do YAffny, oni by stali bogachami, - zametil Makkulum'. Vnov' perejdya na cejlonskij, on otpustil nyryal'shchikov. Te vzyali odezhdu i ischezli. Makkulum povernulsya k Hornblaueru: - Bystree vzvesit' monety, chem ih schitat'. Esli podnimem vse, budet chetyre tonny. Tonny serebra! Parusnyj master uzhe shil dlya nih meshki iz novoj parusiny. Kak i na zatonuvshem "Stremitel'nom", dlya nih nado budet osvobodit' nizhnyuyu kladovuyu pod ahterpikom. Hornblauer pochuvstvoval, chto est' glubokaya pravda v istorii Midasa, obrashchavshego v zoloto vse, do chego kosnetsya, ne tak daleko ot mesta, gde sejchas pokachivalas' na yakore "Atropa". Podobno tomu kak Midas sdelalsya neschastnym imenno togda, kogda vse pochitali ego schastlivejshim iz smertnyh, Hornblauer, dobivshis' svoego, poteryal dushevnyj pokoj. Kak tol'ko monety sgruzili v kladovuyu, on nachal trevozhit'sya ob ih sohrannosti. Ego matrosy izobretatel'ny i uporny. Mnogie v proshlom byli prestupnikami, inyh nabrali na flot pryamikom iz N'yugejtskoj tyur'my. Matrosy kradut rom vsemi myslimymi i nemyslimymi sposobami, no chelovek, ukravshij spirtnoe, rano ili pozdno sebya vydast. Inoe delo den'gi, serebryanye monety. Ot vozmozhnyh vorov ih otdelyaet lish' tonkaya pereborka. Prishlos', kak i na "Stremitel'nom", obshivat' paluby i pereborki doskami. Pripasy v tryume perestavili tak, chtob s naruzhnoj storony stoyali samye bol'shie bochki s soloninoj, kotorye nel'zya sdvinut' bez pomoshchi talej. I vse ravno Hornblauer ne spal nochej. Sperva on pridumyval, kak mozhno proniknut' v kladovuyu, potom - kak etogo ne dopustit'. Bespokojstvo roslo po mere togo, kak uvelichivalas' gruda meshkov s serebrom. V tot velikij den', kogda nyryal'shchiki Makkuluma dobralis' do zolota, ono vyroslo stokrat. Makkulum dejstvitel'no znal svoe delo. Odnazhdy on soobshchil Hornblaueru, chto najden odin iz sundukov s zolotom. Na sleduyushchee utro Hornblauer nablyudal, kak ot "Atropy" otoshli tender i barkaz s prodol'nymi brus'yami na korme. Na brus'yah byli ukrepleny bloki i tali, v shlyupkah lezhali mili trosa, svernutye v buhty, doski, bad'i, vse, do chego mogla dojti chelovecheskaya izobretatel'nost'. V podzornuyu trubu Hornblauer videl, kak shlyupki soshlis' nad ostovom, kak raz za razom uhodili pod vodu nyryal'shchiki, kak v vodu opustili idushchie ot talej lini s gruzami. Neskol'ko raz matrosy nachinali tyanut' tali i neskol'ko raz ostanavlivalis', zhdali, poka kto-nibud' iz nyryal'shchikov spustitsya vniz - vidimo, rasputat' lini. Potom stali tyanut' uzhe bez zaderzhek. Oni tyanuli i tyanuli, smatyvaya v buhty tros, poka chto-to ne poyavilos' nad vodoj. Do korablya doneslis' radostnye vozglasy. CHto-to bol'shoe postavili na kormu barkaza - Hornblauer videl, kak korma prosela, a nos podnyalsya. On uzhe podschital, chto kubicheskij fut zolota vesit poltonny. A zoloto sejchas v cene - za unciyu dayut pyat' i bol'she bumazhnyh ginej. V etom sunduke - poistine basnoslovnaya summa. Hornblauer smotrel na sunduk. Tot lezhal na dne idushchego k sudnu barkaza, strannyj, napolovinu skrytyj vodoroslyami predmet. - Vidimo, on okovan luchshej sussekskoj stal'yu, - govoril Hornblaueru Makkulum, poka Dzhons rukovodil pogruzkoj sunduka na korabl'. - Obychnaya stal' prorzhavela i rassypalas' by god nazad, a eta mestami eshche cela. Na drevesine narosli vodorosli bol'she yarda dlinnoj - moim rebyatam prishlos' ih obrezat', prezhde chem privyazyvat' tali. - Pomalu! Pomalu! - krichal Dzhons. - Stoj tyanut' na noke reya! - zakrichal bocman. - Teper' poshli sej-tali! Sunduk zakachalsya nad paluboj. - Pomalu! Travi, nok reya! Pomalu! Travi, sej-tali! Pomalu! Sunduk opustilsya na palubu; iz nego eshche sochilas' voda. Zolota, spryatannogo v sunduke, hvatilo by, chtob postroit', vooruzhit' i ekipirovat' vsyu "Atropu", napolnit' ee tryumy godovym zapasom provianta, vydat' komande zhalovan'e za mesyac vpered, i eshche ostalas' by prilichnaya summa. - Nu ladno, eto pervyj, - skazal Makkulum. - YA chuvstvuyu, s dvumya drugimi budet poslozhnee. Mne eshche ni razu ne prihodilos' delat' takuyu prostuyu rabotu, kak s etim. Nam povezlo. Vy pri vashej neopytnosti i voobrazit' ne mozhete, kak nam povezlo. No Hornblauer znal, kak emu povezlo. Povezlo, chto Makkulum vyzhil posle raneniya. Povezlo, chto cejloncy vyderzhali puteshestvie iz Indii vokrug Afriki i dal'she v Maluyu Aziyu. Povezlo - neimoverno povezlo - chto turki pozvolili emu provesti podŽemnye raboty v zalive, tak ni o chem i ne dogadavshis'. Soznanie svoej neimovernoj udachlivosti otchasti uravnoveshivalo trevogu o sokrovishchah v nizhnej kladovoj. On samyj udachlivyj chelovek na zemle, no v etom est' i ego zasluga - pritom nemalaya. On ochen' umno postupil s modirom. Kak lovko on prinyal vzyatku, chtob ostat'sya v zalive, pritvorivshis' budto ne hochet delat' imenno togo, k chemu na samom dele vsej dushoj stremilsya. Kollingvud, bez somneniya, budet dovolen. Hornblauer podnyal serebro; on podnyal uzhe tret' zolota. Odobrenie nachal'stva emu obespecheno, dazhe esli Makkulum i ne smozhet podnyat' ostal'noe zoloto. XVII