imenno dlya togo, chtoby nravit'sya! Vozmozhno li luchshe ukrasit'
golovu, chem eto delayut i vsegda budut delat' damy? Luchshe pridavat' volosam
zolotistyj cvet i zastavlyat' ih vit'sya i lozhit'sya lokonami? Luchshe ih
sooruzhaj, prichesku, kakaya komu bol'she idet, - na maner ispanok, francuzhenok,
ital'yanok, nemok, grechanok? Kak tshchatel'no oni uhazhivayut za svoim licom! Esli
ono krasivo, oni tak revnostno oberegayut ego ot dozhdya, vetra, znoya, vremeni
i starosti, chto vechno vyglyadyat molodymi. A esli ono ne tak horosho, kak etogo
hotelos' by, ego zabotlivo uluchshayut i zatem, dobivshis' izvestnoj
privlekatel'nosti, iskusno podderzhivayut ee soglasno mode i obychayam kazhdogo
naroda i strany. Dobav'te k etomu plat'e, svezhee, kak list'ya vokrug ploda.
Esli zhenshchina obladaet sovershennymi liniyami ili formami tela, kotorye mozhno
ili dolzhno pokazat' i sdelat' bolee zametnymi, to eto dostigaetsya vyborom
plat'ya, skryvayushchim ih ne vpolne. Esli zhe ih skryvayut, to eto delaetsya tak,
chtoby oni vyglyadeli eshche bolee privlekatel'nymi i izyashchnymi. Grud' kazhetsya eshche
bolee prekrasnoj, esli sozdaetsya vpechatlenie, budto ee hotyat prikryt'; grudi
svoimi pripodnyatymi okruglostyami dolzhny davat' prostor grudnoj kletke. A
horosho prignannoe plat'e dolzhno oblegat' telo tam, gde nuzhno: pri polnote
ruk rukava dolzhny byt' suzheny, pri hudobe - rasshireny i obil'no izukrasheny.
Otkrytye tufli, obrisovyvayushchie nozhku (ibo vlyublennoe lyubopytstvo muzhchin
zastavlyaet ih iskat' v zhenshchine krasotu vplot' do konchikov ee nog),
vsevozmozhnye zolotye ukrasheniya {47}, ozherel'ya, perstni, poyasa, podveski,
nadushennye perchatki, mufty - slovom, vse, chto prekrasno, dolzhno byt' v
odezhde muzhchin i zhenshchin. Tvorec vseh etih veshchej -< Amur. I esli on tak horosho
potrudilsya, chtoby radovat' vzor, on ne men'she pozabotilsya i o drugih nashih
chuvstvah, podariv kazhdomu iz nih novuyu, lish' emu svojstvennuyu usladu. Cvety,
kotorye ty, YUpiter, zastavil rozhdat'sya v teploe vremya goda, sdelalis' u
lyudej zimnimi {48}. Derev'ya, rasteniya, travy, kotorye ya raspredelil po
raznym stranam, teper', blagodarya iskusstvu teh, kto zhelaet ugodit' svoim
podrugam, mozhno vstretit' v odnom i tom zhe sadu. Inogda, chtoby pomoch' lyudyam
v etom uvlechenii {49}, mne prihoditsya posylat' tepla bol'she, chem nuzhno ih
strane. I vse lish' dlya togo, chtoby oni mogli etimi malen'kimi podarkami
napomnit' o sebe i zasluzhit' raspolozhenie svoih druzej i podrug.
Nuzhno li mne govorit', chto muzyka tozhe byla izobretena imenno Amurom
{50}? Pesnya i garmoniya - vyrazhenie i znak sovershennoj lyubvi. Lyudi pol'zuyutsya
imi, chtoby smyagchit' svoi pylkie zhelaniya ili dostavlyat' drug drugu
naslazhdenie, radi kotorogo oni postoyanno izobretayut novye i raznoobraznye
instrumenty: lyutni, liry, citry, dusiny, skripki, spinety {51}, flejty i
rozhki; poyut, chto ni den', novye pesni, a skoro izobretut madrigaly, sonety,
pavany, pasmessy, gal'yardy {52} - i vse v chest' Amura, ibo on - tot, radi
kotorogo lyudi starayutsya bol'she, chem dlya vseh drugih bogov. |to radi nego
zvuchat serenady, ustraivayutsya peshie i konnye sostyazaniya, v kotoryh uchastvuyut
tol'ko molodye vlyublennye, i sredi nih - te, kto vsegda stremilsya zavoevat'
priz i tem vyrazit' svoyu blagodarnost' dame, ch'i cveta oni nosyat. Syuda zhe
otnosyatsya Komedii, Tragedii, Igry, Zrelishcha, Maski {53}, Moreski {54}. CHem
puteshestvennik razgonyaet skuku dolgogo puti, kak ne napevaya kakuyu-nibud'
lyubovnuyu pesenku ili slushaya iz ust svoego sputnika kakuyu-nibud' lyubovnuyu
istoriyu. Odin rashvalivaet obhoditel'nost' svoej podrugi, drugoj zhaluetsya na
zhestokoserdie svoej. A tysyachi sluchajnostej v lyubovnyh pohozhdeniyah! Tut i
raspechatannye pis'ma, i zlye donosy, i revnivaya sosedka, i ne vovremya
vernuvshijsya muzh, inogda zamechayushchij, chto proishodit, inogda ne veryashchij sebe
samomu, no polagayushchijsya na blagorazumie zheny; a inogda i vzdoh, vyrvavshijsya
s peremenoj razgovora {55}, a zatem - goryachie izvineniya. Koroche govorya,
samoe bol'shoe udovol'stvie posle lyubvi - eto razgovory o lyubvi. Pered etim
ne ustoyal i Apulej {56}, hotya i byl filosofom. Tak samye surovye lyudi
nahodyat udovol'stvie v razgovorah ob etih veshchah, hotya i ne zhelayut v etom
priznat'sya.
A kto sozdal v mire stol'ko poetov, pishushchih na vseh yazykah, esli ne
Amur? On slovno i sushchestvuet dlya togo, chtoby ego vospevali poety. I vot chto
daet mne pravo utverzhdat', chto poeziya rozhdena Amurom ili, po krajnej mere,
im podderzhivaetsya i vdohnovlyaetsya. Stoit tol'ko cheloveku vlyubit'sya, kak on
nachinaet pisat' stihi. Proslavlennye poety libo posvyashchali Amuru celye knigi,
libo, o chem by oni ni pisali, ne osmelivalis' zakanchivat' svoi proizvedeniya
bez dostojnogo upominaniya o nem. Orfej, Musej, Gomer, Liin {67}, Alkej, Safo
i drugie poety, a takzhe filosofy, kak Platon i tot, kogo imenuyut Mudrym
{58}, izlagali svoi samye vozvyshennye vozzreniya v forme lyubovnyh istorij.
Mnogie drugie pisateli, zhelavshie pisat' na drugie temy, prikryvali ih
podobnymi rechami. Kupidonu bylo ugodno, chtoby kazhdyj vospeval libo svoi,
libo chuzhie strasti, libo prikryval svoi rassuzhdeniya obrazami lyubvi, ibo
nichto ne mozhet byt' prinyato luchshe. Ovidij vsegda govoril, chto on lyubil {59}.
Petrarka na svoem rodnom yazyke {60} sdelal edinstvennym svoim stremleniem
priblizit'sya k slave togo {61}, kto izobrazil vse strasti, privychki, povadki
i prirodu lyudej, - Gomera. Kto kogda-libo luchshe Vergiliya vospel lyubov'
vlastitel'nicy Karfagena {62}? Na etu temu prishlos' by dolgo
rasprostranyat'sya tomu, kto zhelal by izlozhit' ee tak, kak ona togo
zasluzhivaet. No, po-moemu, nel'zya otricat' togo, chto dlya lyudej Amur -
istochnik slavy, chesti, pol'zy, naslazhdeniya i chto zhizn' bez nego byla by
neustroennoj. Vot pochemu on stol' cenim sredi lyudej, ego pochitayushchih i
lyubyashchih kak togo, komu oni obyazany vsemi blagami i udovol'stviyami. I delat'
emu eto bylo legko, poka on byl zryachim. No teper', kogda on lishilsya glaz i
esli Bezumie budet vmeshivat'sya v ego dela, mozhno opasat'sya - ibo eto pochti
neizbezhno, - chto on stanet istochnikom merzosti, vreda i neudovol'stviya,
ravno kak v proshlom - chesti, pol'zy i naslazhdeniya. Velikie, kotoryh Amur
zastavlyal lyubit' svoih poddannyh i malyh, izmenyatsya tak, chto budut
blagovolit' lish' k tem, na ch'i uslugi oni smogut rasschityvat'. Podchinennye,
kotorye lyubili svoih knyazej i gospod, budut lyubit' ih edinstvenno radi
zhelaniya izvlech' pol'zu, nadeyas' pri etom razojtis' s nimi, kak tol'ko
obogatyatsya. Ibo tam, gde Amur zadumaet ustanovit' soglasie mezhdu vysshimi i
nizshimi, Bezumie okazhetsya tut kak tut i pomeshaet emu dazhe v izlyublennyh im
mestah. Kakim by dobrym i nevinnym on ni byl, Bezumie sumeet izmenit' ego
prirodnyj nrav tak, chto lyubyashchie ego nachnut sovershat' sumasbrodnye postupki.
I chem tesnej byla druzhba, tem sil'nej budet razlad, kak tol'ko v nee
vmeshaetsya Bezumie. Snova uvidyat Semiramidu, Biblidu, Mirru, Kanaku, Fedru
{63}. I ne ostanetsya ni odnogo svyatogo mesta na zemle. Vysokie steny i
ogrady ne uderzhat vestalok. Starost' prevratit svoyu pochtennuyu i otecheskuyu
lyubov' v shal'nuyu yunosheskuyu strast'. Styd propadet vovse. Ne budet nikakogo
razlichiya v povedenii dvoryanina, muzhika, nevernogo ili mavra, damy, gospozhi,
sluzhanki. Lyubovnye svyazi stanut stol' neravnymi, chto krasavicy ne budut
sochetat'sya s krasavcami, no zato chashche shodit'sya s urodami. Znatnye damy
nachnut vlyublyat'sya v teh, kto nedostoin byt' u nih i slugoj, a umnye lyudi
budut volochit'sya za durnushkami. A kogda bednye i vernye vlyublennye budut
chahnut' ot lyubvi k kakoj-nibud' krasotke, Bezumie dostavit legkuyu pobedu
kakomu-nibud' prohodimcu tam, gde drugoj ne smozhet ee dostich'. YA uzhe ne
govoryu o dushevnom smyatenii i razdorah, kotorye ona budet seyat' povsyudu, a za
nimi vosposleduyut obidy, oskorbleniya i ubijstva. YA ochen' opasayus', chto tuda,
gde Amurom izobreteno stol'ko nauk i prineseno stol'ko blag, eta sumasbrodka
privedet s soboj velikuyu len', soprovozhdaemuyu nevezhestvom; chto ona pomeshaet
yunosham nauchit'sya vladet' oruzhiem i sluzhit' svoemu gosudaryu; ili vmesto
dostojnyh zanyatij ona nauchit ih gryaznym slovam, besstydnym pesnyam, p'yanstvu
i obzhorstvu; nagradit ih boleznyami {64} i vvergnet ih vo mnozhestvo
opasnostej. Ibo net bolee opasnoj kompanii, chem Bezumie. Vot zlo, kotorogo
sleduet opasat'sya, esli Bezumie budet soputstvovat' Amuru. A esli sluchilos'
tak, chto eta zlovrednaya osoba zahotela meshat' emu zdes', naverhu {65}, to
kak by Venera ne otvratila ot nas svoj nezhnyj lik, a Merkurij ne perestal by
podderzhivat' mezhdu nami soglasie, - i kakoe togda vocarilos' by smyatenie? No
ya obeshchal govorit' tol'ko o tom, chto proishodit na zemle. Vot ty, YUpiter,
nazyvaesh' sebya otcom lyudej, ty dlya nih istochnik vseh blag, posylaesh' im,
kogda nuzhno, dozhd' i osushaesh' zemlyu pri izbytke vlagi. Tak vzglyani zhe na
zlo, kotoroe ugotovano lyudyam, esli Bezumie budet nahodit'sya vozle Amura.
Pust' Amur mirno veselitsya sredi lyudej. Pust' budet dozvoleno kazhdomu zhit' v
krugu svoih blizkih i domashnih, s temi, kogo oni lyubyat, bez straha i
podozreniya. Pust' nastuplenie nochi ne vynudit druga pokinut' dom svoej
podrugi iz-za boyazni peresudov. Pust' kazhdyj smozhet soprovozhdat' zhenu svoego
druga, soseda ili rodstvennika, kuda ej ugodno, ne opasayas', chto ego ili ee
chest' ot etogo postradayut {66}. A chtoby vpred' ni u kogo golova ne shla
krugom pri vide takih vol'nostej, daj znat' po vsej zemle, no ne zvukom trub
i ne posredstvom afish, vyveshennyh u vhodov v hramy, no vlozhivshi v serdca
vseh teh, kto budet glyadet' na vlyublennyh, ponimanie togo, chto nevozmozhno,
predpolozhit', budto oni zhelayut sovershit' ili zamyslit' nechto bezumnoe. I
vot, kogda ty ustanovish' vpred' takoj poryadok, lyudi nachnut tebya voshvalyat' i
vozvelichivat' bol'she, chem kogda-libo, i ty sdelaesh' mnogoe i dlya sebya, i dlya
nas. Takim obrazom ty izbavish' nas ot mnozhestva zhalob, kotorye v protivnom
sluchae vosposleduyut ot lyudej, na beschinstva, tvorimye vlyublennoj boginej
Bezumie vo vsem mire. No esli ty predpochitaesh', chtoby vse poshlo, kak ran'she,
to zastav' Parok i bogin' Sud'by (ved' ty imeesh' nad nimi nekotoruyu vlast')
pustit' svoi veretena obratnym hodom i sdelat' tak, daby po tvoemu veleniyu i
po moemu hodatajstvu i radi lyubvi k Venere, kotoruyu do sih por ty tak laskal
i lyubil, i radi naslazhdenij i radostej, kotorye vse my poluchaem ot lyubvi,
oni poveleli, chtoby glaza byli vozvrashcheny Kupidonu, povyazka snyata i my
smogli by vnov' uvidet' ego v ego prelestnom i pervonachal'nom vide -
vyzyvayushchim sostradanie so vseh storon {67}, dostupnyh vzoru, i lish' s odnoj
storony - ulybayushchimsya. O Parki, ne bud'te na etot raz neumolimymi, chtoby ne
skazali, budto vashi veretena byli orudiem zhestokoj mesti Bezumiya. |to ne
pomeshaet posleduyushchemu hodu veshchej. YUpiter soedinit eti tri dnya v odin, kak
prevratil tri nochi, provedennye im s Alkmenoj, v odnu {68}. YA vzyvayu k vam,
vy, prochie bogi, i vy, bogini, vozdayushchie pochesti Venere. Vot podhodyashchij
sluchaj, kogda vy smozhete otblagodarit' ee za vse milosti, kotorye vy ot nee
videli. No na kogo zhe mne nadeyat'sya bol'she, chem na tebya, YUpiter? Neuzhto
slezy prekrasnejshej iz bogin' budut naprasny? Neuzhto ty ne szhalish'sya nad
stradaniem neschastnogo rebenka, dostojnogo luchshej uchasti? Neuzhto tshchetny nashi
pros'by i mol'by? Uzh esli lyudskie mol'by mogli tebya prinudit' (i prinuzhdali
ne odin raz) vypustit' iz ruk, ne prichiniv nikomu vreda, molniyu, kotoruyu ty
im zagotovil, to kakuyu zhe silu budut imet' molen'ya nas, kotorym ty pridal
svoyu moshch' i vlast'? I my prosim tebya za teh osob, radi kotoryh (esli by ty
ne byl zdes' glavnym) ty sam ohotno poprosil by i dlya kogo (esli tol'ko mne
dano proniknut' v kakuyu-libo tajnu budushchego {69}), vozmozhno posle nekotoryh
prevrashchenij, sovershil by gorazdo bolee togo, o chem my prosim: naveki
podchinil by Bezumie Amuru, a ego sdelal by bolee zorkim, chem lyubogo iz
bogov. YA skazal.
Edva Apollon konchil svoyu obvinitel'nuyu rech', kak ves' sonm bogov v
edinodushnom poryve vyrazil svoe sochuvstvie prisutstvovavshej pri sem
prekrasnoj bogine i ee synu. Oni ohotno tut zhe osudili by boginyu Bezumie, no
spravedlivyj YUpiter v svoem carstvennom velichii povelel im molchat', daby
vyslushat' rech' v zashchitu Bezumiya, poruchennuyu im Merkuriyu, kotoryj nachal tak.
