os'.
On snova pokrasnel i tak smutilsya, tshchetno silyas' vspomnit', gde imenno
on mog menya videt', chto opekun prishel k nemu na pomoshch'.
- U vas mnogo uchenikov, mister Dzhordzh?
- To mnogo, to malo, ser. Bol'shej chast'yu malovato - ne hvataet na
zhizn'.
- A kakogo roda lyudi prihodyat uprazhnyat'sya v vashej galeree?
- Vsyakie lyudi, ser. I anglichane i inostrancy. Ot dzhentl'menov do
podmaster'ev. Ne tak davno prihodili ko mne i francuzhenki i okazalis'
bol'shimi mastericami strelyat' iz pistoleta. A sumasbrodov, konechno, skol'ko
ugodno; vprochem, eti shlyayutsya vsyudu - byla by dver' otkryta.
- Nadeyus', k vam ne zaglyadyvayut lyudi oskorblennye, iz teh, chto
zamyshlyayut okonchit' svoyu praktiku na zhivyh mishenyah? - skazal opekun,
ulybayas'.
- Takih ne mnogo, ser, no byvayut. Bol'shinstvo prihodit ili
uprazhnyat'sya... ili ot nechego delat'. Teh i drugih primerno porovnu. Proshu
proshcheniya, ser, - prodolzhal mister Dzhordzh, vypryamivshis', rasstaviv lokti i
upershis' rukami v koleni, - vy, kazhetsya, uchastvuete v tyazhbe, kotoraya
razbiraetsya v Kanclerskom sude?
- K neschast'yu, da.
- U menya byval odin iz vashih tovarishchej po neschast'yu, ser.
- Tozhe kakoj-nibud' istec, ch'e delo razbiraetsya v Kanclerskom sude? -
sprosil opekun. - A zachem on prihodil?
- CHelovek etot byl zatravlen, zagnan, zamuchen ottogo, chto ego, tak
skazat', gonyali vzad-vpered ot starta k finishu i ot finisha k startu, i on
vrode kak pomeshalsya, - ob®yasnil mister Dzhordzh. - Ne dumayu, chtoby emu vzbrelo
v golovu kogo-nibud' pristrelit', no on byl v takom ozloblenii, v takoj
yarosti, chto platil za pyat'desyat vystrelov i strelyal do sed'mogo pota. Kak-to
raz, kogda v galeree nikogo bol'she ne bylo i on gnevno rasskazyval mne o
svoih obidah, ya skazal emu: "Esli takaya strel'ba sluzhit dlya vas otdushinoj,
priyatel', - prekrasno; no mne ne ochen' nravitsya, chto vy, v tepereshnem vashem
nastroenii, stol' userdno ej predaetes'; luchshe by vam pristrastit'sya k
chemu-nibud' drugomu". YA byl nacheku - ved' on pryamo obezumel, togo i glyadi
zatreshchinu dast, - odnako on na menya ne rasserdilsya i srazu perestal
strelyat'. My pozhali drug drugu ruki i vrode kak podruzhilis'.
- Kto zhe on takoj? - sprosil opekun, kak vidno zainteresovannyj.
- Kogda-to byl melkim fermerom v SHropshire, no teper' ego prevratili v
zatravlennogo byka, - otvetil mister Dzhordzh.
- A eto, sluchajno, ne Gridli?
- On samyj, ser.
My s opekunom nemnogo pogovorili o tom, "kak tesen mir", a mister
Dzhordzh snova brosil na menya neskol'ko bystryh, ostryh vzglyadov, i ya togda
ob®yasnila emu, kakim obrazom my uznali familiyu ego klienta. On opyat'
poklonilsya po-voennomu - v blagodarnost' za moe "snishozhdenie", kak on
vyrazilsya.
- Ne znayu, - nachal on, glyadya na menya, - pochemu mne opyat' kazhetsya...
no... chepuha! CHego tol'ko ne vzbredet v golovu!
On provel tyazheloj rukoj po zhestkim temnym volosam, kak by zatem, chtoby
otognat' kakie-to postoronnie mysli, i, nemnogo podavshis' vpered, sel,
uperev odnu ruku v bok, a druguyu polozhiv na koleno, i v zadumchivosti
ustremil glaza na pol.
- Ochen' zhal', chto etot Gridli snova popal v bedu iz-za svoej
vspyl'chivosti i teper' skryvaetsya, kak ya slyshal, - skazal opekun.
- Da, tak govoryat, - otozvalsya mister Dzhordzh, po-prezhnemu zadumchivo i
ne otryvaya glaz ot pola. - Tak govoryat.
- Vy ne znaete, gde on skryvaetsya?
- Net, ser, - otvetil kavalerist, vstrepenuvshis' i podnyav glaza. - YA
nichego ne mogu o nem skazat'. Sudya po vsemu, ego skoro sovsem dokonayut.
Mozhno terzat' serdce krepkogo cheloveka mnogo let podryad, no v konce koncov
eto vnezapno skazhetsya.
Prihod Richarda polozhil konec nashemu razgovoru. Mister Dzhordzh vstal,
snova poklonilsya mne po-voennomu, prostilsya s opekunom i tyazheloj postup'yu
vyshel iz komnaty.
|tot razgovor proizoshel utrom v tot den', kogda Richard sobiralsya
uezzhat'. Pokupki my uzhe zakonchili, a vse ego veshi ya ulozhila v seredine dnya,
tak chto u nas ostavalos' svobodnoe vremya do vechera, kogda Richard dolzhen byl
vyehat' v Liverpul', chtoby ottuda napravit'sya v Holihed *. Delo "Dzharndisy
protiv Dzharndisov" snova dolzhno bylo slushat'sya v etot samyj den', poetomu
Richard predlozhil mne pojti s nim v sud i posmotret', chto tam delaetsya. |to
byl ego poslednij den' v Londone, i emu ochen' hotelos' pobyvat' v sude, a ya
ni razu tuda ne hodila, poetomu ya soglasilas', i my napravilis' k
Vestminster-Hollu, gde proishodilo sudebnoe zasedanie. Vsyu dorogu my
ugovarivalis', chto Richard budet pisat' mne, a ya emu, i stroili ogromnye
vozdushnye zamki. Opekun znal, kuda my napravilis', i poetomu ne poshel s
nami.
Kogda my voshli v zal suda, lord-kancler - tot samyj, kotorogo ya videla
v ego kabinete v Linkol'ns-Inne, - uzhe vossedal na svoem sudejskom pomoste s
chrezvychajno vazhnym i torzhestvennym vidom, a nizhe pomosta stoyal pokrytyj
krasnym suknom stol s zhezlom, pechatyami i ogromnym priplyusnutym buketom
cvetov, kotoryj napominal kroshechnuyu klumbochku i napolnyal aromatom ves' zal.
