Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Perevod M. Gordona
     Louise Labe. Oeuvres
     Luiza Labe. Sochineniya
     Izdanie podgotovila I. YU. Podgaeckaya
     Seriya "Literaturnye pamyatniki"
     M., "Nauka", 1988
     OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------

                             Kratkoe izlozhenie

     YUpiter ustroil velikoe pirshestvo i povelel prijti na nego  vsem  bogam.
Amur i Bezumie odnovremenno podhodyat k vorotam dvorca, kotorye uzhe  zaperty,
i v nih ostaetsya otkrytoj lish'  kalitka.  Boginya  Bezumie,  vidya,  chto  Amur
sobiraetsya v nee vojti, brosaetsya vpered i prohodit pervoj.  Amur,  kotorogo
ona ottolknula, vpadaet v yarost'. Boginya otstaivaet svoe pravo vojti pervoj.
Oni  vstupayut  v  spor  o  stepeni  ih  mogushchestva,  dostoinstve   i   prave
starshinstva. Amur, vidya, chto slovami ee pereubedit' nel'zya, natyagivaet luk i
posylaet v sopernicu strelu, no tshchetno;  ibo  Bezumie  mgnovenno  stanovitsya
nevidimoj i, zhelaya otomstit' Amuru, lishaet ego glaz.  A  chtoby  prikryt'  to
mesto, gde oni nahodilis', ona nakladyvaet emu povyazku,  sdelannuyu  s  takim
iskusstvom, chto ee nevozmozhno snyat'. Venera prihodit k YUpiteru s zhaloboj  na
Bezumie. On zhelaet vyslushat' ih spor. Apollon i Merkurij rassuzhdayut o  prave
obeih storon. YUpiter posle prodolzhitel'nogo vyslushivaniya  sprashivaet  mnenie
bogov, a zatem proiznosit prigovor.

                             Dejstvuyushchie lica:

                       Bezumie              Amur
                       Venera               YUpiter
                       Apollon              Merkurij

                               Dialog pervyj

                                  Bezumie

     Kak vidno, ya okazhus' poslednej na pirshestve u  YUpitera,  gde  menya  uzh,
naverno, zazhdalis'. No vot, kak mne  kazhetsya,  syn  Venery,  kotoryj  prishel
stol' zhe pozdno, chto i ya. Nado  ego  operedit',  a  to  eshche,  chego  dobrogo,
nazovut menya medlitel'noj i lenivoj.

                                    Amur

     |to eshche chto za bezumica, tak grubo menya ottolknuvshaya? CHto eto  ona  tak
toropitsya? Zametil by ya tebya srazu, uzh ya by postaralsya, chtoby ty ni  za  chto
ne proshla.

                                  Bezumie

     Takoj molodoj i slabyj, ty ne smog by mne pomeshat'. A tvoemu povelitelyu
ya pervoj skazhu, chto ty ne slishkom-to k nemu toropish'sya.

                                    Amur

     Tak delo ne pojdet, ibo ran'she, chem ty  ot  menya  uskol'znesh',  ya  tebe
pokazhu, kak menya zadevat'.

                                  Bezumie

     Daj mne projti, ne zaderzhivaj menya, stydno ssorit'sya s zhenshchinoj. A esli
ty menya eshche raz razozlish', penyaj na sebya.

                                    Amur

     Kak, ty mne eshche i grozish'? V zhizni ne vstrechal nikogo, kto  mne  grozil
by, kak eta bezumica!

                                  Bezumie

     Vot ty i vykazal svoyu neskromnost', raz prinimaesh' za obidu to,  chto  ya
tebe sdelala v shutku, i sam otkazyvaesh'sya ot svoego blaga, nahodya durnym to,
chto ya dlya tebya  schitayu  luchshim,  raz  ty  obrashchaesh'sya  ko  mne.  Ili  ty  ne
ponimaesh', chto ty - vsego lish' mal'chishka, da eshche tak mal rostom, chto, bud' u
menya ruki svyazany, ya by i to tebya ne ispugalas'..

                                    Amur

     A znaesh' li ty, kto ya?

                                  Bezumie

     Ty Amur - syn Venery.

                                    Amur

     V takom sluchae, ne slishkom  li  ty  rashrabrilas'  peredo  mnoj,  samym
opasnym i groznym sredi bogov i lyudej, hotya ya tebe  i  kazhus'  malyshom?  Ty,
nikomu ne izvestnaya zhenshchina, smeesh' velichat'sya peredo mnoj. Tvoya  molodost',
tvoj pol, manera tvoego povedeniya tebya dostatochno izoblichayut, a eshche bol'she -
tvoe nevezhestvo, kotoroe ne pozvolilo tebe ponyat' tu  vsesil'nost',  koej  ya
obladayu.

                                  Bezumie

     Govorit'-to ty master, da tvoi rosskazni ne dlya menya! A  skazhi-ka  mne:
chto eto za mogushchestvo, kotorym ty pohvalyaesh'sya?

                                    Amur

     Nebo i zemlya tomu svideteli. Net takogo mesta, gde  ya  ne  ostavlyal  by
sledov svoih pobed. Vzglyani na nebo, gde vossedayut bogi, i sprosi lyubogo  iz
nih, sumel li on uskol'znut'  iz  moih  ruk,  nachinaya  so  starogo  Saturna,
YUpitera,  Marsa,  Apollona  i  konchaya  polubogami,   Satirami,   Favnami   i
Sil'vanami. Da i boginyam ne zazorno budet kos  v  chem  priznat'sya.  Ne  menya
ustrashila Pallada svoim  shchitom,  a  ya  ne  pozhelal  prervat'  ee  hitroumnoe
rukodelie {1}, nad kotorym ona  korpit  den'  i  noch'.  Spustis'  na  zemlyu:
najdesh' li ty sredi vydayushchihsya lyudej hotya by odnogo, kotoryj ne nahodilsya by
ili ne nahoditsya v chisle moih poddannyh. Vzglyani na burnoe  more:  Neptun  i
ego Tritony vykazyvayut mne povinovenie {2}. Uzh ne dumaesh' li ty, chto vladyki
preispodnej sostavlyayut isklyuchenie?  Ne  ya  li  zastavlyayu  ih  pokidat'  svoi
bezdny, navodit' uzhas na lyudej i pohishchat', na gore materyam, ih docherej  {3},
a ved' eti bogi -  sud'i  v  podobnyh  zlodeyaniyah  i  narusheniyah  zakona.  I
nakonec, chtoby ty urazumela, kakim oruzhiem ya sovershayu stol'ko podvigov,  vot
moj edinstvennyj luk i strely,- blagodarya im ya sovershil vse eti  zavoevaniya.
YA ne nuzhdayus' v pomoshchi Vulkana, kotoryj vykoval by mne molnii, shlem,  shchit  i
mech {4}. Menya ne soprovozhdayut  ni  Furii,  ni  Garpii,  ni  drugie  muchiteli
chelovecheskogo roda, chtoby ya zastavlyal strashit'sya sebya eshche do nachala boya. Mne
ni k chemu kolesnicy, naemnye soldaty, voenachal'niki, mnogochislennye  vojska,
bez kotoryh lyudi ne mogut oderzhat' pobedu: ved' oni tak slaby,  chto  odnomu,
kak by on ni byl moguch i silen, trudno  spravit'sya  s  dvoimi.  U  menya  net
drugogo oruzhiya, sovetnika, snaryazheniya, pomoshchnika, krome menya odnogo. Kogda ya
vizhu protivnika na pole srazheniya, ya vyhozhu k nemu s lukom i, pustiv  strelu,
totchas obrashchayu ego v begstvo, edva nachalas' bitva, pobeda uzhe oderzhana.

                                  Bezumie

     Izvineniem tebe sluzhit tvoj yunyj vozrast, inache ya  mogla  by  s  polnym
pravom nazvat' tebya samym samonadeyannym bezumcem v mire. Poslushat' tebya, tak
zhizn' kazhdogo zavisit ot tvoej  milosti,  a  ty  -  nastoyashchij  povelitel'  i
edinstvennyj vlastelin pa zemle i na nebesah. Ne  na  takuyu  ty  napal,  chto
gotova poverit' v protivopolozhnoe tomu, chto ya o tebe znayu.

                                    Amur

     Strannyj sposob ne priznavat' za mnoj to, s chem soglasen kazhdyj.

                                  Bezumie

     Kakoe mne delo do chuzhogo  mneniya!  A  vot  menya  provesti  nelegko.  Ty
polagaesh', budto ya nastol'ko bestolkova, chto po tvoemu vidu i  povedeniyu  ne
mogu sudit' o tvoem rassudke? I chto v moih glazah ty so svoim legkomyslennym
umom, yunym i hilym telom smozhesh' okazat'sya dostojnym takogo velichiya,  takogo
mogushchestva i takoj vlasti, kakie ty  sebe  pripisyvaesh'?  I  esli  neskol'ko
tvoih neobychajnyh pohozhdenij vveli tebya v zabluzhdenie, to ne voobrazhaj,  chto
v takuyu zhe oshibku  vpadu  i  ya,  prekrasno  znaya,  chto  takogo  roda  chudesa
sluchayutsya v mire ne potomu, chto ty tak silen i  otvazhen,  a  blagodarya  moej
lovkosti, hitrosti i provorstvu, hotya by ty i ne zhelal menya  priznavat'.  No
esli ty hot' nemnogo sderzhish' svoj gnev, ya  tebe  bystro  dokazhu,  chto  tvoi
hvalenye luk i strely byli by myagche testa, esli by ya ne priladila  tetivu  k
luku i ne zakalila by zhelezo tvoih strel.

                                    Amur

     Ty, vidno, hochesh' vyvesti menya iz terpeniya. YA ne znayu nikogo, kto luchshe
menya vladel by lukom, a ty hochesh' ubedit' menya, chto bez tebya ya  ne  sposoben
ni na kakoe dejstvie. No raz ty so  mnoj  tak  malo  schitaesh'sya,  sejchas  ty
poluchish' dokazatel'stvo.

  Bezumie stanovitsya nevidimym, tak chto Amur ne mozhet ee porazit' streloj.

                                    Amur

     No chto s toboj proizoshlo? Kak ty smogla uskol'znut' ot menya? Ili  ya  ne
sumel v tebya popast', ne  vidya  tebya,  ili  zhe  ot  tebya  odnoj  moya  strela
otskochila,- samoe strannoe, chto moglo so mnoj sluchit'sya. YA polagal, chto ya  -
edinstvennyj  iz  bogov,  komu  dano  stanovit'sya   nevidimym,   kogda   mne
zablagorassuditsya. A teper' okazyvaetsya, chto ty menya oslepila.  Skazki  mne,
po krajnej mere, kto by ty  ni  byla,  porazila  li  tebya  strela,  pushchennaya
naudachu, i hot' ranila li ona tebya?

                                  Bezumie

     Razve ya tebe ne govorila, chto tvoj luk i tvoi strely  porazhayut,  tol'ko
esli ya podsoblyu? A tak kak poluchat' rany mne vovse ne po  vkusu,  tvoj  udar
utratil silu. I ne divis', chto ty  poteryal  menya  az  vidu,  ibo,  esli  mne
zablagorassuditsya, to ni glaz orla, ni epidavrskoj zmei {5} ne  smogut  menya
razglyadet'. Ne huzhe hameleona ya prinimayu inogda  obraz  teh,  vozle  kotoryh
nahozhus'.

                                    Amur

     Kak ya poglyazhu, ty libo ved'ma, libo koldun'ya. Uzh ne Circeya li  ty,  ili
Medeya, ili kakaya-nibud' drugaya volshebnica?

                                  Bezumie

     Ty vse oskorblyaesh' menya slovami i sam vinovat v tom, chto sluchilos'. YA -
boginya, tochno tak zhe, kak ty - bog. Imya  moe  -  Bezumie.  YA  ta,  chto  tebya
vozvyshaet i unizhaet po svoej prihoti. Ty napryagaesh' luk i posylaesh' strely v
vozduh,  po  ya  napravlyayu  ih  v  serdca  no  svoemu  vyboru.  Kogda  ty  do
nevozmozhnosti prevoznosish' sebya, ya s pomoshch'yu kakoj-nibud' malen'koj hitrosti
stavlyu tebya v odin ryad s prostymi smertnymi. Ty obrashchaesh' svoe oruzhie protiv
YUpitera, no on stol' velik i moguch, chto, esli by ya ne napravlyala tvoej  ruki
i ne zakalyala strel, ty ne poluchil by nad nim nikakoj vlasti. I esli  by  ty
odin vselyal v serdca lyubov', to chto ostalos' by ot tvoej slavy, esli by ya  s
pomoshch'yu tysyachi ulovok ne zastavila ee proyavit'sya?  Ty  vosplamenyaesh'  lyubov'
YUpitera, no ya zastavlyayu ego prevrashchat'sya v lebedya, v byka, v zoloto, v  orla
{6} i tem samym strashit'sya torgovcev perom, volkov, grabitelej i  ohotnikov.
Kto pomog tebe zavlech' v lovushku Marsa vmeste s tvoej mater'yu {7},  esli  ne
ya, lishiv ego blagorazumiya nastol'ko, chto on  reshil  nastavit'  roga  bednomu
suprugu na ego sobstvennom lozhe? CHto bylo by, esli by Paris  {8}  ne  sdelal
nichego drugogo, krome togo, chto on polyubil Elenu? On zhil v  Troe,  ona  -  v
Sparte, no oni ne ubereglis' ot soedineniya. Ne ya li zastavila ego. snaryadit'
flot, otpravit'sya k Menelayu, uhazhivat' za ego zhenoj, pohitit'  ee  siloj,  a
zatem podderzhivat' nespravedlivuyu raspryu protiv vsej Grecii? Kto govoril  by
o lyubvi Didony {9}, esli by ona ne pritvorilas', chto  sobiraetsya  na  ohotu,
ishcha predloga, chtoby ostat'sya naedine s |neem, i ne  vykazala  by  emu  takuyu
blagosklonnost', chto on ne postydilsya  vzyat'  to,  chto  otdavalos'  s  takoj
gotovnost'yu, i esli by ee lyubov' ne uvenchalas' takoj  plachevnoj  smert'yu!  O
nej govorili by  ne  bol'she,  chem  o  tysyache  drugih  gostepriimnyh  hozyaek,
ublazhayushchih putnikov. YA dumayu, chto nikakogo vospominaniya ne  ostalos'  by  ob
Artemize {10}, esli by ya ne zastavila ee  proglotit'  s  vodoj  pogrebal'nyj
pepel svoego muzha. Kto uznal by togda, chto ee privyazannost' prevzoshla lyubov'
drugih zhenshchin, oplakivayushchih svoih muzhej ili vozlyublennyh? Ishod i  sledstvie
nashih postupkov - vot chto delaet ih dostojnymi pohvaly ili  poricaniya.  Esli
ty zastavlyaesh' lyubit', to prichina lyubvi - chashche vsego ya. I esli ona  vedet  k
neobychajnym sobytiyam ili vazhnym  posledstviyam,  eto  ne  tvoya  zasluga:  vse
zaslugi prinadlezhat mne. Ty ne vladeesh' nichem, krome serdca, vsem  ostal'nym
v cheloveke upravlyayu ya. Ty ne znaesh', kakimi sredstvami nuzhno pol'zovat'sya. I
chtoby tebe podskazat', chto nuzhno delat', esli  hochesh'  ponravit'sya,  ya  tebya
vedu i toboj rukovozhu. Skazhi, vidish' li ty chto-nibud' sam?

                         Bezumie lishaet Amura glaz.

                                    Amur

     O YUpiter! O moya mat' Venera! YUpiter, YUpiter! K chemu mne teper' to,  chto
ya bog i syn Venery, do sej pory stol' zhelannoj kak na nebe, tak i na  zemle,
esli ya stal zhertvoj nespravedlivosti i oskorblenij, kak samyj zhalkij  rab  i
katorzhnik,  kogda-libo  poyavlyavshijsya  na  svet?  Kak  moglo  sluchit'sya,  chto
neizvestnaya zhenshchina vykolola mne glaza? Kakim neschast'em dlya menya  obernulsya
torzhestvennyj pir, ustroennyj v moyu chest'! Motu li ya  teper'  v  takom  vide
prebyvat' na nebesah vmeste s drugimi bogami? Oni budut  veselit'sya,  a  mne
ostaetsya tol'ko zhalovat'sya. O zhestokaya zhenshchina! Kak ty menya obezobrazila!

                                  Bezumie

     Vot dostojnoe nakazanie dlya takih molokososov i zaznaek, kak ty!  Kakaya
derzost' so  storony  mal'chishki  tak  obrashchat'sya  s  zhenshchinoj,  obizhat'  ee,
ponosit', da eshche pytat'sya ee ubit'! V drugoj raz  budesh'  vezhlivee  s  temi,
kogo ne znaesh' i kto, mozhet byt', bolee velik, chem ty.  Ty  oskorbil  caricu
lyudej, tu, chto upravlyaet ih mozgom, serdcem i razumom; tu, pod ch'yu sen'  vse
udalyayutsya hot' raz v zhizni i prebyvayut tam kto dolgoe, kto korotkoe vremya  v
zavisimosti ot ih dostoinstv. Ty oskorbil tu, chto sozdala tebe  slavu  i  ne
rastrubila na ves' mir o tom, chto ty ej obyazan dobroj chast'yu hvaly,  kotoruyu
voznosyat tebe. Bud' ty skromnej, to, hot' ya dlya tebya i neizvestnaya  zhenshchina,
etoj bedy s toboj ne sluchilos' by.

                                    Amur

     Kak zhe mozhno okazyvat' pochesti osobe, kotoruyu nikogda ne vidal? YA vovse
ne nanes tebe stol'ko oskorblenij, kak ty utverzhdaesh'. I k tomu zhe ya tebya ne
znal. Znal by ya, kto ty i kakovo tvoe mogushchestvo, ya by tebe okazal  pochesti,
kakie podobayut blagorodnoj dame. No esli ty menya v samom dele tak  lyubila  i
pomogala mne vo vseh moih deyaniyah, pochemu by tebe  ne  prostit'  menya  i  ne
vernut' mne moi glaza?

                                  Bezumie

     Budut li tebe glaza vozvrashcheny ili net - eto ne v moej vlasti. No ya tak
zakroyu to mesto, gde oni nahodilis', chto nikto ne zametit tvoego urodstva.

                 (Nadevaet Amuru povyazku i daet emu kryl'ya.)

A  poka  ty budesh' razyskivat' svoi glaza, vot tebe kryl'ya, kotorye posluzhat
tebe tak zhe horosho, kak i mne.

                                    Amur

     No otkuda vzyalas' u  tebya,  da  eshche  tak  kstati,  eta  povyazka,  chtoby
perevyazat' moi rany?

                                  Bezumie

     Po doroge syuda ya povstrechala odnu iz Parok, ona ee mne i  dala,  a  eshche
skazala, chto povyazka eta obladaet takim svojstvom, chto tebe  ee  nikogda  ne
snyat'.

                                    Amur

     Kak tak ne snyat'?! Znachit, ya slepec naveki?! O zlaya  i  kovarnaya!  Malo
togo, chto ty  vykolola  mne  glaza,  ty  eshche  lishila  bogov  vlasti  mne  ih
kogda-nibud' vozvratit'. Da, nedarom skazano: nikogda ne beri i darov iz ruk
vragov tvoih {11}. Negodnaya menya ranila, a  ya  pozvolil  ej  perevyazat'  moi
rany! O zhestokaya sud'ba! O chernyj den'!  O  moya  bezrassudnaya  doverchivost'!
Nebo, Zemlya, More, ne ispolnites' li vy sostradaniya pri vide slepogo  Amura?
O podlaya i nenavistnaya zhenshchina! Ty budesh' pohvalyat'sya tem, chto  ya  ne  sumel
tebya porazit', chto ty lishila  menya  glaz  i  obmanula,  zastaviv  menya  tebe
poverit'! No k chemu teper'  slezy?  Ne  luchshe  li  mne  ujti  kuda-nibud'  v
ukromnoe mesto i perezhdat' etot pir! A potom, esli pravda, chto nebo i  zemlya
blagovolyat ko mne, ya najdu sredstvo otomstit' lzhivoj ved'me za stol'  tyazhkuyu
obidu.


                               Dialog vtoroj

Amur vyhodit iz dvorca YUpitera, pogruzhennyj v razmyshleniya o svoem neschastii.

                                    Amur

     Ustal ya teper' ot vsego. Ne luchshe li  mne  s  gorya  oporozhnit'  kolchan,
vypustit' vse strely, a luk i perevyaz' otdat' moej materi Venere? Pust'  moi
strely letyat kuda popalo: v nebo - tak v nebo, v zemlyu - tak  v  zemlyu;  mne
vse ravno, raz mne bol'she ne  dozvoleno  zastavlyat'  lyubit'  teh,  kogo  mne
ugodno. Da, slavno rasporyadilis' segodnya eti prekrasnye ustroitel'nicy Sudeb
{12}, kogda obrekli menya na slepotu,  chtoby  otnyne  moi  strely  i  drotiki
porazhali vseh bez isklyucheniya i razbora, po vole sluchaya. YA  vselyal  lyubov'  v
yunyh devstvennic i yunoshej, ya  soprovozhdal  samyh  krasivyh  iz  chisla  samyh
prekrasnyh i lovkih. YA shchadil nekrasivyh, nizkih i podlyh, ya ostavlyal v pokoe
starost'. A teper',  zhelaya  porazit'  yunoshu,  popadu  v  starika,  a  vmesto
kakogo-nibud' krasavchika - v krivorotogo  urodca.  I  mozhet  sluchit'sya,  chto
oni-to i okazhutsya samymi vlyublennymi i gromche vseh potrebuyut udachi  v  lyubvi
i, blagodarya svoej nazojlivosti, bogatstvu ili nemilosti  so  storony  svoih
dam, perejdut vse  predely  v  svoih  domogatel'stvah.  I  moe  carstvovanie
vyzovet prezrenie u  lyudej  pri  vide  takogo  besporyadka  i  stol'  durnogo
pravleniya. Hvatit! Pust' vse  idet  kuvyrkom!  Vot  moi  strely.  I  ot  nih
postradaet tot, kto s nimi nichego ne smozhet podelat'!

                                   Venera

     Nakonec-to ya tebya nashla, synok. Skol'ko ogorcheniya ty  mne  prichinil.  K
chemu posluzhilo to, chto ty ne prishel na pirshestvo k YUpiteru? Ty ogorchil  vseh
sobravshihsya. A poka  shel  razgovor  o  tvoem  otsutstvii,  YUpiteru  prishlos'
vyslushat' desyat' tysyach zhalob na tebya ot mnozhestva remeslennikov, podenshchikov,
rabov, sluzhanok, starikov, bezzubyh staruh - i vse oni krichali YUpiteru,  chto
vlyubleny. A samye vidnye iz nih negodovali, nahodya ves'ma durnym to, chto  ty
priravnyal ih k etomu nizkomu sbrodu i chto strast', svojstvennaya  blagorodnym
umam, stala teper' obshchej i znakomoj muzhlanam i nevezham.

                                    Amur

     Ne sluchis' so mnoj neschast'ya, ya  by  prisutstvoval  na  pirshestve,  kak
drugie, i ne bylo by zhalob, kotorye vam prishlos' uslyhat'.

                                   Venera

     Syn moj, ty ranen? Kto eto tebe tak zavyazal glaza?

                                    Amur

     Boginya Bezumie vyrvala mne glaza. A iz straha, chto  mne  ih  vozvratyat,
nalozhila mne povyazku, kotoruyu s menya nikogda nel'zya budet snyat'.

                                   Venera

     O kakoe gore! O ya neschastnaya! Znachit, ty menya bol'she ne  uvidish',  ditya
moe? Daj mne, po krajnej mere, orosit' tvoi rany moimi slezami.

                       Venera pytaetsya snyat' povyazku.

                                    Amur

     Ty zrya teryaesh' vremya. Rasputat' eti uzly nevozmozhno.

                                   Venera

     O gnusnaya suprotivnica zdravomysliya!  O  beschestnaya  zhenshchina,  naprasno
imenuemaya boginej i eshche  bolee  naprasno  -  bessmertnoj!  Vidano  li  takoe
oskorblenie! Vprochem, YUpiter i bogi so mnoj schitayutsya. I uzh po krajnej  mere
eta zlodejka nikogda ne poluchit vlasti nad toboj, moj syn.

                                    Amur

     Pozdno za menya zastupat'sya. |to nuzhno bylo  sdelat'  ran'she,  chem  menya
oslepili. Teper' eto bespolezno.

                                   Venera

     A razve Bezumie, prezrennejshee, v mire  sushchestvo,  imelo  pravo  lishit'
Veneru velichajshej radosti, kotoruyu ona ispytyvala, kogda ee syn Amur  glyadel
na nee? Ved' v etom bylo ee udovletvorenie, ee  zhelanie,  ee  schast'e.  Uvy!
Neschastnyj syn! O gibnushchaya lyubov'! O bezuteshnaya mat'! O Venera, ch'ya  krasota
teper' besplodna! Vse, chto my priobretaem, my  ostavlyaem  nashim  detyam.  Moe
sokrovishche - tol'ko krasota, no zachem ona slepomu? Amur,  obozhaemyj  vo  vsem
mire, kak sluchilos', chto ty stolknulsya s etim beshenym zhivotnym, osmelivshimsya
tebya  tak  oskorbit'?  Pust'  zhe  vpred'  nikogo  iz  vlyublennyh  (kakuyu  by
blagosklonnost' lyubimogo oni ni vstretili) ne minuyut beda i gore,  daby  oni
ne mogli skazat' sebe, chto schastlivee milogo syna Venery!

                                    Amur

     Matushka, prekrati svoi zhaloby i ne udvaivaj moego gorya pri vide  tvoego
ogorcheniya. Pozvol' mne odnomu perenosit' moe neschast'e i ne zhelaj  zla  tem,
kto za mnoj posleduet.

                                   Venera

     Pojdem, syn moj, k YUpiteru i potrebuem, chtoby on otomstil za  nas  etoj
zlokoznennoj zhenshchine.


                               Dialog tretij

                                   Venera

     Esli ty szhalilsya nado mnoj, YUpiter, kogda mne nanes ranu gordyj  Diomed
{13}; esli ty videl, kak ya pytayus' spasti moego syna |neya ot yarosti  vetrov,
voli i vsyacheskih opasnostej, kotorym on podvergalsya vo vremya  osady  Troi  i
posle nee; esli tebya tronuli slezy, prolitye mnoyu nad mertvym Adonisom {14},
to spravedlivaya skorb', prichinennaya mne obidoj, kotoruyu nanesli moemu  synu,
dolzhna vyzvat' u tebya sostradanie. YA by tebe skazala, kakuyu obidu, da  slezy
mne meshayut. Vzglyani na moego syna, v kakom  on  sostoyanii,-  i  ty  pojmesh',
pochemu ya zhaluyus'.

                                   YUpiter

     Dochen'ka, kakaya tebe pol'za v tom,  chto  tvoi  zhaloby  zastavlyayut  menya
proslezit'sya? Razve ty ne znaesh', kakuyu lyubov'  ya  k  tebe  pitayu  s  davnih
vremen? Razve ty ne doveryaesh' mne i ya ne hochu ili ne mogu tebe pomoch'?

                                   Venera

     Raz ya samaya obizhennaya iz materej na  svete,  ya  i  budu  govorit',  kak
govoryat  obizhennye.  Hot'  ty  vykazal  mne  stol'ko  milosti  i  druzhby,  ya
osmelivayus' u tebya prosit' lish'  to,  chto  ty  ohotno  daroval  by  i  samoj
otverzhennoj na zemle. YA proshu tebya o pravosudii i o mesti  samoj  zlovrednoj
zhenshchine, kakaya kogda-libo zhila na svete,  vvergnuvshej  moego  syna  v  stol'
plachevnoe sostoyanie, v koem ty ego vidish'. |to - Bezumie, samaya  gnusnaya  iz
vseh furij, kogda-libo prebyvavshih v Preispodnej.

                                   YUpiter

     Bezumie! Kak ona osmelilas' pokushat'sya na to, chto  tebe  dorozhe  vsego?
Pover' mne, esli ona prichinila tebe ushcherb, to poneset primernoe nakazanie. YA
polagal, chto razdory i ssory sushchestvuyut tol'ko  sredi  lyudej,  no  esli  eta
besstydnica posmela zatevat' besporyadki u menya pod nosom, ona dorogo za  eto
zaplatit. A vse-taki, chtoby  ona  potom  na  menya  ne  penyala,  pridetsya  ee
vyslushat'. Ibo, hotya ya mog by doznat'sya do istiny sam, ya ne  hochu  sozdavat'
precedent, kotoromu sledstviem bylo by osuzhdenie obvinyaemogo, bez togo chtoby
on byl vyslushan. A posemu - pozvat' ko mne Bezumie.

                                  Bezumie

     Vysochajshij i mogushchestvennejshij vladyka YUpiter,  ya  gotova  otvetit'  na
vse, o chem menya pozhelaet sprosit' Amur. No prezhde ya hochu obratit'sya k tebe s
hodatajstvom. Tak kak ya znayu, chto mnogie iz molodyh bogov srazu zhe  okazhutsya
na storone Amura  i  popytayutsya  predstavit'  moe  delo  s  durnoj  storony,
perebivaya menya, a krome togo, oni budut pomogat' Amuru, soprovozhdaya ego rech'
nezhnymi vosklicaniyami, ya umolyayu tebya, chtoby kto-nibud' iz  bogov  govoril  v
moyu pol'zu, a drugoj - v pol'zu  Amura,  daby  prinimalas'  vo  vnimanie  ne
znachimost' lichnostej, no edinstvenno istinnyj smysl sodeyannogo. I  poskol'ku
ya boyus', chto ne najdetsya nikogo, kto iz straha proslyt' bezumcem ili  drugom
Bezumiya  pozhelal  by  govorit'  v  moyu  pol'zu,  ya  umolyayu   tebya   povelet'
komu-nibud', chtoby on vzyal menya pod svoyu zashchitu i pokrovitel'stvo.

                                   YUpiter

     Poprosi, kogo ty hochesh', i ya povelyu emu govorit' za tebya.

                                  Bezumie

     V takom sluchae umolyayu tebya poruchit' eto Merkuriyu.  Ibo,  hotya  on  i  v
chisle bol'shih druzej Venery, ya uverena, chto  on  voz'metsya  govorit'  v  moyu
pol'zu i ne upustit nichego iz togo, chto moglo by posluzhit' moemu delu.

                                   YUpiter

     Merkurij,  nikogda  ne  nuzhno  otkazyvat'sya  vzyat'   slovo   v   zashchitu
ugnetennogo i obizhennogo. Ibo esli tebe udastsya vyruchit' ego iz bedy, to tem
bol'she tebe hvaly za to, chto, ne  schitayas'  s  bogatstvom  i  milostyami,  ty
vstupilsya  za  spravedlivost'  i  prava  bednogo  cheloveka;  esli  zhe   tvoe
zastupnichestvo emu nichem ne pomozhet,  to  tem  ne  menee  tvoe  sostradanie,
dobrota i userdie budut vysoko oceneny. Vot pochemu  ty  ne  dolzhen  otkazat'
etoj bednyazhke v ee pros'be. Tak ya hochu i tak povelevayu.

                                  Merkurij

     Nelegko Merkuriyu vyzvat'  neudovol'stvie  u  Venery.  No  raz  ty  menya
prinuzhdaesh', ya ispolnyu svoj dolg tak, chto boginya Bezumie ostanetsya dovol'na.

                                   YUpiter

     A ty, Venera,  kogo  iz  bogov  sebe  izbiraesh'?  Materinskoe  chuvstvo,
kotoroe ty  pitaesh'  k  svoemu  synu,  i  zhazhda  uvidet'  ego  otmshchennym  za
nanesennuyu emu obidu, mogut vyvesti tebya iz ravnovesiya.  Sam  on  razdrazhen,
rapa ego eshche svezha, i emu  ravnym  obrazom  govorit'  za  sebya  ne  goditsya.
Poetomu vybiraj sama, kogo hochesh', chtoby on  odin  vystupil  za  vas.  I  uzh
pover', mne emu prikazyvat' ne pridetsya: tot, k komu  ty  obratish'sya,  budet
bolee schastliv dostavit' tebe udovol'stvie, chem tebe ego ob etom prosit'. No
esli nuzhno, ya prikazhu.

                                   Venera

     Hotya i tolkuyut, budto mezhdu domom  Apollona  i  moim  sushchestvuet  rozn'
{15}, ya znayu, chto Apollon iz teh,  na  kogo  ya  mogu  polozhit'sya,  i  on  ne
otkazhetsya mne pomoch' v krajnej nuzhde, a ishod etogo  dela  dokazhet,  chto  my
druzhnej, nezheli polagayut lyudi.

                                  Apollon

     Net nuzhdy prosit' menya, boginya krasoty. I ne  somnevajsya,  chto  ya  tebe
zhelayu stol'ko dobra, skol'ko zasluzhivaet prekrasnejshaya  iz  bogin'.  Porukoj
tomu - tvoi sady na Kipre i Ide, stol' slavno uhozhennye mnoyu {16}, chto net v
mire mesta bolee priyatnogo. A ishod vashego spora pokazhet,  skol'  ya  k  tebe
raspolozhen, i rad, chto ty nadeesh'sya na menya v etom dele i  smozhesh'  dokazat'
lyudyam, chto oni zabluzhdayutsya, polagaya, budto u tebya  kovarnye  umysly  protiv
vsego moego doma.

                                   YUpiter

     Tak rashodites', a zavtra vozvrashchajtes' v eto zhe vremya, i my voz'mem na
sebya trud vyslushat' i reshit' vash spor.


                              Dialog chetvertyj

            Kupidon prihodit k YUpiteru s utrennim privetstviem.

                                   YUpiter

     CHto skazhesh', milyj malysh? Poka delo ne konchitsya, ne budet nam  ot  tebya
radosti. A gde tvoya mat'?

                                    Amur

     Poshla k Apollonu, chtoby privesti ego  na  sovet  bogov.  A  mne  velela
prijti k tebe s utrennim privetstviem.

                                   YUpiter

     Mne ochen' zhal', chto ona iz-za tebya tak  ubivaetsya.  No  ya  divlyus'  vot
chemu:  kak  eto,  nanosya  stol'ko  oskorblenij  vysokim  bogam   i   velikim
vlastitelyam, ty sam postradal tol'ko ot Bezumiya?

                                    Amur

     |to potomu, chto bogi i lyudi, umudrennye opytom, opasayutsya, kak by ya  ne
sdelal im huzhe, a  u  Bezumiya  net  ni  stol'  nuzhnoj  predostorozhnosti,  ni
razumeniya.

                                   YUpiter

     Po krajnej mere, oni dolzhny byli by tebya nenavidet', raz  uzh  ne  smeyut
obizhat'. A ved' vse oni tebya tak lyubyat.

                                    Amur

     Vot uzh ya byl by smeshon,  esli  by,  obladaya  vlast'yu  vselyat'  v  lyudej
lyubov', ne zastavlyal ih lyubit' i menya.

                                   YUpiter

     Odnako te, s kem ty tak ploho obrashchaesh'sya, lyubyat tebya  ne  men'she,  chem
pol'zuyushchiesya mnogimi milostyami, a ved' eto protivorechit prirode.

                                    Amur

     V tom-to i proyavlyaetsya velichie lyubvi, chto  lyubish'  togo,  kto  ploho  s
toboj obrashchaetsya.

                                   YUpiter

     YA znayu po opytu, chto ne ot nas zavisit byt' lyubimymi, ibo, hot'  vysoko
moe polozhenie, menya malo lyubili {17}, i vsya  blagodat',  kotoruyu  ya  vkusil,
dostalas' mne bol'she siloj i hitrost'yu, chem lyubov'yu

                                    Amur

     Vot ya i govoryu, chto zastavlyayu lyubit' i teh, kto nelyubimy.  Odnako  chashche
vsego kazhdyj mozhet zastavit' sebya polyubit'. Da tol'ko  malo  takih,  kotorye
ispolnyayut dolg, trebuemyj ot nih lyubov'yu.

                                   YUpiter

     Kakoj dolg?

                                    Amur

     Pervoe, o chem nuzhno razuznat', ne uspela li lyubov' zarodit'sya. Esli  zhe
net ili ona eshche ne  ukorenilas',  a  mozhet  byt',  uzhe  uvyadaet,  neobhodimo
vyyasnit', kakovy dushevnye kachestva lyubimoj,  i  sumet'  prisposobit'  k  nim
svop, esli zhe pet - ih izmenit'. Damy, kotoryh ty lyubil, zhelali,  chtoby  imi
voshishchalis', chtoby za nimi dolgo  uhazhivali,  chtoby  ih  balovali,  umolyali,
obozhali. A kakuyu lyubov' k tebe oni mogut pitat', esli ty k nim  yavlyaesh'sya  v
obraza molnii, satira {18}, vsevozmozhnyh zhivotnyh, a to i eshche huzhe - v  vide
predmetov neodushevlennyh? Bogatymi darami ty mozhesh' dobit'sya blagosklonnosti
osob alchnyh, po zastavit' sebya lyubit'  -  nikogda.  Takoj  sposob  zavoevat'
serdce zhenshchiny izgonyaet istinnuyu i cel'nuyu lyubov', kotoraya  nuzhdaetsya  ne  v
vygode, v samom lyubimom cheloveke. Obrazy  zhivotnyh  ne  mogut  sdelat'  tebya
privlekatel'nym. Lyubeznym i priyatnym mozhet stat' tol'ko tot muzhchina, kotoryj
sumeet podchinit' svoj nrav  sklonnostyam  lyubimoj  zhenshchiny  i  umnozhit'  svoyu
krasotu i obhoditel'nost' vse novymi i novymi ulovkami - plakat',  smeyat'sya,
pet' i, nakonec, zapolonit' svoej strast'yu tu, kotoruyu polyubil. Pohot' i pyl
chresel no imeyut nichego obshchego ili ochen' malo obshchego s  lyubov'yu.  Vidya  takoe
obhozhdenie, zhenshchiny libo nikogda ne budut tebya lyubit', libo ne  stanut  dazhe
pritvoryat'sya, chto tebya lyubyat. Tvoe carskoe velichie imeet  zdes'  eshche  men'she
znacheniya: lyub ni nravitsya ravenstvo. |to - yarmo, kotoroe  dolzhny  nesti  dva
byka odinakovoj sily {19}, inache upryazhka perekositsya. Itak, esli  ty  hochesh'
byt' lyubimym {20}, spustis' s vysoty, ostav' svoyu  koronu  i  skipetr  i  ne
govori, kto ty. Vot togda, polyubiv damu i ej verno sluzha,  ty  uvidet',  chto
ona polyubit tebya ne za tvoyu moshch' i bogatstvo, a po svoej dobroj vole.  I  ty
ispytaesh' takoe udovletvorenie, kotorogo ran'she ne  znal,-  vmesto  prostogo
naslazhdeniya poluchish' dvojnoe. Ibo poluchat' pocelui i byt' lyubimym - takaya zhe
radost', kak celovat' i lyubit'.

                                   YUpiter

     Pozhaluj, ty prav. No ved' dlya etogo nuzhno dolgoe vremya, bol'shoe  umenie
vnushit' strast' i mnogo strasti.

                                    Amur

     YA znayu, chto velikij povelitel' ne sklonen dolgo uhazhivat': vazhnye  dela
lishayut  ego  vozmozhnosti  prisposablivat'sya,  a   povsednevnye   pochesti   i
beschislennye razvlecheniya ne pozvolyayut emu celikom otdavat'sya strasti  i  tem
sklonyat' svoih podrug k milosti. Poetomu vysokie osoby ne dolzhny  ozhidat'  v
lyubvi bol'shogo i legkogo udovletvoreniya.  Odnako  mne  sluchaetsya  i  vysokih
sklonyat'  pered  soboj  tak  nizko,  chto  oni  stanovyatsya   primerom   moego
mogushchestva.

                                   YUpiter

     Pora idti na sovet. A o lyubvi my eshche potolkuem s toboj na dosuge.