Merkurij
Ne ozhidajte, YUpiter, i vy, prochie bessmertnye bogi, chto ya nachnu moyu
rech' izvineniyami (kak inogda iz boyazni poricaniya postupayut oratory, gotovyas'
zashchishchat' delo yavno durnoe) za to, chto ya beru na sebya zashchitu Bezumiya i dazhe
vystupayu protiv Kupidona, kotoromu ya ne odin raz vykazyval stol'ko
povinoveniya, chto on mog by schitat' menya svoim storonnikom. K tomu zhe ya tak
lyubil ego mat', chto nikogda ne vel scheta svoim hozhdeniyam {70} tuda i
obratno, stol' ya staralsya sdelat' ej chto-libo priyatnoe. Delo, kotoroe ya
zashchishchayu, nastol'ko spravedlivo, chto dazhe te, kto so mnoj nesoglasny,
vyslushav moyu rech', izmenyat svoe mnenie. Ishod tyazhby, kak ya nadeyus', budet
takim, chto sam Amur kogda-nibud' poblagodarit menya za uslugu, kotoruyu ya
vopreki emu okazyvayu Bezumiyu. |to ssora dvuh druzej, kotorye vovse ne - tak
daleki drug ot druga, chtoby v odno prekrasnoe utro im ne udalos' primirit'sya
k ih vzaimnomu udovol'stviyu, kak eto byvalo ran'she. Esli v ugodu, odnomu vy
izgonite drugogo, to, kogda zhazhda mesti issyaknet (a ona, vspyhnuv nezhdanno,
konchitsya tem, chto vyzovet u nih ogorchenie), Amur pervyj ob etom pozhaleet. I
ne bud' ih starinnaya druzhba i soyuz stol' tesnymi i prochnymi, chto nel'zya bylo
okazat' predpochtenie odnomu, chtoby eto ne pochuvstvoval drugoj, ya by stal
ves'ma somnevat'sya v tom, chto vy sumeete reshit' etot spor, sleduya vse za
Amurom, za isklyucheniem Pallady {71}, kotoraya, kak glavnyj vrag Bezumiya, ne
proyavila by spravedlivosti, esli by pozhelala stat' sud'ej v etom
razbiratel'stve.
I tem ne menee Bezumie {72} - osoba ne stol' uzh vam neznakomaya: ona
chuvstvovala sebya na vashih pirshestvah i prazdnestvah zhelannoj gost'ej, kogda
ona poyavlyalas' so svoej svitoj i vnosila v nih priyatnoe raznoobrazie.
Porazmyslite takzhe i o tom, chto te iz vas, kto byli vlyubleny, sohranili o
nej stol' zhe dobroe vospominanie, skol' i o samom Kupidone. Bolee togo, ona
schitaet vas vseh stol' spravedlivymi i razumnymi, chto zhdet ot vas tol'ko
razumnogo resheniya, kak esli by eto delo bylo vashim sobstvennym.
YA stavlyu pered soboj tri zadachi: zashchitit' golovu Bezumiya, protiv
kotoroj Amur vedet tyazhbu; otvetit' na pred®yavlennye ej, kak ya slyshal,
obvineniya i na trebovanie Amura otnositel'no ego glaz.
Apollon, dolgoe vremya slushavshij sudejskih govorunov v Rime {73},
perenyal u nih obyknovenie govorit' tol'ko to, chto emu vygodno. No Bezumie,
poskol'ku u nee vse na vidu, vovse ne zhelaet, chtoby ya chto-nibud' skryval, i
lish' hochet rasskazat' vam obo vsem bezyskusno, bezo vsyakih pritvorstv i
kakih-libo prikras.
Vot chistaya pravda: Bezumie, igraya s Amurom, operedila ego, chtoby vojti
pervoj i poskorej dostavit' vam udovol'stvie. Amur prishel v yarost'. Oni
obmenyalis' kolkostyami. Amur popytalsya ranit' ee byvshim pri nem oruzhiem. Ona
zashchishchalas' svoim, kotoroe ej sluzhit ne dlya togo, chtoby ranit' kogo-nibud', a
prosto potomu, chto ona ego nosit s soboj. Ibo, kak vam izvestno, podobno
tomu kak Amur strelyaet v serdce, Bezumie vceplyaetsya v glaza i brosaetsya v
golovu, u nee net drugogo oruzhiya, krome pal'cev. Amur pozhelal proyavit' svoyu
vlast' nad ee serdcem, a ona pokazala svoe mogushchestvo, lishiv ego glaz. On
pozhalovalsya ej tol'ko na to, chto ego lico obezobrazheno. Szhalivshis' nad nim,
ona nalozhila emu povyazku, chtoby skryt' dve ziyayushchie dyry, urodovavshie ego
lico. Utverzhdayut, chto ona nanesla emu dvojnoe oskorblenie: vo-pervyh, vyrvav
emu glaza, a vo-vtoryh, nalozhiv emu etu povyazku. Prestuplenie, sodeyannoe
protiv odnoj osoby, stol' lyubimoj drugoj osoboj {74}, s kotoroj mnogie imela
delo {75}, sil'no preuvelicheno. Nuzhno otvetit' na obvinenie v dvuh
Oskorbleniyah. CHto kasaetsya pervogo, to ya skazhu tak: chelovecheskie zakony i
razum razreshayut zashchishchat'sya kazhdomu, kto podvergnetsya napadeniyu, prichem vse,
chto kazhdyj predprimet v svoyu zashchitu, dolzhno schitat'sya dostojnym i
spravedlivym. Amur byl zachinshchikom. Ibo hotya Bezumie i nachala pervoj govorit'
s Amurom, no to bylo sdelano eyu ne radi ssory, a dlya togo, chtoby poshutit' i
poigrat' s nim. Bezumiyu prishlos' zashchishchat'sya. CH'ya zhe tut vina? Esli ona
postupila s nim hudo, to ya ne vizhu v etom nichego, za chto s nee mozhno
sprosit'. A esli vy ne hotite verit', chto Amur byl zachinshchikom, sprosite ego.
Vy uvidite, chto on priznaet pravdu. CHto kasaetsya Amura, to v tom, chto imenno
on nachal ssoru, net nichego neveroyatnogo. Ved' ne s segodnyashnego dnya on,
kogda tol'ko emu vzdumaetsya, stanovitsya stol' nesnosnym. Razve ne on napal
na Marsa, kogda tot nablyudal, kak Vulkan kuet oruzhie {76}, i ni s togo ni s
sego ranil ego? A ved' Mars ne iz teh, kto sklonen bez konca vyslushivat'
pohval'bu. Bezumie vechno posmeivaetsya, no pri etom ne dumaet ni o chem
zaranee i zabegaet vpered ne dlya togo, chtoby okazat'sya pervoj, a prosto
potomu, chto bolee provorna i toropliva. YA ne znayu, pri chem tut ssylka na
pooshchryaemuyu privychku Kupidona strelyat' iz luka v kogo popalo? Razve on imeet
bol'she prava strelyat' v Bezumie, chem ona - k nemu obratit'sya? Emu eshche ne
prichinili nikakogo zla, a on tem ne menee ego sovershil s polnym soznaniem
svoej pravoty. CHto plohogo sdelala ona, ukrotiv Amura tak, chto on bol'she ne
smozhet vredit' nikomu, razve lish' sluchajno?
CHto samoe glavnoe v etom dele? Byla li v nem kakaya-nibud' zasada,
noshenie oruzhiya, nedozvolennye sborishcha ili chto-libo drugoe, chto moglo by
privesti k besporyadkam v Respublike? S odnoj storony, Bezumie, a s drugoj -
mal'chishka, kotoromu ne sledovalo by udelyat' stol'ko vnimaniya. YA ne ponimayu,
chto ty zdes' imeesh' v vidu, Apollon. Esli Amur tak star, kak ty utverzhdaesh',
pora emu nauchit'sya derzhat' sebya poskromnej, a esli yun, to i boginya Bezumie
tozhe moloda {77}, ibo ona doch' yunosti. A potomu kto ranen, tot pust' takim i
ostaetsya. A vpred' pust' nikto ne napadaet na Bezumie. Ibo u nee est' chem
otplatit' za obidu, kogda eto ej ponadobitsya, ne tak uzh ona neznachitel'na,
chtoby terpet' derzkie vyhodki Kupidona.
CHto zhe kasaetsya vtorogo oskorbleniya, kotoroe ona emu nanesla, nalozhiv
emu povyazku, to eto - chistejshaya kleveta. Ibo, perevyazyvaya emu lob, ona vovse
ne sobiralas' usilit' ego stradaniya ili lishit' ego vozmozhnosti iscelit'sya. I
nuzhno li luchshee svidetel'stvo, chem samogo Kupidona? On schel perevyazku
poleznoj, ibo znal, chto byl zachinshchikom i chto oskorblenie ishodilo ot nego;
on soglasilsya prinyat' etu milost'. No on ne znal, chto eta povyazka obladaet
takoj siloj. A kogda uznal, razve teper' eto mozhet emu povredit'? Povyazka s
nego nikogda ne budet snyata, sledovatel'no, nezachem vozvrashchat' emu glaza. A
esli glaza ne budut emu vozvrashcheny, to chem pomeshaet povyazka?
"Kakim neblagodarnym ty vykazyvaesh' sebya, syn Venery, kogda kleveshchesh'
na moe dobroe zhelanie pomoch' tebe i istolkovyvaesh' durno to, chto ya sdelala
dlya tvoego blaga" {Zdes' i dalee kavychkami otmecheny repliki, kotorye podaet
Bezumie.}.
Daby usugubit' sluchivsheesya, govoryat, chto eto proizoshlo v meste,
ohranyaemom pravom ubezhishcha. No ved' imenno v etom meste Amur i sovershil svoe
napadenie. Altari i hramy sushchestvuyut ne dlya togo, chtoby zlym tam bylo
dozvoleno ubivat' dobryh, a, naprotiv, daby spasat' obezdolennyh ot yarosti
naroda ili gneva kakogo-libo vladyki. No razve tot, kto posyagaet na pravo
ubezhishcha, ne dolzhen sam poteryat' blaga, predostavlyaemye etim pravom? Esli by
Amuru dozvolili, kak on namerevalsya, ranit' etu damu, to, dumaetsya mne, on
ne zahotel by, chtoby eto emu vmenili by v vinu. Podobnym obrazom i sleduet,
chto on dolzhen i sam nahodit' horoshee v blage drugogo.
Boginya Bezumie zapretila mne vystavlyat' ee pered vami neschastnoj,
umolyat' vas prostit' ee, esli ona vinovata; zapretila mne prolivat' slezy,
obnimat' vashi koleni, zaklinat' vas ee prekrasnymi glazami, kotorye vy,
byvaya u nee, nahodili neredko priyatnymi; privodit' syuda ee rodnyh, detej,
druzej, chtoby probudit' u vas k nej sostradanie. Ona trebuet u vas tol'ko
to, v chem vy ne mozhete ej otkazat': pust' skazhut, chto Amur stal slepym po
sobstvennoj vine.
Vtoroj punkt, kotorogo kosnulsya Apollon, sostoit v tom, chto vpred' on
hochet polozhit' zapret Bezumiyu i na sto shagov priblizhat'sya k Amuru. On
osnovyvaet svoi dovody na tom, chto esli Amur, pol'zuyas' u lyudej pochetom i
slavoj, prinosit im stol'ko dobra i radosti, to pri vmeshatel'stve Bezumiya
vse pojdet protivopolozhnym obrazom. YA zhe sobirayus' dokazat', chto boginya
Bezumie ni v chem ne ustupaet Amuru i Amur bez nee byl by nichem i ne smog by
carstvovat' bez ee pomoshchi. I raz uzh Amur nachal s togo, chto podtverzhdal svoe
velichie drevnost'yu svoego roda, to i ya postuplyu podobnym zhe obrazom. YA
poproshu vas vspomnit', chto, kak tol'ko chelovek byl otpravlen na zemlyu, on
nachal svoyu zhizn' s pomoshch'yu Bezumiya i potomkam lyudej eto nastol'ko prishlos'
po vkusu, chto s teh por ni odna dama v mire ne pol'zovalas' stol' bol'shim
uspehom.
Pravda, sperva lyudi ne sovershali krajne bezumnyh postupkov; k tomu zhe u
nih eshche ne bylo pered glazami nikakih primerov. Vlast' bezumiya proyavlyalas' v
tom, chto lyudi nosilis' drug za drugom, vlezali na derev'ya, chtoby poglyadet',
chto delaetsya vdali, kuvyrkalis' na trave, osen'yu s®edali vse plody srazu,
tak chto zimoj im nechego bylo est'. Bezumie so vremenem malo-pomalu
vozrastalo. Samye nahodchivye iz lyudej libo dlya togo, chtoby ogradit' ot
volkov i drugih hishchnyh zhivotnyh ovec svoih sosedej i sotovarishchej, libo chtoby
zashchishchat' svoih blizkih ot obidy, libo prosto potomu, chto oni chuvstvovali
sebya bolee sil'nymi ili nahodili sebya bolee krasivymi, stali provozglashat'
sebya korolyami i vozlagat' na sebya venki iz dubovyh list'ev {78}. I
vozrastalo tshcheslavie {79}, no ne u korolej, v te vremena mirno passhih svoih
baranov, bykov, svinej i oslic, a u sledovavshih za korolyami durnyh
bezdel'nikov, zhivushchih otdel'noj ot naroda zhizn'yu. Oni potrebovali sebe myasa
ponezhnej, odezhdu poroskoshnej. Esli drugie pol'zovalis' latun'yu, oni nashli
bolee dragocennyj metall, koim yavlyaetsya zoloto. Kogda zhe zoloto poluchilo
rasprostranenie, ego stali ukrashat' zhemchugami, rubinami, almazami i
vsevozmozhnymi dragocennymi kamnyami. I vot gde proyavilos' velichajshee bezumie:
esli dlya prostyh lyudej byl ustanovlen odin zakon, to vysokie osoby pridumali
dlya sebya drugie zakony. Oni stali schitat' dozvolennym dlya sebya to, v chem
otkazyvali drugim. Boginya Bezumie vpervye vnushila komu-to mysl' zastavit'
drugih trepetat' pered soboj, ona zhe zastavila vseh drugih povinovat'sya. Ona
izobrela vse otlichiya, velikolepie, pyshnost', kotorye tomu vosposledovali, I
vse zhe: kogo iz lyudej pochitayut bol'she vseh, kak ne togo, kto povelevaet
drugimi? Ty sam, YUpiter, nazyvaesh' ih pastyryami Narodov {80} i trebuesh',
chtoby im povinovalis' pod strahom smertnoj kazni. A ved' ih porodila imenno
eta dama. No, kak ty i privyk vsegda postupat', ty prevratil v dobro
izobretennoe lyud'mi zlo. Odnako, vozvrashchayas' k suti moego vystupleniya, kto
pol'zuetsya bol'shim pochetom, chem bezumcy? Kto byl bol'shim bezumcem, chem
Aleksandr, kotoryj, pamyatuya o tom, kak on stradal ot goloda i zhazhdy, i poroyu
ne mogshij skryt' svoe op'yanenie, chto privodilo k boleznennomu sostoyaniyu i
opasnosti podvergnut'sya napadeniyu, tem ne menee zastavil poklonyat'sya sebe
kak bozhestvu {81}? I ch'e imya samoe proslavlennoe sredi carej? A kakie lyudi
vo vse vremena pol'zovalis' bol'shim uvazheniem, chem filosofy? A ved' sredi
nih vy najdete malo takih, kogo ne pitala by boginya Bezumie. Kak vy
polagaete, skol'ko raz eta boginya ovladevala rassudkom Hrisippa {82}?
Aristotel', ne umer li on ot gorya {83} kak bezumec, ne buduchi v sostoyanii
postignut' prichinu prilivov i otlivov |vripa {84}? Kratet {85}, mudro li on
postupil, pobrosav svoi sokrovishcha v more? |mpedokl, pozhelavshij proslyt'
bessmertnym {86}, dobilsya by on svoej celi, esli by ne ego mednye sandalii?
Diogen v bochke i Aristipp {87}, vozomnivshij sebya velikim filosofom posle
togo, kak ego blagosklonno vyslushal velikij vlastitel', - byli li oni
mudrecami? YA polagayu, chto tot, kto popristal'nee vglyaditsya v ih vozzreniya,
najdet ih stol' zhe nesoobraznymi, skol' ih mozgi durno ustroeny. Skol'ko v
mire sushchestvuet drugih nauk, koi predstavlyayut soboj chistejshie bredni? A
razve sdelavshie sebe iz nih remeslo ne schitayutsya vydayushchimisya lyud'mi? Razve
ne dolzhny byt' vozvedeny v etot zhe rang te, kto stroyat nebesnye d_o_my {88},
eti schisliteli tochek, izgotoviteli magicheskih linij i tomu podobnogo? A eta
bezumnaya lyuboznatel'nost', zastavlyayushchaya lyudej izmeryat' nebo, zvezdy, morya i
zemlyu, tratit' svoe vremya na to, chtoby schitat', ischislyat', izuchat' tysyachu
mel'chajshih voprosov, kotorye, buduchi sami po sebe bezumnymi, tem ne menee
raduyut um, zastavlyayut ego kazat'sya vozvyshennym i izoshchrennym, kak esli by eto
imelo hot' kakoe-nibud' znachenie. YA by nikogda ne konchil, esli by pustilsya
rasskazyvat', skol'ko pochestej i uvazheniya ezhednevno vozdaetsya toj
blagorodnoj dame, o kotoroj vy otzyvaetes' tak ploho. No budu kratok:
davajte poshlem v mir mudreca i bezumca i prosledim, kto iz nih okazhetsya v
bol'shem pochete. Gospodin mudrec budet dozhidat'sya, kogda ego pozovut, da tak
i ostanetsya naedine so svoej mudrost'yu i bez togo, chtoby ego prizvali
upravlyat' gorodami ili zasedat' v sovete. On zahochet uslyshat' priglashenie,
daby zatem stepenno otpravit'sya tuda, gde on ponadobilsya. Odnako vse
predpochitayut imet' delo s lyud'mi podvizhnymi i provornymi, kotorye gotovy
skoree poterpet' neudachu, chem promedlit' v puti. A mudrecu predostavyat
vozmozhnost' sazhat' na dosuge kapustu. Bezumec zhe stanet dejstvovat' ochertya
golovu, vkriv' i vkos', poka na vstretit edinomyshlennika, kotoryj prolozhit
emu dorogu; i vot uzhe ego pochitayut kak velikogo cheloveka. Bezumec rinetsya vo
vse arkebuznye perestrelki, i, esli vyjdet iz nih celym i nevredimym, ego
stanut pochitat', voshvalyat', vysoko cenit', i kazhdyj emu budet vnimat'. On
zateet kakoe-nibud' bezumnoe predpriyatie, i, esli vyputaetsya iz nego, ego
prevoznesut do nebes. I vy v konce koncov soglasites' s toj istinoj, chto na
odnogo mudreca, o kotorom budet govorit' ves' mir, najdetsya desyat' tysyach
bezumcev, pol'zuyushchihsya uspehom u naroda. Vam etogo dostatochno? Smogu li ya
perechislit' vse bedy, kotorye proizoshli by v mire, ne bud' v nem Bezumiya, i
vse proistekayushchie ot nee blaga? Dolgo by prosushchestvoval mir, esli by ona ne
meshala predvidet' vsevozmozhnye ssory i sluchajnosti, voznikayushchie v brake? Ona
meshaet tomu, chtoby ih uvideli, skryvaet ih, s tem chtoby mir zaselyalsya
privychnym putem. Dolgo li prodolzhalsya by lyuboj brak, esli by iv glupost' 89
muzhchin, kotoraya meshaet im videt' tayashchiesya v nem nedostatki? Kto stal by
puskat'sya v plavanie, ne imeya v kachestve kormchego Bezumie? Kto polozhilsya by
na milost' vetrov, voln, skal i melej, stal by teryat' iz vidu zemlyu,
otpravlyat'sya v nevedomyj put', vesti torgovlyu s narodami varvarskimi i
beschelovechnymi, pervym yavlyat'sya k nim, esli by ne ona? A ved' imenno
blagodarya ej, strany obmenivayutsya svoimi bogatstvami, naukami i remeslami;
blagodarya ej my znakomimsya s zemlej, svojstvami i prirodoj trav, mineralov i
zhivotnyh. Razve ne Bezumie zastavlyaet nas iskat' v nedrah zemli zhelezo i
zoloto? Skol'ko vsyakih remesel perestalo by sushchestvovat', esli by boginya
Bezumie byla izgnana? Polovina lyudej umerla by s golodu. CHem stali by zhit'
advokaty, prokurory, sekretari suda, policejskie chiny, sud'i, derevenskie
skripachi, skomorohi, parfyumery, vyshival'shchicy i predstaviteli soten tysyach
drugih remesel?