Nizhe etogo stola, navaliv pered soboj kipy bumag na ustlannyj cinovkami pol,
dlinnoj verenicej sideli poverennye, i tut zhe, v parikah i mantiyah,
raspolozhilis' dzhentl'meny iz advokatury, prichem nekotorye bodrstvovali,
drugie spali, a odin proiznosil rech', no nikto ego ne slushal. Lord-kancler
otkinulsya na spinku svoego ochen' pokojnogo kresla s podushechkami na ruchkah i,
oblokotivshis' na podushechku, opustil golovu na ruku; nekotorye iz
prisutstvuyushchih dremali; drugie chitali gazety; tret'i prohazhivalis' po zalu
ili sheptalis', sbivshis' v kuchku, i vse, kazalos', byli tut sovsem kak doma,
nichut' ne toropilis', ni o chem ne zabotilis' i chuvstvovali sebya ochen' uyutno.
Videt', kak vse tut idet tak gladko, i dumat' o strashnoj zhizni i smerti
tyazhushchihsya, videt' vsyu etu pyshnost' i velikolepie, vspominaya o razorenii,
nuzhde i nishchenskom prozyabanii, kotorye za etim skryvayutsya; soznavat', chto, v
to vremya kak bol' nesbytochnyh nadezhd terzaet stol'ko serdec, eta
torzhestvennaya ceremoniya spokojno prodolzhaetsya izo dnya v den', iz goda v god
v stol' zhe bezukoriznennom poryadke i tak zhe nevozmutimo; smotret' na
lord-kanclera i vsyu ordu yuristov, poglyadyvayushchih drug na druga i na publiku s
takim vidom, slovno nikto iz nih i ne slyhival, chto pravosudie, vo imya
kotorogo oni zdes' sobralis', sluzhit predmetom gor'kih shutok vo vsej Anglii,
vyzyvaet vseobshchij uzhas, prezrenie i negodovanie, slavitsya kak nechto stol'
pozornoe i postydnoe, chto razve tol'ko chudo mozhet zastavit' ego prinesti
komu-nibud' hot' malejshuyu pol'zu, - slovom, nablyudat', chto tut tvoritsya,
bylo dlya menya tak stranno i protivoestestvenno, chto ya, neiskushennaya vo vsem
etom, vnachale prosto ne verila svoim glazam i nichego ne mogla ponyat'. YA
sidela tam, kuda posadil menya Richard, staralas' prislushivat'sya i
prismatrivat'sya k okruzhayushchemu, no mne chudilos', budto vse zdes' kakoe-to
nereal'noe, esli ne schitat' bednoj malen'koj miss Flajt, slaboumnoj
starushki, kotoraya stoyala na skam'e, kivaya golovoj v storonu sudejskih.
Zametiv nas, miss Flajt sejchas zhe podoshla. Ona radushno prinyala menya v
svoih vladeniyah i s bol'shim udovletvoreniem i gordost'yu obratila moe
vnimanie na ih glavnejshie dostoprimechatel'nosti. Mister Kendzh tozhe podoshel
pobesedovat' s nami i primerno v tom zhe stile otdal dolzhnoe sudu s uchtivoj
skromnost'yu hozyaina, kotoryj pokazyvaet gostyam svoj dom. On skazal, chto my
ne ochen' udachno vybrali den' dlya poseshcheniya suda - luchshe bylo prijti na
pervoe zasedanie sessii, - no i segodnya vse zdes' ochen' vnushitel'no, ochen'
vnushitel'no.
My probyli v sude s polchasa, i, nakonec, delo, kotoroe razbiralos', -
hotya smeshno govorit' "razbiralos'", kogda nikto zdes' ne mog ni v chem
razobrat'sya, - po-vidimomu, issyaklo po prichine sobstvennoj
bessoderzhatel'nosti, ibo sudogovorenie ne privelo ni k kakomu rezul'tatu,
kotorogo, vprochem, nikto i ne ozhidal. Lord-kancler sbrosil so svoego stola
pachku bumag dzhentl'menam, sidevshim nizhe ego, i kto-to provozglasil:
"Dzharndisy protiv Dzharndisov". Tut poslyshalsya gluhoj govor, smeh,
postoronnie ustremilis' k vyhodu, a klerki prinyalis' vtaskivat' v zal
dokumenty, priobshchennye k etomu delu, - gromadnye kipy, svyazki, beschislennye
meshki, nabitye bumagami.
Kazhetsya, delo bylo naznacheno k slushaniyu dlya polucheniya "dal'nejshih
ukazanij" otnositel'no kakogo-to rascheta sudebnyh poshlin - po krajnej mere
tak ponyala ya, hotya ponimala ya dovol'no smutno. Vprochem, ya soschitala, chto
celyh dvadcat' tri dzhentl'mena v parikah "vystupili po etomu delu", kak oni
vyrazhalis', no vse oni, vidimo, razbiralis' v nem ne luchshe menya. Oni
tolkovali o nem s lord-kanclerom, sporili i ob®yasnyalis' drug s drugom,
prichem odni govorili, chto nado postupit' tak, drugie - chto nado postupit'
etak, tret'i v nasmeshku predlagali zachitat' svidetel'skie pokazaniya, a eto
byli gromadnye tomy; mezh tem gluhoj govor i smeh vse narastali, i
prisutstvuyushchie razvlekalis' ot nechego delat' vsem proishodyashchim, no nikto ne
mog nichego ponyat'. Proshlo okolo chasa, mnozhestvo rechej bylo nachato i
prervano, nakonec "delo otlozhili", kak vyrazilsya mister Kendzh, a bumagi
snova uvyazali, prezhde chem klerki uspeli pritashchit' ves' ih zapas.
Kogda eta beznadezhnaya procedura prishla k koncu, ya vzglyanula na Richarda
i byla gluboko potryasena - takim izmuchennym vyglyadelo ego krasivoe molodoe
lico.
- Ne mozhet eto prodolzhat'sya vechno, Hlopotun'ya. V sleduyushchij raz nam
povezet, i delo pojdet na lad!
Vot vse, chto on mne skazal.
Poka my tut sideli, ya videla, kak mister Gappi prinosit i raskladyvaet
dokumenty dlya mistera Kendzha; klerk tozhe uvidel menya i poklonilsya s takim
zhalostnym vidom, chto mne zahotelos' ujti iz suda. I vot, ne uspel Richard
vzyat' menya pod ruku i povesti k vyhodu, kak mister Gappi podoshel k nam.
- Izvinite menya, mister Karston, - zasheptal on, - i vy tozhe, miss
Sammerson, no zdes' prisutstvuet odna dama, moya horoshaya znakomaya, kotoraya
znaet miss Sammerson i zhazhdet imet' udovol'stvie pozhat' ej ruku.
I tut ya uvidela missis Rejchel - zhenshchinu, kotoraya kogda-to sluzhila u
moej krestnoj, a teper' vnezapno voznikla peredo mnoj, slovno vospominanie,
prinyavshee chelovecheskij oblik.
- Kak pozhivaete, |ster? - skazala ona. - Vy menya pomnite?
Protyanuv ej ruku, ya otvetila utverditel'no i skazala, chto ona pochti ne
izmenilas'.
- Udivlyayus', chto vy eshche ne zabyli teh vremen, |ster, - progovorila ona
tak zhe surovo, kak vstar'. - Teper' vse stalo po-drugomu. Nu chto zh! Rada vas
videt', rada, chto vy ne slishkom zagordilis' - uznali menya.
Odnako ona yavno byla razocharovana tem, chto ya "ne zagordilas'".
- Zachem zhe mne "gordit'sya", missis Rejchel? - skazala ya ukoriznenno.
- YA vyshla zamuzh, |ster, - holodno otozvalas' ona, popravlyaya menya, - i
teper' menya zovut missis CHedbend. Nu chto zh! Proshchajte, i zhelayu vam vsego
luchshego.
Mister Gappi, kotoryj vnimatel'no vslushivalsya v nash korotkij razgovor,
vzdohnul mne pryamo v uho i nachal protalkivat'sya vmeste s missis Rejchel
skvoz' obstupivshuyu nas nebol'shuyu tolpu kakih-to lyudej, vhodivshih i
vyhodivshih i stolknuvshihsya zdes' potomu, chto sud pereshel k slushaniyu drugogo
dela. My s Richardom tozhe stali probirat'sya k vyhodu, i u menya eshche ne
izgladilos' nepriyatnoe vpechatlenie ot etoj neozhidannoj vstrechi so staroj
znakomoj, kogda ya uvidela, chto v nashu storonu, no ne vidya nas, idet ne kto
inoj, kak mister Dzhordzh. On shagal, ne obrashchaya vnimaniya na lyudej, tesnivshihsya
vokrug, i, buduchi na golovu vyshe ih rostom, vsmatrivalsya v glubinu zala.
- Dzhordzh! - kriknul Richard, kogda ya pokazala emu na kavalerista.
- Vot horosho, chto ya vas vstretil, ser, - otozvalsya tot. - I vas tozhe,
miss. Vy ne mozhete pomoch' mne najti odnu osobu, kotoraya mne nuzhna? A to ya
zdes' sovsem zaputalsya.
On povernulsya, prolozhil nam dorogu i, kogda my vyshli iz tolpy,
ostanovilsya v uglu za shirokoj krasnoj port'eroj.
- Zdes' dolzhna byt' odna svihnuvshayasya starushka, - nachal on, - i ee...
YA predosteregayushche podnyala palec, tak kak ryadom so mnoyu stoyala miss
Flajt, kotoraya s samogo nachala ne othodila ot menya i (k moemu velikomu
smushcheniyu) to i delo ukazyvala na menya svoim sudejskim znakomym, shepcha im na
uho: "Tss! Sleva ot menya Fic-Dzharndis!"
- Hm! - proiznes mister Dzhordzh. - Pomnite, miss, kak my nynche utrom
govorili ob odnom cheloveke? O Gridli, - dobavil on tihim shepotom i prikryv
rot rukoj.
- Da, - otvetila ya.
- On pryachetsya u menya. YA togda ne mog skazat' vam ob etom. Ne imel na
eto ego razreshen'ya. No sejchas on konchaet svoj poslednij pohod, miss, i emu
hochetsya povidat'sya s neyu. Govorit, chto oni drug drugu sochuvstvuyut i chto
zdes' oni vrode kak druzhili. Vot ya i prishel syuda za neyu, potomu chto, kogda ya
sidel segodnya u posteli Gridli, mne chudilos', budto ya slyshu boj barabanov,
povyazannyh traurnym krepom.
- Skazat' ej ob etom? - sprosila ya.
- Pozhalujsta, - otvetil on, glyadya na miss Flajt s nekotoroj opaskoj. -
Schast'e, chto ya vas zdes' vstretil, miss, a ne to ya odin, pozhaluj, i ne sumel
by obojtis' s etoj ledi.
On vypryamilsya i, zasunuv ruku za polu syurtuka, stoyal navytyazhku,
po-voennomu, poka ya shepotom ob®yasnyala malen'koj miss Flajt, s kakoj dobroj
cel'yu on prishel syuda.
- Moj serdityj drug iz SHropshira! Pochti takoj zhe proslavlennyj, kak ya! -
voskliknula ona. - Vot uzh ne ozhidala! Dorogaya moya, ya s velichajshim
udovol'stviem pojdu k nemu.
- On skryvaetsya u mistera Dzhordzha, - skazala ya. - Tss! Vot i sam mister
Dzhordzh.
- V samom dele! - voskliknula miss Flajt. - Ochen' pol'shchena takoj
chest'yu! Voennyj, dorogaya moya. Ni dat' ni vzyat' general! - sheptala ona mne.
V znak uvazheniya k armii bednaya miss Flajt schitala nuzhnym vesti sebya
stol' ceremonno i vezhlivo i prisedat' tak chasto, chto ee nelegko bylo vyvesti
iz zdaniya suda. Kogda zhe eto nakonec, udalos', ona pozvolila misteru Dzhordzhu
vzyat' ee pod ruku i stala velichat' ego "generalom", k bezmernomu
udovol'stviyu kakih-to zevak, glazevshih na nas. Mister Dzhordzh byl tak smushchen
vsem etim i tak pochtitel'no umolyal menya ne pokidat' ego, chto ya ne reshilas'
rasstat'sya s nimi, osobenno potomu, chto pri mne miss Flajt vsegda byla
sgovorchiva; da i ona tozhe skazala:
- Fic-Dzharndis, vy, milaya moya, konechno, pojdete s nami.
Richard, tot ne tol'ko hotel, no dazhe nastaival, chtoby my provodili ih
do domu, i my s nim reshili, chto tak i nado sdelat'. Dalee mister Dzhordzh
skazal nam, chto Gridli ves' den' vspominal mistera Dzharndisa, posle togo kak
uznal o nashem utrennem razgovore; poetomu ya napisala karandashom neskol'ko
slov opekunu, ob®yasniv, kuda my poehali i zachem. Mister Dzhordzh zashel v
kofejnyu, gde zapechatal moyu zapisku, chtoby nikto ne uznal ee soderzhaniya, i my
otoslali ee s posyl'nym.
Zatem my nanyali karetu, kotoraya privezla nas na odnu ulicu po sosedstvu
s Lester-skverom. Tut nam prishlos' probirat'sya peshkom po kakim-to uzkim
pereulochkam, tak chto mister Dzhordzh dazhe izvinyalsya pered nami, i vskore
podoshli k "Tiru", dver' kotorogo byla zaperta. Mister Dzhordzh potyanul bylo za
ruchku zvonka, visevshuyu na cepochke u dveri, no v etu minutu kakoj-to ochen'
pochtennyj na vid pozhiloj dzhentl'men, s prosed'yu, v ochkah, chernoj korotkoj
kurtke, getrah i shirokopoloj shlyape, opiravshijsya na bol'shuyu palku s zolochenym
nabaldashnikom, obratilsya k nemu so sleduyushchimi slovami:
- Prostite, milejshij, - nachal on, - zdes' nahoditsya "Galereya-Tir
Dzhordzha"?
- Da, ser, - otvetil mister Dzhordzh, podnimaya glaza na ogromnye bukvy,
vyvedennye na pobelennoj stene.
- Aga! prekrasno! - skazal pozhiloj dzhentl'men, sleduya za ego vzglyadom.
- Blagodaryu vas. Vy pozvonili?
- Da, pozvonil; a Dzhordzh - eto ya, ser.
- Tak, tak! - progovoril pozhiloj dzhentl'men. - Znachit, vy i est'
Dzhordzh? Stalo byt', ya, kak vidite, pribyl syuda odnovremenno s vami. Ved' eto
vy prihodili za mnoj, ne pravda li?
- Net, ser. YA u vas ne byl.
- Vot kak! - skazal pozhiloj dzhentl'men. - Nu, tak, znachit, eto vash
sluzhitel' byl u menya. YA - lekar', i pyat' minut nazad menya poprosili prijti
osmotret' bol'nogo v "Tire Dzhordzha".
- Barabany uzhe povyazany traurnym krepom, - progovoril mister Dzhordzh,
obernuvshis' ko mne i Richardu, i s ser'eznym vidom pokachal golovoj. -
Sovershenno verno, ser, bol'noj dejstvitel'no zdes'. Vojdite, pozhalujsta.
V etu minutu dver' otper malen'kij, ochen' strannogo vida chelovek v
shapochke i fartuke iz zelenogo sukna, - lico ego, ruki i plat'e byli splosh'
vymazany chem-to chernym, - i my proshli po temnomu koridoru v prostornoe
pomeshchenie s golymi kirpichnymi stenami, v kotorom nahodilis' misheni, ruzh'ya,
rapiry i tomu podobnye predmety. No ne uspeli my vojti, kak lekar'
ostanovilsya i, snyav shlyapu, kak by ischez, slovno po volshebstvu, ostaviv
vmesto sebya kakogo-to drugogo cheloveka, Sovsem ne pohozhego na togo, kto
vhodil syuda s nami.
- Slushajte, Dzhordzh, - skazal chelovek, bystro povernuvshis' k kavaleristu
i pohlopyvaya ego po grudi tolstym ukazatel'nym pal'cem. - Vy znaete menya, a
ya znayu vas. Vy chelovek byvalyj, i ya chelovek byvalyj. Menya zovut Bakket, kak
vam izvestno, i ya imeyu order na arest Gridli - za narushenie obshchestvennoj
tishiny i spokojstviya. |togo cheloveka vy pryatali dolgo i ochen' lovko, nado
vam otdat' spravedlivost'.
Mister Dzhordzh zakusil gubu i, pokachav golovoj, ustremil na nego surovyj
vzglyad.
- Nu, Dzhordzh, - snova nachal mister Bakket, podojdya k nemu vplotnuyu, -
vy chelovek razumnyj i primernogo povedeniya; vot kakoj vy, bessporno. Imejte
v vidu, ya govoryu s vami ne kak s pervym vstrechnym, - vy sluzhili rodine i
znaete, chto, kogda nas prizyvaet dolg, my dolzhny povinovat'sya. Znachit,
hlopot s vami ne budet - etogo u vas i v myslyah net. Ponadobis' mne vasha
pomoshch', vy mne pomozhete - vot chto sdelaete vy. Fil Skvod, nechego tebe
shlyat'sya bochkom vokrug galerei takim manerom, - gryaznyj malen'kij chelovek
kovylyal vdol' steny, zadevaya za nee plechom i ugrozhayushche glyadya na nezvanogo
gostya, - vse ravno ved' ya tebya znayu, i so mnoj eto ne projdet.
- Fil! - progovoril mister Dzhordzh.
- Slushayu, hozyain.
- Stoj smirno.
Malen'kij chelovek ostanovilsya, provorchav chto-to skvoz' zuby.
- Ledi i dzhentl'meny, - progovoril mister Bakket, - izvinite, esli vam
zdes' chto-nibud' pridetsya ne po nutru, no ya inspektor Bakket iz sysknogo
otdeleniya i dejstvuyu po dolgu sluzhby. Dzhordzh, mne izvestno, gde skryvaetsya
tot, kogo ya ishchu, potomu chto ya proshloj noch'yu sidel na kryshe i videl ego cherez
okno v krovle, da i vas vmeste s nim. On von tam, i vy eto znaete, - dobavil
Bakket, pokazyvaya kuda-to pal'cem, - von gde... tam, na divane. Mne,
razumeetsya, nuzhno uvidet'sya s nim i zayavit' emu, chto on dolzhen schitat' sebya
arestovannym; no vy menya znaete i znaete, chto krutye mery mne prinimat' ne
hochetsya. Dajte mne slovo, kak muzhchina muzhchine (imejte v vidu, ya tozhe
otstavnoj soldat!), - dajte slovo, chto mezhdu nami vse obojdetsya chest' po
chesti, a ya po mere sil postarayus' uladit' delo po-horoshemu.
- Dayu slovo, - otvetil mister Dzhordzh. - No eto s vashej storony
nekrasivo, mister Bakket.
- CHepuha, Dzhordzh! Nekrasivo? - vozrazil mister Bakket, snova pohlopyvaya
ego po shirokoj grudi i pozhimaya emu ruku. - A ya razve skazal, chto nekrasivo
ukryvat' u sebya cheloveka, kotorogo ya ishchu, skazal ya tak, a? Tak bud'te i vy
spravedlivy ko mne, staryj priyatel'! |h vy, staryj Vil'gel'm Tell', staryj
lejb-gvardeec SHou! * Da chto govorit', ledi i dzhentl'meny, ved' on - cvet
vsej britanskoj armii. Mne by takuyu molodeckuyu figuru - polsotni funtov ne
pozhalel by!
Itak, vse otkrylos', i mister Dzhordzh posle nebol'shogo razdum'ya poprosil
razresheniya sperva projti s miss Flajt k svoemu tovarishchu (tak on nazyval
Gridli).
Mister Bakket razreshil, i mister Dzhordzh s miss Flajt ushli v dal'nij
ugol galerei, ostaviv nas u stola, na kotorom lezhali ruzh'ya. Togda mister
Bakket, pol'zuyas' sluchaem zavyazat' legkij svetskij razgovor, sprosil menya,
ne boyus' li ya, kak pochti vse molodye ledi, ognestrel'nogo oruzhiya; sprosil
Richarda, horosho li on strelyaet; sprosil Fila Skvoda, kakoe iz etih ruzhej tot
schitaet samym luchshim i skol'ko ono moglo stoit' iz pervyh ruk, a vyslushav
otvet, vyrazil sozhalenie, chto Fil Skvod dal volyu svoej vspyl'chivosti, ved'
na samom-to dele Fil takoj krotkij, chto emu by devushkoj byt', - slovom,
mister Bakket lyubeznichal napropaluyu.
CHerez nekotoroe vremya on vmeste s nami proshel v dal'nij konec galerei,
i my s Richardom hoteli bylo uzhe potihon'ku ujti, kak vdrug k nam podoshel
mister Dzhordzh. On skazal, chto, esli my ne proch' povidat'sya s ego tovarishchem,
tot budet ochen' rad nas videt'. No ne uspel on proiznesti eti slova, kak
zazvonil zvonok i prishel opekun, - "na tot sluchaj, - zametil on nebrezhnym
tonom, - esli ponadobitsya okazat' hot' malen'kuyu uslugu bednyage, kotoryj
stradaet po tem zhe prichinam, chto i ya". Itak, my vse chetvero vernulis' i
poshli k Gridli.
On lezhal v pochti pustoj kamorke, otdelennoj ot galerei nekrashenoj
doshchatoj peregorodkoj. Peregorodka byla nizen'kaya - futov v vosem' ili
desyat', a potolka v kamorke ne bylo, tak chto my videli u sebya nad golovoj
stropila vysokoj kryshi i to okno v krovle, cherez kotoroe mister Bakket
smotrel vniz. Solnce stoyalo nizko, pochti u gorizonta, i ozaryalo svoim alym
svetom lish' verhnyuyu chast' steny, tak chto v kamorke bylo polutemno. Na
prostom, obitom parusinoj divane lezhal "chelovek iz SHropshira", odetyj pochti
tak zhe, kak v tot raz, kogda my vpervye s nim vstretilis', no izmenivshijsya
tak rezko, chto ya sperva ne uznala ego - eto mertvenno-blednoe lico ne
pohodilo na to, kotoroe sohranilos' u menya v pamyati.
Skryvayas' v etom ubezhishche, on vse eshche celymi dnyami chto-to pisal, vnov'
perezhivaya svoi obidy. Ob etom svidetel'stvovali stol i neskol'ko polok v
kamorke, zavalennye rukopisyami i tupymi gusinymi per'yami. Trogatel'no
privyazannye drug k drugu svoimi gorestyami, Gridli i pomeshannaya starushka byli
teper' vmeste, i kazalos', chto oni odni. Ona sidela na stule, szhimaya ruku
shropshirca, a my stali poodal'.
Kak oslabel ego golos, kuda devalos' ego prezhnee vyrazhenie lica,
dyshashchee siloj, gnevom, stremleniem borot'sya s nespravedlivost'yu, kotoraya,
nakonec, slomila ego! Prizrachnaya ten' nekogda polnogo zhizni, sil'nogo
muzhchiny - vot chem on byl teper' po sravneniyu s "chelovekom iz SHropshira",
kotoryj kogda-to besedoval s nami.
On kivnul mne i Richardu i obratilsya k opekunu:
- Mister Dzharndis, vy ochen' dobry, chto prishli povidat'sya so mnoj.
Pozhaluj, bol'she i ne uvidimsya. Ochen' rad pozhat' vam ruku, ser. Vy horoshij
chelovek, vam protivna nespravedlivost', i, vidit bog, ya vas iskrenne uvazhayu!
Oni serdechno pozhali drug drugu ruki, i opekun skazal emu neskol'ko
obodryayushchih slov.
- Mozhet, vam pokazhetsya strannym, ser, chto ya ne zahotel by videt' vas
segodnya, bud' eto nasha pervaya vstrecha, - progovoril Gridli. - No vy znaete,
kak ya borolsya; vy znaete, kak ya odin shel protiv vseh; vy znaete, chto ya
shvyrnul im v lico nastoyashchuyu pravdu - skazal im, kto oni takie i chto oni so
mnoj sdelali; vot pochemu mne ne stydno, chto vy vidite, v kakuyu razvalinu ya
prevratilsya.
- Vy muzhestvenno borolis' s nimi mnogo-mnogo let, - otozvalsya opekun.
- Da, ser, eto pravda, - skazal Gridli so slaboj ulybkoj. - YA govoril
vam o tom, chto proizojdet, kogda ya poteryayu muzhestvo, i vot teper' - sami
vidite! Vzglyanite na nas... vzglyanite na nas!.. - On vysvobodil ruku,
kotoruyu derzhala miss Flajt, vzyal starushku pod ruku i privlek ee nemnogo
blizhe k sebe. - |to konec. Ot vseh moih prezhnih privyazannostej, ot vseh moih
prezhnih stremlenij i nadezhd, ot vsego zhivogo i mertvogo mira ostalas' u menya
tol'ko vot eta neschastnaya, i tol'ko ona odna blizka mne, a ya ej. Svyazali nas
dolgie gody obshchih stradanij, i tol'ko etu moyu svyaz' s lyud'mi eshche ne oborval
Kanclerskij sud.
- Primite moe blagoslovenie, Gridli, - promolvila miss Flajt, zalivayas'
slezami. - Primite moe blagoslovenie!
- Mister Dzharndis, ya samonadeyanno dumal, chto im menya ne slomit', -
skazal Gridli. - YA reshil, chto ya im ne poddamsya. YA veril, chto mogu
razoblachit' i razoblachu ih sud, chto ya dokazhu, kakoe eto posmeshishche, ran'she,
chem umru ot kakoj-nibud' bolezni. No sily moi istayali. Kak dolgo oni tayali,
ne znayu; mne kazhetsya, chto ya slomilsya srazu. Nadeyus', oni nikogda ob etom ne
uslyshat. Nadeyus', vse vy zastavite ih ponyat', chto, dazhe umiraya, ya vse eshche
vyzyval ih na boj tak zhe reshitel'no i uporno, kak i vo vse eti dolgie gody.
Tut mister Bakket, sidevshij v ugolku u dveri, dobrodushno prinyalsya
uteshat' stradal'ca kak mog.
- Budet, budet! - progovoril on, ne vstavaya s mesta. - Ne nado tak
govorit', mister Gridli. Prosto-naprosto vy nemnozhko upali duhom. Vse my
inoj raz nemnozhko padaem duhom. Dazhe ya. Derzhites', derzhites'! Ne raz eshche vam
dovedetsya vyhodit' iz sebya i rugatel'ski rugat' vsyu etu kompaniyu, a ya tozhe
eshche raz dvadcat' uspeyu vas arestovat', esli mne povezet.
Gridli tol'ko pokachal golovoj.
- Ne kachajte golovoj, - skazal mister Bakket. - Kivajte utverditel'no,
vot chto vy dolzhny delat'. |h, kak vspomnish', chego tol'ko my s vami ne
vytvoryali! Ili ya ne znayu, chto vy to i delo popadali vo Flitskuyu tyur'mu * za
oskorblenie suda? Ili ya dvadcat' raz ne prihodil v sud tol'ko za tem, chtoby
poglyadet', kak vy, ne huzhe bul'doga, vcepites' v kanclera? Ili vy ne pomnite
teh let, kogda vy lish' nachali ugrozhat' sudejskim i vas vyvodili iz zala suda
po dva-tri raza v nedelyu? Sprosite-ka etu starushku, - ona vse videla.
Derzhites', mister Gridli, derzhites', ser!
- Kak vy hotite postupit' s nim? - sprosil ego Dzhordzh vpolgolosa.
- Ne znayu eshche, - otvetil Bakket tak zhe tiho. Potom on snova zagovoril
gromko, obodryayushchim tonom: - Tak, znachit, vy slomilis', mister Gridli? I eto
vy govorite posle togo, kak uvertyvalis' ot menya stol'ko nedel', tak chto
mne, kak kotu, prishlos' lazit' po krysham i yavit'sya k vam pod vidom lekarya?
Nu net, ne pohozhe, chto vy slomilis'! Kto-kto, a ya etogo ne dumayu! A teper' ya
skazhu, chego vam ne hvataet. Vam, znaete li, ne hvataet volnenij, - oni by
vas podderzhali, - vot chego ne hvataet vam! Vy privykli k nim i ne mozhete bez
nih obojtis'. Da ya by i sam ne mog. Prekrasno, tak vot vam order na arest, -
on vydan po zhalobe mistera Talkinghorna, prozhivayushchego na Linkol'novyh polyah,
i razoslan v neskol'ko grafstv. Kak dumaete, - ne pojti li vam so mnoj,
soglasno etomu orderu, da ne porugat'sya li vslast' s sud'yami? |to vam na
pol'zu pojdet; slegka osvezhites' i pouprazhnyaetes', pered tem kak snova
naletet' na kanclera. Sdavat'sya? Mne dazhe stranno slyshat' eto ot takogo
energichnogo cheloveka, kak vy. Vam nel'zya sdavat'sya. V Kanclerskom sude vy -
dusha obshchestva. Dzhordzh, pomogite-ka misteru Gridli podnyat'sya, i posmotrim,
mozhet, emu luchshe vstat', chem valyat'sya v posteli.
- On ochen' oslabel, - skazal kavalerist vpolgolosa.
- Razve? - vstrevozhenno otozvalsya Bakket. - YA ved' tol'ko hotel ego
obodrit'. Nepriyatno videt', kogda sdaet staryj znakomyj. Nado by emu
horoshen'ko razozlit'sya na menya - eto ego ozhivit luchshe nekuda. Pust' sebe
tuzit menya sprava i sleva skol'ko ugodno. Kto-kto, a uzh ya etim nikogda ne
vospol'zuyus', zhaloby ne podam.
Vsya krovlya zazvenela ot voplya miss Flajt, i vopl' etot do sih por
zvenit v moih ushah.
- Ne nado, Gridli! - vskriknula ona, kogda on tyazhelo i medlenno
povalilsya navznich', otdalivshis' ot nee. - Kak zhe bez moego blagosloveniya?
Posle stol'kih let!
Solnce zashlo, svet postepenno soskol'znul s kryshi, a teni popolzli
vverh. No dlya menya ten' etih dvuh lyudej - mertvogo i zhivoj - navisla nad
ot®ezdom Richarda, i byla ona gushche, chem t'ma samoj temnoj nochi. I za
proshchal'nymi slovami yunoshi mne slyshalos': "Ot vseh moih prezhnih
privyazannostej, ot vseh moih prezhnih stremlenij i nadezhd, ot vsego zhivogo i
mertvogo mira ostalas' u menya tol'ko vot eta neschastnaya i tol'ko ona odna
blizka mne, a ya ej. Svyazali nas dolgie gody obshchih stradanij, i tol'ko etu
moyu svyaz' s lyud'mi eshche ne oborval Kanclerskij sud".
GLAVA XXV
Missis Snegsbi vse naskvoz' vidit
V pereulke Kuks-Kort, chto vyhodit na Karsitor-strit, nespokojno. CHernoe
podozrenie gnezditsya v etom mirnom ugolke. Vprochem, pochti vse kuks-kortovcy
sohranyayut svoe obychnoe sostoyanie duha - im ne luchshe i ne huzhe, no vot mister
Snegsbi, tot izmenilsya, i ego "kroshechka" eto znaet.
A vse iz-za togo, chto Odinokij Tom i Linkol'novy polya, kak para
neukrotimyh skakunov, vpryagayutsya v kolesnicu voobrazheniya mistera Snegsbi,
prichem pravit eyu mister Bakket, a sidyat v nej Dzho i mister Talkinghorn, i
vse oni vmeste den'-den'skoj kruzhatsya s beshenoj skorost'yu po pischebumazhnoj
lavke. Dazhe v kuhon'ke, gde obedaet i uzhinaet vse semejstvo, kolesnica eta
gromyhaet i mchitsya vo ves' opor, ot®ehav ot obedennogo stola kak raz v tu
minutu, kogda mister Snegsbi, otrezavshij pervyj kusok ot baran'ej nogi,
zazharennoj s kartofelem, ni s togo ni s sego vdrug zastyvaet, ustremlyaya
pristal'nyj vzor na kuhonnuyu stenu.
Mister Snegsbi nikak ne mozhet vzyat' v tolk, vo chto on okazalsya
zameshannym. CHto-to i gde-to neladno, no chto imenno i chto iz etogo mozhet
poluchit'sya - dlya kogo imenno, kogda imenno, s kakoj nezhdannoj-negadannoj
storony, - vot nad chem on vse vremya lomaet sebe golovu. Emu smutno mereshchatsya
mantii i korony perov, ordenskie zvezdy i podvyazki *, sverkayushchie skvoz' sloj
pyli v kontore mistera Talkinghorna; on blagogoveet pered tajnami,
podvedomstvennymi etomu luchshemu i samomu zamknutomu iz ego klientov, k
kotoromu vse Sudebnye Inny, vsya Kanclerskaya ulica i ves' prilegayushchij k nim
yuridicheskij mir otnosyatsya s pochtitel'nym strahom; on vspominaet o syshchike,
mistere Bakkete, ego ukazatel'nom pal'ce i ego famil'yarnosti, kotoroj nel'zya
ni izbezhat', ni otklonit', i vse eto ubezhdaet mistera Snegsbi v tom, chto on
prichasten k kakoj-to opasnoj tajne, ne znaya, k kakoj imenno. I eto chrevato
groznymi posledstviyami, - ved' v lyuboj chas lyubogo dnya ego zhizni, vsyakij raz
kak otkryvaetsya dver' lavki, vsyakij raz kak zvonit zvonok, vsyakij raz kak
vhodit posyl'nyj, vsyakij raz kak prinosyat pis'mo, tajna mozhet otkryt'sya,
vspyhnut', vzorvat'sya i razorvat' na kuski... odin mister Bakket znaet -
kogo.
Poetomu stoit kakomu-nibud' neznakomomu cheloveku vojti v lavku (a takih
neznakomcev prihodit mnogo) i proiznesti "Mister Snegsbi doma?" - ili drugie
stol' zhe bezobidnye slova, kak serdce mistera Snegsbi nachinaet gromko
stuchat' v ego prestupnoj grudi. Podobnye voprosy zadevayut ego za zhivoe, i
esli ih zadayut mal'chishki, on mstit za sebya tem, chto, peregnuvshis' cherez
prilavok, deret ih za ushi, sprashivaya etih shchenkov, na chto, sobstvenno, oni
namekayut i pochemu srazu zhe ne vykladyvayut vse nachisto? Drugie, bolee
nepodatlivye muzhchiny i mal'chishki uporno presleduyut mistera Snegsbi v
snovideniyah i privodyat ego v uzhas nerazreshimymi voprosami; tak chto, kogda
petuh v malen'koj molochnoj na Karsitor-strit podnimaet svoj nelepyj krik po
povodu nastupleniya utra, mister Snegsbi mechetsya vo sne, terzaemyj koshmarami,
a "kroshechka" rastalkivaet ego, bormocha: "Da chto zhe s nim takoe tvoritsya?"
Sama "kroshechka" otnyud' ne poslednyaya spica v kolesnice ego
nepriyatnostej. On ni na mig ne mozhet zabyt', chto skryvaet ot nee nekuyu tajnu
i obyazan vo chto by to ni stalo molchat' pro etot svoj bol'noj zub mudrosti,
kotoryj supruga togo i glyadi vydernet u nego s zuboderskoj lovkost'yu, a
potomu on v ee prisutstvii ves'ma napominaet sobaku, kotoraya naprokazila
tajkom ot hozyaina i, glyadya po storonam, uporno otvodit ot nego glaza, chtoby
ne vstretit' ego ispytuyushchego vzora.
Ne zrya podmechaet "kroshechka" vse eti raznoobraznye priznaki i primety.
Oni vnushayut ej dogadku: "U Snegsbi chto-to na ume!" I vot v Kuks-Kort, chto
vyhodit na Karsitor-strit, vtorgaetsya podozrenie. Put' ot podozreniya k
revnosti stol' zhe prost i kratok dlya missis Snegsbi, kak put' ot Kuks-Korta
do Kanclerskoj ulicy. I vot v Kuks-Kort, chto vyhodit na Karsitor-strit,
vtorgaetsya revnost'. A popav syuda, revnost' (kotoraya, kstati skazat', davno
uzh bluzhdala gde-to poblizosti) stanovitsya ves'ma deyatel'noj i rastoropnoj i,
poselivshis' v grudi missis Snegsbi, pobuzhdaet etu osobu obsharivat' po nocham
karmany mistera Snegsbi, tajno prochityvat' ego pis'ma, samolichno proveryat'
torgovyj dnevnik i buhgalterskuyu knigu, obyskivat' kassu, denezhnuyu shkatulku
i nesgoraemyj shkaf, podsmatrivat' v okna, podslushivat' za dver'mi, a zatem
svyazyvat' odno nablyudenie s drugim, tol'ko ne tem koncom, kakim sleduet.
Missis Snegsbi vse vremya nastorozhe, tak chto v komnatah to i delo
slyshitsya skrip polovic i shurshanie tkanej - toch'-v-toch', kak v "dome s
privideniyami". Podmaster'ya uzhe podumyvayut - a ne ukokoshili li zdes'
kogo-nibud' v starinu? Gusya zhe, vspominaya otryvki odnogo predaniya
(slyshannogo eyu v Tutinge, gde ono rasskazyvalos' v kompanii detej-sirot),
polagaet, chto v pogrebe zaryty den'gi i ih storozhit beloborodyj starec,
kotoryj vot uzhe sem' tysyach let ne mozhet vyjti na svet bozhij potomu, chto
odnazhdy prochital "Otche nash" ne s nachala do konca, a naoborot.
"Kto byl Nimrod?" - neprestanno sprashivaet sebya missis Snegsbi. "Kto
byla rta ledi... eta tvar'? I kto takoj etot mal'chishka?" No "Nimrod" umer,
kak i tot moguchij ohotnik, ch'im imenem prozvala missis Snegsbi pokojnogo
perepischika, a ledi nedosyagaema; poetomu missis Snegsbi poka chto s udvoennoj
bditel'nost'yu ustremlyaet svoj umstvennyj vzor na mal'chishku. "Tak kto zhe, - v
tysyachu pervyj raz tverdit missis Snegsbi, - kto zhe takoj etot mal'chishka? Kto
takoj..." I vdrug vdohnovenie osenyaet missis Snegsbi.
Mal'chishka nichut' ne uvazhaet mistera CHedbenda. Net, konechno, da i ne
stanet uvazhat'. Ponyatno, ne stanet, esli emu podayut durnoj primer. Mister
CHedbend pozval ego k sebe, naznachil emu den', kogda prijti, - missis Snegsbi
sama eto slyshala, svoimi ushami! - i velel snova yavit'sya syuda i uznat', kuda
emu nado napravit'sya, chtoby vyslushat' pouchenie; a mal'chishka ne prishel!
Pochemu on ne prishel? Potomu chto kto-to zapretil emu prihodit'. A kto
zapretil emu prihodit'? Kto? Ha-ha! Missis Snegsbi vse naskvoz' vidit.
No, k schast'yu (tut missis Snegsbi zagadochno ulybaetsya i zagadochno
kachaet golovoj), mister CHedbend vstretil vchera etogo mal'chishku na ulice, i
tak kak mal'chishka - podhodyashchij ekzemplyar dlya mistera CHedbenda, kotoryj
zhelaet prepodat' emu nastavlenie radi duhovnoj uslady svoej izbrannoj
pastvy, - to mister CHedbend shvatil ego i prigrozil vydat' policii, esli tot
ne skazhet ego prepodobiyu, gde on prozhivaet, i ne obeshchaet ili ne vypolnit
obeshchaniya yavit'sya v Kuks-Kort zavtra vecherom... "za-a-vtra ve-che-rom",
povtoryaet missis Snegsbi dlya pushchej vyrazitel'nosti i opyat' zagadochno
ulybaetsya i zagadochno kachaet golovoj; i zavtra vecherom mal'chishka budet
zdes', i zavtra vecherom missis Snegsbi budet zorko sledit' za nim i eshche koe
za kem, i - bozhe ty moj! - mozhesh' sekretnichat' skol'ko ugodno (govorit
missis Snegsbi nadmenno i prezritel'no), no tebe ne udastsya otvesti glaza
mne!
Missis Snegsbi nikomu nichego ne vybaltyvaet, no presleduet svoyu cel'
vtihomolku i hranit molchanie. I vot prihodit "zavtrashnij den'", prihodyat
vkusnye yastva - syr'e dlya proizvodstva "vorvani", i vecher prihodit tozhe.
Prihodit mister Snegsbi v chernom syurtuke; prihodyat CHedbendy; prihodyat (kogda
prozhorlivoe sudno uzhe nagruzheno do otkaza) podmaster'ya i Gusya, chtoby
vyslushat' pouchenie; prihodit, nakonec, vihrastyj mal'chishka i dergaetsya
nazad, dergaetsya vpered, dergaetsya vpravo, dergaetsya vlevo, szhimaet gryaznoj
rukoj rvanuyu mehovuyu shapku i terebit ee, slovno kakuyu-to parshivuyu pticu,
kotoruyu on pojmal i oshchipyvaet, prezhde chem s®est' v syrom vide, - koroche
govorya, prihodit Dzho, ochen', ochen' tupoj malyj, kotoromu mister CHedbend
nameren prepodat' nastavlenie.
Gusya privodit Dzho v malen'kuyu gostinuyu, i missis Snegsbi sverlit ego
bditel'nym vzorom. Ne uspel on vojti, kak vzglyanul na mistera Snegsbi. Aga!
Pochemu on vzglyanul na mistera Snegsbi? Mister Snegsbi smotrit na Dzho.
Kazalos' by, zachem emu smotret' na Dzho; no missis Snegsbi vse naskvoz'
vidit. A esli ona ne prava, tak s kakoj stati im pereglyadyvat'sya? S kakoj
stati misteru Snegsbi smushchat'sya i kashlyat' v ruku predosteregayushchim kashlem?
YAsno, kak den', chto mister Snegsbi otec etogo mal'chishki.
- Mir vam, druz'ya moi, - izrekaet CHedbend, podnimayas' i otiraya zhirovye
vydeleniya so svoego prepodobnogo lika. - Da snizojdet na nas mir! Druz'ya
moi, pochemu na nas? A potomu, - i on rasplyvaetsya v elejnoj ulybke, - chto
mir ne mozhet byt' protiv nas, ibo on za nas; ibo on ne ozhestochaet, no
umyagchaet; ibo on ne naletaet podobno yastrebu, no sletaet na nas podobno
golubyu. A posemu mir nam, druz'ya moi! YUnyj otprysk roda chelovecheskogo,
podojdi!
Protyanuv vpered svoyu puhluyu lapu, mister CHedbend kladet ee na plecho
Dzho, razdumyvaya, kuda by emu postavit' mal'chika. Dzho, otnosyas' ves'ma
podozritel'no k namereniyam svoego prepodobnogo druga i otnyud' ne uverennyj,
chto s nim ne sygrayut kakoj-nibud' zloj shutki, bormochet:
- Pustite, ne trogajte menya. YA vam slova hudogo ne skazal. Pustite.
- Net, yunyj drug moj, - vkradchivo proiznosit CHedbend, - ya tebya ne
otpushchu. A pochemu? Potomu chto ya zhnec, potomu chto ya truzhenik i muchenik, potomu
chto ty nisposlan mne i sdelalsya dragocennym orudiem v rukah moih. Druz'ya
moi, dozvoleno li mne budet upotrebit' sie orudie radi vashego blaga, radi
vashej pol'zy, radi vashej vygody, radi vashego blagopoluchiya, radi vashego
obogashcheniya? YUnyj drug moj, syad' na etu skameechku.
Dzho, vidimo opasayas', kak by ego prepodobie ne vzdumal ostrich' emu
volosy, zashchishchaet golovu obeimi rukami, no ego zastavlyayut sest' na skamejku,
hot' i s bol'shim trudom, tak kak on soprotivlyaetsya izo vseh sil.
Kogda ego, nakonec, vodvorili, kak maneken, na skamejku, mister
CHedbend, otstupiv za stol, podnimaet svoyu medvezh'yu lapu i proiznosit:
- Druz'ya moi!
|to - signal dlya slushatelej, prizyvayushchij ih sosredotochit'sya.
Podmaster'ya, hihikaya, podtalkivayut drug druga loktem. Gusya nevidyashchim vzorom
ustavilas' v prostranstvo, i ee oshelomlennoe voshishchenie misterom CHedbendom
smeshivaetsya s zhalost'yu k odinokomu otshchepencu, gor'kaya dolya kotorogo gluboko
ee trogaet. Missis Snegsbi vtihomolku nachinyaet porohom svoi orudiya. Missis
CHedbend mrachno usazhivaetsya poblizhe k ognyu i greet koleni, nahodya, chto v
teple luchshe cenish' krasnorechie.
Nado skazat', chto mister CHedbend usvoil oratorskuyu privychku cerkovnyh
propovednikov ustremlyat' pristal'nyj vzor na kogo-libo iz chlenov pastvy i
izlagat' svoi dovody, obrashchayas' imenno k etomu licu, v nadezhde, chto ono
budet vremya ot vremeni otklikat'sya na propoved', izdavaya ston, vzdoh,
vozglas ili drugoj dostupnyj sluhu znak glubokogo dushevnogo volneniya,
kakovoj znak, povtorennyj kakoj-nibud' pozhiloj osoboj na sosednej skam'e i
zatem, kak pri igre v fanty, vsem krugom naibolee vpechatlitel'nyh iz
prisutstvuyushchih greshnikov, vyzovet, kak v parlamente, ryad odobritel'nyh
vosklicanij i dast vozmozhnost' samomu misteru CHedbendu razvesti pary. I
mister CHedbend, proiznosya obrashchenie: "Druz'ya moi!", prosto po privychke
sluchajno ostanovil svoj vzor na mistere Snegsbi, prevrativ zloschastnogo
vladel'ca pischebumazhnoj lavki, i tak uzhe dostatochno smushchennogo, v glavnogo
slushatelya svoih nazidanij.
- Sredi nas, druz'ya moi, - nachinaet CHedbend, - nahoditsya idolopoklonnik
i yazychnik, obitatel' shatrov Odinokogo Toma, bezostanovochno bluzhdayushchij po
poverhnosti zemli. Sredi nas, druz'ya moi, - tut mister CHedbend, daby
podcherknut' svoyu mysl', vrashchaet bol'shoj palec s gryaznym nogtem, udostoiv
mistera Snegsbi elejnoj ulybkoj, oznachayushchej, chto propovednik vskore
povergnet nic slushatelya svoimi dovodami, esli tol'ko tot eshche ne povergnut, -
sredi nas, druz'ya moi, nahoditsya nash mladshij sobrat. On lishen roditelej,
lishen rodstvennikov, lishen stad i tabunov, lishen zolota, i serebra, i
dragocennyh kamnej. Itak, druz'ya moi, pochemu ya govoryu, chto on lishen etih
blag? Pochemu? Pochemu on lishen?
Mister CHedbend