el'nyh figur. V nastoyashchij moment ot nee trebovalas' ostorozhnost'. Stroya plany, napravlennye protiv de Gizov, ona mogla byt' uverena v tom, chto brat'ya vnimatel'no sledyat za nej. Odin nevernyj shag sposoben pogubit' ee. Katrin uzhe uvidela, chto ona sovershila oshibku, predprinyav slishkom pospeshnye dejstviya. Ona povergla v nemilost' konnetablya Monmoransi, dobivshis' togo, chto molodoj korol' otobral u etogo cheloveka korolevskie pechati. ZHelaya zadobrit' de Gizov, ona predlozhila otdat' ih im. Francisk zayavil konnetablyu, chto obyazannosti, svyazannye s hraneniem pechatej, slishkom obremenitel'ny dlya starogo cheloveka, no predlozhil emu ostat'sya chlenom Tajnogo Soveta. Konnetabl' zapal'chivo otvetil: "Vryad li vam prigoditsya sovet slaboumnogo starika". Razgnevannyj Monmoransi udalilsya v zamok SHantili. Katrin ponyala, chto ona nazhila sebe opasnogo nedruga, kotoryj, ochevidno, stanet soyuznikom Burbonov. Ona ne mogla reshit', stoit li ej sdelat' svoimi druz'yami Burbonov, pozhertvovav de Gizami. Ona vybrala de Gizov, potomu chto ne mogla proshchupat' otsutstvuyushchego Antuana de Burbona, uznat' ego nastroenie. Ona ne somnevalas' v tom, chto dolgoe otsutstvie Antuana podstroeno de Gizami, no eto ne povyshalo ego akcii v ee glazah; ona schitala Antuana slabym, vechno koleblyushchimsya chelovekom, kotoryj ne mog reshit'sya dazhe na takoj prostoj shag, kak pribytie ko dvoru. Princ Konde byl galantnym i krasivym; ona vsegda simpatizirovala emu, no ne doveryala etomu cheloveku rol' svoego soyuznika v opasnoj politicheskoj igre, kotoruyu zatevala. De Gizy zhe byli pod rukoj i kazalis' vsemogushchimi; cherez svoyu plemyannicu Mariyu Styuart oni okazyvali bol'shee vliyanie na korolya, chem ego mat'. Poetomu v nastoyashchij moment Katrin prishlos' prinyat' de Gizov v kachestve svoih soyuznikov. Ona razdvinula tyazhelye shtory i posmotrela v sad. Tam nahodilas' molodezh'; Katrin vsegda poluchala udovol'stvie ot tajnogo nablyudeniya za lyud'mi, ne videvshimi ee. Ona nahmurilas', poglyadev na svoih detej. Francisk gulyal po ogorozhennomu sadu, obnimaya svoyu zhenu. Vremya ot vremeni on ostanavlivalsya, chtoby strastno pocelovat' ee. Izdali on kazalsya malen'kim starichkom. Katrin vnezapno ulybnulas', vspomniv o tom, kak on iznuryaet sebya sportom i ispolneniem supruzheskih obyazannostej. Kogda ego sily okonchatel'no issyaknut, vlasti de Gizov pridet konec. Im budet gorazdo trudnee manipulirovat' Karlom. Ili net? No u Karla net hitroj zheny, sposobnoj otnyat' syna u materi. Ona, Katrin, budet edinolichno upravlyat' Karlom. Karl podoshel k Marii i popytalsya vzyat' ee za ruku; on brosal na devushku strastnye vzglyady. Ego glaza izluchali lyubov'. Glupyj Karl! On, konechno, prosit, chtoby ona razreshila emu sygrat' dlya nee na lyutne ili prochitat' posvyashchennye ej stihi. Katrin dolzhna polozhit' konec etomu bezumiyu vtorogo syna; sudya po vneshnemu vidu Franciska, emu predstoyalo bystro pokinut' etot svet. Esli eto proizojdet, nel'zya dopustit' sblizheniya Karla s Mariej Styuart. Vdova Franciska ne dolzhna stat' zhenoj Karla. Ona dolzhna prismatrivat' za svoimi det'mi; ot nih budet zaviset' mnogoe. Posle smerti Genriha ih znachenie sil'no vozroslo. S nimi svyazano budushchee, zhdavshee Katrin na ee vtoroj rodine. Vzglyad Katrin upal na Margo. Devochka vytyanulas' na trave. S odnoj storony ot nee nahodilsya malen'kij princ ZHuanvil', syn gercoga de Giza, s drugoj - markiz de Bopro, otprysk princa de Rosh-syur-Pna. Igrivyj vzglyad Margo pereskakival s temnoj golovy de Bopro na svetluyu, prinadlezhavshuyu yunomu de Gizu. V ee glazah gorelo nedetskoe zhelanie. Margo umolkala lish' v prisutstvii materi. Vnezapno ona vskochila i zatancevala na trave, podol ee plat'ya razvevalsya ves'ma smelo. Molodye princy pytalis' pojmat' Margo, chtoby potancevat' s nej. V pokoi Katrin voshel ee dorogoj Genrih, ego soprovozhdal |rkyul'. Malysh podurnel iz-za ospy, na ego lice ostalis' shcherbinki; ego bol'she ne budut nazyvat' "krasavchikom |rkyulem". No Genrih, naprotiv, horoshel s kazhdym dnem. Uvidev ego, ona ne smogla uderzhat'sya ot laskovoj ulybki. On lyubil odevat'sya yarko, no cveta ego naryadov vsegda sochetalis' ideal'no - Genrih obladal vkusom. V ego ushah viseli sapfirovye ser'gi; on prishel pokazat' ih materi. Devyatiletnij mal'chik obladal glazami Medichi - blestyashchimi, temnymi. Kak zauryadno vyglyadeli drugie deti ryadom s Genrihom! V nih ne bylo tonkosti. Francisk ne blistal umom, Karl byl isterichen, |lizabet i Klaudiya - tihimi, poslushnymi. Vos'miletnyaya neposeda Margo postoyanno nuzhdalas' v tverdoj roditel'skoj ruke. |rkyul', utrativshij krasotu, prevratilsya v obychnogo kapriznogo rebenka. No ee dorogoj Genrih byl samim sovershenstvom. Dazhe sejchas, glyadya na nego, ona dumala: "Pochemu on ne stal moim pervencem?" On hotel pokazat' ej svoi novye ser'gi. Pravda, oni krasivye? Ona tozhe schitaet, chto sapfiry idut emu bol'she, chem izumrudy? - Moj dorogoj, - skazala Katrin, - oni velikolepny. No razve mal'chiki nosyat ser'gi? On podzhal guby. |rkyul' posmotrel na brata s tem udivleniem, kotoroe poyavlyalos' na licah detej, kogda oni videli, kak vedet sebya Genrih s mater'yu, kotoruyu oni vse boyalis'. - No mne nravyatsya ser'gi, mama; poetomu ya budu nosit' ih. - Konechno, budesh', moj dorogoj. Vot chto ya tebe skazhu: muzhchiny postupayut glupo, ne nosya ser'gi. Oni krasyat vseh. Genrih obnyal ee. On skazal, chto hotel by imet' v dopolnenie k ser'gam sapfirovoe ozherel'e. - Ty - tshcheslavnoe sozdanie, - zametila Katrin. - Kazhetsya, ty nadushilsya moimi duhami? Genrih vozbuzhdenno otvetil: - |to tvoi luchshie duhi, mama. Zapah muskusa ocharovyvaet menya. Kosmo ili Rene mogut prigotovit' ih dlya menya? Katrin obeshchala podumat' ob etom; on vosprinyal ee slova kak obeshchanie. Genrih zatanceval po komnate - ne tak zhizneradostno, kak Margo, a izyashchno, charuyushche. Zatem on pozhelal prochitat' materi poslednee sochinennoe im stihotvorenie; uslyshav ego, Katrin reshila, chto ono vyderzhivaet sravnenie s luchshimi tvoreniyami Ronsara. O, podumala ona, moj talantlivyj syn, moj krasivyj malen'kij ital'yanec, pochemu ty ne stal moim pervencem? Ona obnyala ego i pocelovala. V ocherednoj raz skazala sebe, chto vospol'zuetsya vsej svoej vlast'yu, chtoby vozvysit' lyubimogo syna. Ona byla neobhodima emu tak zhe, kak i on - ej. No teper' on pozhelal pokinut' ee, otpravit'sya v svoi pokoi i zanyat'sya stihoslozheniem; on hotel videt' svoe otrazhenie v novom venecianskom zerkale, lyubovat'sya elegantnymi naryadami i ser'gami, kotorye on nosil. Katrin otpustila ego - v protivnom sluchae on by zakapriznichal; kogda Genrih ushel, Katrin s nepriyazn'yu podumala o drugih svoih detyah, malo pohodivshih na nego. Ona ne zahotela ostavit' |rkyulya u sebya; Katrin poslala ego v sad skazat' sestre Margarite, chtoby ona srochno zashla k materi. |rkyul', pohozhe, ispugalsya; kogda Katrin nazyvala Margo ne etim umen'shitel'nym imenem, pridumannym Karlom, eto oznachalo, chto devochka v nemilosti. - Ty mozhesh' ne vozvrashchat'sya vmeste s nej, - dobavila Katrin. - Ostan'sya v sadu. |rkyul' udalilsya; Margo nezamedlitel'no vypolnila prikaz materi. Pered Katrin stoyala malen'kaya devochka, sovsem nepohozhaya na veseluyu koketku iz sada. Ona sdelala reverans; bol'shie temnye glaza vydavali ovladevshij eyu strah. Margo vsegda boyalas' vyzovov k materi. Ona shagnula vpered, chtoby pocelovat' ruku Katrin, no rasserzhennaya zhenshchina ne protyanula ee devochke. - YA nablyudala za toboj, - holodnym tonom proiznesla Katrin, - i nahozhu tvoe povedenie postydnym. Ty valyaesh'sya na trave, kak poslednyaya sluzhanka, pytaesh'sya glupo koketnichat' snachala s mes'e de ZHuanvilem, potom s mes'e Bopro. Katrin vnezapno rassmeyalas', napugav Margo. Devochka ne znala, pochemu mat' vnushala ej strah. Da, ona dogadyvalas', chto ee zhdet porka, kotoruyu osushchestvit vospitatel'nica; no devochku sekli chasto, i Margo nauchilas' uklonyat'sya ot rozg. Ona sama izobrela original'nyj sposob i obuchila emu drugih detej. Ee pugala ne porka, a sama mat'. Margo boyalas' razgnevat' Katrin. Odnazhdy devochka skazala, chto sdelat' eto - vse ravno chto rasserdit' Boga ili d'yavola. "Mne kazhetsya, - zayavila Margo, - ej izvestno vse, chto my delaem; ona vidit nas, nahodyas' daleko, i znaet nashi mysli. Vot chto pugaet menya". - Ty ne prosto glupa, - prodolzhala mat'. - Ty razvratna i porochna. YA by ne poruchilas' za tvoyu nevinnost'. Horoshen'koe delo! Tvoj otec umer sovsem nedavno, a ty schitaesh' dopustimym razvlekat'sya v sadu s dvumya kavalerami. Pri upominanii ob otce Margo zaplakala; ona vnezapno yasno vspomnila bol'shogo, dobrogo cheloveka s serebristymi volosami i laskovoj ulybkoj; ona vsegda videla v nem prezhde vsego otca, a lish' zatem - korolya. Ona zabyla o nem, zastavlyaya Genriha revnovat' ee k glupomu yunomu Bopro. Kazhetsya, ona zabyvala obo vsem, nahodyas' ryadom s Genrihom de Gizom. - Ty francuzskaya princessa... vedesh' sebya postydnym obrazom. Skazhi komu-nibud' iz zhenshchin - pust' najdut tvoyu vospitatel'nicu i prishlyut ee ko mne. Dozhidayas' prihoda nastavnicy, Margo uspokaivala sebya. |to pustyak, vsego lish' porka. No devochka ne mogla unyat' drozh'. - Zaberite princessu, - skazala Katrin zhenshchine. - Ustrojte ej porku i prosledite za tem, chtoby ona ostavalas' v svoej komnate do konca dnya. Margo, po-prezhnemu drozha, ushla ot materi, no, okazavshis' v koridore s nastavnicej, vnov' obrela prisutstvie duha; slezy vnezapno ostanovilis', devochka hitro posmotrela na bednuyu zhenshchinu, dlya kotoroj ekzekuciya byla bolee tyazhkim ispytaniem, chem dlya Margo. V pokoyah princessy nastavnica s rozgoj v ruke pytalas' nastich' vertkuyu, shustruyu prokaznicu; redkie udary dostigli podvizhnogo malen'kogo tela. Vremya ot vremeni Margo nasmeshlivo pokazyvala zhenshchine svoj krasnyj yazychok; kogda sily vospitatel'nicy issyakli, Margo zaplyasala po komnate, lyubuyas' svoej rascvetayushchej krasotoj i zhaleya o tom, chto Genrih de Giz ne mozhet sejchas voshishchat'sya eyu. Otpustiv Margo, Katrin otpravila sluzhanku v sad za Karlom. Kak i Margo, on yavilsya v strahe. Devyatiletnij Karl kazalsya otnositel'no zdorovym mal'chikom. Lish' posle istericheskih pripadkov ego glaza nalivalis' krov'yu, a na gubah vystupala pena. - Zahodi, syn moj, - skazala Katrin. - Vy zvali menya, madam. - YA nablyudala za toboj, kogda ty nahodilsya v sadu, Karl. V ego glazah poyavilsya tot zhe ispug, chto i u Margo. On, kak i ego sestra, boyalsya vsevidyashchego materinskogo oka. - CHto ty govoril Marii, Karl? - YA sprosil, mozhno li mne pochitat' ej stihi. - Stihi... napisannye toboj dlya Marii? On vspyhnul. - Da, madam. - CHto ty dumaesh' o svoej nevestke? Skazhi mne pravdu, Karl. Ty ne mozhesh' utaivat' ee ot menya, syn moj. - YA dumayu, - skazal Karl, - chto na svete eshche ne bylo bolee krasivoj princessy. - Prodolzhaj, prodolzhaj. - Mne kazhetsya, moj brat Francisk schastlivee vseh, potomu chto emu dostalas' v zheny Mariya. Katrin szhala zapyast'e syna. - |to izmena, - tiho proiznesla ona. - Francisk - tvoj korol'. - Izmena! - zakrichal mal'chik, pytayas' osvobodit'sya. - O net, eto ne izmena. - Ty vynashivaesh' nechestivye mysli otnositel'no ego zheny. Ona govorila tiho, slovno situaciya byla slishkom shokiruyushcheyu, chtoby ee mozhno bylo obsuzhdat' v polnyj golos. - Vovse ne nechestivye, - voskliknul Karl. - Prosto ya hotel by byt' starshim synom moego otca i okazat'sya na meste Franciska - ne radi prestola, a chtoby Mariya byla moej zhenoj. - |to gadkie, porochnye mysli, syn moj. Predatel'skie mysli. On hotel vozrazit' ej, no vzglyad Katrin lishil ego dara rechi. - Ty znaesh', moj syn, chto sluchaetsya s izmennikami? Kogda-nibud' ya svozhu tebya v tyur'mu i pokazhu tebe, kak obrashchayutsya s nimi. Ih podvergayut pytkam. Ty ne znaesh', chto eto takoe, no raz v tvoej golove zavelis' takie mysli, moj dolg - pokazat' tebe, kak muchayut izmennikov. - Pozhalujsta, ne nado, - vzmolilsya Karl. - YA ne smogu... smotret' na eto. YA ne v silah glyadet' na takie veshchi. - No tebe sleduet znat', malysh, chto dazhe princev podvergayut pytkam, esli oni predayut svoih korolej. Ego guby zashevelilis'; Katrin uvidela vystupivshuyu na nih penu; ego glaza okruglilis', belki nalilis' krov'yu. - YA skazhu tebe, chto sluchaetsya s predatelyami, - prodolzhila ona. - |to stanet chast'yu tvoego obrazovaniya. V temnicah Kons'erzheri - ty znaesh' etu tyur'mu - tomyatsya prestupniki. Oni krichat ot uzhasa. Oni mechtayut poteryat' soznanie, no im ne pozvolyayut sdelat' eto. Ih privodyat v chuvstvo s pomoshch'yu trav i uksusa. U nekotoryh vykoloty glaza, u drugih - otrezany yazyki ili ushi. Odnih podvergayut vodyanoj pytke, inyh muchayut "ispanskim sapogom". Osobenno zhestoko istyazayut teh, kto predal korolya. Ih plot' rvut raskalennymi dokrasna shchipcami, a v rany zalivayut rasplavlennyj svinec, vosk, smolu, seru... Karl nachal krichat': - Net... Net! YA ne pojdu tuda. Ne hochu, chtoby menya pytali. Ne hochu... mama... Ty ne pozvolish' im zabrat' menya? Katrin vzyala mal'chika na ruki. S nego dostatochno. Veroyatno, on teper' poumneet. Budet dumat' o kamere pytok kazhdyj raz, kogda Mariya Styuart vzglyanet na nego svoimi blestyashchimi glazami. - Karl, Karl, moj dorogoj syn. Tvoya mama zdes', ona zashchitit tebya. Ne dopustit, chtoby tebe prichinili vred. Ty - moj syn, moj princ. Ty znaesh' eto. On utknulsya licom v grud' Katrin. - Da, mama. Da, mama. Karl krepko vcepilsya v rukav ee plat'ya, ishcha zashchity, tochno malen'kij rebenok. - Nu, moj malysh, - uspokaivayushche proiznesla ona. - S toboj nichego ne sluchitsya. Ty - moj malen'kij princ, i ya budu gordit'sya toboj. Ty ved' nikogda ne predash' svoego korolya, verno? Nikogda ne pozhelaesh' zhenu drugogo cheloveka - tem bolee sobstvennogo brata? - Da, mama, da! Karl drozhal. Katrin predotvratila pripadok. Ona sdelala eto, poskol'ku ne lyubila videt' ego v bezumnom sostoyanii. Ona uspokaivala syna, gladila svoej prohladnoj rukoj ego lob; Katrin polozhila Karla na krovat', sela ryadom s nim, vzyala ego za ruku. - Ne bojsya, syn moj, - skazala zhenshchina. - Postupaj tak, kak tebe sovetuet mat', i ona primet mery k tomu, chtoby s toboj vse bylo horosho. - Da, mama, ya obeshchayu. - Vsegda pomni eto, Karl. On kivnul, Katrin sterla kapel'ki pota s ego lba. Ona sidela s nim do teh por, poka on ne uspokoilsya okonchatel'no. Kakie trudnosti zhdut ee! - podumala Katrin. Ona dolzhna provesti samouverennyh de Gizov i nereshitel'nyh Burbonov, a takzhe postoyanno napravlyat' sobstvennyh detej, sledit' za kazhdym ih shagom. Ona ne znala, chto trudnee - obmanut' sopernikov ili sovladat' s krov'yu Valua. Francisk gotovilsya k ohote. Emu nezdorovilos', no on byl schastliv. On poluchal udovol'stvie ot ohotnich'ih vylazok, kogda v nih uchastvovala Mariya. On vsegda radovalsya obshchestvu Marii. Emu nikogda ne nadoedalo smotret' na nee, govorit' ej o tom, kak ona krasiva. |to delalo ih oboih schastlivymi. On hotel izbavit'sya ot materi i kardinala, postoyanno byt' naedine s Mariej. On zhalel o tom, chto lyubimyj im otec umer. On byl gotov ubit' Montgomeri, kapitana shotlandskih gvardejcev. Francisk ne hotel byt' korolem; on chuvstvoval sebya gorazdo luchshe, buduchi dofinom. Togda on mog vse vremya tancevat' i igrat' s Mariej. Stav korolem, on poteryal svobodu, postoyanno nahodilsya pod prismotrom materi i kardinala. On boyalsya ih oboih. On znal, chto nikogda ne sravnyaetsya s nimi v ume. Emu prihodilos' podchinyat'sya im; eto bylo trudno delat', poskol'ku inogda ih zhelaniya rashodilis'. Kardinal otkryto nasmehalsya nad nim, delaya ostroumnye, obidnye, bezzhalostnye zamechaniya, prichinyavshie Francisku bol', v kotoroj on ne smel priznat'sya. Korol' hotel by ustranit' kardinala, no Mariya nazyvala ego svoim dorogim dyadej; kardinal umel radovat' devushku. Francisk ne mog prognat' proch' dyadyu Marii. CHto kasaetsya materi, to on byl gotov predostavit' ej polnuyu svobodu dejstvij, poskol'ku ona luchshe ego razbiralas' v tom, kak sleduet pravit' Franciej. No ryadom s nim postoyanno nahodilsya kardinal s tonkimi, krasivymi chertami lica i zhestokimi gubami, s kotoryh sryvalis' nedobrye slova. Kardinal besceremonno voshel k korolyu, kogda Francisk odevalsya dlya ohoty, i povelitel'nym zhestom otpustil pomogavshih yunoshe slug. Francisk hotel vyrazit' protest, no togda on nepremenno nachal by zaikat'sya; kardinal smeyalsya nad zaikami, i Francisk boyalsya raskryt' rot v ego prisutstvii. - My vyezzhaem cherez polchasa, Vashe Velichestvo, - skazal kardinal. - YA ne znayu, budet li gotova koroleva, - otvetil Francisk. - Koroleva dolzhna byt' gotova, - razdrazhenno skazal kardinal. - O... eshche est' vremya, - vydavil iz sebya Francisk. - My vstretim princa Burbona v meste, raspolozhennom v poluchase ezdy ot dvorca. - Net, Vashe Velichestvo, segodnya... my ne vstretim Burbona. - Net... no on edet syuda. YA slyshal ob etom. Kardinal Lorren posmotrel na svoi dlinnye belye pal'cy. - Vashe Velichestvo, Burbon dejstvitel'no edet k nam. Ego soprovozhdaet skromnyj eskort, potomu chto emu stalo izvestno o tom, chto on predstavlyaet interes dlya ispanskogo korolya. SHpiony etogo monarha ne dolzhny znat' o peredvizheniyah Burbona. On pribudet ko dvoru kak prostoj chelovek. Francisk ne ulybnulsya. On ne vynosil, kogda nad kem-to nasmehalis'; Antuan de Burbon zanimal bolee vysokoe polozhenie, chem kardinal. Francisk nenavidel hitroe, krasivoe lico kardinala, ego vkradchivyj golos. - V lyubom sluchae my dolzhny vstretit' princa, - skazal korol'. - Zachem, Vashe Velichestvo? - Zachem? |togo trebuet vezhlivost'. Bolee togo, eto - nasha tradiciya. Razve my ne vstrechaem vsegda nashih gostej... vo vremya ohoty... kak by sluchajno? - Esli gost' - vazhnaya persona - da. - No eto princ Burbon. - Tem ne menee on dolzhen ponyat', chto on ne slishkom vazhen dlya nas. - YA ne mogu tak postupit', gospodin kardinal. Ne mogu stol' nevezhlivo obojtis' s moim rodstvennikom. Kardinal sel; on s ulybkoj glyadel na svoi pal'cy do teh por, poka k muzhchinam ne prisoedinilas' Mariya. Ona byla radostnoj, ulybayushchejsya; molodoj korol' snova voshitilsya krasotoj zheny. - Ty gotov, lyubov' moya? - sprosila Mariya. - Kogo my zhdem? Francisk shagnul k supruge i poceloval ej ruku. - My zhdali tebya. - K sozhaleniyu, dorogaya plemyannica, - skazal kardinal, - my poedem ne toj dorogoj, kotoruyu vybrala ty. Korol' prikazal ehat' na yug i vstretit' Burbona. Mariya perevela vzglyad s muzha na dyadyu. Ona, kak vsegda, totchas ponyala namek kardinala. - O, Francisk, no ya ne hochu ehat' na yug. U menya drugie plany. YA sobiralas' pokazat' tebe koe-chto k severu ot dvorca. Ona sdelala ocharovatel'nuyu grimasu. - |tot Burbon! On nosit ser'gi. On shchegol' i durak, ya ustayu ot nego. Francisk, pozhalujsta, davaj sdelaem vid, chto my razminulis' s nim. Poedem v druguyu storonu. Francisk... dorogoj... sdelaj eto radi menya. - My poedem tuda, kuda ty povedesh' nas, moya dorogaya, - probormotal Francisk. Kardinal laskovo ulybnulsya svoej krasivoj plemyannice i ee yunomu korolyu. Antuan nahodilsya vsego v neskol'kih milyah ot dvorca Sent-ZHermen. On dumal o novom polozhenii, kotoroe on obrel posle smerti korolya Genriha. On byl princem korolevskih krovej, yunomu Francisku ispolnilos' lish' shestnadcat' let. V takih sluchayah vazhno imet' sil'nyj i vliyatel'nyj Tajnyj Sovet. Razumeetsya, on, Antuan, v sootvetstvii so svoim polozheniem, zajmet v nem vysokij post. Antuan razmyshlyal o tom, chto on sdelaet dlya presleduemyh protestantov, kotorym sochuvstvoval vmeste s bratom. On zaranee gordilsya soboj - vse protestanty Francii priznayut ego svoim liderom; oni obraduyutsya, uznav, chto on nahoditsya pri dvore. On pochti slyshal kriki: "Da zdravstvuet Burbon! Sdelaem ego nashim vozhdem. Vse nashi nadezhdy svyazany s nim!" On govoril ob etom s ZHannoj pered ot®ezdom; zhena vse sil'nee sochuvstvovala storonnikam novoj very; skoro ona publichno zayavit ob etom. Delo bylo ne v tom, chto ona boyalas' otkryt' svoi religioznye pristrastiya; ee ne strashila vrazhdebnost' de Gizov i Filippa Ispanskogo; ona skryvala svoyu veru iz uvazheniya k chuvstvam otca. O, ZHanna, podumal on, kak ya lyublyu tebya! Voshishchayus' toboyu, moya dorogaya! Ty bol'she, chem zhenshchina... bol'she, chem zhena. YA rad tomu, chto vel rasputnuyu zhizn' do vstrechi s toboj, potomu chto obshchenie s pustymi, legkomyslennymi zhenshchinami pomoglo mne luchshe ocenit' tebya. ZHanna hotela, chtoby on vozglavil dvizhenie reformistov i pomog im izbavit'sya ot periodicheskih gonenij. V glazah ZHanny on uzhe byl vozhdem. On vernetsya v Nerak, k ZHanne i detyam; ona smozhet gordit'sya ego dostizheniyami. On skazal svoim sputnikam: - My s minuty na minutu vstretim korolya i ego svitu. Bud'te gotovy. No oni tak i ne uvideli korolya; kogda Antuan i ego eskort dostigli Sent-ZHermena, pridvornye, pohozhe, udivilis' ih poyavleniyu. Antuan, vozmushchennyj takim priemom, proiznes holodnym tonom: - Otvedite menya nemedlenno v moi pokoi. - Princ, - skazali emu, - dlya vas ne prigotovleny pokoi. - |to absurd. Menya ne zhdut? Otvedite menya k korolyu... net, k koroleve-materi. - Moj gospodin, oni uehali na ohotu i vernutsya k vecheru. Antuan ponyal, chto eto ne sluchajnoe nedorazumenie, a prednamerennoe prenebrezhenie; on dogadalsya, kto stoyal za etim. Proisshedshee moglo znachit' tol'ko odno. Ego davnishnie vragi de Gizy kontrolirovali situaciyu. Antuan zakolebalsya, proyavil nereshitel'nost': on znal, kak postupil by na ego meste Francisk de Giz. Gercog vyhvatil by svoyu shpagu i obrushil by na lyudej potok brani; on potreboval by nemedlenno prigotovit' dlya nego pokoi. A kardinal? Antuan predstavil sebe polnoe prezreniya lico s holodnymi, krasivymi chertami; on uslyshal chetkij, rezkij golos, vnushavshij strah vsem, kto slyshal ego. No Antuan ne byl de Gizom. On ne znal, kak emu postupit'. Buduchi smelym voinom, on robel v situaciyah, trebovavshih moral'noj stojkosti, ne umel bystro soobrazhat' i pravil'no reagirovat' na neozhidannye obstoyatel'stva. On hrabro dralsya v boyu, no eto bylo ne voennoe srazhenie. Ego drug, marshal de Sent-Andre, prishel emu na pomoshch'; on predlozhil Antuanu svoyu komnatu vo dvorce i poobeshchal najti zhil'e v derevne dlya sputnikov Antuana. Princ s blagodarnost'yu soglasilsya. On ponyal, chto vse podstroeno de Gizami, pozhelavshimi, chtoby, priehav ko dvoru, on okazalsya odin sredi svoih vragov, v to vremya kak ego nemnogochislennyj eskort budet razbrosan po derevne. On znal, chto postupal nerazumno, dolgo otkladyvaya vizit v Sent-ZHermen; emu sledovalo yavit'sya ko dvoru na neskol'ko nedel' ran'she; vozmozhno, togda vlast' de Gizov eshche ne byla stol' polnoj. On, Antuan, dolzhen byl pribyt' s pompoj i nadezhnoj sobstvennoj ohranoj. On sovershil glupost', vnyav nedobromu sovetu, i teper' ponyal eto. Antuan polnost'yu osoznal, kakie sily rabotali protiv nego, kogda po zavershenii ohoty voshel v komnatu dlya audiencij. Korol' Francisk - smushchennyj, no yavno podchinyavshijsya prikazam - stoyal nepodvizhno, ne pytayas' poprivetstvovat' gostya. Kardinal Lorren, zamershij vozle korolya, povel sebya tochno tak zhe. |to bylo ser'eznym oskorbleniem, poskol'ku Antuan zanimal bolee vysokoe polozhenie, chem kardinal, i dazhe esli korol' zhelal unizit' princa, to Lorren opredelenno ne imel prava derzhat'sya podobnym obrazom. No Antuan byl lishen sobstvennogo dostoinstva. On neuverenno obnyal korolya i kardinala, kotorye nikak ne otreagirovali na etot zhest. Na audiencii prisutstvovali Katrin i yunaya koroleva; nablyudaya za Antuanom de Burbonom, Katrin ispytyvala zhelanie rassmeyat'sya. Slava Bogu, chto ona ne doverilas' Burbonu. Emu otveli rol' kameristki, podumala Katrin. I on bezropotno smirilsya s etim! Glupec! Neuzheli on ne vidit, chto sejchas emu nel'zya pokazyvat' slabost'? On dolzhen byl potrebovat' pochteniya ot kardinala; esli by Antuan sdelal eto, bednyj yunyj korol' drognul by, i kardinal ponyal by, chto imeet delo s sil'nym chelovekom. No, uvy, u Antuana ne bylo chuvstva sobstvennogo dostoinstva, uverennosti v sebe. Kardinal govoril s nim ves'ma vysokomerno; Antuan ulybalsya, raduyas' hot' kakomu-to vnimaniyu. Bednyj zhalkij shchegol'! - podumala Katrin. Poyavilsya chelovek, ispol'zovat' kotorogo ne sostavit truda. Antuan vernulsya k zhene; Katrin s ulybkoj risovala sebe ih vstrechu. Ona bol'she ne zavidovala ih vzaimnoj lyubvi, poskol'ku byla uverena, chto ZHanna kogda-nibud' razocharuetsya v etom brake. ZHanna byla sil'noj, ona dolzhna prezirat' slabost'. Katrin s udovol'stviem predstavlyala sebe, kak Antuan vozvrashchaetsya k zhene, chtoby rasskazat' ej o tom, kak ego prinyali pri dvore, chto on smog sdelat' dlya protestantov, nadezhdoj kotoryh yavlyalsya s teh por, kak princa Konde prednamerenno otpravili s missiej za granicu - Antuan ne dobilsya rovnym schetom nichego. Konde byl chelovekom drugoj porody. Ego nel'zya bylo ignorirovat' s takoj zhe legkost'yu, kak Antuana, starshego brata Konde. No sejchas on nahodilsya v ot®ezde, i o nem mozhno bylo zabyt'. Bor'ba za vlast' - slozhnoe delo, pogloshchayushchee cheloveka celikom; zdes' nel'zya predvidet' budushchee dal'she, chem na rasstoyanie neskol'kih hodov. Ona, odnako, raspolagala vremenem predstavit' sebe Antuana, s podzhatym hvostom vozvrashchayushchegosya k supruge, chtoby povedat' ej istoriyu svoego unizitel'nogo porazheniya. Kogda-nibud' madam ZHanne pridetsya ponyat', za kakogo cheloveka ona vyshla zamuzh. Katrin chasto presledovali mysli o ZHanne; ona vsegda budet nenavidet' ee, schitat' svoej politicheskoj protivnicej, a takzhe zhenshchinoj, schastlivoj v lyubvi - hotya s kakim partnerom! V budushchem ej sleduet osteregat'sya ZHanny. Katrin bylo o chem porazmyshlyat' doma. S pomoshch'yu brat'ev Rudzheri, a takzhe ee parfyumera Rene, derzhavshego lavku na naberezhnoj naprotiv Luvra, ona ubrala odnu ili dve vtorostepennye figury, meshavshie ej. Takie dejstviya pozvolyali Katrin oshchutit' svoyu vlast'; ona s udovol'stviem ulybalas' namechennym eyu zhertvam i obeshchala im svoe raspolozhenie. Zatem sledovala likvidaciya - mgnovennaya ili dlitel'naya, v zavisimosti ot celej, kotorye presledovala Katrin. |to dejstvovalo na nee, tochno obezbolivayushchaya maz', prilozhennaya k ranam, nanesennym kogda-to Dianoj, a v poslednee vremya de Gizami. Inogda ej kazalos', chto sleduet podsypat' chto-nibud' v bokal Franciska de Giza - kakoe-nibud' yadovitoe veshchestvo, uluchshayushchee vkus vina, poskol'ku gercog obladal darom degustatora; v drugie momenty ona dumala o tom, chto s radost'yu podarila by kardinalu Lorrenu knigu, obrabotannuyu osobym obrazom Rene ili odnim iz brat'ev Rudzheri; ona ohotno prepodnesla by etomu dendi, Antuanu de Burbonu, paru nadushennyh perchatok, kotorye ubivali nadevshego ih. No eto sulilo lish' mgnovennoe udovletvorenie. Nerazumno postupat' tak s lyud'mi vliyatel'nymi ili imevshimi vysokoe zvanie. Krome togo, ona nachala videt', chto zhivye de Gizy i Burbony poleznee dlya nee, chem mertvye, - ona mozhet s vygodoj dlya sebya stolknut' dva sopernichayushchih doma. Inogda moglo pokazat'sya, chto ona prinyala storonu de Gizov, no ona ne sobiralas' delat' eto vsegda. Kogda predstavlyalsya udobnyj sluchaj, Katrin davala ponyat' slabomu, tshcheslavnomu Burbonu, chto ona - ego soyuznica, hotya i tajnaya, poskol'ku vlast' de Gizov velika; ona napominala princu o tom, chto Francisk ne vechen. Kogda Francisk umret, korona perejdet k Karlu; isterichnyj, neuravnoveshennyj Karl byl priuchen vo vsem polagat'sya na mat'. On obladal slabym harakterom, no ej sleduet pomnit' o ego sklonnosti k buntu. Katrin uzhe videla, kak Mariya Styuart uvela iz-pod ee kontrolya Franciska. Ona reshila osushchestvit' plan, kotoryj davno vynashivala. Kazalos' nevozmozhnym zastavit' Karla vybrosit' iz svoej golovy Mariyu Styuart. Kogda Katrin govorila s nim, probuzhdaya v ego dushe samoe sil'noe chuvstvo, kotoroe on mog ispytyvat', a imenno strah, on ustupal ej. Uvidev na sleduyushchij den' Mariyu, on pozhiral ee vzglyadom, kak vlyublennyj mal'chik. Katrin poslala za dvumya ital'yancami iz ee svity, kotorym ona mogla doveryat' tak zhe, kak svoim astrologam. Kogda oni yavilis' v ee pokoi, ona zakryla za nimi dveri i ubedilas' v tom, chto nikto ne pryachetsya v shkafah ili priemnoj. Posle etogo ona ob®yasnila, chego ona hotela ot nih. Ona mogla govorit' otkrovenno-v toj mere, v kakoj ona byla sposobna na eto, - s Birago i Gondi, grafom de Retcem; ital'yancam prihodilos' podchinyat'sya koroleve-materi, oni znali, chto ih polozhenie vo Francii zavisit ot Katrin. - YA trevozhus' za moego syna, - skazala ona. - YA imeyu v vidu ne korolya, a Karla, kotoromu predstoit zanyat' tron v sluchae rannej konchiny Franciska. On ne po godam sil'no... uvleksya zhenoj brata. |to ne polezno dlya malen'kogo mal'chika. Francuzy... Ona doveritel'no ulybnulas' svoim sootechestvennikam. - Francuzy ne vidyat nichego opasnogo v plotskoj lyubvi... dazhe mezhdu det'mi. |to estestvenno, govoryat oni. Kakoj lyubovnik vyrastet iz etogo mal'chika! Katrin vnezapno rassmeyalas'. - No v tom vozraste, v kakom nahoditsya moj syn, po-moemu, bolee estestvenno lyubit' lic svoego pola. Ee bol'shie, vypuklye glaza smotreli vpered, v prostranstvo; muzhchiny pristal'no glyadeli na Katrin. - Vy schitaete, madam, - osmelilsya proiznesti graf de Retc, - zhelatel'nym, chtoby on podderzhival obychnuyu tesnuyu druzhbu s... mal'chikami svoego vozrasta. - Kak horosho vy menya ponyali! Da, imenno tak. YA ne hochu lomat' ego vrozhdennye naklonnosti. Oni obmenyalis' ulybkami. Ital'yancy znali, chto koroleva-mat' imeet privychku govorit' obratnoe tomu, chto ona dumala. - YA hochu, chtoby on naslazhdalsya druzhboj s licami ego pola. On ves'ma slab, i ya polagayu, chto vy, dzhentl'meny, sposobny sdelat' dlya nego mnogoe. Pust' on ne dumaet v stol' yunom vozraste o zhenshchinah. Ital'yancy snova ulybnulis'. Im stalo yasno, chto oni vybrany na rol' vospitatelej Karla iz-za ih izvrashchennyh naklonnostej, a ne vsledstvii obrazovannosti. Oni ponyali korolevu-mat'. Princ Genrih byl "dorog ej, kak pravyj glaz" - tak govorili lyudi, Francisk, pohozhe, imel malo shansov dozhit' do starosti; u nego poka chto ne bylo sobstvennogo syna. Esli yunaya koroleva Mariya rodit emu naslednika, nesomnenno, reshili ital'yancy, Katrin najdet sposob ustraneniya etogo malen'kogo prepyatstviya. I posle Franciska... Karl. Nado svesti k minimumu opasnost' poyavleniya detej u Karla. On byl slabym i neuravnoveshennym; im ne sostavit truda izmenit' prirodnye naklonnosti Karla. Kto-to mog udivit'sya takoj besede s korolevoj-mater'yu, no tol'ko ne novye vospitateli Karla. Oni vse otlichno ponyali i vzyalis' za poruchennoe im delo. Obnazhennyj Birago lezhal na krovati licom vniz; ego ruki i nogi byli prikovany k chetyrem ee stojkam kandalami. Malen'kij Karl sidel v glubokom kresle, krepko szhav pal'cami podlokotniki; emu hotelos' ubezhat' iz pokoev grafa de Retca, no mal'chika ohvatil strannyj paralich, nogi ne slushalis' ego. On ne znal, chto zel'e, podmeshannoe v utrennij chaj, otnyalo u nego i bez togo slabuyu volyu. On boyalsya svoih nastavnikov, osobenno de Retca, i ne smel vozrazhat' emu. Na blednom lice Karla blestela isparina, ego guby sudorozhno podergivalis'. - Eshche! Eshche! - zakrichal Birago. - Ne ostanavlivajsya! Delaj so mnoj vse chto hochesh', moj gospodin! Pletka-semihvostka, upravlyaemaya iskusnymi pal'cami grafa, snova opustilas' na spinu mazohista. Iz ego gorla vyrvalsya sladostrastnyj ston. Birago rano ostalsya bez materi, umershej pri ocherednyh rodah. Molodaya macheha, kotoruyu ego staryj otec ne mog udovletvorit', brosala tomnye vzglyady na dvenadcatiletnego mal'chika. Skoro s ee pomoshch'yu on stal muzhchinoj. Otkryv dlya sebya mir chuvstvennyh naslazhdenij, on svyazal ego isklyuchitel'no s molodoj zhenoj otca i bystro prevratilsya v ee poslushnogo raba. Otec Birago, ne bez osnovanij revnuya pohotlivuyu suprugu, chasten'ko izbival ee. Nahodyas' v zavisimosti ot groznogo muzha, dvadcatipyatiletnyaya Klaudiya otygryvalas' na syne, mstya ego otcu: ona stala dopuskat' ego k svoemu velikolepnomu, iskushennomu telu lish' posle izoshchrennoj, obstoyatel'noj porki. Postepenno istyazaniya nachali nravit'sya yunoshe, on uzhe ne mog obhodit'sya bez nih. Kogda ruka grafa ustala hlestat' "druga", de Retc posadil ego v korzinu bez dna, podveshennuyu s pomoshch'yu verevki k potolku. Isterzannye yagodicy Birago torchali iz otverstiya vozle pola, ustlannogo tolstym kovrom. De Retc leg na pol, rasstegnul shtany i smazal svoj chlen kakim-to maslom. Potom on vvel ego v zadnij prohod Birago i stal vrashchat' korzinu rukami. Karl smotrel na proishodyashchee s otvrashcheniem, odnako on ne smel i ne mog podnyat'sya s kresla. Kogda telo grafa zadrozhalo v ekstaze, yunyj princ istorg na kover neperevarennyj zavtrak. Katrin zanimalas' podgotovkoj koronacii Franciska, kotoraya, po tradicii, dolzhna byla sostoyat'sya v Rejmse. Skol'ko vremeni, sprashivala ona sebya, etot yunyj korol' provedet na trone? On dostavlyal ej mnogo bespokojstva v detstve. Na pervom godu zhizni Franciska ego telo periodicheski pokryvalos' alymi pyatnami, s kotorymi doktora ne mogli spravit'sya. Oni ne znali ih proishozhdeniya. V ego nosu obrazovalsya abscess, kotoryj, kak schitali, mog privesti k smerti malysha; on vyzhil, no u nego ostalas' nepriyatnaya na sluh gnusavost' rechi. Vsegda kazalos', chto on prozhivet nedolgo. Sejchas, glyadya na nego, mozhno bylo podumat', chto on ne dotyanet do koronacii. Katrin chuvstvovala, chto mozhet dejstvovat' smelo - vse pojdet tak, kak ona hotela. Za neskol'ko dnej do ot®ezda v Rejms Katrin sidela so svoimi frejlinami; rech' zashla ob Anne dyu Burge, kotorogo muzh Katrin, pokojnyj Genrih Vtoroj, otpravil v tyur'mu za ereticheskie vzglyady. Sejchas Ann dyu Burg zhdal suda; etot chelovek stal prichinoj volnenij, prokativshihsya po strane. Vo vremya besedy Katrin ponyala, chto okruzhavshie ee damy - gercoginya de Monpans'e, mademuazel' de Gogir, madam de Kryussol' i madam de Mejlli - sochuvstvuyut gugenotam. Katrin vospryala duhom, intuiciya intriganki podskazyvala ej, chto eti zhenshchiny sobralis' vmeste ne sluchajno. Ona pozvolila im govorit'. - No, - proiznesla nakonec Katrin, - mne kazhetsya, vo Francii uzhe est' dve partii gugenotov: odna zanyata voprosami very - ee ya uvazhayu, - a vtoraya sosredotochena na politicheskom aspekte religii. Madam de Mejlli, ne perebivajte menya. YA imeyu osnovaniya polagat', chto chast' vtoroj partii sostoit v sgovore s |lizabet Anglijskoj. Po-moemu, oni stremyatsya sbrosit' s trona moego syna i posadit' tuda princa Konde. Podumav o Konde, Katrin ne smogla sderzhat' ele zametnoj ulybki. Konde! Kakie strannye mysli probuzhdal v nej etot chelovek! Ona znala, chto mogla bez kolebanij, ispol'zovat' ego, mogla podsypat' yadu v ego vino, esli by poyavilas' takaya neobhodimost'. No ona vsegda ispytyvala volnenie, slysha imya princa. |to bylo bezumiem. Dlya zhenshchiny ee vozrasta, tem bolee ne slishkom nuzhdavshejsya v fizicheskoj blizosti. Odnako vopreki svoemu zhelaniyu ona ne mogla unyat' vozbuzhdenie, ohvatyvavshee ee pered ocherednoj vstrechej s nim. On obladal bol'shoj zhiznennoj siloj, ego magnetizm dejstvoval na vseh zhenshchin, hot' raz videvshih princa. Nesomnenno, eto bylo tak, esli on tronul serdce Katrin de Medichi. Ona slyshala, chto mnogie damy vlyubleny v nego. On byl nevysokim, no obvorozhitel'nym muzhchinoj, obladal vspyl'chivym temperamentom, legko obizhalsya. Ona polagala, chto u nego neuravnoveshennyj harakter. On nuzhdalsya v rukovodstve, no, po sluham, Konde poluchal ego v izbytke ot zheny |leonory, strastnoj zashchitnicy reformistov. On byl opytnym soblaznitelem, kak i ego brat Antuan de Burbon. Dva lovelasa v cepkih rukah zabotlivyh zhen! Mysli o Konde otvlekli Katrin na vremya ot besedy, chto pokazyvalo, kak sil'no menyalas' ona, slysha ego imya. - Vy ne mozhete ozhidat', chto ya podderzhu teh, kto zhelaet zla moemu synu! - prodolzhila Katrin. - Madam, - skazala madam de Monpans'e, - gugenoty absolyutno loyal'ny korone. Katrin pozhala plechami. - Koe-kto, - zametila ona, - zhelaet, chtoby ne bylo nikakogo korolya. Oni predpochitayut monarhii respubliku... upravlyaemuyu Kal'vinom! - Net, madam, eto lozhnye sluhi. - Vozmozhno, vy pravy, - skazala Katrin. Kogda Katrin otpustila zhenshchin, otstavshaya madam de Mejlli shepnula ej: - Madam, admiral Francii hochet pogovorit' s vami. Mogu ya privesti ego k vam? Katrin kivnula. Gaspar de Kolin'i... Katrin izuchala muzhchinu, preklonivshego pered nej koleno. Glyadya na ego surovoe i krasivoe lico, ona reshila, chto takogo cheloveka, veroyatno, netrudno ispol'zovat'. Ona mnogoe znala o nem; Katrin poznakomilas' s Gasparom Kolin'i, kogda vpervye priehala vo Franciyu. On byl rovesnikom Katrin, ego mat' dovodilas' rodnoj sestroj Monmoransi, konnetablyu Francii. Ego krasota otlichalas' ot krasoty Konde. Kolin'i obladal strogimi, blagorodnymi chertami lica. Odnako v molodosti on slyl veselym povesoj, delivshim svoe vremya mezhdu dvorom i polem brani. Katrin horosho ego pomnila. Gaspar vezde poyavlyalsya so svoim luchshim drugom, Franciskom de Gizom; teper' luchshij drug stal glavnym vragom. Franciska schitali nominal'nym glavoj katolicheskoj partii; protestanty vozlagali nadezhdu na Gaspara. Kolin'i obladal real'noj vlast'yu; buduchi admiralom Francii, on kontroliroval Normandiyu i Pikardiyu. On byl vernym katolikom do teh por, poka ne provel tri goda v plenu vo Flandrii. Tam on uvleksya protestantizmom. On stal tihim, ser'eznym chelovekom, zhenilsya na nekrasivoj i umnoj zhene, kotoraya bogotvorila ego; on byl predan ej. Nahodyas' ryadom s etim chelovekom, Katrin oshchushchala ego silu; ona volnovala ee. Kak ispol'zovat' Kolin'i? - dumala zhenshchina. Kogda Kolin'i podnyalsya, ona sprosila ego, chto on hochet skazat' ej. Protestanty s nadezhdoj smotryat na korolevu-mat', otvetil on. Katrin ulybnulas', dovol'naya tem, chto ej udaetsya uspeshno skryvat' ot okruzheniya svoe istinnoe lico. - Oni oshchushchayut vashe sochuvstvie, madam, - ser'eznym tonom proiznes Kolin'i. Ona skazala emu to zhe, chto i damam, o zagovore s anglichanami, o intrigah Kal'vina. V otvet on zaveril ee v svoej loyal'nosti korone. Kogda Kolin'i govoril o predannosti, emu sledovalo verit'. - Madam, - skazal on, - vy sobiraetes' v Rejms. Vstrecha mozhet byt' ustroena tam... ili gde-to ryadom. Nam nado mnogoe obsudit' s vami. - CHto budut obsuzhdat' so mnoj, admiral? - My hotim hodatajstvovat' ob ustranenii de Gizov, zahvativshih mnogo dolzhnostej; my poprosim o pereraspredelenii postov, o sozyve Sinoda. Vse eto otvechaet interesam korony. - O, mes'e admiral, kogda ya vizhu, kak bednyh lyudej szhigayut na kostrah ne za ubijstvo ili vorovstvo, no za vernost' svoim ubezhdeniyam, moya dusha oblivaetsya krov'yu. I kogda ya vizhu, s kakim muzhestvom oni prinimayut muchenicheskuyu smert', mne kazhetsya, chto v ih vere est' nechto neob®yasnimoe razumom. - Nashi lyudi zhdut ot vas pomoshchi, madam, - vzmolilsya Kolin'i. - O, madam, - voskliknula madam de Mejlli, - ne pozvolyajte oskvernyat' pravlenie vashego syna nasiliem. Ta krov', chto uzhe byla prolita, vzyvaet k otmshcheniyu. Katrin holodno posmotrela na zhenshchinu. - Vy imeete v vidu to, chto proizoshlo, kogda na trone nahodilsya moj muzh? ZHenshchina upala na koleni i poprosila korolevu-mat' prostit' ee. Katrin perevela vzglyad na Kolin'i. - Dumayu, - medlenno proiznesla ona, - vy hotite skazat' sleduyushchee: mnogie postradali po vine moego muzha, i poetomu ego postigla uzhasnaya smert'. Katrin gorestno rassmeyalas'. - Vy hotite predupredit' menya, chto v sluchae novyh smertej mogu postradat' ya? O, madam, mes'e admiral! Gospod' zabral u menya togo, kogo ya lyubila i kto byl mne dorozhe zhizni. CHto eshche on mozhet sdelat' so mnoj? Katrin zaplakala, ej nravilos' kazat'sya Kolin'i slaboj zhenshchinoj. Admiral i madam de Mejlli prinyalis' utesh