"I raz uzh Amur pozhelal zaruchit'sya, naskol'ko smog, vseobshchim
raspolozheniem, chtoby vystavit' v durnom svete prichinennuyu mnoj emu obidu, to
budet spravedlivo, esli ya, vyslushav vse ego pohval'by, vyskazhu emu vsyu
pravdu naschet moego dela".
Radost', kotoruyu posylaet nam Amur, ispytyvaet lish' odin chelovek, samoe
bol'shee dva: vlyublennyj i ego podruga. No udovol'stvie, daruemoe nam
Bezumiem, ne stol' ogranichenno. Razvlekaya, ona mozhet razveselit' srazu
bol'shoe obshchestvo. V drugoj raz zastavlyaet odnogo cheloveka zasmeyat'sya mysli,
kotoraya budet broshena mimohodom. Amur prinosit nam udovol'stvie skrytoe i
tajnoe, a Bezumie - ohvatyvayushchee vseh i kazhdogo. Ono byvaet nastol'ko
zabavno, chto inogda odno imya mozhet razveselit' cheloveka. Kogo ne rassmeshit
poyavlenie v zale cheloveka, napudrennogo mukoj, s gorbom na spine i uhvatkami
duraka? Stoit nazvat' imya kakogo-nibud' nadutogo sumasbroda - i vy uvidite,
chto kto-nibud' iz prisutstvuyushchih ne smozhet uderzhat'sya ot smeha. Vse prochie
postupki Bezumiya takovy, chto o nih nel'zya govorit', ne pochuvstvovav v serdce
kakoj-to veselosti, kotoraya progonyaet dosadu i vyzyvaet smeh. Naoborot, veshchi
mudrye i horosho slozhennye sperva privodyat nas v voshishchenie, a zatem
nadoedayut i zastavlyayut skuchat'. Kakimi by pyshnymi i ceremonnymi ni byli
assamblei vysokih osob i mudrecov, oni ne dostavlyayut nam stol'ko
udovol'stviya, skol'ko shalovlivoe obshchestvo molodyh lyudej, vedushchih sebya
neprinuzhdenno i nepochtitel'no. Tol'ko takoe zrelishche probuzhdaet v nas
sposobnosti dushi i daet vozmozhnost' raskryt'sya ee prirodnym stremleniyam. A
vot kogda uhodish' s uchenogo sobraniya, golova bolit, chuvstvuesh', chto ustal
dushoj i telom, hotya i prosidel vse vremya na skamejke. Vprochem, ne sleduet
polagat', chto vse postupki Bezumiya legkomyslenny, kak pryzhki pastushkov,
kotorye oni predprinimayut iz lyubvi k svoim podruzhkam, i vol'ny, kak zabavy
satirov ili shalosti pastushek, kogda oni podstavlyayut nozhku svoim tovarkam,
chtoby te upali, ili shchekochut spyashchih vetkoj duba. Est' u nee i bolee ser'eznye
deyaniya, kotorye ona osushchestvlyaet ves'ma obdumanno, ves'ma iskusno s pomoshch'yu
umov samyh izobretatel'nyh. Takovy Tragedii, kotorye izobreteny byli yunoshami
poselyanami {90}, a zatem stol' uspeshno perekochevali v goroda. Komedii berut
svoe nachalo iz togo zhe istochnika. Takovo zhe proishozhdenie tanca s pantomimoj
- predstavleniya, sostavlennogo tak zhivo iz mnogih i razlichnyh povestvovanij,
chto, hotya zdes' zritel' ne slyshit peniya, soprovozhdayushchego igru akterov, on
vse zhe ponimaet ne tol'ko povestvovanie, no i strasti i dvizheniya dejstvuyushchih
lic; on kak by slyshit ih slova, sootvetstvuyushchie tomu, chto proishodit v tom
ili inom akte. Kak skazal kto-to {91}, v takom tance govoryat ruki i nogi.
Koe-chto iz nego pozaimstvovali skomorohi, stranstvuyushchie po svetu. Kto smozhet
mne skazat', est' li nechto bolee bezumnoe, chem drevnie basni, soderzhashchiesya v
Tragediyah, Komediyah i pantomimah? I kak ne nazvat' bezumcami teh, kto ih
razygryvaet, zatrachivaya stol'ko truda, chtoby kazat'sya ne temi, kto oni est'?
Nuzhno li nazyvat' drugie razvlecheniya, kotorye izobretaet Bezumie, daby
uberech' lyudej ot leni i skuki? Razve ne ona zastavlyaet ih vozdvigat'
roskoshnye dvorcy, teatry i neslyhannoj pyshnosti Amfiteatry {92} chtoby
ostavit' svidetel'stvo togo, kakogo roda bezumie ohvatyvaet vseh v svoe
vremya? Razve ne ona pridumala boi gladiatorov, sostyazaniya borcov i atletov?
Ne ona li pridaet cheloveku muzhestvo, lovkost' i silu, chtoby bez oruzhiya
srazit'sya so l'vom {93}, hotya v etom net ni nuzhdy, ni rascheta, lish' dlya
togo, chtoby zasluzhit' priznanie naroda? A skol'ko takih, chto vstupayut v
bor'bu s turami, vepryami i drugimi dikimi zveryami, chtoby zasluzhit' slavu
prevzoshedshego vseh drugih v bezumii? Takogo roda srazheniya vedut ne tol'ko
sovremenniki drug s drugom, no i predshestvenniki s ih preemnikami. I ne
takim li bylo zabavnoe srazhenie Antoniya s Kleopatroj {94} - kto kogo
prevzojdet na piru? Malo togo, nahodyatsya lyudi, kotorye, ne vidya sredi
okruzhayushchih bol'shih bezumcev, chem oni sami, vyzyvayut na sostyazanie mertvecov.
Cezar' dosadoval {95}, chto emu ne udalos' potryasti mir v tom vozraste, kogda
Aleksandr Velikij uzhe zavoeval dobruyu ego chast'. A Lukull {96} i drugie -
skol'ko oni ostavili podrazhatelej, kotorye stremyas' ih prevzojti,
predstavlyali cheloveka v obraze giganta, prevrashchali ravniny v gory, a gory v
ravniny, osushali ozera, perebrasyvali mosty cherez morya (kak imperator
Klavdij {97}), vozdvigali kolossov iz bronzy i kamnya {98}, sooruzhali
triumfal'nye arki i piramidy? I sozercanie etogo velikolepnogo bezumiya
donyne dostavlyaet velikoe udovol'stvie lyudyam, kotorye svorachivayut s puti,
sovershayut dalekie puteshestviya, chtoby nasladit'sya zrelishchem etogo bezumiya
davnih vremen. Odnim slovom, bez etoj dobroj damy chelovek issoh by,
otyazhelel, stal by nepriyatnym i vyalym. No Bezumie probuzhdaet ego um,
zastavlyaet cheloveka pet', plyasat', skakat', odevat'sya na tysyachu ladov po
mode, kotoraya menyaetsya kazhdye polgoda, vechno podchinyayas' kakoj-to vidimosti
udobstva i smysla. Tak, naprimer, kogda pridumyvayut plat'e oblegayushchee s
zakruglennymi formami, to govoryat, chto ono bolee skromno i opryatno; plat'e
prostornoe i shirokoe schitaetsya bolee pochtennym. I s pomoshch'yu vseh etih
malen'kih durachestv i vydumok, kotorye my nablyudaem kak v odezhde, tak i v
manere derzhat'sya i v osanke, muzhchiny budut luchshe prinyaty u dam i bolee im
priyatny.
Kak ya uzhe skazal o muzhchinah, sushchestvuet bol'shaya raznica mezhdu tem, kak
budet prinyat bezumec i mudrec. Mudrec primetsya tolkovat' o knigah ili
pustitsya s pozhilymi damami v besedu o vol'nostyah v odezhde, o zastarelyh
boleznyah ili o ch'em-nibud' rodoslovnom dreve. Odnako molodye damy vovse ne
chuzhdayutsya obshchestva stol' veselogo i priyatnogo uma. I hotya on mozhet tolknut'
odnu, ushchipnut' druguyu, rastrepat' prichesku tret'ej, zadrat' kakoj-nibud' iz
nih yubku i dosadit' im tysyach'yu drugih sposobov, tem ne menee ego obshchestva
budut iskat'. Zato, kogda delo dojdet do sravneniya, mudreca pohvalyat, no
lish' bezumec smozhet nasladit'sya plodami damskoj blagosklonnosti {99}.
Bolee togo, sami mudrecy, hotya i govoritsya, chto kazhdyj ishchet sebe
podobnogo, podverzheny tomu zhe. Kogda oni ustraivayut zvanyj obed, oni
priglashayut na nego i otpetyh bezumcev, znaya, chto net dobroj kompanii, esli
ne najdetsya bezumca, sposobnogo rasshevelit' ostal'nyh. I hotya oni delayut
vid, chto gotovy izvinit' zhenshchin i molodyh lyudej, oni ne v sostoyanii skryt'
svoego udovol'stviya, postoyanno obrashchayas' k bezumcam i ulybayas' km chashche, chem
ostal'nym priglashennym.
Tak chto ty skazhesh' o Bezumii, YUpiter? Takova li ona, eta boginya, chto ee
nuzhno zavalit' goroj ZHibel' {100} ili vystavit' vmesto Prometeya na gore
Kavkaza? Budet li razumno lishit' ee vsyakogo priyatnogo obshchestva, esli Amur,
znaya, chto ona v chisle gostej, yavitsya tuda, daby ee razozlit', i ej, ne menee
dostojnoj, chem Amur, pridetsya ustupit' emu mesto? Esli on ne hochet
vstrechat'sya s nej, pust' poosterezhetsya poyavlyat'sya tam, gde ona byvaet. No
chtoby nakazanie (nikogda ne byt' vmeste) kosnulos' by tol'ko Bezumiya, bylo
by nerazumno. Est' li u nas veskaya prichina, chtoby izgnat' iz nashego obshchestva
tu, chto vnosit v nego neprinuzhdennoe vesel'e? Esli by Amur potreboval, chtoby
tomu, kto pervym zajmet mesto, ne dolzhen protivodejstvovat' opozdavshij, v
etom byl by kakoj-to smysl. No ya dokazhu vam, chto Amur nikogda ne obhodilsya
bez docheri YUnosti {101}, da i ne mozhet byt' inache, i bylo by bol'shim ushcherbom
dlya Amura, esli by on poluchil to, chto trebuet. V ego dushu zakralas' obida -
vot chto tolkaet ego na strannye postupki, no vse uladitsya, kogda on
poostynet. A esli obratit'sya k samomu nachalu prekrasnogo zarozhdeniya lyubvi,
to chto mozhet byt' bessmyslennej togo, chto chelovek inogda vlyublyaetsya po
nichtozhnomu povodu, kak eto proizoshlo s Kidippoj, kogda ona poluchila yabloko
{102}, ili s damoj Francheskoj da Riminii pri chtenii knigi {103}? Edva
uvidevshi, mimohodom, vdrug totchas prevrashchayutsya v sluzhanku ili v rabynyu i
nachinayut nadeyat'sya na kakoe-to velikoe blago, sami ne znaya, v chem ono
sostoit? Govoryat, chto tut dejstvuet sila vzglyada predmeta lyubvi {104} i chto
iz nego ishodit nekoe tonchajshee isparenie ili krov', dohodyashchaya cherez nashi
glaza do samogo serdca, i pri etom, daby prinyat' novogo gostya, prihoditsya,
chtoby najti emu mesto, ustraivat' besporyadok. YA znayu, chto eto utverzhdaet
vsyakij, no, po pravde govorya, ya v etom somnevayus'. Ibo mnogie vlyublyalis' i
bez takoj prichiny, kak tot molodoj knidiec, kotoryj vlyubilsya v tvorenie,
sozdannoe Praksitelem {105}. Kak mog povliyat' na nego mramornyj vzglyad?
Kakim obrazom u chrezmerno pylkogo yunoshi moglo vozniknut' vlechenie k
holodnomu mertvomu kamnyu? CHto ego vosplamenilo? Ego um okazalsya vo vlasti
poselivshegosya v nem bezumiya. Takim zhe ognem byl ohvachen Narciss {106}. Ego
glaza iz poluchili chistoj i legkoj krovi ego sobstvennogo serdca. Ego muchilo
bezumnoe voobrazhenie - prekrasnyj obraz, uvidennyj im v istochnike. Vy mozhete
ispytyvat' skol'ko ugodno silu vashego vzglyada; posylajte im tysyachu strel
ezhednevno; ne zabud'te, chto liniya, prohodyashchaya poseredine i soedinennaya s
brov'yu, obrazuet nastoyashchij luk; chto vlazhnaya tochka, svetyashchayasya v centre, -
gotovaya sorvat'sya strela. Odnako iz vseh etih strel popadayut v serdca lish'
te, chto napravlyaet Bezumie.
Pust' mnogie velikie osoby proshlogo i nastoyashchego ne sochtut sebya
oskorblennymi, esli ya nazovu ih bezumcami za to, chto oni lyubili. Pust' oni
obratyatsya k filosofam, kotorye utverzhdayut {107}, chto boginya Bezumie lishena
mudrosti, a mudrost' - strastej. Lyubov' bez strastej - vse ravno chto more
bez voln. Pravda, nikto ne umeet skryvat' svoyu strast', i esli ot etogo
prihodyat v durnoe sostoyanie, to eto uzhe drugoj rod bezumiya. No te, chto
vykazyvayut svoi chuvstva bol'shimi, chem oni hranyatsya v tajnikah ih dushi,
obnaruzhat i pokazhut pred vami stol' zhivoj obraz Bezumiya, chto i Apelles {108}
ne smog by izobrazit' ego pravdopodobnee.
A teper' ya proshu vas predstavit' sebe molodogo cheloveka, u kotorogo net
osobennyh zabot, krome odnoj - dobit'sya lyubvi nekoj osoby. Tshchatel'no
prichesannyj, shchegol'ski odetyj, nadushennyj, nalyubovavshijsya na sebya v zerkale,
polagaya, chto on nechto soboj predstavlyaet, on vyhodit iz domu s golovoj,
polnoj lyubovnyh mechtanij, myslenno predstaviv sebe tysyachu schastlivyh
sluchajnostej, kotorye mogut proizojti po hodu dela, v soprovozhdenii lakeev v
livreyah, yavlyaya soboyu stradanie, stojkost' i nadezhdu, on napravlyaetsya v
cerkov' {109}, gde rasschityvaet vstretit' svoyu Damu, ne nadeyas', odnako, na
bol'shee udovol'stvie, chem brosit' na nee pylkij vzglyad i, prohodya, otvesit'
ej poklon. A chto tolku ot odnogo vzglyada? Ne luchshe li nadet' masku, chtoby
svobodnee, bylo pogovorit'? Ponemnogu takie vstrechi vhodyat v privychku, i
dama nachinaet obrashchat' na nego nekotoroe, samoe maloe vnimanie. Spustya
dolgoe vremya mozhno pozvolit' sebe malen'kuyu vol'nost', no poka nichego, chto
mozhet byt' istolkovano kak neskromnost'. So vremenem on uzhe ne otkazyvaetsya
prislushat'sya k tolkam o nej muzhchin, horoshim ili plohim. Perestaet opasat'sya
togo, chto privykaet videt'. Emu stanovit'sya priyatnym osparivat'
domogatel'stva drugih uhazhivatelej. Kazhetsya, chto spornoe mesto uzhe
napolovinu zavoevano. No esli, kak to neredko sluchaetsya, zhenshchinam dostavlyaet
udovol'stvie videt' takoe sopernichestvo mezhdu muzhchinami i oni grubo
zahlopyvayut u nih pered nosom dver' i lishayut ih teh malen'kih vol'nostej, k
kotorym oni uzhe privykli, tut nash muzhchina okazyvaetsya tak dalek ot svoej
celi, kak ob etom i ne dumal. I togda prihoditsya vse nachinat' snachala {110}.
Nado najti sredstvo uprosit' damu razreshit' soprovozhdat' ee v
kakuyu-nibud' cerkov', v mesta razvlechenij ili drugih obshchestvennyh sobranij.
A svoi chuvstva vyrazhat' poka vzdohami da preryvayushchimisya plovami; bez konca
tverdit' odno i to zhe, uveryat', klyast'sya, obeshchat' ej to, o chem ona, byt'
mozhet, vovse i ne pomyshlyaet.
Mne kazhetsya, chto bylo by bezrassudstvom govorit' o glupoj i smeshnoj
lyubvi na sel'skij maner {111}; hodit' na cypochkah, pozhimat' pal'chik, pisat'
vinom na stole svoe imya, perepletaya ego s imenem svoej lyubeznoj; pervoj
vesti ee k tancu i muchit' ee celyj den' na zhare.
Tot, kto blagodarya dolgim uhazhivaniyam ili poseshcheniyam poluchil
vozmozhnost' videt' svoyu podrugu v ee dome ili u sosedej, ne vpadaet v
strannoe neistovstvo, kak pol'zuyushchiesya milost'yu svoih izbrannic lish' v
obshchestve da po prazdnikam. Oni ispuskayut glubokie vzdohi, iz kotoryh razve
odin ili dva v mesyac dohodyat do ushej ih podrug, hotya i polagayut, chto te
dolzhny soschitat' vse. Vlyublennomu prihoditsya postoyanno imet' slug dlya
podslushivaniya, vyvedyvat', kto prihodit, kto uhodit; podkupat' gornichnyh
dobroyu tolikoj deneg, teryat' celyj den' v nadezhde uvidet' svoyu gospozhu na
ulice, i esli vsej ego nagradoj budet ee kivok da eshche ulybka, on
vozvrashchaetsya domoj schastlivee, chem Uliss, zavidevshij dym rodnoj Itaki {112}.
On letit ot radosti, obnimaet vstrechnyh, poet, sochinyaet stihi, proslavlyayushchie
ego lyubimuyu kak pervuyu krasavicu v mire, hotya by ona byla urodom.
Esli zhe, kak chashche vsego sluchaetsya, sud'ba posylaet emu kakoj-nibud'
povod dlya revnosti, on bol'she ne smeetsya, ne poet, stanovitsya mrachnym i
zadumchivym; on nachinaet podmechat' ee poroki i nedostatki; prismatrivaetsya k
tomu, kto, kak on polagaet, eyu lyubim; sravnivaet svoyu krasotu, izyashchestvo,
sostoyanie s dostoinstvom svoego sopernika; potom vdrug nachinaet ego
prezirat', schitaya nevozmozhnym, chtoby tot, buduchi stol' nedostojnym, byl by
eyu lyubim; nevozmozhnym, chtoby on byl ej predan bol'she, chem nash chahnushchij,
umirayushchij i sgorayushchij ot lyubvi kavaler. On zhaluetsya, nazyvaet svoyu podrugu
zhestokoj i nepostoyannoj, setuet na svoyu sud'bu i neschast'e. A ona tol'ko
posmeivaetsya libo uveryaet ego, chto on zhaluetsya naprasno; poricaet ego obidy,
kotorye proistekayut edinstvenno ot ego revnosti i podozritel'nosti,
dokazyvaet, chto on ves'ma oshibaetsya na ee schet i chto oba sopernika dlya nee
ravny. Tut ya ostavlyayu vam sudit', kto iz nih luchshe. I vot togda nado
pokazat', chto vy ne postoite pered tratami na razvlecheniya, prazdnestva i
pirshestva. Esli predstavlyaetsya vozmozhnost', nuzhno prevzojti togo, k komu vy
ee revnuete. Nuzhno proyavit' shchedrost', sdelat' vashej dame podarok bolee
dorogoj, chem vy mozhete sebe pozvolit'. Kak tol'ko vy zametite, chto ej
nravitsya kakaya-nibud' veshchica, prishlite ee lyubimoj ran'she, chem ona vyrazit
zhelanie imet' ee; nikogda ne priznavajtes', chto vy bedny. Bednost' dlya Lyubvi
- samaya nepodhodyashchaya sputnica {113}; kogda ona prihodit, zamechaesh' ee
bezumie, no otstupat' uzhe pozdno. YA polagayu, chto vy ne hotite pohodit' na
teh bezumcev, u kotoryh net nichego, krome imeni.
No predpolozhim, chto dama ulybnulas' vlyublennomu, chto zarodilas'
vzaimnaya druzhba, chto ego prosyat prijti v naznachennoe mesto. On totchas
voobrazit, chto dobilsya uspeha i poluchit te milosti, ot koih na samom dele
eshche ves'ma dalek. CHas emu kazhetsya vechnost'yu {114}; on pominutno smotrit na
chasy; u nego vid cheloveka, kotorogo zhdut, po ego licu mozhno prochest', chto on
ohvachen burnoj strast'yu. A kogda on, zapyhavshis', pribegaet, okazyvaetsya,
chto eto pustyaki i ego prosto priglasili progulyat'sya k reke ili v
kakoj-nibud' sad, gde kto-to drugoj, a ne on, kotorogo ona priglasila, budet
imet' schast'e totchas zagovorit' s neyu. No i zdes' on nahodit sebe uteshenie:
ved' esli ona ego priglasila, znachit, ej priyatno ego videt'.
No samoe velikoe i otchayannoe proyavlenie bezumiya nachinaetsya po mere
togo, kak rastet lyubov'. Ta, kotoroj vnachale hotelos' poigrat', okazyvaetsya
pojmannoj. Ona naznachaet emu svidanie u sebya v neurochnoe i opasnoe vremya. V
chem tut risk {115}? Otpravit'sya v ch'em-nibud' soprovozhdenii - znachit
obnaruzhit' vse. Pojti odnomu - neblagorazumno. YA ne govoryu o dryani i
nechistotah, kotorymi podchas sluchaetsya propahnut'. Inogda pereodevayutsya v
nosil'shchika, v sapozhnika, v zhenshchinu; zastavlyayut nesti sebya v sunduke,
polozhivshis' na milost' kakogo-nibud' grubogo negodyaya, kotoryj, esli by znal,
chto neset, shvyrnul by sunduk nazem', chtoby obsledovat' svoj strannyj gruz.
Sluchaetsya, chto pri etom vlyublennyj byvaet shvachen, izbit, oskorblen, no dazhe
ne reshitsya etim pohvastat'sya. Inogda emu prihoditsya lazit' v okno, cherez
stenu i podvergat'sya vsyacheskim opasnostyam, esli tol'ko Bezumie ne protyanet
omu ruku pomoshchi. No vse eto dlya nego eshche ne samoe hudshee. Byvaet, chto odnim
popadayutsya damy zhestokie, ot kotoryh ne zhdi poshchady. Byvayut damy stol'
kovarnye, chto, pochti dovedya vlyublennogo do zhelannoj celi, tut-to ego i
ostavlyayut. CHto togda delayut muzhchiny? Odni posle dolgih vzdohov, zhalob i
voplej postrigayutsya v monahi, drugie pokidayut rodinu, tret'i ishchut sebe
smerti.
Mozhet byt', vy polagaete, chto zhenskaya lyubov' bolee razumna? Samye
holodnye zhenshchiny stradayut ot ognya, pylayushchego v ih tele, da tol'ko medlyat v
etom priznat'sya. I hotya oni trebuyut, chtoby na nih molilis', esli by oni
osmelilis', oni by pozvolili sebya obozhat' i postoyanno otkazyvayut v tom, chto
s radost'yu otdali by, esli by eto bylo u nih otnyato siloj. Drugie zhdut
tol'ko sluchaya i schastlivy, kogda on mozhet predstavit'sya. Ne nuzhno opasat'sya,
chto vam ukazhut na dver'; samye vysokorozhdennye damy so vremenem pozvolyayut
sebya pobedit'. I, soznavaya sebya lyubimymi i nakonec terpya te zhe stradaniya,
kotorye oni zastavlyayut perenosit' drugogo, lish' otkryvshis' tomu, komu oni
doveryayut, oni priznayutsya v svoej slabosti i otdayutsya ognyu, kotoryj ih
szhigaet. I vse-taki ih eshche uderzhivaet ostatok styda, i oni ustupayut, tol'ko
uzhe buduchi poverzhennymi i poluizmuchennymi. No, raz eto sluchilos', oni
puskayutsya vo vse tyazhkie. CHem bol'she oni soprotivlyalis' lyubvi, tem bol'she oni
ej predayutsya. Oni zakryvayut dver' rassudku. Vse, chego oni opasalis', ih
bol'she ne smushchaet. Oni ostavlyayut svoi zhenskie zanyatiya: vmesto togo chtoby
tkat', pryast', uhazhivat' za bol'nymi, oni nachinayut naryazhat'sya, progulivat'sya
v cerkov', poseshchat' prazdnestva i pirshestva, lish' by vstrechat'sya s temi,
kogo oni polyubili. Oni berut v ruki pero i lyutnyu, opisyvayut i vospevayut svoi
strasti, i nakonec ih lyubovnoe neistovstvo usilivaetsya nastol'ko, chto oni
poroyu dazhe ostavlyayut otca, mat', muzha i detej i uhodyat tuda, kuda ih vlechet
serdce.
Net nikogo, kto, esli ego nevolyat, gnevalsya by bol'she, chem zhenshchina, no
i nikogo, kto nevolil by sam sebya bol'she, chem zhenshchina, kogda ona ohvachena
zhelaniem vykazat' svoe chuvstvo. YA chasto vizhu odnu zhenshchinu, kotoraya ne sochla
dolgim semiletnee odinochestvo i zaklyuchenie vmeste s chelovekom, kotorogo ona
lyubila. I hotya priroda ne otkazala ej v prelestyah, kotorye sdelali by ee
dostojnoj samogo luchshego obshchestva, ona ne zhelala pravit'sya nikomu, krome
togo, kto uderzhival ee v zatochenii. YA znayu druguyu, kotoraya v otsutstvie
svoego druga nikogda ne pokazyvalas' bez soprovozhdeniya kogo-nibud' iz druzej
i slug svoego lyubimogo, svidetel'stvuya etim postoyanstvo svoego chuvstva.
Odnim slovom, kogda takaya lyubov' zapechatlevaetsya v blagorodnom serdce damy,
eta lyubov' stanovitsya nastol'ko sil'noj, chto nichto ne mozhet ee izgladit'.
Beda v tom, chto chashche vsego eto konchaetsya dlya zhenshchin ploho: chem bol'she oni
lyubyat, tem men'she byvayut lyubimy. Vsegda najdetsya kto-nibud', komu dostavit
udovol'stvie, ne schitayas' s nimi, zaronit' v ih dushu trevogu, sdelat' vid,
chto vlyublen v druguyu. Togda bednyazhkami ovladevayut strannye fantazii. Ne umeya
s legkost'yu ustranit'sya i pereklyuchit'sya na novyj predmet, izgonyaya tem samym
odnu lyubov' s pomoshch'yu drugoj, zhenshchiny ne mogut otdelyvat'sya ot muzhchin tak
prosto, kak muzhchiny ot zhenshchin. I oni nachinayut iz-za odnogo muzhchiny hulit'
vseh. Oni ob®yavlyayut bezumnymi vseh, kto vlyublen. Proklinayut tot den', kogda
vpervye polyubili. Klyanutsya nikogda ne lyubit', no eto prodolzhaetsya nedolgo.
Totchas u nih pered glazami vstaet obraz togo, kogo oni tak lyubili. Esli u
nih sohranilas' kakaya-nibud' veshchica ot nego, oni osypayut ee poceluyami,
oroshayut slezami, prevrashchayut v svoe izgolov'e i podushku i sami vyslushivayut
svoi sobstvennye gorestnye zhaloby. Skol'ko ya videl zhenshchin, gotovyh
posledovat' za svoim vozlyublennym v ad, daby, podobno Orfeyu, popytat'sya
vernut' utrachennuyu lyubov'! CH'i cherty, esli ne Bezumiya, razlichimy vo vseh
etih postupkah? Otdelit' svoe serdce ot sebya samoj, nahodit'sya to v mire, to
v vojne sama s soboj, tait' i skryvat' svoyu skorb'; menyat'sya v lice tysyachu
raz na den': chuvstvovat', kak krov' to prilivaet k licu, to vdrug otlivaet i
rumyanec smenyaetsya blednost'yu po mere togo, kak nami ovladevayut styd, nadezhda
ili strah; iskat' to, chto nas muchaet, pritvoryayas', chto hotim ego izbezhat', i
tem ne menee opasayas' ego najti; vnezapno rassmeyat'sya sredi tysyachi vzdohov;
obmanyvat' samoe sebya; pylat' v otdalenii, ledenet' vblizi; preryvisto
govorit' i vdrug smolkat' - razve eto ne povedenie cheloveka, lishivshegosya
rassudka?
Kto opravdaet Gerakla, smatyvayushchego klubok Omfaly {116}? Ili mudrogo
evrejskogo carya so mnozhestvom ego zhen {117}? Ili Gannibala, stol' nizko
pavshego iz-za zhenshchiny {118}? O mnozhestve drugih, kotoryh my vidim kazhdyj
den', izmuchivshih sebya nastol'ko, chto oni sami sebya ne uznayut? V chem zhe
prichina etogo, kak ne v bogine Bezumie? Ibo v konce koncov ona delaet Amura
takim velikim i groznym; i ego sleduet prostit', esli on dejstvuet
nerazumno. "Priznajsya zhe, neblagodarnyj Amur, skol'ko blag tebe ya prinesla?
YA tebya vozvelichivayu, ya vozvyshayu tvoe imya, bez menya tebya i bogom-to ne
schitali by. A v blagodarnost' za to, chto ya tebya vsyudu soprovozhdayu, ty ne
tol'ko hochesh' menya pokinut', no i zapretit' mne poyavlyat'sya tam, gde byvaesh'
ty!"
YA polagayu, chto sumel dokazat' vam to, chto obeshchal; a imenno, chto do sih
por Amur ne mog sushchestvovat' bez Bezumiya. A teper' nuzhno pojti dalee i
dokazat', chto inache i byt' ne moglo. K etomu ya i pristupayu. Apollon, ty
priznalsya mne, chto lyubov' - ne chto inoe, kak zhelanie naslazhdat'sya blizost'yu
i sliyaniem s lyubimym sushchestvom. YAvlyaetsya li lyubov' zhelaniem ili chem-nibud'
inym, ona ne mozhet obhodit'sya bez zhelaniya. Nuzhno priznat', chto, kak tol'ko
eta strast' ovladevaet chelovekom, ona ego vozbuzhdaet i izmenyaet, ibo v ego
dushe besprestanno bezumstvuet zhelanie, kotoroe postoyanno muchaet i
podstegivaet ee. Esli by eto volnenie uma bylo estestvennym, ono ne vredilo
by emu tak, kak eto obychno proishodit, a buduchi protivno ego prirode, ono
tak terzaet ego, chto on stanovitsya ne tem, chem byl. Takim obrazom, um, ne
nahodyashchijsya v sostoyanii vnutrennego pokoya, a, naprotiv, vzvolnovannyj i
myatushchijsya, nel'zya nazvat' mudrym i uravnoveshennym. No dal'she - eshche huzhe, ibo
on prinuzhden raskryt'sya, a eto on mozhet osushchestvit', tol'ko pol'zuyas' kak
sredstvom lish' telom i ego chlenami.
Tot, kto puskaetsya v put', reshiv dobit'sya lyubvi, dolzhen postavit' pered
soboj dve zadachi: dokazat' svoyu lyubov' i vyzvat' u lyubimoj otvetnoe chuvstvo.
CHto kasaetsya pervogo, to vysoko cenitsya umenie horosho govorit', no odnogo
etogo malo, ibo bol'shaya iskusnost' i neprivychnaya sladostnost' rechi srazu
vyzovut podozrenie u toj, kto vam vnimaet, i zastavyat ee nastorozhit'sya.
Kakoe zhe nuzhno drugoe dokazatel'stvo lyubvi? Vozmozhnost' srazit'sya za svoyu
damu i zashchishchat' ee interesy predstavlyaetsya ne vsegda. Vnachale ne predlagajte
ej pomoshchi v ee hozyajstvennyh delah. Pust' lish' ona poverit, chto vy strastno
vlyubleny. Nuzhno dolgoe vremya, dolgoe sluzhenie, goryachie mol'by i shodstvo
dushevnogo sklada. Drugoj cel'yu vlyublennogo dolzhno byt' stremlenie zavoevat'
ee lyubov', no tut mnogoe zavisit ot vashej izbrannicy. No samoe velikoe
volshebstvo, kotoroe neobhodimo, chtoby byt' lyubimym, - eto lyubit' {119}. Vy
mozhete skol'ko ugodno vozzhigat' aromatnye travy, pribegat' k talismanam,
zaklinaniyam, privorotnym zel'yam i magicheskim kamnyam, no, esli vy
dejstvitel'no hotite pomoch' sebe, vykazyvaya svoyu lyubov' i govorya o nej, vam
net nadobnosti pribegat' k stol' nelepym sredstvam. Esli vy hotite byt'
lyubimym, bud'te lyubeznym. I ne prosto lyubeznym, no sootvetstvenno vkusam
vashej podrugi, kotoroj vy dolzhny podchinyat'sya i eyu merit' vse, chto vy hotite
sdelat' i skazat'. Bud'te krotkim i skromnym. Esli vasha podruga ne hochet
videt' vas takim-to, smenite kurs i plyvite pod drugim vetrom ili zhe vovse
ne puskajtes' v lyubovnoe plavan'e. Ne bylo soglasiya u Zeta s Amfionom {120},
tak kak zanyatiya odnogo ne nravilis' drugomu. No Amfion predpochel izmenit'
svoe i vernut'sya k dobroj druzhbe s bratom. Esli lyubimaya vami zhenshchina
korystolyubiva, to prevratites' v zoloto {121} i tak proniknete v ee lono.
Vse poklonniki i druz'ya Atalanty {122} byli ohotniki, potomu chto ej
nravilas' ohota. Mnogie zhenshchiny, chtoby ponravit'sya svoim druz'yam-poetam,
smenili korzinochki s vyshivaniem na pero i knigi {123}. I uzh nel'zya
ponravit'sya, protivorecha sklonnostyam teh, ch'ego raspolozheniya my ishchem.
Grustnym pretit slushat' penie {124}. Tot, kto privyk hodit' shagom, neohotno
sleduet za lyubitelem bega.
Teper' skazhite mne, yavlyayutsya li eti izmeneniya, protivorechashchie vashej
prirode, proyavleniyami podlinnogo bezumiya ili hotya by ne isklyuchayut nalichiya
ego? Govoryat, chto est' mnogo lyudej, stol' shodnyh po svoemu harakteru, chto
dlya vlyublennogo ne sostavit truda izmenit' sebya radi lyubimoj. No esli eta
druzhba stol' nezhna i priyatna, to ot nee i Bezumie budet v polnom
udovol'stvii, a togda v nej budet ochen' trudno ustanovit' ravnovesie. Ibo,
esli eto istinnaya lyubov', to ona velika, yarostna i sil'nee vseh dovodov
rassudka. I, podobno konyu s povod'yami na shee, ona pogruzhaetsya tak gluboko v
etu sladostnuyu gorech', chto zabyvaet o drugih chastyah dushi, kotorye prebyvayut
v bezdejstvii; a potom, dolgoe vremya spustya, ohvachennaya pozdnim raskayan'em,
svidetel'stvuet tem, kto hochet ej vnimat', chto byla stol' zhe bezumna, skol'
i drugie.
Teper', esli vy ne nahodite bezumiya v lyubvi s etoj storony, skazhite
mne, sen'ory {125} i te sredi vas, kto znayut tolk v lyubvi, ne priznaete li
vy, chto Amur stremitsya k soedineniyu s lyubimym sushchestvom? A ved' eto - samoe
bezumnoe zhelanie v mire, poskol'ku v etom sluchae Amur kak takovoj perestal
by sushchestvovat', buduchi lyubimym i lyubyashchim, slitymi voedino, chto tak zhe
nevozmozhno, kak esli by porody i yavleniya, stol' zhe individual'no
obosoblennye drug ot druga, mogli by soedinit'sya, ne izmeniv svoej formy. Vy
mozhete soslat'sya na soedinenie mezhdu soboj vetvej derev'ev, perechislit' mne
vse vidy privivok, kotorye udalos' kogda-libo izobresti bogu sadov. Odnako
vy nikogda ne najdete dvuh chelovek, slivshihsya voedino. A trehtelyh, kak
Gerion {126},- skol'ko ugodno.
Itak, Amur nikogda ne obhodilsya bez obshchestva Bezumiya, da i nikogda ne
smozhet bez nego obojtis'. A esli by on i sumel eto sdelat', emu by ne
sledovalo etogo zhelat', potomu chto v konce koncov s nim perestali by
schitat'sya. Ibo kakoj vlast'yu, kakim bleskom on obladal by, esli by prebyval
vozle Mudrosti? Ona by emu tverdila, chto ne sleduet lyubit' odnogo bol'she,
chem drugogo; ili, vo vsyakom sluchae, etogo ne pokazyvat', daby ne oskorbit'
ch'yu-nibud' nravstvennost'; chto ne sleduet delat' dlya odnogo bol'she, chem dlya
drugogo. I v konce koncov Amur soshel by na net ili ne ego razdelili by na
stol'ko chastej, chto on by zahirel.
A uzh esli ty, Amur, dolzhen obhodit'sya bez pomoshchi Bezumiya, to poslushajsya
dobrogo soveta: ne trebuj, chtoby tebe vernuli glaza. Nuzhdy v nih tebe
nikakoj, a povredit' tebe oni mogut sil'no. Esli by ty imi vo chto-nibud'
slishkom uzh vsmatrivalsya, to sam sebe pozhelal by zla.
Kak vy polagaete, dumaet li staryj soldat, idushchij na pristup, o rvah,
protivnike i mnozhestve arkebuznyh perestrelok, kotorye ego ozhidayut? Net. U
nego odna cel' - kak mozhno skoree ochutit'sya nad prolomom v stene, a do
prochego emu i dela net. Pervyj, kto pustilsya v more, ne pomyshlyal ob
opasnostyah, s koimi mog vstretit'sya. Razve zadumyvaetsya igrok o vozmozhnosti
proigrysha? A ved' oni, vse troe, prebyvayut v opasnosti byt' ubitymi,
utoplennymi, razorennymi. No chto im do etogo! Oni ne vidyat, da i ne hotyat
videt' togo, chto moglo by im prichinit' nepriyatnosti. Tak i lyubovniki. Esli
by oni kogda-nibud' yasno osoznali opasnost', kotoraya im ugrozhaet, i ponyali,
skol' oni obmanuty i oduracheny i skol' prizrachna nadezhda, kotoraya postoyanno
zastavlyaet ih ustremlyat'sya vpered, oni by i na chas v eto ne Vvyazyvalis'. I
togda pogiblo by tvoe vladychestvo, Amur, kotoroe derzhitsya blagodarya
nevezhestvu, bespechnosti, nadezhde i slepote {127} - baryshnyam, sostavlyayushchim
obychnuyu svitu Bezumiya.
"Uspokojsya zhe, Amur, i ne razryvaj starodavnego soyuza, kotoryj
dejstvitel'no sushchestvuet mezhdu toboj i mnoyu, hotya ty ob etom po syu poru i ne
vedal. I ne schitaj, chto ya tebe vykolola glaza: ya tol'ko dokazala, chto ty
nikak i ne pol'zovalsya imi i ran'she, kogda oni eshche byli na tvoem lice, ravno
kak i teper'".
Mne ostaetsya prosit' tebya, YUpiter, i vas, prochie bogi, ne
rukovodstvovat'sya pochtennost'yu roda (naskol'ko ya znayu, vy etim i ne
rukovodstvuetes'), no vniknut' v istinu i sushchnost' samih veshchej. Tak, esli u
lyudej bolee podhodyashchim schitaetsya govorit' "Takoj-to vlyublen" vmesto
"Takoj-to bezumen", to vinoj tomu ih nevedenie. I tak kak oni, ne obladaya
ponimaniem istinnogo smysla veshchej, ne smogli dat' im naimenovaniya,
sootvetstvuyushchie ih istinnoj prirode, no, naprotiv, narekli prekrasnoe
urodlivym, a urodlivoe prekrasnym, to iz-za etogo ne prepyatstvujte mne
ohranyat' dostoinstvo i velichie Bezumiya. Ne dajte nanesti ushcherb etoj
prekrasnoj Dame, kotoraya vmeste s Geniem {128}, YUnost'yu, Vakhom, Silenom i
usluzhlivym Strazhem Sadov {129} prinesla vam stol'ko udovol'stvij. Ne dajte v
obidu tu, blagodarya kotoroj u vas do sih por ni edinoj morshchiny, ni odnogo
sedogo volosa. I v ugodu ch'emu-libo gnevu ne lishajte ee radosti nahodit'sya
sredi lyudej. Vy izbavili ih ot Carstva Saturna {130} - ne vozvrashchajte zhe ih
tuda nikogda; i, bud' to v lyubvi ili v chem drugom, ne zavidujte im, esli,
daby utishit' ih razmolvki, Bezumie zastavlyaet ih radovat'sya i veselit'sya. YA
skazal.
Kogda Merkurij okonchil svoyu rech' v zashchitu Bezumiya, YUpiter, vidya, chto
bogi vyrazhayut razlichnye chuvstva i vyskazyvayut raznorechivye mneniya, prichem
odni iz nih derzhat storonu Kupidona, a drugie sklonny opravdyvat' Bezumie,
daby polozhit' konec raznoglasiyu, proiznes vot kakoj predvaritel'nyj
prigovor:
YUpiter
Vvidu slozhnosti i vazhnosti vashih raznoglasij i razlichiya mnenij, my
otkladyvaem vashe delo s etogo dnya na trizhdy, semizhdy devyat' vekov {131}. I
otnyne my povelevaem vam zhit' v dobrom soglasii, ne obizhaya drug druga. I da
povedet Bezumie slepogo Amura i budet vodit' ego povsyudu, kuda emu
zablagorassuditsya {132}.
CHto zhe kasaetsya voprosa o vozvrashchenii emu glaz, to rasporyazhenie o sem
budet dano posle peregovorov s Parkami.
Konec spora Amura i Bezumiya.
Pri sostavlenii primechanij nami byli ispol'zovany sleduyushchie izdaniya:
Oeuvres de Louise Labe, publiees par Ch. Boy. P., 1887; eto izdanie
polozheno v osnovu perevoda.
Labe L. Oeuvres completes / Ed. par E. Giudici. Geneve, 1981;
O'Connor D. Louise Labe: Sa vie et son oeuvre. P., 1926;
Zamaron F. Louise Labe. Dame de Franchise. P., 1968;
Berriot K. Louise Labe. La Belle Rebelle etle Francois nouveau. P.,
1985.
V tekste primechanij nazvannye istochniki oboznachayutsya lish' imenem avtora
izdaniya.
Pol'zuemsya sluchaem, daby vyrazit' priznatel'nost' M. L. Gasparovu,
okazavshemu deyatel'nuyu pomoshch' nashej rabote.
1 ...ee hitroumnoe rukodelie... - v grecheskoj, mifologii Afina
pochitalas' i kak pokrovitel'nica tkackogo remesla i iskusstva vyshivaniya.
2 Neptun i ego Tritony vykazyvayut mne povinovenie. - Namek na lyubov'
Neptuna k nereide Amfitrite, kotoruyu on pohitil i vzyal v zheny.
3 ...pohishchat'... ih docherej...- Rech' idet ob izvestnom mife o pohishchenii
bogom preispodnej Plutonom Prozerpiny, docheri bogini Cerery.
4 Vulkana, kotoryj vykoval by mne molnii, shlem, shchit i mech.- Soglasno
rimskoj i grecheskoj mifologii Vulkan (grech. Gefest), bog ognya i kuznechnogo
dela, vykoval oruzhie mnogim bogam i geroyam: molnii - Zevsu, shlem, shchit i
bronyu - Ahillu, dospehi - Artemide, strely - Apollonu i mn. dr.
5 ...ni glaz orla, ni epidavrskoj zmei... - Zmeya, tak zhe kak i orel,
schitalas' obladatel'nicej osoboj zorkosti. V antichnosti ona byla simvolom
neobhodimoj bditel'nosti i nepremennym atributom boga vrachevaniya (u grekov -
Asklepiya, u rimlyan - |skulapa), osobo pochitavshegosya v grecheskom gorode
|pidavre. Sr.: Goracij. Satiry. Kn. I, 3. S. 25-27:
Ezheli sam na svoi nedostatki glyadish' ty skvoz' pal'cy,
To pochemu zhe v druz'yah ty ih lyubish' vysmatrivat' zorko,
Slovno orel ili zmej epidavrskij?.. -
Per. M. Dmitrieva
i u |razma Rotterdamskogo: "...vidit ostro, kak orel ili epidavrova zmeya"
(Pohvala gluposti, Gl. XIX).
6 ...zastavlyayu ego prevrashchat'sya v lebedya, v byka, v zoloto, v orla... -
O prevrashcheniyah vlyublennogo Zevsa (YUpitera) v lebedya, daby ovladet' Ledoj,
suprugoj spartanskogo carya Tindareya, v byka, daby pohitit' Evropu, doch'
finikijskogo, carya Agenora, v zolotoj dozhd', daby proniknut' k zatochennoj v
podzemnom grote Danae, docheri argosskogo carya Akrisiya, i v orla, daby
nastich' prevrashchennuyu v perepelku Asteriyu, doch' titana Keya, rasskazana v
"Dialogah bogov" Lukiana (dialog 2), v "Metamorfozah" Ovidiya (IV, II, VI), a
takzhe u francuzskogo pisatelya-gumanista Bonaventury Deper'e (ok. 1510-1544)
v ego satiricheskom "Kimvale mira" ("Cymbalum Mundi", 1538). "Dialogi bogov",
perevedennye na latinskij yazyk v 1528-m, a na ital'yanskij yazyk v 1525 g.,
byli shiroko izvestny chitatelyam - sovremennikam Luizy Labe.
7 ...zavlech' v lovushku Marsa vmeste s tvoej mater'yu...- Vulkan
(Gefest), uznavshi ob izmene svoej zheny Venery (Afrodity) s Marsom (Aresom),
skoval nevidimye glazu mednye seti, kotorymi oputal lozhe Venery tak, chto,
vzojdya na nego, lyubovniki ne smogli ih sbrosit'. Ob etoj lovushke rasskazano
Gomerom v VIII pesne "Odissei" (s. 267 i sled.), a takzhe Ovidiem v
"Metamorfozah" (IV, 176-184):
...Totchas zhe on nezametnye mednye cepi,
Seti i petli, chtob ih obmanutyj vzor ne uvidel, -
Vykoval... Delaet tak, chtob, kosnuvshis' edva, mozhno
bylo v dvizhen'e
Ih privesti, i vokrug razmeshchaet ih lovko nad lozhem.
Tol'ko v edinyj al'kov pronikli zhena i lyubovnik,
Totchas iskusstvom ego i nevidimym petel' ustrojstvom
Pojmany v setku oni, sred' samyh ob®yatij popalis'.
Per. S. SHervinskogo
8 CHto bylo by, esli by Paris...- O lyubvi Parisa, syna troyanskogo carya,
k Elene, carice Sparty, stavshej prichinoj troyanskoj vojny, rasskazano v
"Iliade" i "Odissee" Gomera, u Goraciya (Ody, I, 15) i u mn. dr. v Kto
govoril by o lyubvi Didony...- O lyubvi caricy Karfagena Didony k synu Venery,
troyanskomu caryu |neyu, rasskazano v I i IV knigah "|neidy" Vergiliya. U Luizy
Labe Bezumie pripisyvaet sebe to, chto, soglasno antichnoj mifologii, bylo
soversheno po vole Venery i bogini brakov YUnony, naslavshej vo vremya ohoty
Didony i |neya livpi i gromy, daby oni byli vynuzhdeny ukryt'sya v peshchere.
Bezumie ohvatyvaet Didonu lish' posle razluki s |neem, i ona ubivaet sebya,
vzojdya na koster.
10 ...ob Artemize..,- Artemiza II, zhepa carya Karij Mavzola, posle ego
smerti vozdvigshaya emu grandioznuyu usypal'nicu - mavzolej (odno iz semi chudes
sveta). ZHelaya sama umeret', ona vypila vodu, rastvoriv v nej prah supruga.
Legenda ob Artemize, rasskazannaya Ciceronom (Tuskulanskie besedy, III, 31) i
Diodorom Sicilijskim (Biblioteka, XVI, 36), byla ochen' populyarna kak v
Srednie veka, tak i v Vozrozhdenii: my nahodim ee v "Azolanskih besedah"
Bembo ("Gli Asolani", 1505) i v anonimnom ital'yanskom sbornike, izdannom v
Lione v 1553 g., gde eta legenda izlozhena naibolee podrobno. Sm.: Giudici E.
R. 99.
11 Da, nedarom skazano: nikogda ne beri i darov iz ruk vragov tvoih. -
Netochnoe citirovanie izvestnoj stroki iz II knigi "|neidy" Vergiliya: "Bojsya
danajcev i dary prinosyashchih", slov, skazannyh troyanskim proricatelem
Laokoontom o derevyannom kone, podvezennom pod steny Troi danajcami (grekami)
v dar gorodu, chto yavilos' prichinoj gibeli Troi.
12 ...eti prekrasnye ustroitel'nicy Sudeb... - T. e. mojry, v grecheskoj
mifologii bogini sud'by, tri sestry, docheri Zevsa, - Lahesis, "dayushchaya
zhrebij" cheloveku do ego rozhdeniya; Kloto, "pryadushchaya", i Atropos
("neotvratimaya"), pererezayushchaya nit' ego zhizni. Sm.: Gesiod. Teogoniya. S.
901-906.
13 ...kogda mne nanes ranu gordyj Diomed... - Odin iz glavnyh ahejskih
geroev troyanskoj vojny. Razgnevannyj vmeshatel'stvom Afrodity v ego poedinok
s troyancem |neem, on ranil re i zastavil pokinut' pole boya. O podvigah
Diomeda sm.: "Iliada" (pesn' V) i "|neida" (pesn' XI, 276-277).
14 ...slezy, prolitye mnoyu nad mertvym Adonisom...- Odin pz samyh
populyarnyh v epohu Vozrozhdeniya mifologicheskih syuzhetov o lyubvi Vepery k bogu
Adonisu, na kotorogo Artemida iz revnosti naslala dikogo kabana, smertel'no
ego ranivshego. Oplakivaya ego, Venera prevratila ego v cvetok. |tot mif byl
izvesten iz "Idillij" Feokrita (V, 96-144), "Metamorfoz" Ovidiya (X, 717-739)
i mn. dr.
15 ...mezhdu domom Apollona i moim sushchestvuet rozn'...- Kommentatory
konstatiruyut, chto v antichnoj mifologii ne zafiksirovano nikakih osobyh
raznoglasij mezhdu Veneroj i Apollonom (sm.: Giudici E. R. 100). Odnako, na
nash vzglyad, v etoj fraze soderzhitsya namek na ubijstvo kabanom Artemidy,
sestry-blizneca Apollona, vozlyublennogo Venery Adonisa (sm. primech. 14).
16 ...tvoi sady na Kipre i Ide, stol' slavno uhozhennye mnoyu...- Venera
(Afrodita) rodilas' bliz Kipra (otsyuda ee imenovanie "Kiprida"), Ida - gora
na Kipre. V grecheskoj mifologii Afrodita - ne tol'ko boginya lyubvi i krasoty,
no i boginya plodorodiya (ee epitety "svyashchennosadovaya" i "steblenosnaya"),
ravno kak i odna pz funkcij Apollona sostoyala v pokrovitel'stve
proizrastaniyu plodov. Apollon etoj frazoj vydvigaet argument v
dokazatel'stvo druzhelyubiya i nerastorzhimosti ego svyazej s Veneroj.
17 ...menya malo lyubili...- Shozhim obrazom Zevs zhaluetsya v "Dialogah
bogov" Lukiana (dialog 2), gde, obrashchayas' k |rotu, on govorit: "...ni odnu
zhenshchinu ty ne zastavil vlyubit'sya v menya, ni odnoj ya pri tvoem sodejstvii no
ponravilsya i dolzhen byl pribegat' k koldovstvu..." (Per. S. Srebrnogo).
18 ...v obraze... satira...- Zevs yavilsya v etom obraze k docheri
fivanskogo carya Nikteya Antiope, rodivshej ot nego bliznecov Zeta i Amfiona.
19 |to - yarmo, kotoroe dolzhny nesti dva byka odinakovoj sily...- |tot
obraz voshodit k Ovidiyu (Geroidy, IX, 29-32):
Raznogo roda byki pod odno yarmo ne godyatsya,
Muzh velikij zhenu skromnuyu tyazhko gnetet.
Per. S. Osherova
On neodnokratno ispol'zovalsya poetami srednih vek.ov i Vozrozhdeniya. Sm.:
Dante "CHistilishche" (XII, 1) Moris See (Delie, objet de plus grand vertu,
diz. X), ZHak Iver (Lea Printemps d'lver. P., 1572. P. 112). O
rasprostranennosti etogo obraza v poezii Vozrozhdeniya sm.: Giudici E. M.
Sceve pocta deiia "Delie". Roma, 1934. Ch. I. P. 205-207.
20 Itak, esli ty hochesh' byt' lyubimym...- |tot sovet yavlyaetsya kak by
rezyume obrashcheniya |rota k Zevsu iz 2-go dialoga Lukiana: "Esli ty hochesh'
nravit'sya, ne potryasaj egidoj, ne nosi s soboj molnii, a pridaj sebe kak
mozhno bolee priyatnyj vid, pribrav s obeih storon svoi kurchavye volosy..." i
t.d. (Per. S. Srebrnogo).
21 ...samye blizkie tebe s pomoshch'yu Briareya popytalis' podchinit'
tebya...- Rech' idet o zagovore olimpijcev protiv Zevsa - Gery, ego sestry i
suprugi, ego docheri Afiny i ego brata Posejdona. Odnako Briarej, odin iz
treh "storukih" synovej Urana i Gei, naprotiv, pomog Zevsu pobedit', -
buduchi prizvannym iz Tartara na Olimp Fetidoj dlya ustrasheniya zagovorshchikov.
Sm.: Gesiod. Teogoniya, 147-159.
22 ...Giganty, gromozdya gory na gory, pobudili nas prijti, syuda
srazhat'sya... - Rech' idet o bor'be Zevsa i drugih olimpijcev protiv gigantov,
synovej-chudovishch Gei, rodivshihsya iz krovi oskoplennogo Urana. Luiza Labe
otozhdestvlyaet "gigantomahiyu" i "titanomahiyu", kak eto delaet, i Gesiod. Sm.:
Teogoniya, 207, Sr.: Goracij. Ody. III, 4, 49-52:
Ego povergli yunoshi bujnye
V nemalyj uzhas, siloyu gordye, -
Dva brata, chto hoteli Pelij
Nagromozdit' na Olimp lesistyj.
Per. P. SHaternikova
23 ...ili kogda Nebo i Zemlya, kazalos', pylali...- Vo vremya srazheniya s
Tifonom, synom Gei i Tartara, bogom-chudovishchem s sotnej drakon'ih golov (sm.:
Gesiod. Teogoniya. S. 820-869; Pindar. Pifijskie pesni, I. 18). Zevs, opalyaya
molniyami golovy Tifona, raskalil zemlyu i nebo do "neskazannogo zhara"
(Gesiod. Teogoniya, 824-825, 840-868). Pylali Zemlya i Nebo i v bitve Zevsa s
titanami (Tam zhe, 690-704).
24 ...odnogo iz glavnyh lic tvoej Imperii... - T. e. Amura. V etoj
fraze soderzhitsya namek na mif o rozhdenii Amura (grech. |ros), izlozhennyj
Gesiodom (Teogoniya, 117-122):
Prezhde vsego vo vselennoj Haos zarodilsya, a sledom
SHirokogrudaya Geya, vseobshchij priyut bezopasnyj,
Sumrachnyj Tartar, v zemnyh zalegayushchij nedrah glubokih,
I, mezhdu vechnymi vsemi bogami prekrasnejshij, - |ros.
Sladkoistomnyj, - u vseh on bogov i lyudej zemnorodnyh
Dushu v grudi pokoryaet...
Per. V. Veresaeva
Tem samym Apollon napominaet o tom, chto Amur - pervyj iz bogov, a potomu vse
prochiv pokoleniya bogov i sam YUpiter obyazany emu svoim poyavleniem na svet.
Sm. takzhe: Platon. Pir. 178V - S.
23 Vrashchaetsya li na kolesah Ada sushchestvo bolee gnusnoe... - Imeetsya v
vidu mif ob Iksioyae, care lapifov, domogavshemsya lyubvi bogini Gery i za eto
nizvergnutom Zevsom v Tartar, gde byl navechno privyazan k ognennomu kolesu.
Sm.: Pindar. Pifijskie pesni (II, 21-48); Ovidij. Metamorfozy (IV, 461; X,
42); Lukian. Dialogi bogov (VI).
26 Pogrebeny li pod gorami Sicilii... - Pod sicilijskoj goroj |tnoj
byli pogrebeny Zevsom - Tifop, Geroj vo vremya gigantomahii - titan |nkelad,
a strazhem k nim byl pristavlen Briarej (sm. primech. 21). Sm.: Pindar.
Pifijskie pesni (I, 18); Vergilij. |neida (III, 578; IX, 716); Lukan.
Farsalii (V, 101).
27 ...na rasterzanie orlu... - Namek na mstitel'nost' Zevsa,
prikovavshego Prometeya, svoego dvoyurodnogo brata, k skale na Kavkaze, kuda
priletal orel i vyklevyval emu pechen', ezhednevno vyrastavshuyu vnov'. Sm.:
Apollodor. I, 7, 1; Gesiod. Teogoniya, 521-525.
28 ...Orfeyu starat'sya otvratit' varvarskie narody... - Mificheskomu
pevcu i muzykantu Orfeyu (synu muzy poezii Kalliopy) pripisyvalos' ne tol'ko
obladanie magicheskim darom vozdejstviya na prirodu, zhivotnyh i lyudej
(Apollodor. I, 3, 2), no i rol' civilizatora narodov. Sm.: Goracij. Nauka
poezii. (391-392):
Pervym dikih lyudej ot gryzni i ot pishchi krovavoj
Stal otvrashchat' Orfej, svyatoj bogov tolkovatel'.
Per. M. Gasparova
29 ...k cheloveku, kotorogo ty sam... poruchil emu sozdat' iz zemli... -
O Prometee, sdelavshem pervyh lyudej iz gliny. Sm.: Apollodor. I, 7, 1; Basni
|zopa. 228.
30 ...skify obozhestvlyali Oresta i Pilada... - Ob obozhestvlenii druzhby
Pilada, syna carya Strofiya, i vospityvavshegosya v ih dome Oresta, syna
Agamemnona, rasskazano Lukianom v dialoge "Toksarid ili Druzhba".
31 Ne soglasny... naschet ego proishozhdeniya... - U Gesioda (Teogoniya,
116-122) Amur - syn Haosa i Zemli; u Aristofana (Pticy, II, V) - Nochi i
Neba; u Alkeya - Razdora i Zefira; u Safo - Neba i Zemli, a u Platona ("Pir")
- Bogatstva i Bednosti.
32 ...dav tebe edinstvennoe prozvishche - blagosklonnyj... - V grecheskoj
mifologii Zevs imenovalsya i "Philius", t. e. "blagosklonnyj k druzhbe" (sm,:
Lukian. Toksarid ili Druzhba. 12). Tak zhe nazyvaet ego i Ronsar. Sm.:
Cinquieme livre des Odes, 1552. X, Vol. II.
33 ...pervye lyudi platonovskogo "Pira" ... - Soglasno izvestnomu mifu
ob apdroginah, izlozhennomu v dialoge Platona "Pir", predki lyudej byli
dvupolymi i imeli dva lica i po chetyre konechnosti. Zevs, nakazav ih za
gordost', razrubil ih nadvoe, i s toj pory lyudi ishchut svoyu utrachennuyu
polovinu. Mif ob androginah mnogokratno ispol'zovalsya v lyubovnoj lirike
Vozrozhdeniya.
34 ..Pastora i Polluksa... - Imeetsya v vidu rimskij mif o Dioskurah,
synov'yah Zevsa i Ledy, boge Pollukse (grech, Polidevke) i smertnom Kastore.
Kogda Kastor pal v bitve, Polluks uprosil Zevsa otdat' bratu polovinu svoego
bessmertiya, i, poluchiv razreshenie, oni provodili odin den' na Olimpe i odin
den' v Aide. Sm.: Pindar. Nemeckie pesni (10, s. 4):
Peremennoyu cheredoyu
Den' oni prebyvayut pri Zevse, milom otce,
I den' - v polyh nedrah Ferapny.
Edin ih zhrebij,
Ibo eto Polidevku milej,
CHem vsecelo byt' emu bogom i zhit' v nebesah,
A Kastoru mertvym lezhat' v boyu.
Per. M. Gasparova
35 ...Ionafan spas zhizn' Davidu. - Izvestnyj biblejskij syuzhet o syne
izrail'skogo carya Saula Ionafane, pomeshavshem otcu svoemu umertvit' budushchego
carya Iudei Davida. Sm.: Kniga carstv, 18, 1-5; 19, 1-7.
36 Pitasa i Damona (ili Fintiasa)... - Imeetsya v vidu epizod iz zhizni
dvuh druzej, filosofov-pifagorejcev iz Sirakuz. Kogda Damon byl prigovoren
tiranom Dionisiem k smertnoj kazni i emu bylo razresheno vremenno vyjti na
svobodu, esli on ostavit vmesto sebya zalozhnika, Pitias vyzvalsya ego
zamenit'. Nikto ne veril, chto Damon vozvratitsya, no on vernulsya. Togda,
umilennyj takoj druzhboj, Dionisij osvobodil ih oboih. |tot epizod izlozhen u
grecheskogo pisatelya-neoplatonika YAmvliha (ok. 283 - ok. 330) v knige "O
zhizni Pifagora" (XXXVIII). Odnako Luize Labe on byl izvesten skoree vsego v
latinskoj versii Valeriya Maksima (1-ya pol. I v.) - "Pamyatnye slova i deyaniya"
(Factorum et dictorumque memorabilium libri, IV, 7), proizvedenii, ochen'
populyarnom v Srednie veka i izdannom v konce XV v. v Lione.
37 ...togo, kto v pervuyu zhe noch' ostavil zhenu svoemu drugu... -
Ostavlenie zheny v pervuyu brachnuyu noch' - epizod "ZHitiya sv. Alekseya" (XI v.),
yavlyayushchegosya takzhe syuzhetom odnoj iz novell "Deyanij rimlyan" (Gesta Romanorum,
15) XIII v. Odnako ni v odnoj iz izvestnyh nam versij etogo zhitiya ostavlenie
zheny drugu ne vstrechaetsya.
38 |to tot Zopir, s pomoshch'yu kotorogo car' vernul sebe Vavilon. -
Istoriya persidskogo darya Dariya I (522-486) i ego druga Zopira, otrezavshego
sebe nos i ushi, daby vojti v doverie k vavilonyanam, predstav pered nimi kak
zhertva zhestokosti Dariya, a zatem hitrost'yu ovladevshego gorodom, rasskazana u
Gerodota i v "Moraliyah" Plutarha (173A, 3, 4), perevedennyh na francuzskij
yazyk v 1530 g. Ona soderzhitsya i v "Aleksiade" Anny Komniny (rod. 1083),
povestvuyushchej o deyaniyah ee otca, vizantijskogo imperatora Alekseya I Komnina,
gde tochno takuyu zhe pomoshch' emu okazyvaet nekij Al'kazej (I, X, gl. 3).
39 Nekij skif... - Rech' idet ob istorii skifa Arsakoma, kotoryj,
svatayas', k docheri carya Levkanora, na ego vopros: "Skol'ko zhe u tebya imeetsya
skota i povozok, Arsakom? Ved' vashe bogatstvo sostoit v etom" - otvetil:
"Net u menya ni povozok, ni stad, no est' u menya dvoe doblestnyh druzej,
kakih net ni u kogo iz skifov", imeya v vidu Lonhata i Makenta, sovershavshih
radi nego mnogochislennye podvigi. Sm.: Lukian. Toksarid ili Druzhba. (46-55).
40 Ariadna... spasla zhizn' Tezeyu... - Imeetsya v vidu odin iz podvigov
syna afinskogo carya |geya Tezeya, otpravivshegosya na Krit, daby srazit'sya s
Minotavrom, chelovekom-bykom, obitavshim v labirinte. Ubiv Minotavra, on smog
vybrat'sya iz labirinta s pomoshch'yu klubka nitok ("nit' Ariadny"), kotoryj dala
emu vlyublennaya v nego Ariadna, doch' kritskogo carya Mi-nosa.
41 Gipermnestra - Linkeyu... - V grecheskoj mifologii odna iz Danaid, 50
docherej carya Argosa Danaya. Ona byla edinstvennoj, kto ne podchinilsya prikazu
otca ubit' svoih muzhej v brachnuyu noch'. Sm.: Goracij. Ody. III, II.
42 ...opisyvayut zdravomyslyashchie lyudi. - Zdes' Luiza Labe daet portret
holostyaka, kotoryj kak literaturnyj personazh byl ves'ma rasprostranen v
proze Vozrozhdeniya, osobenno ital'yanskoj (sm.: Bembo P. Gli Asolani. L. II).
Vozmozhno, chto Mol'eru byl znakom "Spor" Luizy Labe, tak kak nekotorye detali
haraktera i povedeniya Al'cesta v ego "Mizantrope" sovpadayut s portretom,
risuemym L. Labe. Sm.: Berriot K. R. 76, 316.
43 ...podobno kaplunam s kuskom v klyuve. - Narodnaya poslovica,
oznachayushchaya "ochen' rano, ne uspev dozhevat' to, chto derzhal vo rtu". Ee
ispol'zovali Marcial Overn'skij (1460-1508) M. d'Auvergne. Arrets d'Amour.
P., 1528. I, II), Rable (Pantagryuel', IX).
44 ...yazyk, koim pol'zovalis' Orfej i Amfion... - t. e. yazyk muzyki.
Amfion - v grecheskoj mifologii syn Zevsa, bliznec Zeta, vmeste s kotorym on
vozvodil steny goroda Fivy, zastavlyaya igroyu na lire lozhit'sya kamni na nuzhnoe
mesto (sm.: Gomer. Odisseya, XI, 260-265). V "Nauke poezii" Goraciya ob
Amfione skazano:
A Amfion, govoryat, fivanskie skladyval steny,
Dvigaya kamni zvukami strun i mernoj mol'boyu
S mesta na mesto vedya...
Per. M. Gasparoea
45 ...etogo nevozmozhno sebe predstavit'. - Apollon podcherkivaet, chto
lyubov' v protivopolozhnost' miloserdiyu predpolagaet vzaimnost'.
46 A chto zhe skazat' o zhenshchinah... - |to rassuzhdenie ob uhishchreniyah
zhenshchin dlya dostizheniya krasoty soderzhit allyuzii na "Pohvalu gluposti" (gl.
IX, XVII).
47 ...vsevozmozhnye zolotye ukrasheniya... - Zdes', kak i ranee v opisanii
prichesok i odezhdy L. Labe tochno vosproizvodit mody svoego vremeni. Bernar
ZHurdan, odin iz kommentatorov "Spora", pishet: "Moda na ukrasheniya byla prosto
chrezmerna. Muzhchiny i zhenshchiny byli bukval'no pokryty imi" (Labe L. Elegies,
Sonnets, Debat de la Folie et de l'Amour. P., 1953. P. 151).
48 ...sdelalis' u lyudej zimnimi... - Eshche so vremen cezarya Domiciana
(51-96) bylo najdeno sredstvo zastavit' rozy cvesti zimoj. Rimskij poet
Marcial (primerno 40-104) v svoej epigramme (VI, 80) daet im nazvanie
"zimnie rozy" (Hubernas rosas).
49 ...v etom uvlechenii... - t. e. v ustrojstve oranzherei.
50 ...muzyka tozhe byla izobretena... Amurom... - |to utverzhdal vosled
Evripidu Plutarh v "Dialoge o Lyubvi".
51 ...dusiny... spinety... - starinnye instrumenty: dusina - duhovoj
(tipa goboya); spinet - rannij vid klavira (tip klavesina).
52 ...pavany, pasmessy, gal'yardy... - tancy, ochen' rasprostranennye v
Italii i Francii XVI v.: pavana (ili paduana, t. e. paduanskij tanec) -
tanec torzhestvennyj, medlennyj; pasmessa (ot ital. passamezzo - "peresekat'
zal") - bolee bystryj, tozhe ital'yanskogo proishozhdeniya; gal'yarda (ili
romanskij tanec) - veselyj tanec s peniem, rezkogo, skachushchego ritma,
francuzskogo proishozhdeniya.
53 Maski... - V XVI v. dramaticheskie intermedii na mifologicheskie
syuzhety, ispolnyavshiesya na pridvornyh prazdnestvah. V nih soedinyalis'
stihotvornyj tekst, pantomima i tanec v maskah. Vo Francii oni imenovalis'
"maskarady", teksty dlya kotoryh pisal, naprimer, Ronsar i mnogie pridvornye
poety. V XVII sonete v chisle naskuchivshih ej razvlechenij L. Labe upominaet i
"maski" - "Masques, tournois, jeus me sont ennuieus" ("Maski, turniry, igry
naskuchili mne", s. 5).
54 Moreski... - (ot isp. morisca) tanec, ispolnyavshijsya v mavritanskih
kostyumah pod akkompanement tamburinov i kastan'et, rasprostranivshijsya s XV
v. v Anglii, Flandrii i Italii, a zatem i vo Francii. My nahodim upominanie
o nem u Kastil'one v "Pridvornom", u P. de Tajara v "Lyubovnyh zabluzhdeniyah"
i u mn. dr.
55 ...vzdoh, vyrvavshijsya s peremenoj razgovora... - U ZHaka Tayuro
(1527-1555), poeta, blizkogo k Pleyade, v ego filosofsko-satiricheskih
"Dialogah" (Les Dialogues do... Jacques Tahureau gentil-homme de Mans... P.,
1565), izvestnyh Luize Labe i ee sovremennikam do ih opublikovaniya, est'
passazh o povedenii zhen, obmanyvayushchih svoih muzhej, kotoryj, vozmozhno, stoit
za etoj frazoj "Spora": "...i esli poroj vyryvaetsya iz ih grudi vzdoh,
vyzvannyj eshche ne ostyvshimi vospominaniyami ob ih vozlyublennyh, oni zastavlyayut
bednogo prostofilyu (muzha) poverit', chto eto ot lyubvi k nemu" (Tahureau J.
Les Dialogues... P., 1871. P. 21).
56 Pered etim ne ustoyal i Apulej... - Imeetsya v vidu roman
"Metamorfozy, ili Zolotoj osel" filosofa-platonika Apuleya (II v. n. e.), gde
central'noe meste zanimayut vstavnaya istoriya lyubvi Amura i Psihei, a takzhe
povestvovanie o lyubovnyh utehah Lukiya, glavnogo dejstvuyushchego lica romana.
57 Musej... Lii... - mificheskie pevcy: pervyj - iz Afin, vtoroj - iz
Fiv.
58 ...Platon i tot, kogo imenuyut Mudrym... - t. e. Sokrat, ustami
kotorogo v svoih dialogah "Fedr" i "Pir" Platon rassuzhdaet o priroda lyubvi.
59 Ovidij... govoril, chto on lyubil. - Imeetsya v vidu ego znamenitaya
"Nauka lyubvi".
60 ....Petrarka na svoem rodnom yazyke... - t. e. na toskanskom
dialekte.
61 ...priblizit'sya k slave togo... - O tom, chto Gomer yavlyaetsya dlya nego
obrazcom, Petrarka pisal v "Invektive protiv vracha" (Kn. 1) i "Pis'mah k
blizkim" (XXI, 15).
62 ...vospel lyubov' vlastitel'nicy Karfagena... - t. e. Didony. Sm.
primech. 9.
63 ...Semiramidu, Biblidu, Mirru, Kanaku, Fedru... - Imeetsya v vidu
prestupnaya lyubov' vavilonskoj caricy Semiramidy k synu Piniyu; krityanki
Biblidy k svoemu bratu-bliznecu Kavnu (Ovidij. Metamorfozy. IX, 446-664; X,
298-518); kipriotki Mirry k svoemu otcu Kipiru (Ovidij. Metamorfozy. X);
zheny Posejdona Kanaki k bratu Makareyu (Ovidij. Geroidy. XI, 1-128); zheny
afinskogo carya Tozeya Fedry k pasynku Ippolitu. Poryadok perechisleniya pochti
sovpadaet s sootvetstvuyushchim perechnem vo "F'yamette" Bokkachcho (Fiammetta. Ch.
VIII). O Biblide i Mirre pisala i sootechestvennica Luizy Labe, poetessa
Perpett de Gije, v svoem cikle "Stihi" (Rymes, 1545).
64 ...ne nagradila ih boleznyami... - namek na rasprostranennost'
sifilisa, chemu byla posvyashchena didakticheskaya poema v gekzametrah ital'yanskogo
medika Dzh. Frakastoro (Syphilis sive de morbo galiico. Verona, 1530).
65 ...zdes', naverhu... - t. e. na Olimpe, gde nahoditsya dvorec
YUpitera.
66 ...ne opasayas', chto ego ili ee chest' ot etogo postradayut. - |tot
passazh "Spora" samyj lichnyj i ispovedal'nyj: "|mocional'nost' etoj frazy, -
pishet B. ZHurdeya, - proistekaet iz togo, chto Luiza Labe stol'ko vystradala ot
etih peresudov" (Labe L. Elegies, Sonnets, Debat... P. 152).
67 ...vyzyvayushchim sostradanie so vseh storon... - Kommentatory (Dzhudichi,
Blanshemen i dr.) sklonny interpretirovat' etu frazu kak otzvuk koncepcii
kurtuaznoj lyubvi, soglasno kotoroj lyubyashchij dolzhen ispytat' mnozhestvo
muchenij, kotorymi on "oblagaetsya", daby zasluzhit' edinstvennuyu radost'. |tot
zhe motiv my vstrechaem u mnogih poetov - sovremennikov Labe, v chastnosti u
pridvornogo poeta Mellena de Sen-ZHele v stroke "Ispytyvaya sotnyu muk radi
edinstvennogo blaga" ("En endurant cent maux pour un seul bien").
68 ...prevratil tri nochi... v odnu. - Apollon ssylaetsya na
"istoricheskij" precedent: Zevs, daby dol'she naslazhdat'sya lyubov'yu Alkmeny,
zheni tirinfskogo carya Amfitriona, vtroe prodlil noch', a "chtoby ne narushalsya
hronologicheskij hod veshchej", sleduyushchij den' sootvetstvenno urezal (sm.:
Apollodor. II, 4, 8). Apollon predlagaet analogichnym obrazom soedinit' tri
dnya, proshedshie so vremeni oslepleniya Amura, v odin i tem samym vernut'sya k
tomu mgnoveniyu, kogda Amur eshche byl zryachim.
69 ...esli tol'ko mne dano proniknut' v... tajnu budushchego... - Apollon
skromno napominaet, chto on sam yavlyaetsya proricatelem i vdohnovitelem
orakulov. Ob etoj funkcii Apollona sm. "Gomerovskie gimny" (II, 69 i sled.).
70 ...nikogda ne vel scheta svoim hozhdeniyam... - Merkurij namekaet na
to, chto v kachestve vestnika bogov on zanimalsya i ustroitel'stvom ih lyubovnyh
del.
71 ...za isklyucheniem Pallady... - Ochevidnaya otsylka k "Dialogam bogov"
(XIX) Lukiana, gde Amur (|rot) ob®yasnyaet materi, chto emu ne strashen ni odin
iz bogov i potomu on s legkost'yu nasylaet na nih lyubov', no trepeshchet pered
Palladoj, ibo boitsya ee groznogo nrava.
72 I tem ne menee Bezumie... - |tot abzac soderzhit reminiscenciyu iz X
glavy "Pohvaly gluposti" |razma Rotterdamskogo, gde Glupost' govorit:
"Takova ya, i menya mozhno nazvat' edinstvennoj boginej etih pirshestv".
73 Apollon... slushavshij sudejskih govorunov v Rime... - Merkurij imeet
v vidu, chto na forume Avgusta v Rime, gde proishodili sudebnye
razbiratel'stva, byla ustanovlena mramornaya statuya Apollona, v svyazi s chem
rimskij satirik YUvenal ironicheski nazyvaet Apollona "pravovedom" (Satiry. I,
128).
74 ...sodeyannoe protiv odnoj osoby, stol' lyubimoj drugoj osoboj... - t.
e. protiv Amura, stol' lyubimogo Veneroj.
75 ...s kotoroj mnogie imeli delo... - Namek na mnogochislennye lyubovnye
pohozhdeniya Venery, uzhe upominavshiesya v 1-m dialoge "Spora".
76 ...napal na Marsa, kogda tot nablyudal, kak Vulkan kuet oruzhie... -
Mars vlyubilsya v Veneru, uvidev ee v kuznice Vulkana.
77 ...boginya Bezumie... tozhe moloda... - Schitaetsya, chto |razm
Rotterdamskij vpervye sdelal Glupost', polnost'yu sootnosimuyu s Bezumiem
"Spora", boginej, docher'yu Neotety (YUnosti), "samoj prelestnoj i veseloj iz
nimf" (Pohvala Gluposti. Gl. VII) (sm.: Giudici E. R. 150). Odnako
francuzskij poet ZHan Meshino (ok. 1420-1490), poet tak nazyvaemoj shkoly
"Velikih retorikov", kotoryj vysoko chtilsya lionskimi poetami i ch'i
proizvedeniya byli izdany v Lione v nachale XVI v., v odnoj iz svoih ballad
tozhe nazyval "mater'yu Bezumiya - yunost'". Sm.: Zumthor P. Anthologie des
Grands rhetoriqueurs. P., 1978. P. 36.
78 ...venki iz dubovyh list'ev... - V grecheskoj i rimskoj mifologii
dub, posvyashchennyj YUpiteru, - simvol bozhestvennosti (odno iz imenovanij
YUpitera - "dubonosnyj"),
79 I vozrastalo tshcheslavie... - |tot passazh, oblichayushchij sil'nyh mira
sego, vozmozhno, posluzhil prichinoj togo, chto v Lione vo vremya Velikoj
francuzskoj revolyucii Luize Labe, ch'e sobranie sochinenij bylo pereizdano v
1762 g., pripisyvalos' "proizvedenie o svobode" (sm. nashu stat'yu, s.
259-260).
80 ...pastyryami Narodov... - tak imenuyutsya cari u Gomera (Iliada. I, 7;
VII, 47).
81 Aleksandr, kotoryj... zastavil poklonyat'sya sebe kak bozhestvu. -
Zdes' v szhatom vide napominaetsya istoriya carya Aleksandra Makedonskogo
(350-323 gg. do n. e.), izvestnaya v XVI v. po "Parallel'nym zhizneopisaniyam"
Plutarha, perevedennym na ital'yanskij i francuzskij yazyki (1530, 1545): ot
asketicheskoj yunosti do razvrata i p'yanstva, koim on predavalsya posle svoih
"pohodov, i, nakonec, do ob®yavleniya sebya synom boga solnca Amona.
82 ...rassudkom Hrisippa... - Znamenityj grecheskij filosof-stoik
Hrisipp iz Stol (ok. 280-207 gg. do v. e.) ostavil posle sebya neslyhannoe
kolichestvo sochinenij - 705 traktatov. Ochevidno, takoe obilie napisannogo
Merkurij i otnosit za schet vmeshatel'stva Bezumiya. Svedeniya o zhizni Hrisippa
i drugih grecheskih filosofov pisateli Vozrozhdeniya cherpali iz sochineniya
grecheskogo filosofa Diogena Laerciya (konec II - nach. III v.) "O zhizni,
ucheniyah i izrecheniyah znamenityh filosofov", perevod kotorogo na latinskij
yazyk byl sdelan v 1475 g., a na ital'yanskij - v 1545 g.
83 Aristotel'... umer... ot gorya... - |tu versiyu ego smerti daet
rimskij uchenyj Strabon v svoej "Geografii" (Geografica. IX).
84 |vrip - proliv v Grecii mezhdu |vbeej i Beotiej.
85 Kratet - filosof-kinik iz Fiv, uchenik Diogena (413-327 gg. do n.
v.), po sovetu kotorogo on brosil v more vse svoe dobro vo imya principa
"dovol'stvovat'sya malym". Sm.: Diogen Laercij. O zhizni, ucheniyah i izrecheniyah
znamenityh filosofov. M., 1979. Kn. VI, 13.
86 |mpedokl, pozhelavshij proslyt' bessmertnym... - |mpedokl (ok. 495-435
gg. do n. e.). - grecheskij filosof i poet, pripisyvavshij sebe
bogopodobnost', brosilsya v zherlo vulkana |tna, chem hotel ukrepit' molvu,
budto on sdelalsya bogom; a uznali pro eto, kogda zherlo, vybrosilo odnu iz
ego sandalij, ibo sandalii u nego byli mednye" (Diogen Laercij. Ukaz. soch.
VIII, 2).
87 Diogen v bochke i Aristipp... - Grecheskogo filosofa-kinika Diogena,
ustroivshego sebe zhil'e v glinyanoj bochke, nazyvali "filosof v bochke" (Diogen
Laercij. Ukaz. soch. VI, 2); Aristipp - filosof iz Kireny (ok. V v. do n.
e.), uchenik Sokrata, schitavshij vysshim blagom naslazhdenie; bol'shuyu chast'
zhizni prozhil pri dvore tirana Dionisiya, kotoryj ego vysoko chtil. (Sm.:
Diogen Laercij. Ukaz, soch. II, 8).
88 ...te, kto stroyat nebesnye d_o_my... - t. e. astrologi, kotorye po
raspolozheniyu zodiakal'nyh sozvezdij (nebesnyh domov) vycherchivayut linii i
znaki v svoih goroskopah. Sr. u Seneki v "Oktavii" (386-389):
YA nablyudal sozdan'e velichajshee
Prirody, nashej materi-iskusnicy:
Nebesnyj svod i kolesnicu Febovu,
Dvizhen'e neba, solnce v cherede domov.
Per. S. Osherova
89 Dolgo li prodolzhalsya by lyuboj brak, esli by ne glupost'... - O
gluposti kak ohranitel'nice brakov sm.: |razm Rotterdamskij. Pohvala
Gluposti. Gl. XX.
90 Tragedii, kotorye izobreteny byli yunoshami-poselyanami... - Zdes' L.
Labe yavno otsylaet chitatelya k "Nauke poezii" Goraciya (s. 275-277):
Pervym tvoren'ya svoi posvyatil tragicheskoj muze
Fespis, kotoryj vozil predstavlen'ya svoi na telege.
Per. M. Gasparova
91 Kak skazal kto-to... - t. e. Lukian v "Dialoge o tance". Shozhee
opredelenie pantomimy est' u Pliniya v "Estestvennoj istorii" (XXX, 2), u
Tacita v "Annalah" (XVI, 23), u francuzskih pisatelej Rable (kn. III, XIX) i
Pontyusa de Tijara v filosofskom dialoge "Otshel'nik, Dialog pervyj, ili
Rassuzhdenie o Muzah" (Le Solitaire Premier ou Discours des Muses, 1552).
92 ...neslyhannoj pyshnosti Amfiteatry... - Imeetsya v vidu rimskij
Kolizej, imenovavshijsya takzhe "amfiteatrom Flaviev" po imeni postroivshej ego
dinastii.
93 ...bez oruzhiya srazit'sya so l'vom... - Vozmozhno, imeetsya v vidu
istoriya o rimskom rabe Androkle, broshennom hozyainom na rasterzanie l'vu,
rasskazannaya rimskim pisatelem Avlom Gelliem (ok. 130-180) v "Atticheskih
nochah" (V, 14) i byvshaya ochen' populyarnoj v srede francuzskih poetov XVI v.
(Dyu Bartas v svoej poeme "Nedelya" (1584) posvyatit ej otdel'nyj epizod), ili
ob Acilii Glabrione, kotorogo imperator Domician zastavil srazhat'sya bez
oruzhiya so l'vom. Sm.: Svetonij. ZHizn' dvenadcati cezarej, "Domician", 10;
YUvenal. Satiry. I IV, 93-103.
94 ...srazhenie Antoniya s Kleopatroj... - L. Labe napominaet anekdot iz
"Estestvennoj istorii" Pliniya (IX, 58), soglasno kotoromu oni pobilis' ob
zaklad, chto Kleopatra ne smozhet istratit' na odnu trapezu ogromnuyu summu
(110 mln sesterciev). No Kleopatra vyigrala spor, rastvoriv i vypiv
zhemchuzhinu, "kotoraya byla samoyu bol'shoyu na svete" i ch'ya cena znachitel'no
prevoshodila vyshenazvannuyu summu. "Istoriya" Pliniya byla perevedena v 1543 g.
Lui Megre i byla odnoj iz samyh chitaemyh knig.
95 ...Cezar' dosadoval... - Imeetsya v vidu izvestnyj rasskaz Svetoniya
(kn. I, 7) o tom, chto, kogda YUliyu Cezaryu bylo 33 goda (a k etomu vozrastu
Aleksandr Makedonskij, zavoevav polmira, uzhe umer), on, pribyv v Gades
(Kadis), "uvidel v hrame... statuyu Velikogo Aleksandra... vzdohnul, slovno
pochuvstvoval otvrashchenie k svoej bezdeyatel'nosti, - ved' on ne sovershil eshche
nichego dostopamyatnogo" (Per. M. Gasparova).
96 Lukull, Lucij Licinij (ok. 106 - do 56 g. do n. e.) - rimskij
polkovodec i konsul, ch'ya roskosh' voshla v poslovicu.
97 ...kak imperator Klavdij... - Vse do etogo perechislennye "bezumstva"
obychno pripisyvayutsya ne Klavdiyu, no Kaligule (12-41), kotoryj, "sooruzhaya
villy i zagorodnye doma... zabyval pro vsyakij zdravyj smysl... I ottogo
podnimalis' plotiny v glubokom i burnom more, v kremnevyh utesah prorubalis'
prohody, doliny nasypyami vozvyshalis' do gor, i gory, perekovannye,
sravnivalis' s zemlej" (Svetonij. IV, 37. Per. M. Gasparova). On zhe
perekinul most v 3600 shagov cherez zaliv mezhdu Banyami i Putelanskim molom v
Italii (sm.: Svetonij. IV, 19). Vprochem, takogo roda peredelki landshaftov
prisutstvuyut kak "obshchee mesto" v zhizneopisaniyah mnogih cezarej.
98 ...kolossov iz bronzy i kamnya... - Ochevidno, imeyutsya v vidu koloss
Rodosskij, gigantskaya (vysotoyu v 35 m) statuya boga Apollona, vozdvignutaya
priblizitel'no v 280 g. do n. e. izvestnym skul'ptorom Haresom u vhoda v
port ostrova Rodos i schitavshayasya odnim iz semi chudes sveta, a takzhe
mramornaya statuya boga vrachevaniya Asklepiya (ok. 330 g. do n. e.) i kamennaya
statuya Aleksandra Makedonskogo na Afone.
99 ...lish' bezumec smozhet nasladit'sya plodami zhenskoj
blagosklonnosti... - |tot otryvok o sravnitel'nyh udachah mudreca i bezumca v
lyubvi, voshodyashchij k "Pohvale Gluposti" (gl. XI), posluzhil odnim iz
argumentov dlya sootechestvennika Luizy Labe P. de Sen-ZHyul'ena dlya obvineniya
ee v beznravstvennosti. Sm.: Boy Ch. V. II, Appendice. P. 105. 10U
100 ...zavalit' goroj ZHibel'... - t.e. |tnoj (Gibel - arabskoe nazvanie
|tny). Namek na nakazanie, postigshee titanov. Sm. primech. 26 k "Sporu
Bezumiya i Amura".
101 ...docheri YUnosti... - t. e. Bezumiya (sm. primech. 77 k "Sporu
Bezumiya i Amura"),
102 ...s Kidippoj, kogda ona poluchila yabloko... - Imeetsya v vidu
istoriya lyubvi yunoshi Akontiya k prekrasnoj Kidippe. Vstretiv ee v hrame
Artemidy, on brosil k ee nogam yabloko, na kotorom on vyrezal nadpis':
"Klyanus' Artemidoj, ya budu zhenoj Akontiya". Vzyav yabloko i prochitav etu
nadpis' vsluh, Kidippa tem samym svyazala sebya klyatvoj s boginej, i otec
vynuzhden byl vydat' ee zamuzh za Akontiya. |tot mifologicheskij syuzhet, shiroko
ispol'zuemyj poetami Vozrozhdeniya (Petrarka, |t'en Forkadel', ZH. Tayuro i dr.)
i voshodyashchij k drevnegrecheskomu poetu Kallimahu, byl izvesten po "Geroidam"
Ovidiya (XIX, XX).
103 ...damoj Francheskoj da Rimini pri chtenii knigi... - Istoriya lyubvi
Francheski, znatnoj damy iz Ravenny, k Paolo, bratu svoego muzha, rasskazana
Dante v "Bozhestvennoj komedii" (Ad, pesn' V, 127-132). Ih chuvstvo obnaruzhilo
sebya pri chtenii kurtuaznogo romana o Lanselote, gde povestvuetsya o ego
strasti k koroleve Gen'evre:
V dosuzhij chas chitali my odnazhdy
O Lanchelote sladostnyj rasskaz;
Odni my byli. Byl bespechen kazhdyj.
Nad knigoj vzory vstretilis' ne raz,
I my bledneli s tajnym sodrogan'em,
No dal'she povest' pobedila nas.
Per. M. Lozinskogo
104 ...sila vzglyada predmeta lyubvi... - Zdes' L. Labe ustami Bezumiya
izlagaet teoriyu zarozhdeniya lyubvi cherez zrenie, voshodyashchuyu k Platonu,
Aristotelyu i poluchivshuyu razvitie u greko-arabskih filosofov i medikov. Ona
byla vosprinyata filosofami-neoplatonikami (Fichino, Leon Evrej i dr.) i
neoplatonicheskimi poetami i pisatelyami evropejskogo Vozrozhdeniya. Soglasno
etoj teorii lyubov' struitsya iz glaz lyubyashchego v vide para, obrazovavshegosya
pri vskipanii samogo legkogo sloya krovi. Naibolee izvestnym ee literaturnym
nalozheniem yavlyalas' kniga dialogov ital'yanskogo gumanista Bal'dassare
Kastil'one (1478-1520) "O pridvornom" (1526), neodnokratno izdavavshayasya vo
Francii i perevedennaya na francuzskij yazyk v 1537 i 1538 gg. V dialoge LXV
,my nahodim sleduyushchee zamechanie: "...vozdejstvie krasoty daet chudesnoe
naslazhdenie vlyublennomu i, sogrevaya emu serdce, budit sily, spyashchie v dushe.
Vskormlennye lyubovnym teplom i proizrastaya v serdce, oni posylayut cherez
glaza vovne teh duhov, kotorye yavlyayutsya; tonchajshim parom, sozdannym iz
naibolee chistoj i prozrachnoj chasti krovi..." (Per. O. Kudryavceva). Vot
pochemu stol' povsemestnym v evropejskoj lyubovnoj lirike stanovyatsya motiv
lyubovnogo vzglyada, glaz-solnc, opisanie glaz - "predmeta lyubvi", zachiny
"kogda ya vizhu..." i t. p. Sm. v etoj svyazi sonety II, III, VI (s. 12), XI,
XXI (s. 3), XXIII (s. 2-5).
105 ...molodoj knidiec, kotoryj vlyubilsya v tvorenie, sozdannoe
Praksitelem. - Legenda o lyubvi greka iz Knida (gorod v Maloj Azii, mesto
pochitaniya Venery), vospylavshego strast'yu k statue Afrodity Praksitelya (IV v.
do n. e.), chto privelo ego k bezumiyu i gibeli v morskoj puchine, rasskazana u
Pliniya (Estestvennaya istoriya. VII, 127) i Lukiana (Dve lyubvi, 15-17). K etoj
legende obrashchaetsya i avtor stihotvoreniya "K portretu Damy Luizy Labe" (sm.
s. 118 nast. izd.).
106 Narciss - syn rechnogo boga Kefissa i nimfy Liriopy, vlyubivshijsya v
svoe otrazhenie v istochnike i umershij ot lyubvi k samomu sebe. Sm.: Ovidij.
Metamorfozy. III, 341-510.
107 ...k filosofam, kotorye utverzhdayut... - t. e. k filosofam-stoikam
(Zenon, Hrisipp, Seneka, |piktet i dr.). "Stoiki nazyvayut Mudreca
besstrashnym", - utverzhdal Diogen Laercij (Ukaz. soch. VI, VII). L. Labe svoej
frazoj otsylala chitatelej i k izvestnomu im monologu Gluposti u |razma
Rotterdamskogo: "Uzhe priznano nami, chto vse. chuvstvovaniya podlezhat vedeniyu
Gluposti. Tem i otlichaetsya ot durnya mudrec, chto rukovodstvuetsya razumom, a
ne chuvstvami. Poetomu stoiki tshchatsya otstranit' ot mudreca vse strasti..."
(Pohvala Gluposti. Gl. XXX).
108 Apelles - izvestnyj grecheskij hudozhnik IV v., pridvornyj
portretist Aleksandra Makedonskogo.
109 ...napravlyaetsya v cerkov'... - Mnogie kommentatory (Dzhudichi,
O'Konnor i dr.) sklonny videt' v etom otryvke reminiscenciyu opisaniya
lyubovnyh uhishchrenij Panfilio, geroya "F'yametty" Bokkachcho.
110 ...nachinat' snachala. - |tot passazh otsylaet k prostrannomu
rassuzhdeniyu o prevratnostyah na puti k zavoevaniyu serdca damy u B. Kastil'one
(O pridvornom. III, 72).
111 ...lyubvi na sel'skij maner... - Zdes' Luiza Labe travestiruet
ser'eznuyu rekomendaciyu, kotoraya davalas' v anonimnom sbornike novell (1410)
"Pyatnadcat' radostej braka" (Quinze joyes du manage, XX), i napominaet sovet
iz "Nauki lyubvi" Ovidiya (I, 565, 509-572):
...kogda na stole - vozliyaniya Vakhu,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tut-to tebe i dano o mnogom skazat' nezametno,
CHtoby ona ponyala: skazano eto o nej,
Tut-to vinom i chertit' na stole govoryashchie znaki,
CHtoby tvoej gospozhe znat', ch'ya ona gospozha.
Per. M. Gasparova
Sm. shozhie nastavleniya u Ovidiya (Geroidy. XVIII, 87-88), Kastil'one (O
pridvornom. LXXII).
112...Uliss, zavidevshij dymku rodnoj Itaki. - Perelozhenie izvestnyh
strok iz "Odissei" Gomera:
...No naprasno zhelaya
Videt' hot' dym, ot rodnyh beregov vdaleke ishodyashchij.
Per. V. ZHukovskogo
113 Bednost' dlya lyubvi - samaya nepodhodyashchaya sputnica... - |tot "maksim"
yavlyaetsya rezyume soveta vlyublennomu iz sochineniya neolatinskogo pisatelya
Andreya Kapellana "O pristojnoj lyubvi" (1185): "Skuposti izbegaj, kak
zlovrednoj chumy, i vozlyubi protivopolozhnoe ej".
114 CHas emu kazhetsya vechnost'yu... - Bukv.: "CHas rastyagivaetsya na sto
chasov" - poslovica, voshodyashchaya k "Prigovoram Lyubvi" Marciala Overnskogo
(Martial d'Auvergne. Arrets d'Amour. P., 1528. XX), knizhechke, soderzhashchej
pyat'desyat shutlivyh razbiratel'stv. Byla izdana v Lione v 1538 g., a zatem
neodnokratno pereizdavalas'.
115 V chem tut risk. - V opisanii opasnostej, podsteregayushchih lyubovnika,
idushchego na nochnoe svidanie, L. Labe kontaminiruet "obshchie mesta"
srednevekovyh i vozrozhdencheskih novell, chto bylo sdelano i ital'yanskim
pisatelem, kardinalom Bernardo Dovici Bibbienoj (1470-1520) v komedii
"Kalandro" (Dovizi de Bibbiena. V. Salandria. Acte I), sygrannoj v Lione v
1548 g.
116 ...Gerakla, smatyvayushchego klubok Omfaly... - Napominanie ob
izvestnom epizode lyubvi Gerakla k lidijskoj carice Omfale, u kotoroj on
prebyval tri goda v rabstve i radi kotoroj nosil zhenskuyu odezhdu i smatyval
sherst'. Sm.: Lukian. Kak sleduet pisat' istoriyu. 10.
117 ...evrejskogo carya so mnozhestvom ego zhen... - t. e. Solomona, u
kotorogo bylo 700 zhen i 300 nalozhnic-inoverok, sklonyavshih ego k chuzhim bogam
(Kniga carstv. III, XI, 4). Sleduet obratit' vnimanie, chto u Vijona v
"Dvojnoj ballade o lyubvi" est' shozhie perechisleniya antichnyh i biblejskih
personazhej, bezumstvuyushchih ot lyubvi.
118 ...Gannibala, stol' nizko pavshego iz-za zhenshchiny... - Imeetsya v vidu
prebyvanie Gannibala v Salapii, gde on chrezmerno predavalsya lyubovnym uteham.
Sr. u Pliniya: "Gorod Salapiya, izvestnyj prodazhnoj lyubov'yu Gannibala"
(Estestvennaya istoriya. III).
119 ...samoe velikoe volshebstvo... - eto lyubit'. - |tot aforizm
yavlyaetsya svoego roda rezyume mnogih vyskazyvanij podobnogo roda u latinskih i
ital'yanskih avtorov. Sr.: Ovidij. Nauka lyubvi (II, 107); Seneka. Poslaniya
(IX); Marcial. |pigrammy (VI, 11); Kastil'one. O pridvornom (III, 62-63).
120 Ne bylo soglasiya u Zeta s Amfionom... - Zet i Amfion (sm. primech.
41) - brat'ya-bliznecy Zevsa i Antiopy. Pervyj posvyatil sebya pastusheskim
zanyatiyam, vtoroj stal kifaredom. Govorya o raznoglasiyah Zeta i Amfiona, L.
Labe yavno imela v vidu sleduyushchie stroki Goraciya (Poslaniya. 18, 40-44):
Brat'ev ved' tak bliznecov - Amfiona i Zeta - raspalas'
Druzhba, poka nakonec nenavistnaya strogomu Zetu
Lira ne smolkla. I kak Amfion ustupal, po predan'yu,
Prihoti brata, - i ty ustupaj poveleniyam myagkim
Sil'nogo druga...
Per. N. Gincburga
121 ...prevratites' v zolotogo... - shutlivaya allyuziya na ulovku, k
kotoroj pribeg Zevs, daby ovladet' Danaej (sm. primech. 6).
122 Vse poklonniki i druz'ya Atalanty... - v grecheskoj mifologii doch'
Sheneya i beotijskoj carevny Klimeny, ohotnica, uchastnica pohoda argonavtov,
ohoty na kalidonskogo veprya. Vsem zheniham predlagala sostyazat'sya s neyu v
bege, no nikto ne mog ee dognat', krome Gippomena, kotoromu pomogla Venera,
dav emu tri zolotyh yabloka, kotorye on brosal vo vremya bega pod nogi
Atalanty, otvlekaya ee, i tem vyigral sostyazanie. K etomu mifu obrashchalis'
mnogie pisateli Vozrozhdeniya - Bokkachcho, Ronsar, Dyu Belle i mn. dr.
123 Mnogie, zhenshchiny... smenili korzinochki s vyshivaniem na pero i knigi.
- Sr. s prizyvom L. Labe, obrashchennym k zhenshchinam, v posvyashchenii svoej knigi
(s. 5 i sled.).
124 Grustnym pretit slushat' penie, - Sr. u Goraciya (Poslaniya. 18,
89-90):
Grustnym vesel'e pretit; nenavidyat veselye grustnyh,
Medlyashchih - te, chto speshat, a vyalye - bojkih, podvizhnyh.
Per. N. Gincburga
125 Sen'ory... - Obrashcheniem "sen'ory" (a ne bogi) L. Labe ustami
Merkuriya vzyvaet k svoim sootechestvennikam, osobenno k pridvornyj.
126 A trehtelyh, kak Gerion... - mificheskij car' ostrova |ritrei,
trehtelyj velikan, vladelec stad krasnyh korov, kotoryh ohranyal trehglavyj
pes Orf. Trehlikoj byla i Gekata, boginya mraka i charodejstv, trehglavymi -
Tifon i ego deti - Himera, pes Cerber, strazh Aida.
127 ...nevezhestvu, bespechnosti, nadezhde i slepote... - Shozhaya svita
soprovozhdaet Glupost' u |razma Rotterdamskogo. Sm.: Pohvala Gluposti. XX.
128 ...s Geniem... - V rimskoj mifologii bozhestvo, rozhdayushcheesya vmeste s
chelovekom, daby soprovozhdat', rukovodit' i ohranyat' ego vsyu zhizn'.
129 ...usluzhlivym Strazhem Sadov... - takovo v rimskoj mifologii odno iz
imenovanij Priappa, syna Vakha i Venery, kotoryj, tak zhe kak i Sil'van,
pochitalsya bozhestvom plodorodiya i sladostrastiya. Otsyuda - dvusmyslennyj
epitet "usluzhlivyj". P. Blanshemen usmatrivaet zdes' reminiscenciyu |legii
Ioanna Sekunda (III, XIV, 23), gde Priapp nazvan "hortorum custos membrose
virentem" ("strazhem sadov, pohotlivo cvetushchih").
130 Vy izbavili ih ot Carstva Saturna... - napominanie o tom, chto
olimpijcy vo glave s Zevsom vosstali protiv svoego otca Saturna (v grecheskoj
mifologii Kronosa) i nizvergli ego v Tartar.
131 ...trizhdy, semizhdy devyat' vekov... - t.e. na 189 vekov.
Kommentatory ob®yasnyayut takuyu formu oboznacheniya sroka tem, chto nechetnye chisla
(3, 7, 9) pochitalis' kak misticheskie.
132 ...kuda emu zablagorassuditsya... - o smysle etoj frazy sm. nashu
stat'yu, s. 229-230.
I. YU. Podgaeckaya
Last-modified: Wed, 15 Feb 2006 06:02:24 GMT