                                Dialog pyatyj

                                  Apollon

     Vsemogushchij  YUpiter,   esli   tebe   kogda-libo   prishlos'   vnimatel'no
peresmotret' tvoi deyaniya teh vremen, kogda  samye  blizkie  tebe  s  pomoshch'yu
Briareya popytalis' podchinit' tebya {21} svoej vlasti; ili kogda synov'ya Zemli
- Giganty, gromozdya gory na gory, pobudili nas prijti syuda {t. e. na Olimp.}
srazhat'sya {22}; ili kogda Nebo i Zemlya, kazalos', pylali  {23},  to  sejchas,
kogda svoevolie bezumcev vozroslo nastol'ko, chto oni osmelivayutsya u tebya  na
glazah oskorblyat' odnogo iz glavnyh lic tvoej Imperii  {24},  ty  tem  bolee
dolzhen bez straha i kolebaniya presech' zlo v samom korne. CHto poluchitsya, esli
kazhdomu budet dozvoleno pokushat'sya na uzy, svyazuyushchie  ves'  mir?  YA  vizhu  v
blizkom budushchem nebesa, vvergnutye v haos; ya vizhu, kak odni  sfery  izmenyayut
svoj hod, drugie ugrozhayut sosednim vseobshchim unichtozheniem; tvoj skipetr, tvoj
tron, tvoe velichie v opasnosti. Cel' moej rechi budet sostoyat' v  tom,  chtoby
sohranit' tvoe velichie v neprikosnovennosti i potrebovat' otmshcheniya tem,  kto
oskorblyaet Amura -  istinnuyu  dushu  Vselennoj,  kotoroj  ty  povelevaesh'.  A
poeliku moe delo stol' blagotvornoe, buduchi k tomu zhe i sochetaemo s zhelaniem
sohranit' svoe gosudarstvo, i poskol'ku ya trebuyu lish' odnoj  spravedlivosti,
to s tem bol'shim vnimaniem ty dolzhen menya vyslushat'.
     Oskorblenie, nanesennoe Amuru, a ya utverzhdayu, chto ono bylo naneseno,  -
zaklyuchaetsya v sleduyushchem: on prihodit na  pir  poslednim  i  zhelaet  vojti  v
vorota, no tut Bezumie, pribezhav vsled za nim,  nastigaet  ego,  hvataet  za
plecho, ottalkivaet i vhodit pervoj. Amur, zhelaya uznat', kto eto  s  nim  tak
grubo oboshelsya, obrashchaetsya k  nej.  Bezumie  otvechaet  emu  oskorbitel'nymi;
slovami, kotorye ne  pristalo  proiznosit'  poryadochnoj  zhenshchine.  Dalee  ona
nachinaet velichat'sya pered Amurom, sebya vozvyshaet, a ego unizhaet. Amur, vidya,
kak malo ego pochitayut, pribegaet k izdavna tebe znakomomu oruzhiyu, kotoroe ty
dozvolyaesh' emu ispol'zovat' protiv lyubogo. On hochet vselit'  v  nee  lyubov'.
Ona uklonyaetsya ot strely i, pritvorivshis', budto ne  nahodit  v  ego  slovah
nichego durnogo, prodolzhaet besedovat' s nim,  a  zatem  vo  vremya  razgovora
vdrug vyryvaet u nego glaza. Sotvoriv takoe, ona eshche  bol'she  kichitsya  pered
nim, utverzhdaya, budto emu ne iscelit'sya, poka on ne priznaet, chto ne  vozdal
ej dolzhnye  pochesti.  CHego  ne  sdelaesh'  radi  togo,  chtoby  snova  uvidet'
radostnyj svet solnca? On obeshchaet ej ispolnit' vse, chto  ona  pozhelaet,  Ona
perevyazyvaet emu rany, poka,  po  ee  slovam,  ne  predstavitsya  vozmozhnost'
vernut' emu zrenie.
     No predatel'nica nalozhila emu takuyu povyazku, chto ee nikogda i nikomu ne
snyat'. Vot kak ona reshila posmeyat'sya nad lyuboj pomoshch'yu, kotoruyu  ty  mog  by
emu okazat'; ved' dazhe esli ty vernesh' emu glaza, oni  budut  bespolezny.  A
chtoby eshche bol'she vyryadit' ego, dala emu kryl'ya, chtoby  on  mog  nosit'sya  ne
huzhe ee. Vot dva velichajshih i zhestokih oskorbleniya, nanesennyh eyu  Kupidonu.
Ego ranili i lishili vozmozhnosti i sredstva isceleniya.
     Uliki nalico: rana vidna. O vinovnike prestupleniya  nechego  i  sporit'.
Ta, chto ego sovershila, sama ob etom i govorit. Sprosi-ka  ee:  da  ona  tebe
soznaetsya ran'she, chem ty ee sprosish'. CHto zhe ostaetsya? Kogda govoryat: oko za
oko, zub za zub, to podrazumevayut, chto rech' idet ob osobah, ravnyh po svoemu
polozheniyu. No  kogda  ushcherb  nanositsya  tem,  ot  kotoryh  zavisit  vseobshchee
blagopoluchie, vina usugublyaetsya, zakony vooruzhayutsya strogost'yu  i  mstyat  za
vred, prichinyaemyj obshchestvu. Ved' Vselennaya  sushchestvuet  blagodarya  izvestnym
lyubovnym  sochetaniyam;  esli  oni  prekratyatsya,  vnov'  razverznetsya  prezhnyaya
Bezdna. Otnimite lyubov' - vse rushitsya. Ona - to, chto nuzhno  sohranyat'  v  ee
estestve, ona  zastavlyaet  lyudej  razmnozhat'sya,  zhit'  vmeste  i  prodlevaet
sushchestvovanie mira, blagodarya lyubvi i zabote, s  kotoroj  lyudi  otnosyatsya  k
svoim potomkam. Nanosit' lyubvi ushcherb,  oskorblyat'  ee  -  chto  eto,  kak  ne
zhelanie potryasti i unichtozhit' vse osnovy? Naskol'ko bylo by luchshe,  esli  by
eta bezumica napala na tebya - uzh ty by ej dal otpor. No, napav na Amura, ona
nanesla nepopravimyj vred tebe, ustranit' kotoryj ne  v  tvoej  vlasti.  |to
oskorblenie zadevaet vseh  Bogov,  Polubogov,  Favnov,  Satirov,  Sil'vanov,
muzhchin i zhenshchin. Pover' mne, ne najdetsya  ni  odnogo  sushchestva,  kotoroe  ne
oshchutilo by bola pri vide ranenogo Amura. O gnusnaya! Ty osmelilas'  vvergnut'
nas vo gnev, oskorbiv togo, kto, kak ty znaesh' sama,  lyubim  vsemi!  U  tebya
stol' zlobnaya dusha, chto ty ranila togo, kto utishaet vse spory i  raspri.  Ty
reshilas' sovershit' pokushenie na syna Venery - i eto pri  dvore  YUpitera!  Ty
sdelala tak, chto zdes', naverhu, stalo men'she chistoserdechiya, chem na zemle  u
lyudej, v mestah, koi nam posvyashcheny. O YUpiter! Ty porazhaesh'  svoimi  molniyami
derev'ya, ili  kakuyu-nibud'  neschastnuyu  devchonku,  passhuyu  ovec,  ili  zlogo
mal'chishku, posmevshego derzko otozvat'sya o tebe, a ta, chto, prenebregshi tvoim
velichiem, oskvernila tvoj chertog, eshche zhivet! I gde zhe? Na nebesah,  gde  ona
pochitaetsya bessmertnoj, da eshche nosit imya bogini? Vrashchaetsya li na kolesah Ada
sushchestvo bolee gnusnoe {25}, chem ona? Pogrebeny li pod gorami  Sicilii  {26}
bolee otvratitel'nye sozdaniya? I u nee  hvataet  eshche  besstydstva  predstat'
pered tvoimi bozhestvami? Ej sdaetsya (esli ya osmelyus'  tak  vyrazit'sya),  chto
vse zdes' bezumcy, gotovye ee opravdat'? Tem ne menee Amur  ne  poruchil  mne
trebovat' mesti i nakazaniya Bezumiyu. Viselicy,  pozornye  stolby,  kolesa  i
molnii emu ne po dushe, dazhe esli oni prednaznachayutsya ego nedobrozhelatelyami,-
on  redko  serditsya  na  nih,  esli  ne  schitat'  vnezapnyh  vspyshek  gneva,
svojstvennyh yunosti; ved' krome  etoj  ved'my,  sredi  nih  net  nikogo  kto
pozhelal by ego oskorbit'. O bogi, on ostavlyaet  vse  na  vashe  usmotrenie  i
prosiv lish' o tom, chtoby emu vozvratili glaza i chto  by  bylo  skazano,  chto
boginya Bezumie byla ne prava, kogda nanesla emu oskorblenie i ushcherb. A  daby
vpred' zdes' ne voznikalo podobnyh besporyadkov, to v tom sluchae, esli vy  ne
zahotite  upryatat'  Bezumie  pod  kakoj-nibud'  goroj  ili  otdat'   ee   na
rasterzanie orlu {27}, chego Amur vovse ne trebuet, to poveli ta,  chtoby  ona
ne priblizhalas' i na sto shagov k tomu mestu, gde budet nahodit'sya Amur. Vse,
chto vy sochtete dolzhnym sdelat' reshajte posle togo, kak  vy  uslyshite,  kakoe
velikoe blago prineset Amur, esli vyigraet etot process,  i  prichinoj  kakih
bed on stanet, nahodyas' v stol' durnom obshchestve  da  eshche  teper',  kogda  on
lishilsya glaz.
     Vy ne budete menya poricat', esli vkratce napomnyu vam, kakim  pochetom  i
priznaniem pol'zuetsya Amur u lyudej, i esli v prodolzhenie moej  rechi  ya  budu
govorit pochti isklyuchitel'no o nih.
     Itak, lyudi sozdany po obrazu i podobiyu nashemu v tom, chto kasaetsya  uma;
tela zhe  nih  sostoyat  iz  mnogih  i  raznorodnyh  sostavnyh  chastej  i  tak
otlichayutsya drug ot druga po obliku, cvetu i vidu, chto za mnozhestvo proshedshih
vekov ni razu ne udavalos' otyskat' bolee dvuh ili  treh  sovershenno  shozhih
osob, da i to slugi i domashnie  otlichali  ih  drug  ot  druga  po  nekotorym
osobennostyam.
     Neshozhie po nravam, teloslozheniyu i vneshnemu vidu, oni, odnako,  svyazany
i ob®edineny vlekushchim ih drug k drugu chuvstvom blagozhelatel'nosti,  i  samye
vydayushchiesya iz nih v etom otnoshenii -  samye  pochitaemye.  Vot  otkuda  poshla
dobraya slava lyudej. Pridumavshie chto-nibud' poleznoe u nih pochitayutsya  bol'she
drugih. No ne nuzhno zabyvat',  chto  eto  zhelanie  prinesti  obshchestvu  pol'zu
proistekalo ne ot  stremleniya  k  slave,  kak  eto  sluchilos'  v  pozdnejshie
vremena. Kak vy  polagaete,  kakaya  nuzhda  byla  Orfeyu  starat'sya  otvratit'
varvarskie narody {28} ot ih  zhestokih  obychaev?  ZHelanie  ob®edinit'  ih  v
politicheskie obshchestva? Vnushit' im uzhas pered  grabezhom  i  nasiliem?  Uzh  ne
polagaete li vy, chto on dejstvoval iz korysti? O  nej  ne  bylo  rechi  mezhdu
lyud'mi, eshche ne umevshimi ryt'sya v zemnyh nedrah. I ne slava, kak ya skazal, im
rukovodila. Ibo, poskol'ku eshche ne bylo lyudej, iskusnyh v politike,  ne  bylo
ni slavy, ni stremleniya k nej. Lyubov' k chelovechestvu -  vot  chto  zastavlyalo
Orfeya truditsya, daby povesti lyudej k  luchshej  zhizni.  Nezhnost'  ego  muzyki,
kotoraya,  govoryat,  ukroshchala  volkov,  tigrov,  l'vov,  zastavlyala   derev'ya
sklonyat'sya k nemu i razmyagchala kamni; da i kakoj  kamen'  ne  smyagchilsya  by,
vnimaya sladostnym prizyvam togo, kto laskovo stremilsya ego rastrogat', stat'
vospriimchivym k dobru i chesti? Kak vy polagaete,  za  chto  lyudi  proslavlyayut
Prometeya, nauchivshego ih pol'zovat'sya ognem? Da,  on  ego  u  vas  pohitil  i
navlek na sebya vash gnev. No razve on hotel vas oskorbit'? Dumayu, chto net. Im
rukovodila lyubov' k cheloveku, kotorogo ty sam, o YUpiter, poruchil emu sozdat'
iz zemli {29} i sobrat' ego iz vseh sostavnyh chastej drugih  zhivyh  sushchestv.
|ta lyubov', kotoruyu pitayut voobshche k sebe podobnomu, v takoj chesti  u  lyudej,
chto ochen' mnogie iz nih vo imya spaseniya rodiny, blizkih i  sohraneniya  chesti
svoego gosudarya zapirayutsya v mestah, ploho prisposoblennyh k  oborone,  -  v
posadah, storozhevyh vyshkah -  i,  hotya  by  im  grozila  vernaya  smert',  ne
pokidayut ih ni pri kakih usloviyah, daby cenoj  svoej  zhizni  prodlit'  zhizn'
teh, kogo mozhno ubit', lish' istrebiv ih zashchitnikov.
     Krome etoj vseobshchej privyazannosti u lyudej sushchestvuet  osobaya  -  odnogo
cheloveka k  drugomu,  beskorystnaya,  lishennaya  sebyalyubiya,  celikom  otdannaya
lyubimomu, pol'zuyushchayasya takim pochetom v mire, chto  vo  vse  veka  vnimatel'no
otmechali teh, kto osobenno vykazal sebya dostojnym v  nej,  i  nagrazhdali  ih
samymi pochetnymi imenami, kak tol'ko mozhno  pridumat'.  Polagali  dazhe,  chto
odnoj etoj dobrodeteli dostatochno, chtoby prevratit'  cheloveka  v  boga.  Tak
skify obozhestvlyali  Oresta  i  Pilada  {30},  nazyvaya  ih  bogami  druzhby  i
vozdvigali im hramy i altari. No do nih byl Amur, kotoryj ih soedinil  uzami
druzhby.
     Bylo by nelishnim rasskazat', chto lyudi dumayut o roditelyah  Amura,  chtoby
stalo yasno, pochemu ego pochitayut ne  men'she,  esli  ne  bol'she,  vseh  drugih
bogov. Ne soglasny oni  tol'ko  naschet  ego  proishozhdeniya  {31},  ibo  odni
polagayut, chto on rodilsya ot soyuza Haosa i Zemli, drugie - ot  Neba  i  Nochi,
tret'i - ot Razdora i Zefira; mnogie schitayut ego nastoyashchej  mater'yu  Veneru,
no vse chtut ego za etih drevnih otcov i materej i za chudesnye dela,  kotorye
on yavlyal lyudyam vo vse vremena. No mne kazhetsya, YUpiter, chto greki,  dav  tebe
edinstvennoe  prozvishche  -  blagosklonnyj  {32},  dokazali,  chto   ne   mogli
prevoznesti lyubov' vyshe, chem sdelav tebya ee uchastnikom.
     Takova chest',- kotoruyu uchenejshie i znamenitejshie  muzhi  vozdayut  Amuru.
Prostoj narod takzhe chtit ego, znaya po opytu, kakie blaga on  prinosit.  Tot,
kto vidit, kak muzhchina (kakim by dobrodetel'nym on ni byl) iznyvaet v  svoem
dome bez laskovogo obshchestva zheny, kotoraya berezhno  raspredelyaet  ego  dobro,
zabotitsya ob udovol'stvii muzha, potihon'ku derzhit ego  v  uzde,  iz  boyazni,
chtoby on ne slishkom povredil svoemu zdorov'yu, izbavlyaet ego ot nepriyatnostej
pli predotvrashchaet ih, uspokaivaet ego, smyagchaet ego nrav, uhazhivaet  za  nim
vo vremya bolezni, sostavlyaet s nim dva tela, chetyre ruki, dve dushi i  delaet
ego bolee sovershennym, chem pervye lyudi platonovskogo "Pira" {33},- razve tot
ne priznaet, chto supruzheskaya lyubov' dostojna odobreniya? I  on  pripishet  eto
schast'e ne stol'ko braku, skol'ko lyubvi, podderzhivayushchej  brak.  Esli  zhe  ee
net, muzhchina vpadaet v neistovstvo, on  bezhit  i  pokidaet  svoj  dom.  Esli
zhenshchina ne zhivet so svoim muzhem v lyubvi, ona  nikogda  ne  smeetsya.  Net  im
pokoya. On hochet otdohnut' - ona  krichit.  Ih  dobro  rastochaetsya,  vse  idet
prahom. I eto - vernoe  dokazatel'stvo  togo,  chto  tol'ko  druzhba  v  brake
prinosit udovletvorenie, kotoroe v nem ishchut. A  kak  ne  skazat'  horoshee  o
bratskoj lyubvi  Kastora  i  Polluksa  {34}?  Odin,  kotoromu  bylo  darovano
bessmertie, podelilsya im so svoim bratom. I prichinoj etogo bylo ne  to,  chto
on byl bratom (ibo malo brat'ev na eto  sposobno),  a  ih  velikaya  vzaimnaya
lyubov'. Dolgo prishlos' by rasskazyvat', kak Ionafan spas zhizn' Davidu  {35}.
Vspomnim istoriyu Pitiasa i Damona {36}; vspomnim togo, kto v pervuyu zhe  noch'
ostavil zhenu svoemu drugu, a sam otpravilsya skitat'sya  po  svetu.  No  chtoby
pokazat', kakoj mozhet byt' druzhba,  ya  soshlyus'  na  istoriyu  velikogo  carya.
Odnazhdy, kogda on razrezal granat, ego sprosili,  chego  by  on  hotel  imet'
stol'ko zhe, skol'ko zeren v etom plode, na chto on  otvechal:  "Zopirov".  |to
tot Zopir, s pomoshch'yu kotorogo car' vernul  sebe  Vavilon  {38}.  Nekij  skif
{39}, posvatavshijsya k devushke i prinuzhdaemyj dat' otchet v  tom,  kakovo  ego
imushchestvo, otvechal, chto net u nego dobra, krome dvuh druzej, schitaya sebya pri
etom dostatochno bogatym, chtoby prosit' sebe v zheny doch' vysokoj osoby.
     Perejdem teper' k zhenshchinam. Razve Ariadna ne spasla zhizn'  Tezeyu  {40}?
Gipermnestra - Linkeyu {41}? Razve ne sluchalos', chto vojsko, popavshee v  bedu
v nepriyatel'skoj strane, spasalos' blagodarya tomu,  chto  k  ego  polkovodcam
pitali nezhnuyu druzhbu nekie damy? A koroli, kotorym tajnaya hitrost' i  um  ih
vozlyublennyh otkryvali im vozmozhnost' vernut'sya  v  stolicu?  Nemalo  bednyh
soldat vozvysilos'  s  pomoshch'yu  svoih  podrug  v  grafstvah,  gercogstvah  i
korolevstvah, koimi te obladali.
     Razumeetsya,   stol'ko   blag,   dostavlyaemyh   lyudyam   Amurom,   ves'ma
sposobstvuet tomu, chto ego vysoko pochitayut. No bol'she vsego  nas  zastavlyaet
ego vozvyshat' i prevoznosit' nashe estestvennoe stremlenie k  lyubvi.  Ibo  my
hotim,  chtoby  proyavlyalos'  i  pochitalos'  to,  k  chemu  my  chuvstvuem  sebya
sklonnymi. A komu iz  lyudej  ne  dostavlyaet  udovol'stviya  lyubit'  ili  byt'
lyubimymi? YA ostavlyayu v storone mizantropov  i  nelyudimov-krotov,  pryachushchihsya
pod zemlej i pogruzhennyh v svoi prichudy i kotorym ya predostavlyayu pravo  hot'
celyj vek ko byt' lyubimymi, poskol'ku im i nezachem lyubit'. Esli by mne  bylo
dozvoleno, ya by izobrazil ih vam takimi, kak ih, naskol'ko ya vizhu, opisyvayut
zdravomyslyashchie lyudi {42}. I vse zhe luchshe skazat' o nih neskol'ko slov, chtoby
pokazat', skol' nepriglyadna i plachevna zhizn' teh, kto lishaet sebya  lyubvi.  O
nih govoryat, chto eto  lyudi  ugryumye,  neoduhotvorennye,  ne  umeyushchie  izyashchno
vyrazhat'sya, s grubym golosom, sharkayushchej pohodkoj,  nedruzhelyubnym  vyrazheniem
lica, opushchennym vzglyadom; oni  boyazlivy,  skaredny,  zlobny,  nevezhestvenny,
neuchtivy - odnim  slovom,  nelyudimy.  Vhodya  v  dom,  oni  opasayutsya,  chtoby
kto-nibud' za nimi ne podglyadel. Kak tol'ko vojdut, zapirayut na zasov  dveri
i zakryvayut stavnyami okna. Edyat neopryatno,  v  odinochestve,  v  nepribrannoj
komnate, lozhatsya spat' podobno kaplunam s kuskom v  klyuve  {43}.  Natyagivayut
grubyj kolpak, na kotorom sala v dva pal'ca  tolshchinoj,  koftu,  skolotuyu  do
pupka  zarzhavlennymi  bulavkami,  l'nyanye  pantalony,   lish'   do   poloviny
prikryvayushchie bedra; ih podushka, nagrevshis', vonyaet  rastoplennym  salom.  Ih
son soprovozhdaetsya kashlem i vsevozmozhnymi vydeleniyami, kotorymi oni  pachkayut
svoyu postel'. Utrom vstayut s trudom, esli tol'ko  ne  nuzhno  pojti  poluchit'
den'gi.  Nadevayut  starye,  zalatannye  shtany,  muzhickie  bashmaki,  sukonnyj
kamzol, podbityj mehom, a pod nego - dlinnuyu kurtku,  ploho  zastegivayushchuyusya
speredi, plat'e, kotoroe boltaetsya na  plechah;  a  poverh  vsego  -  odezhdu,
podbituyu ili otorochennuyu mehom; ermolka ili  bol'shoj  kolpak  prikryvayut  ih
ploho raschesannye volosy. |to lyudi, na kotoryh smotret' protivnej, chem  est'
neposolennyj sup. CHto vy o nih  skazhete?  Esli  by  vse  lyudi  byli  takovy,
priyatno bylo by s nimi zhit'?
     Naskol'ko ohotnej vy by izbrali  obshchestvo  cheloveka  opryatnogo,  horosho
vospitannogo i umeyushchego horosho govorit', kakim on ne smog by stat', esli  by
u nego ne bylo zhelaniya komu-nibud' ponravit'sya. Kto iz  lyudej  izobrel  yazyk
priyatnyj i izyashchnyj? I dlya chego im vpervye  vospol'zovalis'?  Dlya  ob®yavleniya
vojny ili zaklyucheniya mira? Dlya izbraniya vozhdya? Dlya  ch'ej-nibud'  zashchity  ili
obvineniya? Ranee, chem v chelovecheskom obshchestve voznikli vojny, mir,  soyuzy  i
ob®edineniya, ranee, chem voznikla neobhodimost' imet'  vozhdej,  ranee  pervyh
sudebnyh rechej, proiznesennyh v Afinah,  sushchestvoval  yazyk  bolee  nezhnyj  i
izyashchnyj, chem obydennyj yazyk, koim pol'zovalis' Orfej, Amfion {44} i  drugie.
I gde ispytyvali ego lyudi, kak ne v Lyubvi? Iz zhalosti  dayut  edu  golodnomu,
hotya by on ob etom ne prosil; zabotyatsya o  bol'nom,  hotya  by  on  ne  zhelal
iscelit'sya. No chtoby umnyj muzhchina ili umnaya zhenshchina nahodili udovol'stvie v
privyazannosti k osobe, nesposobnoj ugadat' etu privyazannost', davali  by  ej
to, o chem ona i ne  v  sostoyanii  poprosit',  vyslushivali  by  ee  grubye  i
zhestokie rechi, i vse eto, kak esli by eto uvelichivalo by ee  vlast',  nezheli
lyubovnaya mol'ba,- etogo nevozmozhno sebe predstavit' {45}.
     Ta, chto chuvstvuet sebya lyubimoj, obladaet nekoj vlast'yu nad tem, kto  ee
lyubit,  ibo  ona  vidit  v  svoem  mogushchestve  velikoe  i  zhelannoe  dlya  ee
vozlyublennogo blago. |ta vlast' trebuet, chtoby  ee  pochitanie  vyrazhalos'  v
zhestah, postupkah, povedenii i slovah. Vot  pochemu  vlyublennye  delayut  vse,
chtoby lyubimye mogli ne odin raz ubedit'sya, kak vysoko ih pochitayut  i  cenyat.
Glazam pridayut vyrazhenie nezhnoe i umil'noe, lob razglazhivayut, rech' smyagchayut,
hotya by ot prirody u vlyublennogo vzglyad byl uzhasen,  lob  namorshchen,  a  rech'
neumna i gruba; ved' on vsegda hranit v serdce  obraz  svoej  lyubvi,  i  eto
vyzyvaet u nego zhelanie stat' dostojnym vozlyublennoj i zasluzhit' ee milost',
na kotoruyu on ne mozhet rasschityvat', ne izmeniv svoego nrava. Vot  kak  Amur
vselyaet v lyudej soznanie svoego znacheniya.
     Tot, kto ne staraetsya  ponravit'sya,  kakimi  by  sovershenstvami  on  ni
obladal, dostavlyaet udovol'stvie ne bol'she, chem nesushchij cvety v  rukave.  No
zhelayushchij nravit'sya  dolzhen  dumat'  ob  etom  postoyanno,  prismatrivat'sya  k
lyubimoj, usvoit' sebe priyatnye dlya  nee,  kak  on  zamechaet,  dobrodeteli  i
podchinit' ej svoj nrav, hotya by eto bylo emu nesvojstvenno, podobno tomu kak
i podnosyashchij buket dolzhen imet' predstavlenie,  kakie  cvety  imeyut  aromat,
priyatnyj ego vozlyublennoj.
     Posle togo kak vlyublennyj pozabotitsya  o  svoej  vneshnosti  i  dushevnyh
kachestvah, sposobnyh  udovletvorit'  um  ego  lyubimoj,  emu  nuzhno  obratit'
vnimanie na  to,  chtoby  vse,  chto  ona  uvidit  na  nem,  dostavilo  by  ej
udovol'stvie i, po  krajnej  mere,  ne  vyzvalo  dosadu.  Vot  gde  istochnik
zabavnyh izobretenij v oblasti novoj odezhdy. Komu ne naskuchit i  ne  nadoest
postoyanno videt' odno i to zhe? U cheloveka odno i to zhe telo, golova,  te  zhe
ruki i nogi. No on mozhet tak raznoobrazit' ih vid, chto oni vsyakij raz  budut
kazat'sya  kak  by  obnovlennymi.  Nadushennye  rubashki  s   raznoobraznejshimi
vyshivkami, shlyapa, podhodyashchaya ko vremeni goda,  plashch,  oblegayushchie  pantalony,
pri dvizheniyah  podcherkivayushchie  horoshee  teloslozhenie,  vsevozmozhnyh  fasonov
sapozhki,  shnurovannye  botinki,  legkie  tufli,  bashmaki,  kurtki,  kamzoly,
dlinnye plashchi, nakidki, shapochki - vse eto tak horosho prignano,  chto  luchshego
nel'zya i zhelat'. A chto zhe skazat' o zhenshchinah {46}, ch'i  naryady  i  ukrasheniya
sozdavalis' imenno dlya togo, chtoby nravit'sya!  Vozmozhno  li  luchshe  ukrasit'
golovu, chem eto delayut i vsegda budut delat' damy? Luchshe  pridavat'  volosam
zolotistyj cvet i  zastavlyat'  ih  vit'sya  i  lozhit'sya  lokonami?  Luchshe  ih
sooruzhaj, prichesku, kakaya komu bol'she idet, - na maner ispanok, francuzhenok,
ital'yanok, nemok, grechanok? Kak tshchatel'no oni uhazhivayut za svoim licom! Esli
ono krasivo, oni tak revnostno oberegayut ego ot dozhdya, vetra, znoya,  vremeni
i starosti, chto vechno vyglyadyat molodymi. A esli ono ne tak horosho, kak etogo
hotelos'  by,  ego  zabotlivo  uluchshayut   i   zatem,   dobivshis'   izvestnoj
privlekatel'nosti, iskusno podderzhivayut ee soglasno mode i  obychayam  kazhdogo
naroda i strany. Dobav'te k etomu plat'e, svezhee, kak list'ya  vokrug  ploda.
Esli zhenshchina obladaet sovershennymi liniyami ili formami tela,  kotorye  mozhno
ili dolzhno pokazat' i sdelat' bolee zametnymi, to  eto  dostigaetsya  vyborom
plat'ya, skryvayushchim ih ne vpolne. Esli zhe ih skryvayut, to eto  delaetsya  tak,
chtoby oni vyglyadeli eshche bolee privlekatel'nymi i izyashchnymi. Grud' kazhetsya eshche
bolee prekrasnoj, esli sozdaetsya vpechatlenie, budto ee hotyat prikryt'; grudi
svoimi pripodnyatymi okruglostyami dolzhny davat'  prostor  grudnoj  kletke.  A
horosho prignannoe plat'e dolzhno oblegat' telo tam, gde  nuzhno:  pri  polnote
ruk rukava dolzhny byt' suzheny, pri hudobe - rasshireny i obil'no  izukrasheny.
Otkrytye tufli, obrisovyvayushchie  nozhku  (ibo  vlyublennoe  lyubopytstvo  muzhchin
zastavlyaet  ih  iskat'  v  zhenshchine  krasotu  vplot'  do  konchikov  ee  nog),
vsevozmozhnye zolotye ukrasheniya {47},  ozherel'ya,  perstni,  poyasa,  podveski,
nadushennye perchatki, mufty - slovom,  vse,  chto  prekrasno,  dolzhno  byt'  v
odezhde muzhchin i zhenshchin. Tvorec vseh etih veshchej -< Amur. I esli on tak horosho
potrudilsya, chtoby radovat' vzor, on ne men'she pozabotilsya i o  drugih  nashih
chuvstvah, podariv kazhdomu iz nih novuyu, lish' emu svojstvennuyu usladu. Cvety,
kotorye ty, YUpiter, zastavil rozhdat'sya v  teploe  vremya  goda,  sdelalis'  u
lyudej zimnimi {48}. Derev'ya,  rasteniya,  travy,  kotorye  ya  raspredelil  po
raznym stranam, teper', blagodarya iskusstvu teh, kto  zhelaet  ugodit'  svoim
podrugam, mozhno vstretit' v odnom i tom zhe sadu. Inogda, chtoby pomoch'  lyudyam
v etom uvlechenii {49}, mne prihoditsya posylat' tepla bol'she,  chem  nuzhno  ih
strane. I vse lish' dlya togo, chtoby  oni  mogli  etimi  malen'kimi  podarkami
napomnit' o sebe i zasluzhit' raspolozhenie svoih druzej i podrug.
     Nuzhno li mne govorit', chto muzyka tozhe byla  izobretena  imenno  Amurom
{50}? Pesnya i garmoniya - vyrazhenie i znak sovershennoj lyubvi. Lyudi pol'zuyutsya
imi,  chtoby  smyagchit'  svoi  pylkie  zhelaniya  ili  dostavlyat'   drug   drugu
naslazhdenie, radi kotorogo oni postoyanno izobretayut  novye  i  raznoobraznye
instrumenty: lyutni, liry, citry, dusiny, skripki,  spinety  {51},  flejty  i
rozhki; poyut, chto ni den', novye pesni, a skoro izobretut madrigaly,  sonety,
pavany, pasmessy, gal'yardy {52} - i vse v chest' Amura, ibo on  -  tot,  radi
kotorogo lyudi starayutsya bol'she, chem dlya vseh drugih  bogov.  |to  radi  nego
zvuchat serenady, ustraivayutsya peshie i konnye sostyazaniya, v kotoryh uchastvuyut
tol'ko molodye vlyublennye, i sredi nih - te, kto vsegda stremilsya  zavoevat'
priz i tem vyrazit' svoyu blagodarnost' dame, ch'i cveta oni  nosyat.  Syuda  zhe
otnosyatsya Komedii, Tragedii, Igry, Zrelishcha, Maski {53},  Moreski  {54}.  CHem
puteshestvennik razgonyaet skuku dolgogo puti,  kak  ne  napevaya  kakuyu-nibud'
lyubovnuyu pesenku ili slushaya iz ust  svoego  sputnika  kakuyu-nibud'  lyubovnuyu
istoriyu. Odin rashvalivaet obhoditel'nost' svoej podrugi, drugoj zhaluetsya na
zhestokoserdie svoej. A tysyachi sluchajnostej v  lyubovnyh  pohozhdeniyah!  Tut  i
raspechatannye pis'ma, i zlye  donosy,  i  revnivaya  sosedka,  i  ne  vovremya
vernuvshijsya muzh, inogda zamechayushchij, chto proishodit, inogda ne  veryashchij  sebe
samomu, no polagayushchijsya na blagorazumie zheny; a inogda i vzdoh,  vyrvavshijsya
s peremenoj razgovora {55}, a zatem  -  goryachie  izvineniya.  Koroche  govorya,
samoe bol'shoe udovol'stvie posle lyubvi - eto razgovory o lyubvi.  Pered  etim
ne ustoyal i Apulej {56}, hotya  i  byl  filosofom.  Tak  samye  surovye  lyudi
nahodyat udovol'stvie v razgovorah ob etih veshchah, hotya i  ne  zhelayut  v  etom
priznat'sya.
     A kto sozdal v mire stol'ko poetov, pishushchih na  vseh  yazykah,  esli  ne
Amur? On slovno i sushchestvuet dlya togo, chtoby ego vospevali poety. I vot  chto
daet mne pravo utverzhdat', chto poeziya rozhdena Amurom ili, po  krajnej  mere,
im podderzhivaetsya i vdohnovlyaetsya. Stoit tol'ko cheloveku vlyubit'sya,  kak  on
nachinaet pisat' stihi. Proslavlennye poety libo posvyashchali Amuru celye knigi,
libo, o chem by oni ni pisali, ne osmelivalis' zakanchivat' svoi  proizvedeniya
bez dostojnogo upominaniya o nem. Orfej, Musej, Gomer, Liin {67}, Alkej, Safo
i drugie poety, a takzhe filosofy, kak Platon  i  tot,  kogo  imenuyut  Mudrym
{58}, izlagali svoi samye vozvyshennye vozzreniya v  forme  lyubovnyh  istorij.
Mnogie drugie pisateli,  zhelavshie  pisat'  na  drugie  temy,  prikryvali  ih
podobnymi rechami. Kupidonu bylo ugodno, chtoby  kazhdyj  vospeval  libo  svoi,
libo chuzhie strasti, libo prikryval  svoi  rassuzhdeniya  obrazami  lyubvi,  ibo
nichto ne mozhet byt' prinyato luchshe. Ovidij vsegda govoril, chto on lyubil {59}.
Petrarka na svoem rodnom yazyke {60} sdelal  edinstvennym  svoim  stremleniem
priblizit'sya k slave togo {61}, kto izobrazil vse strasti, privychki, povadki
i prirodu lyudej, - Gomera.  Kto  kogda-libo  luchshe  Vergiliya  vospel  lyubov'
vlastitel'nicy   Karfagena   {62}?   Na   etu   temu   prishlos'   by   dolgo
rasprostranyat'sya  tomu,  kto  zhelal  by  izlozhit'  ee  tak,  kak  ona   togo
zasluzhivaet. No, po-moemu, nel'zya  otricat'  togo,  chto  dlya  lyudej  Amur  -
istochnik slavy, chesti, pol'zy, naslazhdeniya i chto  zhizn'  bez  nego  byla  by
neustroennoj. Vot pochemu on  stol'  cenim  sredi  lyudej,  ego  pochitayushchih  i
lyubyashchih kak togo, komu oni obyazany vsemi blagami i udovol'stviyami. I  delat'
emu eto bylo legko, poka on byl zryachim. No teper', kogda on lishilsya  glaz  i
esli Bezumie budet vmeshivat'sya v ego dela, mozhno opasat'sya - ibo  eto  pochti
neizbezhno, - chto on stanet  istochnikom  merzosti,  vreda  i  neudovol'stviya,
ravno kak v proshlom - chesti, pol'zy i  naslazhdeniya.  Velikie,  kotoryh  Amur
zastavlyal  lyubit'  svoih  poddannyh  i  malyh,  izmenyatsya  tak,  chto   budut
blagovolit' lish' k tem, na ch'i uslugi oni smogut rasschityvat'.  Podchinennye,
kotorye lyubili svoih knyazej i  gospod,  budut  lyubit'  ih  edinstvenno  radi
zhelaniya izvlech' pol'zu, nadeyas'  pri  etom  razojtis'  s  nimi,  kak  tol'ko
obogatyatsya. Ibo tam, gde Amur zadumaet ustanovit' soglasie mezhdu  vysshimi  i
nizshimi, Bezumie okazhetsya tut kak tut i pomeshaet emu dazhe v  izlyublennyh  im
mestah. Kakim by dobrym i nevinnym on ni byl, Bezumie  sumeet  izmenit'  ego
prirodnyj nrav tak, chto lyubyashchie ego nachnut sovershat' sumasbrodnye  postupki.
I chem tesnej byla druzhba,  tem  sil'nej  budet  razlad,  kak  tol'ko  v  nee
vmeshaetsya Bezumie. Snova uvidyat Semiramidu, Biblidu,  Mirru,  Kanaku,  Fedru
{63}. I ne ostanetsya ni odnogo svyatogo  mesta  na  zemle.  Vysokie  steny  i
ogrady ne uderzhat vestalok. Starost' prevratit svoyu  pochtennuyu  i  otecheskuyu
lyubov' v shal'nuyu yunosheskuyu strast'. Styd propadet vovse. Ne  budet  nikakogo
razlichiya v povedenii dvoryanina, muzhika, nevernogo ili mavra, damy,  gospozhi,
sluzhanki. Lyubovnye svyazi stanut stol'  neravnymi,  chto  krasavicy  ne  budut
sochetat'sya s krasavcami, no zato chashche  shodit'sya  s  urodami.  Znatnye  damy
nachnut vlyublyat'sya v teh, kto nedostoin byt' u nih i  slugoj,  a  umnye  lyudi
budut volochit'sya za durnushkami. A kogda bednye  i  vernye  vlyublennye  budut
chahnut' ot lyubvi k kakoj-nibud' krasotke,  Bezumie  dostavit  legkuyu  pobedu
kakomu-nibud' prohodimcu tam, gde drugoj ne smozhet  ee  dostich'.  YA  uzhe  ne
govoryu o dushevnom smyatenii i razdorah, kotorye ona budet seyat' povsyudu, a za
nimi vosposleduyut obidy, oskorbleniya i ubijstva. YA ochen' opasayus', chto tuda,
gde Amurom izobreteno stol'ko nauk i prineseno stol'ko blag, eta sumasbrodka
privedet s soboj velikuyu len', soprovozhdaemuyu nevezhestvom; chto ona  pomeshaet
yunosham nauchit'sya vladet' oruzhiem  i  sluzhit'  svoemu  gosudaryu;  ili  vmesto
dostojnyh zanyatij ona nauchit ih gryaznym slovam, besstydnym pesnyam,  p'yanstvu
i  obzhorstvu;  nagradit  ih  boleznyami  {64}  i  vvergnet  ih  vo  mnozhestvo
opasnostej. Ibo net bolee opasnoj kompanii, chem Bezumie. Vot  zlo,  kotorogo
sleduet opasat'sya, esli Bezumie budet soputstvovat' Amuru. A esli  sluchilos'
tak, chto eta zlovrednaya osoba zahotela meshat' emu zdes',  naverhu  {65},  to
kak by Venera ne otvratila ot nas svoj nezhnyj lik, a Merkurij ne perestal by
podderzhivat' mezhdu nami soglasie, - i kakoe togda vocarilos' by smyatenie? No
ya obeshchal govorit' tol'ko o tom, chto proishodit na  zemle.  Vot  ty,  YUpiter,
nazyvaesh' sebya otcom lyudej, ty dlya nih istochnik  vseh  blag,  posylaesh'  im,
kogda nuzhno, dozhd' i osushaesh' zemlyu pri izbytke vlagi.  Tak  vzglyani  zhe  na
zlo, kotoroe ugotovano lyudyam, esli Bezumie  budet  nahodit'sya  vozle  Amura.
Pust' Amur mirno veselitsya sredi lyudej. Pust' budet dozvoleno kazhdomu zhit' v
krugu svoih blizkih i domashnih,  s  temi,  kogo  oni  lyubyat,  bez  straha  i
podozreniya. Pust' nastuplenie nochi  ne  vynudit  druga  pokinut'  dom  svoej
podrugi iz-za boyazni peresudov. Pust' kazhdyj smozhet soprovozhdat' zhenu svoego
druga, soseda ili rodstvennika, kuda ej ugodno, ne opasayas', chto ego ili  ee
chest' ot etogo postradayut {66}. A chtoby vpred'  ni  u  kogo  golova  ne  shla
krugom pri vide takih vol'nostej, daj znat' po vsej zemle, no ne zvukom trub
i ne posredstvom afish, vyveshennyh u vhodov v hramy,  no  vlozhivshi  v  serdca
vseh teh, kto budet glyadet' na vlyublennyh, ponimanie togo,  chto  nevozmozhno,
predpolozhit', budto oni zhelayut sovershit' ili  zamyslit'  nechto  bezumnoe.  I
vot, kogda ty ustanovish' vpred' takoj poryadok, lyudi nachnut tebya voshvalyat' i
vozvelichivat' bol'she, chem kogda-libo, i ty sdelaesh' mnogoe i dlya sebya, i dlya
nas. Takim obrazom ty izbavish' nas ot mnozhestva zhalob, kotorye  v  protivnom
sluchae vosposleduyut ot lyudej, na  beschinstva,  tvorimye  vlyublennoj  boginej
Bezumie vo vsem mire. No esli ty predpochitaesh', chtoby vse poshlo, kak ran'she,
to zastav' Parok i bogin' Sud'by (ved' ty imeesh' nad nimi nekotoruyu  vlast')
pustit' svoi veretena obratnym hodom i sdelat' tak, daby po tvoemu veleniyu i
po moemu hodatajstvu i radi lyubvi k Venere, kotoruyu do sih por ty tak laskal
i lyubil, i radi naslazhdenij i radostej, kotorye vse my  poluchaem  ot  lyubvi,
oni poveleli, chtoby glaza byli  vozvrashcheny  Kupidonu,  povyazka  snyata  i  my
smogli by vnov' uvidet'  ego  v  ego  prelestnom  i  pervonachal'nom  vide  -
vyzyvayushchim sostradanie so vseh storon {67}, dostupnyh vzoru, i lish' s  odnoj
storony - ulybayushchimsya. O Parki, ne bud'te na etot raz neumolimymi, chtoby  ne
skazali, budto vashi veretena byli orudiem zhestokoj  mesti  Bezumiya.  |to  ne
pomeshaet posleduyushchemu hodu veshchej. YUpiter soedinit eti tri dnya  v  odin,  kak
prevratil tri nochi, provedennye im s Alkmenoj, v odnu {68}. YA vzyvayu k  vam,
vy, prochie bogi, i vy, bogini,  vozdayushchie  pochesti  Venere.  Vot  podhodyashchij
sluchaj, kogda vy smozhete otblagodarit' ee za vse milosti, kotorye vy ot  nee
videli. No na kogo zhe mne nadeyat'sya bol'she,  chem  na  tebya,  YUpiter?  Neuzhto
slezy prekrasnejshej iz bogin' budut naprasny? Neuzhto  ty  ne  szhalish'sya  nad
stradaniem neschastnogo rebenka, dostojnogo luchshej uchasti? Neuzhto tshchetny nashi
pros'by i mol'by? Uzh esli lyudskie mol'by mogli tebya prinudit' (i  prinuzhdali
ne odin raz) vypustit' iz ruk, ne prichiniv nikomu vreda, molniyu, kotoruyu  ty
im zagotovil, to kakuyu zhe silu budut imet' molen'ya nas,  kotorym  ty  pridal
svoyu moshch' i vlast'? I my prosim tebya za teh osob, radi kotoryh (esli  by  ty
ne byl zdes' glavnym) ty sam ohotno poprosil by i dlya kogo (esli tol'ko  mne
dano proniknut' v kakuyu-libo tajnu budushchego {69}), vozmozhno posle  nekotoryh
prevrashchenij, sovershil by  gorazdo  bolee  togo,  o  chem  my  prosim:  naveki
podchinil by Bezumie Amuru, a ego sdelal  by  bolee  zorkim,  chem  lyubogo  iz
bogov. YA skazal.

     Edva Apollon konchil svoyu obvinitel'nuyu rech',  kak  ves'  sonm  bogov  v
edinodushnom  poryve  vyrazil  svoe  sochuvstvie  prisutstvovavshej   pri   sem
prekrasnoj bogine i ee synu. Oni ohotno tut zhe osudili by boginyu Bezumie, no
spravedlivyj YUpiter v svoem carstvennom velichii  povelel  im  molchat',  daby
vyslushat' rech' v zashchitu Bezumiya, poruchennuyu im Merkuriyu, kotoryj nachal tak.

                                  Merkurij

     Ne ozhidajte, YUpiter, i vy, prochie bessmertnye bogi,  chto  ya  nachnu  moyu
rech' izvineniyami (kak inogda iz boyazni poricaniya postupayut oratory, gotovyas'
zashchishchat' delo yavno durnoe) za to, chto ya beru na sebya zashchitu Bezumiya  i  dazhe
vystupayu  protiv  Kupidona,  kotoromu  ya  ne  odin  raz  vykazyval   stol'ko
povinoveniya, chto on mog by schitat' menya svoim storonnikom. K tomu zhe  ya  tak
lyubil ego mat', chto nikogda  ne  vel  scheta  svoim  hozhdeniyam  {70}  tuda  i
obratno, stol' ya staralsya sdelat' ej  chto-libo  priyatnoe.  Delo,  kotoroe  ya
zashchishchayu, nastol'ko  spravedlivo,  chto  dazhe  te,  kto  so  mnoj  nesoglasny,
vyslushav moyu rech', izmenyat svoe mnenie. Ishod tyazhby, kak  ya  nadeyus',  budet
takim, chto sam Amur kogda-nibud' poblagodarit  menya  za  uslugu,  kotoruyu  ya
vopreki emu okazyvayu Bezumiyu. |to ssora dvuh druzej, kotorye vovse ne -  tak
daleki drug ot druga, chtoby v odno prekrasnoe utro im ne udalos' primirit'sya
k ih vzaimnomu udovol'stviyu, kak eto byvalo ran'she. Esli v ugodu, odnomu  vy
izgonite drugogo, to, kogda zhazhda mesti issyaknet (a ona, vspyhnuv  nezhdanno,
konchitsya tem, chto vyzovet u nih ogorchenie), Amur pervyj ob etom pozhaleet.  I
ne bud' ih starinnaya druzhba i soyuz stol' tesnymi i prochnymi, chto nel'zya bylo
okazat' predpochtenie odnomu, chtoby eto ne pochuvstvoval  drugoj,  ya  by  stal
ves'ma somnevat'sya v tom, chto vy sumeete reshit' etot  spor,  sleduya  vse  za
Amurom, za isklyucheniem Pallady {71}, kotoraya, kak glavnyj vrag  Bezumiya,  ne
proyavila  by  spravedlivosti,  esli  by  pozhelala  stat'   sud'ej   v   etom
razbiratel'stve.
     I tem ne menee Bezumie {72} - osoba ne stol'  uzh  vam  neznakomaya:  ona
chuvstvovala sebya na vashih pirshestvah i prazdnestvah zhelannoj gost'ej,  kogda
ona poyavlyalas' so svoej  svitoj  i  vnosila  v  nih  priyatnoe  raznoobrazie.
Porazmyslite takzhe i o tom, chto te iz vas, kto byli  vlyubleny,  sohranili  o
nej stol' zhe dobroe vospominanie, skol' i o samom Kupidone. Bolee togo,  ona
schitaet vas vseh stol' spravedlivymi i razumnymi, chto  zhdet  ot  vas  tol'ko
razumnogo resheniya, kak esli by eto delo bylo vashim sobstvennym.
     YA stavlyu pered  soboj  tri  zadachi:  zashchitit'  golovu  Bezumiya,  protiv
kotoroj Amur vedet tyazhbu;  otvetit'  na  pred®yavlennye  ej,  kak  ya  slyshal,
obvineniya i na trebovanie Amura otnositel'no ego glaz.
     Apollon, dolgoe  vremya  slushavshij  sudejskih  govorunov  v  Rime  {73},
perenyal u nih obyknovenie govorit' tol'ko to, chto emu vygodno.  No  Bezumie,
poskol'ku u nee vse na vidu, vovse ne zhelaet, chtoby ya chto-nibud' skryval,  i
lish' hochet rasskazat' vam obo vsem  bezyskusno,  bezo  vsyakih  pritvorstv  i
kakih-libo prikras.
     Vot chistaya pravda: Bezumie, igraya s Amurom, operedila ego, chtoby  vojti
pervoj i poskorej dostavit' vam udovol'stvie.  Amur  prishel  v  yarost'.  Oni
obmenyalis' kolkostyami. Amur popytalsya ranit' ee byvshim pri nem oruzhiem.  Ona
zashchishchalas' svoim, kotoroe ej sluzhit ne dlya togo, chtoby ranit' kogo-nibud', a
prosto potomu, chto ona ego nosit s soboj. Ibo,  kak  vam  izvestno,  podobno
tomu kak Amur strelyaet v serdce, Bezumie vceplyaetsya v glaza  i  brosaetsya  v
golovu, u nee net drugogo oruzhiya, krome pal'cev. Amur pozhelal proyavit'  svoyu
vlast' nad ee serdcem, a ona pokazala svoe mogushchestvo, lishiv  ego  glaz.  On
pozhalovalsya ej tol'ko na to, chto ego lico obezobrazheno. Szhalivshis' nad  nim,
ona nalozhila emu povyazku, chtoby skryt' dve  ziyayushchie  dyry,  urodovavshie  ego
lico. Utverzhdayut, chto ona nanesla emu dvojnoe oskorblenie: vo-pervyh, vyrvav
emu glaza, a vo-vtoryh, nalozhiv emu  etu  povyazku.  Prestuplenie,  sodeyannoe
protiv odnoj osoby, stol' lyubimoj drugoj osoboj {74}, s kotoroj mnogie imela
delo  {75},  sil'no  preuvelicheno.  Nuzhno  otvetit'  na  obvinenie  v   dvuh
Oskorbleniyah. CHto kasaetsya pervogo, to ya skazhu tak:  chelovecheskie  zakony  i
razum razreshayut zashchishchat'sya kazhdomu, kto podvergnetsya napadeniyu, prichem  vse,
chto  kazhdyj  predprimet  v  svoyu  zashchitu,  dolzhno  schitat'sya   dostojnym   i
spravedlivym. Amur byl zachinshchikom. Ibo hotya Bezumie i nachala pervoj govorit'
s Amurom, no to bylo sdelano eyu ne radi ssory, a dlya togo, chtoby poshutit'  i
poigrat' s nim. Bezumiyu prishlos' zashchishchat'sya.  CH'ya  zhe  tut  vina?  Esli  ona
postupila s nim hudo, to ya ne vizhu  v  etom  nichego,  za  chto  s  nee  mozhno
sprosit'. A esli vy ne hotite verit', chto Amur byl zachinshchikom, sprosite ego.
Vy uvidite, chto on priznaet pravdu. CHto kasaetsya Amura, to v tom, chto imenno
on nachal ssoru, net nichego neveroyatnogo. Ved'  ne  s  segodnyashnego  dnya  on,
kogda tol'ko emu vzdumaetsya, stanovitsya stol' nesnosnym. Razve ne  on  napal
na Marsa, kogda tot nablyudal, kak Vulkan kuet oruzhie {76}, i ni s togo ni  s
sego ranil ego? A ved' Mars ne iz teh, kto  sklonen  bez  konca  vyslushivat'
pohval'bu. Bezumie vechno posmeivaetsya, no  pri  etom  ne  dumaet  ni  o  chem
zaranee i zabegaet vpered ne dlya togo,  chtoby  okazat'sya  pervoj,  a  prosto
potomu, chto bolee provorna i toropliva. YA ne znayu, pri  chem  tut  ssylka  na
pooshchryaemuyu privychku Kupidona strelyat' iz luka v kogo popalo? Razve on  imeet
bol'she prava strelyat' v Bezumie, chem ona - k nemu  obratit'sya?  Emu  eshche  ne
prichinili nikakogo zla, a on tem ne menee ego sovershil  s  polnym  soznaniem
svoej pravoty. CHto plohogo sdelala ona, ukrotiv Amura tak, chto on bol'she  ne
smozhet vredit' nikomu, razve lish' sluchajno?
     CHto samoe glavnoe v etom dele?  Byla  li  v  nem  kakaya-nibud'  zasada,
noshenie oruzhiya, nedozvolennye sborishcha ili  chto-libo  drugoe,  chto  moglo  by
privesti k besporyadkam v Respublike? S odnoj storony, Bezumie, a s drugoj  -
mal'chishka, kotoromu ne sledovalo by udelyat' stol'ko vnimaniya. YA ne  ponimayu,
chto ty zdes' imeesh' v vidu, Apollon. Esli Amur tak star, kak ty utverzhdaesh',
pora emu nauchit'sya derzhat' sebya poskromnej, a esli yun, to i  boginya  Bezumie
tozhe moloda {77}, ibo ona doch' yunosti. A potomu kto ranen, tot pust' takim i
ostaetsya. A vpred' pust' nikto ne napadaet na Bezumie. Ibo u  nee  est'  chem
otplatit' za obidu, kogda eto ej ponadobitsya, ne tak uzh  ona  neznachitel'na,
chtoby terpet' derzkie vyhodki Kupidona.
     CHto zhe kasaetsya vtorogo oskorbleniya, kotoroe ona emu  nanesla,  nalozhiv
emu povyazku, to eto - chistejshaya kleveta. Ibo, perevyazyvaya emu lob, ona vovse
ne sobiralas' usilit' ego stradaniya ili lishit' ego vozmozhnosti iscelit'sya. I
nuzhno li luchshee  svidetel'stvo,  chem  samogo  Kupidona?  On  schel  perevyazku
poleznoj, ibo znal, chto byl zachinshchikom i chto oskorblenie ishodilo  ot  nego;
on soglasilsya prinyat' etu milost'. No on ne znal, chto eta  povyazka  obladaet
takoj siloj. A kogda uznal, razve teper' eto mozhet emu povredit'? Povyazka  s
nego nikogda ne budet snyata, sledovatel'no, nezachem vozvrashchat' emu glaza.  A
esli glaza ne budut emu vozvrashcheny, to chem pomeshaet povyazka?
     "Kakim neblagodarnym ty vykazyvaesh' sebya, syn Venery,  kogda  kleveshchesh'
na moe dobroe zhelanie pomoch' tebe i istolkovyvaesh' durno to, chto  ya  sdelala
dlya tvoego blaga" {Zdes' i dalee kavychkami otmecheny repliki, kotorye  podaet
Bezumie.}.
     Daby  usugubit'  sluchivsheesya,  govoryat,  chto  eto  proizoshlo  v  meste,
ohranyaemom pravom ubezhishcha. No ved' imenno v etom meste Amur i sovershil  svoe
napadenie. Altari i hramy sushchestvuyut  ne  dlya  togo,  chtoby  zlym  tam  bylo
dozvoleno ubivat' dobryh, a, naprotiv, daby spasat' obezdolennyh  ot  yarosti
naroda ili gneva kakogo-libo vladyki. No razve tot, kto  posyagaet  na  pravo
ubezhishcha, ne dolzhen sam poteryat' blaga, predostavlyaemye etim pravom? Esli  by
Amuru dozvolili, kak on namerevalsya, ranit' etu damu, to, dumaetsya  mne,  on
ne zahotel by, chtoby eto emu vmenili by v vinu. Podobnym obrazom i  sleduet,
chto on dolzhen i sam nahodit' horoshee v blage drugogo.
     Boginya Bezumie zapretila  mne  vystavlyat'  ee  pered  vami  neschastnoj,
umolyat' vas prostit' ee, esli ona vinovata; zapretila mne  prolivat'  slezy,
obnimat' vashi koleni, zaklinat' vas  ee  prekrasnymi  glazami,  kotorye  vy,
byvaya u nee, nahodili neredko priyatnymi; privodit' syuda  ee  rodnyh,  detej,
druzej, chtoby probudit' u vas k nej sostradanie. Ona trebuet  u  vas  tol'ko
to, v chem vy ne mozhete ej otkazat': pust' skazhut, chto Amur  stal  slepym  po
sobstvennoj vine.
     Vtoroj punkt, kotorogo kosnulsya Apollon, sostoit v tom, chto  vpred'  on
hochet polozhit' zapret Bezumiyu i  na  sto  shagov  priblizhat'sya  k  Amuru.  On
osnovyvaet svoi dovody na tom, chto esli Amur, pol'zuyas' u  lyudej  pochetom  i
slavoj, prinosit im stol'ko dobra i radosti, to  pri  vmeshatel'stve  Bezumiya
vse pojdet protivopolozhnym obrazom. YA  zhe  sobirayus'  dokazat',  chto  boginya
Bezumie ni v chem ne ustupaet Amuru i Amur bez nee byl by nichem i ne smog  by
carstvovat' bez ee pomoshchi. I raz uzh Amur nachal s togo, chto podtverzhdal  svoe
velichie drevnost'yu svoego roda, to i  ya  postuplyu  podobnym  zhe  obrazom.  YA
poproshu vas vspomnit', chto, kak tol'ko chelovek byl otpravlen  na  zemlyu,  on
nachal svoyu zhizn' s pomoshch'yu Bezumiya i potomkam lyudej eto  nastol'ko  prishlos'
po vkusu, chto s teh por ni odna dama v mire ne  pol'zovalas'  stol'  bol'shim
uspehom.
     Pravda, sperva lyudi ne sovershali krajne bezumnyh postupkov; k tomu zhe u
nih eshche ne bylo pered glazami nikakih primerov. Vlast' bezumiya proyavlyalas' v
tom, chto lyudi nosilis' drug za drugom, vlezali na derev'ya, chtoby  poglyadet',
chto delaetsya vdali, kuvyrkalis' na trave, osen'yu s®edali  vse  plody  srazu,
tak  chto  zimoj  im  nechego  bylo  est'.  Bezumie  so  vremenem  malo-pomalu
vozrastalo. Samye nahodchivye iz lyudej  libo  dlya  togo,  chtoby  ogradit'  ot
volkov i drugih hishchnyh zhivotnyh ovec svoih sosedej i sotovarishchej, libo chtoby
zashchishchat' svoih blizkih ot obidy, libo prosto  potomu,  chto  oni  chuvstvovali
sebya bolee sil'nymi ili nahodili sebya bolee krasivymi,  stali  provozglashat'
sebya korolyami  i  vozlagat'  na  sebya  venki  iz  dubovyh  list'ev  {78}.  I
vozrastalo tshcheslavie {79}, no ne u korolej, v te vremena mirno passhih  svoih
baranov,  bykov,  svinej  i  oslic,  a  u  sledovavshih  za  korolyami  durnyh
bezdel'nikov, zhivushchih otdel'noj ot naroda zhizn'yu. Oni potrebovali sebe  myasa
ponezhnej, odezhdu poroskoshnej. Esli drugie pol'zovalis'  latun'yu,  oni  nashli
bolee dragocennyj metall, koim yavlyaetsya zoloto.  Kogda  zhe  zoloto  poluchilo
rasprostranenie,  ego  stali  ukrashat'  zhemchugami,  rubinami,   almazami   i
vsevozmozhnymi dragocennymi kamnyami. I vot gde proyavilos' velichajshee bezumie:
esli dlya prostyh lyudej byl ustanovlen odin zakon, to vysokie osoby pridumali
dlya sebya drugie zakony. Oni stali schitat' dozvolennym dlya  sebya  to,  v  chem
otkazyvali drugim. Boginya Bezumie vpervye vnushila  komu-to  mysl'  zastavit'
drugih trepetat' pered soboj, ona zhe zastavila vseh drugih povinovat'sya. Ona
izobrela vse otlichiya, velikolepie, pyshnost', kotorye tomu vosposledovali,  I
vse zhe: kogo iz lyudej pochitayut bol'she vseh,  kak  ne  togo,  kto  povelevaet
drugimi? Ty sam, YUpiter, nazyvaesh' ih pastyryami  Narodov  {80}  i  trebuesh',
chtoby im povinovalis' pod strahom smertnoj kazni. A ved' ih porodila  imenno
eta dama. No, kak ty  i  privyk  vsegda  postupat',  ty  prevratil  v  dobro
izobretennoe lyud'mi zlo. Odnako, vozvrashchayas' k suti moego  vystupleniya,  kto
pol'zuetsya bol'shim pochetom, chem  bezumcy?  Kto  byl  bol'shim  bezumcem,  chem
Aleksandr, kotoryj, pamyatuya o tom, kak on stradal ot goloda i zhazhdy, i poroyu
ne mogshij skryt' svoe op'yanenie, chto privodilo k  boleznennomu  sostoyaniyu  i
opasnosti podvergnut'sya napadeniyu, tem ne menee  zastavil  poklonyat'sya  sebe
kak bozhestvu {81}? I ch'e imya samoe proslavlennoe sredi carej? A  kakie  lyudi
vo vse vremena pol'zovalis' bol'shim uvazheniem, chem filosofy?  A  ved'  sredi
nih vy najdete malo  takih,  kogo  ne  pitala  by  boginya  Bezumie.  Kak  vy
polagaete, skol'ko  raz  eta  boginya  ovladevala  rassudkom  Hrisippa  {82}?
Aristotel', ne umer li on ot gorya {83} kak bezumec, ne  buduchi  v  sostoyanii
postignut' prichinu prilivov i otlivov |vripa {84}? Kratet {85}, mudro li  on
postupil, pobrosav svoi sokrovishcha  v  more?  |mpedokl,  pozhelavshij  proslyt'
bessmertnym {86}, dobilsya by on svoej celi, esli by ne ego mednye  sandalii?
Diogen v bochke i Aristipp {87}, vozomnivshij  sebya  velikim  filosofom  posle
togo, kak ego blagosklonno  vyslushal  velikij  vlastitel',  -  byli  li  oni
mudrecami? YA polagayu, chto tot, kto popristal'nee vglyaditsya v  ih  vozzreniya,
najdet ih stol' zhe nesoobraznymi, skol' ih mozgi durno ustroeny.  Skol'ko  v
mire sushchestvuet drugih nauk, koi  predstavlyayut  soboj  chistejshie  bredni?  A
razve sdelavshie sebe iz nih remeslo ne schitayutsya vydayushchimisya  lyud'mi?  Razve
ne dolzhny byt' vozvedeny v etot zhe rang te, kto stroyat nebesnye d_o_my {88},
eti schisliteli tochek, izgotoviteli magicheskih linij i tomu podobnogo? A  eta
bezumnaya lyuboznatel'nost', zastavlyayushchaya lyudej izmeryat' nebo, zvezdy, morya  i
zemlyu, tratit' svoe vremya na to, chtoby schitat',  ischislyat',  izuchat'  tysyachu
mel'chajshih voprosov, kotorye, buduchi sami po sebe bezumnymi,  tem  ne  menee
raduyut um, zastavlyayut ego kazat'sya vozvyshennym i izoshchrennym, kak esli by eto
imelo hot' kakoe-nibud' znachenie. YA by nikogda ne konchil, esli  by  pustilsya
rasskazyvat',  skol'ko  pochestej  i   uvazheniya   ezhednevno   vozdaetsya   toj
blagorodnoj dame, o kotoroj  vy  otzyvaetes'  tak  ploho.  No  budu  kratok:
davajte poshlem v mir mudreca i bezumca i prosledim, kto iz  nih  okazhetsya  v
bol'shem pochete. Gospodin mudrec budet dozhidat'sya, kogda ego pozovut, da  tak
i ostanetsya naedine so svoej  mudrost'yu  i  bez  togo,  chtoby  ego  prizvali
upravlyat' gorodami ili zasedat' v sovete. On zahochet  uslyshat'  priglashenie,
daby zatem  stepenno  otpravit'sya  tuda,  gde  on  ponadobilsya.  Odnako  vse
predpochitayut imet' delo s lyud'mi podvizhnymi  i  provornymi,  kotorye  gotovy
skoree poterpet' neudachu, chem  promedlit'  v  puti.  A  mudrecu  predostavyat
vozmozhnost' sazhat' na dosuge kapustu. Bezumec zhe stanet  dejstvovat'  ochertya
golovu, vkriv' i vkos', poka na vstretit edinomyshlennika,  kotoryj  prolozhit
emu dorogu; i vot uzhe ego pochitayut kak velikogo cheloveka. Bezumec rinetsya vo
vse arkebuznye perestrelki, i, esli vyjdet iz nih celym  i  nevredimym,  ego
stanut pochitat', voshvalyat', vysoko cenit', i kazhdyj emu budet  vnimat'.  On
zateet kakoe-nibud' bezumnoe predpriyatie, i, esli vyputaetsya  iz  nego,  ego
prevoznesut do nebes. I vy v konce koncov soglasites' s toj istinoj, chto  na
odnogo mudreca, o kotorom budet govorit' ves'  mir,  najdetsya  desyat'  tysyach
bezumcev, pol'zuyushchihsya uspehom u naroda. Vam etogo dostatochno?  Smogu  li  ya
perechislit' vse bedy, kotorye proizoshli by v mire, ne bud' v nem Bezumiya,  i
vse proistekayushchie ot nee blaga? Dolgo by prosushchestvoval mir, esli by ona  ne
meshala predvidet' vsevozmozhnye ssory i sluchajnosti, voznikayushchie v brake? Ona
meshaet tomu, chtoby ih uvideli,  skryvaet  ih,  s  tem  chtoby  mir  zaselyalsya
privychnym putem. Dolgo li prodolzhalsya by lyuboj brak, esli by iv glupost'  89
muzhchin, kotoraya meshaet im videt' tayashchiesya v  nem  nedostatki?  Kto  stal  by
puskat'sya v plavanie, ne imeya v kachestve kormchego Bezumie? Kto polozhilsya  by
na milost' vetrov, voln, skal  i  melej,  stal  by  teryat'  iz  vidu  zemlyu,
otpravlyat'sya v nevedomyj put',  vesti  torgovlyu  s  narodami  varvarskimi  i
beschelovechnymi, pervym yavlyat'sya k  nim,  esli  by  ne  ona?  A  ved'  imenno
blagodarya ej, strany obmenivayutsya svoimi bogatstvami, naukami  i  remeslami;
blagodarya ej my znakomimsya s zemlej, svojstvami i prirodoj trav, mineralov i
zhivotnyh. Razve ne Bezumie zastavlyaet nas iskat' v  nedrah  zemli  zhelezo  i
zoloto? Skol'ko vsyakih remesel perestalo by  sushchestvovat',  esli  by  boginya
Bezumie byla izgnana? Polovina lyudej umerla by s golodu. CHem stali  by  zhit'
advokaty, prokurory, sekretari suda, policejskie  chiny,  sud'i,  derevenskie
skripachi, skomorohi, parfyumery, vyshival'shchicy  i  predstaviteli  soten  tysyach
drugih remesel?
     "I  raz  uzh  Amur  pozhelal   zaruchit'sya,   naskol'ko   smog,   vseobshchim
raspolozheniem, chtoby vystavit' v durnom svete prichinennuyu mnoj emu obidu, to
budet spravedlivo, esli ya, vyslushav  vse  ego  pohval'by,  vyskazhu  emu  vsyu
pravdu naschet moego dela".
     Radost', kotoruyu posylaet nam Amur, ispytyvaet lish' odin chelovek, samoe
bol'shee dva:  vlyublennyj  i  ego  podruga.  No  udovol'stvie,  daruemoe  nam
Bezumiem, ne stol'  ogranichenno.  Razvlekaya,  ona  mozhet  razveselit'  srazu
bol'shoe obshchestvo. V drugoj raz zastavlyaet odnogo cheloveka zasmeyat'sya  mysli,
kotoraya budet broshena mimohodom. Amur prinosit nam  udovol'stvie  skrytoe  i
tajnoe, a Bezumie -  ohvatyvayushchee  vseh  i  kazhdogo.  Ono  byvaet  nastol'ko
zabavno, chto inogda odno imya mozhet razveselit' cheloveka. Kogo  ne  rassmeshit
poyavlenie v zale cheloveka, napudrennogo mukoj, s gorbom na spine i uhvatkami
duraka? Stoit nazvat' imya kakogo-nibud' nadutogo sumasbroda - i vy  uvidite,
chto kto-nibud' iz prisutstvuyushchih ne smozhet uderzhat'sya ot smeha.  Vse  prochie
postupki Bezumiya takovy, chto o nih nel'zya govorit', ne pochuvstvovav v serdce
kakoj-to veselosti, kotoraya progonyaet dosadu i vyzyvaet smeh. Naoborot, veshchi
mudrye i  horosho  slozhennye  sperva  privodyat  nas  v  voshishchenie,  a  zatem
nadoedayut i zastavlyayut skuchat'. Kakimi by  pyshnymi  i  ceremonnymi  ni  byli
assamblei  vysokih  osob  i  mudrecov,  oni  ne   dostavlyayut   nam   stol'ko
udovol'stviya,  skol'ko  shalovlivoe  obshchestvo  molodyh  lyudej,  vedushchih  sebya
neprinuzhdenno  i  nepochtitel'no.  Tol'ko  takoe  zrelishche  probuzhdaet  v  nas
sposobnosti dushi i daet vozmozhnost' raskryt'sya ee prirodnym  stremleniyam.  A
vot kogda uhodish' s uchenogo sobraniya, golova bolit,  chuvstvuesh',  chto  ustal
dushoj i telom, hotya i prosidel vse vremya na skamejke.  Vprochem,  ne  sleduet
polagat', chto vse postupki  Bezumiya  legkomyslenny,  kak  pryzhki  pastushkov,
kotorye oni predprinimayut iz lyubvi k svoim podruzhkam, i vol'ny,  kak  zabavy
satirov ili shalosti pastushek, kogda oni podstavlyayut  nozhku  svoim  tovarkam,
chtoby te upali, ili shchekochut spyashchih vetkoj duba. Est' u nee i bolee ser'eznye
deyaniya, kotorye ona osushchestvlyaet ves'ma obdumanno, ves'ma iskusno s  pomoshch'yu
umov samyh izobretatel'nyh. Takovy Tragedii, kotorye izobreteny byli yunoshami
poselyanami {90}, a zatem stol' uspeshno perekochevali v goroda. Komedii  berut
svoe nachalo iz togo zhe istochnika. Takovo zhe proishozhdenie tanca s pantomimoj
- predstavleniya, sostavlennogo tak zhivo iz mnogih i razlichnyh povestvovanij,
chto, hotya zdes' zritel' ne slyshit peniya, soprovozhdayushchego  igru  akterov,  on
vse zhe ponimaet ne tol'ko povestvovanie, no i strasti i dvizheniya dejstvuyushchih
lic; on kak by slyshit ih slova, sootvetstvuyushchie tomu, chto proishodit  v  tom
ili inom akte. Kak skazal kto-to {91}, v takom tance govoryat  ruki  i  nogi.
Koe-chto iz nego pozaimstvovali skomorohi, stranstvuyushchie po svetu. Kto smozhet
mne skazat', est' li nechto bolee bezumnoe, chem drevnie basni, soderzhashchiesya v
Tragediyah, Komediyah i pantomimah? I kak ne nazvat'  bezumcami  teh,  kto  ih
razygryvaet, zatrachivaya stol'ko truda, chtoby kazat'sya ne temi, kto oni est'?
Nuzhno li nazyvat'  drugie  razvlecheniya,  kotorye  izobretaet  Bezumie,  daby
uberech' lyudej ot leni  i  skuki?  Razve  ne  ona  zastavlyaet  ih  vozdvigat'
roskoshnye dvorcy,  teatry  i  neslyhannoj  pyshnosti  Amfiteatry  {92}  chtoby
ostavit' svidetel'stvo togo, kakogo roda  bezumie  ohvatyvaet  vseh  v  svoe
vremya? Razve ne ona pridumala boi gladiatorov, sostyazaniya borcov i  atletov?
Ne ona li pridaet cheloveku muzhestvo,  lovkost'  i  silu,  chtoby  bez  oruzhiya
srazit'sya so l'vom {93}, hotya v etom net ni  nuzhdy,  ni  rascheta,  lish'  dlya
togo, chtoby zasluzhit' priznanie naroda? A  skol'ko  takih,  chto  vstupayut  v
bor'bu s turami, vepryami i drugimi dikimi  zveryami,  chtoby  zasluzhit'  slavu
prevzoshedshego vseh drugih v bezumii? Takogo roda srazheniya  vedut  ne  tol'ko
sovremenniki drug s drugom, no i predshestvenniki  s  ih  preemnikami.  I  ne
takim li bylo zabavnoe  srazhenie  Antoniya  s  Kleopatroj  {94}  -  kto  kogo
prevzojdet na piru? Malo  togo,  nahodyatsya  lyudi,  kotorye,  ne  vidya  sredi
okruzhayushchih bol'shih bezumcev, chem oni sami, vyzyvayut na sostyazanie mertvecov.
Cezar' dosadoval {95}, chto emu ne udalos' potryasti mir v tom vozraste, kogda
Aleksandr Velikij uzhe zavoeval dobruyu ego chast'. A Lukull {96}  i  drugie  -
skol'ko  oni  ostavili  podrazhatelej,   kotorye   stremyas'   ih   prevzojti,
predstavlyali cheloveka v obraze giganta, prevrashchali ravniny v gory, a gory  v
ravniny, osushali  ozera,  perebrasyvali  mosty  cherez  morya  (kak  imperator
Klavdij {97}),  vozdvigali  kolossov  iz  bronzy  i  kamnya  {98},  sooruzhali
triumfal'nye arki i  piramidy?  I  sozercanie  etogo  velikolepnogo  bezumiya
donyne dostavlyaet velikoe udovol'stvie lyudyam, kotorye  svorachivayut  s  puti,
sovershayut dalekie puteshestviya,  chtoby  nasladit'sya  zrelishchem  etogo  bezumiya
davnih vremen.  Odnim  slovom,  bez  etoj  dobroj  damy  chelovek  issoh  by,
otyazhelel, stal  by  nepriyatnym  i  vyalym.  No  Bezumie  probuzhdaet  ego  um,
zastavlyaet cheloveka pet', plyasat', skakat', odevat'sya  na  tysyachu  ladov  po
mode, kotoraya menyaetsya kazhdye polgoda, vechno podchinyayas'  kakoj-to  vidimosti
udobstva i smysla. Tak, naprimer,  kogda  pridumyvayut  plat'e  oblegayushchee  s
zakruglennymi formami, to govoryat, chto ono bolee skromno i  opryatno;  plat'e
prostornoe i shirokoe schitaetsya  bolee  pochtennym.  I  s  pomoshch'yu  vseh  etih
malen'kih durachestv i vydumok, kotorye my nablyudaem kak v odezhde,  tak  i  v
manere derzhat'sya i v osanke, muzhchiny budut luchshe prinyaty u dam  i  bolee  im
priyatny.
     Kak ya uzhe skazal o muzhchinah, sushchestvuet bol'shaya raznica mezhdu tem,  kak
budet prinyat bezumec i  mudrec.  Mudrec  primetsya  tolkovat'  o  knigah  ili
pustitsya s pozhilymi damami v besedu o  vol'nostyah  v  odezhde,  o  zastarelyh
boleznyah ili o ch'em-nibud' rodoslovnom dreve. Odnako molodye damy  vovse  ne
chuzhdayutsya obshchestva stol' veselogo i priyatnogo uma. I hotya on mozhet  tolknut'
odnu, ushchipnut' druguyu, rastrepat' prichesku tret'ej, zadrat' kakoj-nibud'  iz
nih yubku i dosadit' im tysyach'yu drugih sposobov, tem ne  menee  ego  obshchestva
budut iskat'. Zato, kogda delo dojdet do  sravneniya,  mudreca  pohvalyat,  no
lish' bezumec smozhet nasladit'sya plodami damskoj blagosklonnosti {99}.
     Bolee togo, sami mudrecy,  hotya  i  govoritsya,  chto  kazhdyj  ishchet  sebe
podobnogo, podverzheny  tomu  zhe.  Kogda  oni  ustraivayut  zvanyj  obed,  oni
priglashayut na nego i otpetyh bezumcev, znaya, chto net dobroj  kompanii,  esli
ne najdetsya bezumca, sposobnogo rasshevelit' ostal'nyh.  I  hotya  oni  delayut
vid, chto gotovy izvinit' zhenshchin i molodyh lyudej, oni ne v  sostoyanii  skryt'
svoego udovol'stviya, postoyanno obrashchayas' k bezumcam i ulybayas' km chashche,  chem
ostal'nym priglashennym.
     Tak chto ty skazhesh' o Bezumii, YUpiter? Takova li ona, eta boginya, chto ee
nuzhno zavalit' goroj ZHibel' {100} ili  vystavit'  vmesto  Prometeya  na  gore
Kavkaza? Budet li razumno lishit' ee vsyakogo priyatnogo obshchestva,  esli  Amur,
znaya, chto ona v chisle gostej, yavitsya tuda, daby ee razozlit', i ej, ne menee
dostojnoj,  chem  Amur,  pridetsya  ustupit'  emu  mesto?  Esli  on  ne  hochet
vstrechat'sya s nej, pust' poosterezhetsya poyavlyat'sya tam, gde  ona  byvaet.  No
chtoby nakazanie (nikogda ne byt' vmeste) kosnulos' by tol'ko  Bezumiya,  bylo
by nerazumno. Est' li u nas veskaya prichina, chtoby izgnat' iz nashego obshchestva
tu, chto vnosit v nego neprinuzhdennoe vesel'e? Esli by Amur potreboval, chtoby
tomu, kto pervym zajmet mesto, ne dolzhen  protivodejstvovat'  opozdavshij,  v
etom byl by kakoj-to smysl. No ya dokazhu vam, chto Amur nikogda  ne  obhodilsya
bez docheri YUnosti {101}, da i ne mozhet byt' inache, i bylo by bol'shim ushcherbom
dlya Amura, esli by on poluchil to, chto trebuet. V ego dushu zakralas' obida  -
vot chto tolkaet  ego  na  strannye  postupki,  no  vse  uladitsya,  kogda  on
poostynet. A esli obratit'sya k samomu nachalu prekrasnogo  zarozhdeniya  lyubvi,
to chto mozhet byt' bessmyslennej  togo,  chto  chelovek  inogda  vlyublyaetsya  po
nichtozhnomu povodu, kak eto proizoshlo s Kidippoj, kogda ona  poluchila  yabloko
{102}, ili s damoj Francheskoj  da  Riminii  pri  chtenii  knigi  {103}?  Edva
uvidevshi, mimohodom, vdrug totchas prevrashchayutsya v sluzhanku  ili  v  rabynyu  i
nachinayut nadeyat'sya na kakoe-to velikoe  blago,  sami  ne  znaya,  v  chem  ono
sostoit? Govoryat, chto tut dejstvuet sila vzglyada predmeta lyubvi {104} i  chto
iz nego ishodit nekoe tonchajshee isparenie ili krov',  dohodyashchaya  cherez  nashi
glaza do samogo serdca, i pri etom, daby prinyat' novogo  gostya,  prihoditsya,
chtoby najti emu mesto, ustraivat' besporyadok. YA  znayu,  chto  eto  utverzhdaet
vsyakij, no, po pravde govorya, ya v etom somnevayus'. Ibo mnogie  vlyublyalis'  i
bez takoj prichiny, kak tot molodoj knidiec,  kotoryj  vlyubilsya  v  tvorenie,
sozdannoe Praksitelem {105}. Kak mog  povliyat'  na  nego  mramornyj  vzglyad?
Kakim  obrazom  u  chrezmerno  pylkogo  yunoshi  moglo  vozniknut'  vlechenie  k
holodnomu mertvomu kamnyu? CHto ego vosplamenilo? Ego um  okazalsya  vo  vlasti
poselivshegosya v nem bezumiya. Takim zhe ognem byl ohvachen Narciss  {106}.  Ego
glaza iz poluchili chistoj i legkoj krovi ego sobstvennogo serdca. Ego  muchilo
bezumnoe voobrazhenie - prekrasnyj obraz, uvidennyj im v istochnike. Vy mozhete
ispytyvat' skol'ko ugodno silu vashego vzglyada;  posylajte  im  tysyachu  strel
ezhednevno; ne zabud'te, chto liniya, prohodyashchaya  poseredine  i  soedinennaya  s
brov'yu, obrazuet nastoyashchij luk; chto vlazhnaya tochka, svetyashchayasya  v  centre,  -
gotovaya sorvat'sya strela. Odnako iz vseh etih strel popadayut v  serdca  lish'
te, chto napravlyaet Bezumie.
     Pust' mnogie  velikie  osoby  proshlogo  i  nastoyashchego  ne  sochtut  sebya
oskorblennymi, esli ya nazovu ih bezumcami za to, chto oni lyubili.  Pust'  oni
obratyatsya k filosofam, kotorye utverzhdayut {107}, chto boginya  Bezumie  lishena
mudrosti, a mudrost' - strastej. Lyubov' bez strastej - vse  ravno  chto  more
bez voln. Pravda, nikto ne umeet skryvat' svoyu  strast',  i  esli  ot  etogo
prihodyat v durnoe sostoyanie, to eto uzhe  drugoj  rod  bezumiya.  No  te,  chto
vykazyvayut svoi chuvstva bol'shimi, chem  oni  hranyatsya  v  tajnikah  ih  dushi,
obnaruzhat i pokazhut pred vami stol' zhivoj obraz Bezumiya, chto i Apelles {108}
ne smog by izobrazit' ego pravdopodobnee.
     A teper' ya proshu vas predstavit' sebe molodogo cheloveka, u kotorogo net
osobennyh zabot,  krome  odnoj  -  dobit'sya  lyubvi  nekoj  osoby.  Tshchatel'no
prichesannyj, shchegol'ski odetyj, nadushennyj, nalyubovavshijsya na sebya v zerkale,
polagaya, chto on nechto soboj predstavlyaet, on  vyhodit  iz  domu  s  golovoj,
polnoj  lyubovnyh  mechtanij,  myslenno  predstaviv  sebe  tysyachu   schastlivyh
sluchajnostej, kotorye mogut proizojti po hodu dela, v soprovozhdenii lakeev v
livreyah, yavlyaya soboyu stradanie,  stojkost'  i  nadezhdu,  on  napravlyaetsya  v
cerkov' {109}, gde rasschityvaet vstretit' svoyu Damu, ne nadeyas', odnako,  na
bol'shee udovol'stvie, chem brosit' na nee pylkij vzglyad i, prohodya,  otvesit'
ej poklon. A chto tolku ot odnogo vzglyada? Ne luchshe li  nadet'  masku,  chtoby
svobodnee, bylo pogovorit'? Ponemnogu takie vstrechi  vhodyat  v  privychku,  i
dama nachinaet obrashchat' na  nego  nekotoroe,  samoe  maloe  vnimanie.  Spustya
dolgoe vremya mozhno pozvolit' sebe malen'kuyu vol'nost', no poka  nichego,  chto
mozhet byt' istolkovano kak neskromnost'. So vremenem on uzhe ne  otkazyvaetsya
prislushat'sya k tolkam o nej muzhchin, horoshim ili plohim. Perestaet  opasat'sya
togo,  chto   privykaet   videt'.   Emu   stanovit'sya   priyatnym   osparivat'
domogatel'stva  drugih  uhazhivatelej.  Kazhetsya,  chto   spornoe   mesto   uzhe
napolovinu zavoevano. No esli, kak to neredko sluchaetsya, zhenshchinam dostavlyaet
udovol'stvie  videt'  takoe  sopernichestvo  mezhdu  muzhchinami  i  oni   grubo
zahlopyvayut u nih pered nosom dver' i lishayut ih teh malen'kih vol'nostej,  k
kotorym oni uzhe privykli, tut nash muzhchina okazyvaetsya  tak  dalek  ot  svoej
celi, kak ob etom i ne dumal. I togda prihoditsya vse nachinat' snachala {110}.
     Nado  najti  sredstvo  uprosit'  damu  razreshit'  soprovozhdat'   ee   v
kakuyu-nibud' cerkov', v mesta razvlechenij ili drugih obshchestvennyh  sobranij.
A svoi chuvstva vyrazhat' poka vzdohami da preryvayushchimisya plovami;  bez  konca
tverdit' odno i to zhe, uveryat', klyast'sya, obeshchat' ej to,  o  chem  ona,  byt'
mozhet, vovse i ne pomyshlyaet.
     Mne kazhetsya, chto bylo by bezrassudstvom govorit'  o  glupoj  i  smeshnoj
lyubvi na sel'skij maner {111}; hodit' na cypochkah, pozhimat' pal'chik,  pisat'
vinom na stole svoe imya, perepletaya ego  s  imenem  svoej  lyubeznoj;  pervoj
vesti ee k tancu i muchit' ee celyj den' na zhare.
     Tot,  kto  blagodarya  dolgim   uhazhivaniyam   ili   poseshcheniyam   poluchil
vozmozhnost' videt' svoyu podrugu v ee  dome  ili  u  sosedej,  ne  vpadaet  v
strannoe neistovstvo, kak  pol'zuyushchiesya  milost'yu  svoih  izbrannic  lish'  v
obshchestve da po prazdnikam. Oni ispuskayut glubokie vzdohi, iz  kotoryh  razve
odin ili dva v mesyac dohodyat do ushej ih podrug,  hotya  i  polagayut,  chto  te
dolzhny soschitat'  vse.  Vlyublennomu  prihoditsya  postoyanno  imet'  slug  dlya
podslushivaniya, vyvedyvat', kto prihodit,  kto  uhodit;  podkupat'  gornichnyh
dobroyu tolikoj deneg, teryat' celyj den' v nadezhde uvidet'  svoyu  gospozhu  na
ulice,  i  esli  vsej  ego  nagradoj  budet  ee  kivok  da  eshche  ulybka,  on
vozvrashchaetsya domoj schastlivee, chem Uliss, zavidevshij dym rodnoj Itaki {112}.
On letit ot radosti, obnimaet vstrechnyh, poet, sochinyaet stihi, proslavlyayushchie
ego lyubimuyu kak pervuyu krasavicu v mire, hotya by ona byla urodom.
     Esli zhe, kak chashche vsego sluchaetsya,  sud'ba  posylaet  emu  kakoj-nibud'
povod dlya revnosti, on bol'she ne smeetsya,  ne  poet,  stanovitsya  mrachnym  i
zadumchivym; on nachinaet podmechat' ee poroki i nedostatki; prismatrivaetsya  k
tomu, kto, kak on polagaet, eyu lyubim; sravnivaet  svoyu  krasotu,  izyashchestvo,
sostoyanie  s  dostoinstvom  svoego  sopernika;  potom  vdrug  nachinaet   ego
prezirat', schitaya nevozmozhnym, chtoby tot, buduchi stol' nedostojnym,  byl  by
eyu lyubim; nevozmozhnym, chtoby on byl ej  predan  bol'she,  chem  nash  chahnushchij,
umirayushchij i sgorayushchij ot lyubvi kavaler. On zhaluetsya, nazyvaet  svoyu  podrugu
zhestokoj i nepostoyannoj, setuet na svoyu sud'bu i  neschast'e.  A  ona  tol'ko
posmeivaetsya libo uveryaet ego, chto on zhaluetsya naprasno; poricaet ego obidy,
kotorye  proistekayut  edinstvenno  ot  ego  revnosti   i   podozritel'nosti,
dokazyvaet, chto on ves'ma oshibaetsya na ee schet i chto oba sopernika  dlya  nee
ravny. Tut ya ostavlyayu vam sudit',  kto  iz  nih  luchshe.  I  vot  togda  nado
pokazat', chto vy ne postoite pered tratami  na  razvlecheniya,  prazdnestva  i
pirshestva. Esli predstavlyaetsya vozmozhnost', nuzhno prevzojti togo, k komu  vy
ee revnuete. Nuzhno proyavit'  shchedrost',  sdelat'  vashej  dame  podarok  bolee
dorogoj, chem vy mozhete sebe  pozvolit'.  Kak  tol'ko  vy  zametite,  chto  ej
nravitsya kakaya-nibud' veshchica, prishlite ee lyubimoj ran'she,  chem  ona  vyrazit
zhelanie imet' ee; nikogda ne priznavajtes', chto vy bedny. Bednost' dlya Lyubvi
- samaya nepodhodyashchaya  sputnica  {113};  kogda  ona  prihodit,  zamechaesh'  ee
bezumie, no otstupat' uzhe pozdno. YA polagayu, chto vy ne  hotite  pohodit'  na
teh bezumcev, u kotoryh net nichego, krome imeni.
     No  predpolozhim,  chto  dama  ulybnulas'  vlyublennomu,  chto   zarodilas'
vzaimnaya druzhba, chto ego  prosyat  prijti  v  naznachennoe  mesto.  On  totchas
voobrazit, chto dobilsya uspeha i poluchit te milosti, ot koih  na  samom  dele
eshche ves'ma dalek. CHas emu kazhetsya vechnost'yu {114}; on pominutno  smotrit  na
chasy; u nego vid cheloveka, kotorogo zhdut, po ego licu mozhno prochest', chto on
ohvachen burnoj strast'yu. A kogda on,  zapyhavshis',  pribegaet,  okazyvaetsya,
chto  eto  pustyaki  i  ego  prosto  priglasili  progulyat'sya  k  reke  ili   v
kakoj-nibud' sad, gde kto-to drugoj, a ne on, kotorogo ona priglasila, budet
imet' schast'e totchas zagovorit' s neyu. No i zdes' on nahodit sebe  uteshenie:
ved' esli ona ego priglasila, znachit, ej priyatno ego videt'.
     No samoe velikoe i otchayannoe  proyavlenie  bezumiya  nachinaetsya  po  mere
togo, kak rastet lyubov'. Ta, kotoroj vnachale hotelos' poigrat',  okazyvaetsya
pojmannoj. Ona naznachaet emu svidanie u sebya v neurochnoe i opasnoe vremya.  V
chem tut  risk  {115}?  Otpravit'sya  v  ch'em-nibud'  soprovozhdenii  -  znachit
obnaruzhit' vse. Pojti odnomu  -  neblagorazumno.  YA  ne  govoryu  o  dryani  i
nechistotah, kotorymi podchas sluchaetsya  propahnut'.  Inogda  pereodevayutsya  v
nosil'shchika, v  sapozhnika,  v  zhenshchinu;  zastavlyayut  nesti  sebya  v  sunduke,
polozhivshis' na milost' kakogo-nibud' grubogo negodyaya, kotoryj, esli by znal,
chto neset, shvyrnul by sunduk nazem', chtoby obsledovat' svoj  strannyj  gruz.
Sluchaetsya, chto pri etom vlyublennyj byvaet shvachen, izbit, oskorblen, no dazhe
ne reshitsya etim pohvastat'sya. Inogda emu prihoditsya  lazit'  v  okno,  cherez
stenu i podvergat'sya vsyacheskim opasnostyam, esli tol'ko Bezumie  ne  protyanet
omu ruku pomoshchi. No vse eto dlya nego eshche ne samoe hudshee. Byvaet, chto  odnim
popadayutsya damy zhestokie, ot  kotoryh  ne  zhdi  poshchady.  Byvayut  damy  stol'
kovarnye, chto, pochti dovedya vlyublennogo  do  zhelannoj  celi,  tut-to  ego  i
ostavlyayut. CHto togda delayut muzhchiny? Odni  posle  dolgih  vzdohov,  zhalob  i
voplej postrigayutsya v monahi,  drugie  pokidayut  rodinu,  tret'i  ishchut  sebe
smerti.
     Mozhet byt', vy polagaete,  chto  zhenskaya  lyubov'  bolee  razumna?  Samye
holodnye zhenshchiny stradayut ot ognya, pylayushchego v ih tele, da tol'ko  medlyat  v
etom priznat'sya. I hotya oni trebuyut, chtoby na  nih  molilis',  esli  by  oni
osmelilis', oni by pozvolili sebya obozhat' i postoyanno otkazyvayut v tom,  chto
s radost'yu otdali by, esli by eto bylo  u  nih  otnyato  siloj.  Drugie  zhdut
tol'ko sluchaya i schastlivy, kogda on mozhet predstavit'sya. Ne nuzhno opasat'sya,
chto vam ukazhut na dver'; samye vysokorozhdennye damy  so  vremenem  pozvolyayut
sebya pobedit'. I, soznavaya sebya lyubimymi i nakonec terpya  te  zhe  stradaniya,
kotorye oni zastavlyayut perenosit' drugogo, lish' otkryvshis'  tomu,  komu  oni
doveryayut, oni priznayutsya v  svoej  slabosti  i  otdayutsya  ognyu,  kotoryj  ih
szhigaet. I vse-taki ih eshche uderzhivaet ostatok styda, i oni ustupayut,  tol'ko
uzhe buduchi poverzhennymi  i  poluizmuchennymi.  No,  raz  eto  sluchilos',  oni
puskayutsya vo vse tyazhkie. CHem bol'she oni soprotivlyalis' lyubvi, tem bol'she oni
ej predayutsya. Oni zakryvayut dver' rassudku.  Vse,  chego  oni  opasalis',  ih
bol'she ne smushchaet. Oni ostavlyayut svoi zhenskie  zanyatiya:  vmesto  togo  chtoby
tkat', pryast', uhazhivat' za bol'nymi, oni nachinayut naryazhat'sya, progulivat'sya
v cerkov', poseshchat' prazdnestva i pirshestva, lish'  by  vstrechat'sya  s  temi,
kogo oni polyubili. Oni berut v ruki pero i lyutnyu, opisyvayut i vospevayut svoi
strasti, i nakonec ih lyubovnoe neistovstvo usilivaetsya  nastol'ko,  chto  oni
poroyu dazhe ostavlyayut otca, mat', muzha i detej i uhodyat tuda, kuda ih  vlechet
serdce.
     Net nikogo, kto, esli ego nevolyat, gnevalsya by bol'she, chem zhenshchina,  no
i nikogo, kto nevolil by sam sebya bol'she, chem zhenshchina,  kogda  ona  ohvachena
zhelaniem vykazat' svoe chuvstvo. YA chasto vizhu odnu zhenshchinu, kotoraya ne  sochla
dolgim semiletnee odinochestvo i zaklyuchenie vmeste s chelovekom, kotorogo  ona
lyubila. I hotya priroda ne otkazala ej v prelestyah,  kotorye  sdelali  by  ee
dostojnoj samogo luchshego obshchestva, ona ne  zhelala  pravit'sya  nikomu,  krome
togo, kto uderzhival ee v zatochenii. YA  znayu  druguyu,  kotoraya  v  otsutstvie
svoego druga nikogda ne pokazyvalas' bez soprovozhdeniya kogo-nibud' iz druzej
i slug svoego lyubimogo,  svidetel'stvuya  etim  postoyanstvo  svoego  chuvstva.
Odnim slovom, kogda takaya lyubov' zapechatlevaetsya v blagorodnom serdce  damy,
eta lyubov' stanovitsya nastol'ko sil'noj, chto nichto ne  mozhet  ee  izgladit'.
Beda v tom, chto chashche vsego eto konchaetsya dlya zhenshchin ploho:  chem  bol'she  oni
lyubyat, tem men'she byvayut lyubimy. Vsegda najdetsya kto-nibud',  komu  dostavit
udovol'stvie, ne schitayas' s nimi, zaronit' v ih dushu trevogu,  sdelat'  vid,
chto vlyublen v druguyu. Togda bednyazhkami ovladevayut strannye fantazii. Ne umeya
s legkost'yu ustranit'sya i pereklyuchit'sya na novyj predmet, izgonyaya tem  samym
odnu lyubov' s pomoshch'yu drugoj, zhenshchiny ne mogut otdelyvat'sya  ot  muzhchin  tak
prosto, kak muzhchiny ot zhenshchin. I oni nachinayut iz-za  odnogo  muzhchiny  hulit'
vseh. Oni ob®yavlyayut bezumnymi vseh, kto vlyublen. Proklinayut tot den',  kogda
vpervye polyubili. Klyanutsya nikogda ne lyubit', no eto  prodolzhaetsya  nedolgo.
Totchas u nih pered glazami vstaet obraz togo, kogo oni tak  lyubili.  Esli  u
nih sohranilas' kakaya-nibud' veshchica  ot  nego,  oni  osypayut  ee  poceluyami,
oroshayut slezami, prevrashchayut v svoe izgolov'e i podushku  i  sami  vyslushivayut
svoi  sobstvennye  gorestnye  zhaloby.  Skol'ko  ya  videl   zhenshchin,   gotovyh
posledovat' za svoim vozlyublennym v  ad,  daby,  podobno  Orfeyu,  popytat'sya
vernut' utrachennuyu lyubov'! CH'i cherty, esli ne  Bezumiya,  razlichimy  vo  vseh
etih postupkah? Otdelit' svoe serdce ot sebya samoj, nahodit'sya to v mire, to
v vojne sama s soboj, tait' i skryvat' svoyu skorb'; menyat'sya v  lice  tysyachu
raz na den': chuvstvovat', kak krov' to prilivaet k licu, to vdrug otlivaet i
rumyanec smenyaetsya blednost'yu po mere togo, kak nami ovladevayut styd, nadezhda
ili strah; iskat' to, chto nas muchaet, pritvoryayas', chto hotim ego izbezhat', i
tem ne menee opasayas' ego najti; vnezapno rassmeyat'sya sredi tysyachi  vzdohov;
obmanyvat' samoe sebya;  pylat'  v  otdalenii,  ledenet'  vblizi;  preryvisto
govorit' i vdrug smolkat' - razve eto  ne  povedenie  cheloveka,  lishivshegosya
rassudka?
     Kto opravdaet Gerakla, smatyvayushchego klubok Omfaly  {116}?  Ili  mudrogo
evrejskogo carya so mnozhestvom ego zhen  {117}?  Ili  Gannibala,  stol'  nizko
pavshego iz-za zhenshchiny {118}? O mnozhestve drugih,  kotoryh  my  vidim  kazhdyj
den', izmuchivshih sebya nastol'ko, chto oni sami  sebya  ne  uznayut?  V  chem  zhe
prichina etogo, kak ne v bogine Bezumie? Ibo v konce koncov ona delaet  Amura
takim  velikim  i  groznym;  i  ego  sleduet  prostit',  esli  on  dejstvuet
nerazumno. "Priznajsya zhe, neblagodarnyj Amur, skol'ko blag tebe ya  prinesla?
YA tebya vozvelichivayu, ya vozvyshayu tvoe  imya,  bez  menya  tebya  i  bogom-to  ne
schitali by. A v blagodarnost' za to, chto ya tebya  vsyudu  soprovozhdayu,  ty  ne
tol'ko hochesh' menya pokinut', no i zapretit' mne poyavlyat'sya tam, gde  byvaesh'
ty!"

     YA polagayu, chto sumel dokazat' vam to, chto obeshchal; a imenno, chto do  sih
por Amur ne mog sushchestvovat' bez Bezumiya.  A  teper'  nuzhno  pojti  dalee  i
dokazat', chto inache i byt' ne moglo. K etomu  ya  i  pristupayu.  Apollon,  ty
priznalsya mne, chto lyubov' - ne chto inoe, kak zhelanie naslazhdat'sya  blizost'yu
i sliyaniem s lyubimym sushchestvom. YAvlyaetsya li lyubov' zhelaniem  ili  chem-nibud'
inym, ona ne mozhet obhodit'sya bez zhelaniya. Nuzhno priznat', chto,  kak  tol'ko
eta strast' ovladevaet chelovekom, ona ego vozbuzhdaet i izmenyaet, ibo  v  ego
dushe  besprestanno  bezumstvuet  zhelanie,   kotoroe   postoyanno   muchaet   i
podstegivaet ee. Esli by eto volnenie uma bylo estestvennym, ono ne  vredilo
by emu tak, kak eto obychno proishodit, a buduchi protivno  ego  prirode,  ono
tak terzaet ego, chto on stanovitsya ne tem, chem byl. Takim  obrazom,  um,  ne
nahodyashchijsya v sostoyanii vnutrennego  pokoya,  a,  naprotiv,  vzvolnovannyj  i
myatushchijsya, nel'zya nazvat' mudrym i uravnoveshennym. No dal'she - eshche huzhe, ibo
on prinuzhden raskryt'sya, a eto on mozhet osushchestvit',  tol'ko  pol'zuyas'  kak
sredstvom lish' telom i ego chlenami.
     Tot, kto puskaetsya v put', reshiv dobit'sya lyubvi, dolzhen postavit' pered
soboj dve zadachi: dokazat' svoyu lyubov' i vyzvat' u lyubimoj otvetnoe chuvstvo.
CHto kasaetsya pervogo, to vysoko cenitsya umenie horosho  govorit',  no  odnogo
etogo malo, ibo bol'shaya iskusnost' i  neprivychnaya  sladostnost'  rechi  srazu
vyzovut podozrenie u toj, kto vam  vnimaet,  i  zastavyat  ee  nastorozhit'sya.
Kakoe zhe nuzhno drugoe dokazatel'stvo lyubvi? Vozmozhnost'  srazit'sya  za  svoyu
damu i zashchishchat' ee interesy predstavlyaetsya ne vsegda. Vnachale ne predlagajte
ej pomoshchi v ee hozyajstvennyh delah. Pust' lish' ona poverit, chto vy  strastno
vlyubleny. Nuzhno dolgoe vremya, dolgoe sluzhenie,  goryachie  mol'by  i  shodstvo
dushevnogo sklada. Drugoj cel'yu vlyublennogo dolzhno byt' stremlenie  zavoevat'
ee lyubov', no tut mnogoe zavisit  ot  vashej  izbrannicy.  No  samoe  velikoe
volshebstvo, kotoroe neobhodimo, chtoby byt' lyubimym, - eto lyubit'  {119}.  Vy
mozhete skol'ko ugodno vozzhigat' aromatnye  travy,  pribegat'  k  talismanam,
zaklinaniyam,  privorotnym  zel'yam  i  magicheskim   kamnyam,   no,   esli   vy
dejstvitel'no hotite pomoch' sebe, vykazyvaya svoyu lyubov' i govorya o nej,  vam
net nadobnosti pribegat' k stol' nelepym  sredstvam.  Esli  vy  hotite  byt'
lyubimym, bud'te lyubeznym. I ne prosto  lyubeznym,  no  sootvetstvenno  vkusam
vashej podrugi, kotoroj vy dolzhny podchinyat'sya i eyu merit' vse, chto vy  hotite
sdelat' i skazat'. Bud'te krotkim i skromnym. Esli  vasha  podruga  ne  hochet
videt' vas takim-to, smenite kurs i plyvite pod drugim vetrom ili  zhe  vovse
ne puskajtes' v lyubovnoe plavan'e. Ne bylo soglasiya u Zeta s Amfionom {120},
tak kak zanyatiya odnogo ne nravilis' drugomu. No  Amfion  predpochel  izmenit'
svoe i vernut'sya k  dobroj  druzhbe  s  bratom.  Esli  lyubimaya  vami  zhenshchina
korystolyubiva, to prevratites' v zoloto {121} i tak proniknete  v  ee  lono.
Vse poklonniki  i  druz'ya  Atalanty  {122}  byli  ohotniki,  potomu  chto  ej
nravilas' ohota. Mnogie zhenshchiny,  chtoby  ponravit'sya  svoim  druz'yam-poetam,
smenili korzinochki  s  vyshivaniem  na  pero  i  knigi  {123}.  I  uzh  nel'zya
ponravit'sya,  protivorecha  sklonnostyam  teh,  ch'ego  raspolozheniya  my  ishchem.
Grustnym pretit slushat' penie {124}. Tot, kto privyk hodit' shagom,  neohotno
sleduet za lyubitelem bega.
     Teper' skazhite mne, yavlyayutsya li  eti  izmeneniya,  protivorechashchie  vashej
prirode, proyavleniyami podlinnogo bezumiya ili hotya by  ne  isklyuchayut  nalichiya
ego? Govoryat, chto est' mnogo lyudej, stol' shodnyh po svoemu  harakteru,  chto
dlya vlyublennogo ne sostavit truda izmenit' sebya radi lyubimoj.  No  esli  eta
druzhba  stol'  nezhna  i  priyatna,  to  ot  nee  i  Bezumie  budet  v  polnom
udovol'stvii, a togda v nej budet ochen' trudno ustanovit'  ravnovesie.  Ibo,
esli eto istinnaya lyubov', to ona velika,  yarostna  i  sil'nee  vseh  dovodov
rassudka. I, podobno konyu s povod'yami na shee, ona pogruzhaetsya tak gluboko  v
etu sladostnuyu gorech', chto zabyvaet o drugih chastyah dushi, kotorye  prebyvayut
v bezdejstvii; a potom, dolgoe vremya spustya, ohvachennaya pozdnim  raskayan'em,
svidetel'stvuet tem, kto hochet ej vnimat', chto byla stol' zhe bezumna,  skol'
i drugie.
     Teper', esli vy ne nahodite bezumiya v lyubvi  s  etoj  storony,  skazhite
mne, sen'ory {125} i te sredi vas, kto znayut tolk v lyubvi, ne  priznaete  li
vy, chto Amur stremitsya k soedineniyu s lyubimym sushchestvom? A ved' eto -  samoe
bezumnoe zhelanie v mire, poskol'ku v etom sluchae Amur kak  takovoj  perestal
by sushchestvovat', buduchi lyubimym i  lyubyashchim,  slitymi  voedino,  chto  tak  zhe
nevozmozhno,  kak  esli  by  porody  i  yavleniya,   stol'   zhe   individual'no
obosoblennye drug ot druga, mogli by soedinit'sya, ne izmeniv svoej formy. Vy
mozhete soslat'sya na soedinenie mezhdu soboj vetvej derev'ev, perechislit'  mne
vse vidy privivok, kotorye udalos' kogda-libo izobresti bogu  sadov.  Odnako
vy nikogda ne najdete dvuh chelovek,  slivshihsya  voedino.  A  trehtelyh,  kak
Gerion {126},- skol'ko ugodno.
     Itak, Amur nikogda ne obhodilsya bez obshchestva Bezumiya, da i  nikogda  ne
smozhet bez nego obojtis'. A esli by on  i  sumel  eto  sdelat',  emu  by  ne
sledovalo etogo zhelat', potomu  chto  v  konce  koncov  s  nim  perestali  by
schitat'sya. Ibo kakoj vlast'yu, kakim bleskom on obladal by, esli by  prebyval
vozle Mudrosti? Ona by emu tverdila, chto ne sleduet  lyubit'  odnogo  bol'she,
chem drugogo; ili, vo vsyakom sluchae, etogo ne pokazyvat', daby  ne  oskorbit'
ch'yu-nibud' nravstvennost'; chto ne sleduet delat' dlya odnogo bol'she, chem  dlya
drugogo. I v konce koncov Amur soshel by na net ili ne ego  razdelili  by  na
stol'ko chastej, chto on by zahirel.
     A uzh esli ty, Amur, dolzhen obhodit'sya bez pomoshchi Bezumiya, to poslushajsya
dobrogo soveta: ne trebuj, chtoby  tebe  vernuli  glaza.  Nuzhdy  v  nih  tebe
nikakoj, a povredit' tebe oni mogut sil'no. Esli by  ty  imi  vo  chto-nibud'
slishkom uzh vsmatrivalsya, to sam sebe pozhelal by zla.
     Kak vy polagaete, dumaet li staryj soldat, idushchij na pristup,  o  rvah,
protivnike i mnozhestve arkebuznyh perestrelok, kotorye ego ozhidayut?  Net.  U
nego odna cel' - kak mozhno skoree ochutit'sya  nad  prolomom  v  stene,  a  do
prochego emu i dela  net.  Pervyj,  kto  pustilsya  v  more,  ne  pomyshlyal  ob
opasnostyah, s koimi mog vstretit'sya. Razve zadumyvaetsya igrok o  vozmozhnosti
proigrysha? A ved'  oni,  vse  troe,  prebyvayut  v  opasnosti  byt'  ubitymi,
utoplennymi, razorennymi. No chto im do etogo! Oni ne vidyat, da  i  ne  hotyat
videt' togo, chto moglo by im prichinit' nepriyatnosti. Tak i  lyubovniki.  Esli
by oni kogda-nibud' yasno osoznali opasnost', kotoraya im ugrozhaet, i  ponyali,
skol' oni obmanuty i oduracheny i skol' prizrachna nadezhda, kotoraya  postoyanno
zastavlyaet ih ustremlyat'sya vpered, oni by i na chas v eto ne  Vvyazyvalis'.  I
togda  pogiblo  by  tvoe  vladychestvo,  Amur,  kotoroe  derzhitsya   blagodarya
nevezhestvu, bespechnosti, nadezhde i slepote {127}  -  baryshnyam,  sostavlyayushchim
obychnuyu svitu Bezumiya.

     "Uspokojsya  zhe,  Amur,  i  ne  razryvaj  starodavnego  soyuza,   kotoryj
dejstvitel'no sushchestvuet mezhdu toboj i mnoyu, hotya ty ob etom po syu poru i ne
vedal. I ne schitaj, chto ya tebe vykolola glaza: ya  tol'ko  dokazala,  chto  ty
nikak i ne pol'zovalsya imi i ran'she, kogda oni eshche byli na tvoem lice, ravno
kak i teper'".

     Mne  ostaetsya  prosit'  tebya,  YUpiter,   i   vas,   prochie   bogi,   ne
rukovodstvovat'sya  pochtennost'yu  roda  (naskol'ko  ya  znayu,  vy  etim  i  ne
rukovodstvuetes'), no vniknut' v istinu i sushchnost' samih veshchej. Tak, esli  u
lyudej  bolee  podhodyashchim  schitaetsya  govorit'  "Takoj-to   vlyublen"   vmesto
"Takoj-to bezumen", to vinoj tomu ih nevedenie. I tak kak  oni,  ne  obladaya
ponimaniem  istinnogo  smysla  veshchej,  ne  smogli  dat'   im   naimenovaniya,
sootvetstvuyushchie  ih  istinnoj  prirode,  no,  naprotiv,  narekli  prekrasnoe
urodlivym, a urodlivoe prekrasnym,  to  iz-za  etogo  ne  prepyatstvujte  mne
ohranyat'  dostoinstvo  i  velichie  Bezumiya.  Ne  dajte  nanesti  ushcherb  etoj
prekrasnoj Dame, kotoraya vmeste s Geniem {128}, YUnost'yu, Vakhom,  Silenom  i
usluzhlivym Strazhem Sadov {129} prinesla vam stol'ko udovol'stvij. Ne dajte v
obidu tu, blagodarya kotoroj u vas do sih por ni edinoj  morshchiny,  ni  odnogo
sedogo volosa. I v ugodu ch'emu-libo gnevu ne lishajte ee  radosti  nahodit'sya
sredi lyudej. Vy izbavili ih ot Carstva Saturna {130} - ne vozvrashchajte zhe  ih
tuda nikogda; i, bud' to v lyubvi ili v chem drugom, ne  zavidujte  im,  esli,
daby utishit' ih razmolvki, Bezumie zastavlyaet ih radovat'sya i veselit'sya.  YA
skazal.

     Kogda Merkurij okonchil svoyu rech' v zashchitu Bezumiya,  YUpiter,  vidya,  chto
bogi vyrazhayut razlichnye chuvstva i vyskazyvayut  raznorechivye  mneniya,  prichem
odni iz nih derzhat storonu Kupidona, a drugie sklonny  opravdyvat'  Bezumie,
daby  polozhit'  konec  raznoglasiyu,  proiznes  vot   kakoj   predvaritel'nyj
prigovor:

                                   YUpiter

     Vvidu slozhnosti i vazhnosti vashih  raznoglasij  i  razlichiya  mnenij,  my
otkladyvaem vashe delo s etogo dnya na trizhdy, semizhdy devyat' vekov  {131}.  I
otnyne my povelevaem vam zhit' v dobrom soglasii, ne obizhaya drug druga. I  da
povedet  Bezumie  slepogo  Amura  i  budet  vodit'  ego  povsyudu,  kuda  emu
zablagorassuditsya {132}.
     CHto zhe kasaetsya voprosa o vozvrashchenii emu glaz, to rasporyazhenie  o  sem
budet dano posle peregovorov s Parkami.

                        Konec spora Amura i Bezumiya.




     Pri sostavlenii primechanij nami byli ispol'zovany sleduyushchie izdaniya:
     Oeuvres de Louise Labe, publiees par Ch. Boy.  P.,  1887;  eto  izdanie
polozheno v osnovu perevoda.
     Labe L. Oeuvres completes / Ed. par E. Giudici. Geneve, 1981;
     O'Connor D. Louise Labe: Sa vie et son oeuvre. P., 1926;
     Zamaron F. Louise Labe. Dame de Franchise. P., 1968;
     Berriot K. Louise Labe. La Belle Rebelle  etle  Francois  nouveau.  P.,
1985.
     V tekste primechanij nazvannye istochniki oboznachayutsya lish' imenem avtora
izdaniya.
     Pol'zuemsya sluchaem, daby  vyrazit'  priznatel'nost'  M.  L.  Gasparovu,
okazavshemu deyatel'nuyu pomoshch' nashej rabote.



     1  ...ee  hitroumnoe  rukodelie...  -  v  grecheskoj,  mifologii   Afina
pochitalas' i kak pokrovitel'nica tkackogo remesla i iskusstva vyshivaniya.
     2 Neptun i ego Tritony vykazyvayut mne povinovenie. -  Namek  na  lyubov'
Neptuna k nereide Amfitrite, kotoruyu on pohitil i vzyal v zheny.
     3 ...pohishchat'... ih docherej...- Rech' idet ob izvestnom mife o pohishchenii
bogom preispodnej Plutonom Prozerpiny, docheri bogini Cerery.
     4 Vulkana, kotoryj vykoval by mne molnii, shlem, shchit  i  mech.-  Soglasno
rimskoj i grecheskoj mifologii Vulkan (grech. Gefest), bog ognya  i  kuznechnogo
dela, vykoval oruzhie mnogim bogam i geroyam: molnii  -  Zevsu,  shlem,  shchit  i
bronyu - Ahillu, dospehi - Artemide, strely - Apollonu i mn. dr.
     5 ...ni glaz orla, ni epidavrskoj zmei... - Zmeya, tak zhe  kak  i  orel,
schitalas' obladatel'nicej osoboj zorkosti. V antichnosti  ona  byla  simvolom
neobhodimoj bditel'nosti i nepremennym atributom boga vrachevaniya (u grekov -
Asklepiya, u rimlyan -  |skulapa),  osobo  pochitavshegosya  v  grecheskom  gorode
|pidavre. Sr.: Goracij. Satiry. Kn. I, 3. S. 25-27:

           Ezheli sam na svoi nedostatki glyadish' ty skvoz' pal'cy,
           To pochemu zhe v druz'yah ty ih lyubish' vysmatrivat' zorko,
           Slovno orel ili zmej epidavrskij?.. -

           Per. M. Dmitrieva

i  u  |razma  Rotterdamskogo: "...vidit ostro, kak orel ili epidavrova zmeya"
(Pohvala gluposti, Gl. XIX).
     6 ...zastavlyayu ego prevrashchat'sya v lebedya, v byka, v zoloto, v orla... -
O prevrashcheniyah vlyublennogo Zevsa (YUpitera) v lebedya,  daby  ovladet'  Ledoj,
suprugoj spartanskogo carya Tindareya, v  byka,  daby  pohitit'  Evropu,  doch'
finikijskogo, carya Agenora, v zolotoj dozhd', daby proniknut' k zatochennoj  v
podzemnom grote Danae, docheri  argosskogo  carya  Akrisiya,  i  v  orla,  daby
nastich' prevrashchennuyu v perepelku Asteriyu,  doch'  titana  Keya,  rasskazana  v
"Dialogah bogov" Lukiana (dialog 2), v "Metamorfozah" Ovidiya (IV, II, VI), a
takzhe u francuzskogo pisatelya-gumanista Bonaventury Deper'e (ok.  1510-1544)
v ego satiricheskom "Kimvale mira" ("Cymbalum Mundi", 1538). "Dialogi bogov",
perevedennye na latinskij yazyk v 1528-m, a na ital'yanskij yazyk  v  1525  g.,
byli shiroko izvestny chitatelyam - sovremennikam Luizy Labe.
     7  ...zavlech'  v  lovushku  Marsa  vmeste  s  tvoej  mater'yu...-  Vulkan
(Gefest), uznavshi ob izmene svoej zheny Venery (Afrodity) s Marsom  (Aresom),
skoval nevidimye glazu mednye seti, kotorymi oputal lozhe  Venery  tak,  chto,
vzojdya na nego, lyubovniki ne smogli ih sbrosit'. Ob etoj lovushke  rasskazano
Gomerom v VIII  pesne  "Odissei"  (s.  267  i  sled.),  a  takzhe  Ovidiem  v
"Metamorfozah" (IV, 176-184):

             ...Totchas zhe on nezametnye mednye cepi,
             Seti i petli, chtob ih obmanutyj vzor ne uvidel, -
             Vykoval... Delaet tak, chtob, kosnuvshis' edva, mozhno
                                                   bylo v dvizhen'e
             Ih privesti, i vokrug razmeshchaet ih lovko nad lozhem.
             Tol'ko v edinyj al'kov pronikli zhena i lyubovnik,
             Totchas iskusstvom ego i nevidimym petel' ustrojstvom
             Pojmany v setku oni, sred' samyh ob®yatij popalis'.

             Per. S. SHervinskogo

     8 CHto bylo by, esli by Paris...- O lyubvi Parisa, syna troyanskogo  carya,
k Elene, carice Sparty,  stavshej  prichinoj  troyanskoj  vojny,  rasskazano  v
"Iliade" i "Odissee" Gomera, u Goraciya (Ody, I,  15)  i  u  mn.  dr.  v  Kto
govoril by o lyubvi Didony...- O lyubvi caricy Karfagena Didony k synu Venery,
troyanskomu caryu |neyu, rasskazano v I i IV knigah "|neidy" Vergiliya. U  Luizy
Labe Bezumie pripisyvaet sebe to, chto,  soglasno  antichnoj  mifologii,  bylo
soversheno po vole Venery i bogini brakov YUnony,  naslavshej  vo  vremya  ohoty
Didony i |neya livpi i gromy, daby oni  byli  vynuzhdeny  ukryt'sya  v  peshchere.
Bezumie ohvatyvaet Didonu lish' posle razluki s |neem, i  ona  ubivaet  sebya,
vzojdya na koster.
     10 ...ob Artemize..,- Artemiza II, zhepa carya Karij Mavzola,  posle  ego
smerti vozdvigshaya emu grandioznuyu usypal'nicu - mavzolej (odno iz semi chudes
sveta). ZHelaya sama umeret', ona vypila vodu, rastvoriv v nej  prah  supruga.
Legenda ob Artemize, rasskazannaya Ciceronom (Tuskulanskie besedy, III, 31) i
Diodorom Sicilijskim (Biblioteka, XVI,  36),  byla  ochen'  populyarna  kak  v
Srednie veka, tak i v Vozrozhdenii: my  nahodim  ee  v  "Azolanskih  besedah"
Bembo ("Gli Asolani", 1505) i v anonimnom ital'yanskom sbornike,  izdannom  v
Lione v 1553 g., gde eta legenda izlozhena naibolee podrobno. Sm.: Giudici E.
R. 99.
     11 Da, nedarom skazano: nikogda ne beri i darov iz ruk vragov tvoih.  -
Netochnoe citirovanie izvestnoj stroki iz II knigi "|neidy" Vergiliya:  "Bojsya
danajcev  i  dary  prinosyashchih",  slov,  skazannyh   troyanskim   proricatelem
Laokoontom o derevyannom kone, podvezennom pod steny Troi danajcami (grekami)
v dar gorodu, chto yavilos' prichinoj gibeli Troi.
     12 ...eti prekrasnye ustroitel'nicy Sudeb... - T. e. mojry, v grecheskoj
mifologii bogini sud'by,  tri  sestry,  docheri  Zevsa,  -  Lahesis,  "dayushchaya
zhrebij"  cheloveku  do   ego   rozhdeniya;   Kloto,   "pryadushchaya",   i   Atropos
("neotvratimaya"), pererezayushchaya nit' ego zhizni.  Sm.:  Gesiod.  Teogoniya.  S.
901-906.
     13 ...kogda mne nanes ranu gordyj Diomed... - Odin iz glavnyh  ahejskih
geroev troyanskoj vojny. Razgnevannyj vmeshatel'stvom Afrodity v ego  poedinok
s troyancem |neem, on ranil re i  zastavil  pokinut'  pole  boya.  O  podvigah
Diomeda sm.: "Iliada" (pesn' V) i "|neida" (pesn' XI, 276-277).
     14 ...slezy, prolitye mnoyu  nad  mertvym  Adonisom...-  Odin  pz  samyh
populyarnyh v epohu Vozrozhdeniya mifologicheskih syuzhetov o lyubvi Vepery k  bogu
Adonisu, na kotorogo Artemida iz revnosti naslala dikogo kabana,  smertel'no
ego ranivshego. Oplakivaya ego, Venera prevratila ego v cvetok. |tot  mif  byl
izvesten iz "Idillij" Feokrita (V, 96-144), "Metamorfoz" Ovidiya (X, 717-739)
i mn. dr.
     15 ...mezhdu domom Apollona i  moim  sushchestvuet  rozn'...-  Kommentatory
konstatiruyut, chto v  antichnoj  mifologii  ne  zafiksirovano  nikakih  osobyh
raznoglasij mezhdu Veneroj i Apollonom (sm.: Giudici E. R. 100).  Odnako,  na
nash vzglyad, v etoj fraze soderzhitsya  namek  na  ubijstvo  kabanom  Artemidy,
sestry-blizneca Apollona, vozlyublennogo Venery Adonisa (sm. primech. 14).
     16 ...tvoi sady na Kipre i Ide, stol' slavno uhozhennye mnoyu...-  Venera
(Afrodita) rodilas' bliz Kipra (otsyuda ee imenovanie "Kiprida"), Ida -  gora
na Kipre. V grecheskoj mifologii Afrodita - ne tol'ko boginya lyubvi i krasoty,
no i boginya plodorodiya  (ee  epitety  "svyashchennosadovaya"  i  "steblenosnaya"),
ravno  kak  i  odna  pz  funkcij   Apollona   sostoyala   v   pokrovitel'stve
proizrastaniyu   plodov.   Apollon   etoj   frazoj   vydvigaet   argument   v
dokazatel'stvo druzhelyubiya i nerastorzhimosti ego svyazej s Veneroj.
     17 ...menya malo lyubili...- Shozhim obrazom  Zevs  zhaluetsya  v  "Dialogah
bogov" Lukiana (dialog 2), gde, obrashchayas' k |rotu, on govorit:  "...ni  odnu
zhenshchinu ty ne zastavil vlyubit'sya v menya, ni odnoj ya pri tvoem sodejstvii  no
ponravilsya i dolzhen byl pribegat' k koldovstvu..." (Per. S. Srebrnogo).
     18 ...v obraze...  satira...-  Zevs  yavilsya  v  etom  obraze  k  docheri
fivanskogo carya Nikteya Antiope, rodivshej ot nego bliznecov Zeta i Amfiona.
     19 |to - yarmo, kotoroe dolzhny nesti dva byka odinakovoj  sily...-  |tot
obraz voshodit k Ovidiyu (Geroidy, IX, 29-32):

                Raznogo roda byki pod odno yarmo ne godyatsya,
                Muzh velikij zhenu skromnuyu tyazhko gnetet.

                                                       Per. S. Osherova

On  neodnokratno  ispol'zovalsya  poetami  srednih vek.ov i Vozrozhdeniya. Sm.:
Dante  "CHistilishche"  (XII,  1)  Moris  See (Delie, objet de plus grand vertu,
diz.   X),   ZHak   Iver   (Lea   Printemps  d'lver.  P.,  1572.  P.  112). O
rasprostranennosti  etogo  obraza  v  poezii  Vozrozhdeniya sm.: Giudici E. M.
Sceve pocta deiia "Delie". Roma, 1934. Ch. I. P. 205-207.
     20 Itak, esli ty hochesh' byt' lyubimym...- |tot  sovet  yavlyaetsya  kak  by
rezyume obrashcheniya |rota k Zevsu iz 2-go  dialoga  Lukiana:  "Esli  ty  hochesh'
nravit'sya, ne potryasaj egidoj, ne nosi s soboj molnii,  a  pridaj  sebe  kak
mozhno bolee priyatnyj vid, pribrav s obeih storon svoi kurchavye volosy..."  i
t.d. (Per. S. Srebrnogo).
     21  ...samye  blizkie  tebe  s  pomoshch'yu  Briareya  popytalis'  podchinit'
tebya...- Rech' idet o zagovore olimpijcev protiv Zevsa - Gery, ego  sestry  i
suprugi, ego docheri Afiny i ego brata Posejdona.  Odnako  Briarej,  odin  iz
treh "storukih" synovej Urana i  Gei,  naprotiv,  pomog  Zevsu  pobedit',  -
buduchi prizvannym iz Tartara na Olimp Fetidoj dlya  ustrasheniya  zagovorshchikov.
Sm.: Gesiod. Teogoniya, 147-159.
     22 ...Giganty,  gromozdya  gory  na  gory,  pobudili  nas  prijti,  syuda
srazhat'sya... - Rech' idet o bor'be Zevsa i drugih olimpijcev protiv gigantov,
synovej-chudovishch Gei, rodivshihsya iz  krovi  oskoplennogo  Urana.  Luiza  Labe
otozhdestvlyaet "gigantomahiyu" i "titanomahiyu", kak eto delaet, i Gesiod. Sm.:
Teogoniya, 207, Sr.: Goracij. Ody. III, 4, 49-52:

                         Ego povergli yunoshi bujnye
                         V nemalyj uzhas, siloyu gordye, -
                         Dva brata, chto hoteli Pelij
                         Nagromozdit' na Olimp lesistyj.

                         Per. P. SHaternikova

     23 ...ili kogda Nebo i Zemlya, kazalos', pylali...- Vo vremya srazheniya  s
Tifonom, synom Gei i Tartara, bogom-chudovishchem s sotnej drakon'ih golov (sm.:
Gesiod. Teogoniya. S. 820-869; Pindar. Pifijskie pesni, I. 18). Zevs,  opalyaya
molniyami golovy  Tifona,  raskalil  zemlyu  i  nebo  do  "neskazannogo  zhara"
(Gesiod. Teogoniya, 824-825, 840-868). Pylali Zemlya i Nebo i v bitve Zevsa  s
titanami (Tam zhe, 690-704).
     24 ...odnogo iz glavnyh lic tvoej Imperii... -  T.  e.  Amura.  V  etoj
fraze soderzhitsya namek na mif o  rozhdenii  Amura  (grech.  |ros),  izlozhennyj
Gesiodom (Teogoniya, 117-122):

             Prezhde vsego vo vselennoj Haos zarodilsya, a sledom
             SHirokogrudaya Geya, vseobshchij priyut bezopasnyj,
             Sumrachnyj Tartar, v zemnyh zalegayushchij nedrah glubokih,
             I, mezhdu vechnymi vsemi bogami prekrasnejshij, - |ros.
             Sladkoistomnyj, - u vseh on bogov i lyudej zemnorodnyh
             Dushu v grudi pokoryaet...

             Per. V. Veresaeva

Tem samym Apollon napominaet o tom, chto Amur - pervyj iz bogov, a potomu vse
prochiv  pokoleniya  bogov  i sam YUpiter obyazany emu svoim poyavleniem na svet.
Sm. takzhe: Platon. Pir. 178V - S.
     23 Vrashchaetsya li na kolesah Ada sushchestvo bolee gnusnoe...  -  Imeetsya  v
vidu mif ob Iksioyae, care lapifov, domogavshemsya lyubvi bogini Gery i  za  eto
nizvergnutom Zevsom v Tartar, gde byl navechno privyazan k  ognennomu  kolesu.
Sm.: Pindar. Pifijskie pesni (II, 21-48); Ovidij. Metamorfozy (IV,  461;  X,
42); Lukian. Dialogi bogov (VI).
     26 Pogrebeny li pod gorami Sicilii... -  Pod  sicilijskoj  goroj  |tnoj
byli pogrebeny Zevsom - Tifop, Geroj vo vremya gigantomahii - titan  |nkelad,
a strazhem k nim byl  pristavlen  Briarej  (sm.  primech.  21).  Sm.:  Pindar.
Pifijskie pesni (I, 18);  Vergilij.  |neida  (III,  578;  IX,  716);  Lukan.
Farsalii (V, 101).
     27  ...na  rasterzanie  orlu...  -  Namek   na   mstitel'nost'   Zevsa,
prikovavshego Prometeya, svoego dvoyurodnogo brata, k skale  na  Kavkaze,  kuda
priletal orel i vyklevyval emu pechen',  ezhednevno  vyrastavshuyu  vnov'.  Sm.:
Apollodor. I, 7, 1; Gesiod. Teogoniya, 521-525.
     28 ...Orfeyu starat'sya  otvratit'  varvarskie  narody...  -  Mificheskomu
pevcu i muzykantu Orfeyu (synu muzy poezii Kalliopy) pripisyvalos' ne  tol'ko
obladanie  magicheskim  darom  vozdejstviya  na  prirodu,  zhivotnyh  i   lyudej
(Apollodor. I, 3, 2), no i rol' civilizatora narodov.  Sm.:  Goracij.  Nauka
poezii. (391-392):

              Pervym dikih lyudej ot gryzni i ot pishchi krovavoj
              Stal otvrashchat' Orfej, svyatoj bogov tolkovatel'.

              Per. M. Gasparova

     29 ...k cheloveku, kotorogo ty sam... poruchil emu sozdat' iz zemli...  -
O Prometee, sdelavshem pervyh lyudej iz gliny. Sm.: Apollodor. I, 7, 1;  Basni
|zopa. 228.
     30 ...skify obozhestvlyali Oresta i Pilada... - Ob  obozhestvlenii  druzhby
Pilada, syna carya  Strofiya,  i  vospityvavshegosya  v  ih  dome  Oresta,  syna
Agamemnona, rasskazano Lukianom v dialoge "Toksarid ili Druzhba".
     31 Ne soglasny... naschet ego proishozhdeniya... -  U  Gesioda  (Teogoniya,
116-122) Amur - syn Haosa i Zemli; u Aristofana (Pticy,  II,  V)  -  Nochi  i
Neba; u Alkeya - Razdora i Zefira; u Safo - Neba i Zemli, a u Platona ("Pir")
- Bogatstva i Bednosti.
     32 ...dav tebe edinstvennoe prozvishche - blagosklonnyj... -  V  grecheskoj
mifologii Zevs imenovalsya i "Philius", t. e. "blagosklonnyj k druzhbe"  (sm,:
Lukian. Toksarid ili Druzhba.  12).  Tak  zhe  nazyvaet  ego  i  Ronsar.  Sm.:
Cinquieme livre des Odes, 1552. X, Vol. II.
     33 ...pervye lyudi platonovskogo "Pira" ... - Soglasno  izvestnomu  mifu
ob apdroginah, izlozhennomu  v  dialoge  Platona  "Pir",  predki  lyudej  byli
dvupolymi i imeli dva lica i po  chetyre  konechnosti.  Zevs,  nakazav  ih  za
gordost', razrubil ih nadvoe,  i  s  toj  pory  lyudi  ishchut  svoyu  utrachennuyu
polovinu. Mif ob androginah  mnogokratno  ispol'zovalsya  v  lyubovnoj  lirike
Vozrozhdeniya.
     34 ..Pastora i Polluksa... - Imeetsya v vidu rimskij  mif  o  Dioskurah,
synov'yah Zevsa i Ledy, boge Pollukse (grech, Polidevke) i  smertnom  Kastore.
Kogda Kastor pal v bitve, Polluks uprosil Zevsa otdat' bratu polovinu svoego
bessmertiya, i, poluchiv razreshenie, oni provodili odin den' na Olimpe i  odin
den' v Aide. Sm.: Pindar. Nemeckie pesni (10, s. 4):

                 Peremennoyu cheredoyu
                 Den' oni prebyvayut pri Zevse, milom otce,
                 I den' - v polyh nedrah Ferapny.
                 Edin ih zhrebij,
                 Ibo eto Polidevku milej,
                 CHem vsecelo byt' emu bogom i zhit' v nebesah,
                 A Kastoru mertvym lezhat' v boyu.

                 Per. M. Gasparova

     35 ...Ionafan spas zhizn' Davidu. - Izvestnyj biblejskij  syuzhet  o  syne
izrail'skogo carya Saula Ionafane, pomeshavshem otcu svoemu umertvit'  budushchego
carya Iudei Davida. Sm.: Kniga carstv, 18, 1-5; 19, 1-7.
     36 Pitasa i Damona (ili Fintiasa)... - Imeetsya v vidu epizod  iz  zhizni
dvuh druzej, filosofov-pifagorejcev iz Sirakuz. Kogda Damon  byl  prigovoren
tiranom Dionisiem k smertnoj kazni i emu bylo razresheno  vremenno  vyjti  na
svobodu,  esli  on  ostavit  vmesto  sebya  zalozhnika,  Pitias  vyzvalsya  ego
zamenit'. Nikto ne veril, chto Damon  vozvratitsya,  no  on  vernulsya.  Togda,
umilennyj takoj druzhboj, Dionisij osvobodil ih oboih. |tot epizod izlozhen  u
grecheskogo pisatelya-neoplatonika YAmvliha (ok. 283 -  ok.  330)  v  knige  "O
zhizni Pifagora" (XXXVIII). Odnako Luize Labe on byl izvesten skoree vsego  v
latinskoj versii Valeriya Maksima (1-ya pol. I v.) - "Pamyatnye slova i deyaniya"
(Factorum et dictorumque memorabilium libri,  IV,  7),  proizvedenii,  ochen'
populyarnom v Srednie veka i izdannom v konce XV v. v Lione.
     37 ...togo, kto v  pervuyu  zhe  noch'  ostavil  zhenu  svoemu  drugu...  -
Ostavlenie zheny v pervuyu brachnuyu noch' - epizod "ZHitiya sv. Alekseya" (XI  v.),
yavlyayushchegosya takzhe syuzhetom odnoj iz novell "Deyanij rimlyan" (Gesta  Romanorum,
15) XIII v. Odnako ni v odnoj iz izvestnyh nam versij etogo zhitiya ostavlenie
zheny drugu ne vstrechaetsya.
     38 |to tot Zopir, s  pomoshch'yu  kotorogo  car'  vernul  sebe  Vavilon.  -
Istoriya persidskogo darya Dariya I (522-486) i ego druga  Zopira,  otrezavshego
sebe nos i ushi, daby vojti v doverie k vavilonyanam, predstav pered nimi  kak
zhertva zhestokosti Dariya, a zatem hitrost'yu ovladevshego gorodom, rasskazana u
Gerodota i v "Moraliyah" Plutarha (173A, 3, 4), perevedennyh  na  francuzskij
yazyk v 1530 g. Ona soderzhitsya i v  "Aleksiade"  Anny  Komniny  (rod.  1083),
povestvuyushchej o deyaniyah ee otca, vizantijskogo imperatora Alekseya I  Komnina,
gde tochno takuyu zhe pomoshch' emu okazyvaet nekij Al'kazej (I, X, gl. 3).
     39 Nekij skif... -  Rech'  idet  ob  istorii  skifa  Arsakoma,  kotoryj,
svatayas', k docheri carya Levkanora, na ego vopros: "Skol'ko zhe u tebya imeetsya
skota i povozok, Arsakom? Ved' vashe bogatstvo sostoit  v  etom"  -  otvetil:
"Net u menya ni povozok, ni stad, no est'  u  menya  dvoe  doblestnyh  druzej,
kakih net ni u kogo iz skifov", imeya v vidu Lonhata i  Makenta,  sovershavshih
radi nego mnogochislennye podvigi. Sm.: Lukian. Toksarid ili Druzhba. (46-55).
     40 Ariadna... spasla zhizn' Tezeyu... - Imeetsya v vidu odin  iz  podvigov
syna afinskogo carya |geya Tezeya, otpravivshegosya na  Krit,  daby  srazit'sya  s
Minotavrom, chelovekom-bykom, obitavshim v labirinte. Ubiv Minotavra, on  smog
vybrat'sya iz labirinta s pomoshch'yu klubka nitok ("nit' Ariadny"), kotoryj dala
emu vlyublennaya v nego Ariadna, doch' kritskogo carya Mi-nosa.
     41 Gipermnestra - Linkeyu... - V grecheskoj mifologii odna iz Danaid,  50
docherej carya Argosa Danaya. Ona byla edinstvennoj, kto ne podchinilsya  prikazu
otca ubit' svoih muzhej v brachnuyu noch'. Sm.: Goracij. Ody. III, II.
     42 ...opisyvayut zdravomyslyashchie lyudi. - Zdes' Luiza  Labe  daet  portret
holostyaka, kotoryj kak literaturnyj  personazh  byl  ves'ma  rasprostranen  v
proze Vozrozhdeniya, osobenno ital'yanskoj (sm.: Bembo P. Gli Asolani. L.  II).
Vozmozhno, chto Mol'eru byl znakom "Spor" Luizy Labe, tak kak nekotorye detali
haraktera i povedeniya Al'cesta v ego  "Mizantrope"  sovpadayut  s  portretom,
risuemym L. Labe. Sm.: Berriot K. R. 76, 316.
     43  ...podobno  kaplunam  s  kuskom  v  klyuve.  -  Narodnaya  poslovica,
oznachayushchaya "ochen' rano, ne  uspev  dozhevat'  to,  chto  derzhal  vo  rtu".  Ee
ispol'zovali Marcial Overn'skij (1460-1508) M. d'Auvergne.  Arrets  d'Amour.
P., 1528. I, II), Rable (Pantagryuel', IX).
     44 ...yazyk, koim pol'zovalis' Orfej i Amfion... - t.  e.  yazyk  muzyki.
Amfion - v grecheskoj mifologii syn Zevsa, bliznec Zeta, vmeste s kotorym  on
vozvodil steny goroda Fivy, zastavlyaya igroyu na lire lozhit'sya kamni na nuzhnoe
mesto (sm.: Gomer. Odisseya,  XI,  260-265).  V  "Nauke  poezii"  Goraciya  ob
Amfione skazano:

               A Amfion, govoryat, fivanskie skladyval steny,
               Dvigaya kamni zvukami strun i mernoj mol'boyu
               S mesta na mesto vedya...

               Per. M. Gasparoea

     45 ...etogo nevozmozhno sebe predstavit'. -  Apollon  podcherkivaet,  chto
lyubov' v protivopolozhnost' miloserdiyu predpolagaet vzaimnost'.
     46 A chto zhe skazat' o  zhenshchinah...  -  |to  rassuzhdenie  ob  uhishchreniyah
zhenshchin dlya dostizheniya krasoty soderzhit allyuzii na  "Pohvalu  gluposti"  (gl.
IX, XVII).
     47 ...vsevozmozhnye zolotye ukrasheniya... - Zdes', kak i ranee v opisanii
prichesok i odezhdy L. Labe tochno vosproizvodit mody  svoego  vremeni.  Bernar
ZHurdan, odin iz kommentatorov "Spora", pishet: "Moda na ukrasheniya byla prosto
chrezmerna. Muzhchiny i zhenshchiny byli bukval'no pokryty imi" (Labe  L.  Elegies,
Sonnets, Debat de la Folie et de l'Amour. P., 1953. P. 151).
     48 ...sdelalis' u lyudej zimnimi... - Eshche  so  vremen  cezarya  Domiciana
(51-96) bylo najdeno sredstvo zastavit'  rozy  cvesti  zimoj.  Rimskij  poet
Marcial (primerno 40-104) v  svoej  epigramme  (VI,  80)  daet  im  nazvanie
"zimnie rozy" (Hubernas rosas).
     49 ...v etom uvlechenii... - t. e. v ustrojstve oranzherei.
     50 ...muzyka tozhe byla izobretena... Amurom... - |to  utverzhdal  vosled
Evripidu Plutarh v "Dialoge o Lyubvi".
     51 ...dusiny... spinety... - starinnye instrumenty:  dusina  -  duhovoj
(tipa goboya); spinet - rannij vid klavira (tip klavesina).
     52 ...pavany, pasmessy, gal'yardy... - tancy, ochen'  rasprostranennye  v
Italii i Francii XVI v.: pavana (ili paduana,  t.  e.  paduanskij  tanec)  -
tanec torzhestvennyj, medlennyj; pasmessa (ot ital. passamezzo -  "peresekat'
zal") -  bolee  bystryj,  tozhe  ital'yanskogo  proishozhdeniya;  gal'yarda  (ili
romanskij tanec)  -  veselyj  tanec  s  peniem,  rezkogo,  skachushchego  ritma,
francuzskogo proishozhdeniya.
     53 Maski... - V  XVI  v.  dramaticheskie  intermedii  na  mifologicheskie
syuzhety,  ispolnyavshiesya  na  pridvornyh  prazdnestvah.  V   nih   soedinyalis'
stihotvornyj tekst, pantomima i tanec v maskah. Vo Francii  oni  imenovalis'
"maskarady", teksty dlya kotoryh pisal, naprimer, Ronsar i mnogie  pridvornye
poety. V XVII sonete v chisle naskuchivshih ej razvlechenij L. Labe upominaet  i
"maski" - "Masques, tournois, jeus me sont ennuieus" ("Maski, turniry,  igry
naskuchili mne", s. 5).
     54 Moreski... - (ot isp. morisca) tanec, ispolnyavshijsya  v  mavritanskih
kostyumah pod akkompanement tamburinov i kastan'et, rasprostranivshijsya  s  XV
v. v Anglii, Flandrii i Italii, a zatem i vo Francii. My nahodim  upominanie
o nem u Kastil'one v "Pridvornom", u P. de Tajara v "Lyubovnyh  zabluzhdeniyah"
i u mn. dr.
     55 ...vzdoh, vyrvavshijsya  s  peremenoj  razgovora...  -  U  ZHaka  Tayuro
(1527-1555),  poeta,  blizkogo  k  Pleyade,  v  ego   filosofsko-satiricheskih
"Dialogah" (Les Dialogues do... Jacques Tahureau gentil-homme de Mans... P.,
1565), izvestnyh Luize Labe i ee sovremennikam  do  ih  opublikovaniya,  est'
passazh o povedenii zhen, obmanyvayushchih svoih muzhej, kotoryj,  vozmozhno,  stoit
za etoj frazoj "Spora": "...i esli  poroj  vyryvaetsya  iz  ih  grudi  vzdoh,
vyzvannyj eshche ne ostyvshimi vospominaniyami ob ih vozlyublennyh, oni zastavlyayut
bednogo prostofilyu (muzha) poverit', chto eto ot lyubvi k  nemu"  (Tahureau  J.
Les Dialogues... P., 1871. P. 21).
     56  Pered  etim  ne  ustoyal  i  Apulej...  -  Imeetsya  v   vidu   roman
"Metamorfozy, ili Zolotoj osel" filosofa-platonika Apuleya (II v. n. e.), gde
central'noe meste zanimayut vstavnaya istoriya lyubvi Amura i  Psihei,  a  takzhe
povestvovanie o lyubovnyh utehah Lukiya, glavnogo dejstvuyushchego lica romana.
     57 Musej... Lii... - mificheskie pevcy: pervyj - iz Afin,  vtoroj  -  iz
Fiv.
     58 ...Platon i tot, kogo imenuyut  Mudrym...  -  t.  e.  Sokrat,  ustami
kotorogo v svoih dialogah "Fedr" i "Pir" Platon rassuzhdaet o priroda lyubvi.
     59 Ovidij... govoril, chto on lyubil. - Imeetsya  v  vidu  ego  znamenitaya
"Nauka lyubvi".
     60 ....Petrarka  na  svoem  rodnom  yazyke...  -  t.  e.  na  toskanskom
dialekte.
     61 ...priblizit'sya k slave togo... - O tom, chto Gomer yavlyaetsya dlya nego
obrazcom, Petrarka pisal v "Invektive protiv vracha" (Kn.  1)  i  "Pis'mah  k
blizkim" (XXI, 15).
     62 ...vospel lyubov' vlastitel'nicy Karfagena... -  t.  e.  Didony.  Sm.
primech. 9.
     63 ...Semiramidu, Biblidu, Mirru, Kanaku, Fedru...  -  Imeetsya  v  vidu
prestupnaya lyubov' vavilonskoj  caricy  Semiramidy  k  synu  Piniyu;  krityanki
Biblidy k svoemu bratu-bliznecu Kavnu (Ovidij. Metamorfozy. IX, 446-664;  X,
298-518); kipriotki Mirry k svoemu otcu  Kipiru  (Ovidij.  Metamorfozy.  X);
zheny Posejdona Kanaki k bratu Makareyu (Ovidij.  Geroidy.  XI,  1-128);  zheny
afinskogo carya Tozeya Fedry k pasynku Ippolitu.  Poryadok  perechisleniya  pochti
sovpadaet s sootvetstvuyushchim perechnem vo "F'yamette" Bokkachcho (Fiammetta.  Ch.
VIII). O Biblide i Mirre pisala  i  sootechestvennica  Luizy  Labe,  poetessa
Perpett de Gije, v svoem cikle "Stihi" (Rymes, 1545).
     64 ...ne  nagradila  ih  boleznyami...  -  namek  na  rasprostranennost'
sifilisa, chemu byla posvyashchena didakticheskaya poema v gekzametrah ital'yanskogo
medika Dzh. Frakastoro (Syphilis sive de morbo galiico. Verona, 1530).
     65 ...zdes', naverhu...  -  t.  e.  na  Olimpe,  gde  nahoditsya  dvorec
YUpitera.
     66 ...ne opasayas', chto ego ili ee chest' ot  etogo  postradayut.  -  |tot
passazh "Spora" samyj lichnyj i ispovedal'nyj: "|mocional'nost' etoj frazy,  -
pishet B. ZHurdeya, - proistekaet iz togo, chto Luiza Labe stol'ko vystradala ot
etih peresudov" (Labe L. Elegies, Sonnets, Debat... P. 152).
     67 ...vyzyvayushchim sostradanie so vseh storon... - Kommentatory (Dzhudichi,
Blanshemen i dr.) sklonny interpretirovat' etu  frazu  kak  otzvuk  koncepcii
kurtuaznoj  lyubvi,  soglasno  kotoroj  lyubyashchij  dolzhen  ispytat'   mnozhestvo
muchenij, kotorymi on "oblagaetsya", daby zasluzhit' edinstvennuyu radost'. |tot
zhe motiv my vstrechaem u mnogih poetov - sovremennikov Labe,  v  chastnosti  u
pridvornogo poeta Mellena de Sen-ZHele v stroke  "Ispytyvaya  sotnyu  muk  radi
edinstvennogo blaga" ("En endurant cent maux pour un seul bien").
     68  ...prevratil  tri  nochi...  v  odnu.   -   Apollon   ssylaetsya   na
"istoricheskij" precedent: Zevs, daby dol'she  naslazhdat'sya  lyubov'yu  Alkmeny,
zheni tirinfskogo carya Amfitriona, vtroe prodlil noch', a "chtoby ne  narushalsya
hronologicheskij hod  veshchej",  sleduyushchij  den'  sootvetstvenno  urezal  (sm.:
Apollodor. II, 4, 8). Apollon predlagaet analogichnym obrazom  soedinit'  tri
dnya, proshedshie so vremeni oslepleniya Amura, v odin i tem samym  vernut'sya  k
tomu mgnoveniyu, kogda Amur eshche byl zryachim.
     69 ...esli tol'ko mne dano proniknut' v... tajnu budushchego... -  Apollon
skromno  napominaet,  chto  on  sam  yavlyaetsya  proricatelem  i  vdohnovitelem
orakulov. Ob etoj funkcii Apollona sm. "Gomerovskie gimny" (II, 69 i sled.).
     70 ...nikogda ne vel scheta svoim hozhdeniyam... -  Merkurij  namekaet  na
to, chto v kachestve vestnika bogov on zanimalsya i ustroitel'stvom ih lyubovnyh
del.
     71 ...za isklyucheniem Pallady... - Ochevidnaya otsylka k "Dialogam  bogov"
(XIX) Lukiana, gde Amur (|rot) ob®yasnyaet materi, chto emu ne strashen ni  odin
iz bogov i potomu on s legkost'yu nasylaet na nih lyubov', no  trepeshchet  pered
Palladoj, ibo boitsya ee groznogo nrava.
     72 I tem ne menee Bezumie... - |tot abzac soderzhit reminiscenciyu  iz  X
glavy  "Pohvaly  gluposti"  |razma  Rotterdamskogo,  gde  Glupost'  govorit:
"Takova ya, i menya mozhno nazvat' edinstvennoj boginej etih pirshestv".
     73 Apollon... slushavshij sudejskih govorunov v Rime... - Merkurij  imeet
v  vidu,  chto  na  forume  Avgusta  v   Rime,   gde   proishodili   sudebnye
razbiratel'stva, byla ustanovlena mramornaya statuya Apollona, v svyazi  s  chem
rimskij satirik YUvenal ironicheski nazyvaet Apollona "pravovedom" (Satiry. I,
128).
     74 ...sodeyannoe protiv odnoj osoby, stol' lyubimoj drugoj osoboj... - t.
e. protiv Amura, stol' lyubimogo Veneroj.
     75 ...s kotoroj mnogie imeli delo... - Namek na mnogochislennye lyubovnye
pohozhdeniya Venery, uzhe upominavshiesya v 1-m dialoge "Spora".
     76 ...napal na Marsa, kogda tot nablyudal, kak Vulkan kuet  oruzhie...  -
Mars vlyubilsya v Veneru, uvidev ee v kuznice Vulkana.
     77  ...boginya  Bezumie...  tozhe  moloda...  -  Schitaetsya,   chto   |razm
Rotterdamskij vpervye sdelal  Glupost',  polnost'yu  sootnosimuyu  s  Bezumiem
"Spora", boginej, docher'yu Neotety (YUnosti), "samoj prelestnoj i  veseloj  iz
nimf"  (Pohvala  Gluposti.  Gl.  VII)  (sm.:  Giudici  E.  R.  150).  Odnako
francuzskij poet ZHan Meshino  (ok.  1420-1490),  poet  tak  nazyvaemoj  shkoly
"Velikih  retorikov",  kotoryj  vysoko  chtilsya  lionskimi  poetami   i   ch'i
proizvedeniya byli izdany v Lione v nachale XVI v., v odnoj  iz  svoih  ballad
tozhe nazyval "mater'yu Bezumiya - yunost'".  Sm.:  Zumthor  P.  Anthologie  des
Grands rhetoriqueurs. P., 1978. P. 36.
     78 ...venki iz dubovyh list'ev... - V  grecheskoj  i  rimskoj  mifologii
dub, posvyashchennyj  YUpiteru,  -  simvol  bozhestvennosti  (odno  iz  imenovanij
YUpitera - "dubonosnyj"),
     79 I vozrastalo tshcheslavie... - |tot  passazh,  oblichayushchij  sil'nyh  mira
sego, vozmozhno, posluzhil  prichinoj  togo,  chto  v  Lione  vo  vremya  Velikoj
francuzskoj revolyucii Luize Labe, ch'e sobranie sochinenij bylo  pereizdano  v
1762 g.,  pripisyvalos'  "proizvedenie  o  svobode"  (sm.  nashu  stat'yu,  s.
259-260).
     80 ...pastyryami Narodov... - tak imenuyutsya cari u Gomera (Iliada. I, 7;
VII, 47).
     81 Aleksandr, kotoryj... zastavil  poklonyat'sya  sebe  kak  bozhestvu.  -
Zdes' v  szhatom  vide  napominaetsya  istoriya  carya  Aleksandra  Makedonskogo
(350-323 gg. do n. e.), izvestnaya v XVI v. po "Parallel'nym  zhizneopisaniyam"
Plutarha, perevedennym na ital'yanskij i francuzskij yazyki (1530,  1545):  ot
asketicheskoj yunosti do razvrata i p'yanstva, koim on predavalsya  posle  svoih
"pohodov, i, nakonec, do ob®yavleniya sebya synom boga solnca Amona.
     82  ...rassudkom  Hrisippa...  -  Znamenityj  grecheskij   filosof-stoik
Hrisipp iz Stol (ok. 280-207 gg. do v. e.) ostavil  posle  sebya  neslyhannoe
kolichestvo sochinenij - 705 traktatov.  Ochevidno,  takoe  obilie  napisannogo
Merkurij i otnosit za schet vmeshatel'stva Bezumiya. Svedeniya o zhizni  Hrisippa
i drugih grecheskih  filosofov  pisateli  Vozrozhdeniya  cherpali  iz  sochineniya
grecheskogo filosofa Diogena Laerciya (konec II  -  nach.  III  v.)  "O  zhizni,
ucheniyah i izrecheniyah znamenityh filosofov", perevod  kotorogo  na  latinskij
yazyk byl sdelan v 1475 g., a na ital'yanskij - v 1545 g.
     83 Aristotel'... umer... ot  gorya...  -  |tu  versiyu  ego  smerti  daet
rimskij uchenyj Strabon v svoej "Geografii" (Geografica. IX).
     84 |vrip - proliv v Grecii mezhdu |vbeej i Beotiej.
     85 Kratet - filosof-kinik iz Fiv, uchenik Diogena  (413-327  gg.  do  n.
v.), po sovetu kotorogo on brosil v more vse  svoe  dobro  vo  imya  principa
"dovol'stvovat'sya malym". Sm.: Diogen Laercij. O zhizni, ucheniyah i izrecheniyah
znamenityh filosofov. M., 1979. Kn. VI, 13.
     86 |mpedokl, pozhelavshij proslyt' bessmertnym... - |mpedokl (ok. 495-435
gg.  do  n.  e.).  -  grecheskij   filosof   i   poet,   pripisyvavshij   sebe
bogopodobnost', brosilsya v zherlo vulkana |tna,  chem  hotel  ukrepit'  molvu,
budto on sdelalsya bogom; a uznali pro eto, kogda zherlo,  vybrosilo  odnu  iz
ego sandalij, ibo sandalii u nego byli mednye" (Diogen Laercij.  Ukaz.  soch.
VIII, 2).
     87 Diogen v bochke i Aristipp... - Grecheskogo  filosofa-kinika  Diogena,
ustroivshego sebe zhil'e v glinyanoj bochke, nazyvali "filosof v bochke"  (Diogen
Laercij. Ukaz. soch. VI, 2); Aristipp - filosof iz Kireny (ok.  V  v.  do  n.
e.), uchenik Sokrata, schitavshij  vysshim  blagom  naslazhdenie;  bol'shuyu  chast'
zhizni prozhil pri dvore tirana  Dionisiya,  kotoryj  ego  vysoko  chtil.  (Sm.:
Diogen Laercij. Ukaz, soch. II, 8).
     88 ...te, kto stroyat nebesnye d_o_my... - t. e. astrologi,  kotorye  po
raspolozheniyu zodiakal'nyh sozvezdij (nebesnyh  domov)  vycherchivayut  linii  i
znaki v svoih goroskopah. Sr. u Seneki v "Oktavii" (386-389):

                       YA nablyudal sozdan'e velichajshee
                       Prirody, nashej materi-iskusnicy:
                       Nebesnyj svod i kolesnicu Febovu,
                       Dvizhen'e neba, solnce v cherede domov.

                       Per. S. Osherova

     89 Dolgo li prodolzhalsya by lyuboj brak,  esli  by  ne  glupost'...  -  O
gluposti  kak  ohranitel'nice  brakov  sm.:  |razm  Rotterdamskij.   Pohvala
Gluposti. Gl. XX.
     90 Tragedii, kotorye izobreteny byli yunoshami-poselyanami... -  Zdes'  L.
Labe yavno otsylaet chitatelya k "Nauke poezii" Goraciya (s. 275-277):

              Pervym tvoren'ya svoi posvyatil tragicheskoj muze
              Fespis, kotoryj vozil predstavlen'ya svoi na telege.

              Per. M. Gasparova

     91 Kak skazal kto-to... - t. e. Lukian  v  "Dialoge  o  tance".  Shozhee
opredelenie pantomimy est' u Pliniya v "Estestvennoj  istorii"  (XXX,  2),  u
Tacita v "Annalah" (XVI, 23), u francuzskih pisatelej Rable (kn. III, XIX) i
Pontyusa de Tijara v  filosofskom  dialoge  "Otshel'nik,  Dialog  pervyj,  ili
Rassuzhdenie o Muzah" (Le Solitaire Premier ou Discours des Muses, 1552).
     92 ...neslyhannoj pyshnosti  Amfiteatry...  -  Imeetsya  v  vidu  rimskij
Kolizej, imenovavshijsya takzhe "amfiteatrom Flaviev" po imeni postroivshej  ego
dinastii.
     93 ...bez oruzhiya srazit'sya so  l'vom...  -  Vozmozhno,  imeetsya  v  vidu
istoriya o rimskom rabe Androkle, broshennom  hozyainom  na  rasterzanie  l'vu,
rasskazannaya rimskim pisatelem Avlom Gelliem  (ok.  130-180)  v  "Atticheskih
nochah" (V, 14) i byvshaya ochen' populyarnoj v srede francuzskih poetov  XVI  v.
(Dyu Bartas v svoej poeme "Nedelya" (1584) posvyatit ej otdel'nyj epizod),  ili
ob Acilii Glabrione, kotorogo  imperator  Domician  zastavil  srazhat'sya  bez
oruzhiya so l'vom. Sm.: Svetonij. ZHizn' dvenadcati  cezarej,  "Domician",  10;
YUvenal. Satiry. I IV, 93-103.
     94 ...srazhenie Antoniya s Kleopatroj... - L. Labe napominaet anekdot  iz
"Estestvennoj istorii" Pliniya (IX, 58), soglasno kotoromu  oni  pobilis'  ob
zaklad, chto Kleopatra ne smozhet istratit' na  odnu  trapezu  ogromnuyu  summu
(110  mln  sesterciev).  No  Kleopatra  vyigrala  spor,  rastvoriv  i  vypiv
zhemchuzhinu, "kotoraya byla samoyu bol'shoyu na  svete"  i  ch'ya  cena  znachitel'no
prevoshodila vyshenazvannuyu summu. "Istoriya" Pliniya byla perevedena v 1543 g.
Lui Megre i byla odnoj iz samyh chitaemyh knig.
     95 ...Cezar' dosadoval... - Imeetsya v vidu izvestnyj  rasskaz  Svetoniya
(kn. I, 7) o tom, chto, kogda YUliyu Cezaryu bylo 33 goda (a  k  etomu  vozrastu
Aleksandr Makedonskij, zavoevav polmira,  uzhe  umer),  on,  pribyv  v  Gades
(Kadis), "uvidel v hrame... statuyu Velikogo Aleksandra...  vzdohnul,  slovno
pochuvstvoval otvrashchenie k svoej bezdeyatel'nosti, - ved' on ne  sovershil  eshche
nichego dostopamyatnogo" (Per. M. Gasparova).
     96 Lukull, Lucij Licinij (ok. 106 - do  56  g.  do  n.  e.)  -  rimskij
polkovodec i konsul, ch'ya roskosh' voshla v poslovicu.
     97 ...kak imperator Klavdij... - Vse do etogo perechislennye "bezumstva"
obychno pripisyvayutsya ne Klavdiyu, no  Kaligule  (12-41),  kotoryj,  "sooruzhaya
villy i zagorodnye doma... zabyval pro  vsyakij  zdravyj  smysl...  I  ottogo
podnimalis' plotiny v glubokom i burnom more, v kremnevyh utesah prorubalis'
prohody,  doliny  nasypyami  vozvyshalis'  do  gor,  i   gory,   perekovannye,
sravnivalis' s  zemlej"  (Svetonij.  IV,  37.  Per.  M.  Gasparova).  On  zhe
perekinul most v 3600 shagov cherez zaliv mezhdu Banyami i Putelanskim  molom  v
Italii (sm.: Svetonij. IV, 19). Vprochem, takogo  roda  peredelki  landshaftov
prisutstvuyut kak "obshchee mesto" v zhizneopisaniyah mnogih cezarej.
     98 ...kolossov iz bronzy i kamnya... - Ochevidno, imeyutsya v  vidu  koloss
Rodosskij, gigantskaya (vysotoyu v 35 m) statuya  boga  Apollona,  vozdvignutaya
priblizitel'no v 280 g. do n. e. izvestnym skul'ptorom  Haresom  u  vhoda  v
port ostrova Rodos  i  schitavshayasya  odnim  iz  semi  chudes  sveta,  a  takzhe
mramornaya statuya boga vrachevaniya Asklepiya (ok. 330 g. do n. e.)  i  kamennaya
statuya Aleksandra Makedonskogo na Afone.
     99    ...lish'    bezumec    smozhet    nasladit'sya    plodami    zhenskoj
blagosklonnosti... - |tot otryvok o sravnitel'nyh udachah mudreca i bezumca v
lyubvi,  voshodyashchij  k  "Pohvale  Gluposti"  (gl.  XI),  posluzhil  odnim   iz
argumentov dlya sootechestvennika Luizy Labe P. de Sen-ZHyul'ena  dlya  obvineniya
ee v beznravstvennosti. Sm.: Boy Ch. V. II, Appendice. P. 105. 10U
     100 ...zavalit' goroj ZHibel'... - t.e. |tnoj (Gibel - arabskoe nazvanie
|tny). Namek na nakazanie,  postigshee  titanov.  Sm.  primech.  26  k  "Sporu
Bezumiya i Amura".
     101 ...docheri YUnosti... - t.  e.  Bezumiya  (sm.  primech.  77  k  "Sporu
Bezumiya i Amura"),
     102 ...s Kidippoj, kogda  ona  poluchila  yabloko...  -  Imeetsya  v  vidu
istoriya lyubvi yunoshi Akontiya  k  prekrasnoj  Kidippe.  Vstretiv  ee  v  hrame
Artemidy, on brosil k ee  nogam  yabloko,  na  kotorom  on  vyrezal  nadpis':
"Klyanus' Artemidoj, ya budu  zhenoj  Akontiya".  Vzyav  yabloko  i  prochitav  etu
nadpis' vsluh, Kidippa tem samym svyazala sebya  klyatvoj  s  boginej,  i  otec
vynuzhden byl vydat' ee zamuzh za Akontiya. |tot mifologicheskij  syuzhet,  shiroko
ispol'zuemyj poetami Vozrozhdeniya (Petrarka, |t'en Forkadel', ZH. Tayuro i dr.)
i voshodyashchij k drevnegrecheskomu poetu Kallimahu, byl izvesten po  "Geroidam"
Ovidiya (XIX, XX).
     103 ...damoj Francheskoj da Rimini pri chtenii knigi... -  Istoriya  lyubvi
Francheski, znatnoj damy iz Ravenny, k Paolo, bratu svoego  muzha,  rasskazana
Dante v "Bozhestvennoj komedii" (Ad, pesn' V, 127-132). Ih chuvstvo obnaruzhilo
sebya pri chtenii kurtuaznogo romana  o  Lanselote,  gde  povestvuetsya  o  ego
strasti k koroleve Gen'evre:

                      V dosuzhij chas chitali my odnazhdy
                      O Lanchelote sladostnyj rasskaz;
                      Odni my byli. Byl bespechen kazhdyj.
                      Nad knigoj vzory vstretilis' ne raz,
                      I my bledneli s tajnym sodrogan'em,
                      No dal'she povest' pobedila nas.

                      Per. M. Lozinskogo

     104 ...sila vzglyada predmeta lyubvi... - Zdes' L.  Labe  ustami  Bezumiya
izlagaet  teoriyu  zarozhdeniya  lyubvi  cherez  zrenie,  voshodyashchuyu  k  Platonu,
Aristotelyu i poluchivshuyu razvitie u greko-arabskih filosofov i  medikov.  Ona
byla vosprinyata filosofami-neoplatonikami  (Fichino,  Leon  Evrej  i  dr.)  i
neoplatonicheskimi poetami i pisatelyami  evropejskogo  Vozrozhdeniya.  Soglasno
etoj teorii lyubov' struitsya iz glaz lyubyashchego v  vide  para,  obrazovavshegosya
pri vskipanii samogo legkogo sloya krovi. Naibolee izvestnym ee  literaturnym
nalozheniem  yavlyalas'  kniga  dialogov  ital'yanskogo  gumanista   Bal'dassare
Kastil'one (1478-1520) "O pridvornom" (1526), neodnokratno  izdavavshayasya  vo
Francii i perevedennaya na francuzskij yazyk v 1537 i 1538 gg. V  dialoge  LXV
,my nahodim  sleduyushchee  zamechanie:  "...vozdejstvie  krasoty  daet  chudesnoe
naslazhdenie vlyublennomu i, sogrevaya emu serdce, budit sily, spyashchie  v  dushe.
Vskormlennye lyubovnym teplom i proizrastaya  v  serdce,  oni  posylayut  cherez
glaza vovne teh duhov,  kotorye  yavlyayutsya;  tonchajshim  parom,  sozdannym  iz
naibolee chistoj i prozrachnoj  chasti  krovi..."  (Per.  O.  Kudryavceva).  Vot
pochemu stol' povsemestnym v evropejskoj  lyubovnoj  lirike  stanovyatsya  motiv
lyubovnogo vzglyada, glaz-solnc, opisanie  glaz  -  "predmeta  lyubvi",  zachiny
"kogda ya vizhu..." i t. p. Sm. v etoj svyazi sonety II, III, VI (s.  12),  XI,
XXI (s. 3), XXIII (s. 2-5).
     105  ...molodoj  knidiec,  kotoryj  vlyubilsya  v   tvorenie,   sozdannoe
Praksitelem. - Legenda o lyubvi greka iz Knida (gorod  v  Maloj  Azii,  mesto
pochitaniya Venery), vospylavshego strast'yu k statue Afrodity Praksitelya (IV v.
do n. e.), chto privelo ego k bezumiyu i gibeli v morskoj puchine, rasskazana u
Pliniya (Estestvennaya istoriya. VII, 127) i Lukiana (Dve lyubvi, 15-17). K etoj
legende obrashchaetsya i avtor stihotvoreniya "K portretu Damy Luizy  Labe"  (sm.
s. 118 nast. izd.).
     106 Narciss - syn rechnogo boga Kefissa i nimfy Liriopy,  vlyubivshijsya  v
svoe otrazhenie v istochnike i umershij ot lyubvi k samomu  sebe.  Sm.:  Ovidij.
Metamorfozy. III, 341-510.
     107 ...k filosofam, kotorye utverzhdayut... - t. e.  k  filosofam-stoikam
(Zenon,  Hrisipp,  Seneka,  |piktet  i  dr.).   "Stoiki   nazyvayut   Mudreca
besstrashnym", - utverzhdal Diogen Laercij (Ukaz. soch. VI, VII). L. Labe svoej
frazoj otsylala chitatelej i k  izvestnomu  im  monologu  Gluposti  u  |razma
Rotterdamskogo: "Uzhe priznano nami, chto vse. chuvstvovaniya  podlezhat  vedeniyu
Gluposti. Tem i otlichaetsya ot durnya mudrec, chto rukovodstvuetsya  razumom,  a
ne chuvstvami. Poetomu stoiki tshchatsya otstranit' ot  mudreca  vse  strasti..."
(Pohvala Gluposti. Gl. XXX).
     108  Apelles   -  izvestnyj  grecheskij  hudozhnik  IV   v.,   pridvornyj
portretist Aleksandra Makedonskogo.
     109  ...napravlyaetsya  v  cerkov'...  -  Mnogie  kommentatory  (Dzhudichi,
O'Konnor i  dr.)  sklonny  videt'  v  etom  otryvke  reminiscenciyu  opisaniya
lyubovnyh uhishchrenij Panfilio, geroya "F'yametty" Bokkachcho.
     110  ...nachinat'  snachala.  -  |tot  passazh  otsylaet  k   prostrannomu
rassuzhdeniyu o prevratnostyah na puti k zavoevaniyu serdca damy u B. Kastil'one
(O pridvornom. III, 72).
     111 ...lyubvi na sel'skij  maner...  -  Zdes'  Luiza  Labe  travestiruet
ser'eznuyu rekomendaciyu, kotoraya davalas' v anonimnom sbornike novell  (1410)
"Pyatnadcat' radostej braka" (Quinze joyes du manage, XX), i napominaet sovet
iz "Nauki lyubvi" Ovidiya (I, 565, 509-572):

                ...kogda na stole - vozliyaniya Vakhu,
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                Tut-to tebe i dano o mnogom skazat' nezametno,
                CHtoby ona ponyala: skazano eto o nej,
                Tut-to vinom i chertit' na stole govoryashchie znaki,
                CHtoby tvoej gospozhe znat', ch'ya ona gospozha.

                Per. M. Gasparova

Sm.  shozhie  nastavleniya  u  Ovidiya  (Geroidy.  XVIII, 87-88), Kastil'one (O
pridvornom. LXXII).
     112...Uliss, zavidevshij dymku rodnoj  Itaki.  -  Perelozhenie  izvestnyh
strok iz "Odissei" Gomera:

                                            ...No naprasno zhelaya
           Videt' hot' dym, ot rodnyh beregov vdaleke ishodyashchij.

           Per. V. ZHukovskogo

     113 Bednost' dlya lyubvi - samaya nepodhodyashchaya sputnica... - |tot "maksim"
yavlyaetsya rezyume  soveta  vlyublennomu  iz  sochineniya  neolatinskogo  pisatelya
Andreya  Kapellana  "O  pristojnoj  lyubvi"  (1185):  "Skuposti  izbegaj,  kak
zlovrednoj chumy, i vozlyubi protivopolozhnoe ej".
     114 CHas emu kazhetsya vechnost'yu... - Bukv.:  "CHas  rastyagivaetsya  na  sto
chasov" - poslovica, voshodyashchaya  k  "Prigovoram  Lyubvi"  Marciala  Overnskogo
(Martial d'Auvergne. Arrets d'Amour. P.,  1528.  XX),  knizhechke,  soderzhashchej
pyat'desyat shutlivyh razbiratel'stv. Byla izdana v Lione v 1538  g.,  a  zatem
neodnokratno pereizdavalas'.
     115 V chem tut risk. - V opisanii opasnostej, podsteregayushchih  lyubovnika,
idushchego  na  nochnoe  svidanie,   L.   Labe   kontaminiruet   "obshchie   mesta"
srednevekovyh i vozrozhdencheskih  novell,  chto  bylo  sdelano  i  ital'yanskim
pisatelem,  kardinalom  Bernardo  Dovici  Bibbienoj  (1470-1520)  v  komedii
"Kalandro" (Dovizi de Bibbiena. V. Salandria. Acte I), sygrannoj v  Lione  v
1548 g.
     116  ...Gerakla,  smatyvayushchego  klubok  Omfaly...  -   Napominanie   ob
izvestnom epizode lyubvi Gerakla k lidijskoj  carice  Omfale,  u  kotoroj  on
prebyval tri goda v rabstve i radi kotoroj nosil zhenskuyu odezhdu  i  smatyval
sherst'. Sm.: Lukian. Kak sleduet pisat' istoriyu. 10.
     117 ...evrejskogo carya so mnozhestvom ego zhen... -  t.  e.  Solomona,  u
kotorogo bylo 700 zhen i 300 nalozhnic-inoverok, sklonyavshih ego k chuzhim  bogam
(Kniga carstv. III, XI, 4).  Sleduet  obratit'  vnimanie,  chto  u  Vijona  v
"Dvojnoj ballade o lyubvi" est' shozhie  perechisleniya  antichnyh  i  biblejskih
personazhej, bezumstvuyushchih ot lyubvi.
     118 ...Gannibala, stol' nizko pavshego iz-za zhenshchiny... - Imeetsya v vidu
prebyvanie Gannibala v Salapii, gde on chrezmerno predavalsya lyubovnym uteham.
Sr.  u  Pliniya:  "Gorod  Salapiya,  izvestnyj  prodazhnoj  lyubov'yu  Gannibala"
(Estestvennaya istoriya. III).
     119 ...samoe  velikoe  volshebstvo...  -  eto  lyubit'.  -  |tot  aforizm
yavlyaetsya svoego roda rezyume mnogih vyskazyvanij podobnogo roda u latinskih i
ital'yanskih avtorov. Sr.: Ovidij. Nauka lyubvi (II,  107);  Seneka.  Poslaniya
(IX); Marcial. |pigrammy (VI, 11); Kastil'one. O pridvornom (III, 62-63).
     120 Ne bylo soglasiya u Zeta s Amfionom... - Zet i Amfion  (sm.  primech.
41) - brat'ya-bliznecy Zevsa i  Antiopy.  Pervyj  posvyatil  sebya  pastusheskim
zanyatiyam, vtoroj stal kifaredom. Govorya o raznoglasiyah Zeta  i  Amfiona,  L.
Labe yavno imela v vidu sleduyushchie stroki Goraciya (Poslaniya. 18, 40-44):

          Brat'ev ved' tak bliznecov - Amfiona i Zeta - raspalas'
          Druzhba, poka nakonec nenavistnaya strogomu Zetu
          Lira ne smolkla. I kak Amfion ustupal, po predan'yu,
          Prihoti brata, - i ty ustupaj poveleniyam myagkim
          Sil'nogo druga...

          Per. N. Gincburga

     121 ...prevratites' v zolotogo...  -  shutlivaya  allyuziya  na  ulovku,  k
kotoroj pribeg Zevs, daby ovladet' Danaej (sm. primech. 6).
     122 Vse poklonniki i druz'ya Atalanty... - v  grecheskoj  mifologii  doch'
Sheneya i beotijskoj carevny Klimeny, ohotnica, uchastnica pohoda  argonavtov,
ohoty na kalidonskogo veprya. Vsem zheniham predlagala  sostyazat'sya  s  neyu  v
bege, no nikto ne mog ee dognat', krome Gippomena, kotoromu pomogla  Venera,
dav emu tri zolotyh yabloka,  kotorye  on  brosal  vo  vremya  bega  pod  nogi
Atalanty, otvlekaya ee, i tem vyigral sostyazanie.  K  etomu  mifu  obrashchalis'
mnogie pisateli Vozrozhdeniya - Bokkachcho, Ronsar, Dyu Belle i mn. dr.
     123 Mnogie, zhenshchiny... smenili korzinochki s vyshivaniem na pero i knigi.
- Sr. s prizyvom L. Labe, obrashchennym k zhenshchinam, v  posvyashchenii  svoej  knigi
(s. 5 i sled.).
     124 Grustnym pretit slushat' penie,  -  Sr.  u  Goraciya  (Poslaniya.  18,
89-90):

            Grustnym vesel'e pretit; nenavidyat veselye grustnyh,
            Medlyashchih - te, chto speshat, a vyalye - bojkih, podvizhnyh.

            Per. N. Gincburga

     125 Sen'ory... - Obrashcheniem  "sen'ory"  (a  ne  bogi)  L.  Labe  ustami
Merkuriya vzyvaet k svoim sootechestvennikam, osobenno k pridvornyj.
     126 A trehtelyh, kak  Gerion...  -  mificheskij  car'  ostrova  |ritrei,
trehtelyj velikan, vladelec stad krasnyh korov, kotoryh  ohranyal  trehglavyj
pes Orf. Trehlikoj byla i Gekata, boginya mraka i charodejstv,  trehglavymi  -
Tifon i ego deti - Himera, pes Cerber, strazh Aida.
     127 ...nevezhestvu, bespechnosti, nadezhde i  slepote...  -  Shozhaya  svita
soprovozhdaet Glupost' u |razma Rotterdamskogo. Sm.: Pohvala Gluposti. XX.
     128 ...s Geniem... - V rimskoj mifologii bozhestvo, rozhdayushcheesya vmeste s
chelovekom, daby soprovozhdat', rukovodit' i ohranyat' ego vsyu zhizn'.
     129 ...usluzhlivym Strazhem Sadov... - takovo v rimskoj mifologii odno iz
imenovanij Priappa, syna Vakha i Venery, kotoryj,  tak  zhe  kak  i  Sil'van,
pochitalsya bozhestvom  plodorodiya  i  sladostrastiya.  Otsyuda  -  dvusmyslennyj
epitet "usluzhlivyj". P. Blanshemen  usmatrivaet  zdes'  reminiscenciyu  |legii
Ioanna Sekunda (III, XIV, 23), gde Priapp nazvan "hortorum  custos  membrose
virentem" ("strazhem sadov, pohotlivo cvetushchih").
     130 Vy izbavili ih ot Carstva  Saturna...  -  napominanie  o  tom,  chto
olimpijcy vo glave s Zevsom vosstali protiv svoego otca Saturna (v grecheskoj
mifologii Kronosa) i nizvergli ego v Tartar.
     131  ...trizhdy,  semizhdy  devyat'  vekov...  -  t.e.   na   189   vekov.
Kommentatory ob®yasnyayut takuyu formu oboznacheniya sroka tem, chto nechetnye chisla
(3, 7, 9) pochitalis' kak misticheskie.
     132 ...kuda emu zablagorassuditsya... - o smysle  etoj  frazy  sm.  nashu
stat'yu, s. 229-230.

                                                            I. YU. Podgaeckaya

Last-modified: Wed, 15 Feb 2006 06:02:24 GMT
Ocenite etot tekst: