Ocenite etot tekst:



                          Komediya v pyati dejstviyah

----------------------------------------------------------------------------
     Perevod M. YA. Borodickoj
     Mladshie sovremenniki SHekspira. Pod red. A. A. Aniksta.
     M., Izd-vo Mosk. un-ta, 1986
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



     Lord.
     Ser Tomas Dobruell
     Ser Vil'yam Bludli

     Mister Aleksandr Brellok |
                              } svetskie shchegoli.
     Mister Dzhon Mellok       |

     Mister Striggins, parikmaher.
     Mister Frederik, plemyannik ledi Dobruell.
     Dvoreckij v dome ledi Aretiny.
     Dvoreckij v dome ledi Selestiny.
     Sekretar' lorda.
     Slugi i t. d.
     Aretina, supruga sera Tomasa Dobruella.
     Selestina, molodaya vdova.

     Izabella |
              } rodstvennicy Selestiny
     Mariana  |

     Madam Kapkaun, svodnica.
     Kameristka {1}.

                    Mesto dejstviya - London, Strend {2}.






                   Komnata v dome sera Tomasa Dobruella.
                        Vhodyat Aretina i dvoreckij.

                                 Dvoreckij

                    Miledi, uspokojtes'! Vashu volyu
                    Ispolnyu ya...

                                  Aretina

                                  Vot imenno, na volyu
                    YA iz derevni vyrvalas'! Teper'
                    Menya uzh ne zamanish' v zaholust'e,
                    Hot' dyuzhinu mne posulite grafstv!
                    CHto tam za zhizn'! Krugom odni muzhlany,
                    Tupye ot rozhden'ya - na ume
                    Vsegda odno: zemlya! Da ih mozgi,
                    Kak pustoshi, perepahat' by vporu...
                    A ih dosugi?! Oskorblyayut sluh
                    Kakoj-to dopotopnoj plyasovoyu,
                    Po prazdnikam vyshagivayut v cerkov'
                    I s postnym vidom zhertvuyut na svechi...
                    A nakanune troicyna dnya
                    Na lug sojdutsya, ryazhenyh obstupyat -
                    I nu skakat', pokuda sem' potov
                    S Prekrasnoj Mariany ne sojdet,
                    A Robin Gud ne dotechet, kak studen'! {3}

                                 Dvoreckij

                    Madam, neuzhto etogo dovol'no,
                    CHtob pokazalos' vam takim muchen'em
                    V pomest'e zhit', gde naslazhdalis' vy
                    Spokojstviem i vlast'yu bezrazdel'noj,
                    Gde vse kaprizy vashi ispolnyalis'
                    S vostorgom, gde vlyublennyj vash suprug
                    Ni sil, ni deneg ne zhalel na to,
                    CHtob ugodit' vam. ZHili vy v dostatke,
                    Bez gorya i zabot, i vse krugom
                    Prevoznosili vashu dobrotu,
                    Gostepriimstvo... Vse za vas molilis'!
                    I dazhe zavist' ne kasalas' vas.
                    A nyne... O, podumajte, madam,
                    Kuda vedut vse eti peremeny!

                                  Aretina

                    Vy, sudar', verno, kazhetes' sebe
                    Krasnorechivym? Dumaete vy
                    Sravneniem prinizit' London? CHto zhe -
                    My mozhem vas v derevnyu otoslat'
                    I poruchit' tam upravlyat' imen'em!

                                 Dvoreckij

                    Kak tak, madam?!

                                  Aretina

                                     Vot tak.

                                 Dvoreckij

                                               Hot' ya, madam,
                    U vas na sluzhbe nyne sostoyu -
                    YA dvoryanin!

                                  Aretina

                                Da, sel'skij dvoryanin:
                    Vy govorite kolkosti, v kotoryh
                    Est' chto-to... ot solomy. Vprochem, tam,
                    Na vozduhe, na pudingah krest'yanskih
                    Tolsteyut dazhe tonkie ostroty!

                                 Dvoreckij

                    Kurazh'tes' na zdorov'e. Sporit' s vami
                    YA ne mogu.

                                  Aretina

                                Pozhalujtes' Cerere!

                                 Dvoreckij

                    Vam ne pod silu nrav svoj obuzdat',
                    I mne vas zhal'.

                         Vhodit ser Tomas Dobruell.

                                  Dobruell

                    V chem delo? CHto sluchilos'?

                                 Dvoreckij

                                               Nichego ser.

                                  Uhodit.

                                  Dobruell

                    Ty serdish'sya, golubka?

                                  Aretina

                                           Na sebya.
                    Kak stydno, chto prihoditsya vo vsem
                    Sebya mne ogranichivat'. Ved' eto -
                    Pyatno na chesti muzha moego!

                                  Dobruell

                    Otvet', zhena, v chem provinilsya ya?!
                    Ved' ya ispolnil vse tvoi zhelan'ya:
                    YA ne hotel usad'bu pokidat',
                    A vse zh uehal. K vozvrashchen'yu put'
                    Sebe otrezal sam, prodav pomest'e,
                    Gde zhili my bezbedno... Promenyal
                    Pokoj na shum, dostatok - na rashody!

                                  Aretina

                    Rashody!? YA rashoduyu ne bol'she,
                    CHem podobaet dame moego
                    Proishozhdeniya i vospitan'ya!

                                  Dobruell

                    O, ya prekrasno znayu, chto za krov'
                    Techet v vas... Vashu znatnuyu rodnyu
                    YA chtu, kak dolzhno! No i vy, miledi,
                    Ne zabyvajte: vy moya zhena!
                    YA vashej rodovitosti bescennoj
                    Nameren dat' dostojnuyu opravu
                    V predelah sostoyan'ya moego.
                    No tak mirvolit' vashemu tshcheslav'yu,
                    CHtob po miru pustit' sebya i vas
                    I sdelat'sya posmeshishchem?! Nu net!

                                  Aretina

                    Tak vot chto ya dlya vas! - stat'ya rashoda!
                    Vo skol'ko zh ocenili vy menya?

                                  Dobruell

                    Hot' vy menya ne cenite niskol'ko,
                    YA vse zhe dolzhen vas predosterech'
                    Ot teh sovetchikov i dobrohotov,
                    CHto razzhigayut v vas pristrast'e k blesku
                    I k rastochitel'stvu tolkayut vas.
                    Vsya eta razzolochennaya mebel',
                    Kartiny ital'yancev i gollandcev {4},
                    Nevidannyh razmerov zerkala,
                    Kotorye podvozyat na kolesah,
                    Kak pushki! A serebryanye kubki
                    Starinnye, a shlyapki! a obedy
                    V chest' imenitoj tetushki i prochih...
                    Zamorskie duhi! Orava slug!
                    A vyezd vash? Razryazhennaya svita
                    Vokrug karety? To-to kuter'ma!
                    Bolvan forejtor pret po pereulkam,
                    Torgovcy zhmutsya k stenam, ih lotki
                    SHatayutsya; i gromko lyud prostoj
                    Ponosit vashu milost'!

                                  Aretina

                                           |to vse?

                                  Dobruell

                    Mogu skazat' o vashem garderobe:
                    O vyshivkah stol' pyshnyh, chto pod nimi
                    Ne vidno shelka, ili o bril'yantah,
                    CHto osleplyayut bleskom... A mezh tem
                    Vy blagorodny ot rozhden'ya! Blesk
                    Izlishnij mozhet tol'ko povredit' vam,
                    Zatmiv bogatstva istinnogo svet,
                    CHto l'etsya iz dushi... Eshche dva slova...

                                  Aretina

                    Prekrasno, prodolzhajte! YA v vostorge
                    Ot etoj propovedi skuperdyajstva!

                                  Dobruell

                    YA vas prosil by vozderzhat'sya vpred'
                    Ot igr azartnyh.

                                  Aretina

                                     A! Tak ya k tomu zhe
                    Igrok?

                                  Dobruell

                           Uvy, - hot' vam i net nuzhdy
                    Igrat' dlya deneg. Masterstvom igry
                    Vy ne vladeete i ne stremites'
                    Vse tonkosti postignut' i sekrety
                    Kart i kostej. Vas proigrysh ne zlit,
                    A vyigrysha vryad li by hvatilo
                    Na yubki i chulki. I slava bogu!
                    Po krajnej mere, ni odin iz slug
                    Ne skazhet nam, chto stol ego i plat'e
                    Oplacheny s podobnogo dohoda!
                    Igra - ne bezobidnaya zabava,
                    Kol' na nee tranzhiryatsya bezdumno
                    I vashe vremya, i moya kazna.

                                  Aretina

                    Otlichno! Dal'she!

                                  Dobruell

                                     Predaetes' vy
                    Eshche odnoj zabave, chto vredit
                    Ne koshel'ku; no vashej dobroj slave.
                    YA o balah, o sborishchah nochnyh,
                    Kuda sletayutsya vse vashi damy
                    I shchegoli - kak esli by Venera
                    I Kupidon ih vyzvali povestkoj:
                    Ni dat' ni vzyat' - dikovinnaya sekta,
                    Poborniki greha! Kak raz o tom
                    YA videl p'esu: zhal', vo vsej krase
                    Ne pokazali vashego loman'ya;
                    Podmaslili poeta, a ne to
                    Uzh vyplyli by temnye delishki,
                    I koj-komu prishlos' by pokrasnet',
                    Na predstavlen'e glyadya... Dorogaya!
                    YA veryu v vashu chestnost', no ved' malo
                    Nevinnym byt' - ne nado podavat'
                    I povoda k molve i podozren'yam!

                                  Aretina

                    CHto, lekciya okonchena?

                                  Dobruell

                                          YA konchil.
                    Vas rech' moya obidela? Pover'te,
                    CHto ya dalek ot mysli vas lishit'
                    Nevinnyh razvlechenij. YA, naprotiv,
                    O vashem udovol'stvii radet'
                    Gotov i den' i noch'.

                                  Aretina

                                          Otvechu vam
                    Ne tak prostranno i bez ceremonij:
                    YA ostayus' pri mnenii svoem!
                    Pod maskoj berezhlivosti pohval'noj
                    Vy skopidomstvo pryachete. Svobodu,
                    Kotoroj nadelil menya sozdatel',
                    Otnyat' hotite... Bud' moi zhelan'ya
                    Neslyhannym kakim-to sumasbrodstvom,
                    Kaprizom, ne imeyushchim podob'ya!
                    Otnyud', primer lyuboj dostojnoj damy -
                    Svidetel'stvo tomu, chto ya, kak vse.
                    Tak ogranichivat' menya vo vsem -
                    I uprekat' k tomu zhe! Vot nelepost'!
                    A kstati, slishkom strogie muzh'ya
                    Nanosyat sami vred svoej kar'ere:
                    O nih ne slyshno v svete, a izvestnost'
                    Sredi dvoryan privodit k poluchen'yu
                    Vysokih dolzhnostej!

                                  Dobruell

                                        Takoj cenoj
                    YA vozvyshat'sya ne zhelayu.

                                  Aretina

                                            YA zhe
                    Beschestiem schitayu dlya sebya
                    Nuzhdu i krohoborstvo. YA inache
                    Vospitana, ser Tomas, i nikto
                    Menya k podobnoj zhizni ne prinudit!

                                  Dobruell

                    Ostanovites'! Vy sebya vedete...

                                  Aretina

                    Kak ya sebya vedu?

                                  Dobruell

                                     Skazat' po chesti,
                    Kak chelovek... eshche ne iskushennyj.

                                  Aretina

                    Smotrite, kak by vashi rassuzhden'ya
                    I dovody ne uveli menya
                    S privychnogo puti.

                                  Dobruell

                                        CHto vy skazali?

                                  Aretina

                    YA po-anglijski govoryu, ser Tomas.

                                  Dobruell

                    Ne nravitsya mne chto-to vasha rech'!

                           Vhodit madam Kapkaun.

                               Madam Kapkaun

                    Moe pochten'e, gospozha.

                                  Aretina

                                            Vot radost'!
                    Madam Kapkaun! Milosti proshu.

                               Madam Kapkaun

                    Uvy, madam, ya tol'ko na minutku.
                    YA proezzhala mimo i zashla
                    Napomnit', chto vsegda k uslugam vashim,
                    I dobrogo zdorov'ya pozhelat'.

                                  Aretina

                    Blagodaryu, madam. Ostan'tes', pravo!
                    Vy mne nuzhny.

                               Madam Kapkaun

                                  Uvy, kareta zhdet.

                                  Aretina

                    Moyu voz'mete, dushen'ka. Proshu vas!

                               Madam Kapkaun

                    I rada by, madam, da nynche mnogo
                    Vizitov nuzhno sdelat'. Ne vzyshchite...

                                  Aretina

                    Tak obeshchajte byt' u nas k obedu.

                               Madam Kapkaun

                    Vsenepremenno.

                                  Aretina

                                   YA vas budu zhdat'.

                               Madam Kapkaun

                    Vsego vam nailuchshego, madam.

                                  Uhodit.

                             Vhodit dvopeckij.

                                  Aretina

                    CHto noven'kogo, ser?

                                 Dvoreckij

                                         Dva dzhentl'mena.

                                  Aretina

                    CHto znachit dva - il' net u nih imen?!

                                 Dvoreckij

                    Odin - s kopnoj volos, bez parika,
                    Ego hvalit' vy davecha v Gajd-parke
                    Izvolili za vypravku v sedle.

                                  Aretina

                    Da chto zhe eto za primeta?!

                                 Dvoreckij

                                                Imya
                    Nu tak i vertitsya na yazyke!
                    On odolzhil zhemchuzhnoe kol'e
                    U vashej milosti, chtob zakazat'
                    Takoe zh yuveliru.

                            Dobruell (v storonu)

                                     Vot moshennik!

                                 Dvoreckij

                    Nu, s veerom... zatyanutyj v korset...
                    A, vspomnil! Mister Aleksandr Brellok!

                                  Aretina

                    A kto vtoroj?

                                 Dvoreckij

                                  Ne pamyat' u menya,
                    A resheto! Da tot, chto vse tancuet
                    Na ulicah, tot samyj, v shlyape s lentoj,
                    Vo vseh karmanah nosit ledency,
                    CHtob rech' kazalas' slashche, damam l'stit,
                    Ugryumyh knigocheev preziraet
                    I chrezvychajno strogo sudit p'esy,
                    V kotoryh malo nepristojnyh mest.
                    Ah, da! Dzhon Mellok - tak ego zovut.

                                  Aretina

                    YA ih primu ohotno. Vy pokuda
                    Zajmite ih: ya ne sovsem gotova.

                                  Dobruell

                    Oni ved' sprashivali ne menya?

                                 Dvoreckij

                    Net, ser, ne vas.

                                  Dobruell

                                       Vse zh nadobno prinyat' ih.

                                  Aretina

                    Moya pricheska v strashnom besporyadke.
                    Fu! Lokon vybilsya... Pojdu k sebe.

                                  Uhodit.

                                  Dobruell

                    Prosite ih. Miledi skoro vyjdet.

                             Dvoreckij uhodit.

                    YA v beshenstvo privel ee... Sejchas
                    Opasno s neyu sporit'. |tih frantov
                    Prinyat' ya dolzhen - ili gryanet burya,
                    I dom moj sodrognetsya ot imen
                    I titulov ee rodni. Prikinus'
                    Bezropotnym i krotkim - do pory.

                          Vhodyat Brellok i Mellok.

                              Brellok i Mellok

                    Ser Tomas - s dobrym utrom!

                                  Dobruell

                                                 S dobrym utrom!

                                  Brellok

                    YA rad vas videt'!

                                  Dobruell

                                      Kak pogoda nynche?

                                   Mellok

                    Tut vse reshaet vzglyad suprugi vashej:
                    On yasen - znachit, budet yasnyj den'.

                                  Dobruell

                    Ona sejchas k nam spustitsya sama,
                    I vy razocharuetes' v primetah.
                    A vprochem, v vas uchtivost' govorit.

                                  Brellok

                    A v vas, kak vidno, skromnost'. Ne zhelat'
                    Pohval svoej zhe sobstvennoj supruge!

                                  Dobruell

                    Ostavim eto. V Londone teper'
                    Kakie razvlechen'ya vhodyat v modu?
                    Vy vsyudu pospevaete.

                                  Brellok

                                          Poslednij
                    Krik mody - petushinye boi.
                    Inoj raz ya i sam po sto monet
                    Na favorita stavlyu. CHudo-pticy!
                    Izbranniki voinstvennogo Marsa!

                                   Mellok

                    A ne Venery?

                                  Brellok

                                 U nee svoi
                    Izlyublennye ptashki: golubki,
                    CHto vpryazheny poparno v kolesnicu
                    I na letu celuyutsya.

                                   Mellok

                                        Vot eti
                    Srazheniya - po mne.

                                  Dobruell

                                       Kogda zhe vnov'
                    Na Benstede volynki zazvuchat,
                    Otkroyutsya lar'ki i balagany?
                    CHto skachki - skoro l'? A, idet zhena.

                              Vhodit Aretina.

                                  Aretina

                    Privet vam, gospoda! Vy nynche rano.
                    Vchera, dolzhno byt', zasvetlo legli?
                    YA pol'shchena.

                                  Brellok

                                Nash pervyj dolg - sluzhit' vam.

                                  Aretina

                    CHto novogo uspeli razuznat'?

                                   Mellok

                    Vse govoryat o vashih sovershenstvah
                    I bol'she ni o chem. Na spletni dazhe
                    Net vremeni! Konfetku ne hotite?

                                  Dobruell

                    Vo skol'ko ocenil vash yuvelir
                    Te zhemchuga, chto odolzhili vy
                    U ledi Aretiny?

                                  Brellok

                                    Ozherel'e
                    Cennejshee.

                                  Dobruell

                                Est' u nee drugie
                    Bezdelki, chto prishlis' by vam po vkusu.
                    Hotite chto-nibud' u nej kupit'
                    Iz ukrashenij zhenskih?

                                  Brellok

                                           CHto vy, sudar'!..

                                  Dobruell

                    Vozmozhno, vy by predpochli prodat'.
                    A vprochem, pustyaki. Nadeyus', vy
                    Obedaete s nami?

                                  Brellok

                                     Nepremenno.

                                  Aretina

                    A gde vchera vy byli?

                                  Brellok

                                         O! Vchera?
                    YA noch' ne spal: greh bylo pokidat'
                    Obitel' krasoty i blagorodstva,
                    Gde ya blazhenstvoval... Madam! Est' ledi,
                    CHto budet vashej milosti pod stat'.
                    Prekrasnejshaya, tonkaya dusha
                    V roskoshnoj, nesravnennoj obolochke!
                    A kak umna! Kakoj izyashchnyj vkus!
                    Tancuet, po-francuzski govorit,
                    Poet i muziciruet na lyutne.
                    Rumyan, belil - ne znaet! Znaet tolk
                    V salonnyh igrah, A v besede svetskoj
                    Nahodchiva, kak istinnyj Merkurij! {5}

                                   Mellok

                    Vot kak! A zamuzhem ona?

                                  Brellok

                                             O net!

                                   Mellok

                    Devica, znachit?

                                  Brellok

                                    Tozhe net.

                                   Mellok

                                              Vdova!
                    YA tak i znal; sred' etih vseh dostoinstv
                    Nemyslimyh uzh dolzhen byt' iz®yan!

                                  Brellok

                    Skorej voz'mi svoi slova nazad!
                    Ej net eshche shestnadcati: sej vozrast
                    Obychno ne nahodyat nepriyatnym.
                    V techenie polozhennogo goda
                    Ona nosila traur po suprugu,
                    CHto vovremya skonchalsya, ne inache
                    Iz sostradan'ya k yunosti zheny.
                    Takie vdovy - redkost'! Krasotoj
                    I svezhest'yu zatmit ona lyubuyu
                    Nevinnuyu devicu.

                                  Aretina

                                     Kto zh ona?

                                  Brellok

                    Ona zovetsya ledi Selestina,
                    Po muzhu - ledi Bel'amur. Da vot
                    Ee kol'co s pechatkoj.

                                  Dobruell

                                          Odolzhili?
                    Hotite pozaimstvovat' deviz? {6}

                                  Brellok

                    Ne pravda li, prelestnye rubiny!
                    Ona dala mne eto, chtob ya mog
                    Takoe zh zakazat': lyubezno, pravda? -
                    YA tak lyublyu horoshen'kie veshchi.

                                  Aretina

                    Ona bogata?

                                  Brellok

                                Cennyh ukrashenij
                    U nej bez scheta. YA zhe osleplen
                    Bogatstvami ee uma i serdca,
                    Hotya i garderob ee bogat.

                                  Aretina

                    Odnako vy shchedry na pohvaly.

                                  Brellok

                    Net, skup eshche, pozhaluj!

                            Dobruell (v storonu)

                                             Aretina
                    Teper' v trevoge, chto ee zatmyat.
                    Nedeshevo mne vstanet eta novost'...

                                  Aretina

                    Za etot otzyv sledovalo b ej
                    Vas oblaskat'!

                                  Brellok

                                   Ona ko mne dobra.

                                  Aretina

                    Vy nas dolzhny svesti.

                                  Dobruell

                                          I ya o tom
                    Proshu - ya zhazhdu povidat'sya s neyu.
                    ZHena! YA peredumal: razvlekajsya,
                    Kak tol'ko hochesh', i raspolagaj
                    Moim karmanom, da i mnoj samim:
                    YA - vsyudu za toboj. YA byl glupcom
                    S moeyu berezhlivost'yu. Teper' zhe
                    YA iskuplyu vinu i stanu tratit':
                    Ty budesh' mnoj dovol'na.

                                  Aretina

                                              Vy vser'ez?

                                  Dobruell

                    Pozvol'te mne obnyat' vas, dzhentl'meny,
                    I nastavlyajte novichka!

                                   Mellok

                                           I vy
                    Gotovy celovat' prekrasnyh dam?

                                  Dobruell

                    Da, i plyasat', i pet'. Sejchas by v kosti
                    Spustil ya dlya pochinu funtov sto!
                                 (Aretine.)
                    Vy zavtra zhe poluchite naryady
                    Na zavist' vsem!
                           (Brelloku i Melloku.)
                                     A vy storgujte mne
                    Loshadok skakovyh... Poshlite slug
                    Za grecheskim vinom! Bochonki s pivom
                    Iz pogreba doloj! A vmesto nih
                    Zastavit' vse butylkami klareta! {7}
                    My budem pit' s utra i dotemna,
                    Muzyku zavedem! V puncovyj barhat
                    Odenem skripachej i skripki!.. Da,
                    Stolovuyu pridetsya nam rasshirit',
                    CHtoby davat', obedy v chest' poslov.
                    A v prazdnik - darovoe ugoshchen'e
                    Vsemu prihodu vystavim: stoly
                    Nakroem z_a_ gorodom, pushkarej
                    Najmem i apel'sinami palit'
                    Zastavim po stolam: po kuropatkam
                    I kaplunam...

                                  Brellok

                                   Nevidannyj razmah!

                                  Dobruell

                    Klyanus' vo vsem suprugu ublazhat'
                    I svoj obet skreplyayu poceluem.
                    YA obrashchen! Ne spor'te, gospoda:
                    Vzirajte molcha, kak vershitsya chudo.

                                  Aretina

                    YA rada slyshat', ser, chto vy smenili
                    Melodiyu.

                             Vhodit dvoreckij.

                                 Dvoreckij

                              Hudozhnik zhdet, miledi.

                                  Aretina

                    Da, nynche dlya portreta ya dolzhna
                    Emu pozirovat'.

                                  Dobruell

                                    A ya pokuda
                    Rasporyazhen'ya novye otdam
                    Dvoreckomu.

                             Brellok (Aretine)

                                Pozvol'te vam sostavit'
                    Kompaniyu. Preskuchnoe zanyat'e -
                    Pozirovat', kol' ne s kem poboltat'.

                                  Aretina

                    Dlya ledi eto skuchnoe zanyat'e -
                    Venec obychnyh utrennih trudov:
                    Podnyat'sya, sovershit' svoj tualet,
                    Pozirovat', a tam, glyadish', obed.

                             Mellok (Brelloku)

                    Ob utrennej molitve - ni slovechka.

                             Brellok (Melloku)

                    Molitvy uzh ne v mode, govoryat.

                                Vse uhodyat.




         Komnata v dome Selestiny, Vhodyat Selestina i ee dvoreckij.

                                 Selestina

                    Fu! CHem eto zdes' pahnet?

                                 Dvoreckij

                                              Zdes' duhami
                    Pobryzgano, madam.

                                 Selestina

                                        Deshevoj dryan'yu!
                    Vy chto, iz ekonomii reshilis'
                    Moj nos podobnoj von'yu oskorbit'?
                    A mozhet, vashej milosti podagra
                    Zapisyvat' rashody ne daet?
                    Il' vy ne verite, chto ya po schetu
                    Sumeyu zaplatit'?

                                 Dvoreckij

                                     O, gospozha!
                    Uzhel' menya vy obvinite v leni
                    Ili v prezrennoj skuposti, sposobnoj
                    Unizit' vashu milost'?!

                                 Selestina

                                           Ne pytajtes'
                    Prikryt'sya krasnorech'em. YA hochu
                    Povinoven'ya polnogo - i tol'ko.
                    CHto eto tut svisaet?

                                 Dvoreckij

                                          Gobeleny.

                                 Selestina

                    Opyat' derzite?! Znayu i bez vas!
                    Mne novye nuzhny, i podorozhe,
                    Bez nechestivyh lic iz dopotopnyh
                    Evrejskih skazok o verblyudah, brat'yah,
                    Zerne {8} i prochem. Daj vam tol'ko volyu -
                    Vy mne b eshche irlandskih dikarej
                    Na steny ponaveshali, chtob damy
                    SHarahalis'.

                                 Dvoreckij

                                Madam, nadeyus', vy...

                                 Selestina

                    YA govoryu vam, gospodin dvoreckij,
                    CHto mne nuzhny drugie gobeleny:
                    Rasshitye po shelku serebrom,
                    Konechno, esli tol'ko vasha milost'
                    Ne vozrazhaet... K kazhdomu sezonu -
                    Osobye kartiny, chtob menyat' ih,
                    Kogda mne vzdumaetsya!

                                 Dvoreckij

                                           Da, madam.

                                 Selestina

                    Prelestno! YA uzh bylo ispugalas',
                    CHto vy otkazhete... Moyu karetu
                    Dostavili?

                                 Dvoreckij

                               Segodnya privezut.

                                 Selestina

                    Obivka - alyj barhat, tak ved'?

                                 Dvopeckij

                                                    Alyj
                    Vorsistyj plyush.

                                 Selestina

                                    Pust' mol' ego poest!
                    Neuzhto mne pristalo raz®ezzhat'
                    Po ulicam v kakoj-to vlasyanice,
                    Kak kayushchejsya greshnice?! Prodat'
                    Ee komu ugodno! Pust' torgovka
                    Po prazdnikam v derevnyu ezdit v nej
                    I vozvrashchaetsya nazad s poklazhej
                    Vatrushek, sliv i yablok. Ni za chto
                    V nee ne syadu!

                                 Dvoreckij

                                    Gvozdiki na dvercah
                    Idut uzorom - tak zamyslovato!
                    I shlyapki zolochenye, madam.

                                 Selestina

                    Na gvozdikah - dvojnaya pozolota?

                                 Dvoreckij

                    Net, vasha milost'.

                                 Selestina

                                        T'fu! Opyat' obman!
                    Net! etot chelovek menya v mogilu
                    Svedet! Uzh luchshe vovse ne molit'sya,
                    CHem ezdit' v cerkov' v etoj kolymage.
                    Prodat' ee na rynke! Pust' kryahtit
                    S tyazhelym gruzom po doroge v Majl-end;
                    Pust' shlyuh kataet v Izlington {9} glazet'
                    Na slivki obshchestva.

                                 Dvoreckij

                                        Madam! Vnemlite...

                                 Selestina

                    Da luchshe etot zhutkij katafalk,
                    CHto mne prislala tetushka-grafinya...
                    I zherebcu na skachkah - favoritu -
                    Podkovy zolotye nabivayut,
                    A u menya - blagodaryu vas! - gvozdi
                    Pochti bez pozoloty! Nu i nu!

                                 Dvoreckij

                    Miledi, udostojte...

                                 Selectina

                                          Moj portshez {10}
                    Gotov? I dlya nosil'shchikov - livrei?

                                 Dvoreckij

                    Gotov, miledi, tol'ko bez sultanov
                    Po chetyrem uglam. I purpur yarok,
                    Kak vy prosili, no bez galunov.

                                 Selestina

                    Da vam chto za nuzhda, hotya by dazhe
                    Mne vzdumalos' parchoj obit' karetu,
                    Ukrasit' sbruyu zolotym shit'em,
                    A na portsheze vyshit' zhemchugami
                    O bludnom syne pritchu!

                                 Dvoreckij

                                           O madam!
                    Konechno, delo vashe: vy hozyajka,
                    A ya sluga, no vot chto ya skazhu:
                    Starayas' upravlyat' imen'em vashim
                    So vsej raschetlivost'yu, ya blyudu
                    Ne vygodu svoyu, no vashu chest'.

                                 Selestina

                    Pri chem tut chest' moya?!

                                 Dvoreckij

                                            Vam nevdomek,
                    Kak v svete otzyvayutsya o vas
                    S teh por, kak eta roskosh', etot blesk
                    Vas okruzhayut. Vy ved' dorozhite
                    Svoeyu dobroj slavoj?

                                 Selestina

                                         Mne by vas
                    Svoim opekunom naznachit'. Derzkij
                    Lakej s neugomonnym yazykom!
                    Mne ne nuzhny durackie sovety.
                    Izvol'te slushat'sya bez rassuzhdenij,
                    Poka ya vas eshche terplyu na sluzhbe.
                    Kak! YA dolzhna otkazyvat' sebe
                    Iz-za nevezhestvennyh peresudov?
                    Nu net, klyanus', nikto mne ne ukaz!
                    Moi prichudy budut vse roskoshnej,
                    Zatem i poselilas' ya na Strende,
                    CHtob nashumet'! CHtob prinimat' gostej
                    Bez scheta! CHtoby vsyudu shla molva
                    O shchedrosti moej i o bogatstve,
                    CHtob dazhe dvor pomerk - i pereehal
                    Podal'she ot menya! YA soberu
                    Sozvezd'e umnikov i ostroslovov -
                    I pust' yavlyayut svoj izyashchnyj dar {11},
                    Moej krase slagaya madrigaly
                    I vospevaya blesk moih pirov!
                    Pust' loshadi stolichnoj vysshej znati
                    Svorachivayut k domu moemu,
                    Hotya by kucher gnal ih k CHering-krossu! {12}
                    Pust' kazhdyj vsadnik, golovu zadrav,
                    Mne mashet shlyapoj, proezzhaya mimo;
                    Puskaj vel'mozhi proglyadyat glaza
                    Na moj balkon, kak v Temple {13} lyud prostoj
                    Tarashchitsya na sudej za bar'erom!

                                 Dvoreckij

                    Miledi, - vy bezumny.

                                 Selestina

                                          Vot zhe vam
                    Za vashu nevospitannost'!
                            (Daet emu poshchechinu.)

                                 Dvoreckij

                                              Spasibo...
                    Vot chto takoe shchedraya ruka.

                                  Uhodit.

                                 Selestina

                    Net, malo dlya ispravnogo slugi
                    Odnoj lish' chestnosti: ih nado shkolit'.
                    CHtob ni edinym slovom, dazhe vzglyadom! -
                    Ne smeli by perechit' gospozhe.
                    YA voznamerilas' poveselit'sya
                    Lyuboj cenoj! Rashody sokratit'
                    Vsegda uspeyu!

                             Vhodit dvoreckij.

                                 Dvoreckij

                                   Nekij dzhentl'men,
                    Vas sprashivaet, vasha milost'.

                                 Selestina

                                                  Imya?

                                 Dvoreckij

                    On govorit, vy neznakomy s nim.
                    On iz dvoryan, mne kazhetsya.

                                 Selestina

                                               Prosite.

                             Vhodit Stpiggins.

                    Ser, s kem imeyu chest'?

                                 Striggins

                                           Madam, ne znayu,
                    Kak vy vosprimete moj smelyj shag,
                    No, o nameren'yah moih uznav,
                    Nadeyus', yavite mne snishozhden'e...

                                 Selestina

                    O, nesomnenno, prodolzhajte.

                                 Striggins

                                                Slava
                    O vashih dobrodetelyah, madam,
                    Doshla do vseh! Za isklyuchen'em razve
                    Kakih-nibud' otshel'nikov. I ya,
                    Bezvestnyj vash poklonnik, pribyl k vam,
                    CHtob k ruchke prilozhit'sya.

                                 Selestina

                                               I drugih
                    Net del u vas ko mne?

                                 Striggins

                                           Hot' i za etim
                    Priehat' stoilo, no vse zhe est'
                    Koj-chto eshche.

                                 Selestina

                                 Skazhite, ne smushchayas'.

                                 Striggins

                    Ved' vy, madam, vdova?

                                 Selestina

                                           Vdova, i chto zh?

                                 Striggins

                    YA - holostyak.

                                 Selestina

                                   Tak eto svatovstvo!
                    Hotite pokazat' mne, kak mirit'
                    Dve eti krajnosti?

                                 Striggins

                                       O da, ya byl by
                    Schastlivejshim iz smertnyh.

                                 Selestina

                                               Mne po nravu,
                    CHto pryamo k delu, bez obinyakov,
                    Vy pereshli. Na stol' pryamoj vopros
                    Vy vprave zhdat' otveta bez zaderzhki.
                    No ya vpervye vizhu vas. Uzhel'
                    Vy zhdete ot menya takoj ohoty
                    K zamuzhestvu? Devicy po neznan'yu
                    Strashatsya braka - chto zhe govorit'
                    Vdove, ch'i strahi zizhdyatsya na znan'e?!
                    No esli ya reshitel'nym otkazom
                    Otvechu, ne pridetsya l' pozhalet'?
                    Byt' mozhet, vy - vel'mozha rodovityj,
                    I vas roskoshnyj ekipazh, lakei
                    I svita ozhidayut u dverej?
                    Otkrojte titul svoj, chtob mne prinyat' vas,
                    Kak nadlezhit.

                                 Striggins

                                  YA dvoryanin, madam.
                    Zovus' ya Striggins.

                                 Selestina

                                        Vy ved' pri dvore
                    Byvaete?

                                 Striggins

                             Da.

                                 Selestina

                                 Vidno po vsemu!
                    Skazhu vam pryamo, ser: ya ne byla
                    V zamuzhestve nastol'ko neschastlivoj,
                    CHtob zarekat'sya vyjti zamuzh vnov'.
                    No znajte: tol'ko tot menya poluchit,
                    Kto mne polyubitsya!

                                 Striggins

                                       Kol' vy lyubit'
                    Sposobny - vy ne smozhete skazat',
                    CHto ya lyubvi ne stoyu! Postepenno
                    Vy predannost' uznaete moyu
                    I, mozhet byt', reshites' udostoit'
                    Menya soglas'em.

                                 Selestina

                                    Vasha rech' - kak med.
                    A kakova lyubov' u vas? Prochna li?
                    I postoyanna? Ili, mozhet byt',
                    Po chetnym tol'ko chislam?

                                 Striggins

                                             O, madam...

                                 Selestina

                    Kak protekaet? ZHar ili oznob?
                    Ved' u muzhchin lyubov' podobna hvori!

                                 Striggins

                    O chem vy, ne pojmu... odno skazhu:
                    So mnoj vy ne zamerznete...

                                 Selestina

                                                No vy
                    So mnoyu ne sogreetes' tak skoro.

                                 Striggins

                    Kogda by vy mne okazali chest',
                    Pozvoliv naveshchat' vas, - terpelivo
                    YA zhdal by peremen.

                                 Selestina

                                       No tol'ko vpred'
                    Ne utruzhdajtes' otkryvat' mne dushu:
                    Ved' ya uzh znayu, chto v nej.

                                 Striggins

                                                YA schastlivec!

                             Vhodit dvoreckij.

                                 Dvoreckij

                    Madam, k vam rodstvennicy: ledi N_o_vis
                    S sestroj. Sejchas vyhodyat iz karety.

                                 Selestina

                    Prosite ih ko mne!

                             Dvoreckij uhodit.
                               (Strigginsu.)
                                       YA im dayu
                    Uroki obhozhden'ya.

                                 Striggins

                                      Ne hochu
                    Vam slishkom dokuchat' i udalyayus'.
                    U vas svoi dela, i u menya
                    Est' pri dvore zanyat'e... CHest' imeyu!

                                 Selestina

                    Blyudite zhe ee poluchshe, ser!

                             Striggins uhodit.

                    Kuziny zhdut. Oni poluchat v srok
                    Pridvornoj filosofii urok.

                                  Uhodit.






              Komnata v dome sera Tomasa Dobruella. Vhodit ser
                              Tomas Dobruell.

                                  Dobruell

                    Dikovinnaya, pravo zhe, zateya:
                    Plyasat', igrat', tranzhirit'... No ee
                    Vse eto napugaet i zastavit
                    Byt' berezhlivej. YA k tomu zhe dam
                    Ej povod k revnosti: kol' ne pomozhet -
                    Togda ona ne zhenshchina! Togda
                    Ee sposobno usmirit' lish' chudo!

                             Vhodit dvoreckij.

                                 Dvoreckij

                    Tam mister Frederik, plemyannik ledi.

                                  Dobruell

                    Otkuda on?

                                 Dvoreckij

                               Iz universiteta.

                                  Dobruell

                    Zachem?

                                 Dvoreckij

                           Dolzhno byt', vyzvala madam.

                                  Dobruell

                    YA potolkuyu s nim, poka on s tetkoj
                    Ne povidalsya.

                             Dvoreckij uhodit.

                                  CHto-to zdes' ne tak.

              Vhodyat dvoreckij i Frederik; poslednij v kostyume
                                 studenta.

                                (Frederiku.)
                    Dobro pozhalovat'! YA vas ne zhdal
                    Tak skoro. CHto sluchilos'?

                                  Frederik

                                              V etih pis'mah
                    Nastavnik moj {14} prichinu izlozhil.
                          (Daet Dobruellu pis'ma.)

                                 Dvoreckij

                    Vot vy i doma, mister Frederik!

                                  Frederik

                    Gde tetushka?

                                 Dvoreckij

                                 Hudozhnik inostrannyj
                    Ee srisovyvaet na portret.

                                  Frederik

                    Ona poziruet?

                                 Dvoreckij

                                  Ee povesyat
                    V stolovoj, gde francuzskij kardinal.
                    No stoit ej uslyshat', vasha milost',
                    CHto vy uzh zdes', - zabrosit inostranca
                    I primetsya za vas.

                                  Frederik

                                       Vy nauchilis'
                    Ostrit'? Vam zdeshnij vozduh, vidno, vprok.

                                  Dobruell

                    Nastavnik otzyvaetsya o vas
                    Pohval'no, sozhaleet, chto pridetsya
                    Po vole tetushki vam ot nauk
                    Otvlech'sya, no zabrosit' ih sovsem
                    Vy ne dolzhny... Uchenost' - vysshij titul,
                    A bez uchen'ya znatnost' - lozhnyj blesk,
                    Skryvayushchij nevezhestvo, i tol'ko!

                                  Frederik

                    YA provodil schastlivejshie dni
                    Za knigami i lekciyami, silyas'
                    Osnovy filosofii postich':
                    CHudesnaya garmoniya prirody
                    Menya zavorozhila, ya by mog
                    Vsyu zhizn' uchit'sya!

                            Dobruell (v storonu)

                                       ZHal': takoj talant
                    Zagublen budet prihot'yu bezdushnoj!
                    Ona idet: posmotrim, chto-to budet?

                      Vhodyat Aretina, Brellok, Mellok.

                                  Frederik

                    Ah, dorogaya tetushka!

                                  Aretina

                                         Mne durno!

                                   Mellok

                    CHto s vami?

                                  Aretina

                                |tot, v chernom - Frederik?!

                                  Brellok

                    Zato kamzol atlasnyj.

                                  Aretina

                                           Pogubili!

                                  Frederik

                    CHem vy ogorcheny?

                                  Aretina

                                     Na mne zabota
                    O vospitanii tvoem. A ty
                    Ko mne yavilsya, kak suhar' uchenyj!

                                  Brellok

                    Ne znayu, chto tam v universitete
                    S nim delali, no eto chereschur:
                    Vernut' ego rodnym v podobnom vide!

                                  Frederik

                    Vam chernoe, kak vidno, rezhet glaz.
                    No, sudar', chto durnogo v etom cvete?
                    Na mnogih blagorodnejshih gerbah
                    CHerneet traur.

                                  Brellok

                                    Esli b vy donyne
                    Nosili traur po otcu... il' vdrug
                    Skonchajsya vasha tetushka rodnaya -
                    Naryad vash byl by k mestu. A studentu
                    Tak mrachno odevat'sya ne k licu.

                                  Aretina

                    Nu chto by mne poslat' ego uchit'sya
                    Vo Franciyu! Tam mozhno poluchit'
                    Ves'ma shirokoe obrazovan'e.
                    Tam vnik by on v premudrosti naryadov,
                    Prichesok i poklonov, modnyh pa
                    I nauchilsya delat' komplimenty,
                    A ne burchat' smushchenno "da" i "net"
                    I ne krasnet' pri etom, kak poslushnik.
                    On smog by izuchit' chuzhoj strany
                    Obychai i nravy, i, byt' mozhet,
                    Sumel by sam pridumyvat' fasony,
                    I mnogo pol'zy rodine prines:
                    Togda b ne prihodilos' korolevstvu
                    Vvozit' obrazchiki iz-za granicy
                    K ushcherbu gosudarstvennoj kazny...
                    Nu polyubujtes', kak on derzhit shlyapu!

                                  Frederik

                    Madam, prostite, no kogda menya
                    Na vospitan'e vzyali vy - v to vremya
                    Drugim vy govorili yazykom.
                    S teh por u vas narech'e izmenilos':
                    Latyn' i grecheskij mne razbirat'
                    Namnogo proshche! Logiku osilit'
                    YA smog skorej, chem vas urazumet'.

                                  Aretina

                    YA padayu! Glotok vina, skoree!

                                   Mellok

                    Vot sladkoe, vas eto podkrepit.
                        (Protyagivaet ej korobochku.)

                                  Aretina

                    Boyus', on beznadezhno razvrashchen!
                    On govorit o Logike kakoj-to:
                    I delo, vidno, daleko zashlo.
                    YA tak i znala, chto ego isportyat.
                                (Frederiku.)
                    Iz grecheskih poslovic ne sosh'esh'
                    Kamzola, i latyn' ne prigoditsya
                    Dlya boltovni lyubovnoj... milyj Brellok
                    Vy tak dobry! Ne otkazhite vzyat'
                    Ego v opeku... Tol'ko prezhde lekar'
                    Puskaj emu slabitel'nogo dast,
                    CHtob golovu ochistit' ot nauki
                    I osvezhit' sej gadkij cvet lica.

                                  Brellok

                    Kol' vy mne doveryaete...

                                  Aretina

                                              Vy, Mellok,
                    Dolzhny zdes' takzhe ruku prilozhit'.

                                   Mellok

                    YA nauchu ego izyashchnym pozam,
                    I prochej azbuke.

                                  Aretina

                                     No etot vid
                    Nevynosim! Mne delaetsya durno.
                    On vash, kak tol'ko smenit pereplet.
                    Mne dolg velit vospityvat' sirotku;
                    Na eto ya upotreblyu dohody
                    S ego imeniya, pokamest on -
                    Moj podopechnyj.
                                (Frederiku.)
                                    Podojdi poblizhe.

                           Frederik (dvoreckomu)

                    Kak tetushka so mnoyu postupit'
                    Namerena?

                                 Dvoreckij

                              Perevesti vas, sudar',
                    S narechij vashih drevnih na yazyk
                    Tepereshnih vandalov - na francuzskij.

                            Dobruell (v storonu)

                    K kakomu zlu vedut na etot raz
                    Ee prichudy? On propal, bednyaga!
                    Hot' vyzhidat' muzhchine ne k licu,
                    No s nej nuzhna strategiya: pryamye
                    Puti menya ot celi uvedut.

                            Dvoreckij (Aretine)

                    Vse budet vypolneno, vasha milost'.

                 Vyhodyat vse, krome Frederika i dvoreckogo.

                                  Frederik

                    Ona li? YA kak budto vizhu son!
                    Skazhite, sudar', tetushka li eto?!

                                 Dvoreckij

                    Ona, konechno! I, kak prezhde, v vas
                    Dushi ne chaet. Nadobno vam spravit'
                    Kostyum poluchshe: etot nehorosh.

                                  Frederik

                    Da on pochti chto novyj.

                                 Dvoreckij

                                           Ne dlya novyh
                    Poryadkov, ser... U nas teper' postov
                    Ne soblyudayut; gospozha velela
                    Ni v chem vam ne otkazyvat', hotya by
                    Vy etogo prosili, a nauki
                    Zabud'te poskorej, kak dolg velit
                    Potomku blagorodnogo semejstva.
                    Tut ne pomest'e: zhizn' teper' ne ta!
                    Davno uzh my ne kormim bednyakov
                    Obedami, ne pahnet ni zharkim
                    Na kuhne, i ni solodom, ni hmelem
                    Iz pogrebka: u nas lyuboj sapozhnik
                    Lakaet vina, chto tvoj dvoryanin.
                    ...Po prazdnikam, byvalo, skripachi
                    Pridut, volynki tut zhe - vot i tancy.
                    Ves' pol raspashut, chtob poveselit'
                    Hozyajku... Nynche - podymajte vyshe:
                    Pridvornyh prinimaem! Mozhno l' vam
                    V takom-to plat'e - s gercogami znat'sya?!

                                  Frederik

                    Tak tetushka uzh zavela svoj dvor?
                    A chto ser Tomas, rad platit' za eto?

                                 Dvoreckij

                    Sperva ne radovalsya, no teper'
                    V ih veru obrashchen. I vam by, sudar',
                    CHem seyat' eres' - vzyat' da razgulyat'sya
                    Na radost' tetushke i vsem druz'yam.
                    Vas obespechat vsem. Tranzhir'te den'gi
                    Vo slavu gospozhi. Vot sto monet
                    Na plat'e novoe. YA podberu vam
                    Loshadku iz svoih; ulybka ledi -
                    Nagrada mne za etot skromnyj dar.
                    Eshche ya dolzhen podyskat' vam slug,
                    Lakeya i zhokeya.

                                  Frederik

                                   Pokoryayus',
                    Raz eto volya tetushki... Koshel' -
                    Vot luchshij dovod, veskij i naglyadnyj.
                    YA dolzhen tratit'?

                                 Dvoreckij

                                      Nepremenno, ser!

                                  Frederik

                    Togda nachnem! CHtob vy menya i vpred'
                    Tak opekali - vot vam pyat' monet,
                    Ne za loshadku vashu, za zabotu.

                                 Dvoreckij

                    Da uzh, nadeyus', ne za moj podarok.

                                  Frederik

                    Kupite shlyapu, chtob byla po mode
                    I po bolvanke. Kto u vas vinom
                    Rasporyazhaetsya?

                                 Dvoreckij

                                   Kto, kak ne vy, ser?

                                  Frederik

                    Pozhaluj, propushchu glotok-drugoj
                    Za tetushku... Kol' eto predislov'e
                    Menya ne poshatnet, to perejdu
                    K naukam londonskim.

                                 Dvoreckij

                                         A esli krov'
                    V vas ot vina vzygraet i podvignet
                    Na podvigi po zhenskoj chasti, ser -
                    To tetushka dlya vashih uprazhnenij
                    Ne pozhaleet gornichnoj lyuboj,
                    Uzh tak ona vas lyubit.

                                  Frederik

                                          Mne v novinku
                    Takie uprazhnen'ya... Aristotel',
                    Proshchaj! YA zaveshchayu svoj skelet
                    Vestminsterskoj biblioteke: chervi
                    Uchenye pust' pol'zuyutsya im.
                    YA naverstat' upushchennoe vremya
                    Teper' hochu - idemte v pogrebok!

                                  Uhodyat.




            Komnata v dome Selestiny. Vhodyat Selestina, Mariana
                                i Izabella.

                                  Mariana

                    No razve ne osudyat nas, madam, -
                    Za etu nezavisimost'?

                                 Selestina

                                          Osudit
                    Nas tol'ko tot, kto sudit po sebe.
                    CHto zh, otkazat'sya nam ot udovol'stvij
                    Iz straha pered zlymi yazykami
                    I podlymi dushonkami muzhchin?
                    My, slava bogu, ne bedny, kuzina,
                    CHtob v nih nuzhdat'sya; a posmeet kto
                    O nas zloslovit' - derzkaya nasmeshka
                    Oruzh'em budet protiv klevety.

                                  Izabella

                    Mne vasha stojkost' po dushe.

                                 Selestina

                                                 Sud'ba
                    Ko mne blagovolit, skazat' po chesti:
                    YA nynche ni v kogo ne vlyublena,
                    I vpred' menya muzhchina ne zastavit
                    Ot gorestej serdechnyh iznyvat'
                    I portit' zren'e zhguchimi slezami...
                    Net! YA - hozyajka sobstvennomu serdcu.
                    "Igraj, no ne lyubi!" - vot moj deviz.
                    Ni o molitvah ya, ni o naryadah
                    Ne zabyvayu i sama plachu
                    Svoim portnym. Takaya zhizn' po mne.

                                  Mariana

                    I vse zh o vas - prostite! - govoryat,
                    CHto roskosh'yu stremites' vy privlech'
                    K sebe vniman'e, chtoby vyjti zamuzh.

                                 Selestina

                    Da razve dama v vozraste moem,
                    S moeyu krasotoj, s moim bogatstvom,
                    Vdova, uzhe ne v traure pritom, -
                    V stolice mozhet zhit', ne privlekaya
                    K sebe vniman'ya?.. Tolpy uhazherov
                    Totchas zhe yavyatsya bez priglashen'ya.
                    CHem huzhe ya kakoj-nibud' vdovy
                    Bogatogo kupca; ona i traur
                    Eshche ne snimet, kak za nej uzh graf
                    Primchitsya v razzolochennoj karete,
                    I vmig - ona grafinya! Nasha znat'
                    Ne proch', kogda ne greet ih imen'e,
                    Pogret'sya u muzhickogo kostra.

                                  Izabella

                    Vy govorite istinnuyu pravdu.

                                 Selestina

                    Pust' u zheny ne golubaya krov', -
                    Poluchit graf nasledstvo ot vel'mozhi,
                    CHto byl kupcom pokojnym razoren...
                    Itak, hotya by dazhe ya stremilas'
                    Sebya poklonnikami okruzhit',
                    CHtoby dostojnejshego vybrat', - mozhno l'
                    Menya za eto osuzhdat'?

                                  Mariana

                                          O net!
                    Vy postupili by ves'ma razumno.

                                 Selestina

                    No mne protivna dazhe mysl' o tom,
                    CHtob miluyu svobodu promenyat'
                    Na cepi braka. O, ya izuchila
                    Muzhskie nravy, hitrosti, ulovki -
                    I mne oni smeshny!

                                  Mariana

                                      Vy vse, madam,
                    Prekrasno raz®yasnili.

                                 Selestina

                                          Poyasnyu
                    Eshche koj-chto na sobstvennom primere:
                    Vy vidite menya veseloj, rezvoj,
                    V zabavah, v tancah pervoj; no nikto
                    Ne videl, chtoby slishkom rastochala
                    YA milosti komu-to... CHtoby ya,
                    V svoj buduar zatoropis' vnezapno,
                    Znak podala komu-to iz gostej;
                    Mol'by i vzdohi svetskih seladonov
                    YA slushayu na lyudyah; gub moih
                    Kosnut'sya mozhno tol'ko v znak priveta;
                    Kto ruku poceluet mne, uzh dolzhen
                    Schitat' sebya schastlivcem i pokorno
                    ZHdat' snova blagosklonnosti moej!
                    Inye damy milosti i laski -
                    Vse razbazarivayut v odnochas'e,
                    I vskore tol'ko greh, lish' on odin,
                    U nih v zapase est' dlya kavalera...
                    Net! Tol'ko ta krasotka, chto skupa
                    Na laski, pobuzhdaet k postoyanstvu:
                    I chesti ne uronit, i nadolgo
                    Poklonnika uderzhit pri sebe.

                                  Izabella

                    Voistinu dostojnoe iskusstvo!

                                 Selestina

                    Ono svobode vashej ne grozit,
                    Naprotiv, vam pokazhutsya zabavy
                    Priyatnej, koli sovest' v vas chista.
                    YA chest' svoyu blyudu, a razvlechen'yam
                    Bez mery i bez straha predayus'
                    I govoryu ob etom otkrovenno
                    I ne stydyas'.

                                  Izabella

                                  My pol'shcheny, madam,
                    Dover'em vashim.

                        Vhodit kameristka Selestiny.

                                 Kameristka

                                     K vam ser Vil'yam Bludli
                    S vizitom.

                                 Selestina

                               Pust' nemnogo podozhdet.

                             Kameristka uhodit.

                           (Izabelle i Mariane.)
                    Vot chastyj gost'.

                                  Mariana

                                       Nadeetsya zhenit'sya?

                                 Selestina

                    On s vidu frant, no dlya takih nadezhd
                    Malo ego imen'e rodovoe.
                    On u vel'mozh byvaet na pirah.
                    Po sluham, on im nuzhen kak posrednik,
                    Kak eger', chto v Venerinyh lesah
                    Vyslezhivaet dich' dlya dzhentl'menov
                    I ne gnushaetsya v podarok vzyat'
                    Uzhe podstrelennuyu kuropatku...

                                  Mariana

                    Da, i pri lorde est' takie lyudi,
                    CHto otbirayut frukty dlya stola
                    I s kazhdoj yagodki vzimayut platu
                    Za to, chto s®est ee aristokrat.

                                 Selestina

                    Do nih mne dela net.

                             Vhodit kameristka.

                                 Kamepistka

                                          K vam mister Striggins,
                    On hochet zasvidetel'stvovat'...

                                 Selestina

                                                    Pust'
                    Ser Vil'yam razvlechet ego pokamest.

                                  Mariana

                    Kto etot Striggins? On vsegda naryaden,
                    I znatnye dvoryane ugodit'
                    Starayutsya emu.

                                 Selestina

                                   Ne znayu, kto on.
                    Odet prekrasno, vesel... pri dvore,
                    Dolzhno byt', zanimaet post izryadnyj:
                    On derzhitsya uverenno. Prosil
                    Moej ruki, i, ya dolzhna priznat'sya,
                    On nravitsya mne bol'she ostal'nyh.

                                  Izabella

                    CHto vam v nem nravitsya?

                                 Selestina

                                            Hotya by pudra.
                    Sidi on vechno v komnate moej,
                    Tak ne prishlos' by pryskat' v nej duhami.
                               (Kameristke.)
                    Prosite.

                             Kameristka uhodit.

                Vhodyat ser Vil'yam Bludli i mister Striggins.

                                   Bludli

                              Vash pokornejshij sluga
                    YAvilsya i s blagogoven'em zhdet
                    Siyatel'noj ulybki.

                                 Striggins

                                       Vasha milost'
                    Prostit moj neozhidannyj vizit:
                    YA vsyakij den', kogda ne vizhu vas,
                    Poteryannym schitayu bezvozvratno.

                                 Selestina

                    Vy, kak vsegda, lyubezny, gospoda.

                                   Bludli

                    Zdes' mudreno reshit', komu skorej
                    Lyubeznost' vykazat'. Kto eta dama?

                                 Selestina

                    My rodstvennicy s neyu.

                                   Bludli

                                            Tem ohotnej
                    YA ej gotov sluzhit'.

                           Selestina (Strigginsu)

                                        Vy pri dvore
                    Uzhe segodnya byli?

                                 Striggins

                                      YA byvayu
                    Tam postoyanno, i svoyu sud'bu
                    Blagodaryu za vysshee blazhenstvo,
                    Kotorym uteshat'sya mne dano,
                    V te gor'kie chasy, chto ya ne s vami.
                    No lish' togda, pover'te, ya by mog
                    Schitat' sebya izbrannikom Fortuny,
                    Kogda b vy udostoili menya
                    Velikoj chesti, razreshiv predstavit'
                    Vas ko dvoru.

                                 Selestina

                                  V kakoj zhe eto roli?
                    Kem ya vam dovozhus'?

                                 Striggins

                                         Ne ponimayu.

                                 Selestina

                    Vy zahotite, mozhet byt', nazvat'
                    Menya sestroj - ya budu pol'shchena.
                    A mozhet kak vozlyublennuyu vashu
                    Predstavite? Dovol'no l' ya bogata
                    I horosha dlya etogo?

                                 Striggins

                                        Nadeyus'...

                                 Selestina

                    Do etogo pokamest ne doshlo,
                    Ne pravda l'? Ne serdites', eto shutka!

                                 Striggins

                    Vy prelest'!

                                 Selestina

                                 Mozhno vam zadat' vopros
                    Neskromnyj? CHto za dolzhnost' pri dvore
                    Vy zanimaete? Ved' vy prostite
                    Mne lyubopytstvo zhenskoe?

                                 Striggins

                                             Madam,
                    Moe tepereshnee polozhen'e
                    Mne dostavlyaet pribyl' i pochet,
                    No budushchij moj post eshche pochetnej.
                    Primite etot moj otvet kak veksel':
                    Vy po nemu poluchite spolna,
                    Uznav vse to, chto vam otkryt' do sroka
                    YA ne mogu iz skromnosti.

                                 Selestina

                                              Otvet
                    Prekrasnyj! Vy prishlis' by mne po vkusu
                    V kakoj ugodno dolzhnosti vysokoj,
                    Za isklyuchen'em razve chto posla.
                    ...A gde ser Vil'yam?

                                 Striggins

                                         Vyshel na ohotu:
                    Vidat', poblizosti uchuyal dich'.
                    Ne budem zhe sbivat' ego so sleda.

                                 Selestina

                    Vy znaete ego?

                                 Striggins

                                   Da kak ne znat'!
                    Vam kazhdyj pazh vse vylozhit o Bludli,
                    Sluzhanki i podavno... Govoryat,
                    On pritorgovyvaet shpanskoj mushkoj.

                                 Selestina

                    CHem, chem?

                                 Striggins

                              Sprosite gornichnyh i prachek,
                    Koroche, on poklonnik |pikura,
                    Neglupyj, po rozhden'yu dvoryanin
                    No on ne dzhentl'men, skazhu vam pryamo.
                    Vam eti svedeniya, mozhet byt',
                    Pridutsya kstati: primenyajte ih,
                    Ne nazyvaya avtora.

                              Bludli (Mariane)

                                        Pozvol'te
                    Pocelovat' prekrasnejshuyu ruchku.

                                  Mariana

                    A chto zh drugaya - menee prekrasna?

                                   Bludli

                    YA ne hotel obidet' vas.

                            Selestina (Mariane)

                                             Ser Vil'yam
                    Lyubezen neizmenno i uchtiv.

                                   Bludli

                    YA vashej pohvaly velikodushnoj
                    Ne zasluzhil, madam... Ves'ma pol'shchen!

                                 Selestina

                    Mogli by vy mne rasskazat' podrobnej
                    Ob etom dzhentl'mene?
                        (Pokazyvaet na Strigginsa.)

                                   Bludli

                                         Razve vy
                    Ne znaete ego?

                                 Selestina

                                   Kto on takoj?

                                   Bludli

                    Priparka s kamfaroyu! Pomazok!
                    So vremenem uznaete tochnee,
                    On sam vam skazhet; ya zh osteregus':
                    Uzh bol'no on obidchiv.

                                 Selestina

                                          V vas oboih
                    YA nahozhu redchajshuyu chertu
                    Dlya dvuh sopernikov: vy ostaetes'
                    Druz'yami! Blagorodnyj vash soyuz
                    Nekolebim, vy ne taite zloby
                    I chernoj zavisti na dne serdec
                    Pri mysli uspehe konkurenta...
                    Ne kazhdyj smog by nizmennuyu strast'
                    Tak ukrotit' v sebe.

                                   Bludli

                                         Nichto na svete
                    Ne razluchit nas... Striggins! Dobryj drug,
                    Vernejshij i dostojnejshij!

                                 Striggins

                                              Moj Bludli!

                           Selestina (v storonu)

                    Vse eto v tochnosti igra v volan.

                             Vhodit kameristka.

                                 Kameristka

                    Madam, vas sprashivaet dzhentl'men,
                    Po imeni ser Tomas Dobruell.

                                 Selestina

                    Kak vy skazali?

                                 Kameristka

                                    Govorit, chto vy
                    Ego ne znaete.

                                   Bludli

                                   YA s nim znakom.

                                 Striggins

                    On vash sosed.

                                   Bludli

                                  Suprug toj samoj ledi,
                    O ch'ih pirushkah govorit ves' Strend.

                                 Striggins

                    On chelovek poryadochnyj, ya slyshal;
                    ZHena vliyaet durno na nego.

                                 Selestina

                    O nih oboih hodit mnogo tolkov.
                               (Kameristke.)
                    Prosite.

                            Kameristka vyhodit.

                           Striggins (v storonu)

                              CHto za cel' ego vizita?

                         Vhodit ser Tomas Dobruell.

                                  Dobruell

                    Sudarynya, prostite: ya reshilsya
                    YAvit'sya k vam, ne buduchi znakom...
                     (Privetstvuet Selestinu poceluem.)

                                 Selestina

                    Vas dobraya molva operedila.
                    Vhodite, sudar', vy - zhelannyj gost'!

                                  Dobruell

                    Rastrogan i pol'shchen!..
                                (Izabelle.)
                                           I vas, madam,
                    Pust' vdohnovit primer hozyajki doma:
                    YA vash sluga.
             (Pytaetsya pocelovat' Izabellu, ona otvorachivaetsya
                                 ot nego.)
                                (V storonu.)
                                  Ne pomnyu, chtoby dama
                    Podstavila mne shcheku vmesto gub,
                    Vot razve u nee gnilye zuby
                    I pahnet izo rta?
                           (Bludli i Strigginsu.)
                                      Moe pochten'e
                    Vam, gospoda. Bill' Bludli! Kak dela?

                                 Selestina

                    Prosti, kuzina, etak ved' nedolgo
                    Gordyachkoj nevospitannoj proslyt',
                    Kol' druzheskoe, chistoe lobzan'e
                    Stol' grubo otvergat'! Nehorosho,
                    Ne podobaet eto znatnoj dame,
                    Ne to eshche reshat, chto u nee
                    Zlovonnoe dyhan'e.

                            Dobruell (Selestine)

                                        K vam, miledi,
                    Est' delo u menya.

                             Bludli (v storonu)

                                      On ozhivlen!

                                 Selestina

                    Tak vy so mnoj imet' hotite delo?

                                  Dobruell

                    Mne sluh moj govorit, chto vy umny,
                    A zrenie tverdit, chto vy prekrasny!

                                 Selestina

                    Nu, chto do, sluha - eto tol'kosluhi,
                    A zrenie vas mozhet obmanut':
                    Ved' cheloveku svojstvenny oshibki.

                           Striggins (v storonu)

                    On derzhitsya igrivo!

                                  Dobruell

                                        Govoryat
                    U vas prekrasnyj golos: budto lebed'
                    Vam, umiraya, pesnyu peredal.
                    K tomu zhe vy igraete na lyutne
                    I divnoj siloj svoego talanta
                    Berete za dushu muzhchin.

                                 Selestina

                                           CHto? Siloj
                    Beru muzhchin?

                                  Dobruell

                                 S ih polnogo soglas'ya.

                                 Selestina

                    Nasilovat' s soglas'ya? CHto za vzdor!
                    Net, chest' ih ne stradaet; ved' muzhchine
                    Sebya devicej legche vozomnit',
                    CHem vspomnit', kak davno on sbrosil bremya
                    Nevinnosti.

                                  Dobruell

                                V otvete vashem gorech'.

                                 Selestina

                    Nu chto zh! Poroyu gor'koe lekarstvo
                    Byvaet blagotvorno: vse zavisit
                    Ot organizma. Vash mne neznakom.

                                  Dobruell

                    Nu, eto popravimo.

                                 Selestina

                                       CHto za speshka?
                    Sperva mne pred®yavite dokument
                    Na rassmotren'e.

                                  Dobruell

                                     CHto eshche za novost'?

                                 Selestina

                    Na nem dolzhna byt' podpis' i pechat'
                    Suprugi vashej.

                                  Dobruell

                                    Vy, vidat', shutnica!

                                 Selestina

                    No dolya pravdy v kazhdoj shutke est'.

                                  Dobruell

                    Hot' ya zhenat, ya vas mogu lyubit',
                    Kak eti holostye dzhentl'meny,
                    I mog by probudit' otvetnyj zhar
                    V grudi prelestnoj...

                                 Selestina

                                           S vashim yazykom
                    YA tak zhe, kak i s vami, neznakoma.

                                  Dobruell

                    Tak poznakom'tes'! Koe-kto by mog
                    Attestovat' podrobno nas oboih.

                                 Selestina

                    Dolzhno byt', lekar' vash?

                                  Dobruell

                                             Vy o moih
                    Sposobnostyah, madam, takogo mnen'ya?
                    Odno skazhu: ya vam gotov sluzhit'
                    So vsem userd'em i s nemen'shim pylom,
                    CHem vse yuncy, chto osazhdayut vas!
                    Raspolagajte mnoj: ya budu schastliv
                    Pojti na vse.

                                 Selestina

                                  Net, sudar', ne na vse.

                                  Dobruell

                    Kak tak?!

                                 Selestina

                               Da ochen' prosto: vy na mne
                    Ne zhenites'. A koe-kto drugoj -
                    Daj tol'ko ya soglas'e - hot' sejchas
                    Iz-pod zemli svyashchennika dostanet!

                                  Dobruell

                    Da, ya zhenat.

                                 Selestina

                                 I v etom polozhen'e
                    Uzh nichego nel'zya peremenit'.

                                  Dobruell

                    Vy pravy. Ah! Strela popala v cel'.
                    YA istekayu krov'yu.

                                 Selestina

                                      O, pover'te,
                    YA ne iskala uyazvimyh mest.
                    Vy vprave zashchishchat'sya! Otrazhajte
                    Moi udary, esli vam pod silu,
                    Skazat' eshche, na chto vy nesposobny?
                    Byt' dobrodetel'nym!

                                  Dobruell

                                         Klyanus', madam,
                    YA dokazhu obratnoe! Prostite:
                    Neskromnymi rechami ya smushchal
                    Nevinnost' vashu; pust' zhe ustyditsya,
                    Kto somnevalsya v nej! I vse vokrug
                    Puskaj na vas divyatsya, kak na chudo!

                            Striggins (Izabelle)

                    CHto tam u nih za tajnyj razgovor?
                    Ne pomeshat' li im?

                                  Izabella

                                       Net-net, ne nado.

                              Bludli (Mariane)

                    Ser Tomas prezhde ne byl nikogda
                    Lyubeznikom.

                                  Mariana

                                Dlya vas on ne sopernik.
                    No ne pripisyvajte eto vashim
                    Dostoinstvam vysokim: on zhenat.

                                  Dobruell

                    Eshche odno: vy derzhite orkestr,
                    YA ehal k vam s nameren'em proverit',
                    Kak vy tancuete.

                                 Selestina

                                     Ah vot kak, ser?
                                (V storonu.)
                    Sejchas proveryu ya, kak vy pyhtite.
                                (Dobruellu.)
                    YA, sudar', ne tancuyu pri dvore
                    V baletah {15}, no uzh, esli vam ugodno
                    Svoe iskusstvo pokazat', - ya vam
                    Kompaniyu sostavlyu.

                                  Dobruell

                                       |toj chesti
                    Ne stoyu ya...
                                (Ostal'nym.)
                                 Tancujte s nami vmeste!

                                Vse tancuyut.

                                  Dobruell

                    Madam! Eshche raz ya proshu prostit'
                    Menya za derzost'; ot dushi nadeyus',
                    CHto vy mne predostavite vozmozhnost'
                    Za dobrotu vas otblagodarit'
                    I dom moj udostoite vizitom;
                    Supruga zhe moya sochtet za chest'
                    Byt' vam predstavlennoj... Ne otkazhite!
                    Ved' ya zatem i ehal: vas prosit'
                    Byt' v nashem dome dorogoyu gost'ej.

                                 Selestina

                    Hot' ya obyknovenno, ne shozhus'
                    Tak skoro s neznakomcami, no vse zhe
                    YA ne podam vam povoda schitat'
                    Menya gordyachkoj.

                                  Dobruell

                                    YA bezmerno schastliv.
                    Ser Vil'yam, chest' imeyu.

                                 Striggins

                                            Mne pora.
                    Pridvornyj etiket...

                                 Selestina

                                          O da, konechno!

                       Dobruell (Izabelle i Mariane)

                    Nadeyus', vy okazhete mne chest'
                    I priglashen'e primete?

                                  Izabella

                                            Ohotno.

                                Vse uhodyat.






          V dome lorda. V glubine sceny lord, poluodetyj. Na scene
        tualetnyj stolik i zerkalo. Striggins opravlyaet parik lorda.

                          Lord (iz glubiny sceny)

                    Kotoryj chas?

                                 Striggins

                                 Uzh tri chasa, milord.

                                    Lord

                    Pora vstavat'.

                                 Striggins

                                   Dolzhno byt', pozdno lech'
                    Izvolili?

                                    Lord

                              Skoree rano - utrom.

                           Sekretar' (za scenoj)

                    Proshu vas obozhdat', hozyain zanyat.

                                    Lord

                    V chem delo?

                             Vhodit sekretar'.

                                 Sekretar'

                                 Dama sprashivaet vas
                    Po delu; govorit, chto eto budet
                    Vam interesno.

                                    Lord

                                   Kak ee zovut?

                                 Sekretar'

                    Madam Kapkaun.

                                    Lord

                                   Vot kak? Pust' vojdet.

                           Vhodit madam Kapkaun.

                    Skazhite mne, madam, kakoe delo
                    U vas ko mne?

                               Madam Kapkaun

                                  Takoe, chto dlya vas
                    Ne budet nepriyatno, vasha svetlost'!

                                    Lord

                    YA slushayu.

                               Madam Kapkaun

                               Naedine by luchshe...

              Lord (Strigginsu, ukazyvaya na sosednyuyu komnatu)

                    Vy podozhdite tam; ya pozovu.
                              (Madam Kapkaun.)
                    Proshu vas, govorite.

                               Madam Kapkaun

                                          Vasha svetlost'!
                    Hot' vy menya ne znaete, odnako
                    Predstavilsya mne sluchaj dokazat',
                    Kak ya vam predana, i predlozhit'
                    Svoi uslugi.

                                    Lord

                                 V chem zhe? Ob®yasnite.
                    Hochu ya znat', za chto blagodarit'
                    Vas nadobno i chem ya zasluzhil
                    Podobnuyu zabotu.

                               Madam Kapkaun

                                     YA osmelyus'
                    Otvetit' pryamo: dorogoj milord,
                    Pomimo mnozhestva drugih dostoinstv,
                    Vy slavites' kak istinnyj cenitel'
                    Prekrasnejshego pola.

                                    Lord

                                         Vy o chem?

                               Madam Kapkaun

                    O tom, kak vasha milost' snishodili
                    Do nekotoryh dam... ya ih imen
                    Ne nazovu! A vashe postoyanstvo
                    I predannost' serdechnaya - povsyudu
                    Sniskali vam lyubov'!.. Kak predstavitel'
                    Ot zhenskogo soslov'ya, ya nashla
                    Vozmozhnost' usluzhit' vam.

                                    Lord

                                              V samom dele?

                               Madam Kapkaun


                    Ne bud'te stol' surovy, vasha svetlost',
                    YA znala tu, kogo vy tak lyubili.
                    Prelestnoe sozdan'e! Vmeste s nej
                    Vse radosti ushli iz vashej zhizni,
                    I skorbi vy glubokoj predalis'.

                                    Lord

                    Zachem vy mne vse eto govorite?!

                               Madam Kapkaun

                    A vot zachem: kogda by vy, milord,
                    Reshilis' izlechit'sya ot pechali,
                    Tak ya b vam podskazala, gde najti
                    Otlichnoe lekarstvo!

                                    Lord

                                        Vy, kak vidno,
                    Tovarom promyshlyaete zhivym?

                               Madam Kapkaun

                    Dlya znatnyh dzhentl'menov, vrode vas;
                    YA koe s kem i pri dvore znakoma...
                    Samo soboj, chto ya syuda yavilas'
                    Ne pisarya vam predlagat', milord!

                                    Lord

                    Kakuyu zhe besputnuyu osobu
                    Vy mne hotite rekomendovat'?

                               Madam Kapkaun

                    Ona znatna, bogata i, ruchayus',
                    Na redkost' dobrodetel'na, milord!
                    Ona zovetsya ledi Aretina.

                                    Lord

                    Supruga sera Tomasa?!

                               Madam Kapkaun

                                           Ona.

                                    Lord

                    I chto, ona ne protiv?..

                               Madam Kapkaun

                                             YA pokuda
                    Ej vas ne nazyvala, chtob sperva
                    Dovedat'sya, soglasny l' vasha svetlost';
                    No nrav u nej ne strogij, a skorej
                    Sgovorchivyj.

                                    Lord

                                 A vy, madam, ne protiv
                    Publichnoj porki vmesto mzdy za trud?

                               Madam Kapkaun

                    Vy shutite, nadeyus'?! Da neuzhto
                    Vy raznicy ne vidite, milord,
                    Mezh chestnoj zhenshchinoj, chto ispolnyaet
                    Ryad vazhnyh i pochetnyh poruchenij,
                    I nepotrebnoj svodnej?! Prezhde vy
                    Ne prezirali nashego zanyat'ya.

                                    Lord

                    No ledi Aretina mne rodnya!

                               Madam Kapkaun

                    Tem bolee, milord: lyubit' rodnyh -
                    Svyatoe delo.

                                    Lord

                                  YA uzh pozabochus',
                    CHtob s vas na ploshchadi spustili shkuru!

                               Madam Kapkaun

                    Ne stydno l' budet znatnomu vel'mozhe
                    Po-varvarski raspravit'sya s takoj
                    Pochtennoj zhenshchinoj?

                                    Lord

                                        Pochtennoj? CHto zh!
                    S pochetom vas i vyvedet na ploshchad'
                    Konvoj iz alebardshchikov.

                               Madam Kapkaun

                                             Spasite!!

                                    Lord

                    Kol' vy eshche zaderzhites' na mig -
                    Penyajte na sebya.

                               Madam Kapkaun

                                      YA ischezayu!
                    Hotela b ya, chtob v vas vzygrala krov',
                    A zhenshchin by, na desyat' mil' vokrug,
                    Vseh razom obuyala dobrodetel'!

                                  Uhodit.

                                    Lord

                    Ne dlya menya podobnye utehi:
                    YA k nim ostyl s teh por, kak umerla
                    Bella Mariya. Ni odna iz zhenshchin
                    Mne bol'she ne pokazhetsya zhelannoj!
                    |j, tam!


                       Vhodyat Striggins i sekretar'.

                              CHto eta dama, ne branilas'?

                                 Striggins

                    Molchala, no ves'ma krasnorechivo,
                    I prezhnyaya privetlivost' ee
                    Propala.

                                    Lord

                              A vzglyanut' na etu ledi -
                    Ne srazu i pojmesh', chto pred toboj
                    Besstydnica i svodnya.

                                 Striggins

                                           |ta dama
                    CHest' delaet professii svoej.
                    So vremenem, gladish' u nas i shlyuhi
                    Svoi gnilye zuby i nosy
                    I volosy nechesanye skroyut
                    Za dvercami roskoshnyh ekipazhej.

                                    Lord

                    YA peredumal: vorotit' ee!
                    Vospol'zuyus' vozmozhnost'yu... Skazhite,
                    CHtob ne boyalas'.

                             Sekretar' uhodit.

                                     Za ee trudy
                    YA shchedro zaplachu. CHto eto nyne
                    Ne vidno Bludli?

                                 Striggins

                                     On mne govoril,
                    CHto edet k vashej svetlosti... Vernulas'!

                     Vhodyat sekretar' i madam Kapkaun.

                                 Sekretar'

                    Smelej, sudarynya, moj gospodin
                    Ne gnevaetsya bol'she.

                                    Lord

                                         Da, ya zhdu vas.
                    Nadeyus', vy, madam ne novichok
                    V takih delah, chtob napugat'sya gneva
                    Muzhchiny! Poterpite: ya spolna
                    Vam zaplachu za dobruyu uslugu.

                               Madam Kapkaun

                    Skazat' po pravde, mne v novinku, sudar',
                    CHtoby vel'mozha tak razbushevalsya
                    Iz-za priyatnoj vesti. Dzhentl'men
                    Vsegda uchtiv s lyud'mi lyubogo zvan'ya.
                    I pust' ya ne dvoryanka...

                                    Lord

                                             Vy pis'mo
                    Peredadite ledi Aretine.
                    Teper' proshu nemnogo podozhdat'
                    V sosednej komnate.

                               Madam Kapkaun

                                        Kak vam ugodno.

                     Madam Kapkaun i Striggins uhodyat.
                         Sekretar' saditsya za stol.

                                    Lord

     Pishite:  "Madam,  moe  iskrennee  k  Vam  raspolozhenie  zastavlyaet menya
predupredit', chto vashej chesti grozit opasnost'".

                    Vhodyat ser Vil'yam Bludli i Brellok.

                    A, Bludli! Brellok! Milosti proshu.

                                  Bpellok

                    Vy zanyaty kak budto, vasha svetlost'?

                                    Lord

                    Pishu pis'mo, no eto, gospoda,
                    Dlya druzheskoj besedy ne pomeha.

           Dalee lord rashazhivaet po scene, podhodya poocheredno to
                    k sekretaryu to k Bludli i Brelloku.

                                 Sekretar'

     "...opasnost'".

                                    Lord

     "Hot'  ya  i  ne  vrach,  no,  mozhet  byt', mne udastsya vosprepyatstvovat'
razvitiyu u Vas nekoej goryachki".
                                 (Bludli.)
                    A gde vy byli utrom?

                                   Bludli

                                          Gde ya byl?
                    Za to, chtob pobyvat' tam - ya uveren -
                    Vy otdali by luchshego konya
                    Iz vashih berberijcev {16}.

                                    Lord

                                          Snova dama?
                    Ocherednoe chudo?

                                   Bludli

                                    Volshebstvo!

                                    Lord

                    Kak zhal', chto ya ne veryu v chudesa.

                                 Sekretar'

     "...nekoej goryachki".

                                    Lord

     "Esli  Vy  po-prezhnemu  dobrodetel'ny,  to  hranite  nezapyatnannym Vashe
dobroe  imi  i  osteregajtes'  ugodit'  v  lovushku k etoj Kapkaun, v chem Vam
vposledstvii prishlos' by gor'ko raskaivat'sya".

                                 (Bludli.)
                    A kto ona?

                                   Bludli

                               Sprosite Aleksandra.
                    On s nej znakom.

                                  Brellok

                                      S kem?

                                   Bludli

                                             S ledi Selestinoj.

                                    Lord

                    Da, u nego ves'ma shirokij krug
                    Znakomyh dam. Bednyaga Aleksandr!
                    Kogda zh ty otdohnesh'?

                                  Brellok

                                           Kogda dozhdus'
                    Ot yubok miloserd'ya - ili, mozhet,
                    Palomnichat' pojdu k svyatym mestam,
                    CHtob prohladit'sya.

                                    Lord

                                        Bylo by prohladnej
                    Projti po vsej Ispanii peshkom.

                                   Bludli

                    Po |fiopii!

                                    Lord

                                 V Peru nanyat'sya
                    Ryt' zoloto {17} sem' let bez peredyshki
                    V zharu i v dozhd'!

                                 Sekretar'

     "...gor'ko raskaivat'sya".

                                    Lord

     "Koroche  govorya,  esli tol'ko Vy pokolebletes' v Vashej dobrodeteli, eta
staraya kurtizanka ne postyditsya vystupit' kak svodnya".

                                 Sekretar'

     "...kurtizanka...".

                             Bludli (Brelloku)

                    Vot d'yavol'ski pochtennoe zanyat'e,
                    Kotorym vy proslavilis'.

                                  Brellok

                                             Ah, tak?
                    Pozvol'te zh vas sprosit', moj gordyj rycar':
                    CHto menee zazorno: podavat'
                    Drugim na stol il' samomu obedat'? -
                    CHto skazhete?

                                   Bludli

                                 Molchu! A ty oster,
                    Ne bud' ya...

                                 Sekretar'

     "...svodnya".

                                   Bludli

                                   |to chto takoe!!

                                  Brellok

                    Kak - chto? Ves'ma pochtennoe zanyat'e,
                    Kotorym vy proslavilis' davno.

                                    Lord

     "Bud'te  blagorazumny  i  vovremya osteregites'; Vy voznagradite menya za
zabotu  tem,  chto ne zastavite pozhalet' o nashem rodstve. Ostayus' Vash lyubyashchij
rodstvennik, vsegda gotovyj sluzhit' Vam".
                    Skazhite, eta ledi Selestina
                    Dejstvitel'no takoj uzh redkij perl?

                                  Brellok

                    O da, milord! Kol' vam nebezrazlichno
                    Moe suzhden'e, - nikogda, nigde
                    YA ne vstrechal tvoreniya prekrasnej.

                                    Lord

                    YA pokazhu vam tu, chto vseh prevyshe,
                    I posramlyu vash vkus...
                 (Protyagivaet Brelloku portret-miniatyuru.)
                                          Vzglyanite, vot!
                                (Sekretaryu.)
                    Tak, podpis'...
                        (Podpisyvaetsya pod pis'mom.)
                                    Zapechatajte pis'mo;
                    Net, adresa ne nado, vy svobodny.

                                  Brellok

                    Bella Mariya! Da, ona byla
                    Krasavica.

                                   Bludli

                                No vse zhe ne sravnit'...

                                    Lord

                    YA vas ostavlyu na odnu minutu.

                                  Uhodit.

                                  Brellok

                    CHto, ego svetlost' vyshel po delam?

                                 Sekretar'

                    K toj dame on poshel, chto dozhidalas'
                    V sosednej komnate.

                                   Bludli

                                         A chto za dama?

                                 Sekretar'

                    Prostite, ya vsego lish' sekretar'.

                             Bludli (v storonu)

                    Kak! Novyj sekretar', a mne ni slova?
                    A prezhde soveshchalsya on so mnoj
                    Po vsem voprosam... Rasshibus' v lepeshku,
                    No dokazhu emu, chto Selestina
                    Vseh krashe! I togda on snova moj.

                                Vhodit lord.

                       Lord (pokazyvaya na miniatyuru)

                    Priznajtes' zhe, vas vyvel sej predmet
                    Iz zabluzhden'ya?

                                  Brellok

                                    |ta bezdelushka?

                                    Lord

                    O, esli b vy, kak ya, mogli ee
                    Sebe predstavit'! Totchas by priznali,
                    CHto zhenshchiny prekrasnej i milej
                    Net, ne bylo i nikogda ne budet!

                                   Bludli

                    Ona byla, bessporno, horosha.
                    No stoit lish' popristal'nej vglyadet'sya,
                    Ne vashimi vlyublennymi glazami,
                    A vzorom bespristrastnym...

                                  Brellok

                                                 YA, milord,
                    Strast' ne lyublyu razglyadyvat' portrety
                    Umershih: ya potom preskverno splyu.
                    Net, mne podaj lyubovnicu zhivuyu,
                    I pust' ona hotya by vpolovinu
                    Tak budet horosha, kak Selestina!
                        (Vozvrashchaet lordu portret.)
                    Nel'zya zhe vam vsyu plot' svoyu i krov'
                    Na prizrak izvesti? Obidno, pravo!
                    Ostav'te i zhivym hot' chto-nibud'.

                                   Bludli

                    Il' vy v yazychestvo hotite vpast'
                    I poklonyat'sya idolu? Postrojte
                    Sebe grobnicu tam, gde milyj prah
                    Pokoitsya, i chervyakov mogil'nyh
                    Molite ne gubit' prelestnyh chert,
                    CHto v zemlyu unesla ona s soboyu...
                    Kak budto vse na svete gubki, shchechki
                    I glazki spyat v mogile vmeste s nej! {18}

                                    Lord

                    A chto, sebya vy mnite znatokami?
                    Cenitelyami zhenskoj krasoty?

                         Bludli i Brellok (vmeste)

                    Eshche by, ser!

                                  Brellok

                                 YA ih perevidal
                    Nemalo, pereproboval ne men'she.

                                    Lord

                    No vozhdelen'e i k pozhive strast'
                    Vam, gospoda, tumanyat vzdor i razum:
                    Vy sudite pristrastno!

                                  Brellok

                                           Vam, milord,
                    Konechno, legche, s vashim yasnym zren'em,
                    Sudit': vo vse proniknut', vse postich'.

                                    Lord

                    Konechno! Po dostoinstvu cenyu ya
                    Vse linii, i tochki, i shtrihi,
                    I krasotu ot tysyachi prikras
                    YA otlichu! Vam eto nedostupno!
                    Isporcheny glaza u vas...

                                   Bludli

                                              Togda
                    Vy sami etot spor i rassudite:
                    Kol' vy otvazhites' hotya by raz
                    Vzglyanut' na etu ledi - ya uveren,
                    Ej pervenstvo prisudite nad vsemi
                    Krasotkami, chto zhili i zhivut.
                    Na svete.

                                  Bpellok

                              Stavlyu ves' svoj garderob,
                    CHto vy ne ustoite, vasha svetlost'!

                                    Lord

                    Vy tverdosti ne znaete moej.

                                   Bludli

                    A mozhet, slabosti? Da vy boites'
                    Poddat'sya iskushen'yu!

                                    Lord

                                         Vovse net!
                    YA vstrechus' s nej, i dokazhu, chto vy
                    Ne pravy, i ona ne stoit toj
                    CH'yu pamyat' svyato chtu ya. Nepremenno
                    Uvizhus' s neyu i pogovoryu:
                    Mne nechego boyat'sya! Kto iz vas
                    Menya predstavit ej?

                                   Bludli

                                        YA vse ustroyu.

                                  Bpellok

                    Ona radushno prinimaet vseh.

                                    Lord

                    YA foru Vam dayu; skazhite ej:
                    Pust' predo mnoj predstanet v polnom bleske,
                    V dospehah dragocennyh, chto tshcheslav'e
                    Srabotalo dlya derzkoj krasoty;
                    Pust' budet kazhdyj vzglyad ee i vzdoh
                    Prel'stitel'nej, chem u samoj Venery;
                    Pust' voplotyatsya v nej kakim-to chudom
                    Vse Gracii i Muzy! Vstrecha s nej
                    Ne ranit serdca mne; na nem bronya,
                    A v nem - odin lish' nezabvennyj obraz...
                    Nad vashimi zhe brednyami i budu
                    Smeyat'sya!

                                   Bludli

                              YA vam soobshchu, milord,
                    Kogda ona vas primet.

                                    Lord

                                          Nepremenno.
                    Proshu proshchen'ya, zhdut menya dela.

                                  Uhodit.

                                   Bludli

                    Otlichno! On nachti chto obrashchen.

                                  Bpellok

                    CHto do menya, ya edu k Aretine.

                                   Bludli

                    O nashem dele nikomu ni slova!

                                  Brellok

                    A vy potoropites' k Selestine!
                    Pora upryamca nashego svernut'
                    S blagoj stezi - na staryj dobryj put'!

                                  Uhodyat.




            Komnata v dome sera Tomasa Dobruella. Vhodyat Aretina
                     s pis'mom v ruke i madam Kapkaun.

                               Madam Kapkaun

                    On - ukrashen'e vashego semejstva,
                    Sej blagorodnyj lord! Emu ya mnogim
                    Obyazana.

                                  Aretina

                             I on o vas v pis'me
                    Prekrasno otzyvaetsya.

                               Madam Kapkaun

                                          Kak milo.

                            Aretina (v storonu)

                    Moj rodich ochen' kstati mne otkryl,
                    Kto eta zhenshchina: kak raz takoe
                    Orud'e mne i nuzhno. Na nee,
                    Po-vidimomu, mozhno polozhit'sya.
                             (K madam Kapkaun.)
                    O ego svetlosti, proshu, ni slova:
                    YA pozzhe vam prichiny ob®yasnyu;
                    Poka, chtob dokazat' svoe dover'e,
                    Otkroyu dushu vam: ya vlyublena!
                    Izbrannik moj, pohozhe, ne iz teh,
                    S kem trudno stolkovat'sya... podojdite!
                            (SHepchet ej na uho.)

                               Madam Kapkaun

                    YA ponimayu vas i ot dushi
                    Sluzhit' vam rada. ZHal', madam, chto prezhde
                    Ne znali vy menya! Takih uslug
                    Nemalo ya okazyvala znati!
                    Kto tol'ko podvigov ne sovershal
                    V moem uyutnom i ukromnom dome,
                    Gde est' opochival'ni potajnye,
                    A v nih - kartinki, chtoby podhlestnut'
                    Voobrazhen'e...

                               Vhodit Mellok.

                              Mellok (Aretine)

                                    Svet ochej moih!

                                  Aretina

                    Proshu proshchen'ya, ser, eshche minutku
                    Pobud'te v temnote.

                     Othodit v storonu s madam Kapkaun.

                                   Mellok

                                         YA zhdat' gotov
                    Smirenno i bezropotno hot' vechnost'.

                          Aretina (madam Kapkaun).

                    Tak ne zabud'te: on ne dolzhen znat',
                    Kto ya takaya...

                               Madam Kapkaun

                                   O, ne bespokojtes'!
                    Mne stol'ko raz sluchalos' pomogat'
                    Zamuzhnimi damam, chto po etoj chasti
                    Est' opyt u menya.

                             Mellok (v storonu)

                                      Neuzhto vpryam'
                    Ona verna suprugu i staran'ya
                    Moi naprasny? |kij gordyj vid!
                    Poprobuyu shitrit': puskaj polyubit
                    Menya iz mesti.

                          Madam Kapkaun (Aretine)

                                   Znachit, nynche noch'yu?
                    YA vse ustroyu.

                                  Aretina

                                  YA u vas v dolgu.

                               Madam Kapkaun

                    Sperva usluga, a nagrada posle.

                                  Uhodit.

                             Aretina (Melloku)

                    Kak tam zastol'e? Veselo l' gostyam?

                                   Mellok

                    O da, madam! Ih veselit ser Tomas
                    S vozlyublennoj svoeyu.

                                  Aretina

                                           CHto za chush'?!

                                   Mellok

                    Da-da, ser Tomas s ledi Selestinoj:
                    Glaza v glaza - nu tochno golubki!

                                  Aretina

                    Ne mozhet byt'!

                                   Mellok

                                   Da on uzh vdel v petlicu
                    Ee podarok...

                                  Aretina

                                  On - ee podarok?

                                   Mellok

                    Ot veera on vyprosil pero
                    U nej, lyubeznichal napropaluyu.
                    Ona ego kak budto pooshchryaet.

                                  Aretina

                    Tem luchshe.

                                   Mellok

                               On slagaet ej stihi
                    Hvalebnye!

                                  Aretina

                               On tak umen? YA rada.

                             Mellok (v storonu)

                    Niskol'ko ne revnuet, vot tak shtuka!

                            Aretina (v storonu)

                    Mne povezlo... Drugaya by zhena
                    Ot revnosti davno pozelenela,
                    Mne zh eta novost' lish' razvyazhet ruki:
                    Teper' on ne posmeet obvinyat'
                    Menya ni v chem. A vse-taki obidno,
                    CHto ya ne tak krasiva, kak ona!
                    Hotya b za eto vporu otomstit'.

                              Vhodit Bpellok.

                             Brellok (Aretine)

                    Vladychica vseh pomyslov moih!

                            Aretina (v storonu)

                    Pridumala!
                           (Brelloku i Melloku.)
                               Vy oba okazali
                    Mne mnozhestvo uslug. CHto, esli vnov'
                    Ponadobyatsya vashe hitroum'e
                    I vernost'?

                         Brellok i Mellok (vmeste)

                                My pochtem za chest', madam...

                                  Aretina

                    Vy, pomnitsya, s vostorgom otzyvalis'
                    O ledi Selestine?

                                  Brellok

                                      Da, madam.

                                  Aretina

                    CHto, kto-nibud' iz vas v nee vlyublen?

                                  Brellok

                    Nu, net, vo vsyakom sluchae ne ya.

                                   Mellok

                    A mne ee ne nado i zadarom!

                                  Aretina

                    Ona segodnya u menya v gostyah:
                    Suprug moj priglasil ee narochno,
                    On hochet osramit' menya... Tak vot -
                    Vy, dzhentl'meny, v Londone slyvete
                    Mudrejshimi iz mudrecov; dlya nas
                    Vy vrode kak senatory dlya rimlyan:
                    Nad chem smeetes' vy - to i smeshno,
                    V kakoj traktir zajdete - tot i v mode.
                    Privychkam vashim, dazhe i durnym,
                    Vse podrazhayut, tochno shkolyary
                    Nastavnikam svoim. Odnim kivkom
                    Vy unichtozhit' mozhete teatr,
                    Oratora, poeta... Uzakonit'
                    Lyuboe nepotrebstvo i v pechat'
                    Otpravit' nepechatnoe...

                                  Brellok

                                             Ostav'te.
                    O nas dovol'no.

                                   Mellok

                                     CHto dolzhny my sdelat'?

                                  Aretina

                    Vy vsyu izobretatel'nost' svoyu
                    Dolzhny napravit' protiv etoj damy:
                    Vyshuchivat' ee, zastavit' zlit'sya
                    Il' unizhat'sya, eto vse ravno.
                    Moe raspolozhen'e vam posluzhit
                    Nagradoj. No ni slova obo mne!
                    Kak budto eto vash pochin.

                                  Brellok

                                             I tol'ko?!
                    Moj drug ee i shlyuhoj nazovet
                    Bez riska byt' ubitym na dueli.

                                  Aretina

                    Kak tak?

                                  Brellok

                             Emu dubinka nipochem:
                    Otkolotiv ego, lyuboj protivnik
                    Ugomonitsya i prostit obidu.
                    Koroche, predostav'te delo nam.

                                  Aretina

                    Idut! YA vam shepnu, kogda nachat'.

               Vhodyat ser Tomas Dobruell, Selestina, Mariana
                                i Izabella.

                                  Aretina

     Je  vous  pris,  madame,  d'excuser  l'importuriite de mel affairs, qui
m'ont  fait  offenser, par mon absence, une dame de laquelle j'ai recu tarit
d'obligations  {Proshu,  madam,  izvinit' menya za to, chto dokuchlivye domashnie
dela prinudili menya obidet' svoim otsutstviem blagorodnejshuyu iz dam, kotoroj
ya stol'kim obyazana (fr.).}.

                                 Selestina

     Pardonnez  moi,  madame;  vous me faite trop d'honneur {Proshu proshcheniya,
madam, vy mne okazyvaete slishkom bol'shuyu chest' (fr.).},

                                  Aretina

     C'est  bien  de  la  douceur  de  votre  naturel,  que vous tenez cette
langage;  mais  j'espere  que mon mari n'a pas manque, de vous entretenir en
mon absence {|to vy po dobrote svoej tak govorite; a vprochem, ya nadeyus', chto
suprug moj ne preminul zanyat' vas v moe otsutstvie (fr.).}.

                                 Selestina

     En verite, monsieur nous a fort oblige {Dejstvitel'no, mes'e byl ves'ma
lyubezen (fr.).}.

                                  Aretina

     Il  eut trop failli, s'il n'eut tache de tout son pouvoir a vous rendre
toutes  sortes de services {On by slishkom mnogo poteryal, esli by ne prilagaya
vse usiliya k tomu, chtoby okazyvat' vam vsevozmozhnye uslugi (fr.).}.

                                 Selestina

     C'est  de  sa  bonte  qu'il  hous a tant favorise {To, chto on byl k nam
stol' blagosklonen, svidetel'stvuet o ego dobrote (fr.).}.

                                  Aretina

     De  la  votre  plutot, madame, que vous fait donner d'interpretation si
benigne  a ses efforts {Skoree o vashej dobrote, madam, ezheli vy pripisyvaete
emu takie pohval'nye namereniya (fr.).}.

                                 Selestina

     Je  vois  bien que la victoire sera toujours a madame, et de langage et
de  la  sourtesie  {I vizhu, madam, pobeda ostanetsya za vami: vy prevoshodite
menya i znaniem yazyka, i uchtivost'yu (fr.).}.

                                  Aretina

     Vraiment,  madame, que jamais personne a plus desire l'honneur de votre
compagnie  que  moi  {Umolyayu vas, ostav'te vashi komplimenty, i pozvol'te mne
pokornejshe pocelovat' vashi ruki (fr.).}.

                                 Selestina

     Laissons-en,  je  vous  supplie,  des complimeris, et permettez a votre
servante  de  vous  baiser  les  mains {Pravo, madam, nikto i nikogda tak ne
zhazhdal vysokoj chesti okazat'sya v vashem obshchestve, kak ya (fr.).}.

                                  Aretina

     Vous m'obligez trop {Vy slishkom lyubezny (fr.)}.

                                  Dobruell

                    S menya dovol'no! Budem veselit'sya
                    Na yazyke rodnom, il' ya zasnu.
                    A vot i nash plemyannik!

                    Vvodyat p'yanyj Frederik i dvoreckij.

                                  Aretina

                                           Mal'chik moj!

                                  Frederik

     Moe pochten'e, gospoda, moe pochten'e, prekrasnye damy!

                            Aretina (v storonu)

                    Kakoj pozor!

                                  Frederik

     Nuzhno  privetstvovat'  dam;  s  kakogo krayu nachat'? A, ne vse li ravno!
(Celuet Selestinu.)

                            Aretina (v storonu)

                    Vot eto da!

                                 Selestina

                                Tak eto vash plemyannik?

                                  Aretina

     Je  vous prie, madame, d'euelieer les habits et le rude comportement de
mon  cousin.  Il est tout fraichement vertu de l'urtiversite, ou on l'a tout
gate  {Madam,  proshu  vas izvinit' neuchtivoe obhozhden'e moego rodstvennika i
ego  kostyum.  On  tol'ko  chto  pribyl  iz  universiteta,  gde ego sovershenno
isportili (fr.).}.

                                 Selestina

     Excusez-mou  madame, il est bien accompli {Proshu prosheniya, madam, no on
prevoshodno obrazovan (fr.).}.

                                  Frederik

     Sudya  po  vashim  ulybkam  i  dvizheniyam  golovy  -  eto vy, dolzhno byt',
govorite po-francuzski.

                            Aretina (v storonu)

                    Pozor, pozor...

                                  Frederik

     |to  samyj  udobnyj  yazyk  dlya  dam,  chtoby  zubki pokazyvat'; tol'ko ya
predpochel  by  poboltat' po-latyni, a ne to po-grecheski. Moj francuzskij eshche
ne dostavili ot portnogo. Mille basia, basia mille {19}.

                                 Selestina

     Je ne vous entends pas, monsieur {YA vas ne ponimayu, sudar' (fr.).}.
                    YA vas ne ponimayu.

                                  Frederik

                                      Ne beda:
                    YA vas ne ponimayu, vy menya,
                    Vot veselo-to!.. CHur, ne skvernoslovit'!..
                    Gde zh tetushka? YA muzyku zaslyshal -
                    I totchas pospeshil na etot zvuk.
                    Moi mozgi nastroeny klaretom,
                    Gotovy zaigrat', kak nikogda,
                    I ya vozzhazhdal druzheskoj besedy!

                             Mellok (Selestine)

                    Vot, ne ugodno l' skushat' ledenec
                        (protyagivaet ej korobochku),
                    Vas eto podkrepit i uspokoit.

                                 Dvoreckij

                    Uvy, izdam! CHto bylo delat' s nim?
                    CHtob on gostyam ne vzdumal pokazat'sya,
                    Ego ya postaralsya napoit',
                    No on; kak vidno, legkost' v golove
                    Pochuvstvoval i vosparil, serdechnyj,
                    Pryamehon'ko syuda, a ya - za nim.

                                  Brellok

                    On damu oskorbil, zagovoriv
                    S nej po-latyni.

                                  Aretina

                                     CHto za bespardonnost'!
                    Ubrat' ego podal'she, da tihon'ko!
                    Ne to ya...

                                 Dvoreckij

                                Nevozmozhno, gospozha,
                    On govorit, chto ya nelepyj duren',
                    Svihnuvshijsya ot trezvosti; grozitsya
                    Lyubogo, kto posmeet sporit' s nim,
                    Protknut' naskvoz' svoeyu novoj shpagoj,
                    Kogda ee dostavyat...

                                  Aretina

                                         Kak zhe byt'?
                    Lyubeznyj Mellok, popytajtes' vy!

                                   Mellok

                    Poka on, ne pri shpage...
                                (Frederiku.)
                                             YUnyj drug moj!..

                            Dobruell (Selestine)

                    Propal parnishka, zhal' ego. No vam
                    Rasstraivat'sya, pravo zhe, ne stoit.

                                 Selestina

                    Rasstraivat'sya? YA, naoborot,
                    Nastroena prekrasno!

                                  Dobruell

                                         Gde vash veer?
                    YA peryshko eshche voz'mu na pamyat'.
                    Vy chto-to zagrustili, dzhentl'meny?
                    I ty, zhena? Glyadite veselej!
                    Tra-lya-lya-lya!

                             Frederik (Melloku)

                                  A vy, nastavnik, sami
                    V ladah s naukami?

                                   Mellok

                                        YA, slava bogu,
                    Ne tak vospitan! Druzhbu ya vozhu
                    I s umnikami, no drugogo sorta:
                    S takimi, ch'i ostroty, tochno strely,
                    Razyat ne v brov', a v glaz! Nauki - chush'!
                    Ved' damy nynche podymayut na smeh
                    Lyubogo, v kom hotya by po odezhke
                    Uchenost' zapodozryat... YA zajmus'
                    Popozzhe vami, a poka stupajte
                    Baj-baj v krovatku. Vot vam ledenec.

                                  Frederik

                    Pozvol'te! No kuda zhe ya popal?
                    Mne nuzhno k tete, v osobnyak na Strende.
                    Kto vy takie i chemu smeetes'?
                    Stupajte proch', a ya ostanus' tut!
                    Pushchu zdes' korni, stanu rassuzhdat'
                    O logike, ritorike, latyni -
                    YA vse postig! Ne verite? A nu!..
                    A vprochem, ya nauki prezirayu.
                    YA sdelayus' nevezhdoj, kak von tot
                    Il' tot... Kak vsyakij shelkovyj, atlasnyj,
                    Parchovyj ili barhatnyj krivlyaka.
                                (Selestine.)
                    Vy nado mnoj smeyalis'?

                                 Selestina

                                           YA? O net!
                    No esli dazhe ya i ulybnulas',
                    CHto zh - vy menya pob'ete, mal'chugan?

                                  Frederik

                    Vy b ne posmeli obratit'sya tak
                    K naryadnomu kamzolu s novoj shpagoj!

                                  Aretina

                    Plemyannik!

                                  Frederik

                               Vzdor... ya ej ne mal'chugan!
                    Puskaj ya molod, rod moj ne molozhe
                    Lyuboj vysokorodnejshej sem'i;
                    Moj plashch ubog, no na gerbe moem
                    I zolota, i serebra dovol'no...
                    Da eto oskorblen'e - "mal'chugan"!

                                  Dobruell

                    Terpenie, plemyannik! |ta dama
                    Tebya ne pomyshlyala oskorbit'.
                    Ona ved' zhenshchina; ne zabyvaj
                    O vezhlivosti.

                                  Frederik

                                  ZHenshchina? Vot slavno!
                    Vy slyshali? Mne dyadyushka otkryl,
                    Kto vy takaya!

                                 Selestina

                                  Sovershenno verno.

                                  Frederik

                    Ved' vy menya nazvali "mal'chugan"?

                                 Selestina

                    Vot imenno.

                                  Frederik

                                Kak ostronosyj yalik
                    Poroj dyryavit parusnuyu shhunu,
                    Kak voronenok, mal, no bystrokryl,
                    Brosaetsya besstrashno na slonihu,
                    SHCHenok tigricu mozhet ukrotit', -
                    Tak, mozhet stat'sya, i u mal'chugana
                    Dostanet tverdosti i ostroty
                    Shvatit'sya s vashej milost'yu... CHto, dyadya,
                    Ne zahotite li so mnoj raspit'
                    Eshche butylku i potolkovat'
                    O filosofii?

                                  Dobruell

                                 Idem, plemyannik.
                                (Selestine.)
                    YA vas ostavlyu tol'ko na minutu.
                               (Dvoreckomu.)
                    Vy bud'te vinocherpiem u nas.

                                 Dvoreckij

                    Da, ser.

                    Aretina (uhodya, Brelloku i Melloku)

                             Nu, nachinajte, gospoda.

              Uhodyat vse, krome Selestiny, Brelloka i Melloka.

                                  Brellok

                    Proshu prostit' menya za pryamotu,
                    No bol'she ya, madam, molchat' ne v silah;
                    YA porazhen! Kto b ozhidal, chto vy,
                    CH'ya stat' i blagorodnye manery
                    Vseobshchee sniskali odobren'e,
                    Tak durno stanete sebya vesti!

                                 Selestina

                    Kak vy skazali, ser?

                                   Mellok

                                         I vam ne stydno
                    Eshche i peresprashivat'?

                                 Selestina

                                          Ne styd
                    Ispytyvayu ya, no izumlen'e:
                    Vy govorite tak so mnoj, kak budto
                    Segodnya ya ikala za stolom.
                    CHto eto znachit?!

                                   Mellok

                                      Po vsemu vidat':
                    Zabyvchivost' soputstvuet gordyne.

                                 Selestina

                    Da vy o chem?

                                  Brellok

                                  Tot yunyj dzhentl'men,
                    Nad kem vy tak bezdarno poshutili, -
                    Plemyannik damy, ch'im gostepriimstvom
                    Vy pol'zuetes' nynche. Pust' ona
                    Iz vezhlivosti vam ne vozrazhala,
                    Vse zh eto - oskorblen'e!

                                   Mellok

                                             Styd i sram!
                    Gde blagorodnoe proishozhdenie?
                    Gde vospitan'e vashe? Fu! Medvedya,
                    Dolzhno byt', legche vyshkolit', chem vas.

                                 Selestina

                    YA polagayu, ser, vy vospitatel'.

                                  Brellok

                    YA vospitatel'?

                                 Selestina

                                   Da, v medvezh'ej shkole!
                    Opomnites', v svoem li vy ume?
                    CHto eto, zagovor protiv menya?
                    Ved' my edva znakomy!

                    Nezametno vvodit ser Tomas Dobruell.

                              Dobruell (tiho)

                                           CHto takoe?

                                  Brellok

                    Edva znakomy? Vzdor! My znaem vas
                    Do konchikov nogtej.

                                   Mellok

                                        Da, nam izvestno,
                    CHto vy za ptica!

                                 Selestina

                                     To-to vy menya
                    Pytaetes' oblayat' po-sobach'i.
                                (V storonu.)
                    Oni svihnulis'.
                           (Brelloku i Melloku.)
                                    Polno, gospoda,
                    Vam vredno volnovat'sya... Za druguyu
                    Vy prinyali menya: vglyadites' - nu?
                    Kto ya takaya?

                                   Mellok

                                 Krashenaya kukla;
                    Hodyachij maneken! Da ta devchonka,
                    Kotoraya Syuzannu predstavlyalya
                    Na yarmarke {20}, i to krasivej vas!

                                 Selestina

                    Tot balagan vy chasto poseshchali,
                    I tak bednyazhkoj Suzi uvleklis',
                    CHto vzdumali iz-za nee podrat'sya
                    S komediantami...

                                  Brellok

                                      Neostroumno!
                    Vy...

                                 Selestina

                          V samom dele, kto zhe ya takaya?
                    Izobrazite, Ne zhaleya soli
                    I perca. YA ohotno posmeyus'.

                                  Brellok

                    Vy - zhenshchina...

                                 Selestina

                                    Popali pryamo v tochku!

                                  Brellok

                    ...kotoruyu sochli by nedurnoj
                    V bazarnyj den', v provincii. Vy dushu
                    Smenyali by na modnyj tualet -
                    CHtob vybrosit' ego spustya nedeli!

                                 Selestina

                    O da! Ved' za nedelyu b on uspel
                    Iz mody vyjti. No uzhel' gordynya -
                    Edinstvennyj moj greh?

                                  Brellok

                                           Takoj porok
                    Vsem dobrodetelyam ne perevesit'.

                                 Selestina

                    Vy voshishchalis' im eshche vchera!

                                  Brellok

                    A vy moim gordilis' voshishchen'em.

                                 Selestina

                    Opyat' gordynya?

                                  Brellok

                                   Da kuda uzh bol'she!
                    Skazhu vam v zavershen'e etoj ody:
                    YA ved'm vstrechal, chto byli krashe vas.

                                 Selestina

                    Navernoe togda, kogda Vy sp'yanu
                    Port'ery poryvalis' obnimat'?

                                  Brellok

                    Pozvol'te mne sprosit' vas: skol'ko deneg
                    Rastratit' vy uspeli v ozhidan'e,
                    CHto ya vas polyublyu?

                                 Selestina

                                       Ne bol'she, verno,
                    CHem vy dolgov vernuli kreditoram
                    V poslednie sem' let... Na vashu derzost'
                    YA ne serzhus': vy bezrazlichny mne.

                                   Mellok

                    Da est' li, pravo, hot' odin muzhchina,
                    Kotoryj k nej by strast'yu vospylal?

                                  Brellok

                    Vy v penii pisklyavite, a v tancah
                    Ceplyaetes' za sobstvennyj podol,
                    I s takta vse sbivaetes', i gnetes'
                    Vbok, na maner kanatnyh plyasunov;
                    Francuzskij vash ubog, a reverans -
                    Ni dat' ni vzyat', kak delayut krest'yanki.
                                (V storonu.)
                    Ne zlitsya!

                             Mellok (v storonu)

                                Razve my ne bol'no zhalim?

                            Dobruell (pro sebya)

                    Tut zagovor.

                                  Brellok

                                  I vashe sostoyan'e
                    Ne tak uzh veliko, kak govoryat,
                    Lish' stoit uplatit' po vekselyam -
                    I vashim, i pokojnogo supruga.
                    A vprochem, bud' vy dazhe i bogaty,
                    Nikto vas bol'she zamuzh ne voz'met.

                                 Selestina

                    Skazhite, pochemu? YA znat' hochu
                    Svoi iz®yany.

                                  Brellok

                                 Govoryat, chto vy
                    Ne slishkom dobrodetel'ny.

                                 Selestina

                                              Vse eto
                    Mne poprostu, smeshno; a vas mne zhal':
                    Ved' kak-nikak vy vse-taki dvoryane,
                    Hotya by s vidu. YA b mogla pozvat'
                    Svoih druzej, chtob zadali vam trepku
                    Za etu derzost'; vprochem, dlya chego
                    Kalechit' vas, ved' vy i tak ubogi!
                    Na vas, chervej nichtozhnyh, dazhe zhalko
                    Horoshego proklyat'ya... Uzh teper'
                    YA ne primu martyshku za muzhchinu.

                        Dobruell (vyhodya iz ukrytiya)

                    O, chto za blagorodnaya dusha!
                    YA slyshal eti varvarskie rechi,
                    Vy slishkom snishoditel'ny, madam,
                    K piyavkam etim! Nazovite karu...

                                 Selestina

                    Mne ne k chemu i govorit' o nih:
                    Ih imena yazyk zapachkat' mogut,
                    Grehov zhe ih ne smozhet iskupit'
                    I viselica.

                                   Mellok

                                My uzhe v petle!

                                 Selestina

                    No vse zhe koe-chto ya im skazhu.
                    |j, golovastiki! Dvadcatoj doli
                    Bessmertnoj chelovecheskoj dushi
                    U vas dvoih i to ne naberetsya!
                    Tupye grubosherstnye barany
                    Iz samyh nikudyshnyh! Tolk ot vas
                    Odin: sluzhit' bolvanami portnomu
                    I vystavlyat' vezde ego tovar:
                    Ved' vy eshche i hodite! U klyachi
                    Izyashchestvu uchit'sya nado b vam.
                    Vam loshadi v odnom lish' ustupayut:
                    Oni ne plyashut, ih ved' ne uchili,
                    Kak vas, lomat'sya na francuzskij lad!
                    Vzglyanite v zerkalo: dve vashi rozhi,
                    Odnu huduyu, kak velikij post,
                    Druguyu sytuyu, kak rozhdestvo,
                    Slozhit' by vmeste! |tot zhutkij YAnus
                    V dva scheta mog by iscelit' hromyh:
                    Oni, begom pustilis' by ot straha!
                    No zhenshchina - pust' dazhe i karga
                    Bezzubaya - na vas ne poglyadit!
                    Nu, ne smeshny li zhalkie nameki,
                    CHto ya mogla iskat' raspolozhen'ya
                    Podobnogo krasavca! No ne stanu
                    Zrya tratit' pyl i oskvernyat' usta
                    Besedoyu s takimi sliznyakami.
                    Stupajte po domam i yazyki
                    V otvare yachmenya propoloshchite.
                    Sud - ne dlya vas! Predostavlyayu vam
                    Povesit'sya na sobstvennyh podvyazkah.
                                (Dobruellu.)
                    Ser, ya proshu vas, ne karajte ih,
                    Oni i gneva vashego ne stoyat!
                    No gde, skazhite, ledi Aretina?

                                  Dobruell

                    Uvy, madam! Pohozhe, chto s nee
                    Sprosit' pridetsya...

                                 Selestina

                                         |to delo vashe.

                                  Dobruell

                    Pozvol'te mne dostavit' vas domoj.

                                 Selestina

                    Vy tak dobry.
                           (Brelloku i Melloku.)
                                 Proshchajte, muhomory!

               Uhodit v soprovozhdenii sera Tomasa Dobruella.
                              Vhodit Aretina.

                                  Aretina

                    Ona ushla?

                                   Mellok

                              My zadali ej percu!

                                  Brellok

                    Kak horosho, chto eto pozadi!
                    A vprochem, my dlya vas na vse gotovy.

                   Vhodit sluga i daet Brelloku pis'mo i
                            dragocennyj kamen'.

                    Pis'mo? S takim priyatnym predislov'em?
                    No ot kogo?
                            (CHitaet, ulybaetsya.)

                                  Aretina

                                Lyubovnoe pis'mo?

                                   Mellok

                    Lyubovnic u nego ne men'she sotni,
                    A u menya, bednyagi - ni odnoj.
                    Miledi, szhal'tes'! On vsyu noch' v trudah,
                    A u menya bolyat nautro pochki.

                            Brellok (v storonu)

                    Pojdu, i nepremenno. Vidno, dama
                    Zametila menya i utolit'
                    Svoj golod zahotela.

                                  Aretina

                                         Mister Brellok,
                    Vy vdrug poveseleli - otchego?

                                  Brellok

                    Tak, pustyaki. Mne vstrecha predstoit
                    S horoshim drugom.

                                  Aretina

                                      Kto zhe etot drug?

                                   Mellok

                    Po kamnyu sudya, ya ee ne znayu.

                                  Aretina

                    Tak etot drug - "ona"? CHto zh, gospoda,
                    Sygraem v sent {21}, poka vy ne ushli.
                    Stupajte, ya posleduyu za vami.

                                  Brellok

                    CHtob vam sluzhit', hot' v vodu.

                                   Mellok

                                                   Hot' v ogon'!

                          Brellok i Mellok uhodyat.

                                  Aretina

                    Ot myslej sobstvennyh brosaet v zhar!
                    No zhrebij broshen, ot sud'by ne skryt'sya.
                    Uvy! Kogda zapretnyj plod manit,
                    Ne ostanovit nas ni strah, ni styd.






         Komnata v dome madam Kapkaun. Dvoe muzhchin vvodyat pod ruki
          Brelloka, u kotorogo zavyazany glaza, i totchas zhe uhodyat.

                                  Brellok

                    YA cel i nevredim, a ved' mogli
                    I glotku pererezat'! |to schast'e,
                    CHto ya ne upiralsya... No kuda
                    Oni menya dostavili?
                         (Snimaet povyazku s glaz.)
                                        Vot temen'!
                    Stokrat temnej, chem noch'yu bez luny,
                    Na dne kolodca! Fu ty! Naleteli,
                    Shvatili - i povyazku na glaza...
                    A mozhet, eto duhi preispodnej
                    Syuda perenesli menya? Uvy,
                    Skorej uzh eto pristavy, a sam ya
                    V tyur'me: moi zloschastnye dolgi
                    Tak v nos-to i shibayut! Kosti noyut
                    Ot straha, chto nadelayut iz nih
                    Kostej igral'nyh... Vse zhe dlya tyur'my
                    Zdes' slishkom tiho. Mozhet; eto vory,
                    I ya ograblen? No oni menya
                    Kak budto ne obsharivali! CHto tam?
                    Neuzhto muzyka?

            Iz-za sceny donositsya muzyka. Vhodit madam Kapkaun;
            ona odeta staruhoj i derzhit v ruke zazhzhennuyu svechku.

                                   A vot i svet!
                    Na pomoshch'! |to chto eshche za ved'ma?!
                    Kto ty takaya? Otvechaj!

                               Madam Kapkaun

                                           Vash drug.
                    Ne bojtes', ya ne prizrak.

                                  Brellok

                                               Proch', karga!

                               Madam Kapkaun

                    Ne prezirajte vozrast moj! Odelas'
                    YA v rubishche sovsem ne iz nuzhdy.
                    Vy sami ubedites', chto popali
                    Ne k nishchemu v lachugu, ne v podval
                    Il' v dikuyu peshcheru: vam glaza
                    Otkroet zoloto... Vot - dlya pochina!
                            (Daet emu koshelek.)
                    Eshche poluchish', zhila ne issyaknet,
                    Kol' budesh' umnicej.

                                  Brellok

                                          Ne satana l'
                    CHekanil ih? Na eto on mastak.
                    Net - nastoyashchie!

                               Madam Kapkaun

                                     Eshche ne verish'?
                    Dom etot moj! Bogatstvo, chto otkroet
                    Tebe istochnik radostej, - moe!
                    Ved' eto ya tebya oblyubovala,
                    Pis'ma i kamen' byli ot menya.
                    YA ne mogla otkryt'sya v etom ran'she
                    I chest', svoyu doverit' neznakomcu,
                    Ne ubedivshis' v skromnosti ego.

                            Brellok (v storonu).

                    CHest'! Skromnost'! Nu i vremena! CHtob d'yavol
                    Radel o reputacii svoej!
                    Odnako ublazhat', ee - uvolite,
                    YA s ved'mami ne znayus'.

                               Madam Kapkaun

                                            Nu, skorej!
                    Pridi zhe, nakonec, v moi ob®yat'ya!
                    My stanem celovat'sya, i chasy
                    Promchatsya v naslazhden'e: dazhe vremya
                    Zamedlit hod, chtob lyubovat'sya nami
                    I nashej strast'yu!

                            Brellok (v storonu)

                                       "Strast'yu"! Da u nej
                    Zubov kak ne byvalo i yazyk-to
                    Sgnil na kornyu, i vypadet vot-vot,
                    Pri pervom kashle! Na nee chihnesh' -
                    I zad u nej otvalitsya, pozhaluj,
                    A stuknesh' - vsya rassypletsya v truhu...
                    Tak holodna ona, chto i v adu
                    Ej ne sogret'sya; a mokroty, slizi
                    V nej stol'ko, chto hvatilo b zatushit'
                    Lyuboj pozhar... Br-r! Ot ee dyhan'ya
                    I pulya, pushchennaya iz mushketa.
                    Otvorotitsya!

                               Madam Kapkaun

                                  CHto zh, reshilis', vy?

                                  Brellok

                    Na chto?

                               Madam Kapkaun

                            Da na lyubov' zhe!

                                  Brellok

                                             Polyubit'
                    YA mog by... da smotrya kogo. A vy,
                    Vy prosto pozabavit'sya hotite.

                               Madam Kapkaun

                    YA vizhu, ty, druzhok, ne tak uzh prost.
                    Smyshlenyj malyj!

                            Brellok (v storonu)

                                     Vot poshla hitrit'!
                    Tak, pomnyu, babka u menya hitrila.
                              (Madam Kapkaun.)
                    Da, polyubit' ya mog by!

                               Madam Kapkaun

                                           A menya?

                                  Brellok

                    Hot', stol' dostopochtennuyu matronu
                    Skoree podobaet uvazhat',
                    No esli vy uzh tak velikodushny,
                    Derznu otvetit' - da, ya vas lyublyu!

                               Madam Kapkaun

                    Togda ty moj...

                            Brellok (v storonu)

                                    A kak u nej s nogami?
                    Kopyta est'?

                               Madam Kapkaun

                                 Ty moj, a ya tvoya!
                    Beri zh menya i vse, chem ya vladeyu!
                    So mnoj ty budesh' schastliv; ya davno
                    Goryuyu, chto takomu kavaleru
                    Prihoditsya na torzhishche nesti
                    Svoyu krasu... Ty v roskoshi kupat'sya
                    So mnoyu budesh'; i eshche skazhu:
                    Sejchas tebya strashit moya naruzhnost',
                    No pozzhe, v spal'ne, gde ne budet sveta
                    (Tak v dome u menya zavedeno!),
                    V ob®yat'yah tesnyh, - ya uzhe ne budu
                    Ni staroj, ni protivnoj: eta kozha
                    Nezhna; kak barhat, i tonka, kak shelk,
                    A pylom ya sravnit'sya by mogla
                    S Veneroj, iskushavshej Adonisa! {22}

                            Brellok (v storonu)

                    Da, eto tochno d'yavol'skie kozni,
                    I, stalo byt', ya v lapah u nego!
                    Net, luchshe vse svershit' besprekoslovno:
                    Nachnesh' perechit' - v kloch'ya razorvet,
                    Na to ona chertovka!

                               Madam Kapkaun

                                        My teryaem
                    Minuty dragocennye! Idem,
                    YA spal'nyu pokazhu tebe i totchas
                    Zaduyu svechku.

                                  Brellok

                                  A glotok vina
                    Najdetsya v dome, chtoby ne idti mne
                    V ataku bezoruzhnym?

                               Madam Kapkaun

                                        Vzdor! Poshli.

                                  Brellok

                    Eshche voprosik, matushka! Skazhite,
                    Vam koshkoyu byvat' ne dovodilos' {23},
                    Hotya by v yunosti?

                               Madam Kapkaun

                                      YA rada, ser,
                    CHto vam tak veselo.
                        (Otkryvaet dver' v komnatu.)
                    Von tam, vzglyanite,
                    Von, vidite - krovat'?

                                  Brellok

                                           Eshche kakaya!

                               Madam Kapkaun

                    Ee netrudno budet otyskat'
                    I v temnote. Razden'tes' i stupajte
                    Pryamehon'ko tuda. YA budu sledom.
                    Smelej! Ne pozhaleete potom.

                                  Uhodit.

                                  Brellok

                    Vot eto sluchaj! Glavnoe - molchat'
                    I slushat'sya. U nej ne hvatit duhu
                    Sgubit' menya, hot' bud' ona Gekata! {24}
                    ...Voobrazhu, chto ya idu k podruzhke
                    I, mozhet stat'sya, ne vernus' nazad...
                    A uceleyu - mne sam chert ne brat!

                                  Uhodit.




  Komnata v dome sera Tomasa Dobruella. Vhodyat Frederik v yarkom, naryadnom
                        kostyume, Mellok i dvoreckij.

                                  Frederik

                    Kak ya vam nravlyus' v etom novom plat'e?

                                 Dvoreckij

                    Poistine velikolepnyj vid!

                                  Frederik

                    A vy chto skazhete?

                                   Mellok

                                       Francuz-portnoj
                    Vas sdelal nastoyashchim dzhentl'menom!
                    Teper' i mne ne stydno s vami znat'sya.
                    Ne chuvstvuete l' vy v sebe samom
                    Reshitel'nyh i vazhnyh izmenenii?

                                  Frederik

                    Da net, vo mne kak budto vse na meste.

                                   Mellok

                    Vot eto ploho. Znachit, modoj vy
                    Ne do konca proniklis'. Vmeste s plat'em
                    Menyayutsya pohodka, i osanka,
                    I zhesty... V plat'e vazhen ne pokroj,
                    Ne mater'yal, no sposoby noshen'ya
                    S pozicij geometrii.

                                 Dvoreckij

                                         Vot-vot.
                    Vy shlyapu nahlobuchili, kak kucher.

                                   Mellok

                    Kak povituha! Sdvin'te chut' nazad
                    I nabok, chtoby lokony vidnelis'.
                    Pero obshchipannoe - ne goditsya!
                    Pero dolzhno svisat', kak baldahin,
                    I spinu ovevat', kak opahalo:
                    Tak nosit vash zhokej, a on francuz!
                    Teper' kamzol... Ego my rasstegnem,
                    Togda ne zapodozryat, chto u vas
                    Sorochka nechista. Kamzol i bridzhi
                    Vstrechat'sya v etom meste ne dolzhny;
                    Plashch dlinnovat: on dostaet do zada
                    I sil'no otdaet ispanskoj spes'yu.
                    U nas teper' korotkie v hodu
                    Nakidki: ih nabrasyvayut franty
                    Lish' na odno plecho, a koe-kto,
                    Operezhaya modu, nynche hodit,
                    Kak ya, - in querpo {Bez verhnego plat'ya (lat.).}.

                           Dvoreckij (v storonu)

                                        Tvoj-to modnyj plashch
                    Izvestno gde: visit sebe v lombarde!

                                  Frederik

                    A esli dozhd'?

                                   Mellok

                                  Nakinete na plechi
                    Vash poyas - i trostinkoyu mashite
                    Nad golovoj, chtob vsasyvala dozhd':
                    Trostnik ved' poristyj. YA tak spasalsya
                    Ot livnya i grozy: drugie mokli
                    V svoih plashchah, a ya sebe spokojno
                    SHagal, suhoj iz kabaka v kabak.

                           Dvoreckij (v storonu)

                    Eshche by ne suhoj, kol' netu deneg
                    Na vypivku!

                                  Frederik

                                Vse ohranyali chary?
                    Vy shli, sluchajno, ne ot charovnic?
                    A vprochem, ladno. Luchshe rasskazhite,
                    Kakih mne slug polozheno imet'.

                                   Mellok

                    Kak! Razve do sih por nikto ob etom
                    Ne pozabotilsya?

                                 Dvoreckij

                                    Net, pochemu zh?
                    Podyskivaem.

                                   Mellok

                                  Slug vezde polno!

                                 Dvoreckij

                    Da mudreno syskat' takih, kak nuzhno.

                                  Frederik

                    Kakih zhe nuzhno? I v kakom chisle?

                                   Mellok

                    Nu, krome prihodyashchih pedagogov
                    Po peniyu, po tancam, fehtovan'yu,
                    Francuzskomu i verhovoj ezde, -
                    Potrebny dva, chto sostoyat' pri vas
                    Voz'mutsya bezotluchno: shut i svodnik.

                                 Dvoreckij

                    Ob etih dvuh ya spravki narodil,
                    I mne uzhe syskali pretendenta
                    Na oba mesta - i v odnom lice!
                    Konechno, mozhno bylo b sekonomit',
                    Dogovoryas' s molochnicej, chto nosit
                    Zapiski v pudingah, ili s torgovkoj
                    Kupletami {25}: ona-to vmig podyshchet
                    Devchonku na lyuboj motiv i vkus...
                    No ya zadumal, ser, k nemu pristavit'
                    Pluta iz plutov: on chital vsego
                    Plutarhusa! On znaet zaklinan'ya
                    I v polnoch' vyzovet lyubuyu shlyuhu
                    Iz Londona i blizlezhashchih sel,
                    Sovetami pomozhet, esli nuzhno -
                    I lekarya dostavit...

                                  Frederik

                                         Molodchina!
                    YA budu dvazhdy v god emu darit'
                    Po novomu kostyumu!

                                 Dvoreckij

                                       |to slishkom.
                    Sojdet i vash ponoshennyj kamzol,
                    A uzh na plashch on soberet s devchonok,
                    Kotoryh k vam dostavit vecherkom.

                                  Frederik

                    A kak, mne nazyvat' ego: "pomoshchnik"?

                                   Mellok

                    Ne stoit! Prosto Garri ili Dzhek -
                    Lish' dumali by vse, chto on kreshchenyj.

                                  Frederik

                    A razve netu u takih lyudej
                    Svoih osobyh titulov i rangov?

                                   Mellok

                    Razlich'ya est', soglasno rangam teh,
                    Kogo oni pri etom ublazhayut;
                    K primeru, imperatoru lyubeznost'
                    Okazyvaet gercog, a korol',
                    Namestnika poprosit ob usluge;
                    U gercoga v posrednikah - vikont,
                    U lorda - baronet, u baroneta -
                    Pomel'che dvoryanin, a uzh dvoryane
                    Vse drug u druzhki i promezh sebya!

                                  Frederik

                    Vot eto po-tovarishcheski! Sudar',
                    Teper' raskrojte sushchnost' duraka,
                    CHto, dolzhen zabavlyat' menya svoimi
                    Ostrotami.

                                   Mellok

                                Durak neobhodim.

                                 Dvoreckij

                    Vot imenno.

                                  Frederik

                                No kto iz nih nuzhnee:
                    Durak il' svodnik?

                                   Mellok

                                       Na takoj vopros
                    Otvetit' lish' geral'dike pod silu.
                    YA lichno polagayu, chto durak.
                    Svoj sobstvennyj durak - vot vernyj priznak
                    Vliyatel'noj osoby.

                                 Dvoreckij

                                       A zato
                    U svodnika rabota i poton'she,
                    I chishche: on dover'em oblechen,
                    On lovok i smetliv, soboj priyaten,
                    Po sluzhbe prodvigaetsya legko,
                    V chem duraki kak raz i nevezuchi.

                                   Mellok

                    Ne vse! Obratnyh mnozhestvo primerov:
                    Inye princy byli ne umnej,
                    CHem im polozheno, - i preuspeli!
                    Bogach, chto razorilsya v puh i prah,
                    Najti pytayas' filosofskij kamen',
                    CHtob stat' bogache, - eto l', ne durak?
                    A rycari, chto stroyat bogadel'ni, -
                    Ne duraki? Vladel'cy krupnyh votchin,
                    CHto ssoryatsya iz-za klochka, zemli, -
                    Ne duraki?! Semejstvo durakov
                    Ogromno i razbrosano po svetu:
                    Vezde ih lyubyat, vsyudu im pochet,
                    Oni prebudut vechno!

                                 Dvoreckij

                                        Vse zhe svodnik,
                    Po-moemu, nuzhnee duraka!

                                  Frederik

                    Vy oba pravy... Tetushka idet!

                              Vhodit Aretina.

                                   Mellok

                    Nu, kak teper' vam nravitsya plemyannik?

                                  Aretina

                    O-o! Povernis'-ka... Vot teper' otlichno!

                                  Frederik

                    Ne pravda li, kak ya pohoroshel!
                    CHto delaet odezhda s chelovekom!
                    Teper' dorogu ya ne ustuplyu,
                    Hot' popadis' navstrechu mne sam Cezar'
                    So vsem senatom! YA ispolnen spesi,
                    Toch'-v-toch' kak vashe serdce: ya nadel
                    Harakter novyj vmeste s novym plat'em.
                    Nahal'nym stanu, kak mal'chishka-pazh
                    Ili akter... Vse svetskie nauki
                    Projdu u Dzhona Melloka; klyanus',
                    On smozhet mnoj gordit'sya! Vash dvoreckij
                    Imeet takzhe cennye poznan'ya
                    Po chasti nravov.

                             Aretina (Melloku)

                                     YA u vas v dolgu!
                    Na etot raz, kak nikogda dosele,
                    Dostojny vy nagrady i pohval.

                                   Mellok

                    YA schastliv tem, chto vy menya sochli
                    Dostojnym vam sluzhit'; za etu chest'
                    Na kraj zemli popolz by na kolenyah!
                    YA celyj god gotov platit' nalog
                    Za kazhduyu minutu ryadom s vami!

                                  Aretina

                    Na komplimenty vy izryadnyj master.

                             Mellok (v storonu)

                    Vot tak vsegda: otdelaetsya shutkoj,
                    Kak budto ej namek moj nevdomek!
                    Ved' esli o kolenyah rech' zashla,
                    Kazalos' by, pora i dogadat'sya?
                    Oh, eti damy!

                              Vhodit Bpellok.

                                  Brellok

                    Dzhek, zdravstvuj! O madam, hrani vas nebo
                    Dlya radostej zemnyh! CHto nash dichok,
                    Ne prinyalsya eshche?

                                  Aretina

                                     Ba! Kto yavilsya!

                                  Brellok

                    Vash Aleksandr!

                                  Aretina

                                   Kakoj pobednyj vid!

                                   Mellok

                    Nash Aleksandr Velikij!

                                  Brellok

                                           Bucefala
                    Ostavil ya za dver'yu.

                                  Aretina

                                         Vidno, vashi
                    Dela poshli na lad?

                                  Brellok

                                       YA ni pri chem:
                    Tak pozhelali Parki! |to zhatva
                    S chuzhih polej...

                                   Mellok

                                       No vse zhe plug byl tvoj!

                            Aretina (v storonu)

                    Kak on horosh v svoem naryade novom!

                                  Frederik

                    Privet tebe, otvazhnyj makedonec!

                                  Brellok

                    Vy otdali plemyannika, madam,
                    Ko mne v uchen'e: a davat' uroki
                    Privyk v tavernah ya. Idemte vse
                    K "Medvedyu pod mostom", ya ugoshchayu!
                    Bufetchik tamoshnij - moj Ganimed,
                    Nektarom, on napolnit nashi kubki;
                    Velim zazharit' dyuzhinu cyplyat,
                    Potom pojdut fazany, kuropatki
                    (SHerengoj, kak gvardejcy na parade!),
                    Potom pirog ogromnyj s osetrinoj
                    My atakuem, kak myatezhnyj fort...

                                  Aretina

                    Dovol'no, ser! Vy etak pereb'ete
                    Sebe ves' appetit. Sejchas ya, pravo,
                    Ne golodna, no v sleduyushchij raz
                    Primu ohotno vashe priglashen'e.

                                  Brellok

                    U dam sejchas ne v mode appetit.
                    CHto zh, ya vsegda gotov. Idemte, Mellok.
                    Vy s nami, Frederik?

                                  Frederik

                                         Najmem orkestr!
                    Da poshumnej, chtob Temzu zaglushal,
                    CHtob tryassya most!

                                   Mellok

                                      Madam, celuyu ruchki.
                    Proshu vas, vspominajte obo mne
                    Hot' izredka... Kak tyazhko bremya ploti,
                    Kogda nam ne na kogo vozlozhit'
                    Hotya by chast' ego!

                                  Aretina

                                        Tak vozlozhite
                    Ego v karetu: loshadi svezut!
                    Il' na korabl' - i pust' voda neset!

                                   Mellok

                    Voda? YA ves' v ogne!

                                  Aretina

                                         Reka potushit.

                                   Mellok

                    No potushit' vo mne serdechnyj zhar
                    Odna lish' mozhet vasha blagosklonnost'.

                                  Aretina

                    Kol' tak, ya sohranyu ee dlya vas
                    V syrom, holodnom meste.

                                   Mellok

                                             O nadezhda!
                    Teper' pojdu na radostyah nap'yus'.

                                  Uhodyat.

                                  Aretina

                    On ne uznal menya, teper' ya v etom
                    Ubezhdena; i bylo by bezum'em
                    Samoj sebya mne vydat'... Vot moj muzh.

                         Vhodit ser Tomas Dobruell.

                                  Dobruell

                    Kak! Ty odna? V chem delo, Aretina?
                    V odnu minutu opustel ves' dom!
                    Kartezhniki kuda-to podevalis'...
                    CHto za chuma! I muzyka molchit.
                    Neuzhto prostudilis' instrumenty?
                    Tak nado snova zharu im zadat'!
                    Da chto s toboj? Otkroj prichinu grusti!

                                  Aretina

                    Vam veselo... Priznajtes', chto sejchas
                    Vy celovalis' s vashej Selestinoj!

                                  Dobruell

                    Moi usta eshche hranyat teplo
                    Ee nezhnejshih ust... A sobesednik
                    Ona otmennyj: prezhde ya ne znal,
                    CHto zhenskij pol tak mozhet byt' priyaten.
                    Po schast'yu, ty otkryla mne glaza
                    I skuchnogo supruga prevratila
                    V muzhchinu pylkogo! S takoyu damoj
                    YA b ne rasstalsya do skonchan'ya dnej;
                    Goda tekli by, kak pesok v chasah,
                    A ya po-prezhnemu vse byl by molod...
                    Ee glaza obuzdyvayut Vremya
                    I vysekayut iskry iz kamnej!

                                  Aretina

                    V podobnom rode mog by vospevat'
                    Nevzrachnuyu i glupuyu sluzhanku
                    Ee poklonnik. Pyshnye sravnen'ya
                    Lish' obescenit' mogut krasotu,
                    Kotoraya prekrasnej vseh prikras
                    I vyshe vseh sravnenij! Esli b tol'ko
                    My razumom pochuvstvovat' mogli
                    Ocharovanie lica i tela -
                    Vse to, chego kasaetsya lish' zren'e,
                    I prelest', chto ishodit iz dushi,
                    Dushoyu oshchutit'... YA priznayu
                    I vzglyadom, i dushoj, chto Selestina -
                    Prekrasna! Nesravnenna! I dostojna
                    Lyubvi i poklonen'ya.

                                  Dobruell

                                        Ty vser'ez
                    Ee rashvalivaesh', Aretina?
                    Ili reshila podraznit' menya?

                                  Aretina

                    Pust' mne vo vred moya zhe spravedlivost' -
                    YA vizhu v nej vse luchshie cherty,
                    Kotorymi nash pol sebya proslavil.
                    Bud' ya muzhchinoj...

                                  Dobruell

                                       Nu i chto togda?

                                  Aretina

                    Na vse poshla by, chtob zavoevat'
                    Ee lyubov'! Ona - nebesnyj angel:
                    ZHelat' ee ne tak uzh i greshno,
                    Da s nej i greh - pochti chto dobrodetel'.

                                  Uhodit.

                                  Dobruell

                    Ni teni revnosti! CHto eto znachit?
                    Uzhel' ona pochuyala obman?
                    No chto so mnoj? YA, kazhetsya, ne proch'
                    Dat' nastoyashchij povod ej, kogda by
                    Na eto soglasilas' Selestina.
                    Da, plot' slaba... Nevelika i chest'
                    Proslyt' bezgreshnym, izbegaya zhenshchin.
                    Net! YA togo by pravednikom zval,
                    Kto, vstretivshis' s soblaznom, - ustoyal!

                                  Uhodit.




            Komnata v dome Selestiny. Vhodyat Selestina, Mariana
                                i Izabella.

                                 Selestina

                    ...Vot vse, chto mne izvestno. Raz uzh on
                    Sam naprosilsya, ya ego primu.
                    Vy budete prisutstvovat' pri etom.

                                  Mariana

                    A s kem priedet on?

                                 Selestina

                                         Ser Vil'yam Bludli,
                    Tot samyj, chto menya predupredil
                    Ob etom neozhidannom i lestnom
                    Vizite, - privezet ego ko mne.
                    Oni vot-vot pod®edut.

                         Vhodit sep Vil'yam Bludli.

                                   Bludli

                                           Ego svetlost'!

                                 Selestnna

                    Dlya nas bol'shaya chest' ego prinyat'.

                          Vhodyat lord i Striggins.

                               Bludli (lordu)

                    Milord, u vas parik perekosilsya.

                             Lord (Strigginsu)

                    Poprav'te, ser!

         Poka Striggins zanimaetsya pricheskoj lorda, Bludli podhodit
                                k Selestine.

                                   Bludli

                                      Vy ponyali, madam,
                    Kto ryadom s nim stoit? Ego ciryul'nik!
                    On vam ne predlagal svoih uslug?

                             Striggins (lordu)

                    Vot i ona, ser!
                                (V storonu.)
                                    YA razoblachen.
                    Tvoya rabota, Bludli! Pogodi zhe,
                    Pri sluchae s toboyu razochtus'!

                                  Uhodit.

                                   Bludli

                    Ona - poseredine.

                                    Lord

                                       Da, krasiva.
                    No otchego stoit tak daleko?

                                 Selestina

                    CHtob vyskazat', milord kakuyu chest'
                    Vy okazali mne svoim vizitom,
                    YAzyk moj slishkom beden, - no zato
                    Dushi moej bogache net otnyne!
                    Gotova ya naveki zatvorit'sya
                    V stenah, kotorye vysokij gost'
                    Pochtil hotya by kratkim poseshchen'em,
                    I den' i noch' smirenno voznosit'
                    Molitvy blagodarstvennye...

                                    Lord

                                                V hram
                    Vy obrashchaete lyuboe mesto
                    Odnim svoim prisutstviem. Ne sled
                    Takuyu krasotu skryvat' ot sveta,
                    Uzh luchshe blagochest'e umalit'.
                    Vam podobaet tron skorej, chem kel'ya,
                    CHtob vami lyubovat'sya my mogli
                    I podstavlyat' serdca pod vashi vzory.

                             Bludli (v storonu)

                    Nu, kazhetsya, poshlo.

                                    Lord

                                         A mne, - madam,
                    Vy podali primer velikolepnyj,
                    Kak nadobno privetstvovat' gostej.

                                 Selestina

                    YA vozblagodaryu svoi usta
                    Za ih krasnorechivoe molchan'e,
                    Kol' vasha svetlost' v nem smogli prochest',
                    CHto vy - zhelannyj gost'.

                                    Lord

                                              Otvet zabavnyj,
                    Nevol'no ulybnesh'sya!

                                 Selestina

                                          Zdes', milord,
                    Grustit' vam ne pridetsya. YA byla by
                    V otchayan'e, sluchajno ogorchiv
                    Vas chem-to skuchnym ili nepriyatnym.

                                    Lord

                    Madam, ot vashih ust i glaz begut
                    Pechal' i skuka.

                                 Selestina

                                    YA by ogorchilas',
                    Kogda by vam, milord, moya svoboda
                    Prishlas' ne po dushe. YAvis' ko mne
                    Hot' gercog - l'stit' emu i licemerit',
                    Pod pritornoj ulybkoj pryacha lozh',
                    Ne stanu! U menya takoj obychaj.
                    Prostite mne i moj veselyj nrav:
                    Otec moj, veroyatno, ulybnulsya,
                    Kogda menya zachal.

                              Lord (v storonu)

                                       U nej i vpryam'
                    Veselyj nrav.
                                (Selestine.)
                                  Madam, proshu proshchen'ya,
                    CHto vtorgsya k vam nezvanym: ved' so mnoj
                    Vy neznakomy.

                                 Selestina

                                   Net, pochti znakoma!
                    Hot' videla vas lish' izdaleka,
                    Zato naslyshana o vas, i stol'ko,
                    CHto hvatit na podrobnejshij rasskaz.

                                    Lord

                    Kotoryj my poslushaem ohotno!

                                 Selestina

                    Togda vam nuzhno zapastis' terpen'em.

                                    Lord

                    Da... i smiren'em, chtoby priznavat'
                    Svoi oshibki.

                                 Selestina

                                 Krome teh, kakie
                    Vy ne priznaete... Itak, milord,
                    Pozvol'te peredat' vam mnen'e sveta.

                                    Lord

                    YA ves' vniman'e.

                                 Selestina

                                     Vy aristokrat,
                    CH'ej rodovitosti s izbytkom hvatit
                    Na dyuzhinu dvoryan, a blagorodstva
                    Dushi i serdca - dyuzhiny na dve.
                    Vy obrazovanny, chto nynche redkost'
                    Sred' nashego dvoryanstva; vash yazyk
                    CHaruet sluh i pronikaet v serdce;
                    Vash um - blestyashchij, ostryj, no ne zloj
                    (Nevidannoe v svete sochetan'e!) -
                    Davno styazhal vam slavu mudreca;
                    U vas k tomu zh i pamyat' prevoshodna,
                    Ne pravda l' - celyj perechen' chudes?
                    Za chest' ne raz stoyali vy otvazhno
                    I shpagoyu umeete vladet',
                    Hotya ne lyubite nosit' oruzh'e.
                    Vy tak shchedry, kak shchedr vesennij dozhd',
                    CHto poit i pitaet vse zhivoe, -
                    Poskol'ku rozhdeny vy gospodinom,
                    A ne slugoj bogatstva svoego.
                    Prinyavshi ch'yu-to storonu, - idete
                    S nim do konca; vas mnogie boyatsya
                    I zaluchit' starayutsya v druz'ya.

                                    Lord

                    I eto vse izvestno vam iz sluhov?

                                 Selestina

                    Izvestno mne i koe-chto eshche.

                                    Lord

                    Proshu vas, prodolzhajte!

                                 Selestina

                                            Est' u vas
                    Eshche dostoinstvo... (ne zabyvajte,
                    YA tol'ko pereskazyvayu sluhi!),
                    No vse edinodushno govoryat, -
                    CHto vy lyubili zhenshchinu.

                                    Lord

                                            Odnu?!

                                 Selestina

                    Net, mnogih; utochnyat' ya ne hochu,
                    No damy utverzhdayut (izvinite
                    Nevol'nuyu ulybku), chto za vashu
                    K ih polu blagorodnuyu lyubov'
                    Vam nadobno vozdvignut' monument
                    Iz mramora... YA skromno umolkayu,
                    CHtob zrya vas ne smushchat'.

                                    Lord

                                               K chemu smushchat'sya?
                    Lyubov'yu my obyazany prirode!

                                 Selestina

                    Obyazannosti dolzhno vypolnyat',
                    Kak kazhdyj znaet.

                                    Lord

                                       No ne kazhdyj mozhet.

                                 Selestina

                    Vy s vashimi vozmozhnostyami, ser,
                    Mogli by probudit' bezdushnyj kamen'!
                    No zhenshchiny vas bol'she ne vlekut.

                                    Lord

                    Kuda uzh bol'she? CHto-to ne pojmu!
                    Ne vy li mne povedali sejchas,
                    CHto po prirode ya lyubitel' zhenshchin!

                                 Selestina

                    Proshu proshchen'ya, ser, ya lish' skazala,
                    CHto vam pripisyvaet eto svet!
                    V poslednee zhe vremya hodyat sluhi,
                    CHto vy, prezrev zakony estestva,
                    Svoe pereboroli polnokrov'e:
                    Kak budto vsya lyubov' i krasota
                    Ushli iz mira vmeste s vashej miloj!
                    Vy etim unizhaete vseh nas,
                    Ves' zhenskij pol, ne men'she, chem kogda-to
                    Vozvysili odnu iz nas, milord!
                    Ved' vam lyubov' protyagivaet shchedro
                    Sboj urozhaj: kolos'ya tyazhely,
                    Plody sochatsya sladostnym nektarom -
                    Vkusite ih!

                                    Lord

                                Tak vot chto obo mne
                    Tolkuyut... CHto zh vy, verite li v eto?

                                 Selestina

                    YA etomu divlyus'. Poverit' trudno,
                    CHto vy, stol' imenityj dvoryanin,
                    Izvayannyj pramater'yu Prirodoj
                    Iz luchshih mater'yalov; holostoj,
                    Bogatyj, nezavisimyj, uchenyj
                    I prinyatyj s lyubov'yu pri dvore,
                    Gde pyshno zreyut krasota i roskosh',
                    Kak yabloki v sadu u Gesperid
                    Pod neusypnoj strazheyu drakona {26};
                    Gde stol'ko igr, uteh i novyh lic,
                    I gde vsegda tak mnogo razvlechenij, -
                    CHto do sih por skorbite vy o toj,
                    Kotoraya davno smeshalas' s prahom!
                    Odno ya tol'ko vizhu ob®yasnen'e,
                    No mne nelovko i predpolozhit'...

                                    Lord

                    CHto imenno?

                                 Selestina

                                CHto sami nad soboj
                    Vy hirurgicheskuyu proceduru
                    Proizveli...

                                    Lord

                                 I sdelalsya skopcom?!

                                 Selestina

                    Kak eto ni priskorbno.

                                    Lord

                                            Uspokojtes'!
                    YA mog by, esli nuzhno, pred®yavit'
                    Vse priznaki normal'nogo muzhchiny.
                    YA ne monah, no ya do vstrechi s vami
                    Ne videl nastoyashchej krasoty!
                    CHto korolevskij dvor! Vy - koroleva
                    Lyubvi, vy - bozhestvo: u vas v glazah
                    Siyaet nezhnyj plamen' Afrodity,
                    Strele Amura ozaryaya put'!

                                 Selestina

                    I horosho by v cel' ona popala:
                    Dlya vashego zhe blaga.

                                    Lord

                                         I togda
                    Vy polyubit' menya v otvet gotovy?

                                 Selestina

                    ...Konechno, esli b ya nashla muzhchinu,
                    Poistine dostojnogo lyubvi
                    I postoyannogo...

                                    Lord

                                      Muzhchina etot -
                    Pred vami!

                                 Selestina

                                Ser, davno li vashe serdce
                    Ottayalo? Ne razuchilis', vy
                    Vesti sebya kak istinnyj vlyublennyj?
                    Primi nemedlya zhertvu, Kupidon!
                    Sama ya budu zhricej...

                                    Lord

                                          Vashu ruku!
                    I gubki tozhe!
                                (Celuet ee.)
                                  I otnyne mne
                    Ne strashno nikakoe iskushen'e.

                                 Selestina

                    CHto eto znachit?

                                    Lord

                                    |to znachit, ledi:
                    YA, ustoyavshij protiv vashih char,
                    Teper' mogu ne opasat'sya zhenshchin.
                    YA pamyati tvoej ne oskvernil,
                    Bella Mariya! Koldovstvo bessil'no,
                    I krov' moya, kak prezhde, holodna.
                    Proshchajte! Bud' vy stol'ko zhe bezgreshny,
                    Skol' horoshi - vam ne bylo b ceny.

                                 Selestina

                    Nadeyus', vasha svetlost' poshutili!
                    Proshu vas, otobedajte u nas.

                                    Lord

                    Prostite, ne mogu. Idemte, Bludli,
                    Uzh nynche ya nad vami posmeyus'!

                                 Selestina

                    Ostan'tes'! Zaklinayu vas, vo imya
                    Toj samoj, nezabvennoj...

                                    Lord

                                              Ostayus'.

                                 Selestina

                    Pust' budet dobrodetel' mne porukoj,
                    Pover'te: ya ispytyvala vas,
                    I vy proverku vyderzhali s chest'yu.
                    Prostite etot malen'kij obman...
                    No ne pojdi vy pervym v nastuplen'e -
                    Priznajtes', ya by vyigrala boj!
                    A posle pristydila b vas - i tol'ko.
                    Teper' ya vizhu: vasha dobrodetel' -
                    Ne ot toski po toj, kogo uzh net,
                    No ot velikoj chistoty dushevnoj,
                    Primer kotoroj vsem nam podayut
                    Dva carstvennyh svetila {27}, chto siyayut
                    Dlya poddannyh sozvezd'em putevodnym.
                    ...Teper', milord, sudite obo mne.

                                Lord uhodit.

                           (Mariane i Izabelle.)
                    YA, kazhetsya, ustala. CHto zh, pojdem,
                    Podyshim svezhim vozduhom vtroem.

                                  Uhodyat.






            Komnata v dome sera Tomasa Dobruella. Vhodit Aretina
                           v soprovozhdenii slugi.

                                  Aretina

                    Neuzhto eto pravda, chto ser Tomas
                    Uzhe pyat' soten funtov proigral?

                                   Sluga

                    I tut zhe odolzhil eshche pyat'sot!
                    Uzh eti kosti! Prorva, da i tol'ko:
                    ZHrut zolotye, tochno ledency,
                    Gorstyami, grudami... A igroki-to!
                    Odin kak kriknet: "Stavlyu dvesti sverhu!"
                    Drugoj: "YA s vami v dole!" Tretij: "Pas!",
                    A tut vse vraz: "Pokryto!" Stol zavalen
                    Monetami - nu dolgo l' do greha!
                    Inoj bednyaga, tochno vpal v stolbnyak:
                    Glyadit, kak muchenik na palacha,
                    Na dvojku, slova vymolvit' ne mozhet,
                    Potom otdyshitsya, zakurit trubku,
                    Glyadish' - uzhe rasseyalsya... Drugoj
                    Tryas, tryas nad golovoj stakan s kostyami -
                    Svernul plecho, za kostopravom shlet. -
                    Tot klyanchit v dolg eshche hot' paru soten,
                    Spuskaet ih - i tozhe za tabak...
                    No vot vmeshaetsya igrok byvalyj:
                    I mechet i sgrebaet kush za kushem,
                    Podbrasyvaya izredka monetki
                    Po melochi igrayushchim "gracham",
                    I setuet eshche na nevezen'e...
                    No mne pora idti. Hozyain zhdet,
                    Nebos' uzh prosadil i te pyat' soten!

                                  Uhodit.

                                  Aretina

                    Nel'zya zhe nam oboim stol'ko tratit',
                    Ved' tak i vse nedolgo promotat'!
                    Ne znayu, chto i dumat': on tak stranno
                    Sebya vedet!
                                      
              Vhodit ser Tomas Dobruell v soprovozhdenii slug,
                       odin iz kotoryh neset koshelek.

                                  Dobruell

                                 ZHivee, cherepahi!
                    V igornyj dom i zaplatite dolg
                    Hozyainu, a igrokam skazhite,
                    CHto k nochi ya eshche zajdu spustit'
                    Nenuzhnyh paru tysyach. Vse ponyatno?

                                   Slugi

                    Da, vasha milost'.

                                  Dobruell

                                       Nu, ulitki, marsh!

                               Slugi uhodyat.

                    Tra-lya, lya-lya!.. A, eto ty, zhena!

                                  Aretina

                    Vy, kazhetsya, v otlichnom nastroen'e?

                                  Dobruell

                    A ty by predpochla, chtob ya grustil?

                                  Aretina

                    Vy proigrali...

                                  Dobruell
                                      
                                     Nebol'shuyu summu;
                    Uzh tratit' - tak ne vse l' ravno, na chto!

                                  Aretina

                    Neuzhto vam niskol'ko ne dosadno?

                                  Dobruell

                    Da luchshe vtroe bol'she proigrat',
                    CHem hot' na mig pochuvstvovat' dosadu
                    Iz-za bezdelki! Den'gi, chto inym
                    Otdat' tak trudno, tochno serdce vynut', -
                    My, igroki, tranzhirim tak legko
                    I radostno, kak p'em ili celuem...
                    CHto nam bogatstvo? - Den'gi - eto prah!
                    YA igrokov sravnil by s korolyami
                    Po shirote natury: na dvoih
                    Daj im ves' mir - delit' ego ne stanut,
                    A brosyat kosti, lishnih slov ne tratya,
                    I proigravshij dazhe ne vzdohnet,
                    Nevozmutim, kak istinnyj filosof!

                                  Aretina

                    CHto zh vy, kak proigraete imen'e,
                    Snesete filosofiyu v zaklad?

                                  Dobruell

                    Ko vsem chertyam moroku s zakladnymi!
                    Vse razom rasprodam!

                                  Aretina

                                          Ah vot vy kak?
                    YA zavtra zhe kuplyu eshche karetu!
                    Roskoshnej, chem u princa!

                                  Dobruell

                                             YA zabyl
                    Poslat' slugu uznat' u yuvelira,
                    Gotovo li almaznoe kol'e,
                    CHto davecha ya zakazal v podarok
                    Prekrasnoj Selestine.

                                  Aretina

                                          |to plat'e
                    Mne nadoelo: ya uzh pyatyj den'
                    Ego noshu, pora otdat' sluzhanke.
                    Teper' ya zakazhu sebe naryad
                    Iz zolotoj parchi, rasshitoj shchelkom,
                    I tufel'ki takie zhe k nemu!

                                  Dobruell

                    A ya dve dyuzhiny prelestnyh dam
                    I stol'ko zhe veselyh dzhentl'menov
                    Pouzhinat' na zavtra priglasil
                    V tavernu, gde hozyain ital'yanec.
                    Nas zhdut napitki, yastva i orkestr,
                    I tancy, i igrivye kuplety,
                    I ya plachu za vse!

                                  Aretina

                                       A ya ves' dvor
                    K sebe na zavtra pozvala na uzhin!
                    Dlya nas aktery budut predstavlyat'...
                    Kak zhal', chto vy uhodite!

                                  Dobruell

                                              V to vremya,
                    Kak budete vy slushat' epilog,
                    My druzheski prostimsya s ital'yancem
                    I k nemcam vse pokatim, pryamo v Stil-yard {28}.
                    A tam puskaj rejnvejn techet rekoj
                    I zatoplyaet okorok vestfal'skij,
                    Anchousy, kolbasy, yazyki,
                    Ves' etot malen'kij s®edobnyj gorod...
                    I teh iz nas, kto odoleet Rejn,
                    Na Temze budut zhdat' grebnye lodki:
                    Karety vse otpravyatsya domoj
                    Po beregu, a my po vodnoj gladi
                    Pomchim navstrechu novym priklyuchen'yam!

                                  Aretina

                    No esli bol'she vas nigde ne zhdut,
                    Proshu vas, bros'te yakor' v etom dome:
                    YA priglashayu vashih dam na bal
                    S orkestrom i bogatym ugoshchen'em.
                    My budem tancevat', poka zarya
                    Ot zavisti ne pokrasneet v nebe.

                                  Dobruell

                    A s kem by mne sejchas potancevat'?
                    CHto tam v gostinoj - ni odnoj krasotki?
                    Vot skuka! Ne sidet' zhe mne s zhenoj!
                    Ah, da! YA schel; u nas ostalos' deneg
                    Na celyj mesyac rajskogo zhit'ya,

                                  Aretina

                    Kak tak - na mesyac?!

                                  Dobruell

                                         YA predpochitayu
                    Hotya by mesyac predavat'sya vslast'
                    Vostorgam i blazhenstvu, chem v unylom
                    Blagorazum'e gody provodit',
                    Bogatstvo potreblyaya ponemnogu...
                    Bezvestnost' ne po mne; ya budu zhit'.
                    Na zavist' i na divo vsem potomkam!

                                  Aretina

                    Na mesyac, vy skazali?! A potom
                    CHto s nami budet?

                                  Dobruell

                                      Sam-to ya podamsya
                    V zamorskie kraya, najmus' v soldaty:
                    Nevelika premudrost' topat' v nogu,
                    V transhee merznut', na chasah stoyat',
                    Da vystrelit' inoj raz iz mushketa.
                    Zato v nedelyu budu zagrebat'
                    CHetyre shillinga! A kol' v boyu
                    Mne chto-nibud' nenuzhnoe othvatyat, -
                    Tem luchshe: starodavnie druz'ya
                    Uzh vyhlopochut pensiyu geroyu!
                    A chto do vas, madam - u vas polno
                    Bogatyh i vliyatel'nyh znakomyh,
                    A esli stanet vasha nishcheta
                    Prepyatstviem dlya druzhby - ne pechal'tes':
                    Est' sposob zarabotat' vam na zhizn',
                    I svyazi prigodyatsya... Nu, rezvites',
                    A mne pora! Zabudus' v naslazhden'yah!
                    Uzh padat' - tak s nebes, kak Faeton!

                                  Uhodit.

                                  Aretina

                    Zvuchit krasivo, no...

                           Vhodit madam Kapkaun.

                                           Madam Kapkaun!

                               Madam Kapkaun

                    CHto oznachaet etot grustnyj vid?
                    Ved' vy tak slavno potrudilis' noch'yu!
                    Otmenno vse soshlo! Uzh ya znatok
                    V takih delah...

                                  Aretina

                                      Kak istinnaya ledi!

                               Madam Kapkaun

                    O-o, etot kompliment vozvysil srazu
                    Moe zanyat'e i menya samu.
                    Vy s nim eshche ne videlis' segodnya?
                    CHto skazhet, lyubopytno...

                                  Aretina

                                              Vot i on!

                         Vhodyat Brellok i Frederik.

                                  Brellok

                    Derzhis', derzhis', moj vernyj mirmidonec... {29}
                    A chto, Dzhon Mellok sleduet za mnoj?

                                  Frederik

                    Kakoe - sleduet! Svalilsya v Temzu,
                    Kogda iz ekipazha vylezal.

                                  Brellok

                    Pust' chert za nim nyryaet! YA ne stanu
                    Zadarom portit' shelkovyh chulok.
                    Pust' moryaki ego bagrom podcepyat,
                    Il' vyneset ego morskoj priliv,
                    Kak ogurec v rassole, - vot zabavno!

                                  Frederik

                    Da on i ne podumaet tonut':
                    Ego bashka - kak poplavok iz probki.

                                  Brellok

                    Utonet on il' konchit zhizn' v petle -
                    Mne vse ravno, a bylo b spravedlivo,
                    Kogda by smert' on prinyal ot vody
                    Za to, chto pit' dosel' ne nauchilsya.

                                  Frederik

                    Ne tetushka li eto?

                                  Brellok

                                        Da, i s nej
                    Drugaya dama, s vidu nedurnaya.
                    Pojdu predstavlyus'...
                        (Podhodit k madam Kapkaun).

                                  Frederik

                                           Krov' moya gorit!
                    Za kem by priudarit'? Da hotya by
                    Za tetushkoj!

                                  Aretina

                                  Moj mal'chik, gde ty byl?

                                  Frederik

                    YA zatravil "Medvedya pod mostom"
                    Vo slavu nesravnennoj Aretiny!
                    Nam vsem nedostavalo vas, madam;
                    My ne sumeli razdobyt' devchonok,
                    Takaya nezadacha! A glazet'
                    Na slug v traktire - skuka! Nam hotelos'
                    Vslast' pozabavit'sya i pochudit'...
                    Ah, tetushka! Sluchalos' vam napit'sya?

                                  Aretina

                    CHto?!

                                  Frederik

                          Razve damy nikogda ne p'yut,
                    Hotya by za kompaniyu? Bez zhenshchin
                    Vesel'ya net! A u menya kak raz
                    Voznikli prezabavnye idei...
                    Professor Brellok, doktor ostroslov'ya,
                    Nam lekciyu prochel: "Kak postupat'
                    So slabym polom". YA predstavlyu v licah...
                           (Podhodit k Aretine.)

                                  Aretina

                    Ty chto, na mne reshil pouprazhnyat'sya?

                                  Frederik

                    Snachala - ruchku... Dajte-ka, vot tak...
                    Kakaya myagkaya! Vy vsya takaya?

                                  Aretina

                    Plemyannik!!

                                  Frederik

                                Net, vam sleduet molchat'
                    I ulybat'sya. Tak, teper' celuem
                    V usta... Perchatku styagivaem proch'...
                    Kakaya belizna! Ee kosnut'sya
                    Gubam otrada... Povernem ladon',
                    Vot tak, tihon'ko... Tak, teper' - gadan'e.
                    Na eto damy poddayutsya vse:
                    Oni ved' lyubopytny. Pervym delom
                    Poishchem polukruzhie Venery,
                    A v nem - Saturna malyj bugorok
                    I shishechku YUpitera... Kol' syshchem
                    Vse eto - stalo byt', oshibki net:
                    Krasotka sozdana dlya del lyubovnyh!
                    No chto ya vizhu?! Torzhestvuj, Amur!
                    Na vashej ruchke est' vse eti znaki!

                                  Aretina

                    Mal'chishka spyatil!

                                  Frederik

                                       Gde u nas divan?
                    YA dver' zapru... Komu-to stroit' glazki,
                    Kogda rodnoj plemyannik zhazhdet laski!

                                  Aretina

                    Dovol'no!

                                  Frederik

                              Ne smushchajtes': plot' i krov'
                    U nas i tak odna, ved' my rodnye.

                             Brellok (Aretine)

                    Vot vam podruzhka vasha, zabirajte!
                    YA ej o razvlechen'yah, a ona
                    Tolkuet o zhenit'be!

                                  Frederik

                                        Vot i Mellok.

                        Vhodit Mellok, ves' mokryj.

                    Otkuda vy, nastavnik?!

                                   Mellok

                                            S rybnoj lovli.

                                  Frederik

                    Na chto zhe vy udili?

                                   Mellok

                                         Na sebya.

                                  Brellok

                    Ha, ha! A shpaga gde tvoya?

                                   Mellok

                                               Utopla.
                    Menya zh kak tryahanuli vverh nogami,
                    Tak hlynula voda, i s nej - vino.
                    Teper' mne polegchalo.

                                  Brellok

                                           Hmel' proshel.

                                   Mellok

                    Da uzh, s vodichki-to ne zahmeleesh'.

                                  Aretina

                    Zato, naverno, vash serdechnyj zhar
                    Teper' pogas!

                                  Frederik

                                   Teper' ne to, chto prezhde,
                    Kogda nash Dzhek "iz kabaka v kabak
                    SHagal suhoj" pod prolivnym dozhdem.

                                  Brellok

                    CHto, Dzhek, poel ty rybki tam, na dne?

                                   Mellok

                    YA sam v seledku chut' ne prevratilsya!

                                  Frederik

                    Byla by snast', tak my by iz nego
                    Povyudili parochku sardinok.

                                   Mellok

                    Davno podohshih... Szhal'tes', o madam,
                    Mne nuzhno lech' v postel'!

                                  Brellok

                                               Net, otvedite
                    Ego na vozduh: pust', kak mokryj pes,
                    Po travke pokataetsya, vstryahnetsya
                    Na solnyshke, - glyadish', uzhe suhoj,
                    Hot' pechku im topi!

                                  Frederik

                                        Poshli, bednyaga,
                    YA ustuplyu tebe moyu krovat'.

                               Madam Kapkaun

                    Da-da, pojdem, krasavchik!

                             Mellok (v storonu)

                                              Neudachi
                    Presleduyut menya: sperva myt'e,
                    Teper' vot k_a_tan'e...
                              (Madam Kapkaun.)
                                            Nu chto, milashka?

                               Madam Kapkaun

                    K uslugam vashim.

                                   Mellok

                                     Ladno, tak i byt',
                    Smotrite tol'ko ne sderite shkuru
                    S promoksheyu rubahoj zaodno.
                    Poostorozhnej.

                               Madam Kapkaun

                                  YA vas ne obizhu.

                   Uhodyat vse, krome Brelloka i Aretiny.

                            Aretina (v storonu).

                    On pod hmel'kom... Byt' mozhet, ya uznayu,
                    Kak prinyal on vcherashnij maskarad.

                                  Bpellok

                    Nadeyus', vasha milost' v dobrom zdrav'e?
                    Lico u vas, kak pasmurnyj denek.

                                  Aretina

                    U vas, naprotiv, vid takoj veselyj -
                    Pod stat' naryadu.

                                  Brellok

                                       Den'gi mogut vse!

                                  Aretina

                    Kto vash portnoj? Mne pomnitsya, chto ran'she
                    Kamzoly vashi byli pobednej.

                                  Brellok


                    YA nadeval ego vsego dva raza.
                    Priberegal ego do luchshih dnej.
                    Teper' vot ponoshu do poslezavtra -
                    I novyj zakazhu... Teper' ne to!
                    YA stanu shit' v nedelyu po kostyumu
                    I stol' zhe chasto obnovlyat' zapas
                    Platkov, i shlyap, i shelkovyh chulok;
                    A sapogi - nosit' do pervoj chistki.
                    Bel'e mne stanut dostavlyat' s utra
                    Iz lavki, a vcherashnyaya sorochka -
                    Pojdet lakeyu!

                                  Aretnna

                                   Ish', kak vy shchedry!

                                  Brellok

                    YA budu inogda u vas obedat',
                    A takzhe pri dvore - ne dlya edy,
                    Dlya druzheskoj besedy; moj zhe povar
                    Iskusen i na vydumki gorazd:
                    Sto raz na dnyu gotov sletat' na rynok,
                    CHtob ugodit' mne... Slovom, molodec!
                    Govyadinu ya bol'she est' ne stanu,
                    A krylyshkami dikoj kuropatki
                    Kormit' nachnu prislugu, chtob byla
                    Provornej...

                                  Aretina

                                  Da, no eto stoit deneg!

                                  Brellok

                    I horosho, chto stoit... YA napal.
                    Na zolotuyu zhilu!

                                  Aretina

                                     V samom dele,
                    Otkuda vdrug takie chudesa?
                    Mne pomnitsya, dohody ot pomest'ya
                    U vas neveliki?

                                  Brellok

                                    Ko vsem chertyam
                    Pomest'e i neschastnye groshi,
                    Zemlej izmazannye! Est' pochishche
                    Dohody u menya, i ih istochnik -
                    SHCHedrej, chem vsya britanskaya kazna! {30}

                                  Aretina

                    No kak vnezapno vy razbogateli!
                    Ni v karty vy, ni v kosti ne mogli
                    Tak mnogo vyigrat' za den' vcherashnij.

                                  Brellok

                    Est' i drugie igry.

                                  Aretina

                                         Hot' lyubvi
                    Dostojny vy vpolne, no stol' bogatyh
                    Lyubovnic net! Kto mog by oplatit'
                    Podobnye roskoshestva? Princessa,
                    Naslednica prestola, - rasprodav
                    Vse ukrashen'ya, a potom i zemli, -
                    Ostanetsya ni s chem!

                                  Brellok

                                        Uzh koli rech'
                    Zashla ob ukrashen'yah - vot veshchica
                    Zanyatnaya: chto skazhete, madam?
               (Pokazyvaet Aretine odno iz svoih ukrashenij.)

                                  Aretina

                    Da, dorogaya veshch'!

                                  Brellok

                                      Ne otkazhite
                    Prinyat' ee v podarok ot menya!
                    A etu bezdelushku i cepochku
                    YA bral u vas na vremya: nate, vot.
                 (Protyagivaet ej dragocennost' i cepochku.)
                    YA prosto otdaval ih na hranen'e
                    Priyatelyu... I esli vam, madam,
                    Ponadobyatsya den'gi - ne stesnyajtes',
                    Ved' my druz'ya!

                                  Aretina

                                    Vy verite mne v dolg?
                    I ne boites'?

                                  Brellok

                                  YA ne obedneyu:
                    Mne zolotom zaplatyat zavtra vnov'.

                                  Aretina

                    Neveroyatno! Kto zhe etot Krez?

                                  Brellok

                    Est' u menya nadezhnaya podruga...
                    My skoro s nej uvidimsya, opyat'!

                                  Aretina

                    Podrobnostej vysprashivat' ne stanu,
                    Pozdravlyu vas s udachej, vot i vse.
                    No ya s uma shozhu ot lyubopytstva!

                                  Brellok

                    Net, eto tajna...

                                  Aretina

                                       YA skorej umru,
                    CHem vydam vas!

                                  Brellok

                                   Hot' vy mne dobryj drug,
                    Vse zh poklyanites': nikomu ni zvuka!

                                  Aretina

                    CHtob mne navek lishit'sya yazyka!

                                  Brellok

                    Tak slushajte, no tol'ko ne pugajtes'.
                    Voobrazite: staraya karga,
                    Uzhasnaya, urodlivaya ved'ma,
                    Menya k sebe sumela zaluchit',
                    CHtob ya provel s nej noch'... i vot za eto
                    Ona bogatym sdelala menya.
                    Ona - oh, net! Boyus' proiznesti!

                                  Aretina

                    Kak vy skazali? Ved'ma?

                                  Brellok

                                             YA ne stal by
                    Vas tak pugat'... No ved'my - vse ravno
                    CHto duhi... Slovom... Kak vy pobledneli!
                    Raz tak, molchu!

                                  Aretina

                                    Net, govorite vse!

                                  Brellok

                    Togda, proshu vas, soberites' s duhom
                    I slushajte vsyu pravdu: eta tvar' -
                    Ne chto inoe... slovom, eto - d'yavol!

                                  Aretina

                    YA vsya drozhu!
                                      
                                  Brellok

                                 Muzhajtes'! I ne d'yavol,
                    A huzhe: d'yavolica! Kak strashna!
                    A uzh besstydna! Uderzhu ne znaet!
                    A za spinoj u nej dlinnyushchij hvost.

                                  Aretina

                    O nebesa! Vy razglyadeli hvost?

                                  Brellok

                    Net, eto bylo v temnote kromeshnoj
                    A pered tem ona yavilas' mne
                    V oblich'e staroj ved'my: prineslas'
                    Neyasno kak, nevedomo otkuda,
                    V soprovozhden'e pary domovyh!

                                  Aretina

                    No kak zhe vy risknuli s nej spoznat'sya?

                                  Brellok

                    CHem ne risknesh' dlya vygody, madam!

                            Aretina (v storonu)

                    Kakaya nizost'!
                                (Brelloku.)
                                   Net li zdes' oshibki?
                    Byt' mozhet, noch' vy vse zhe proveli
                    Ne s d'yavolicej?

                                  Brellok

                                     Govoryu vam, tochno!
                    Ne ya li ublazhal ee vsyu noch'?
                    Ona - chertovka i ischad'e ada.

                                  Aretina

                    I vam sovsem nestrashno?

                                  Brellok

                                            A s utra
                    YA ochutilsya v komnate toj samoj,
                    Kuda menya dostavili vchera.

                               Vhodit sluga.

                                   Sluga

                    Miledi, k vam s vizitom ego svetlost'!

                                  Brellok

                    Molchite, chtob menya ne pogubit'!
                    Kol' vyplyvet vdrug eta chertovshchina -
                    YA poteryayu vse!.. Pora idti:
                    YA obeshchal s nej vstretit'sya segodnya,
                    A vam, kogda vernus', pereskazhu
                    Vse chudesa. No pomnite: ni slova!

                                  Uhodit.

                      Apetina (smotritsya v zerkal'ce)
                                      
                    YA chuvstvuyu sebya takoj durnoj:
                    Ne mozhet byt', chtob ya ne izmenilas'...
                    Neschastnaya, chto natvorila ty!

                                Vhodit lord.

                                    Lord

                    YA vam poslal pis'mo.

                                  Aretina

                                         YA poluchila
                    I za zabotu vas blagodaryu.

                  Vhodit ser Tomas Dobruell s Selestinoj.

                                  Dobruell

                    Milord, dlya nas s zhenoj bol'shaya chest'
                    Vas prinimat'...

                              Lord (Selestine)

                                       Madam, ya rad vas videt'.
                    YA nynche sobiralsya ko dvoru
                    I dumal k vam zaehat' po doroge.

                                 Selestina

                    Menya kak raz ser Tomas uprosil
                    Priehat' s nim syuda.

                                    Lord

                                         Vy tak lyubezny...

                             Dobruell (Aretine)

                    Vot na! Nikak, vy plakat' sobralis'?
                    I vid u vas kakoj-to pohoronnyj!
                    Da chto sluchilos'?

                                  Aretina

                                      Radi vseh svyatyh,
                    Ujdite! Dajte mne odnoj ostat'sya
                    Na neskol'ko minut.

                                  Dobruell

                                         Nu chto zh, pozhaluj!
                    YA vas ne toroplyu.
                                (V storonu.)
                                      Ona svyatyh
                    Upominaet, eto dobryj znak.
                                 (Aretine.)
                    Kuda nam udalit'sya?

                                  Aretina

                                        Net, ya vyjdu,
                    A vy potom razyshchete menya.

                                  Uhodit.

                                  Dobruell

                    Soglasen, i sejchas otpravlyus' sledom.

                             Lord (v storonu)

                    Kak byt'! Eshche vchera ya ustoyal
                    Pred golosom ee i nezhnym vzglyadom.
                    Gordilsya ya surovost'yu svoej.
                    A chto zhe nyne - sdacha vseh redutov?
                    Net, vse-taki ya byl nespravedliv
                    I nelyubezen! Na ee staran'ya
                    Ne otvechal, kak dolzhen by muzhchina,
                    Svobodnyj i uverennyj v sebe.

                           Selestina (Dobruellu)

                    YA podozhdu vas zdes', kol' vam ugodno,

                              Dobruell (lordu)

                    YA totchas zhe vernus' k vam, vasha svetlost'.

                              Lord (v storonu)

                    Kol' s zhenshchinoyu holodny, to ej
                    Netrudno dobrodetel'noj kazat'sya.
                    Poprobuyu inache...
                                (Selestine.)
                                      Vy, madam,
                    Kak i vchera, v veselom nastroen'e.

                                 Selestina

                    Vy dejstvuete na menya, milord,
                    Kak zaklinan'e ot pechal'nyh myslej.

                                    Lord

                    Ah net, naprotiv: eto vy, madam,
                    Zadornym vzglyadom, sladostnoj ulybkoj
                    Vselyaete v menya takoj vostorg,
                    CHto ya zareksya by skorej na zvezdy
                    Glyadet', chem hot' odin vash pylkij vzor
                    Ostavil bez otveta... Nu, priznajtes':
                    YA pokazalsya mrachnym chudakom,
                    Kogda tak durno s vami oboshelsya?

                                 Selestina

                    Tak "durno"?

                                    Lord

                                 Da, nadeyus', nikomu
                    Ne zhalovalis' vy? Inache damy
                    Menya osudyat druzhno!

                                 Selestina

                                        No za chto?

                                    Lord

                    Za to, chto ugoshchen'em prenebreg,
                    I prochim takzhe... Za neblagodarnost'.

                                 Selestina

                    O net, ya ne mogu vas upreknut'
                    V neblagodarnosti. Vy proyavili
                    Pohval'nejshuyu tverdost'.

                                    Lord

                                             Proyavil
                    YA glupoe upryamstvo. No pover'te:
                    Raskayan'e moe chistoserdechno.
                    Vy tak velikodushny! Ne razrush'te
                    Togo, chto sami sozdali, madam!

                                 Selestina

                    O chem vy, ser?

                                    Lord

                                   YA ob®yasnyu vam, tol'ko
                    Skazhite, chto sposobny vy lyubit'!

                                 Selestina

                    V kom est' dusha, tot na lyubov' sposoben.

                                    Lord

                    O, vy sama garmoniya!

                                 Selestina

                                          Skazhite,
                    Vy o kakoj lyubvi vedete rech'?

                                    Lord

                    O toj, chto nas ukrasit i vozvysit.
                    Mne postoyanstvo vedomo v lyubvi.
                    Vy v etom serdce budete hozyajkoj
                    Edinovlastnoj, kol' reshites' stat'
                    Moej vozlyublennoyu!

                                 Selestina

                                        Kak, milord?!
                    Vozlyublennoyu vashej?

                                    Lord

                                        CHto zh, miledi,
                    Dlya damy nynche ne zazorno stat'
                    Vozlyublennoyu znatnogo vel'mozhi
                    Na novyj, platonicheskij maner.
                    Primite vo vnimanie moj titul,
                    Bogatstvo, polozhen'e pri dvore, -
                    Hot' eto vse lish' teni po sravnen'yu
                    S moej lyubov'yu k vam! Lyubov' vernet
                    Mne yunost', vam - devichestva cveten'e;
                    Lyubov' nam put' ukazhet v rajskij sad,
                    Gde stanu ya podoben Adonisu
                    (Ne hladnost'yu svoej, no krasotoj),
                    Gde budesh' ty sperva puglivoj Dafnoj {31},
                    Zakovannoj v drevesnuyu bronyu,
                    I, lish' moimi pylkimi rechami
                    Obvorozhennaya, predstanesh' vdrug
                    V plenitel'nom oblich'e Afrodity
                    I uvenchaesh' mirtovym venkom
                    Moi vlasy...

                                 Selestina

                                  CHto eto znachit, sudar'?!

                                    Lord

                    O, stan' moeyu nimfoj! I vesna
                    Dlya nas s toboyu budet vechno dlit'sya,
                    V polyah i roshchah stanet veterok
                    Nam pesni pet' i veyat' aromatom,
                    Fialki budut pod nogi stelit'sya,
                    I budut rozy alye blednet'
                    Ot zavisti k tvoim rumyanym shchechkam,
                    A belye - krasnet' pred beliznoj
                    Neomrachennogo chela. My syadem
                    S toboyu gde-nibud' na berezhku,
                    I tut so vseh storon sletyatsya pticy,
                    Sokroyutsya v listve i zapoyut,
                    I budet nam kazat'sya, chto nad nami -
                    Poyushchie derev'ya i kusty, -
                    I s kazhdoj vetki muzyka struitsya...
                    My budem celovat'sya na trave
                    I govorit', i snova celovat'sya -
                    O, rajskoe blazhenstvo!

                                 Selestina

                                           A kogda
                    Naskuchit nam vse eto, cherez roshchu
                    Sosnovuyu my spustimsya v dolinu,
                    Prekrasnuyu, kak skazka ili son!
                    Tam, na zelenoj barhatnoj trave,
                    Nam Gracii stancuyut divnyj tanec
                    Pod zvuki serebristogo ruch'ya,
                    ZHurchashchego po rossypi zhemchuzhin;
                    Tam nimfa |ho {32} za goroj zhivet,
                    Ona prosnetsya, chtob vnimat' rasskazam
                    O nas, o nashej zhizni i lyubvi,
                    Poka ne razrydaetsya, bednyazhka,
                    Ot zavisti... My uglubimsya v les
                    I vyjdem k burnoj, polnovodnoj rechke.
                    Gde lebed' umiraet na vode,
                    A rybki puzyr'ki so dna puskayut,
                    Oplakivaya bednogo pevca...
                    A dalee - vse to zhe, v tom zhe duhe,
                    I celyj voz lyubovnoj chepuhi.

                                    Lord

                    U vas, madam, na vse gotov otvet!
                    Posmotrim, chto vy skazhete na eto...
                               (Obnimaet ee.)

                                 Selestina

                    Proshu vas, vasha svetlost'...

                                    Lord

                                                  Budet vam
                    Razygryvat' puglivuyu nevinnost'!
                    Uzh eti vdovushki! Sploshnoj kapriz!
                    Poka ya tut lyubeznichayu s vami,
                    YA b mog ob®ezdit' dyuzhinu devic
                    Netronutyh i dazhe obuchit' ih
                    Perehodit' na rys' il' na galop
                    Po vole vsadnika...

                                 Selestina

                                         Dolzhna priznat'sya,
                    YA v vas razocharovana, milord.
                    Vy slishkom zabyvaetes'!

                                    Lord

                                            Prostite!
                    Vy serdites'?

                                 Selestina

                                  Pozvol'te vam zadat'
                    Odin vopros, dostatochno nevinnyj:
                    Est' u menya znakomyj; on bogat,
                    No ne dvoryanskogo proishozhden'ya.
                    Emu hotelos' by priobresti
                    Dvoryanskij titul...

                                    Lord

                                         CHto zh, blagoe delo.
                    Pust' kupit zemlyu, namalyuet gerb
                    Na dvercah ekipazha - i pokatit
                    Pomeshchikom v derevnyu!

                                 Selestina

                                         Razve gerb,
                    Kotoryj mladshe svoego vladel'ca,
                    Hot' kaplyu znatnosti pridast emu?
                    Vash rod, milord, drevnej, chem slovo "chest'",
                    A gordyj gerb vash - ukrashen'e roda!
                    Vot esli soglasites' vy prodat'
                    Svoj drevnij gerb i rodovoe imya,
                    To ya vam pokupatelya dostavlyu,
                    Kotoryj za cenoj ne postoit!

                                    Lord

                    Prodat' moj gerb?! Net, eto nevozmozhno...

                                 Selestina

                    Byt' mozhet, razreshen'e poluchit'
                    Ne tak uzh trudno... Dajte lish' soglas'e,
                    A posle v Geral'dicheskoj palate
                    Uladim eto delo kak-nibud'.

                                    Lord

                    Da ya skoree golovu na plahu
                    Sam polozhu i serdce iz grudi
                    Istorgnu, chem prodam hotya b krupicu
                    Vysokoj chesti roda moego!

                                 Selestina

                    Vot vy i podskazali mne otvet
                    Na vashe predlozhen'e! Vy hoteli,
                    Milord, chtob ya dlya vas prenebregla
                    Moeyu chest'yu: ne cvetnoj kartinkoj,
                    CHto ukrashaet znamya ili shchit,
                    No chistotoj dushi moej i tela,
                    Moeyu sut'yu! Vdumajtes', milord,
                    Kakoj udel vy mne prednaznachali!
                    Ved' sami vy na zlato promenyat'
                    Ne pozhelali dazhe simvol chesti,
                    Bezdushnyj razrisovannyj shchitok!
                    YA konchila.

                                    Lord

                               O, etogo dovol'no,
                    CHtob vrazumit' i bujnogo satira!
                    Madam, ya pristyzhen!

               Vhodit ser Vil'yam Bludli, za nim po pyatam idet
                                 Striggins.

                             Striggins (Bludli)

                                         Net, zashchishchajtes'!
                    Pust' ya sluzhu milordu, vse ravno -
                    YA dzhentl'men ne huzhe vas i prochih
                    Pustogolovyh svetskih sharkunov!
                    Po krajnej mere nichego durnogo
                    V moih uslugah net, togda kak vy...

                                   Bludli

                    Dovol'no! Pokoryayus': ne iz straha,
                    A tol'ko chtob ne narushat' zapret
                    Na poedinki.

                                 Striggins

                                 Nu-ka, sudar', zhivo -
                    Parik doloj!

                      Ser Vil'yam Bludli snimaet parik.

                              Lord (Selestine)

                                  YA bol'she nikogda
                    Ne oskorblyu neskromnym predlozhen'em
                    CHistejshuyu iz chistyh... Preklonyayus'
                    Pred vashej dobrodetel'yu, madam!

                                 Selestina

                    YA prilozhu otnyne vse staran'ya,
                    CHtob byt' dostojnoj etoj pohvaly.

                                    Lord

                    Poslushaj, Bludli, u tebya pod shlyapoj
                    Ved' chto-to bylo, vrode?

                                   Bludli

                                             My pari
                    So Strigginsom segodnya zaklyuchili,
                    CHto ya za polchasa bez parika
                    Ne prostuzhus'.

                                 Striggins

                                    A vy, madam, prostite
                    Mne derzkie mechty, no ya ne lgal:
                    YA dvoryanin, i sluzhbu u milorda
                    Beschest'em ne schitayu.

                                 Selestina

                                           O, nichut'!

                                 Striggins

                    YA vash sluga pokornejshij, kak prezhde.
                    A etot plut pred vami osramit'
                    Menya hotel, za eto i nakazan!

                                   Bludli

                    A mozhet, ya vvesti zhelayu v modu
                    Novejshij stil': prichesku bez volos!

                                 Selestina

                    U vas, naverno, golova poteet?

                                   Bludli

                    Net, ya ee sverh mery ne truzhu.

                         Vhodyat Aretina i Dobruell.

                                  Aretina

                    S glaz spala pelena, i navazhden'e
                    Proshlo, - blagodaren'e nebesam!
                    O, bud'te miloserdny i primite
                    Moe raskayanie. YA vo vsem
                    Otnyne pokoryayus' vashej vole!
                    Otprav'te snova v universitet
                    Plemyannika... Menya zhe otoshlite,
                    Kuda sochtete nuzhnym.

                                  Dobruell

                                         Net, pridi
                    V moi ob®yat'ya! Ty teper' mne stala
                    Dorozhe prezhnego, i ya li v chem
                    Stesnyat' tvoej svobody ne nameren.
                    YA mota napokaz izobrazhal:
                    Bogatstvo celo, tol'ko nuzhno tratit'
                    Ego s umom... Milord, i vy, madam!
                    Vy nynche - nashi gosti.

                            Aretina (Selestine)

                                           Da, proshu vas,
                    Ostan'tes', i ne nado pomnit' zla.

                                  Dobruell

                    Kto znaet, vdrug zahochetsya zhene
                    V derevnyu zavtra ehat'.

                                 Selestina

                                             Net, snachala
                    Vdvoem vy nanesete mne vizit!
                    Skazhite "da", togda i ya ostanus'.

                                  Dobruell

                    Vy nam okazhete bol'shuyu chest'.

                            Aretina (v storonu)

                    Moej dushe uzhe nemnogo legche.
                    Klyanus', ya iskuplyu svoi grehi...
                    Prostite, nebesa, moe paden'e
                    I skrojte moj pozor ot glaz lyudskih!

                           Vhodit madam Kapkaun.

                               Madam Kapkaun

                    Moe pochten'e, milaya madam!

                                  Aretina

                    Skoree uhodite! My propali!
                    YA k vam zajdu sama.
                                (V storonu.)
                                        No ne za tem,
                    CHto prezhde: ya sklonyu ee, byt' mozhet,
                    Podumat' o spasenii dushi!

                              Vhodit Brellok.

                                  Brellok

                    Madam, vy mne ne odolzhite deneg?
                    Zloj duh menya ostavil v durakah.
                    Uvy mne! Prozerpina {33} ne yavilas'.

                                  Aretina

                    Vy zhdali vernosti ot satany?

                                  Brellok

                    Potishe, nas uslyshat!

                                  Aretina

                                          Vsem na svete
                    YA rasskazhu pro vash uzhasnyj greh,
                    Kol' vy mne totchas ne dadite klyatvu
                    Raskayat'sya i plot' svoyu smirit'.

                                  Brellok

                    Nu, vidno, ya propal!

                                  Aretina

                                         Ne propadete:
                    YA budu obodryat' vas kak mogu,
                    I dazhe postarayus' priiskat' vam
                    Poryadochnuyu dolzhnost' pri dvore.

                                  Brellok

                    Togda ya broshu d'yavola, pozhaluj,
                    I vozhdelen'ya ploti ukroshchu.
                    Vy budete nastavnicej moeyu...
                                  (Lordu.)
                    Milord, ya vash sluga!

                                    Lord

                                         Vy molodcom!

                            Brellok (Selestine)

                    YA dolzhen poprosit' u vas proshchen'ya.

                                  Dobruell

                    Osoznaete l' vy svoyu vinu?
                    Vy oskorbili damu!

                                  Brellok

                                       Kayus', kayus'!
                    I v znak raskayan'ya i sozhalen'ya
                    Ostanus' nynche uzhinat' u vas.

                                  Dobruell

                    Druz'ya moi! Vy chto-to zaskuchali?
                    |j, muzyku! Ustroim tancy v zale,
                    CHtob bylo nynche veselo u nas,
                    CHtob telo i dusha pustilis' v plyas!

                                Vse uhodyat.
                       
  

 
     Komediya "Vetrenica" byla dopushchena k postanovke  v  oktyabre  1635  g.  i
vskore ' sygrana v chastnom pomeshchenii na  Druri-lejn  -  ulice,  vposledstvii
stavshej teatral'nym centrom Londona, Truppoj Slug Ee Velichestva. V  1637  g.
"Vetrenica" byla vpervye opublikovana.
 
     Perevod sdelan M. YA. Borodickoj po izd.: Typical Elizabethan Plays. New
York-London, 1931, p. 953-997.
 
     1 Mnogie dejstvuyushchie lica  p'esy  nadeleny  govoryashchimi  imenami,  sredi
kotoryh nuzhdayutsya v rasshifrovke: Aretina (grech.) "dobrodetel'naya"; Selestina
(fr.) "nebesnaya".
     2 Strana - sm. vyshe, komm. 14  k  p'ese  B.  Dzhonsona  "CHert  vystavlen
oslom"; u SHerli v "Vetrenice" vystupaet kak  simvol  velikosvetskogo  obraza
zhizni.
     3 Rech' idet o shiroko rasprostranennom v staroj Anglii narodnom tance  s
elementami pantomimy, kotoryj ispolnyalsya v  kostyumah  fol'klornyh  geroev  -
Robin Guda i ego vozlyublennoj  Mariany.  Obychaj  tancevat'  v  kanun  troicy
voshodit  k  tradicionnym  tancam  u  "majskogo   dereva",   neposredstvenno
svyazannym s yazycheskimi prazdnestvami po sluchayu nastupleniya vesny.
     4  ...  kartiny  ital'yancev  i  gollandcev...  -   V   tak   nazyvaemyj
karolingskij vek moda na ital'yanskuyu i  gollandskuyu  zhivopis'  ottesnila  na
vtoroj plan proizvedeniya nacional'noj shkoly.
     5 ... nahodchiva, kak istinnyj Merkurij! - V antichnoj mifologii Merkurij
(grech. Germes) schitalsya pokrovitelem krasnorechiya.
     6 Deviz - (zd.) nadpis' na kol'ce.
     7 Klaret - vino, izgotovlyaemoe vo francuzskom gorode Bordo.
     8 Proizvodstvo gobelenov bylo odnoj iz vedushchih otraslej  manufaktury  v
XVI-XVII vv. CHasto na gobelenah izobrazhalis'  biblejskie  syuzhety;  v  dannom
sluchae rech' idet o  gobelene  (ili  serii  gobelenov),  na  kotorom  vytkany
epizody iz istorii Iosifa Prekrasnogo. Kniga Bytiya  povestvuet  o  tom,  chto
Iosif byl prodan svoimi brat'yami kupcam,  ehavshim  na  verblyudah  v  Egipet;
spustya mnogo let Iosif vstretil brat'ev  v  Egipte,  kuda  oni  priehali  za
zernom.
     9 Izlington - v nachale XVII v. mesto otdyha pod Londonom.
     10 Portshez - rasprostranennoe sredstvo  peredvizheniya  privilegirovannyh
londoncev v XVII v.
     11 YA soberu sozvezd'e umnikov [...] i pust' yavlyayut svoj izyashchnyj  dar...
- Namek na poyavlenie v modnyh salonah  tak  nazyvaemyh  akademij  ostroumiya,
literaturnyh kruzhkov, kul'tivirovavshih iskusstvennyj stil'.
     12 CHering-kross - perekrestok, prinyatyj za centr  Londona  pri  otschete
rasstoyanij; izvestna takzhe gostinica s nazvaniem "CHering-kross".
     13 Templ' - obshchee nazvanie dlya dvuh iz chetyreh londonskih "innov"  (sm.
vyshe, komm. 27 k komedii "CHert vystavlen  oslom").  Zdaniya  etih  "innov"  -
Vnutrennego templya i Srednego templya - byli postroeny na tom  meste,  gde  v
XII-XIV vv. zhili rycari-templiery i nahodilsya ih hram.
     14 ...nastavnik moj...  -  Rech'  idet  o  rukovoditele  (tutor)  gruppy
studentov v Kembridzhe i Oksforde.
     15 ... ne tancuyu pri dvore v baletah... - Selestina hochet skazat',  chto
ne uchastvuet v pridvornyh prazdnestvah, "maskah".
     16 Rech' idet o znamenityh berberijskih skakunah.
     17 V Peru nanyat'sya ryt' zoloto... - V XVI-XVII vv. v zavoevannom i raz-
grablennom  ispancami  Peru  velis'  poiski  legendarnoj  "zolotoj"   strany
|l'dorado.
     18 Obraznost', opirayushchayasya na  stolknovenie  motivov  zhivoj  krasoty  s
motivami smerti i tleniya, harakterna dlya poezii D. Donna i ego shkoly.
     19 "Tysyacha poceluev, poceluev  tysyacha"  (lat.)  -  netochnaya  citata  iz
znamenitogo stihotvoreniya Katulla "Vivamus, mea Lesbia", ochen' populyarnogo v
shekspirovskoj Anglii.
     20 ... Syuzannu predstavlyala na yarmarke ... - Vozmozhno, imeetsya  v  vidu
predstavlenie na temu izvestnogo biblejskogo syuzheta o Susanne i starcah.
     21 Sent - to zhe, chto piket: kartochnaya igra, izvestnaya s XVI v.
     22 Adonis - v antichnoj mifologii prekrasnyj yunosha, syn  kiprskogo  carya
Kinira i ego docheri Mirry, vozlyublennyj bogini Venery. Rasskaz ob obol'shchenii
AdoNisa privoditsya v poeme SHekspira "Venera i Adonis".
     23 ... vam koshkoyu byvat' ne dovodilos'..? - Po pover'yam raznyh narodov,
koshka - tradicionnyj oboroten' ved'my.
     24 Gekata - v antichnoj mifologii boginya  ohoty,  rybolovstva,  dorog  i
koldovstva, vystupavshaya v treh obrazah: Seleny (Luny) - na nebe, Diany -  na
zemle  i  bogini  podzemnogo  mira,  chasto  otozhdestvlyavshejsya   drevnimi   s
Persefonoj (Prozerpinoj), - v  preispodnej.  S  imenem  Gekaty  v  mifologii
svyazyvalos' vse tainstvennoe.
     26 ... kupletami ... - Rech' idet ob  izdavavshihsya  otdel'nymi  knizhkami
lubochnyh balladah na zlobu dnya,  kotorye  chashche  vsego  pisalis'  "kupletami"
(rifmovannymi dvustish'yami).
     26 Sm. vyshe, komm. 35 k tragedii "Oboroten'".
     27 ... dva carstvennyh svetila... - Podrazumevayutsya  anglijskij  korol'
Karl I (1625-1649) i koroleva Genrietta-Mariya.
     28 Stil-yard - kvartal v Londone, izvestnyj  svoimi  lavkami,  hozyaevami
kotoryh, kak pravilo, byli nemcy.
     29 Mirmidonyane - ahejskoe plemya;  soglasno  predaniyu,  v  chisle  drugih
grecheskih plemen uchastvovali v Troyanskoj vojne.
     30 ... shchedrej, chem vsya britanskaya kazna! - Ne  isklyucheno,  chto  v  etih
slovah  soderzhitsya  skrytaya  kritika  v   adres   korolya,   ch'ya   chrezmernaya
rastochitel'nost' privela v 30-e gody XVII v. k istoshcheniyu kazny.
     31 Dafna - v antichnoj mifologii nimfa, doch' rechnogo boga Peneya.  Spasaya
Dafnu ot posyagatel'stv prel'shchennogo ee krasotoj Apollona, otec prevratil  ee
v lavr.
     32 Soglasno mifu, nimfa |ho  zachahla  i  prevratilas'  v  kamen'  iz-za
nerazdelennoj lyubvi k  prekrasnomu  yunoshe  Narcissu;  sohranilsya  tol'ko  ee
golos.
     33 Prozerpina - doch' Cerery i YUpitera;  soglasno  mifu,  byla  pohishchena
Plutonom i stala  boginej  podzemnogo  carstva,  no  raz  v  god  Prozerpina
vozvrashchaetsya na zemlyu, chtoby zatem snova spustit'sya v podzemnyj mir.
       
                                     Kommentarii sostavleny A. G. SHumakovym.

Last-modified: Wed, 24 Mar 2004 06:36:37 GMT
Ocenite etot tekst: