Komediya v treh dejstviyah
----------------------------------------------------------------------------
Perevod T. L. SHCHepkinoj-Kupernik
|dmon Rostan. P'esy.
Samara, "AVS", 1997
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Sil'veta
Persine
Straforel'
Bergamen - otec Persine
Paskino - otec Sil'vety
Blez - sadovnik
Naemnye ubijcy, muzykanty, negry, fakel'shchiki,
notarius, chetvero gorozhan i t. d.
Dejstvie proishodit gde ugodno, lish' by kostyumy byli krasivy.
Scena razgorozhena na dve poloviny staroj kamennoj stenoj, porosshej mhom i
uvitoj girlyandami v'yushchihsya rastenij. Napravo - chast' parka Bergamena; nalevo
- chast' parka Paskino. S kazhdoj storony u steny po staroj skam'e.
Pri podnyatii zanavesa Persine sidit na grebne steny s knigoj na kolenyah. On
chitaet vsluh Sil'vete, vnimatel'no slushayushchej ego, stoya na skam'e s drugoj
storony steny, na kotoruyu ona oblokotilas'.
Sil'veta, Persine.
Sil'veta
Kak eto horosho! Kak eto sluh laskaet!
Persine
Ne pravda l'?.. Slushajte, chto on ej otvechaet:
(CHitaet.)
"Da, eto penie predvestnika utra!
Ty slyshish'? ZHavoronok zvonkij!..
Prosnulsya les... tuman redeet tonkij.
Moya lyubov'! Rasstat'sya nam pora!
Svetleyut nebesa i rozoveyut gory
Pod pervoj laskoyu bezzhalostnoj Avrory.
Moya lyubov'!.. rasstat'sya nam pora!"
Sil'veta
(nastorozhivshis')
Tss! Slyshite shagi?
Persine
(prislushavshis')
Vam eto pokazalos'.
Sil'veta milaya, zdes' netu nikogo.
Ved' vy so mnoj teper'. Ne bojtes' nichego!
O, kak ona mila! Zdes' v ugolke prizhalas'
Puglivoj ptichkoj - i vot-vot
Kak budto s vetochki vsporhnet!
No dal'she... slushajte moih vlyublennyh lepet:
(CHitaet.)
"Ona: "O net! Utih derev'ev sonnyh trepet;
I etot alyj svet, chto ispugal tvoj vzor,
To ne byl svet zari prekrasnoj:
To proletel blestyashchij meteor,
CHtob osvetit' tvoj put' opasnyj".
On: "Da"! Pust' budet tak. S toboj soglasen ya.
Ne zhavoronok, net! - poet pred rannim utrom.
I v nebe ne zarya blistaet perlamutrom:
Kogda tak hochet milaya moya,
Tvoj v nebe, Cintiya, ya vizhu lik tumannyj.
Puskaj prihodit smert': ona mne gost' zhelannyj!"
Sil'veta
Ah net, puskaj on tak ne smeet govorit',
Ne to zaplachu ya!..
Persine
Nu, ya vas uspokoyu:
Na etom meste knizhku ya zakroyu;
Do zavtra my eshche dadim Romeo zhit'.
(Zakryvaet knigu i smotrit krugom.)
Kak horosho krugom!.. Za knizhkoyu SHekspira
Gotov ya zdes' zabyt' vse trevolnen'ya mira,
V volshebnoj etoj tishine,
Kogda garmoniej sozvuchij
Tak nezhno sluh laskaet mne
Velikogo SHekspira stih pevuchij.
Sil'veta
Da, horoshi stihi; i tihij shum listvy
Akkompaniruet im chudno;
No, milyj drug... ponyat' netrudno,
CHto v nih vsego milej: chitaete ih vy!
Persine
Kak my umeem l'stit'!..
Sil'veta
(vzdyhaya)
O, kak ya ih zhaleyu -
Romeo s YUliej!.. Oni sud'boj svoeyu
Napominayut mne... (Vzdyhaet.)
Persine
O chem?..
Sil'veta
(zhivo)
Tak, ni o chem.
Persine
Tak otchego zhe vy tak sil'no pokrasneli?..
O chem vzdohnuli vy tajkom?
Sil'veta
(tak zhe)
Nu, pravo, ni o chem!
Persine
(grozya ej pal'cem)
Sil'veta!.. neuzheli...
No ya obyazan vam skazat',
CHto vashi glazki ne umeyut lgat':
O chem vy dumali, - ya dumal vmeste s vami.
(Poniziv golos.)
O vas... i obo mne. CHto, verno?
Sil'veta
Mozhet byt'.
Persine
O tom, chto nenavist' mezh nashimi otcami
I nas tak tochno mozhet pogubit'.
Nu, chto zhe?.. YA ne prav?..
Sil'veta
Nu da, vy otgadali:
Ob etom ya bez slez podumat' ne mogu.
YA ne zhdala takoj pechali -
K vam otnosit'sya, kak k vragu!
Zachem?.. i pochemu?.. Nad etoyu zagadkoj
Teper' neredko plachu ya ukradkoj.
Kogda menya otec dva mesyaca nazad
Vzyal iz monastyrya, on mne skazal surovo:
"Smotri syuda, ditya! zdes' Bergamena sad,
A on - nash zlejshij vrag; tak slushaj! Daj mne slovo,
CHto budesh' vsyacheski starat'sya izbegat'
S nim il' s ego synkom malejshego znakomstva.
YA proklyanu tebya - osmel'sya lish' solgat'...
I pomni: Bergamen - obrazchik verolomstva.
Raz navsegda tebe ya, kak otec, skazhu:
Ty ih dolzhna schitat' smertel'nymi vragami".
YA obeshchala... I, sudite sami,
Kak obeshchan'e ya derzhu!..
Persine
A ya-to? Razve ya ispolnil klyatvu etu?
YA nenavidet' obeshchal Sil'vetu -
I ya ee lyublyu!
Sil'veta
O nebo!
Persine
Da, da, da!
Vse klyatvy glupye ischezli bez sleda:
Lyublyu tebya, ditya!
Sil'veta
Da eto greh uzhasnyj!
Persine
Tak chto zh iz etogo? A, pravo, trud naprasnyj.
Pover' mne, milaya, chto stoit zapretit',
Kak tut-to i nel'zya, nel'zya ne polyubit'.
Nu, poceluj menya!
Sil'veta
(sprygivaya so skam'i)
Da ni za chto na svete!
Persine
I vse-taki menya vy lyubite, moj drug!
Sil'veta, my ne deti:
K chemu zhe vash ispug?
Sil'veta
Net, chto on govorit!
Persine
K chemu zhe kraska eta?
YA govoryu lish' to, chto dumaet Sil'veta;
YA govoryu lish' to, chto yasno uzh dlya nas,
V chem ne hotite vy eshche sebe priznat'sya,
No v chem uzhe nel'zya, Sil'veta, somnevat'sya.
To, nakonec, chto vy skazali mne sejchas,
Kogda lyubovnikov veronskih ispytan'ya
Sravnili s nashimi.
Sil'veta
Ne sravnivala ya!
Persine
Ah, vot kak! Net! No ya dob'yus' soznan'ya.
Pripomnite, prelestnaya moya:
Kak i u nih, vrazhda slepaya eta
Zakralas' v sem'i k nam;
My povinuemsya ozloblennym otcam,
I znachit, znachit, my - Romeo i Dzhul'etta,
I znachit, nam lyubit' drug druga suzhdeno.
No tol'ko ya gotov, bud' eto hot' izmena,
Vse kozni poborot' Montekki-Bergamena
Il' Kapuletti-Paskino!
Sil'veta
(priblizhayas' k stene)
Tak, znachit, my teper' drug druga lyubim s vami?
Ah! |to sdelalos' tak skoro... kak-to vdrug,
Ms'e Persine!
Persine
O moj prelestnyj drug!
Lyubov' prihodit k nam s vesennimi cvetami;
Predugadat' nel'zya mudrejshemu umu,
Kogda lyubov' pridet, k komu i pochemu?
YA chasto videl vas iz moego okoshka...
Sil'veta
YA tozhe...
Persine
I na vas ya vse glyadel tajkom.
Sil'veta
YA tozhe... tak, odnim glazkom!
Persine
Dorogaya kroshka!..
Sil'veta
I pomnyu, chto v odin prekrasnyj den'
Sluchajno ya orehi zdes' sbivala.
Persine
A ya prisel sluchajno s knigoj v ten'...
I vot kak nas sud'ba svyazala!..
Sil'veta
Vdrug... veter pryamo k vam... ff! lentochku moyu.
Persine
CHtob vam otdat' ee, vskochil ya na skam'yu...
Sil'veta
(opyat' vskochiv na skam'yu)
YA tozhe...
Persine
I s teh por, Sil'veta dorogaya,
Neterpelivee zdes' zhdu ya s kazhdym dnem,
I serdce pylkoe trepeshchet, zamiraya,
I lish' odin vitaet obraz v nem.
YA zhdu tebya! Poka v teni dushistoj
Tvoj milyj smeh, po-detski serebristyj,
Mne, kak signal zhelannyj, zazvuchit,
Poka tvoyu izyashchnuyu golovku,
Poka tebya, prelestnuyu plutovku,
V teni plyushcha moj vzglyad ne razlichit.
Sil'veta
No, esli lyubim my, dolzhny my obruchit'sya.
Persine
O milaya! pered toboj
S smirennoyu mol'boj
YA tol'ko chto hotel sklonit'sya!..
Sil'veta
(torzhestvenno)
Poslednij Bergamen! Tebe sud'boj dano
Suprugom vernym stat' poslednej Paskino!
Persine
Klyanus' tebe, ya tvoj navek i neizmenno!
O, kak ty blagorodna i smela!..
Sil'veta
O nas zagovoryat v potomstve nepremenno!..
Persine
O, esli b ih vrazhda ne tak sil'na byla!..
Sil'veta
Kto znaet, milyj drug? Byt' mozhet, chas nastanet,
I my ih nenavist' sumeem prekratit'?
Persine
Boyus', chto etomu ne byt'.
Sil'veta
Uzheli zhe menya predchuvstvie obmanet?
No chasto-chasto, ya dolzhna tebe skazat',
Mechtayu o schastlivyh ya razvyazkah.
Persine
Kakih?
Sil'veta
Vot, naprimer (sluchalos' mne chitat'
V moih lyubimyh staryh skazkah),
Mogushchestvennyj princ vdrug priezzhaet k nam
Ohotit'sya. Vot ya speshu k ego nogam.
V slezah, s goryachimi mol'bami
YA govoryu emu, chto milosti ya zhdu:
CHtob on mezh nashimi otcami
Svoeyu vlast'yu prekratil vrazhdu...
Ved' obvenchal korol' Rodrigo i Himenu?
Sejchas zhe princ velit yavit'sya Bergamenu
I moemu otcu i primiryaet ih.
Persine
I ya, o milaya, v ob®yatiyah tvoih!
Sil'veta
A to eshche... sovsem kak vot v "Oslinoj kozhe".
Ty chahnesh'; v uzhase sobran'e doktorov.
Otec v otchayan'e...
Persine
I uzh na vse gotov:
"CHego zhe hochesh' ty, ditya moe, chego zhe?"
Sil'veta
Ty govorish' emu: "Sil'vetu!" - i togda...
Persine
Upryamstvo staroe propalo bez sleda,
I ustupaet on.
Ah! o takoj udache
Vozmozhno lish' mechtat'.
Sil'veta
A to eshche inache:
Predstav' sebe, chto vdrug vlyubilsya v moj portret
Bogatyj staryj gercog gde-to srazu;
On shlet k otcu poslov.
Persine
Ty otvechaesh': "net!"
Sil'veta
On serditsya... ne verit on otkazu.
Vot temnym vecherom, mechtaya o tebe,
Zashla ya v dal'nyuyu alleyu;
Vdrug napadenie! - On gluh k moej mol'be.
Uzhel' dostanus' ya zlodeyu?
No tut na moj bezumnyj krik...
Persine
YAvlyayus' ya...
Sil'veta
Ty silen, ty velik!
Persine
YA b'yus' kak lev.
Ispolnen ya otvagi.
Vsya krov' gorit! Odnim udarom shpagi
Pronzayu ya...
Sil'veta
Troih il' chetveryh!
Togda na shum otec moj pribegaet,
Ne razlichaya chert tvoih,
Tebya v ob®yat'ya zaklyuchaet.
YA govoryu emu, kto ty,
Gorda toboj, moj pobeditel'.
"Kak? Bergamen - i tvoj spasitel'?.."
I vot ot serdca polnoty
Reshayutsya oni nas povenchat' skoree...
Persine
I dolgo-dolgo my zhivem,
Drug druga lyubim vse sil'nee
I vechno schastlivy vdvoem!
Sil'veta
Nu, razve eto nevozmozhno?..
Persine
(slysha shum)
Idut... tss, tishe... ostorozhno!
Sil'veta
(teryaya golovu)
Ah! poceluj menya!..
Persine
(celuya ee)
Segodnya, zdes', opyat',
Kak tol'ko zazvonyat k vecherne, budu zhdat'.
Ved' ty pridesh'?.. Skazhi!..
Sil'veta
Da ni za chto na svete!
Persine
Da!
Sil'veta
Net!
Persine
Pridesh'! Ne veryu, chto v Sil'vete
Net zhalosti ko mne!..
Sil'veta
(ischezaya)
Tss! Tishe! Tvoj otec!
(Pryachetsya za stenoj.)
Persine, Bergamen, Sil'veta za stenoj.
Bergamen
Kogda zhe budet etomu konec?
Opyat' odin! Opyat' mechtaet,
Zabravshis' v etakuyu glush'!
Skazhite-ka, opyat' chitaet
I uzh opyat', konechno, chush'.
Persine
No, milyj batyushka, vy serdites' naprasno,
I nezasluzhen vash uprek.
Vo-pervyh, vy ved' znaete prekrasno,
CHto eto moj lyubimyj ugolok.
Zdes' zabyvaesh' o nesnosnom bleske
Palyashchih solnechnyh luchej;
Zdes' svezhij plyushch risuet arabeski
Na serom fone vekovyh kamnej.
I tak legko vdyhat' zdes' vozduh chistyj...
Bergamen
Kak? eto u steny?
Persine
Da, zdes', v teni dushistoj,
Zdes' tak otradno mne!..
O chudnaya stena! ee ya obozhayu!..
Bergamen
Za chto? Ej-ej, ne ponimayu;
I chto v nej chudnogo, v stene?
Sil'veta
(za stenoj, v storonu)
Nu da, ved' on ne vidit!
Persine
O, konechno,
Vam mozhet i ne nravit'sya ona,
No povtoryayu: ya lyublyu ee serdechno,
Vzglyanite, batyushka! Vsya staraya stena,
Po nej ceplyaetsya v girlyandah plyushch zelenyj
I vinograd s purpurnoyu listvoj;
I s laskoj tak i l'net, vlyublennyj,
K nej kaprifolij kruzhevnoj.
Cvetut na nej lilovye gliciny
I razlivayut tonkij aromat;
A v treshchinah ee almazami goryat
Na solnce niti pautiny.
A etot myagkij moh, zelenyj i gustoj!
On pridaet skam'e prostoj,
Kak tronu carskomu, iz barhata siden'e!..
O da, zdes' byt' mne - naslazhden'e!
Bergamen
Ta-ta! molokosos! K chemu ty eto mne
Userdno tak rasskazyvaesh' skazki?
Tak ty yavlyaesh'sya syuda, chtob stroit' glazki
Vot etoj kamennoj stene?
Persine
Ne stroit' glazki, net: smotret' s lyubov'yu strastnoj
Na glazki etoj kamennoj steny!
Bergamen
Da on s uma soshel!
Persine
(oborachivaetsya k stene)
O etot vzor prekrasnyj,
O glazki milye! vy mne svetit' dolzhny!
Dve yarkie zvezdy, dve golubye grezy,
Dva chudnye cvetka! vy - schast'e dnej moih.
No esli zhe na vas blesnut rosoyu slezy,
Moj pylkij poceluj sejchas osushit ih!
Bergamen
Da u steny net glaz...
Persine
Cvety est' golubye!..
(Bystro sorvav cvetok, graciozno podnosit ego otcu.)
Sil'veta
(za stenoj)
Moj bog, kak on umen!
Bergamen
Net, chto za idiot!
Takuyu erundu ya slushayu vpervye.
YA znayu, chto tebya syuda vlechet!..
Persine i Sil'veta vzdragivayut.
Persine
Kak...
Bergamen
Ty syuda yavlyaesh'sya, povesa,
CHtob nachitat'sya vsyakoj chepuhi
(Beret knigu i smotrit zagolovok.)
Nu, tak i est'! konechno - p'esa!..
(S otvrashcheniem brosaet knigu.)
Vdobavok i stihi!
Vot ot chego beda vsya proishodit.
Stihi!.. Vot chto s uma vas svodit!
Oni-to uchat vas i otvechat' tak mne,
I izbegat' lyudej, i delo nenavidet',
I golubye glazki videt'
Na staroj kamennoj stene...
Dalas' ona vam dlya zabavy!
No krasota ej ne nuzhna.
YA snyat' velyu vse eti travy,
CHtob shchelka kazhdaya mne sdelalas' vidna.
A to ved', mozhet byt'... kto znaet?
Lyubimyj plyushch tvoj prikryvaet
Kovarno treshchiny, kotorye ves'ma
Udobny hishchnikam domashnim;
Ih po sosedstvu t'ma,
I ne nameren ya potvorstvovat' ih shashnyam;
Poetomu teper' hochu proizvesti
CHudesnejshuyu peremenu:
Rabochim ya velyu snesti
Tvoyu vozlyublennuyu stenu
I zamenit' ee drugoj,
Obyknovennoyu stenoj,
Otlichnoj, beloj, chistoj, gladkoj;
A vmesto golubyh cvetov,
CHtob vor ne mog zabrat'sya k nam ukradkoj,
Velyu zdes' nasazhat' gvozdej i cherepkov,
I bitogo stekla, ne pozhalev butylok!
Sil'veta
(za stenoj)
(Vmeste, v uzhase)
Persine
Molyu vas, batyushka!..
Bergamen
Ty chto-to slishkom pylok,
I eto ne po nravu mne.
Razrushu!.. raznesu!.. snesu do osnovan'ya!
Persine
Molyu vas, batyushka! hot' kaplyu sostradan'ya
K moej stene!..
Bergamen
Net, net, kaput! I ne boltaj mne chushi!
Sil'veta
(za stenoj)
Bergamen
(sadyas' na skam'yu)
Nu-s, pogovorim ser'ezno, a ne to...
(Vstaet i othodit ot steny s podozritel'nym vidom.)
No... hot' u sten net glaz, oni imeyut ushi.
A nu-ka, posmotret', ne slushaet li kto?
(Delaet vid, chto hochet vstat' na skam'yu.)
Ispug Persine. Slysha shum, Sil'veta s®ezhivaetsya za stenoj, no Bergamen,
skorchiv grimasu, pokazyvayushchuyu, chto emu meshaet bol' v noge, otkazyvaetsya ot
svoego namereniya i delaet synu znak vzglyanut'.
Persine
(legko vskakivaet na stenu i, peregnuvshis',
shepchet Sil'vete, kotoraya privstaet)
Segodnya vecherom...
Sil'veta
(dav emu pocelovat' ruku, shepotom)
YA budu nepremenno.
Persine
(shepotom)
O milaya!
Sil'veta
(tak zhe)
Lyublyu!..
Bergamen
Nu, chto zhe?
Persine
(sprygnuv na zemlyu, gromko)
Nikogo.
Bergamen
(snova sadyas')
Nu-s, slushajte. Moe reshen'e neizmenno:
YA vas zhenyu!
Sil'veta
Ah!
Bergamen
CHto?.. Kto kriknul?
Persine
(smotrya na nebo)
Nichego...
Naverno... ranenaya ptichka...
Sil'veta
Uvy!
Bergamen
Itak, moj syn, uzh vybor sdelan moj!
Persine
(svistit)
F'yu-f'yu-f'yu!..
Bergamen
Ne svisti. Preskvernaya privychka.
Ne vzdumaj sporit' ty so mnoj...
Persine
F'yu-f'yu!
Bergamen
(nemnogo zadyhayas', idet za nim)
Da ne svisti!..
Persine
Net, eto trud naprasnyj.
F'yu!
Bergamen
Ah, nesnosnyj drozd! Pojmi ty, chto ona
ZHemchuzhina, a ne zhena.
Persine
YA ne hochu zhemchuzhiny.
Bergamen
Neschastnyj!
YA prouchu tebya!..
Persine
(uderzhivaya palku, kotoroj zamahnulsya na nego
otec)
Ah, batyushka! Vesna
Prishla na zemlyu k nam, prekrasna i yasna.
Povsyudu aromat, i shum, i list'ev lepet,
I krylyshek vlyublennyh nezhnyj trepet...
Bergamen
Besstydnik!
Persine
(ta zhe igra)
Radostno aprel' smeetsya nam,
I babochki letyat...
Bergamen
Bezdel'nik!
Persine
S poceluem
K svoim vozlyublennym cvetam.
Vezde lyubov'!..
Bergamen
Bandit!..
Persine
A my o chem tolkuem?
Brak po raschetu! Fi!
Bergamen
Da, derzkij mal'chugan,
I ya tebya zhenyu vo chto by to ni stalo.
Persine
(zvonkim golosom)
Tak net zhe, batyushka! Mne serdce podskazalo,
CHto brak moj dolzhen byt' pohozhim na roman.
YA vam klyanus', vot etoyu stenoyu...
(Nadeyus', chto ona uslyshit i pojmet!)
CHto s budushchej moej zhenoyu
Sud'ba menya neslyhanno svedet;
I esli ya zhenyus', tak tol'ko romantichno!
(Ubegaet.)
Bergamen
(ubegaya za nim)
Nu, nechego skazat'!.. Uzh ty postoj! Otlichno!..
Sil'veta, zatem Paskino
Sil'veta
(odna)
Net! YA ponyat' gotova, nakonec,
Za chto ego ne lyubit moj otec.
Paskino
(vhodya sleva)
Vy zdes', sudarynya? CHto eto oznachaet?
Sil'veta
Da rovno nichego. YA vyshla pogulyat'.
Paskino
Neschastnoe ditya! Opyat'
Odna! I eto vas niskol'ko ne pugaet?
Sil'veta
YA ne pugliva.
Paskino
Snova u steny!
A skol'ko raz ya vam prikazyval ser'ezno,
CHto vy i podhodit' k nej vovse ne dolzhny,
CHtob ne opomnit'sya, kogda uzh budet pozdno!
Neostorozhnoe, neschastnoe ditya!
YA govoryu tebe, niskol'ko ne shutya.
Ty vidish': zdes' zhivet moj vrag smertel'nyj, zlobnyj!..
Sil'veta
YA znayu, batyushka.
Paskino
Oni na vse sposobny;
Kogda provedayut, chto ty byvaesh' tut,
On ili syn ego... oni na vse pojdut.
O bozhe moj! podumat' mne uzhasno,
CHto bylo by, kogda... no mery ya primu,
CHtob ne bylo gulyat' tebe opasno,
YA udruzhu golubchiku, emu:
ZHeleznyh kol'ev nasazhayu
I tak tebya uberegu.
Sil'veta
(v storonu)
Harakter batyushkin ya znayu;
Na etot schet spokojna byt' mogu:
Ved' kol'ya deneg stoyat, bez somnen'ya...
Paskino
Nu, nu, stupaj domoj zhivej, bez rassuzhden'ya!
Ona uhodit, on serdito smotrit na nee.
Paskino, Bergamen
Bergamen
(vyhodya sprava, krichit komu-to)
CHtoby nemedlenno pis'mo otneseno
S otvetom bylo k Straforelyu;
Da ne otkladyvat' na celuyu nedelyu!
Paskino
(bezhit k stene i vzbiraetsya na skam'yu)
Lyubeznyj Bergamen!
Bergamen
Milejshij Paskino!
Obnimayutsya.
Paskino
Kak pozhivaesh', a?
Bergamen
Da nichego, prekrasno.
Paskino
A chto podagra?
Bergamen
Luchshe.
Paskino
Ochen' rad.
Bergamen
A nasmork tvoj?
Paskino
Usililsya uzhasno.
Bergamen
Nu-s, mozhesh' pozdravlyat'. Pob'emsya ob zaklad -
Ne otgadaesh' s chem.
Paskino
A s chem?
Bergamen
Da vse gotovo.
Oni drug drugu dali slovo.
YA sam slyhal zdes' u steny.
Paskino
Da chto ty? I tak skoro?
Bergamen
Pravo!
Oni uzh vse reshili.
Paskino
Bravo!
Bergamen
I oba strastno vlyubleny.
Paskino
Ha-ha-ha!
Bergamen
Ha-ha-ha!
Paskino
Otlichno.
Bergamen
Teper' skorej k koncu. Nu, net! My molodcy!
Kak vse pridumali izyashchno, romantichno!
(Potiraya ruki.)
Ha-ha! I ty i ya, my - starye vdovcy...
(Hot' napechatat' skazku etu!)
Vse vremya bredila romanami zhena...
Mne podarila Persine ona...
Paskino
Da, uzh i imechko!..
Bergamen
Tvoya zhe - doch' Sil'vetu.
I nasha cel' byla...
Paskino
Vot etu stenu snyat'.
Bergamen
CHtob vmeste zhit'...
Paskino
I chtob soedinyat'
I zemli i hozyajstva nashi.
Bergamen
Mechta starinnyh dvuh druzej...
Paskino
I dvuh pomeshchikov...
Bergamen
CHtob bylo veselej...
Paskino
I chtoby cherpat' vse iz polnoj chashi.
Bergamen
CHtoby dobit'sya etogo skorej,
CHto nam ustroit' bylo nuzhno?
Paskino
ZHenit' detej!
Bergamen
No esli b my s toboyu zhili druzhno,
Lyubeznyj Paskino, pover',
Togo by ne bylo, chto sdelalos' teper'.
Ih ne prel'stil by brak, zadumannyj otcami.
Proektu nashemu togda b sovsem propast';
Ih romantichnymi serdcami
Ne ovladela b eta strast'.
Ne peredelyvat' zhe nam sud'by zakona:
Nam milo tol'ko to, chto nedostupno nam.
I vot teper' oni vernulis' k starikam,
On - iz kollezha, a ona - iz pansiona.
Togda ya poreshil, chto esli tol'ko im
Drug s druzhkoj videt'sya my strogo zapretim,
To videt'sya oni vo chto b ni stalo budut
I nash prikaz vrazhdy, naverno, pozabudut,
Raz ochutivshisya vdvoem.
Potom ponravitsya im videt'sya tajkom
I polyubit' drug druga, kak v romane.
YA vydumal vrazhdu! V moem prekrasnom plane
Vy somnevalis' vse; pozvol'te zh vam skazat',
Teper' ostalos' nam svoe soglas'e dat'.
Paskino
Svoe soglas'e dat'?
Bergamen
Za chem zhe delo stalo?
Paskino
Vse eto horosho, da tol'ko vot beda:
Kak my teper' im skazhem "da"?
Podumaj! ya tebya otchityval nemalo:
Moshennik, idiot - ya govoril!..
Bergamen
Nu vot.
Moshennik nichego; k chemu byl idiot?
Uzh ty peresolil.
Paskino
Tak vot, k chemu pridrat'sya,
CHtob primirit'sya i rascelovat'sya?..
Bergamen
Tak slushaj zhe: sejchas mne doch' tvoya sama
Prodiktovala plan. Ego legko ves'ma
Ispolnit' budet nam. Vniman'e!
Segodnya vecherom vot zdes' u nih svidan'e,
I pervym Persine zdes' budet vstrechi zhdat'
S svoej lyubeznoyu Sil'vetoj.
Zatem... ne mozhesh' otgadat'?
Ona poyavitsya - i iz zasady etoj,
Iz-za kustov s ugrozoj k nej
V plashche i maske kinetsya zlodej.
Ona odna - i bez zashchity?!
Krichit: "Na pomoshch'!" Tut, kak lev,
Na scenu Persine letit, rassvirepev.
Vse v uzhase... begut... odin, drugoj ubity.
Ty poyavlyaesh'sya, pokazyvayus' ya;
Itak, im spaseny i doch' i chest' tvoya.
Ty, proslezivshisya, blagoslovlyaesh' syna,
YA umilen, ty tronut - i... kartina!
Paskino
Net, eto ideal'no! Net,
YA govoryu tebe, chto eto ideal'no,
Nepodrazhaemo, nu prosto genial'no!..
Bergamen
(skromno)
Otchasti est' tot greh. Tak vot, k nam na sovet
Prizval ya odnogo iz znamenityh bravi,
CHtob on pomog pridumannoj zabave.
Iz moego pis'ma on znaet nashu cel'.
Da vot i on idet.
Iz glubiny sceny velichestvenno poyavlyaetsya Straforel',
v roskoshnom kostyume bravi, naemnogo ubijcy.
Te zhe i Straforel'.
Bergamen
(shodya so steny i zdorovayas')
Lyubeznyj Straforel',
YA ochen' rad vam...
Straforel'
YA ne zapozdal?
Bergamen
Nimalo.
Pozvol'te vas predstavit' dlya nachala:
Vot drug moj - Paskino...
Straforel'
(nizko klanyaetsya, potom podnimaetsya i v
udivlenii nikogo ne vidit)
No gde zhe?
Bergamen
(ukazyvaya na Paskino, kotoryj sidit verhom
na stene)
Na stene.
Straforel'
(v storonu)
Lyubov' k gimnastike! Ves'ma original'no
Dlya cheloveka stol' pochtennyh let...
Bergamen
Nu-s, kak ponravilsya moj plan vam?
Straforel'
Genial'no,
I nichego yasnej i proshche net.
Bergamen
Vy dejstvuete tak umelo,
CHto ya doveryus' vam vpolne.
Gde lovkost' nam nuzhna, tam pryamo vashe delo.
Straforel'
K tomu zh umeyu ya molchat'.
Bergamen
Izvestno mne.
Itak, vy ponyali...
Straforel'
Prekrasno.
Bergamen
Pohishchen'e,
Potom pritvornoe srazhen'e,
I nepremennoe uslovie - duel'.
Straforel'
YA ponyal vse.
Bergamen
Proshu vas, Straforel',
Poshlite tol'ko lovkogo bretera,
CHtob, bozhe sohrani,
Mal'chishku nevznachaj ne ranili oni:
Ved' on - lyubimec moj i starosti opora!..
Straforel'
O, budu dejstvovat' ya sam.
Bergamen
Dovol'no etogo, chtob strah moj uspokoit'.
Paskino
(Bergamenu, tiho)
Sprosi, odnako zhe, chto eto budet stoit'?
Bergamen
Maestro milyj moj, teper' skazhite nam,
CHto vy hotite vzyat' za eto bespokojstvo?
Straforel'
Est' pohishchen'ya vsevozmozhnyh cen.
Zavisit ot togo, kakoe vzyat' ustrojstvo.
No esli vas, ms'e Bergamen,
YA ponyal verno,
YA posovetoval by vam vzyat' pervyj klass.
Bergamen
Tak est' ih neskol'ko u vas?
Straforel'
Konechno.
Bergamen
|to besprimerno!
Kakie zhe, mogu zadat' vopros?
Straforel'
O da! Na pervoe sovsem ponizhen spros,
Ono uzh ochen' primitivno
I dazhe bol'she chem naivno:
Dva cheloveka v chernom i zatem
Obyknovennaya izvozchich'ya kareta.
No eto pohishchenie sovsem
Durnogo tona i inogo sveta.
Zatem desyatki pohishchenij est'.
Est' pohishchenie dnevnoe,
Est' pohishchenie nochnoe...
Nu, pravo, vseh ne perechest'.
Zatem - roskoshnoe: v pridvornom ekipazhe
I, po zhelan'yu, pri gerbah;
Na vybor - s negrami, s gluhonemymi dazhe.
Zatem - s lakeyami v livreyah, v parikah
(Za pariki otdel'no platyat slugam).
Zatem - pochtovoe: na pare, trojkoj, cugom
(Zdes' ceny po chislu menyaem loshadej).
Zatem est' - skromnoe: ne v dorogih kolyaskah,
V zakrytom nagluho berline, potemnej.
Zatem - starinnoe, klassicheskoe, v maskah.
Zatem - shutlivoe, v meshke,
I poetichnoe - v ubogom chelnoke
(Zdes' nuzhno ozero il' rechka ponevole).
Venecianskoe - v gondole
(No zdes' laguny nam nuzhny).
Zatem est' - pri lune i vovse bez luny
(Za lunnyj svet vzimaetsya osobo).
Zatem est' - mrachnoe: tut molnii i grom,
Srazhen'e, shum klinkov, otchayannyj sodom,
A inogda i vyhodcy iz groba.
Est' i v plashchah, vpolne pod svet stenam.
Zatem est' s muzykoj, - pri svete fonarej,
A to i fakelov... No chto vsego novej,
Izyashchnee i veselej -
V portsheze pohishchen'e.
Bergamen
(pochesyvaya golovu)
Nu, chto ty dumaesh'?
Paskino
Gm! A tvoe reshen'e?
Bergamen
Moe? YA dumayu, i soglasis' so mnoj,
CHto eto v pervyj raz, no vmeste i v poslednij;
CHto delat'? Pust' rashod bol'shoj!
Davaj ispolnim vse ih bredni,
Pust' eto yarkij sled ostavit v ih dushe:
Voz'mem vsego my ponemnogu
I pohishchenie ustroim...
Straforel'
Panashe?..
Bergamen
Ved' den'gi est'-to, slava bogu!
Tak osnovatel'no my im
Voobrazhen'e porazim.
Portshez, i mantii, i fakely, i maski,
I muzyku: vsego! Voz'mem sil'nee kraski.
Straforel'
(vynuv zapisnuyu knizhku)
Itak, vy zapisat' prikazhete dlya vas:
Ustroit' pohishchen'e - pervyj klass,
No s dopolnen'yami?
Bergamen
Davajte dopolnen'ya.
Straforel'
Itak, ya udalyus' teper'.
Osmelyus' poprosit' priotvorit' tu dver',
Inache...
(Pokazyvaet na dver', vedushchuyu iz glubiny v park
Paskino.)
Paskino
Da, da, da!
Straforel'
Moe pochten'e!
Imeyu chest'.
Bergamen
Proshchajte!
Straforel'
(udalyayas')
Pervyj klass -
No s dopolnen'yami!..
Bergamen, Paskino
Paskino
A chto zh tvoj chestnyj malyj?
Ostavil v neizvestnosti on nas
Naschet ceny. Naduet ved', pozhaluj?
Bergamen
Nu chto za pustyaki! Ostav'! Kakoj tut torg!
Teper' my zazhivem, ej-ej, na divo miru!
Paskino
Pridetsya tol'ko za odnu kvartiru
Zimoj platit' nam. O vostorg!
Bergamen
Kakih teper' chudes my ni nastroim v parke!
Paskino
Derev'ya podstrizhem!
Bergamen
Ustroim groty!
Paskino
Arki!
Bergamen
Allejki zolotym usyplem my peskom.
Paskino
V bassejnah zolotyh my rybok zavedem.
Bergamen
Pozhaluj, chereschur mrachny allei parka...
Paskino
SHary steklyannye v nih zasverkayut yarko.
Bergamen
Fontan blistatel'nyj ustroim my sebe...
Paskino
A v seredine klumb perepletutsya nezhno
Bol'shoe "P" s ogromnym "B"!..
Bergamen
I budem starit'sya my tiho, bezmyatezhno...
Paskino
Sbylos' vse to, o chem mechtali my davno!
Pristroil syna ty!
Bergamen
A ty svoyu Sil'vetu!
Schastlivej nas teper' lyudej na svete netu.
Paskino
Moj staryj Bergamen!
Bergamen
Moj staryj Paskino!
Padayut drug drugu v ob®yatiya.
Te zhe, Sil'veta i Persine bystro vhodyat kazhdyj so svoej
storony.
Sil'veta
(uvidya svoego otca s Bergamenom)
Ah!
Bergamen
(zametiv Sil'vetu, k Paskino)
Doch' tvoya!
Paskino
(zametiv Persine, Bergamenu)
Tvoj syn!
Bergamen
(tiho, Paskino)
Davaj skoree drat'sya.
Oni prevrashchayut ob®yatiya v bor'bu.
Kanal'ya!
Paskino
Negodyaj!
Sil'veta
(tyanet otca za faldy)
O batyushka!
Persine
(ta zhe igra)
Otec!
Bergamen
Proch'! Bol'she ya ne v silah uderzhat'sya!..
Paskino
Terpen'yu moemu teper' prishel konec!
Bergamen
Net! Oskorbleniya ya ne spuskayu darom!
Paskino
Menya osmelilsya on oskorbit' udarom!
Moshennik!
Sil'veta
Batyushka!
Bergamen
Prezrennyj plut!
Persine
Otec!
Paskino
Kovarnyj negodyaj!
Sil'veta
O batyushka!
Paskino
Podlec!
Ih raznimayut.
Persine
(uvlekaya otca)
Serdit'sya vredno vam! Vy prosto v paroksizme!
Bergamen
(vozvrashchayas')
YA vne sebya!..
Persine
Idem! Davno vam spat' pora!
(Uvodit otca.)
Paskino
(ta zhe igra s Sil'vetoj)
YA vne sebya!
Sil'veta
(uvodya otca)
Idem! Trava sovsem mokra!
Podumajte o vashem revmatizme!
(Uvodit otca.)
Den' tiho smerkaetsya. Neskol'ko vremeni scena pusta. Potom v park
Paskino vhodyat Straforel', ego bravi, muzykanty i t. d.
Straforel'
Uzh zvezdy na nebe zazhglis'... Uhodit den'.
(Razmeshchaet svoih lyudej.)
Stan' zdes'... a ty vot tut... a ty podal'she, v ten'.
Ee uznaete po svetloj vy odezhde.
Kak tol'ko blagovest k vecherne zazvuchit,
Togda ya svistnu vam, ne nachinajte prezhde.
(Smotrit na pestrye plashchi brovi.)
Nu, pokazhites'-ka, kakov vash obshchij vid?
Plashchi otlichnye. Prekrasno! Prevoshodno!
Zadornee mechi. Derzhites' vy svobodno!
Vot tak.
Vnosyat portshez.
Portshez - syuda.
(Smotrit na nosil'shchikov negrov.)
A, negry - nichego!..
(Krichit za scenu.)
Vy, fakely! smotrite zhe, dozhdites',
CHtoby vojti syuda, signala moego!
Glubina sceny osveshchaetsya rozovym otbleskom fakelov. Vhodyat
muzykanty.
A, muzykanty! Stanovites'
Vot zdes'...
(Razmeshchaet ih.)
Prekrasnyj rozovatyj fon -
Goryashchih fakelov otsvety:
Otlichno osveshchaet on
Ih siluety.
Pogracioznee! Ne to, ne to, ne to!
Ty, al't, sadis'! Ty vstanesh', mandolina,
Kak na "Koncerte polevom" Vatto.
Ne videli? Prekrasnaya kartina.
(Strogo, odnomu iz bravi.)
|j, maska, stoj pryamej! - Nu, sluchaj, vynosi!
Ustroil ya prelestnuyu kartinku...
Za instrumenty! Pod surdinku:
Lya-do-mi-sol'! Sol'-do-mi-si!..
(Nadevaet masku.)
Te zhe i Persine.
Persine
(medlenno vhodit. Po mere togo kak on deklamiruet, noch' temneet i vysypayut
zvezdy)
On uspokoilsya... YA mog syuda probrat'sya.
Ona pridet syuda... CHego zh mne volnovat'sya?..
O, kak zdes' horosho! I tihij svet luny,
I sladkij aromat dushistoj buziny...
Straforel'
(tiho, muzykantam)
Davajte muzyku!..
Tihaya muzyka do konca akta.
Persine
V teni usnuli rozy...
Ona pridet syuda!.. O nebo!..
Straforel'
(muzykantam)
Amorozo!.. {Nezhno (ital.).}
Persine
Itak, ya v pervyj raz sred' temnoty nochnoj
Ostanus' s nej vdvoem... Ona! Moya golubka!
A... chto eto so mnoj!..
Kak budto shelk shumit? Proshelestela yubka?
Net, eto veterok!.. Ne vizhu ya cvetov.
CHto eto? Plakat' ya gotov.
Rebenok bezrassudnyj!..
Ne vizhu ya cvetov, no slyshu zapah chudnyj.
Spuskaetsya noch' i tiha, i yasna,
Cvety zasypayut, i vse tishina
Ob®emlet.
I sladko i bol'no tomitsya dusha;
I mir ves' molchit, veshnej negoj dysha,
I dremlet.
Vy, zvezdy vechernie, zvezdochki chistye,
Blesnuli v lazuri bezdonnoj.
Kogda-to ya k vam, moi zvezdy luchistye,
Stremilsya dushoyu vlyublennoj.
Na svet vash almaznyj smotrel ya tajkom
I tiho sheptalsya v bezmolv'e nochnom
YA s vami.
Ot vas, moi zvezdy, otveta ya zhdal,
V dalekoe nebo ya k vam uletal
Mechtami.
No ty poyavilas', rebenok naivnyj,
I vas, o svetila vesennih nochej,
Zatmil etot vzglyad upoitel'nyj, divnyj
Ee golubyh i glubokih ochej.
I sami vy, zvezdy vechernie, chistye,
Kogda ona vyjdet k vam v sad -
Pojmete, chto luchshe est' zvezdy luchistye:
Sil'vety charuyushchij vzglyad!..
Zvon kolokola.
Te zhe i Sil'veta, potom oba otca.
Sil'veta
(pokazyvayas' pri pervom udare blagovesta)
YA slyshu blagovest. Naverno, on uzh zhdet.
Svistok. Pered nej poyavlyaetsya Straforel',
pokazyvayutsya fakely.
Ah!
Bravi uvlekayut ee v portshez.
Persine
CHto ya slyshu?
Sil'veta
Pomogite!
O Persine!
Persine
YA zdes'!
(Pereskakivaet cherez stenu.)
Sil'veta
Spasite!
Persine obnazhaet shpagu i b'etsya s neskol'kimi bravi.
Straforel'
(muzykantam)
Skoree tremolo!
Persine
Vot! vot! vot! vot!
Skripki igrayut dramaticheski-strastnoe tremolo.
Bravi razbegayutsya.
Straforel'
(teatral'nym golosom)
Per Bacco! {CHert voz'mi! (ital.).} |to l'venok,
A ne rebenok!..
Klyanus' dushoj.
Duel' mezhdu Persine i Straforelem.
(Vnezapno hvataetsya za serdce.)
Ah! Bozhe moj! Udar byl veren. Umirayu!
(Padaet.)
Persine
(Bezhit k Sil'vete)
Sil'veta!
Kartina. Ona v portsheze, on na kolenyah.
Sil'veta
Milyj moj! Spasitel' milyj moj!
Paskino
(vletaya)
Kak? On spasitel' tvoj? YA vse emu proshchayu!
Sil'veta i Persine.
O nebo!
Bergamen vhodit s tolpoyu slug i fakelami.
Paskino
Bergamen! Tvoj yunyj syn geroj.
Prosti mne proshloe! Prostim drug drugu oba.
I nashih dorogih detej soedinim.
Bergamen
(torzhestvenno)
Menya pokinuli i nenavist' i zloba.
Pust' budet tak: daruem schast'e im!
Persine
Sil'veta, grezim my? Ved' eto son, Sil'veta?
O, budem tishe, tishe govorit',
CHtob ne ischezla greza eta,
CHtoby drug druga nam ne razbudit'...
Bergamen
On pobedil ne tol'ko teh zlodeev,
No i starinnuyu vrazhdu.
Paskino
YA s neterpen'em svad'by zhdu.
Bergamen
Tak, znachit, mir? (Ukazyvaya na stenu.)
Net bol'she Pireneev!..
Persine
Boyus' i verit' ya sud'be.
Sil'veta
(prosto)
A chto skazala ya tebe?
Persine
Teper' tebya lyublyu ya vdvoe!
Teper' nas vechno schast'e zhdet!
V to vremya kak oni uhodyat s Paskino, Straforel' pripodnimaetsya
i protyagivaet Bergamenu list bumagi.
Bergamen
Bumaga? |to chto takoe?
I vasha podpis'?
Straforel'
(s poklonom)
Sudar', eto schet!
(Padaet snova.)
Zanaves
Dekoraciya ta zhe. Steny uzhe net. Skam'i, prezhde prislonennye k nej,
otstavleny napravo i nalevo. Neznachitel'nye peremeny: klumby s cvetami,
kioski iz trel'yazha, pretencioznye mramornye statui. Napravo - sadovaya
mebel'. Oranzhereya. Pri podnyatii zanavesa Paskino, sidya na skam'e sleva,
chitaet gazetu. Blez v glubine s grablyami.
Paskino, Blez, potom Bergamen.
Blez
(rabotaya)
Tak, znachit, budet k vam notarius segodnya?
Paskino
Segodnya vecherom vse konchim.
Blez
Vlast' Gospodnya!
I to, davno pora. Uzh mesyac, kak stena
Do osnovan'ya snesena,
I vy zhivete vmeste,
A dozhidat'sya mezhdu tem,
Po pravde govorya, ne po serdcu sovsem
I zhenihu, da i neveste.
Paskino
(podnyav golovu i osmatrivayas')
A pravda, bez steny nedurno, starina?
Blez
Eshche by!
Paskino
Bez nee i dal' teper' vidna.
Da, park moj vyigral, i vyigral sto na sto!
A dern! Net, chto za dern!
(Naklonyayas' i tupaya travu.)
Opyat' trava mokra?
Opyat' vodoj ee ty pichkaesh' s utra?
(Vzbeshennyj.)
Komu ya govoril ne polivat' tak chasto,
Bolvan ty etakij!
Blez
(nevozmutimo)
Prostite, ya ne znal:
Mne tak hozyain prikazal.
Paskino
Hozyain! Bergamen?!
Blez
Tak tochno-s.
Paskino
A!.. Prekrasno.
Tak _on_ hozyain zdes'. Teper' mne eto yasno.
A ya zhe kto tebe?
Blez
Vy - tozhe-s gospodin!
Paskino
Nu to-to, gospodin. Tak slushaj zhe, kretin!
Uhod neobhodim rasten'yam,
Kak detyam vse ravno. Ih nuzhno okruzhit'
Zabotoj i umen'em
I polivat', a ne topit'.
Nu, ponyal? A ne to ya nauchit' sumeyu...
Teper' zhivej stupaj v oranzhereyu,
Tashchi syuda cvety!
Blez v glubine rasstavlyaet cvety, prinosya ih iz oranzherei.
Paskino chitaet. Bergamen pokazyvaetsya iz glubiny.
Bergamen
(polivaya rasteniya iz gromadnoj lejki)
Uf! Vot tebe! Syuda!
(K odnomu iz derev'ev.)
Pej vvolyu! Dam tebe ya polnuyu svobodu.
Kak eto ne ponyat'? Derev'ya lyubyat vodu
A zdes' ee tak beregut vsegda,
Kak budto na ves zolota voda. (Derev'yam.)
YA dolzhen iz-za vas vyderzhivat' srazhen'ya.
Net pravo, Paskino - uzhasnejshij chudak!
V tolk ne voz'met on etogo nikak:
Izlishka imenno i trebuyut rasten'ya.
(Stavit lejku i s udovol'stviem oglyadyvaetsya.)
Da, park moj vyigral. Gorazdo bol'she stal,
Zdes' mramornyj bozhok uzhasno kstati vstal.
(Zamechaya Paskino.)
A, zdravstvuj, milyj drug!
Tot molchit.
Nu? Zdravstvuj! Zdravstvuj!!! CHto ty,
Ne slyshish', chto li, milyj moj?
Il', mozhet byt', otvetit' net ohoty?
YA, kazhetsya zdorovayus' s toboj.
Paskino
(podnimaya golovu)
Lyubeznyj drug, segodnya, mezhdu nami,
Zdorovalis' uzhe i videlis' my s vami
Po krajnej mere dvadcat' raz.
Bergamen
A, tak dlya vas
I eto nepriyatno?
(Zametiv rasteniya, kotorye rasstavlyaet Blez. Blezu.)
Zachem vse eto zdes'? Tashchi sejchas obratno!
Blez, sbityj s tolku, zhivo ubiraet rasteniya. Paskino podnimaet glaza
k nebu, pozhimaet plechami i chitaet.
(S grustnym vidom prohazhivaetsya vzad i vpered;
saditsya ryadom s Paskino, molchit, potom - melanholichno.)
Vot v etot samyj chas ya kazhdyj den' tajkom
Speshil syuda...
Paskino
(mechtatel'no opuskaya gazetu)
I ya, byvalo, vecherkom
Tihon'ko udiral... I vspominat' zabavno!
Bergamen
Opasnost'!..
Paskino
I sekret.
Bergamen
A eto bylo slavno!..
Kogda hotelos' nam drug s drugom poboltat',
Kak my umeli naduvat'
Sil'vetu s Persine, byvalo!
Paskino
I kazhdyj raz nam ugrozhalo
Isportit' bok, slomat' rebro,
Vzbirayas' na stenu k sosedu.
Bergamen
I kak umeli my hitro
Zavoevat' svoyu besedu!
Paskino
Ispachkaesh'sya ves', promezh kustov skol'zya,
Kak krasnokozhie v romane.
Bergamen
A bylo chto-to... imenno v obmane,
CHto nas prel'shchalo. Otricat' nel'zya.
Paskino
A kak drug druga my klejmili,
Bezzhalostnye dva otca!
Bergamen
I s penoyu u rta klyalisya bez konca
Drug druga pogubit'!
Paskino
My besposhchadny byli.
Bergamen
Da, eto bylo presmeshno!
(Zevaet.)
Paskino
(zevaya)
Milejshij Bergamen!
Bergamen
(zevaya)
Lyubeznyj Paskino?..
Paskino
Teper' nam etogo, po chesti, ne hvataet.
Bergamen
|, chto vy, polnote!
(Posle razmyshleniya.)
A vprochem, da... Kto znaet?
Schastlivee my byli, mozhet byt',
Smotrya skvoz' rozovuyu prizmu...
Neuzhto zh romantizmu
Udastsya za sebya tak stranno otomstit'?
Molchanie.
(Smotrit na chitayushchego Paskino.)
Vsegda bez pugovic, s rasstegnutym zhiletom!
Otchayan'e voz'met!
(Vstaet i snova nachinaet hodit' vzad i vpered.)
Paskino
(smotrya na nego iz-za gazety; v storonu)
V durackom frake etom
Uzhasno on pohozh na majskogo zhuka.
(Pritvoryaetsya, chto chitaet, i ne smotrit na
prohodyashchego mimo nego Bergamena.)
Bergamen
(smotrya na nego, v storonu)
CHitaya, on kosit. Odnako zhe toska!
(Svistit.)
Paskino
(nervno)
Opyat' on zasvistel. Uzhasnaya privychka!
Vy ot nee ne mozhete otstat'?
Bergamen
(ulybayas')
Tak ya i znal. Uzhe gotova stychka.
Suchki v chuzhom glazu vy lyubite schitat'.
A malo l' ih u vas?
Paskino
Kak, u menya?
Bergamen
Ponyatno.
Vy i ne znali? Vot chudak!..
Paskino
Kakie zh, naprimer?
Bergamen
Skazhu, kol' vam priyatno.
Vy nyuhaete tak
Userdno svoj tabak,
CHto chernyj nos vash otob'et ohotu
Smotret' na vas; chihaete bez schetu;
Rasskazhete vy v den' raz dvadcat' shest'
Istoriyu odnu i tu zhe.
Paskino
(kachaya nogoj)
No eto vse...
Bergamen
A est' i huzhe.
Ni na minutku vy ne mozhete prisest',
CHtob ne kachat', kak mayatnik, nogami,
A za stolom (ya nablyudal za vami)
Vy v shariki kataete svoj hleb.
Man'yak ne ya, a vy, i prezhde byl ya slep!
Paskino
Da, tak kak my teper' otchayanno skuchaem,
To, chtob hot' chem-nibud' napolnit' nash dosug,
Drug v druge my to to, to eto zamechaem
Ot delat'-nechego. Prekrasno, milyj drug:
Moe prisutstvie yavlyaetsya vam gnetom;
Vy zanimaetes' moih privychek schetom;
Zapisan inventar'! Sostavlen polnyj list,
No zhizn' sovmestnaya - velikij okulist,
Kotoryj slepotu moyu rasseyal razom,
I nedostatki vashi vse
YAvilis' mne vo vsej krase.
Teper' ya vizhu vas vooruzhennym glazom,
I stal zametnee vo vsem
Mne nedostatok samyj malyj.
Tak, esli muhu my rassmotrim pod steklom,
Ona pokazhetsya chudovishchem, pozhaluj!
Bergamen
Tak, znachit, ya byl prav. Stena, stena, stena!..
Paskino
V chem eto?..
Bergamen
Bez steny ty stal gorazdo huzhe.
Paskino
Da i tebe byla ne lishneyu ona.
Bergamen
My vidimsya ves' den'; smykaetsya vse uzhe
Magicheskij nash krug.
Paskino
(vzryvayas')
Dovol'no, sudar' moj!
Ne v silah zhizni ya perenosit' takoj!
Bergamen
(s bol'shim dostoinstvom)
Dovol'no, sudar' moj! Proshu ne goryachit'sya.
My eto sdelali ved' tol'ko dlya detej!
Paskino
(s pokornost'yu)
Da, pravda. Dlya detej. Itak, s sud'boj svoej
Poka dolzhny my primirit'sya.
My ispytanie dlya nih perenesem.
Bergamen
Soboyu zhertvuya, my ih lyubov' spasem!
Sil'veta i Persine pokazyvayutsya iz-za derev'ev i medlenno
prohodyat po scene, obnyavshis', s ekzal'tirovannymi zhestami.
Paskino
Tss! Vot vlyublennye!
Bergamen
(smotrya na nih)
Smotrite-ka na pozu.
Nu, ne goditsya li ona k apofeozu?
Paskino
S teh por, kak sluchaj im ispolnil ih mechty,
Oni siyaniem kakim-to zality!
Bergamen
Da ved' teper' tot chas, kogda cheta mladaya,
Akteram v prazdnestvah lyubovnyh podrazhaya,
YAvlyaetsya syuda roman svoj prodolzhat',
Mechtami pylkimi delit'sya
I mestu groznogo srazhen'ya poklonit'sya.
Ne budem im meshat'.
Sil'veta i Persine poyavlyayutsya sprava, blizhe k avanscene, i
opyat' prohodyat cherez scenu.
Tss! tishe! Vot oni, vot nashi piligrimy.
Romana nezhnogo tridcataya glava.
Paskino
Uzory novye, no staraya kanva.
Poslushaem zhe ih; oni neutomimy.
Kogda na miluyu im temu govoryat,
Sposobny rassuzhdat' hot' pyat' chasov podryad.
Paskino i Bergamen pryachutsya za klumbu.
Sil'veta, Persine, Bergamen i Paskino, spryatavshiesya.
Persine
Lyublyu tebya! Lyublyu dushoyu upoennoj!
Sil'veta
Lyublyu!..
Ostanavlivayutsya.
I vot my zdes'.
Persine
Da, zdes' upal, pronzennyj
Moej rukoj bezzhalostnoj, zlodej.
Sil'veta
Zdes' Andromedoyu byla ya!
Persine
A ya srazhalsya, kak Persej,
I spas tebya, o dorogaya!
Sil'veta
A skol'ko bylo ih?
Persine
Dush desyat'...
Sil'veta
Net, net, net!
Po krajnej mere dvadcat', ne schitaya
Togo poslednego, komu ty dal otvet
Na derzkuyu ego otvagu,
Vonzivshi v grud' emu, geroj moj milyj, shpagu.
Persine
Vy pravy: tridcat' bylo ih.
Sil'veta
O, rasskazhi mne snova,
Kak ty, s ognem v glazah, s mechom v rukah tvoih,
Ih pobedil sred' sumraka nochnogo,
Geroj moj milyj!
Persine
YA voshel v azart,
I padali oni, kak domiki iz kart.
Sil'veta
Kogda b vy ne byli, moj drug, tak belokury,
YA dumala b, chto Sid predstal ocham moim!
Persine
Da, my pohozhi s nim,
My - rodstvennye dve natury.
Sil'veta
O, esli b ya mogla prochest' kogda-nibud'
O nas poemu...
Persine
Ty ee prochtesh', Sil'veta!
Sil'veta
YA vas lyublyu!
Persine
Polna blazhenstva grud'!
Sil'veta
Prekrasnej vseh drugih poema budet eta.
Ne znayu, chto eto: ya grezhu il' zhivu
I etot divnyj son ya vizhu nayavu.
Podumaj, milyj moj, nu kak vse eto stranno!
Kak chasto myslenno davala klyatvu ya,
CHto budet svyazana navek sud'ba moya
S geroem, vstrechennym bezumno i nezhdanno;
CHto ne uvidit lask moih
Sem'ej prismotrennyj zhenih...
Persine
Da?
Sil'veta
Da, pojmi! Ne tot, kogo v sem'e schitayut
Primernym zhenihom, i tetki obozhayut;
Kogo zhenit' zhelaet starshij brat
Il' staryj drug sem'i, dostojnejshij abbat
I blagosklonnyj ispovednik...
Persine
Da! Mal'chik tihon'kij, otcovskih blag naslednik,
Syn druga tvoego otca,
Nazojlivyj i neizbezhnyj!
Sil'veta
Vot, vot! No tak, kak my... o drug moj nezhnyj...
Persine
Ne zhdali my schastlivogo konca.
Sil'veta
(smeyas')
Skazhi, pozhalujsta, a ty ne zamechaesh',
CHto nashi stariki vse eti dni...
Persine
V sobach'em nastroenii oni!
Paskino
(za klumboj)
Gm!
Sil'veta
Pochemu eto?
Persine
A ty ne ponimaesh'?
Prichinu etomu otlichno znayu ya.
Bergamen
(za klumboj)
Aga!
Sil'veta
Nu rasskazhi!
Persine
O milaya moya,
Ih povsednevnosti meshaet schast'e nashe.
Pochtennyj moj otec i avtor dnej tvoih...
Ot vsej dushi ya pochitayu ih,
No... oba dobrye papashi -
Prostye burzhua, i, kak-nikak,
Nash svet ih vydelyaet mrak.
Paskino
(za klumboj)
Gm, gm!
Sil'veta
(smeyas')
I vot teper' oni izvestny stanut
Kak nashi dva otca.
Persine
(smeyas')
A znaesh', moj otec...
On hrabrosti moej boitsya! Nakonec,
On nedovolen mnoj!..
Sil'veta
Ponyatno: on obmanut!
Persine
CHto hochesh' ty skazat'?
Sil'veta
O net, ya ne reshus'!
Persine
Nu, govori smelej, shalun'ya ty, rebenok!
Sil'veta
On chuvstvuet sebya... prosti... sovsem kak gus',
V gnezde kotorogo vdrug vyvelsya orlenok!
Smeyutsya.
Bergamen
(za klumboj)
Ho-ho!
Sil'veta
(smeyas' gromche)
O bednye, kak posmeyalas' zlo
Nad nimi tajna nashej strasti zhguchej!
Paskino
(za klumboj)
He-he!
Persine
Zdes', kak vsegda, Skapen vlyublennyh - sluchaj.
Ego sodejstvie nam tol'ko pomoglo.
Bergamen
(za klumboj)
Ha-ha!
Sil'veta
YA ne mogu podumat' bez ulybki:
Segodnya vecherom kontrakt podpishem my!
Persine
Net, schast'ya nashego ih ne pojmut umy!
Nu, ya pojdu teper'...
(Othodit vglub'.)
Sil'veta
Kuda, moj milyj?
Persine
Skripki
Na etot vecher zakazhu.
Sil'veta
Tak do svidan'ya, drug moj... Pogodite!
Hochu ya byt' sovsem mila, smotrite,
I do reshetki ya vas, sudar', provozhu.
Idut k reshetke obnyavshis'.
(ZHemanno.)
CHem ustupaem my lyubovnikam izvestnym?
Persine
O da! Prichislyat nas k bessmertnym i prelestnym:
Romeo s YUliej...
Sil'veta
Aminta s pastuhom...
Persine
|ndimion v ob®yatiyah bogini...
Sil'veta
Paolo i Francheska da Rimini...
Persine
A Tisba i Piram?..
Golosa slyshny iz-za derev'ev.
Sil'veta
Potom
Laura s plamennym poetom
Petrarkoyu...
Ushli.
Paskino, Bergamen
Bergamen
Nu! Koncheno ob etom?
Paskino
(nasmeshlivo)
Da-s, umnyj chelovek, ya pozdravlyayu vas!
Sovsem ya vami razuteshen,
Vash plan my videli sejchas,
I rezul'tat ego vpolne uspeshen.
CHto zh, vy predvideli, chto eta kuter'ma
Nam okonchatel'no detej svedet s uma?
Teper' dovol'ny vy, milejshij moj uchitel',
Soznat'sya ne hotite l'?
Bergamen
Skazhu po pravde ya,
CHto doch' tvoya
Na nervy dejstvuet, boltaya s voshishchen'em
O tom, chto nazyvalos' pohishchen'em.
Paskino
A luchshe, mozhet byt', synok lyubeznyj tvoj,
Voobrazhayushchij, chto on sovsem geroj?
Bergamen
Net, chto vsego glupej, tak eto ih uporstvo
Vyshuchivat' - kogo? - roditelej svoih!
I proslavlyat' svoe umeloe pritvorstvo,
CHto my ni razu ne pojmali ih,
I tolkovat' pro nashe osleplen'e.
Kak hochesh'... glupo, da; no eto zlit menya!
Paskino
Predvidel eto ty?
Bergamen
Da, uzh moe pochten'e!
Paskino
Teper' mal'chishka tvoj ne propuskaet dnya,
CHtob nas ne vysmeyat'.
Bergamen
Da, eto uzh ne delo.
Paskino
Net. |to zlit menya,
I ya im vse skazhu. Dovol'no! Nadoelo!
Bergamen
|, net, ty pogodi!
Nemnogo vremya vperedi: do svad'by
Nam ne meshalo pomolchat' by.
Po krajnej mere ya... ya budu tverd.
Poka ne prozvuchit poslednij uzh akkord
Na nashem prazdnike. YA budu nem kak ryba,
Kak kamennaya glyba,
Ne to vse prahom poletit.
Paskino
Da-s! My teper', kak deti,
Popalis' v sobstvennye seti.
A vse tvoj plan.
Bergamen
(v storonu)
Menya on zlit.
Paskino
Da, nechego skazat'! Nu, plan! Nu, rezul'taty!
Net, ya ne ozhidal togo.
Bergamen
Poslushaj, drug moj, ot nego
I sam byl bez uma ty.
Te zhe i Sil'veta. Ona veselo vhodit s cvetushchej vetv'yu v rukah, posylaya eyu
vozdushnye pocelui Persine, zatem podhodit k starikam.
Sil'veta
Papasha, zdravstvujte! I budushchij otec!
Bergamen
Moe pochten'e, budushchaya dochka!
Sil'veta
(peredraznivaya ego)
"Moe pochten'e, budushchaya dochka!"
Nu pocelujte zh! Vot vam shchechka!
Vy nelyubezny, nakonec.
CHto s vami?
Bergamen
Paskino opyat'...
Sil'veta
(mahaya pered nim vetkoj)
Opyat' za ssory?
Tss! tss! spokojstvie! YA vetku mira vam,
Kak golub', prinoshu: ostav'te perekory.
Vse serdyatsya! Nu da, nel'zya zhe dvum vragam
Prostit' vse proshloe i srazu primirit'sya.
Paskino
(v storonu)
Ironiya!
Bergamen
(gromko i nasmeshlivo)
Nu da, ne mozhet pozabyt'sya
Takaya nenavist', kak nasha, da, da, da!..
Sil'veta
Da, vot podumajte! Smertel'naya vrazhda!
Ah, stoit vspomnit' mne: chego ni govorilos'
O bednom batyushke tak pryamo predo mnoj!
Vam i ne snilos',
CHto ya sidela tam, za miloyu stenoj!
Bergamen
(v storonu)
Net, kak ona glupa!
Sil'veta
Ved' kazhdyj den', byvalo,
Speshila ya syuda, chtob videt' Persine
A vy! Ob etom vy ne dumali nimalo?
Paskino
(ironicheski)
O da, konechno, i ne snilos' mne.
Sil'veta
(Bergamenu)
YA pomnyu, kak sejchas, v den' samyj pohishchen'ya,
Kak Persine skazal v poryve uvlechen'ya:
"Izvestna mne sud'ba moya!
Povinovat'sya vam ne budu ya;
I esli ya zhenyus', tak tol'ko romantichno!"
A? Slovo on sderzhal, priznajtes'-ka, otlichno!
Bergamen
(vzbeshennyj)
I dumaete vy, chto, esli b tol'ko nam
Hotelos' pomeshat'...
Sil'veta
Ta-ta-ta-ta! Dovol'no!
Sto raz chitala ya: sama sud'ba nevol'no
Vlyublennyh dorogim mechtam
Velikodushno pomogaet,
I strannyj sluchaj prinuzhdaet
Otcov zhestokih gnev zabyt'.
Bergamen
Ah, strannyj sluchaj!
Paskino
Ah, ne mozhet byt'!
Sil'veta
Odnako zhe my eto dokazali.
Bergamen
A esli b my vam rasskazali...
Sil'veta
CHto?
Paskino
CHto? Net, nichego!
Sil'veta
Zachem zhe etot vid,
Kotoryj tajnu strashnuyu hranit?
Paskino
Kogda nam stoilo skazat' by tol'ko slovo...
No budem my molchat'!
Bergamen
O da, molchat'.
Sil'veta
Ne novo!
Kogda vam nechego skazat',
Tak ponevole budete molchat'.
Paskino
(vspyhnuv)
Nam nechego skazat'! Bezumnaya devchonka!
Vy skazkam verite, prigodnym dlya rebenka.
Vy verite do etih por,
CHto mozhno v etot park vorvat'sya, nevziraya,
CHto zaperta ograda na zapor?
Bergamen
Vy verite, chto istina pryamaya -
Ves' etot vymysel, i nashih docherej
I do sih por kradut, kak yabloki iz sada?
Sil'veta
Komu zhe, kak ne mne, i verit' v eto nado?
Bergamen
A ya vam govoryu, chto ya hochu skorej
Pokonchit' etot vzdor. Dovol'no pritvoryat'sya!
S teh por kak mir stoit, - da, nadobno priznat'sya, -
Uspeh na storone vsegda "zlatyh kudrej",
I bednyj Bartolo so zloboyu revnivoj
Sklonyat'sya dolzhen byl vsegda pred Al'mavivoj.
No eto konchilos', i vot triumf gotov,
I mesti chas nastal dlya belyh parikov!
Sil'veta
No...
Paskino
Prezhde byli my (konechno, vy chitali)
Osmeyannye vse, neschastnye slepcy:
Kassandr, Orgon, ZHeront i prochie otcy,
Vy v eto verite; nu, znajte, vy otstali!
Teper' takih otcov uzh bol'she ne najti.
Obmanutye vas reshili provesti.
Vy oba s Persine i slushat' ne hoteli,
Kogda by prosto my o nashej obshchej celi -
Vas pozhenit' - skazali vam.
CHto zh ostavalos' delat' nam?
My zapretili vam lyubit' drug druga nezhno,
I s zapreshchen'em neizbezhno
Lyubov' prishla k vam!
Sil'veta
No togda
Vy znali, mozhet byt'...
Bergamen
Da!
Paskino
Da!
Sil'veta
I nashi nezhnye duety...
Bergamen
YA chasto slushal vas, vlyublennye poety!
Sil'veta
A nasha staraya skam'ya?
Paskino
Prostaya vydumka moya.
Sil'veta
Duel'?
Bergamen
Odna igra.
Sil'veta
Ubijcy?
Bergamen
Prosto - mimy.
Sil'veta
No pohishchenie? - O, vy neumolimy!
Nepravda! YA ne veryu vam!..
Bergamen
(sharit v karmane)
Poverite svoim glazam.
Vse eto byli tol'ko shirmy!
Za pohishchen'e vot i schet!
Sil'veta
(vyryvaya u nego bumazhku)
A! Dajte!..
Bergamen
Vot,
Izvol'te.
Sil'veta
(chitaet)
"Straforel', doverennyj ot firmy..."
Paskino
(tiho)
Ne rano li?
Bergamen
Puskaj prochtet.
Sil'veta
Uzheli pravda? O, kakoe unizhen'e!
(CHitaet.)
"Za mizanscenu pohishchen'ya..."
Ah! "...gospodinu Bergamenu schet...
Poldyuzhiny plashchej v pyat' frankov, vosem' masok..."
Paskino
(tiho)
Ne rano li?
Sil'veta
"Puncovoe manto
I rozovyj portshez..."
(Gromko, ironicheski.)
Ne pozhaleli krasok!
(Nervno smeyas', brosaet schet na stol.)
Paskino
(udivlennyj)
Ona ne serditsya?
Sil'veta
(natyanuto veselo)
Serdit'sya mne?.. Za chto?
No tol'ko... poroh-to vy tratite naprasno.
Ne dumaete l' vy, chto esli ya tak strastno
Vlyubilas' v Persine,
To lish' blagodarya hitrospleten'yam etim?
Vot eta mysl' obidna mne!
Paskino
Ne dumal ya, chto my takuyu krotost' vstretim,
Ona otlichno eto prinyala.
Bergamen
Otlichno prinyala, i kak ona mila!
Paskino
Tak, znachit, Persine skazat' nam tozhe mozhno?
Sil'veta
(zhivo)
Ni slova, net, net, net!..
Muzhchiny vse tak glupy!
Paskino
Nu, otvet!
Bergamen
Vot eto - zdravyj smysl! Vot eto ostorozhno!
A ya-to polagal...
(Smotrit na chasy.)
Odnako nam pora.
Idem gotovit'sya k kontraktu.
Net, otneslis' vy prevoshodno k faktu,
I my druz'ya.
(Protyagivaet ej ruku.)
Sil'veta
O, kak zhe! YA dobra!
Bergamen
(vozvrashchayas')
Tak vy ne serdites'?
Sil'veta
(slashchavo)
Niskol'ko!
Bergamen
Da, ya vizhu!
Stariki uhodyat.
Sil'veta
(s holodnym beshenstvom)
O, etot Bergamen! Ego ya nenavizhu!
Sil'veta, Persine.
Persine
(vhodya, s vostorgom)
A, vy vse zdes' eshche, o milaya moya...
A vprochem, eto ponimayu ya,
CHto s etim mestom vy ne v silah razluchit'sya,
Gde oschastlivil nas chudesnyj sluchaj tot.
Sil'veta
(sidya na skam'e sleva)
CHudesnyj, imenno, dolzhna ya soglasit'sya.
Persine
Vot zdes', na etom meste, vot -
Zdes' vy pochti bez chuvstv smotreli, dorogaya,
Kak bilsya ya, chest' vashu zashchishchaya.
Srazhalsya hrabro ya, kak pylkij Amadis,
I tridcat' chelovek togda so mnoj dralis'!
Sil'veta
Net, desyat' bylo ih.
Persine
(priblizhayas' k nej)
No, milaya, chto s vami?
Kak budto vam chego-to zhal'?
Kakimi grustnymi vy smushcheny mechtami?
I chto vlilo pechal'
V sapfiry eti, v eti ametisty,
CHto uzh oni ne tak yasny, ne tak luchisty?
No kto zhe etomu vinoj?
Skazhite mne! YA budu grozen!
Sil'veta
(v storonu)
Ego yazyk slegka pretenciozen.
Persine
A vprochem, ponyal ya! Razluka so stenoj -
Vot chto vas ogorchaet;
Vam ne hvataet
Ee kamnej, ee listvy -
Nemyh svidetelej tainstvennyh svidanij
I boyazlivyh ozhidanij...
No ne razrushena stena, ne bojtes' vy:
Ona v poezii naveki sushchestvuet,
Kak ne razrushen i balkon
Lyubovnikov veronskih!
Sil'veta
(v storonu, neterpelivo)
CHto tolkuet!
I kak vysokoparen on!
Persine
(vpadaya v lirizm)
Da, vechno tot balkon beleet,
I veterok tam vechno veet,
I vechno l'et on aromat
Neuvyadayushchih granat.
I vechno lestnicu kolyshet,
I vechnoj tam zari siyaet svet.
Sil'veta
Persine
Vechnyj tam zvuchit duet,
I dekoraciya krasoyu vechnoj dyshit.
Vot pochemu stena hotya i snesena,
No vechno budet zhit' v istorii ona,
Priyut lyubvi takoj chudesnoj!
Sil'veta
(v storonu)
Net! On ne zamolchit, tvorec ty moj nebesnyj!
Persine
(s mnogoobeshchayushchej ulybkoj)
No vyrazili vy zhelanie svoe,
CHtob v rifmy ya oblek poemu nashej strasti,
Poemu divnuyu...
Sil'veta
(s bespokojstvom)
Nu chto zh?
Persine
Vse v vashej vlasti.
Sil'veta
I chto zhe?
Persine
Nachal ya ee.
Sil'veta
Kak, pishesh' ty stihi?!
Persine
Umel zhe fehtovat' ya.
Poslushaj moj debyut; ya nachal sochinyat',
Idya za skripkami. Prochtu vse bez iz®yat'ya.
Sil'veta
O-o!
Persine
Poka vsego lish' pesen pyat':
"Otcy-vragi".
Sil'veta
O-o!
Persine
(prigotovlyayas' deklamirovat')
Pesn' pervaya!..
Sil'veta
O bozhe!
Persine
No chto ty, chto s toboyu? CHto zhe?
Mne strashno za tebya.
Sil'veta
Tak... schast'e, nervy i... volnen'e...
(Rydaya.)
Daj mne prijti v sebya.
(Povorachivaetsya k nemu spinoj, saditsya na skam'yu i
pryachet lico v platok.)
Persine
(izumlennyj)
YA ostavlyayu vas... no tol'ko na mgnoven'e...
(Potom v storonu, s samodovol'noj ulybkoj.)
Ponyatno v etot den' volnenie ee!
(Perehodit napravo, zamechaet na stole schet, zhivo
vynimaet karandash iz karmana i saditsya, govorya.)
Odnako zapishu tvorenie moe.
(Beret bumagu, prigotovlyayas' pisat', no
ostanavlivaetsya s podnyatym karandashom i chitaet.)
CHto eto, a?!
(Ulybaetsya.)
"Za to, chto dolzhen razygrat' ya
Ubitogo neopytnoj rukoj:
Dvenadcat' frankov mne za porchu plat'ya,
Za samolyubie zhe - sorok". Bozhe moj!
(Prodolzhaet potihon'ku chitat'. Ulybka ischezaet.
Glaza rasshiryayutsya.)
Sil'veta
(v storonu, vytiraya glaza)
Kogda b on tol'ko znal, kak eti grezy lozhny,
S kakoj by vyshiny, neschastnyj, on upal!
YA chut' ne vydala sebya. Kogda b on znal!
No budem ostorozhny.
Persine
(vskakivaya)
O-go-go-go!
Sil'veta
(obernuvshis' k nemu)
CHto s vami?
Persine
(pryacha schet)
Nichego.
Sil'veta
(v storonu)
Mne zhal' ego! Tak osleplen!
Persine
(v storonu)
Kak glupo!
Vot, znachit, pochemu ne razyskali trupa.
Sil'veta
(v storonu, vstavaya)
Kak budto grusten on! Uteshu ya ego.
(Podhodit k nemu; vidya, chto on ne tronulsya s mesta,
koketlivo.)
Vy na menya sovsem ne smotrite. Skazhite,
Kak moj kostyum vam nravitsya?
Persine
(nebrezhno)
Prostite,
Vam luchshe v rozovom. Nejdet vam goluboj.
Sil'veta
(v storonu, porazhennaya)
Sozdatel' moj!
Mne goluboj nejdet? Tak, znachit, on vse znaet.
(Smotrit na stol.)
Kuda zhe ya devala schet?
Persine
(vidya, chto ona chto-to ishchet)
CHto vy tam vertites'?
Sil'veta
(v storonu)
Byt' mozhet, vetrom sdulo.
(Emu.)
YA... posmotret' hochu, kak plat'e mne idet.
(Raspravlyaet yubku. Potom v storonu.)
No kak zhe mne uznat'? A! mysl' mel'knula.
(Emu.)
Poslushaj! Ty hotel poemu mne chitat'?
Prochti ee!..
Persine
(vzdrognuv)
Ah... Net...
Sil'veta
(berya ego za ruki, laskovo)
Pro nashe priklyuchen'e.
Prochti zhe, milyj moj!
Persine
Nu vot! Stihopleten'e
Ne udaetsya mne. Gde mne stihi pisat',
Ved' ya sovsem ne znayu...
Sil'veta
Scheta?
Persine
(podprygivaya)
Kak scheta?
Sil'veta
No pozvol'...
Persine
(smotrya na nee)
Schet... eto novo chto-to...
Ty znaesh'?
Sil'veta
Znaesh' ty?
Oba
Tak, znachit, znaesh' ty?
(Pauza, potom razrazhayutsya smehom.)
Ha-ha-ha!
Persine
Vot smeshno!
Sil'veta
Net, pravo, prezabavno!..
Persine
I rol' nas razygrat' zastavili ispravno!
Sil'veta
Da, rol'!..
Persine
Tak eti vse mechty -
Vse eto byli shutki. Slavno!
Tak nashi papen'ki starinnye druz'ya?
Sil'veta
I dobrye sosedi uzh izdavna.
Persine
Byt' mozhet, mne srodni tvoya sem'ya,
I na kuzine ya zhenyus'. Ha-ha! Prelestno!
Sil'veta
(s reveransom)
YA za kuzena zamuzh vyhozhu!
Persine
YA ot vostorga slov ne nahozhu.
Sil'veta
Klassicheski! Hotya, skazhu vam chestno,
Byvayut braki inogda
Pointeresnee. CHto zh delat'? Ne beda!
Zato, ne pravda li: smotret' priyatno,
Kak udalos' im lovko sochetat'
Lyubov' i dolg!
Persine
Netrudno otgadat',
CHto zdes' i vygoda zameshana...
Sil'veta
Ponyatno!
Persine
Dva nashi parka, kak-nikak...
Sil'veta
Nu, slovom, prevoshodnyj brak,
Vpolne razumnyj i udobnyj.
Persine
O, bespodobnyj!
Sil'veta
Gde vy, moi mechty?
Moya idilliya, gde ty teper', gde ty?
Persine
Da, uzh idillii dejstvitel'no zdes' netu.
Sil'veta
I vot tolkaet zhizn' Sil'vetu
V ryad sonnyh baryshen', kakih vezde mil'on...
Persine
A ya stal zhenishok smirennyj i prilichnyj,
YA, ya, - v kom byl lyubim Romeo poetichnyj...
Sil'veta
Ah... da... Romeo... Ty - ne on.
Persine
Prostite mne, Sil'veta,
Ne dumaete l' vy, chto vy eshche Dzhul'etta,
V kotoruyu ya byl vlyublen?
Sil'veta
Kak vasha rech' gor'ka!
Persine
A vasha - kislovata.
Sil'veta
Prostite, milyj drug, ne ya zhe vinovata,
CHto byli vy smeshny.
Persine
Soznat'sya vy dolzhny,
CHto esli v etom priklyuchen'e
YA byl smeshnym - to ne odin zhe ya.
Sil'veta
Puskaj po-vashemu. Nemnogo uteshen'ya,
CHto oba byli my smeshny. Mechta moya,
Ty, ptichka golubaya,
Kak krylyshki tvoi uspeli polinyat'!
Persine
(poddraznivaya)
Ha, obmanuli vas, fal'shivo pohishchaya!
Sil'veta
Narochno vam menya pozvolili otnyat'!
Persine
Pohishchennoyu byt' eshche raz ne hotite l'?
Sil'veta
Dobilis' deshevo vy slavy, moj spasitel'!
A! vsya poeziya, kotoroj ya zhila,
Lish' myl'nym puzyrem byla.
I sharik raduzhnyj, chto tak perelivalsya,
Prostoyu myl'noj penoj okazalsya!
Persine
Romeo plamennyj, s kotorym, derzkij ya,
Posmel ravnyat'sya,
I ty, Dzhul'etta divnaya moya,
K kotoroj by ona ne smela prikasat'sya,
Kotoroj tufli by ne smela zavyazat',
Naveki my dolzhny "proshchajte" vam skazat'.
CHeta prekrasnaya! Kak my vas oskorblyali!
My - my - i vy! Pozor dlya vas!
Sil'veta
Pozor!
Persine
Tak vmesto dramy my komediyu igrali
Do etih por!
Sil'veta
I solovej nash byl prostym chizhom protivnym.
Persine
Teatrom kukol'nym - bessmertnaya stena.
A my! Kogda lyubvi goryachaya volna
Nas unosila v upoen'e divnom,
My byli kuklami, kotorye v rukah
Smeyushchihsya otcov userdno tancevali.
Sil'veta
No byli b my eshche smeshnee v ih glazah,
Kogda b teper' lyubit' drug druga perestali.
Persine
Tak budemte zh lyubit'!
Sil'veta
Lyubit', lyubit', lyubit'!
Persine
Bezumno, besheno!
Sil'veta
Vo chto by to ni stalo!
Persine
Da, obozhaem my drug druga!
Sil'veta
|to malo!
Lyubov' sumeet ih nasmeshki pobedit',
Moe sokrovishche! Ved' vy soglasny?
Persine
O da, o trizhdy da,
Moya prelestnaya zvezda!
Sil'veta
Ved' ya vas tak lyublyu!
Persine
A ya... vy tak prekrasny!
Sil'veta
Prosti zhe, angel moj!
Persine
Proshchaj, krasa moya!
Sil'veta
Pojdu k sebe, chtob na dosuge
Mechtat' o vas!
Persine
Pojdu i ya,
CHtob pylko grezit' o podruge!
Sil'veta
Prosti!
Persine
Proshchaj!
Sil'veta
Prosti!
(Uhodit.)
Persine
(odin)
Net, etogo ne v silah ya snesti!
Tak nasmeyat'sya zlo nad nami!
A! |to kto eshche? CHto za sub®ekt s usami,
V dikovinnom plashche, s nevidannym mechom?
YA s nim kak budto neznakom?
Velichestvenno poyavlyaetsya Straforel'
Persine, Straforel'.
Persine
CHto nuzhno vam?
Straforel'
(ulybayas')
Prishel za polucheniem.
Persine
Nash postavshchik vy?
Straforel'
Da-s.
Proshu pokorno vas
So vsem moim pochten'em
Papashe obo mne skoree dolozhit':
Hotel by ya skoree poluchit'...
Persine
Kak imya?
Straforel'
Straforel'.
Persine
(rassvirepev)
Kak? |to ty, neschastnyj?
Net, eto slishkom! Ty!
Straforel'
(ulybaetsya)
Konechno, eto ya.
Vernej - persona skromnaya moya.
Itak, vy znaete, moj yunosha prekrasnyj...
Persine
O! Vstretit' zdes' ego!
S uma sojdu ya ot togo.
Straforel'
(samodovol'no)
Da, eto ya, per Vasso!
Ubityj vami vrag, odnako,
Kak vidite, cvetu, i moj cvetushchij vid
Takoe polozhen'e podtverdit:
Kogo ub'ete vy - ostanetsya zdorovym.
Persine
(nabrasyvayas' na nego so shpagoj v rukah)
Sejchas uvidish' ty!
Straforel'
(spokojno pariruya rukoj, kak na uroke fehtovaniya)
Ne tak! Noga vpered!
Nalevo ruku! Vypad! Vot, vot, vot!
Nu, sudar' moj, skazhu odnim vam slovom,
CHto prestuplenie - tak malo znat'
I v vashem vozraste.
(Vybivaet u nego shpagu, potom s poklonom
vozvrashchaet Persine.)
Tak bol'she net zhelan'ya
So mnoyu prodolzhat'
Urok vash fehtovan'ya?
Persine
(berya shpagu, v otchayanii)
Net, koncheno! O net, ya bol'she ne ditya,
Hotya menya rebenkom i schitayut,
No ya vam pokazhu - klyanus' - i ne shutya,
CHto vse oni menya eshche ne znayut!
YA otomshchu im vsem. Uznayu ya roman,
Dueli, i lyubov', i zhizni chad bezumnyj,
Skandaliziruyu ya vseh otvagoj shumnoj
I dazhe ten' tvoyu, velikij Don ZHuan!
I budu pohishchat' tancovshchic iz baleta.
(Ubegaet, potryasaya shpagoj.)
Straforel'
Otlichno, horosho! A kto zaplatit mne?
Straforel', Bergamen, Paskino
Straforel'
(smotrya v kulisu)
Ostanovit' ego!.. A tam skandal vdvojne!
CHto znachit kuter'ma vsya eta?
Poyavlyayutsya stariki, rastrepannye, kak posle draki.
Paskino
(opravlyayas' i otdavaya Bergamenu parik)
Vot vash parik!
Bergamen
Uf! Vot vam vash parik!
Paskino
Vy ponimaete, bezumnyj vy starik,
CHto posle derzosti podobnoj...
Vot vash zhabo.
Bergamen
(shipyashchim golosom)
No znajte, izverg zlobnyj,
CHto posle etogo vsego
YA zhizni ne hochu sovmestnoj,
I etoj zhertvy neumestnoj
YA ne mogu prinest' dlya syna moego.
Paskino
(vidya vhodyashchuyu Sil'vetu)
Kak? Doch' moya!.. My ot nee vse skroem.
Te zhe i Sil'veta, potom Blez, notarius, svideteli,
muzykanty i gosti.
Sil'veta
(brosayas' na sheyu otcu)
Otec, ya ne hochu idti za Persine
Vhodyat notarius dlya podpisaniya kontrakta i svideteli,
odetye po-prazdnichnomu.
Paskino
(radostno)
S toboj soglasen ya vpolne.
My eto vse sejchas ustroim.
Bergamen
Svideteli? Notarius? Doloj!
Vseh k chertu!
Svideteli
(v nedoumenii)
Gm?..
Notarius
(s dostoinstvom)
CHto eti rechi znachat?
Straforel'
(pod shumok podnyav broshennyj Persine schet).
Moj schet! CHto zh denezhki moi? Neuzhto plachut?
Vhodyat gosti i tri skripacha, igrayushchie menuet.
Bergamen
(vne sebya)
I skripki k chertu! Vse doloj!
Muzykanty avtomaticheski prodolzhayut igrat'.
Straforel'
(neterpelivo, Bergamenu)
YA zhdu!.. Vam prekratit' pora by etu scenu!
Bergamen
Stupajte k Paskino.
Paskino
Stupajte k Bergamenu.
Straforel'
(podcherkivaya slova scheta)
Vot: "Pohishchenie, chtoby ustroit' brak".
Bergamen
Ved' brak rasstroilsya.
Straforel'
Rasstroilsya?
Bergamen
Itak,
Platit' ne dolzhen ya.
Straforel'
(k Paskino)
No, sudar'!
Paskino
CHto vam nado?
Da vy s uma soshli! Za chto vam tut nagrada?
Bergamen
(kotoromu chto-to shepnul Blez)
Moj syn! On ubezhal!..
Sil'veta
(v uzhase)
Kak ubezhal?..
Straforel'
(prismatrivayas' k nej, v storonu)
Vot kak!
Bergamen
V pogonyu! Nu, zhivej!
(Ubegaet v soprovozhdenii notariusa i gostej.)
Sil'veta
(ochen' vzvolnovannaya)
On ubezhal! O bozhe!
Straforel'
(vse smotrya na nee)
Nu, esli b byl ya ne durak,
YA pomiril by ih. Da eto... Otchego zhe?
Sil'veta
(vnezapno vyjdya iz sebya)
Net, eto slishkom! A! On ubezhal! Moj bog!
(Uhodit vmeste s otcom.)
Straforel'
(torzhestvuyushchij)
Nu, drug moj Straforel', ty mnogo sdelat' mog.
ZHelaesh' poluchit' pistolej devyanosto?
Tak svad'bu pochini - i tol'ko! Ochen' prosto!
(Uhodit.)
Tri skripacha, ostavshiesya posredi sceny, prodolzhayut
igrat' svoj menuet.
Zanaves
Ta zhe dekoraciya. Prinesen material dlya novoj postrojki steny; v glubine ona
uzhe nachata. Meshki s glinoj, tachka, koryta i lopatki. Posle podnyatiya zanavesa
viden kamenshchik, kotoryj rabotaet, sidya na kortochkah, spinoj k zritelyam.
Bergamen i Paskino nablyudayut za ego rabotoj, kazhdyj so svoej storony.
Bergamen, Paskino, kamenshchik.
Kamenshchik
(poet rabotaya)
Tra-la-la-la-la-tu!..
Bergamen
A golos neduren.
Kamenshchik
(poet)
Tra-la-la-la-i-la!
Paskino
No lyubit medlit' on.
Kamenshchik
(poet)
Tra-la-la-la-i-tu!..
Bergamen
(sledya s udovol'stviem za ego dvizheniyami)
Vot tak! Udar' lopatoj!
Paskino
(ta zhe igra)
Izvestki, tak, tak, tak!
Bergamen
Peschaniku syuda!
Kamenshchik
(delaya ruladu)
Tra-la-la-la-i-la!
Paskino
(idya v glubinu)
A golos-to bogatyj!
No ochen' vozitsya.
Bergamen
Da, da!
Kamenshchik
Tra-la-la-la!
Bergamen
(dovol'nyj, idet v glubinu)
Nu vot! Odin uzh ugol nachat.
Vot eto horosho.
Paskino
(postukivaya nogoj ob zemlyu)
Da, prevoshodno, znachit,
Zdes' zavtra iz zemli vozvysitsya stena
Po krajnej mere na dva futa!
Bergamen
(liricheski)
Vot budet dlya menya schastlivaya minuta,
Kogda opyat' poyavitsya ona!
Paskino
CHto, sudar'?
Bergamen
Nichego. YA govoril ne s vami.
Pauza.
CHto delaete vy segodnya vecherkom?
Paskino
YA nichego. A vy? Mogu sprosit' o tom?
Bergamen
YA tozhe nichego. Vy znaete i sami.
Rasklanivayutsya i gulyayut.
Paskino
Nu, chto zh vy znaete pro syna svoego?
Bergamen
Ne znayu, batyushka, ne znayu nichego.
Vse stranstvuet.
Paskino
Aga! Nu, raznye krasotki
Ego k dobru ne privedut,
Ohotu stranstvovat' naverno otob'yut;
I ot karmannoj on chahotki
Spasat'sya yavitsya domoj.
Bergamen
Blagodaryu vas, sudar' moj.
Rasklanivayutsya i gulyayut.
Paskino
(ostanavlivayas')
Teper', kogda stena gluhaya snova
Nas razdelit' gotova -
YA sklon_e_n vas prosit', lyubeznejshij sosed,
Ko mne zaglyadyvat', hotya b ne ochen' chasto.
Bergamen
Pozhaluj, sdelayu vam chest' vizitom...
Rasklanivayutsya.
Paskino
(vdrug)
Basta!
Dovol'no glupostej: pojdem igrat' v piket!
Bergamen
(zadohnuvshis')
A... no... prostite... vy... ne znayu ya, mogu li...
Paskino
Nu, budet, budet vam. Ostavimte hoduli.
Bergamen
Pomilujte... no ya, ved' ya sovsem otvyk...
A vprochem, batyushka, - ya predpochtu bezik.
Paskino
Idem, idem skorej!
Bergamen
(sleduya za nim)
Ostalis' mne dolzhny vy
SHest' su poslednij raz.
Paskino
Da, eto na schetu.
(Oborachivayas'.)
Rabotaj, kamenshchik!
Kamenshchik
(izo vseh sil)
Tra-la-la-la-i-tu!..
Bergamen
Net, golos neduren!
Paskino
Kakie perelivy!
Uhodyat.
Straforel', potem Sil'veta.
Kak tol'ko stariki ushli, kamenshchik povorachivaetsya licom k publike i
snimaet shlyapu: eto Straforel'.
Straforel'
Da, kak zhe, kamenshchik! No chto zh - ne lzhet moj grim,
I s cel'yu vernoyu skryvayus' ya pod nim,
CHtoby ispravit' vsyu postrojku
I lovko sdelat' perestrojku.
(Saditsya na stenu.)
Nu chto zhe? Kak dela? Moj milyj yunyj drug
Po-prezhnemu v pogone za romanom,
I golova ego okruzhena tumanom,
Kotoryj, mozhet byt', rasseetsya ne vdrug,
No skoro stranstvie emu naskuchit:
Berus' ya otgadat' i bez vorozhei,
CHto skoro zhizn' ego sama nauchit,
Emu otkryv vse bedstviya svoi,
I bednen'kij vernut'sya k nam zahochet,
Kak golub' v basne, v otchij dom,
"S povihnutoj nogoj, s podshiblennym krylom".
Da, zhizn' sama ob etom pohlopochet.
A ya pokamest ne dremlyu
I zanyalsya rabotoj parallel'noj,
Pritom daleko ne bescel'noj:
Ot romantizma ya Sil'vetu iscelyu!
Lyubeznyj Straforel', vy - malyj ved' s talantom,
Ne posramite zh golovy svoej.
Neredko vy yavlyalis' frantom,
Igraya gercogov, markizov i knyazej
V te vremena, dalekie, k neschast'yu,
Kogda v provincii osvistyvali vas; ch
Da! eto mne posluzhit na sej raz!
(Vytaskivaet iz meshka pis'mo i kladet v shchel'
odnogo iz derev'ev, poluzakrytuyu mhom.)
Otcy lyubeznye!.. CHem za moe uchast'e
Zaplatyat mne?
(Zamechaya Sil'vetu.)
Ona! - Skorej za moj cement!
Segodnya... da... teper' udobnejshij moment
Lishit' ee pokoya.
(Rabotaet.)
Sil'veta
(tajkom podkradyvaetsya i smotrit, ne
sledyat li za nej).
Net! Netu nikogo!
(Kladet na levuyu skam'yu svoj belyj sharf.)
Najdu li zdes' pis'mo ya?
(Idet k derevu.)
Kakoj tainstvennyj poklonnik kazhdyj den'
Kladet ego syuda, vot v etot staryj pen'?
Pochtovyj yashchik zdes' - ustroennyj prirodoj,
Zdes' molniya, probivshi etu shchel',
Kak by predvidela plenitel'nuyu cel'.
(Opuskaet tuda ruku.)
A, vot ono! Prochtu, vospol'zuyus' svobodoj.
(CHitaet.)
"Uzheli ne dozhdus' otveta nikogda,
Sil'veta gordaya, dushi moej carica,
I v serdce mramornom roskoshnaya zvezda
Lyubvi ne zablestit? Otvet', otvet', tigrica!"
- Aga! Vot eto stil'! "Lyubvi moej pover',
Otvet', otvet' na strast' bushuyushchuyu etu!.."
(Nervno komkaet pis'mo.)
Aga, ms'e Persine, vy ryshchete po svetu!
Primeru vashemu posleduyu teper'.
On dumaet, chto ya issohnu ot razluki,
CHto bez nego umru so skuki!
Pust' tol'ko on pridet,
Tot, kto mne eti pis'ma pishet,
I srazu on moe soglasie uslyshit
I polnuyu pokornost' on najdet.
Ujdu, ujdu za nim, i ne prostivshis' s papoj,
I dazhe ne pojdu za shlyapoj.
Pust' on syuda pridet! Uzh ya lyublyu ego.
Soprotivlyat'sya ya ne stanu
I, ne zhaleya nichego,
Otdamsya vsej dushoj romanu.
Pust' tol'ko on pridet. Kak ya ego primu!
Skazhu emu...
Straforel'
(poyavlyayas', gromovym golosom)
On zdes'!
Sil'veta
O Persine, spasite!
(Otstupaya nazad.)
Vy... gadkij chelovek... ko mne ne podhodite!
Straforel'
(golosom vlyublennogo)
CHem vas ya ispugal? Skazhite, pochemu
Menya strashites' vy, prelestnaya: ne vy li
Tak lestno tol'ko chto moj skromnyj stil' hvalili?
Sil'veta, milaya moya!
Ved' tot schastlivyj smertnyj - ya,
Kogo lyubit' sejchas vy obeshchali lestno!..
Sil'veta
(ne znaya, chto delat')
Vy... gadkij chelovek...
Straforel'
Prelestno! Net, prelestno!
Menya rabotnikom sochli vy ne shutya.
Uznajte zhe, moe ditya:
YA rycar' d'Astaf'orkverchita,
Poet, mechtatel' i markiz,
Komu vselennaya otkryta,
Komu zakon - odin kapriz.
Bol'noe serdce, um bezumnyj,
Kotoryj v vihor' pylkij, shumnyj,
Umeet smelo prevratit'
Tosklivoj, skuchnoj zhizni nit'!..
I chtob v vash sad proniknut' smelo,
Sil'veta serdca moego,
Mne vzyat'sya za chuzhoe delo
Lyubvi vnushilo bozhestvo.
I privela lopata eta
Menya syuda, k tvoim nogam...
Sil'veta
No, sudar'...
Straforel' elegantnym zhestom brosaet lopatu, snimaet kostyum i ostaetsya v
roskoshnom kostyume Al'mavivy. Belokuryj parik, umopomrachitel'nye usy.
Straforel'
Milaya Sil'veta,
YA, pravda, neizvesten vam;
No nekij Straforel' mne rasskazal podrobno
Vsyu povest' grustnuyu, i polyubil dushoj
YA srazu zhertvu poshlosti lyudskoj.
Sil'veta
Markiz!
Straforel'
Ne bojtes'! Bespodobno
YA otomstil emu togda:
Ubil povesu za boltlivost'.
Sil'veta
Ubil!..
Straforel'
Odnim udarom. Da.
O, ya vsegda stoyu za spravedlivost'.
Sil'veta
No, sudar'...
Straforel'
Bednaya!.. YA ponimayu vas
I vashu chudnuyu, neponyatuyu dushu.
Romana zhdete vy?
Sil'veta
Markiz...
Straforel'
Tak ya sejchas
Vse, vse prepyatstviya razrushu.
Segodnya vecherom vas pohishchayu ya.
Sil'veta
No, sudar'...
Straforel'
Navsegda!
Sil'veta
No, sudar'!..
Straforel'
Son prekrasnyj!
Vy soglashaetes'! Gorit dusha moya
Nadezhdoyu bezumno-strastnoj.
Kak pticy, noch'yu my segodnya uletim.
Otec vash s gorya... no bog s nim!
Pust' staryj mozg ego v oskolki razletitsya.
Sil'veta
No, sudar'...
Straforel'
Mozhet byt', pridetsya nam sudit'sya,
Kol' nas pojmayut nevznachaj:
Za pohishchenie nakazyvayut strogo.
Tem luchshe.
Sil'veta
No, markiz...
Straforel'
Zdes' romantizma mnogo;
Spokojstvie - navek proshchaj.
My v buryu, pod grozoj, vnemlya raskatam groma,
Ujdem tajkom, peshkom, pod prolivnym dozhdem;
Tem luchshe...
Sil'veta
No, markiz!..
Straforel'
U nas ne budet doma;
My korablya v taverne podozhdem...
Sil'veta
No, sudar'...
Straforel'
I zatem - v netronutye strany!
Tam budem zhit' vdvoem v palatke kochevoj,
Poluprikrytye odezhdoyu holshchovoj.
Sil'veta
No...
Straforel'
Verno ved' uchili vas romany,
CHto s milym raj i v shalashe.
Ne vashej angel'skoj dushe
Za tem gonyat'sya, chto bogato.
A ya ved' Krezom byl kogda-to,
Teper' zhe - beden ya, kak mysh'.
Sil'veta
No, nakonec...
Straforel'
Edva polunochnaya tish'
Na zemlyu spustitsya k nam s neba,
My budem uzhinat' kuskom suhogo hleba
I oroshat' ego blazhennoyu slezoj...
Sil'veta
Odnako...
Straforel'
I cvety nam rascvetut vesnoj
V uedinenii zhelannogo izgnan'ya.
Sil'veta
O sudar'!
Straforel'
Schast'e i stradan'ya
Dlya nas promchatsya slovno mig.
My budem provodit' pri lunnom svete nochi,
YA budu izuchat' vse tajny zvezdnyh knig
I lyubovat'sya vot na eti ochi!
Sil'veta
No...
Straforel'
Kak? Drozhite vy? CHto znachit etot trepet?
A! ponimayu vash smushchennyj lepet.
Vam grustno pokidat' rodnoj, lyubimyj kraj?
CHto zh, my togda i zdes' ostanemsya, puskaj,
O belokuraya boginya!
Nam budet celyj mir pustynya.
O upoenie!
Sil'veta
Markiz, oshiblis' vy...
Straforel'
Da, zaklejmit' sebya gotov ya prestuplen'em,
CHtob otvernulis' vse ot nas s prezren'em.
Sil'veta
O bozhe moj!
Straforel'
Ditya moe, uvy!
Kogda pojmete vy,
CHto eti predrassudki
Zatem lish' sozdany, chtob ih toptali v gryaz'?
Sil'veta
No...
Straforel'
Dlya menya i zhizn' i chest' - vse budet shutki.
U milyh nog tvoih sklonyas',
YA budu govorit' tebe o vechnoj strasti.
Sil'veta
Markiz...
Straforel'
Poeziya - vot budet nash udel.
Sil'veta
Markiz...
Straforel'
A v revnosti kak ya velik i smel!
Ot revnosti mogu ya razorvat' na chasti.
YA stanovlyus' svirep, kak volk ili shakal.
O bozhe! Esli b ya sluchajno uvidal,
CHto uzy nashi vy zhestoko razorvali,
To vy togda v zhivyh ostalis' by edva li!
Sil'veta
(padaya pochti bez chuvstv na skam'yu)
Markiz!
Straforel'
Trepeshchesh' ty? Da, budu ya zhestok,
I neznakoma mne poshchada!
Sil'veta
(v storonu)
Kakoj zasluzhennyj urok!
Straforel'
Proklyatie! Ko mne, vse sily ada!
I dumaete vy, chto v zhilah vashih krov',
I eto, mozhet byt', lyubov'?
Kak devochka, ona robeet.
Nu! govori skorej!
Sil'veta
YAzyk moj cepeneet...
Straforel'
Skorej otveta ya hochu!
Uedu ya odin, il' my umchimsya oba?
Otvet'! Strashis', vo mne uzh zakipaet zloba.
Sil'veta
O sudar'!
Straforel'
Da, tebya daleko ya umchu.
Moj golos, vizhu ya, tebe vnushaet silu.
Kak rycar' mertvyj, chto v mogilu
Nevestu byvshuyu uvez,
Tebya na loshad' posazhu ya,
I uletim my v carstvo grez!
Konechno, na sedle ne ochen'-to, skazhu ya,
Udobno budet vam;
No rozovyj portshez, i myagkij i lenivyj,
On dlya trevogi goden lish' fal'shivoj!
Sil'veta
No, sudar'...
Straforel'
(uhodya)
Nu, proshchaj. Sejchas k tvoim nogam
YA snova prilechu.
Sil'veta
No, sudar'...
Straforel'
Do svidan'ya!
Moment! Nakinut' plashch i osedlat' konya,
I zdes' ya. Dumaj pro menya,
CHtob sokratit' minuty ozhidan'ya.
Sil'veta
(vne sebya)
No, sudar'!..
Straforel'
(s ochen' shirokim zhestom)
I s toboj letim iz kraya v kraj!
(Vozvrashchayas'.)
Sestra dushi moej! Moj drug! Vostorg moj nezhnyj!
Lyublyu vsej siloyu svoej dushi myatezhnoj.
Na mig skazhu tebe proshchaj,
A tam my navsegda dolzhny soedinit'sya!
Sil'veta
(zamiraya ot straha)
O, navsegda!
Straforel'
Proshchaj i dumaj obo mne!
(Uhodya i vidya ee v polubeschuvstvennom sostoyanii.)
Teper' ty mozhesh' vozvratit'sya,
Moj dragocennyj Persine!
(Uhodit.)
Sil'veta odna.
Sil'veta
(otkryvaya glaza)
O sudar', o markiz, molyu vas, poshchadite!..
- Na loshad'... na sedlo... O, szhal'tes' nado mnoj!
YA devochka, da, da, no tol'ko otpustite
Menya domoj!..
(Pauza. Ona prihodit v sebya.)
Ego uzh net... odna... Kakoj koshmar uzhasnyj!
YA vsya drozhu. I etot rycar' strastnyj...
(Vstaet.)
Tak vot on, istinnyj roman!
V ushah zvenit... v glazah tuman...
Net, luchshe b uzh byla vse eto shutka!
- Sil'veta, milaya malyutka!
Da vas li eto slyshu ya?
Vy tol'ko chto roman tak strastno prizyvali, -
Nu, vot vam! Vot roman! CHego zh teper' vy stali?..
Vas zhdut vse prelesti brodyachego zhit'ya:
Lohmot'ya, zvezdy, hleb, palatka kochevaya...
Net! |to slishkom, net!.. Mechtala ya, ne znaya;
Togda roman horosh i horosha mechta,
Kogda nemnozhko ih, tak tol'ko, dlya zabavy,
Kak v kushan'e nemnozhko dlya pripravy
Lavrovogo lista.
Net, ne po silam mne podobnoe volnen'e,
I k schast'yu tihomu ya ponyala stremlen'e.
Sumerki spuskayutsya nad parkom.
(Beret svoj sharf so skam'i, pokryvaet golovu i
plechi; mechtatel'no.)
Kto znaet?..
Poyavlyaetsya Persine. On v lohmot'yah, ruka na perevyazi, edva
dvigaetsya. Staraya fetrovaya shlyapa so slomannym perom.
Sil'veta, Persine.
Persine
(kotorogo Sil'veta eshche ne vidit)
YA ne el... vot skoro uzh dva dnya,
I sily vse vo mne ustalost'yu ubity.
Da, gordost' glupaya pokinula menya.
Ves' etot romantizm horosh, kogda vy syty...
(Opuskaetsya na stenu. SHlyapa ego padaet, otkryvaya
lico.)
Sil'veta
(zamechaet ego)
Vy! vy!
Persine
(vstaet, vzvolnovannyj)
Da, eto ya...
Sil'veta
(smotrya na nego)
CHto znachit etot vid?
Ne mozhet byt'...
Persine
Net, mozhet byt', Sil'veta.
Sil'veta (skladyvaya ruki)
O bozhe...
Pomnite... u nas kartinka eta...
Persine
V gostinoj: "Bludnyj syn". Tak zhalok i ubit
I ya...
(Poshatnulsya.)
Sil'veta
On na nogah, ej-bogu, ne stoit.
Persine
Ustal uzhasno ya.
Sil'veta
(uvidya ego ruku)
Vy raneny?
Persine
(zhivo)
Sil'veta,
Sil'veta milaya, skazhite, neuzhli
Prostit' neschastnogo teper' by vy mogli
I ne lishit' ego priveta?
Sil'veta
(strogo, othodya)
Prostite, sudar' moj; obyazannost' otcov
Byla zakalyvat' upitannyh tel'cov,
A ya tut ni pri chem.
Persine delaet dvizhenie, bol' vyzyvaet u nego grimasu.
Odnako... eta rana?..
Persine
Pustyak, carapina.
Sil'veta
Nu, gde zhe byli vy?
CHto delali? Vse po sledam romana?
Persine
CHto delal ya... uvy!
(Kashlyaet.)
Sil'veta
I kashel'?
Persine
Noch'yu ya ne razbiral dorogu.
Sluchalos' chasto po polyam brodit'...
Sil'veta
A nasmork tam legko shvatit'...
V kakih lohmot'yah vy!
Persine
I eto slava bogu!
Razbojniki mogli mne dazhe ih ne dat'.
Sil'veta
(ironicheski)
Pro vashi podvigi izvol'te rasskazat'!
CHto zh, mnogo schastiya, lyubvi, intrig, uspeha?
Persine
Sil'veta, milaya, teper' mne ne do smeha.
Sil'veta
Ne raz po lestnice vzbiralis' na balkon...
Persine
(v storonu)
I nasmert' chut' ne ubivalsya...
Sil'veta
Ostalsya v pamyati svidanij million?
Persine
(tak zhe)
Tri dnya ya v zapertom shkafu skryvalsya.
Sil'veta
Vyigryvali vy galantnye pari?
Persine
(tak zhe)
I v ruki groznomu suprugu popadalsya.
Sil'veta
S gitaroyu v rukah pevali do zari?
Persine
(tak zhe)
I na golovu mne ne raz leteli vazy.
Sil'veta
Uznali vse: lyubov', stradaniya, ekstazy,
I, nakonec, - duel'? Po pravde, vy geroj.
Persine
(tak zhe)
CHut' zhizn'yu za svoyu duel' ne poplatilsya.
Sil'veta
I posle zhizni vdrug takoj
Vy vozvratilis' k nam?!
Persine
Da, drug moj, vozvratilsya,
Ograblen, izmozhden, i zhalok, i ubit.
Sil'veta
Zato poeziyu dostatochno uznali!
Persine
O, kak bezzhalostny vy stali!
Uznal ya, chto odno rassudok mne tverdit,
CHto ezdil ya iskat' po svetu
Togo, chto bylo uzh moim;
Uznal, chto ya lyublyu Sil'vetu,
I chto Sil'vetoj ya lyubim!..
Sil'veta
A nashe razocharovan'e?
Persine
Odno pustoe ispytan'e.
Sil'veta
A kozni nashih starikov?..
Persine
YA vse zabyt' teper' gotov.
Sil'veta, ya prozrel. Teper' ya vizhu yasno,
CHto oskorbilis' my naprasno!
Sil'veta
No ih pritvornaya vrazhda?
Persine
Vse eto pustyaki, Sil'veta, da, da, da!
Lyubov' zhe nasha ne byla pritvornoj!..
Sil'veta
Skazali sami vy, chto staraya stena...
Teatrom kukol'nym dlya nas byla ona!
Persine
Zabud'te etot lepet vzdornyj.
Da, kukol'nyj teatr... no kak horosh byl on!
Kulisy byli nam togda derev'ya parka,
Nad nami laskovyj spuskalsya nebosklon,
Rastenij v'yushchihsya, glicin sklonyalas' arka.
U rampy yarkie blesteli svetlyaki,
Orkestr nevidimyj byl - majskie zhuki,
I treli solov'ya, i veterka dyhan'e;
I donosilos' k nam cvetov blagouhan'e.
Nam solnce i luna davali darom svet,
I byl u nas SHekspir suflerom;
A p'esu divnuyu dala igrat' akteram
Lyubov'! Sama lyubov'! Lyubov' v semnadcat' let!
Sil'veta
(vzdyhaya)
No my lish' dumali, chto lyubim my prestupno...
Persine
(zhivo)
Prestupny byli my! Kazalos' nedostupno
Togda ved' schast'e nam; pojmi, ne znali my
Otcov hitrospleten'ya;
My ne strashilis' prestuplen'ya,
Shodyas' sredi polnochnoj t'my!
Sil'veta
(pokolebavshis')
Ty dumaesh'?
Persine
O da! Strast' bushevala burno
Togda u nas v serdcah, i my na vse poshli;
Lyubvi my klyatvy, chest' my v zhertvu prinesli,
Lyubit' drug druga bylo ochen' durno.
Sil'veta
(sadyas' s nim ryadom)
Da? Durno?
Persine
Ochen', milyj drug!
Sil'veta
(opyat' uhodya ot nego)
A vse-taki mne zhal', chto vdrug
Opasnosti i ne sushchestvovali.
Persine
No my-to etogo i ne podozrevali.
Sil'veta
I pohishchen'e i duel' -
Vse eto lozh' byla...
Persine
Sil'veta, neuzhel'
Byl lozh'yu strah vash nepritvornyj
I hrabrost' detskaya moya?
Sil'veta
Net! Ne mogu bez boli dumat' ya;
Vse eti fakely, ubijca etot chernyj,
I maski, i plashchi - vsya eta krasota
Byla lish' vydumka pustogo Straforelya!
Persine
A razve vydumka - noch' trepetnaya ta
I roskosh' yunogo aprelya?
CHto zh, Straforel' togda usypal nebosklon
Almaznymi mercavshimi zvezdami?
Skazhite mne, v teni, mezhdu kustami
Blagouhat' zastavil rozy - on?
On, mozhet byt', rassypal vsyudu kraski,
Ottenki nezhnye rubina, yantarya,
Kotorymi blestela ta zarya?
On vozduh napoil dyhan'em teploj laski,
I vyplyt' iz-za tuch zastavil on lunu?
Sil'veta
Konechno, net...
Persine
Ne on li sozdal tu vesnu,
Kotoraya togda v serdcah vlyublennyh pela?
Ego li vlast' volshebnaya velela
V lyubvi priznat'sya nam? Skazhi, ved' net?
Sil'veta
Vse eto tak, no...
Persine
Slezy! Dorogaya!
Tak, znachit, ya proshchen? YA vizhu tvoj otvet!
Sil'veta
Moj bednyj, ved' tebya lyubila i vsegda ya...
Persine
YA vnov' nashel tebya! Proch', gore i pechal'!
Kak veshnie cvety, kak vetra dunoven'e,
Vsya, vsya ty horosha. O divnoe mgnoven'e!
(Igraet s sharfom Sil'vety.)
Daj mne pocelovat' vozdushnyj tvoj vual':
Tvoih nevinnyh ust kosnut'sya ya ne smeyu.
O tkan' vozdushnaya!.. Ty chistotoj svoeyu
Mne osvezhaesh' mozg, i serdce, i usta.
O, kak nevinna ty, kak divno ty chista,
I ya rasstat'sya mog s prelestnoj etoj tkan'yu!
YA mog posledovat' bezumnomu zhelan'yu
I promenyat' ee na barhat i atlas?
Sil'veta
Kakoj atlas, kakoj? YA sprashivayu vas.
Persine
(zhivo)
Vse eto pustyaki, nenuzhnye lohmot'ya.
Net! Umileniya ne v silah poborot' ya!
Rebenok divnyj moj! Ty, chistaya moya!
Pohozha na tebya vot eta kiseya.
Kak ty, ona chista, nevinna i dushista...
Sil'veta
Prostoj i skromnyj sharf iz belogo batista.
Persine
(stanovyas' na koleni)
Boyusya laskoyu ego ya zapyatnat'.
Sklonyayus' pered nim, smirennyj i vlyublennyj;
Sil'veta, milaya, kolenopreklonennyj
Ego ya dolzhen lobyzat'!
|tot belosnezhnyj,
Prosten'kij batist
Tak zhe svyat i chist,
Kak i ty, drug nezhnyj.
Kak tvoi mechty,
Nezhnost'yu on veet,
Simvol chistoty,
Lilii cvety
Pered nim bledneyut.
ZHizni na zemle
On ne tronut prozoj, -
V'etsya legkoj grezoj
Na tvoem chele.
Plamenem iz snega
Mne blistaet on,
V nem prelestnyj son,
I lyubov', i nega.
Mozhet ohranit'
On tvoj lobik chistyj,
Tonok, kak srebristoj
Pautiny nit'.
Pered nim sklonyayus'
Na koleni ya,
V nem vsya zhizn' moya,
Im ya upivayus'.
Legkij tvoj batist,
V nem blagouhan'e!
Kak vesny dyhan'e,
Svezh on i dushist!
Sil'veta
(v ego ob®yatiyah)
Poeziya vsegda v serdcah vlyublennyh est'.
Persine
O da, ej ne nuzhna romanov tonkih lest'.
Sil'veta
I mnozhestvo cvetov prelestnyh
My mozhem nabrosat' na staruyu kanvu.
U nas v dushe iskat' dolzhny my grez nebesnyh!
Persine
Sil'veta, milaya, ya schastliv, ya zhivu!
Bezumny byli my, ishcha lyubvi daleko.
Lyublyu tebya!
Sil'veta
Lyublyu - i schastliva gluboko!
Poyavlyaetsya Straforel'. On privodit dvuh otcov i pokazyvaet
im Sil'vetu i Persine v ob®yatiyah drug u druga.
Te zhe, Straforel', Bergamen, Paskino.
Straforel'
Opyat' pomolvleny!
Bergamen
Moj syn! Moj milyj syn!
(Celuet Persine.)
Straforel'
Nu, moj lyubeznyj gospodin,
Teper' ya zhdu uplaty scheta!
Paskino
(docheri)
Tak lyubish' ty ego?
Sil'veta
Lyublyu, lyublyu!
Paskino
Nu, to-to!
Ah, ptica glupaya!
Straforel'
(Bergamenu)
Tak chto zh, ya poluchu?
Bergamen
Da ladno, bol'she zaplachu!
Sil'veta
(vzdrognuv)
Ah, bozhe moj! Markiz...
Straforel'
(klanyayas')
D'Astafiorkverchita...
Persine
Da eto Straforel'!
Bergamen
Markiz? Kakoj markiz?
Straforel'
(Sil'vete)
Prostite, vylechit' hotel ya vash kapriz.
Teper' igra moya raskryta:
Hotel ya vam userdno dokazat'
Vse neudobstvo zhizni poetichnoj.
Konechno, vy mogli b i sami ispytat',
Sbezhavshi iz domu,
(pokazyvaet na Perechne),
kak drug nash romantichnyj;
No sredstvo... vidite l'... pozhaluj, chereschur
Dlya molodoj devicy bylo b smelo.
Dovol'no bylo mne inache sdelat' delo!
Dlya vpechatlitel'nyh, vy znaete, natur...
I vam ya pokazal togda fonar' volshebnyj.
Priem byl - pravda ved'? - poistine celebnyj.
Persine
CHto eto znachit?
Sil'veta
(zhivo)
Nichego.
CHto Persine lyublyu ya svoego!
Bergamen
(pokazyvaya na stenu)
Nu, schast'e snova priletelo;
Teper' primusya ya za delo,
I zavtra zh poutru
YA stenu navsegda s lica zemli sotru.
Paskino
Poslednij kamen' sryt' velyu neumolimo!
Straforel'
Ostav'te stenu vy: stena - neobhodima!
Sil'veta
(soedinyaya vseh)
Teper' - my vchetverom (i vy, ms'e Straforel'),
Kak v starinu vsegda, okonchiv predstavlen'e,
Vam prinesem smirenno izvinen'e
I ob®yasnim v stihah piesy nashej cel'.
(Priblizyas' k avanscene.)
Legkih plat'ev shelest,
Legkoj rifmy prelest',
V starom parke, s flejtoj, mramornyj bozhok...
Persine
Igry bezzabotnye,
Ssory mimoletnye,
Sladkij zapah roz i legkij veterok.
Bergamen
Dnej davno minuvshih,
Bystro promel'knuvshih,
Dobryh staryh p'es znakomyj vsem kvintet.
Paskino
Naletevshej tuchkoj - gor'kie minutki...
Straforel'
Straforel' lukavyj, v pestryj plashch odet;
Legkaya ulybka dobrodushnoj shutki;
Svet luny volshebnyj, yarkij solnca svet!
Sil'veta
Legkih plat'ev shelest,
Legkoj rifmy prelest'
I kartin Vatto izyashchnye tona.
Persine
Legkie motivy, nezhno shalovlivye...
Paskino
Parochka vlyublennyh, dva otca vorchlivye...
Persine
Vsya v plyushche, vsya v rozah staraya stena.
Sil'veta
Legkih plat'ev shelest,
Legkoj rifmy prelest',
I konec schastlivyj, kak sama vesna!
Zanaves
("Les Romanesques")
"Romantiki", pervaya krupnaya p'esa |. Rostana, byla napisana v 1891 g.
CHerez tri goda p'esa byla postavlena teatrom Francuzskoj komedii v Parizhe v
odin vecher s dramoj ZH. Rodenbaha "Pokryvalo" i p'esoj Lui Marsolo "Povyazka
Psihei". "Romantiki" imeli uspeh. Izvestnyj literaturnyj i teatral'nyj
kritik togo vremeni Rene Dumik pisal v zhurnale "Revue des Deux Monders" po
povodu etogo spektaklya: "Syuzhet p'esy dovol'no zanimatel'nyj, no ne novyj.
G-n Rostan razrabotal ego v forme parodii i sharzha, pol'zuyas' uzhe ispytannymi
priemami. No mne kazhetsya osobenno interesnym v "Romantikah" ne sama p'esa,
skol' by priyatna ona ni byla, a ukazanie na obraz myslej avtora, na te
nadezhdy, kotorye on v nas rozhdaet. Vsya p'esa iskritsya molodost'yu... V
"Romantikah" vsego ponemnogu - tut i vospominaniya ob ital'yanskom teatre, o
komediyah Marivo, ob idilliyah Floriana, no bolee vsego eto napominaet
stilizaciyu v manere Banvilya ili Rishpena. G-n Rostan znaet, chto nachinat'
sleduet s podrazhaniya, i p'esa ego - eto kak by dan' uvazheniya masteram,
ocharovatel'naya svoim izyashchestvom i molodost'yu" {Revue des Deux Mondes, v.
123, 1894, p. 703.}.
V tom zhe godu p'esa Rostana byla vypushchena otdel'noj knigoj
izdatel'stvom SHarpant'e. Francuzskaya akademiya prisudila avtoru premiyu imeni
Tuarno.
V Rossii p'esa "Romantiki" byla postavlena vpervye v teatre F. A. Korsha
v Moskve. Prem'era sostoyalas' 20 dekabrya 1894 g. Perevodchica p'esy T. L.
SHCHepkina-Kupernik pozzhe vspominala: "Izyashchnye dekoracii, krasivaya muzyka,
lunnyj svet, kostyumy, skopirovannye s kartin Vatto, prishlis' po dushe
moskovskoj publike; spektakl' byl bol'shoj pobedoj dlya teatra Korshag P'esa
imela, kak govoritsya, "prekrasnuyu pressu", oboshla vse russkie teatry
blagodarya svoej scenichnosti i prinesla uspeh YAvorskoj, hotya eta rol' byla i
ne v ee tonah" {SHCHepkina-Kupernik T. L. Teatr v moej zhizni. M.-L., Iskusstvo,
1948, s. 107.}.
A. P. CHehov vysoko otozvalsya o p'ese Rostana i o perevode
SHepkinoj-Kupernik. On pisal sestre 25 dekabrya 1894 g.: "Ona
(SHCHepkina-Kupernik. - Red.) hochet priehat'. Perevedennaya eyu p'esa "Romantiki"
okazalas' ochen' horoshej. Perevod izyashchnyj" {CHehov A. P. Polnoe sobranie
sochinenij i pisem. Pis'ma, t. 5. M., Nauka, 1977, s. 349.}. Ponravilsya
CHehovu i spektakl' teatra Korsha. "Esli interesuetes' p'esami, to poglyadite u
Korsha pervyj akt "Romantikov" {Tam zhe, t. 6. M., 1978, s. 44.}, - pisal
CHehov A. S. Suvorinu. Po sovetu CHehova Suvorin priglasil L. B. YAvorskuyu
(ispolnyavshuyu rol' Sil'vety) v svoj teatr.
P'esa "Romantiki" v perevode SHCHepkinoj-Kupernik byla izdana otdel'noj
knigoj v 1895 g. D. Efimovym; v tom zhe godu perevod byl vklyuchen v izdavaemye
S. Rassohinym dramaticheskie sborniki "Scena" (| 4). V 1914 g. perevod p'esy
voshel v pervyj tom Sobraniya sochinenij Rostana, izdannogo A. F. Marksom.
V sovetskoe vremya "Romantiki" byli izdany v 1940 g. (izdatel'stvom
"Iskusstvo"). Togda zhe p'esa byla postavlena ryadom moskovskih i periferijnyh
teatrov: Central'nym detskim teatrom (Moskva), Moskovskim teatrom dramy i
komedii, Russkim teatrom yunogo zritelya (Tbilisi), Ferganskim oblastnym
dramaticheskim teatrom imeni M. Gor'kogo, Voronezhskim teatrom yunogo zritelya,
Kamyshinskim kolhoznym teatrom. V 1948 g. byl vozobnovlen spektakl'
Tbilisskogo TYUZa.
V 1958 g. perevod SHCHepkinoj-Kupernik voshel v odnotomnik Rostana,
izdannyj "Iskusstvom" v serii "Biblioteka dramaturga".
Iz poslednih postanovok p'esy na sovetskoj scene ukazhem spektakli
Erevanskogo teatra yunogo zritelya (1964), Leningradskogo teatra komedii
(1974), Respublikanskogo russkogo dramaticheskogo teatra imeni M. Lermontova
(Groznyj, 1976), Tbilisskogo teatra yunogo zritelya (1980).
Str. 22. Cintiya (ili Kinfiya) - odno iz imen drevnegrecheskoj bogini
Artemidy. Kak sestra Apollona, boga sveta, Artemida schitalas' boginej Luny.
Str. 24, Veronskie lyubovniki - Romeo i Dzhul'etta.
Str. 26. Rodrigo i Himena - geroi izvestnoj tragikomedii P'era Kornelya
"Sid" (1636). Rodrigo Dias, prozvannyj "Sidom" (ot arabskogo "seid" -
gospodin), i Himena prinadlezhali k vrazhduyushchim sem'yam. Rodrigo, mstya za
oskorblennogo otca, ubil grafa Gormasa, otca Himeny. Ona zhe, strastno lyubya
Rodrigo, vse zhe trebuet nakazaniya ubijcy. Lish' vmeshatel'stvo korolya,
videvshego v Side oporu gosudarstva, primiryaet Rodrigo i Himenu. Kornel'
ispol'zoval zdes' syuzhet p'esy ispanskogo dramaturga Gil'ena de Kastro
"YUnost' Sida", razrabatyvavshej odin iz epizodov biografii nacional'nogo
geroya Ispanii XI v., vospetogo v cikle epicheskih poem.
"Oslinaya kozha" - skazka SHarlya Perro (1628-1703), rasskazyvayushchaya istoriyu
lyubvi odnogo princa k princesse, kotoraya skryvalas' pod vidom prostoj
sluzhanki ot uhazhivanij svoego priemnogo otca i nosila oslinuyu shkuru.
Str. 43. Bravi - tak nazyvalis' v Italii XVI-XVIII vv. naemnye ubijcy.
Str. 44. Vatto, Antuan (1684-1721) - francuzskij hudozhnik, vydayushchijsya
predstavitel' zhanrovoj zhivopisi nachala XVIII v. Pisal bivaki, gruppovye
portrety akterov (preimushchestvenno teatra Ital'yanskoj komedii) i polnye
lirizma i izyashchestva galantnye sceny, izobrazhayushchie progulki, koncerty i tancy
na otkrytom vozduhe predstavitelej svetskogo obshchestva. Zdes' upominaetsya
"Koncert polevoj" (ok. 1717) - odna iz harakternejshih kartin Vatto.
Str. 54. Persej i Andromeda - geroi odnogo iz drevnegrecheskih mifov.
Andromeda, doch' Kefeya i Kassiopei, za prostupki materi byla prikovana k
skale i dolzhna byla stat' zhertvoj morskogo chudovishcha. YUnyj geroj Persej, syn
Zevsa i Danai, ubil chudovishche i zhenilsya na Andromede. |tot syuzhet byl shiroko
ispol'zovan v literature (Kal'deroj, Kornel'), zhivopisi, muzyke i t. d.
Str. 57. Skapen - personazh komedii Mol'era "Plutni Skapena" (1671),
lovkij sluga, pomogayushchij svoemu gospodinu soedinit'sya s lyubimoj im devushkoj.
Aminta - geroj odnoimennoj pastoral'noj dramy Torkvatto Tasso (1573),
opisyvayushchej pylkuyu lyubov' "blagorodnogo pastuha" Aminty k nimfe Sil'vii,
dolgo otvergavshej ego lyubov'. - Rostan zdes' oshibsya, nadeliv imenem "Aminta"
ne yunoshu, a devushku.
|ndimion - yunosha neobychajnoj krasoty, vzyatyj za eto Zevsom na nebo
(grech. mif.).
Paolo i Francheska da Rimini - personazhi "Bozhestvennoj komedii" Dante,
pylkie lyubovniki, muchayushchiesya v adu za svoyu "greshnuyu" lyubov'.
Tisba i Piram - geroi antichnyh mifov, obrabotannyh Ovidiem v ego
"Metamorfozah". Piram i Fisba byli sosedyami, polyubili drug druga, no
roditeli ne razreshali im vstrechat'sya; i oni mogli razgovarivat' lish' cherez
stenu. Naznachiv Fisbe svidanie i pridya na uslovlennoe mesto; Piram nashel
pokryvalo Fisby, razorvannoe l'vicej. Dumaya, chto Fisba pogibla, Piram
porazil sebya kinzhalom, a Fisba, najdya svoego vozlyublennogo umirayushchim,
nanesla sebe smertel'nuyu ranu tem zhe oruzhiem,
Laura i Petrarka. - Velikij ital'yanskij poet i gumanist Franchesko
Petrarka (1304-1374) posvyatil bol'shinstvo svoih stihotvorenij (sonetov,
kancon, sestin i t. p.), sostavivshih; sbornik "Kancon'ere", Laure de Sad
(1307-1348), predstavitel'nice znatnoj avin'onskoj sem'i. Lyubov' k rano
umershej Laure poet prones cherez vsyu zhizn'.
Str. 61. Bartolo i Al'maviva - personazhi komedii Bomarshe "Sevil'skij
ciryul'nik" (1775). Bartolo, opekun yunoj Roziny, hochet zhenit'sya na nej, no
lovkij bradobrej Figaro ustraivaet brak devushki s grafom Al'mavivoj.
Kassandr - personazh francuzskih i ital'yanskih komicheskih p'es, tip
izbalovannogo, chudakovatogo i vlyubchivogo starika, obmanyvaemogo sobstvennym
synom.
Orgon - personazh komedii Mol'era "Tartyuf" (1664-1669), tip nabozhnogo
prostaka, nahodyashchegosya pod vliyaniem svyatoshi i prohodimca Tartyufa.
ZHeront - personazh mol'erovskih komedij ("Lekar' ponevole", "Plutni
Skalena"), tip sumasbrodnogo, zhadnogo starika, popadayushchego vprosak.
Str. 62. Mimy - pervonachal'no aktery antichnogo teatra, uchastvovavshie v
narodnom predstavlenii, sochetavshem improvizirovannyj dialog, penie i tancy;
pozzhe - aktery, ispolnyayushchie roli bez rechej, vyrazhayushchie perezhivaniya geroev
zhestami i dvizheniyami muskulov lica.
Str. 64. Amadis - geroj populyarnogo rycarskogo romana "Amadis Uel'skij"
(nazyvaemyj po tradicii "Amadis Gall'skij"). Naibolee izvestnaya redakciya
romana sozdana ispancem Garsiej Rodrigesom Montal'vo (konec XV v.). Amadis
sovershaet bol'shoe chislo podvigov v chest' svoej vozlyublennoj Oriany, docheri
korolya Britanii.
Str. 73. Don ZHuan - odin iz populyarnejshih obrazov mirovoj literatury,
tip slastolyubca, popirayushchego moral'nye i religioznye normy. Vpervye obraz
Don ZHuana poyavilsya v p'ese ispanskogo dramaturga Tirso de Molina "Sevil'skij
ozornik" (1630); proobraz geroya - real'no sushchestvovavshij Don Huan Tenorio,
zhivshij v XIV v. Syuzhet o Don ZHuane ispol'zovan v neskol'kih desyatkah
hudozhestvennyh proizvedenij.
Str. 78. Kak golub' v basne... - Imeetsya v vidu basnya Lafontena "Dva
golubya" (kn. IX, basnya 2-ya), povestvuyushchaya o bedah i neschast'yah, ispytannyh
odnim Golubem, reshivshim pokinut' rodnoj dom i otpravit'sya" puteshestvovat'.
Str. 82. Krez - legendarnyj car' Lidii (560-546 do n. e.), obladavshij
nesmetnymi bogatstvami.
Str. 87. Bludnyj syn. - Imeetsya v vidu geroj izvestnoj evangel'skoj
pritchi o bludnom syne (Ev. ot Luki, XV, 11-32), rasskazyvayushchej o cheloveke,
razdelivshem svoe sostoyanie mezhdu dvumya synov'yami, prichem mladshij otpravilsya
v dal'nie strany i bystro promotal vsyu svoyu chast'. Posle etogo on vernulsya k
otcu, kotoryj vse emu prostil i prinyal ego v svoj dom.
A. Mihajlov
Last-modified: Mon, 15 Sep 2003 16:47:23 GMT