Prekrasno utro v Sredizemnom more. Priyatno podnyat'sya na palubu na zare; nochnoj veter obychno stihaet, voda v zalive stanovitsya rovnoj, steklyannoj, i v nej otrazhaetsya sineyushchee nebo. Solnce podnimaetsya nad gorami. V vozduhe chuvstvuetsya bodryashchaya prohlada - ne takaya, chtob nado bylo nadevat' bushlat, no vse zhe posle nee osobenno priyatno teplo vstayushchego solnca. Progulivayas' po palube i produmyvaya na dosuge plany na segodnyashnij den', Hornblauer vpityval svezhest' i krasotu. V ugolke ego soznaniya teplilas' mysl' - ona pridavala progulke osobuyu prelest' - mysl', chto spustivshis' v kayutu, on pozavtrakaet kofe i yaichnicej. Krasota pejzazha, probuzhdayushchijsya appetit i perspektiva vskorosti ego udovletvorit' - Hornblauer oshchushchal sebya schastlivym chelovekom. Vprochem segodnya on byl schastliv menee obychnogo - vmesto togo, chtob brodit' v odinochestve, prihodilos' vyslushivat' Makkuluma. - My poprobuem eshche raz, - govoril tot. - YA opyat' poshlyu rebyat vniz i poslushayu, chto oni skazhut. No boyus', poka sunduk dlya nas nedostupen. YA zapodozril eto uzhe vchera. Dva dnya nazad podnyali vtoroj sunduk, no lish' posle togo, kak vzorvali eshche chast' ostova. - Nelegko zastavit' ih lezt' vglub' korablya. - Estestvenno, - soglasilsya Hornblauer. Nevyrazimo strashno, iz poslednih sil sderzhivaya dyhanie, polzti mezh pereputannyh oblomkov, v tusklom polumrake, na glubine, pod davleniem stofutovoj tolshchi vody. - Ot proloma, obrazovannogo vzryvom, paluba idet vniz, - skazal Makkulum. - Polagayu, vo vremya poslednego vzryva sunduk mog skatit'sya. V takom sluchae, sejchas on pod samym ostovom. - I chto vy predpolagaete delat'? - YA dumayu, tut raboty nedeli na dve. SHtuk pyat' zaryadov - s bystrymi zapalami, razumeetsya - i ya raznesu ostov na kuski. No dolzhen oficial'no vas uvedomit', chto i togda rezul'tat mozhet byt' neudovletvoritel'nyj. - Vy hotite skazat', chto i togda mozhete ne najti zolota? - Mogu ne najti. Dve treti zolota i pochti vse serebro uzhe lezhat v nizhnej kladovoj "Atropy". Tozhe neplohoj rezul'tat, no, kak vsyakij neplohoj rezul'tat - daleko ne ideal'nyj. - YA uveren, vy sdelaete vse, chto budet v vashih silah, mister Makkulum. Uzhe zadul utrennij briz. Pervyj slabyj poryv razvernul "Atropu", dosele nedvizhno stoyashchuyu na vode, i teper' ona myagko pokachivalas'. Veter produval palubu, i Hornblauer chuvstvoval ego dyhanie na zatylke. Poslednie neskol'ko sekund Hornblauera chto-to bespokoilo. Poka on govoril poslednyuyu frazu, on chto-to neosoznanno zametil - tak kraem glaza vidish' inogda moshku. On posmotrel na porosshie elyami sklony poluostrova Ada, na pryamougol'nye ochertaniya forta. Nedavno stol' prekrasnoe utro, kazalos', stalo serym i pasmurnym; dovol'stvo smenilos' stol' zhe sil'nym otchayaniem. - Dajte mne podzornuyu trubu! - kriknul Hornblauer vahtennomu shturmanskomu pomoshchniku. Sobstvenno, podzornaya truba byla uzhe ni k chemu. Mysl' dorisovala to, chego ne mog razlichit' nevooruzhennyj glaz, a pribor lish' okonchatel'no podtverdil dogadku. Nad fortom razvevalsya flag - krasnoe tureckoe znamya reyalo tam, gde vchera nikakogo znameni ne bylo. Ego ne bylo tam s samogo pribytiya "Atropy" v Marmarisskij zaliv. Oznachat' eto moglo odno: v forte poyavilsya garnizon. Hornblauer zhestoko rugal sebya. On durak, bessmyslennyj idiot. On byl slep, on slishkom polozhilsya na svoyu hitrost'. Teper', kogda on vse osoznal, mozg ego rabotal s lihoradochnoj bystrotoj. Sedoborodyj modir, iskrenno ozabochennyj, chtob "Atropa" ostalas' v zalive - modir sygral s Hornblauerom tu zhe shutku, chto Hornblauer namerevalsya sygrat' s nim. On usypil ego bditel'nost' i poluchil vremya na to, chtob styanut' obratno vojska, poka Hornblauer dumal, chto eto on poluchil vremya na provedenie podŽemnyh rabot. S gor'kim prezreniem k sebe Hornblauer osoznal, chto za kazhdym ih shagom vnimatel'no sledili s berega. Dazhe u turok est' podzornye truby. Oni vse-vse videli. Oni ponyali, chto sokrovishcha podnyaty so dna, i teper' oni ohranyayut vse vhody i vyhody iz zaliva. Otsyuda s kormy Hornblauer ne videl ostrov Pesedzh - ego zagorazhival mys Red Klif. Nichego ne govorya izumlennomu shturmanskomu pomoshchniku, Hornblauer brosilsya k fok-machte i polez na vanty. On vzbiralsya begom, zadyhayas', slovno uchastniki nedavnej durackoj estafety; visya spinoj vniz, on prolez po putens-vantam, zatem po for-vantam dobralsya do for-salinga. Nad fortom na ostrove Pesedzh tozhe reyal flag. V podzornuyu trubu Hornblauer razlichil dve shlyupki, vytashchennye na bereg v nebol'shoj buhtochke - noch'yu, ili na zare, v nih perevezli soldat. Pushki ostrova Pesedzh vmeste s pushkami poluostrova Ada perekroyut ognem i ves' proliv, i dazhe kovarnyj prohod mezhdu ostrovom i rifom Kajya. "Atropa" zaperta v lovushke. I ne odnimi pushkami. Nizkoe solnce u Hornblauera za spinoj osvetilo daleko, na gorizonte malen'kij treugol'nik i dva pryamougol'nika. |to parusa, parusa tureckogo korablya. ochevidno, eto ne prostoe sovpadenie - flagi nad fortami i parusa na gorizonte. Flagi podnyali srazu, kak tol'ko zametili korabl' - preziraemye turki okazalis' sposobny na horosho splanirovannuyu operaciyu. CHerez chas - men'she chem cherez chas - korabl' zakroet vhod v zaliv. Veter duet pryamo ottuda, net ni malejshej nadezhdy prorvat'sya, tem bolee, chto poka on budet lavirovat' protiv vetra, pushki Ady sob'yut emu machty. Hornblauer s siloj szhimal nizkie peril'ca. Glubochajshee otchayanie ohvatilo ego - otchayanie cheloveka, okruzhennogo mnogokratno prevoshodyashchimi ego protivnikami, i odnovremenno gor'koe prezrenie k sebe. Ego proveli vokrug pal'ca, obdurili. Vospominaniya o nedavnej samonadeyannoj gordosti, slovno smeh zhestokih zritelej, muchili ego, zatmevali mysli, lishali voli k dejstviyu. |ti sekundy, provedennye Hornblauerom na for-salinge, byli uzhasny. Vozmozhno, oni byli hudshimi v ego zhizni. Samoobladanie postepenno vernulos', hotya nadezhda ushla bez sleda. Glyadya v podzornuyu trubu na priblizhayushchiesya parusa, Hornblauer ponyal, chto ruki u nego tryasutsya - drozhashchij okulyar zadeval o resnicy, meshaya smotret'. On mog, kak ni gor'ko eto bylo, soglasit'sya, chto on - durak. No soglasit'sya, chto on - trus? Net, etogo Hornblauer ne mog. A vse zhe, stoit li prilagat' eshche kakie-to usiliya? CHto proku, kol' uvlekaemaya smerchem pylinka sohranit svoe dostoinstvo? Prestupnik po doroge na Tajbern mozhet derzhat' sebya v rukah, skryvat' chelovecheskie slabosti i strah, daby ne uronit' sebya v glazah bezzhalostnoj tolpy. No chto s togo - cherez pyat' minut on budet mertv. V kakuyu-tu uzhasnuyu sekundu Hornblauer podumal o legkom ishode. Nado tol'ko otpustit' ruki i upast' vniz, vniz, vniz, poka udar o palubu ne polozhit vsemu konec. |to budet kuda legche, chem vstretit', delaya vid, budto ne zamechaesh', zhalost' ili prezrenie okruzhayushchih. To bylo iskushenie brosit'sya vniz; im satana iskushal Hrista. I tut Hornblauer snova skazal sebe, chto on - ne trus. On uspokoilsya. Pot, gradom kativshijsya po licu, holodil kozhu. On rezko slozhil podzornuyu trubu, i shchelchok otchetlivo prozvuchal v shume vetra. On ne znal, chto budet delat' dal'she. CHtob spustit'sya vniz, chtob perestavlyat' nogi s vyblenki na vyblenku, chtob uderzhat'sya, nesmotrya na slabost' vo vsem tele, potrebovalos' znachitel'noe fizicheskoe usilie, i ono dejstvovalo na Hornblauera blagotvorno. On stupil na palubu. CHto zh, eto tozhe horoshee uprazhnenie: sohranyat' sovershenno nevozmutimyj vid, vid pylinki, s kotoroj dazhe smerch ne mozhet nichego podelat', hotya Hornblauer chuvstvoval, chto shcheki ego pobledneli nesmotrya na sil'nyj zagar. Privychka tozhe inogda poleznaya veshch' - stoilo emu otkinut' golovu i vykriknut' prikaz, kak zarabotal vnutrennij mehanizm. Tak inogda dostatochno vstryahnut' vstavshie chasy, i oni nachinayut tikat', i dal'she uzhe idut sami. - Mister Makkulum! Otmenite vse prigotovleniya, pozhalujsta! Vahtennyj oficer! Svistat' vseh naverh! Podnimite barkaz. Tender pust' poka ostaetsya. Po komande "svistat' vseh naverh! " na palubu vybezhal izumlennyj Dzhons. - Mister Dzhons! Propustite tros cherez kormovoj port. Mne nuzhen shpring na yakornom kanate. - SHpring, ser? Est', ser! Dzhons izumlenno probormotal pervye dva slova, no strogij vzglyad kapitana zastavil ego vygovorit' i vtorye dva. |to, pust' v maloj mere, voznagradilo Hornblauera za ego sobstvennye stradaniya. Lyudi, kotorye vyhodyat v more, tem pache, esli oni vyhodyat v more na voennom korable, dolzhny byt' gotovy v lyuboj moment vypolnit' samyj neveroyatnyj prikaz - dazhe esli im ni s togo ni s sego prikazyvayut polozhit' shpring na yakornyj kanat - to est' propustit' v kormovoj port i prikrepit' k yakornomu kanatu tros. Togda, vybiraya tros shpilem, korabl' mozhno budet povernut' na meste, i pushki budut strelyat' v zhelaemom napravlenii. Tak sluchilos', chto eto byl edva li ne edinstvennyj manevr, kotoryj Hornblauer ne otrabatyval prezhde s etoj komandoj na ucheniyah. - Slishkom medlenno, mister Dzhons! Starshina sudovoj policii, zapishite imena etih troih! Michman Smajli v barkaze prinyal konec trosa. Dzhons pobezhal na bak i do hripoty vykrikival ukazaniya Smajli, matrosam na shpile, matrosam u kormovogo porta. Kanat vybrali; kanat vytravili. - SHpring gotov, ser. - Ochen' horosho, mister Dzhons. Podnimite tender i prigotov'te korabl' k boyu. - |... est', ser! Svistat' vseh po mestam! Korabl' k boyu! Barabanshchik! Boevaya trevoga! Morskih pehotincev na krohotnuyu "Atropu" ne polagalos'. Naznachennyj barabanshchikom yunga zakolotil palochkami. Trevozhnyj rokot - net zvuka bolee voinstvennogo, chem barabannyj boj - prokatilsya nad zalivom, brosaya beregu vyzov. Barkaz, kachayas', opustilsya na kil'-bloki. Vozbuzhdennye grohotom barabana matrosy nabrosili na shlyupku lini i zakrepili ee. Drugie uzhe napravili v shlyupku struvd ot pompy - neobhodimaya predostorozhnost' pered boem, chtob s odnoj storony, uberech' ot ognya samu shlyupku, s drugoj - - imet' dostatochnyj zapas vody na sluchaj bor'by s pozharom. Matrosy, tyanuvshie shlyupochnye tali, pobezhali, chtob zanyat'sya drugimi delami. - Pozhalujsta zaryadite i vydvin'te pushki, mister Dzhons. - Est', ser. Dzhons opyat' izumilsya. Obychno vo vremya uchebnoj trevogi matrosy tol'ko delali vid, chto zaryazhayut pushki, daby ne tratit' ponaprasnu zaryady i pyzhi. Po prikazu Dzhonsa podnoschiki poroha brosilis' za kartuzami vniz k misteru Klutu. Odin iz kanonirov chto-to vykriknul, vsem telom nalegaya na tali, chtob vydvinut' pushku. - Molchat'! Matrosy veli sebya neploho. Nesmotrya na vozbuzhdenie, oni, esli ne schitat' odnogo etogo vskrika, rabotali molcha. Skazyvalis' mnogochislennye trenirovki i zheleznaya disciplina. - Korabl' k boyu gotov! - dolozhil Dzhons. - Pozhalujsta, natyanite abordazhnye setki. Zanyatie eto bylo slozhnoe i mutornoe. Vytashchit' i razlozhit' vdol' bortov setki, zakrepit' za rusleni ih nizhnie kraya, a v verhnie propustit' lini, idushchie cherez noki reev i konec bushprita. Vybiraya hodovye koncy talej, setki podnimali do nuzhnoj vysoty, chtob oni sveshivalis' nad morem, i, okruzhaya korabl' s nosa do kormy, sluzhili pregradoj dlya napadayushchih. - Stoj! - prikazal Dzhons, kogda lini natyanulis'. - Slishkom tugo, mister Dzhons! YA govoril vam eto prezhde. Travi tali! Vtuguyu natyanutye setki vyglyadyat, konechno, obrazcovo, no pol'zy ot nih nikakoj. Provisshuyu setku trudnee pererezat', po nej gorazdo trudnee vlezt'. Hornblauer sledil, kak setka provisla neopryatnymi festonami. - Stoj. Tak-to luchshe. |ti setki prednaznacheny ne dlya admiral'skogo smotra, a dlya togo, chtob otrazit' napadenie. - Spasibo, mister Dzhons. Hornblauer govoril slegka rasseyanno - on smotrel ne na Dzhonsa, a vdal'. Dzhons mashinal'no posmotrel tuda zhe. - Gospodi! - vydohnul on. Bol'shoj korabl' ogibal mys Red Klif. Ostal'nye tozhe zametili ego. Poslyshalis' vosklicaniya. - Molchat'! Bol'shoj korabl', alyapovato raskrashennyj v alyj i zheltyj cveta, vstupil v zaliv pod marselem. Na ego grot-machte razvevalsya brejd-vympel, na flagshtoke - znamya Proroka. |to byla ogromnaya, neuklyuzhaya, neveroyatno staromodnaya posudina, neproporcional'no shirokaya, s dvumya ryadami pushek, raspolozhennymi neestestvenno vysoko nad vodoj. Bushprit byl zadran gorazdo kruche, chem prinyato bylo v to vremya v evropejskih flotah. No pervoe, chto brosalos' v glaza - eto latinskoe vooruzhenie bizan'-machty. Poslednyuyu latinskuyu bizan' v korolevskom flote zamenili kvadratnym kryujselem bolee tridcati let nazad. Kogda Hornblauer v pervyj raz uvidel v podzornuyu trubu treugol'nik bizani ryadom s dvumya kvadratnymi marselyami, on bezoshibochno opredelil nacional'nuyu prinadlezhnost' sudna. Ono pohodilo na starinnuyu gravyuru. Esli b ne flag, ono s legkost'yu moglo by zanyat' mesto v kil'vaternoj kolonne Drejka ili Van Trompa. Veroyatno, eto odin iz poslednih v mire malen'kih linejnyh korablej, ch'e mesto nyne zanyali velichavye semidesyatichetyrehpushechnye suda. Da malen'koe, da, neuklyuzhee, no emu dovol'no odnogo bortovogo zalpa, chtob raznesti v shchepki krohotnuyu "Atropu". - |to - brejd-vympel, mister Dzhons, - skazal Hornblauer. - Poprivetstvujte ego. Govoril on kraem rta, poskol'ku, ne otryvayas', smotrel v podzornuyu trubu na tureckoe sudno. Pushechnye porty byli otkryty, na nizkom polubake suetilis' pohozhie na murav'ev chelovechki, gotovyas' k otdache yakorya. Voobshche, lyudej na korable bylo neveroyatnoe mnozhestvo. Kogda ubirali parusa, oni pobezhali i po naklonnomu reyu bizani. Hornblauer ne dumal, chto emu kogda-nibud' dovedetsya takoe uvidet', tem bolee, chto na matrosah, peregnuvshihsya cherez rej, byli dlinnye belye rubahi, vrode plat'ev, i rubahi eti s siloj hlopali na vetru. Rezko gromyhnula nosovaya devyatifuntovka - kto-to iz podnoschikov poroha sbegal za odnofuntovymi zaryadami dlya salyuta. Nad bortom tureckogo korablya poyavilsya klub dyma, zatem poslyshalsya zvuk vystrela - turki otvechali na privetstvie. Grot-marsel' byl vzyat na gitovy za seredinu - tozhe strannoe zrelishche v etih obstoyatel'stvah. Bol'shoj korabl' medlenno vhodil v zaliv. - Mister Terner! Pozhalujsta, podojdite ko mne. Vam pridetsya perevodit'. Mister Dzhons, ya poproshu vas postavit' matrosov k shpilyu. Prigotov'tes' vybirat' shpring, esli ponadobitsya napravit' pushki na eto sudno. Tureckij korabl' priblizhalsya. - Okliknite ego, - skazal Hornblauer Terneru. Terner kriknul, s bol'shogo korablya chto-to kriknuli v otvet. - |to "Medzhidi", ser, - dolozhil Terner. - YA videl ego prezhde. - Skazhite im, chtob derzhalis' na rasstoyanii. Terner kriknul v rupor, no "Medzhidi" po-prezhnemu priblizhalsya. - Skazhite im, chtob derzhalis' na rasstoyanii. Mister Dzhons! Vybirajte shpring. Prigotovit'sya u pushek! "Medzhidi" podhodil vse blizhe i blizhe. "Atropa" povorachivalas', napravlyaya na nego pushki. Hornblauer shvatil rupor. - Ne priblizhajtes', ne to otkroyu ogon'! "Medzhidi" edva ulovimo izmenil kurs i proshel mimo "Atropy", tak blizko, chto Hornblauer razlichil lica stoyashchih u borta matrosov, usatye i borodatye lica, temnye, pochti shokoladnye. Turki kruto razvernuli vzyatyj na gitovy za seredinu grot-marsel', neskol'ko sekund shli v krutoj bejdevind, potom ubrali parus, priveli korabl' k vetru i brosili yakor' v chetverti mili ot "Atropy". Vozbuzhdenie spalo, i na Hornblauera nahlynula prezhnyaya bezyshodnaya toska. Matrosy u pushek, vzvolnovannye uvidennym, ozhivlenno gudeli - sejchas ih zamolchat' ne zastavish'. - K nam napravlyaetsya lodka s latinskim parusom, ser, - dolozhil Horroks. Sudya po tomu, s kakoj pospeshnost'yu lodka otvalila ot berega, ona zhdala lish' pribytiya "Medzhidi". Hornblauer videl, kak ona proshla pod kormoj bol'shogo korablya. Te, kto byl v lodke, obmenyalis' neskol'kimi slovami s temi, kto byl na korable, potom lodka rezvo zaskol'zila k "Atrope". Na korme sidel sedoborodyj modir - on chto-to kriknul. - On hochet podnyat'sya na bort, ser, - dolozhil Terner. - Pust' podnimaetsya, - skazal Hornblauer. - Otcepite setku rovno nastol'ko, chtob on smog prolezt'. Modir spustilsya v kayutu. On nichut' ne izmenilsya, ego hudoe lico bylo po-prezhnemu besstrastnym, po krajnej mere, on ne obnaruzhival ni malejshih priznakov torzhestva. CHto zh, on umeet vyigryvat', kak dzhentl'men. Hornblauer, u kotorogo na rukah ne ostalos' ni edinogo kozyrya, namerevalsya pokazat', chto i on umeet proigryvat', kak dzhentl'men. - Peredajte emu moe sozhalenie, - skazal Hornblauer Terneru, - chto ya ne mogu predlozhit' kofe. Kogda korabl' podgotovlen k boyu, na nem nel'zya razvodit' ogon'. Modir zhestom pokazal, chto lyubezno proshchaet otsutstvie kofe. Proizoshel obmen vezhlivymi frazami, kotorye Terner pochti ne zatrudnyalsya perevodit', i nakonec modir pereshel k delu. - On govorit, vali s vojskom v Marmarise, - soobshchil Terner. - On govorit, forty polny lyudej, i pushki zaryazheny. - Skazhite emu, chto mne eto izvestno. - On govorit, chto etot korabl' - "Medzhidi", ser, na nem pyat'desyat shest' pushek i tysyacha chelovek. - Skazhite, chto mne izvestno i eto. Prezhde chem pojti dal'she, modir pogladil borodu. - On govoril, vali razgnevan, chto my podnyali sokrovishcha so dna zaliva. - Skazhite emu, eto britanskie sokrovishcha. - On govorit, oni lezhat v tureckih vodah, i vse zatonuvshie korabli prinadlezhat sultanu. V Anglii zatonuvshie korabli prinadlezhat korolyu. - Skazhite emu, chto sultan i korol' Georg - druz'ya. Na eto modir otvechal dolgo. - Bespolezno, ser, - skazal Terner. - On govorit, Turciya v mire s Franciej i potomu nejtral'na. On govorit... on govorit, u nas zdes' ne bol'she prav, chem esli b my byli neapolitancami. Na Levante trudno sil'nee vyrazit' svoe prezrenie. - Sprosite, videl li on neapolitancev s zaryazhennymi pushkami i goryashchimi zapalami. Hornblauer znal, chto ego igra proigrana, no ne sobiralsya brosat' karty i otdavat' ostavshiesya vzyatki bez bor'by, hotya i ne videl vozmozhnosti vzyat' hotya by odnu. Modir snova pogladil borodu. On zagovoril. Ego besstrastnye glaza smotreli pryamo na Hornblauera, kak by skvoz' nego. - Vidimo, on s berega sledil za nami v podzornuyu trubu, - zametil Terner, - ili eto rybach'i lodki shpionili. Vo vsyakom sluchae, on znaet i pro zoloto, i pro serebro, ser. Po-moemu, ser, oni davno znayut pro sokrovishcha. Vidimo, tajna hranilas' ne tak strogo, kak polagayut v Londone. - Spasibo, mister Terner, no vyvody ya mogu sdelat' i sam. Pust' modir obo vsem znaet ili dogadyvaetsya - Hornblauer ne sobiralsya podtverzhdat' ego dogadki. - Skazhite emu, chto my poluchili bol'shoe udovol'stvie, beseduya s nim. Kogda modiru pereveli etu frazu, on kakoe-to mgnovenie edva zametno izmenilsya v lice, no zagovoril prezhnim besstrastnym tonom. - On govorit, esli my otdadim to, chto uzhe podnyali, vali razreshit nam ostat'sya zdes' i vzyat' sebe to, chto nam eshche udastsya podnyat', - soobshchil Terner. On perevodil tak, budto ego eto ne kasaetsya, no na starcheskom lice prostupalo yavnoe lyubopytstvo. On ni za chto ne otvechaet, on mozhet pozvolit' sebe roskosh' - udovol'stvie - gadat', kak ego kapitan primet eto trebovanie. Dazhe v etot uzhasnyj moment Hornblauer pojmal sebya na tom, chto vspominaet cinichnuyu epigrammu Laroshfuko - ob udovol'stvii, kotorye dostavlyayut nam bedy nashih druzej. - Skazhite emu, - proiznes Hornblauer, - chto moj povelitel' korol' Georg razgnevaetsya, uznav, chto podobnye veshchi govorili mne, ego sluge, i chto drug korolya sultan razgnevaetsya, uznav chto podobnye slova govoril ego sluga. No vozmozhnye mezhdunarodnye oslozhneniya ne tronuli modira. Mnogo, mnogo vody utechet, poka oficial'nyj protest doberetsya iz Marmarisa v London i ottuda v Konstantinopol'. Kak dogadyvalsya Hornblauer, maloj toliki sokrovishch hvatit, chtob kupit' podderzhku vizirya. Lico modira bylo neumolimo - ispugannomu rebenku v strashnom sne mozhet prividet'sya takoe lico. - K chertu! - voskliknul Hornblauer. - YA eto ne sdelayu! Sejchas emu bol'she vsego na svete hotelos' narushit' neproshibaemoe spokojstvie modira. - Skazhite emu, - prodolzhal Hornblauer, - ya skoree vybroshu zoloto v more, chem otdam ego. Klyanus' Bogom, ya eto sdelayu. YA vybroshu ego na dno, i pust' vytaskivayut ego sami - oni otlichno znayut, chto ne smogut etogo sdelat'. Skazhite emu, ya gotov poklyast'sya v etom Koranom, ili borodoj Proroka, ili chem tam oni klyanutsya. Terner kivnul, udivlenno i odobritel'no - emu takoj hod v golovu ne prishel. On pylko nachal perevodit'. Modir vyslushal s bezgranichnym spokojstviem. - Bespolezno, ser, - skazal Terner, posle togo, kak modir otvetil. - Vy ego etim ne napugaete. On govorit... Terner perevel sleduyushchuyu frazu modira. - On govorit, posle togo kak nash korabl' budet zahvachen, idolopoklonniki - tak on nazval cejlonskih nyryal'shchikov, ser - budut rabotat' na nego tak zhe, kak rabotali na nas. Hornblauer v otchayanii podumal o tom, chtoby pererezat' cejloncam glotki, posle togo, kak vybrosit za bort sokrovishcha. |to vpolne sootvetstvovalo by vostochnoj atmosfere. No prezhde, chem on oblek etu uzhasnuyu mysl' v slova, modir snova zagovoril. - On govorit, ne luchshe li vernut'sya nazad s chast'yu sokrovishch, ser - chto nam eshche udastsya podnyat' - chem poteryat' vse? On govorit... on govorit... proshu proshcheniya, ser, no on govorit, chto esli eto sudno budet shvacheno za narushenie zakona, vashe imya ne budet v pochete u korolya Georga. |to eshche myagko skazano. Hornblauer legko mog voobrazit', chto skazhut lordy Admiraltejstva. Dazhe v luchshem sluchae, to est' esli on budet srazhat'sya do poslednego, cheloveka, London bez vsyakoj blagosklonnosti otnesetsya k kapitanu, zavarivshemu mezhdunarodnyj krizis, iz-za kotorogo pridetsya napravlyat' na Levant eskadru i vojsko, chtob vosstanovit' britanskij prestizh, v to vremya kak kazhdyj; korabl' i kazhdyj soldat nuzhny dlya vojny s Bonapartom. A v hudshem sluchae... Hornblauer predstavil, kak ego kroshechnyj korabl' berut na abordazh tysyacha turok, zahvatyvayut, zabirayut sokrovishcha i s prezritel'nym vysokomeriem otpuskayut obratno na Mal'tu, gde emu pridetsya rasskazat' o grubom proizvole tureckih vlastej, no glavnoe - o svoem porazhenii. Potrebovalis' vse ego moral'nye sily do poslednej kapli, chtob skryt' - kak ot modira, tak i ot Ternera - otchayanie i bezyshodnost'. Nekotoroe vremya on sidel molcha, potryasennyj, slovno boec na ringe, kotoryj probuet opravit'sya ot sokrushitel'nogo udara. Kak i bojcu, chtob opravit'sya, emu trebovalos' vremya. - Ochen' horosho, - proiznes on nakonec, - skazhite emu, ya dolzhen eto obdumat'. Skazhite emu, eto slishkom vazhno, chtob ya smog srazu prinyat' reshenie. - On govorit, - perevel Terner otvet modira, - on govorit, chto zavtra utrom yavitsya prinimat' sokrovishcha. XVIII Davnym-davno, sluzha michmanom na "Neustannom", Hornblauer uchastvoval v stol'kih operaciyah po zahvatu vrazheskih sudov, chto i ne upomnish'. Fregat nahodil kabotazhnoe sudno, ukrytoe pod zashchitoj beregovyh batarej ili sam zagonyal ego v nebol'shuyu gavan'. Potom noch'yu - inogda dazhe sredi bela dnya - spuskali shlyupki. Na kabotazhnom sudne delali vse vozmozhnoe - zaryazhali pushki, natyagivali abordazhnye setki, nesli na shlyupkah dozor vokrug sudna - vse bez tolku. Napadayushchie proryvalis' na palubu, raskidyvali zashchitnikov, stavili parusa i uvodili sudno iz-pod nosa beregovoj ohrany. On chasto videl eto vblizi, uchastvoval v etom sam, i bez osobogo sochuvstviya nablyudal te zhalkie predostorozhnosti, kotorye prinimali zhertvy. Teper' on okazalsya v ih shkure. Dazhe huzhe - ved' "Atropa" lezhit v Marmarisskom zalive ne zashchishchennaya beregovymi batareyami, ee okruzhayut beschislennye vragi. Modir skazal, chto pridet za sokrovishchami utrom, no ne stoit doveryat' turkam. Mozhet byt', oni vnov' pytayutsya usypit' ego bditel'nost' i noch'yu zahvatit' "Atropu". Kapitan "Medzhidi" sposoben posadit' v shlyupki bol'she lyudej, chem vsya komanda "Atropy", s berega zhe mogut dostavit' v rybach'ih lodkah soldat. Esli dvadcat' lodok, napolnennye fanatikami-musul'manami, napadut so vseh storon odnovremenno, kak ot nih zashchitit'sya? Mozhno natyanut' abordazhnye setki - uzhe natyanuli. Mozhno zaryadit' pushki - uzhe zaryadili, kartech' poverh yadra, i pushki nakloneny tak, chtob prostrelivalas' poverhnost' zaliva vblizi korablya. Mozhno nesti neprestannyj dozor - Hornblauer sam oboshel sudno, proveril, chtob ne dremali dozornye, chtob ne zasnuli slishkom gluboko lezhashchie na zhestkoj palube u pushek orudijnye raschety. Ostal'nye matrosy raspolozhilis' u fal'shbortov s pikami i tesakami. |to bylo novoe dlya Hornblauera oshchushchenie - on myshka, a ne koshka, oboronyaetsya, a ne napadaet, s trevogoj ozhidaet voshoda luny, vmesto togo, chtob pospeshno atakovat', poka eshche temno. Mozhno schest' eto novym urokom, kotoryj prepodnosit emu vojna. Teper' on znaet, chto dumaet i chto chuvstvuet zhertva. Kogda-nibud' on smozhet ispol'zovat' etot urok, perenesya na kapitana korablya, kotoryj soberetsya atakovat', svoi tepereshnie mysli, i zaranee ugadaet vse predostorozhnosti, kotorye primet ego budushchij protivnik. Eshche odno dokazatel'stvo ego legkomysliya i nepostoyanstva - skazal sebe Hornblauer. Ego vnov' ohvatila gor'kaya toska. On dumaet o budushchem, a nikakogo budushchego u nego net. Nikakogo budushchego. Zavtra - konec. On eshche tochno ne znal, chto sdelaet. U nego byl neyasnyj plan, na zare ochistit' korabl' ot komandy - kto ne umeet plavat' pust' syadut v shlyupki, kto umeet - pust' plyvut do "Medzhidi", a samomu spustit'sya s zaryazhennym pistoletom v porohovoj pogreb, vzorvat' sokrovishcha, korabl' i sebya vmeste so svoimi chestolyubivymi nadezhdami i svoej lyubov'yu k detyam i zhene. No ne luchshe li potorgovat'sya? Ne luchshe li vernut'sya s celoj i nevredimoj "Atropoj" i s temi sokrovishchami, kotorye Makkulumu, vozmozhno, udastsya podnyat'? Ego dolg spasti sudno, esli on mozhet, a on mozhet. Sem' tysyach funtov eto daleko ne chetvert' milliona, no i oni budut podarkom dlya Anglii, otchayanno nuzhdayushchejsya v den'gah. Flotskij kapitan ne mozhet imet' lichnyh chuvstv; on dolzhen ispolnyat' svoj dolg. Pust' tak, no Hornblauer sodrogalsya ot nevynosimyh muchenij, ne v silah prevozmoch' besprosvetnuyu tosku. On posmotrel na chernyj siluet "Medzhidi", i k toske pribavilas' zhguchaya nenavist'. Gromada tureckogo korablya uhodila za rakovinu "Atropy" - slabyj nochnoj veter, kak i sledovalo ozhidat', menyal napravlenie, i korabli povorachivalis' na yakoryah. Svetili zvezdy, tam i syam zakryvaemye kloch'yami edva ugadyvaemyh oblakov. Za "Medzhidi" nebo bylo chut' posvetlee - skoro nad gorami vstanet luna. Prekrasnejshaya noch', kakuyu tol'ko mozhno sebe voobrazit', slabyj briz... Slabyj briz! Hornblauer obernulsya v temnote, slovno boyalsya, chto kto-to ran'she vremeni otgadaet ego mysli. - YA na neskol'ko minut spushchus' vniz, mister Dzhons, - myagko skazal on. - Est', ser. Terner, konechno, vse rasskazal. Kayut-kompaniya znaet, v kakom zatrudnitel'nom polozhenii okazalsya ih kapitan. Dazhe v dvuh slovah Dzhonsa otchetlivo skvozilo lyubopytstvo. Hornblauer poslal za svechami. Oni osvetili vsyu malen'kuyu kayutu, i tol'ko skudnaya mebel' otbrasyvala chernye teni. No karta, kotoruyu Hornblauer razlozhil na stole, byla yarko osveshchena. On sklonilsya nad nej, vglyadyvayas' v melkie ciferki, otmechavshie zamery glubin. On vspomnil ih srazu, kak tol'ko o nih podumal - mozhno bylo i ne osvezhat' svoyu pamyat'. Mys Red Klif, ostrov Pesedzh, rif Kajya, mys Sari za rifom Kajya. Esli briz budet dut' po-prezhnemu, on smozhet projti na vetre rif Kajya. Gospodi, nado toropit'sya! Hornblauer zadul svechi i na oshchup' vybralsya iz kayuty. - Mister Dzhons! Pozovite dvuh nadezhnyh bocmanmatov, tiho pozhalujsta. Briz dul, nemnogo bolee poryvistyj, chem hotelos' by. Luna eshche ne vstala nad gorami. - Slushajte menya vnimatel'no, vy dvoe. Tiho obojdite sudno, razbudite vseh, kto spit. Ni zvuka - slyshali? Marsovye pust' tiho soberutsya u osnovaniya macht. Tiho. - Est', ser - prosheptali bocmanmaty. - Pristupajte. Teper', mister Dzhons... Pod tihoe shlepan'e bosyh nog - eto matrosy sobiralis' u macht - Hornblauer shepotom otdaval Dzhonsu prikazy. "Medzhidi" sovsem blizko, tam tysyacha par ushej, i kazhdoe mozhet rasslyshat' lyuboj neobychnyj zvuk - naprimer, zvuk topora, kotoryj kladut na palubu, ili vymbovok shpilya, kotorye akkuratno osvobozhdayut iz pazov. K okruzhavshej Hornblauera gruppe oficerov podoshel bocman i zagovoril shepotom, do krajnosti ne sootvetstvuyushchim ego moguchej figure. - Paly shpilya otkinuty, ser. - Ochen' horosho. Vam nachinat'. Vernites' nazad, soschitajte do sta i nachinajte vybirat' shpring. SHest' oborotov, i derzhite tak. YAsno? - Est', ser. - Togda stupajte. Ostal'nym tozhe vse yasno? Mister Karslejk vy s toporom u yakornogo kanata. YA s toporom u shpringa. Mister Smajli u shkotov for-marselya. Mister Hant u shkotov grot-marselya. Po mestam. Vse bylo tiho. Nad gorami voznikla uzen'kaya poloska luny i tut zhe rasshirilas', osvetiv "Atropu", mirno stoyashchuyu na yakore. Ona kazalas' nedvizhnoj, nesposobnoj k dejstviyam. Matrosy besshumno vskarabkalis' na rei i zhdali prikazanij. Tiho-tiho zaskripel, natyagivayas', shpring, no shpil' ne shchelknul ni razu - paly sbrosili s hrapovika. Matrosy tiho obhodili shpil'. SHest' krugov, i oni vstali, grud'yu upershis' v vymbovki, a nogami v palubu, uderzhivaya korabl'. Sejchas on byl pod uglom k brizu. Ne pridetsya teryat' vremya, dvigayas' sperva kormoj vpered, a potom spuskat'sya pod veter. Kak tol'ko oni podnimut parusa, oni nachnut nabirat' skorost'. Luna vstala nad gorami; medlenno shli sekundy. Ding-ding - prozvenel korabel'nyj kolokol. Dve sklyanki - signal k dejstviyu. Druzhno zashlepali nogi, zaskripeli shkivy v blokah, i v to zhe mgnovenie for-marsa-rej i foka-shtag rascveli parusami. Na korme i na bake zastuchali topory, pererubaya kanat i shpring. Kogda natyazhenie shpringa oslablo, shpil' zakrutilsya, rasshvyrivaya po palube matrosov. No nikto ne obrashchal vnimaniya na sinyaki i ssadiny - "Atropa" nabirala skorost'. Za pyat' sekund, nikogo ne preduprezhdaya, ona ozhila, i teper' skol'zila k vyhodu iz zaliva. Bortovoj zalp "Medzhidi" ej ne ugrozhaet - u turok net shpringa na yakornom kanate, chtob razvernut' sudno. Im pridetsya podnimat' yakor', libo pererubat' yakornyj kanat, nabirat' skorost', a potom uvalivat'sya pod veter, chtob napravit' pushki v nuzhnuyu storonu. Dazhe esli komanda bodrstvuet i gotova ispolnyat' prikazaniya, na eto potrebuetsya neskol'ko sekund - dostatochno, chtob "Atropa" otoshla na polmili i bol'she. Ona nabirala skorost', i byla uzhe vne dosyagaemosti dlya pushek "Medzhidi", kogda tureckij korabl' obnaruzhil pervye priznaki zhizni. Nad vodoj raznessya gluhoj rokot barabana - ne zvonkaya drob', kotoruyu vybival barabanshchik "Atropy", no gluhoj i monotonnyj golos basovogo barabana. - Mister Dzhons! - skazal Hornblauer. - Uberite abordazhnye setki, pozhalujsta. Luna yarko svetila, osveshchaya more pered nimi. - Odin rumb vpravo, - skazal Hornblauer rulevomu. - Odin rumb vpravo, - mashinal'no otvetil tot. - Vy pojdete zapadnym prohodom, ser? - sprosil Terner. Kak shturman i navigator on dolzhen byl nahodit'sya na shkancah ryadom s kapitanom i imel polnoe pravo zadat' etot vopros. - Vryad li, - otvetil Hornblauer. Baraban na "Medzhidi" gremel, ne smolkaya. Esli ego slyshat v forte, kanoniry uzhe nacheku. V tu sekundu, kogda Hornblauer prinyal okonchatel'noe reshenie, za kormoj blesnula oranzhevaya vspyshka, slovno na mig priotkrylas' pechnaya dverca. CHerez sekundu razdalsya zvuk vystrela: eto palili s "Medzhidi". Hornblauer ne slyshal, chtob proletelo yadro, no dazhe esli vystrel holostoj, iz forta ego videli i slyshali. - YA projdu u mysa Sari, - skazal Hornblauer. - U mysa Sari, ser?! - Da. Terner zamolchal - ne iz subordinacii, a ot izumleniya. Tridcat' let prosluzhiv v torgovom flote, on uverilsya, chto nikogda ne sleduet dobrovol'no podvergat' sudno navigacionnym opasnostyam. Sluzhba v voennom flote ne osobo pokolebala ego ubezhdenie. Ego dolg - oberegat' korabl' ot melej i shtormov, a kapitan pust' sebe dumaet o pushechnyh yadrah. Emu i v golovu by ne prishlo vesti "Atropu" v uzkij prohod mezhdu rifom Kajya i mysom Sari dazhe dnem, a noch'yu tem bolee. Polnejshaya neozhidannost' takogo predlozheniya i zastavila ego onemet'. Eshche odna vspyshka za kormoj; snova grohot vystrela. - Voz'mite podzornuyu trubu i idite na bak, - skazal Hornblauer. - Smotrite za priboem. - Est', ser. - Zahvatite rupor. YA dolzhen vas slyshat'. - Est', ser. V fortah slyshali vystrely. Soldaty u pushek uspeyut okonchatel'no prosnut'sya, razzhech' fitil'nye pal'niki i otkryt' perekrestnyj ogon'. Mozhet, tureckie kanoniry i ne ochen' opytny, no vostochnyj prohod uzok, oni ne promahnutsya. Zapadnyj prohod mezhdu ostrovom i rifom Kajya mozhet obstrelivat' lish' odna batareya, no zdes' distanciya eshche men'she. "Atrope" dvazhdy pridetsya povorachivat', (ona budet vse ravno chto sidyashchaya utka). Nikakih shansov proskochit'. Lishennaya macht, ili dazhe s porvannym takelazhem, ona stanet legkoj dobychej dlya "Medzhidi", kotoryj legko projdet vostochnym prohodom. Poteryav upravlenie, "Atropa" mozhet sest' na mel'. Ona takaya malen'kaya, ee obshivka takaya tonkaya - bol'shie kamennye yadra, kakimi strelyayut turki, padaya s vysoty, raznesut ee v shchepki, prodyryavyat dnishche, potopyat ee v neskol'ko sekund. On dolzhen idti u mysa Sari. |to udvoit, utroit distanciyu dlya pushek na ostrove. |to budet neozhidannyj shag - pushki skoree vsego napravleny na rif Kajya, chtob perekryt' prohod v samom uzkom meste. Kanoniram pridetsya toroplivo menyat' ugol podŽema, a chast' puti rif budet zaslonyat' "Atropu" ot yader. |to - ego edinstvennaya nadezhda. - Odin rumb vpravo, - skazal on rulevomu. Tak byvaet v viste: pervyj krug, dve karty uzhe polozheny, i ty kladesh' korolya, ne znaya, u kogo tuz. Po teorii veroyatnosti eto samoe razumnoe, i potomu, prinyav reshenie, nado emu sledovat'. Briz dul po-prezhnemu. |to im na ruku: vo-pervyh, "Atropa" budet horosho slushat'sya rulya, vo-vtoryh, o podnozhie rifa Kajya i mysa Sari budut razbivat'sya volny, a znachit, Terner v podzornuyu trubu razlichit osveshchennyj lunnym svetom burun. Hornblauer otchetlivo videl mys Ada, a vot vyhod iz zaliva pod etim uglom razglyadet' bylo nel'zya - kazalos', "Atropa" skol'zit pryamo k sploshnomu beregu. - Mister Dzhons, pozhalujsta, postav'te matrosov k brasam i shkotam perednih parusov. Kanoniry na Ade sejchas otchetlivo vidyat sudno, rezko ocherchennoe v lunnom svete. Oni budut zhdat', poka ono povernet. Ostrov Pesedzh i mys Sari po-prezhnemu kazalis' odnim celym. Hornblauer pravil pryamo. - Buruny sprava po kursu! |to krichal Terner s baka. - Buruny vperedi! - Dolgoe molchanie, potom pronzitel'nyj ot volneniya golos Ternera: - Buruny vperedi! - Mister Dzhons, skoro my budem povorachivat' cherez fordevind. Hornblauer horosho vse videl. On derzhal kartu pered myslennym vzorom i mog sootnesti s nej tumannye ochertaniya beregov. - Buruny vperedi! CHem blizhe oni podojdut, tem luchshe. Bereg obryvistyj. - Nu, mister Dzhons. Rulevoj! Rul' kruto napravo! Korabl' razvernulsya, slovno tancor. Slishkom bystro! - Oderzhivaj! Tak derzhat'! Nuzhno nekotoroe vremya sohranyat' etot kurs, "Atropa" uspeet nabrat' poteryannuyu pri krutom povorote skorost'. - Buruny vperedi!