ta istoriya - kak bol' v uhe: tryasesh', tryasesh' golovoj, a ono vse bolit. YA nadeyalsya pokonchit' s etim, izdav "Barsa". Ne pomoglo, Dinni, skazhi, trus ya ili ne trus? - YA ne lyubila by tebya, esli by ty byl trusom. - Ah, ne znayu! ZHenshchiny vsyakih lyubyat. - My prezhde vsego cenim v muzhchinah smelost'. |to zhe staro, kak pogovorka. Slushaj, ya budu otkrovennoj do zhestokosti. Otvet' mne: tvoi terzaniya vyzvany tem, chto ty somnevaesh'sya v svoej smelosti? Ili tem, chto v nej somnevayutsya drugie? On gor'ko rassmeyalsya. - Ne znayu. YA znayu tol'ko odno - menya glozhet somnenie. Dinni vzglyanula na nego: - Oh, rodnoj, ne stradaj! YA tak ne hochu, chtoby ty stradal. Oni na sekundu ostanovilis', glyadya drug drugu v glaza, i torgovec spichkami, kotoromu bezdenezh'e ne pozvolyalo predavat'sya duhovnym terzaniyam, predlozhil: - Ne ugodno li korobochku, ser? Hotya etot vecher kak-to osobenno sblizil Dinni s Uilfridom, ona vernulas' na Maunt-strit sovershenno razdavlennaya strahom. Ona ne mogla zabyt' ni vyrazheniya lica Mashema, ni ego voprosa: "Slyshali, YUl?" Kak glupo boyat'sya! V nashi dni takie stolknoveniya-vspyshki konchayutsya vsego-navsego udovletvoreniem v sudebnom poryadke. No sredi ee znakomyh imenno Mashema trudnee vsego predstavit' sebe v roli istca, vzyvayushchego k zakonu. V holle devushka zametila ch'yu-to shlyapu, a prohodya mimo kabineta dyadi, uslyshala golosa. Ne uspela ona snyat' svoyu shlyapu, kak on uzhe prislal za neyu. Dinni zastala sera Lorensa za besedoj s chelovechkom-ter'erom, kotoryj sidel verhom na stule, slovno byl skakovoj loshad'yu. - Znakom'sya, Dinni. Mister Telford YUl - moya plemyannica Dinni CHerrel. CHelovechek sklonilsya k ee ruke. - YUl rasskazal mne o stychke. U nego nespokojno na dushe, - ob座asnil ser Lorens. - U menya tozhe, - otozvalas' Dinni. - YA uveren, miss CHerrel, Dzhek ne hotel, chtoby ego slova uslyshali. - Ne soglasna. Po-moemu, hotel. YUl pozhal plechami. On byl yavno rasstroen, i Dinni dazhe nravilas' ego do smeshnogo urodlivaya mordochka. - Vo vsyakom sluchae on ne hotel, chtoby ih uslyshali vy. - Naprasno. Mne polezno bylo ih uslyshat'. Mister Dezert predpochitaet ne poyavlyat'sya so mnoj v obshchestvennyh mestah. YA sama zastavlyayu ego. - YA prishel predupredit' vashego dyadyu. Kogda Dzhek izbegaet o chemnibud' govorit', - znachit, delo prinimaet ser'eznyj oborot. YA ved' davno ego znayu. Dinni molchala. Ot rumyanca na ee shchekah ostalos' tol'ko dva krasnyh pyatnyshka. A muzhchiny smotreli na nee i, naverno, dumali, chto takie ispytaniya ne pod silu etoj hrupkoj devushke s vasil'kovymi glazami i kopnoj kashtanovyh volos. Nakonec ona sprosila: - CHto ya mogu predprinyat', dyadya Lorens? - YA ne znayu, kto voobshche mozhet chto-nibud' predprinyat' pri takom polozhenii, dorogaya. Mister YUl govorit, chto prostilsya s Dzhekom, kogda tot sobiralsya obratno v Rojston. Ne s容zdit' li nam, s toboj k nemu zavtra, chtoby ob座asnit'sya? On - strannaya lichnost'; ne bud' on chelovekom proshlogo stoletiya, ya ne trevozhilsya by. Takie stolknoveniya, kak pravilo, ostayutsya bez posledstvij. Dinni podavila vnezapnuyu drozh'. - CHto vy imeete v vidu, nazyvaya ego chelovekom proshlogo stoletiya? Ser Lorens posmotrel na YUla i otvetil: - My ne hotim vyglyadet' smeshnymi. Naskol'ko mne izvestno, v Anglii uzhe let sem'desyat - vosem'desyat kak prekratilis' dueli. No Dzhek - perezhitok. My ne znaem, chto i dumat'. Grubosti - ne v ego stile; sudy tozhe. No vse-taki nel'zya predpolagat', chto on ostavit oskorblenie bez otveta. - Mozhet byt', on porazmyslit i pojmet, chto vinovat bol'she, chem Uilfrid? - sprosila Dinni, sobravshis' s duhom. - Net, ne pojmet, - otvetil YUl. - Pover'te, miss CHerrel, ya gluboko sozhaleyu o sluchivshemsya. Dinni poklonilas': - Vy ochen' lyubezny, chto prishli; Blagodaryu vas. - YA dumal, ty vryad li smozhesh' zastavit' Dezerta poslat' Dzheku svoi izvineniya, - s somneniem v golose promolvil ser Lorens. "Vot zachem ya im ponadobilas'!" - mel'knulo v golove u Dinni. - Net, dyadya, ne smogu. Bol'she togo - dazhe ne zaiknus' ob etom. YA zaranee uverena, chto on ne soglasitsya. - Ponimayu, - mrachno brosil ser Lorens. Dinni poklonilas' YUlu i napravilas' k dveri. V holle ej pokazalos', chto ona vidit skvoz' stenu, kak oni snova pozhimayut plechami, kak mrachneyut ih rasstroennye lica, i ona podnyalas' k sebe. Izvineniya? Sama mysl' o nih oskorblyala devushku, - pered neyu stoyalo zatravlennoe, izmuchennoe lico Uilfrida. On zadet za zhivoe tem, chto ego muzhestvo postavleno pod somnenie, i ni za chto ne stanet izvinyat'sya. Dinni dolgo i pechal'no brodila po komnate, zatem vytashchila ego fotografiyu. Lyubimoe lico glyanulo na nee so skepticheskim bezrazlichiem posmertnoj maski. Svoenravnyj, peremenchivyj, nadmennyj, egoistichnyj, gluboko dvojstvennyj - kakoj ugodno, no tol'ko ne zhestokij, ne truslivyj. "Lyubimyj!" - podumala Dinni i spryatala kartochku. Ona podoshla k oknu i vysunulas'. Prekrasnyj vecher! Segodnya pyatnica |skotskoj nedeli - pervoj iz dvuh, kogda v Anglii pochti vsegda horoshaya pogoda. V sredu byl formennyj potop, a sejchas uzhe leto v polnom razgare. K domu pod容halo taksi, - ee dyadya i tetka priglasheny kuda-to na obed. Oni vyhodyat v soprovozhdenii Blora; tot usazhivaet ih i stoit, glyadya im vsled. Teper' slugi vklyuchat radio. Tak i est'. Grand opera. [7] "Rigoletto". SHCHebet davno znakomyh melodij donessya k devushke vo vsem velikolepii veka, kotoryj luchshe, chem nyneshnij, umel vyrazhat' poryvy svoenravnyh serdec. Gong! Horosho by ne spuskat'sya, - est' sovsem ne hochetsya, no pridetsya, inache ona rasstroit Blora i Ogyustinu. Dinni toroplivo umylas', koe-kak pereodelas' i soshla vniz. Za obedom devushkoj ovladelo eshche bol'shee bespokojstvo, slovno sidenie za stolom, gde prihoditsya medlitel'no zanimat'sya odnim delom, do predela obostrilo ee trevogu. Duel'? V nashi dni - nemyslimo! I vse zhe dyadya Lorens - chelovek pronicatel'nyj, a Uilfrid v takom sostoyanii, chto pojdet na vse, lish' by dokazat' svoe besstrashie. Zapreshcheny li dueli vo Francii? Slava bogu, chto ona ne istratila den'gi. Net, eto absurdno! Vot uzhe celoe stoletie, kak lyudi beznakazanno ponosyat drug druga. Volnovat'sya net smysla. Zavtra oni s dyadej Lorensom poedut k etomu cheloveku. Kak ni stranno, vse proizoshlo iz-za nee. Kak postupil by odin iz chlenov ee sobstvennoj sem'i - otec, brat, dyadya |drien, esli by ego obozvali trusom i hamom? CHto oni mogli predprinyat'? Hlyst, kulaki, sud? Beznadezhno grubo i urodlivo. I vpervye Dinni pochuvstvovala, chto Uilfrid postupil durno, upotrebiv takie slova. Kak! Razve on ne imel prava otvetit' udarom na udar? Konechno, imel! Devushka snova uvidela ego otkinutuyu nazad golovu, uslyshala slova: "Tak ono luchshe!" Proglotiv kofe, Dinni vstala i pereshla v gostinuyu. Na divane valyalos' vyshivanie ee tetki; devushka bez osobogo interesa stala rassmatrivat' ego. Slozhnyj starinnyj francuzskij risunok, - na takoj nuzhna sherst' mnogih cvetov. Serye zajcy poglyadyvayut cherez plecho na strannyh dlinnyh ryzhih sobak, kotorye sidyat na eshche bolee ryzhih zadnih lapah, pobleskivaya krasnymi glazami i vysunuv yazyki; derev'ya, listva, koe-gde na vetvyah ptichki; fon iz temno-korichnevoj shersti; desyatki tysyach stezhkov. Potom rabota budet konchena, lyazhet pod steklo na malen'kij stolik i ostanetsya tam dolgo-dolgo, poka vse ne umrut i nikto uzhe ne vspomnit, kem ona sdelana. Tout lasse, tout passe. [8] Snizu vse eshche donosyatsya zvuki "Rigoletto". Navernoe, Ogyustina perezhila v molodosti kakuyu-to dramu, raz ona sposobna proslushat' celuyu operu razom. "La donna e mobile!" [9] Dinni vzyalas' za "Memuary Herriet Uilson", knigu, v kotoroj lyubimym izmenyayut vse, krome samoj pisatel'nicy. Da i ta soblyudala vernost' lish' v svoem ponimanii etogo slova, - u etoj raspushchennoj, blestyashchej, ostroumnoj, tshcheslavnoj i dobroserdechnoj kokotki byl dejstvitel'no vsego odin bol'shoj roman, no zato celaya kucha legkih intrizhek. "La donna e mobile!" Melodiya nasmeshlivo vzletaet po lestnice, slovno tenor uzhe dostig Mekki svoih zhelanij. "Mobile! ". Net. |to skoree otnositsya k muzhchine, chem k zhenshchine. ZHenshchina ne menyaetsya. Ona lyubit - i teryaet. Dinni sidela, zakryv glaza, poka ne zamerli poslednie zvuki poslednego akta; zatem legla spat'. Noch' ona provela trevozhnuyu, videla durnye sny i byla razbuzhena stukom v dver'. - Miss Dinni, vas k telefonu. - Menya? A kotoryj chas? - Polovina vos'mogo, miss. Ona sela na posteli: - Idu. Kto prosit? - On ne skazal, miss, no govorit, chto vy nuzhny emu po vazhnomu delu. "Uilfrid!" - podumala ona, vskochila, nakinula halatik i domashnie tufli i pobezhala vniz. - U telefona. Kto govorit? - |to Stek, miss. Prostite, chto bespokoyu tak rano, no nichego drugogo ne ostavalos'. Mister Dezert, miss, leg vchera v obychnoe vremya, no utrom sobaka nachala skulit' u nego v komnate. YA voshel i uvidel, chto postel' ne smyata. On, vidimo, ushel ochen' rano, potomu chto sam ya vstal primerno v polovine sed'mogo. YA ne stal by vas trevozhit', miss, no tol'ko vid ego mne vchera ne ponravilsya... Vam slyshno, miss? - Da. On vzyal s soboj odezhdu ili drugie veshchi? - Net, miss. - Byl u nego kto-nibud' vecherom? - Net, miss. No primerno v polovine desyatogo prishlo pis'mo. YA kak raz podaval emu viski i zametil, chto on ne v sebe. Vozmozhno, nichego i ne sluchilos', no ved' on takoj stremitel'nyj, i ya... Vam slyshno, miss? - Da. YA odenus' i sejchas zhe edu. Stek, vy dostanete mne taksi ili luchshe mashinu na celyj den' k tomu momentu, kogda ya budu u vas? - YA dostanu mashinu, miss. - A on ne mog uehat' na kontinent? - Do devyati utra net nikakogo transporta. - Postarayus' byt' u vas kak mozhno skoree. - Ponyatno, miss. Ne volnujtes', miss. Mozhet byt', on prosto vyshel pogulyat'... Dinni povesila trubku i vzletela naverh. XXIV Taksi Uilfrida, kotoryj rasporyadilsya polnost'yu zapravit' bak, medlenno perevalilo cherez Hejverstok-hill v napravlenii Span'yardz-rod. Dezert vzglyanul na chasy. Do Rojstona sorok mil'. On pospeet tuda k devyati dazhe na etoj kolymage. Uilfrid vytashchil pis'mo i perechital ego. "Liverpul-strit-stejshn. Pyatnica. Ser, Vy, nadeyus', soglasites', chto segodnyashnij sluchaj ne mozhet ostat'sya bez posledstvij. Poskol'ku zakon otkazyvaet mne v podobayushchem udovletvorenii, ya zablagovremenno uvedomlyayu Vas, chto publichno otstegayu Vas hlystom pri pervoj zhe vstreche v lyubom meste, gde Vas ne budet ohranyat' prisutstvie damy. S sovershennym pochteniem Dzh. Mashem. Brajeri, Rojston". "Pri pervoj zhe vstreche v lyubom meste, gde vas ne budet ohranyat' prisutstvie damy"! Svin'ya! Vstrecha proizojdet skoree, chem on predpolagaet! Kakaya zhalost', chto etot tip namnogo starshe ego! Taksi dostiglo vershiny i, vyehav na pustynnuyu Span'yardz-rod, nabiralo skorost'. Mestnost', zalitaya luchami rannego solnca, zasluzhivala vnimaniya poeta, no Uilfrid, pogloshchennyj svoimi myslyami, polulezhal na siden'e, ne glyadya po storonam. On dolzhen otvetit' na udar! Lyuboj cenoj pomeshat' etomu tipu i dal'she glumit'sya nad nim! U Dezerta ne bylo nikakogo opredelennogo plana. Prochitav slova: "gde Vas ne budet zashchishchat' prisutstvie damy", - on prosto iskal lyuboj vozmozhnosti stolknut'sya s Mashemom na lyudyah. |tot tip schitaet, chto on pryachetsya za zhenskuyu yubku? ZHal', chto nevozmozhna nastoyashchaya duel'! Emu vspomnilis' dueli, vospetye literaturoj. Milyj drug, Bazarov, doktor Slemmer, ser L'yushchee O'Trigger, d'Artan'yan, ser Tobi, Uinkl, vse eti vymyshlennye geroi, vselivshie v chitatelya pochtenie k dueli. No obe zhemchuzhiny melodramy - dueli i nalety na banki ushli v proshloe. CHto zh, on, vo vsyakom sluchae, pobrilsya - ne sogrev vody - i odelsya s takoj tshchatel'nost'yu, slovno ego zhdet ne vul'garnaya ulichnaya draka. Dendi Dzhek Mashem i gruboe rukoprikladstvo! Do chego zabavno! Taksi spustilos' s holma i, gudya, prokladyvalo sebe dorogu sredi eshche redkih telezhek ogorodnikov i molochnikov. Uilfrid podremyval posle pochti bessonnoj nochi. Mashina proskochila Bernet i Hetfild, ob容hala Uelvin-garden-siti, minovala Nebuort i vytyanutye vdol' dorogi derevni Stivenedzh, Grejvli i Boldok. Doma i derev'ya, okutannye prozrachnoj utrennej dymkoj, kazalis' kakimi-to nereal'nymi. |tot fantasticheskij pejzazh byl naselen lish' pochtal'onami, sluzhankami, mel'kavshimi v dveryah domov, mal'chishkami verhom na fermerskih loshadyah i popadavshimisya tam i syam velosipedistami. A Uilfrid s krivoj ulybkoj polulezhal na podushkah, upirayas' nogami v perednee siden'e i pochti zakryv glaza. Emu ne nado ni obdumyvat' scenu zaranee, ni zatevat' ssoru. On dolzhen lish' popast'sya Mashemu na glaza, - tak ved' skazano v pis'me... CHto zh, za nim delo ne stanet. Taksi zamedlilo hod. - Pod容zzhaem k Rojstonu, hozyain; teper' kuda? - Ostanovites' u gostinicy. SHofer dal gaz. Utrennij svet stal yarche. Vplot' do vozvyshavshihsya po storonam bukovyh roshchic vse stalo otchetlivym. Sprava ot dorogi, na travyanistom sklone, Uilfrid uvidel verenicu pokrytyh poponami skakovyh loshadej, medlenno vozvrashchavshihsya s vyezdki. Mashina promchalas' po dlinnoj derevenskogo vida ulice i ostanovilas' v konce ee, u gostinicy. Uilfrid vylez: - Postav'te mashinu v garazh. Otvezete menya obratno. - Slushayu, hozyain. Uilfrid voshel i zakazal zavtrak. Rovno devyat'! Za edoj on sprosil oficianta, gde nahoditsya Brajeri. - Pryamo zadami i napravo, ser. Takoe dlinnoe nizkoe zdanie. No esli vam nuzhen mister Mashem, vy prosto vyjdite na ulicu i podozhdite u vorot. On poyavitsya na svoem poni v pyat' minut odinnadcatogo. Kogda net skachek i on edet na zavod, po nemu chasy stavit' mozhno. - Blagodaryu. |to izbavit menya ot lishnih hlopot. Bez pyati desyat' Uilfrid s sigaretoj v zubah zanyal poziciyu u vorot gostinicy. Podtyanutyj, nepodvizhnyj, on stoyal i ulybalsya, vnov' i vnov' pripominaya scenu mezhdu Tomom Sojerom i slishkom naryadnym mal'chikom, kogda oni primerivayutsya drug k drugu i vykladyvayut ves' zapas ritual'nyh oskorblenij, pered tem kak vihrem zakruzhit'sya v shvatke. Segodnya ritual ne budet soblyuden! "Esli smogu sbit' ego s nog, sob'yu!" - reshil Uilfrid. Ruki ego, zalozhennye v karmany, szhalis', no v ostal'nom Dezert byl tak zhe nepodvizhen, kak vorotnyj stolb, k kotoromu on prislonilsya; prozrachnyj dymok sigarety poluskryval ego lico. On s udovletvoreniem otmetil, chto ego shofer vyshel za vorota i razgovarivaet s drugim shoferom, chto na drugoj storone ulicy kakoj-to muzhchina moet okna i stoit telezhka myasnika. Mashem ne soshletsya na otsutstvie svidetelej! Esli on, kak i sam Uilfrid, ne dralsya so shkol'nyh let, scena prevratitsya v samuyu nizkoprobnuyu potasovku. CHto zh, tem bol'she shansov ispytat' i prichinit' bol'! Vdali, nad vershinami derev'ev, vstalo solnce; svet upal na lico Uilfrida. On sdelal neskol'ko shagov v storonu i podstavil golovu lucham. Solnce! Vse, chto est' v zhizni horoshego, - ot solnca. I vnezapno on podumal o Dinni. Dlya nee solnce ne bylo tem zhe, chem bylo dlya nego. Ne prisnilas' li ona emu? Ili, vernee, ne byla li ona i vsya eta istoriya s Angliej neozhidannym i kratkovremennym probuzhdeniem ot sna? Bog ego znaet! Uilfrid perestupil s nogi na nogu i vzglyanul na chasy. Tri minuty odinnadcatogo. Vot on! Kak i predskazyval oficiant, v konce ulicy pokazalsya vsadnik, nevozmutimo, ravnodushno i uverenno vossedavshij na malen'koj porodistoj loshadke. On nichego ne podozrevaet. Blizhe, blizhe! Vsadnik posmotrel po storonam, podborodok ego dernulsya. On podnes ruku k shlyape, osadil poni, povernul i poskakal obratno. "Aga, otpravilsya za hlystom!" - podumal Uilfrid i raskuril vtoruyu sigaretu ot pervoj. Pozadi nego razdalsya golos: - CHto ya vam govoril, ser? |to mister Mashem. - On, vidimo, chto-to zabyl. - Nu? - udivilsya oficiant. - Obychno on tochen. Na zavode govoryat, chto on sushchij turok tam, gde delo kasaetsya poryadka. Smotrite, uzhe vozvrashchaetsya. Ne ochen'-to on lyubit kopat'sya, verno? Mashem priblizhalsya legkim galopom. YArdah v tridcati ot vorot on ostanovilsya i slez. Uilfrid slyshal, kak on skomandoval poni: "Stoyat', Betti!" Serdce Uilfrida zabilos', ruki v karmanah szhalis' eshche krepche, no on po-prezhnemu stoyal, prislonyas' k vorotam. Oficiant otoshel, no ugolkom glaza Uilfrid videl, chto tot zaderzhalsya na poroge gostinicy, slovno zhelaya vzglyanut', kak projdet vstrecha, kotoroj on sposobstvoval. SHofer vse eshche byl zanyat odnim iz teh neskonchaemyh razgovorov, kakim tak lyubyat predavat'sya voditeli; lavochnik vse eshche myl svoi okna; myasnik vernulsya k telezhke. Mashem netoroplivo priblizhalsya, derzha v ruke pletenyj hlyst. "Vot ono!" - podumal Uilfrid. Ne dohodya treh yardov, Mashem ostanovilsya: - Gotovy? Uilfrid vytashchil ruki iz karmanov, vyplyunul sigaretu i kivnul. Vysokaya figura vzmahnula hlystom i prygnula. Mashem uspel nanesti udar, no Uilfrid srazu zhe obhvatil vraga. Boj zavyazalsya na takoj korotkoj distancii, chto hlyst tol'ko meshal, i Mashem otbrosil ego. Protivniki kachnulis', prizhalis' k vorotam, potom, slovno osenennye odnoj i toj zhe mysl'yu, razzhali ruki i vstali v poziciyu. S pervyh zhe sekund stalo yasno, chto ni tot ni drugoj ne iskusheny v bokse. Oni brosalis' drug na druga neumelo, no zato isstuplenno. Na storone odnogo byli rost i ves, na storone drugogo - molodost' i lovkost'. Nesmotrya na grad udarov i neistovoe ozhestochenie shvatki, Uilfrid uspel zametit', chto vokrug nih sobiraetsya tolpa. Oni stali potehoj dlya ulichnyh zevak! Boj byl takim vsepogloshchayushche yarostnym, chto bezmolvie protivnikov peredalos' zritelyam - v tolpe lish' tiho peresheptyvalis'. Vskore u oboih na razbityh gubah vystupila krov', oba nachali zadyhat'sya i slovno otupeli. V polnom iznemozhenii oni opyat' obhvatili drug druga i toptalis' na meste, kachayas' i silyas' pojmat' vraga za gorlo. Kto-to kriknul: - Tak ego, mister Mashem! |tot golos slovno podstegnul Uilfrida. On otorval ot sebya ruki protivnika i prygnul vpered; Mashem vstretil ego udarom kulaka v grud', no vytyanutye ruki Uilfrida uzhe somknulis' na shee vraga. Oni zashatalis' i s shumom ruhnuli na zemlyu. Zatem, slovno ih opyat' osenila odna i ta zhe mysl', otpustili drug druga i vskochili na nogi. Neskol'ko sekund oni perevodili duh, svirepo poglyadyvaya drug na druga i vyzhidaya udobnogo sluchaya, chtoby nachat' snova. Zatem oba toroplivo osmotrelis' po storonam, i Uilfrid uvidel, chto okrovavlennoe lico Mashema izmenilos' i zastylo, on opustil ruki, sunul ih v karmany, kruto povernulsya i poshel proch'. I vnezapno Uilfrid ponyal - pochemu. Na drugoj storone ulicy v otkrytoj mashine stoyala Dinni, odnoj rukoj zazhimaya sebe rot i zakryv drugoj glaza. Uilfrid povernulsya ne menee kruto i voshel v gostinicu. XXV Odevayas', a zatem mchas' po pustynnym ulicam, Dinni toroplivo obdumyvala polozhenie. Pis'mo, dostavlennoe Uilfridu pozdno vecherom, neosporimo dokazyvaet, chto prichina ego rannego uhoda - Mashem. Poskol'ku Uilfrid poteryalsya, kak igolka v stogu sena, edinstvennyj vyhod dlya nee - nachat' dejstvovat' s drugogo konca. Zachem zhdat', poka ee dyadya peregovorit s Dzhekom Mashemom? Ona i sama sumeet pogovorit' s nim. Tak budet ne huzhe, a, mozhet byt', dazhe luchshe. V vosem' devushka dobralas' do Korkstrit i srazu zhe osvedomilas': - Stek, u mistera Dezerta est' revol'ver? - Da, miss. - On vzyal ego? - Net. - YA sprashivayu potomu, chto vchera u nego vyshla ssora. Stek pogladil rukoj nebrityj podborodok: - YA, konechno, ne znayu, kuda vy sobiraetes', miss, no ne poehat' li i mne s vami? - Luchshe sprav'tes', ne sel li on v poezd, soglasovannyj s parohodnym raspisaniem. - Horosho, miss. YA prihvachu s soboj sobaku i shozhu uznayu. - Mashina vnizu u pod容zda - dlya menya? - Da, miss. Verh opustit'? - Pozhalujsta. CHem bol'she vozduha, tem luchshe. Vestovoj kivnul; ego glaza i nos pokazalis' Dinni osobenno bol'shimi i ponyatlivymi. - Kak mne svyazat'sya s vami, esli ya pervym najdu mistera Dezerta? - YA spravlyus' na pochte v Rojstone, net li telegrammy do vostrebovaniya. YA edu tuda k misteru Mashemu. Ssora vyshla s nim. - Vy chto-nibud' eli, miss? Ne prigotovit' li vam chashku chaya? - Blagodaryu, ya uzhe pila. |to byla lozh', no ona ekonomila devushke vremya. Poezdka po neznakomoj doroge pokazalas'' Dinni beskonechnoj, tem bolee chto u nee v ushah razdavalis' slova dyadi: "Ne bud' on chelovekom proshlogo stoletiya, ya ne trevozhilsya by... Dzhek - perezhitok". A vdrug sejchas v kakom-nibud' ukromnom ugolke - Richmond-parke, Ken Vude, da gde ugodno, oni vozdayut etu staromodnuyu dan' chesti? Dinni risovala sebe scenu: Dzhek Mashem, vysokij, uravnoveshennyj; Uilfrid, peretyanutyj poyasom, derzkij; vokrug derev'ya, vorkuyut lesnye golubi; protivniki medlenno podnimayut ruki, pricelivayutsya!.. Da, no kto podast komandu? Gde im vzyat' pistolety? V nashi dni lyudi ne taskayut v karmanah duel'nye pistolety. Bud' ee predpolozhenie pravil'nym, Uilfrid uzh, konechno, zahvatil by s soboj revol'ver! CHto skazat', esli ona zastanet Mashema doma? "Pozhalujsta, ne obrashchajte vnimaniya na to, chto vas obozvali hamom i trusom, schitajte eti slova vyrazheniem druzheskih chuvstv"? Uilfrid ne dolzhen uznat' o tom, chto ona pytalas' vmeshat'sya. |to eshche bol'she ranilo by ego gordost'. Ranenaya gordost'! Sushchestvuet li bolee drevnyaya, glubokaya, neiskorenimaya i v to zhe vremya bolee estestvennaya i prostitel'naya prichina bed, postigayushchih lyudej? Kak tyazhelo tomu, kto soznaet, chto izmenil sebe? Pobezhdennaya siloj, ne priznayushchej ni zakonov, ni razuma, Dinni lyubila Uilfrida celikom, i to, chto on izmenil sebe, ne umalyalo ee lyubvi, no ona ne zakryvala glaza na ego vinu. S teh por kak fraza otca o "lyubom anglichanine, kotorogo pripugnut pistoletom", zadela kakuyu-to sokrovennuyu strunu ee dushi, Dinni chuvstvovala, chto razdvaivaetsya mezhdu svoej lyubov'yu i svoim bessoznatel'nym predstavleniem ob anglichanine i ego dolge. SHofer ostanovil taksi, chtoby osmotret' zadnyuyu shinu. S holma potyanulo veterkom, k Dinni donessya zapah cvetushchej buziny. Devushka zakryla glaza. Skromnye belye pahuchie cvety! SHofer sel na mesto, mashina rvanulas' vpered. Neuzheli zhizn' vsegda budet vot tak zhe otryvat' ee ot lyubvi? Neuzheli lyubov' nikogda ne ubayukaet ee, op'yanennuyu i schastlivuyu, v svoih ob座atiyah? "Uzhasno! - podumala ona. - Luchshe by uzh ya izbrala chlena ZHokejkluba!" Nachalsya Rojston, devushka poprosila shofera: - Ostanovite, pozhalujsta, u pochty. - Slushayu, miss. Telegrammy dlya Dinni ne bylo; togda ona osvedomilas', kak najti mistera Mashema. Sluzhashchaya vzglyanula na chasy: - |to pochti naprotiv, miss, no esli vam nuzhen lichno mister Mashem, tak on tol'ko chto proehal mimo, ya sama videla. On napravlyalsya k sebe na zavod. Pryamo cherez ves' gorod, potom napravo. Dinni sela v taksi, i mashina medlenno dvinulas' dal'she. Vposledstvii devushka tak i ne mogla vspomnit', kto iz nih - ona ili shofer - ostanovil mashinu, povinuyas' instinktu. Kogda on obernulsya i predupredil: "Pohozhe, chto zdes' draka, miss", - Dinni uzhe vskochila na nogi, pytayas' zaglyanut' cherez golovy zritelej, stoyavshih kol'com na mostovoj. Ona uvidela okrovavlennye lica muzhchin, gradom syplyushchiesya udary, otchayannuyu i molchalivuyu shvatku. Ona otkryla dvercu, no podumala: "On nikogda mne ne prostit!" - snova zahlopnula ee i prikryla rukoj glaza, zazhav drugoyu rot i chuvstvuya, chto shofer tozhe stoit. - Vrode kak vser'ez scepilis'! - uslyshala ona ego voshishchennyj vozglas. Kakim strashnym, dikim vyglyadit Uilfrid! No golymi rukami oni drug druga ne ub'yut. K uzhasu devushki primeshivalos' likovanie: on priehal syuda dlya togo, chtoby drat'sya! I vse zhe ej kazalos', chto kazhdyj udar padaet na ee telo, chto ona sama povtoryaet kazhdoe usilie i dvizhenie boryushchihsya. - Kak nazlo ni odnogo polismena! Tak emu! Stavlyu na molodogo! - goryachilsya uvlechennyj zrelishchem shofer. Dinni uvidela, kak protivniki rascepilis', kak Uilfrid, vytyanuv ruki, rinulsya vpered; uslyshala, kak kulak Mashema udarilsya o ego grud'; zatem oni snova obhvatili drug druga, zashatalis', ruhnuli, opyat' vskochili, zadyhayas' i obmenivayas' svirepymi vzglyadami. Potom ona uvidela, chto ee zametili - snachala Mashem, za nim Uilfrid. Protivniki otvernulis', i vse konchilos'. SHofer probormotal: "|h, zhal'!" Dinni opustilas' na siden'e i tiho poprosila: - Poezzhajte, pozhalujsta. Proch', proch' otsyuda! Dostatochno togo, chto oni videli ee, - mozhet byt', bolee chem dostatochno! - Proezzhajte eshche nemnogo vpered, zatem razvorachivajtes' i obratno v gorod. Snova oni ne nachnut. - Drat'sya-to kak sleduet ni odin ne umeet, no rebyata smelye. Dinni kivnula. Rukoj ona vse eshche prikryvala rot, potomu chto guby u nee drozhali. - Vy chto-to pobledneli, miss. Krovi ispugalis'? Vy zashli by kudanibud' da vypili glotok brendi. - Ne zdes', - vydavila Dinni. - V sleduyushchej derevne. - V Boldoke? Ladno. I shofer dal gaz. Kogda oni snova proezzhali mimo gostinicy, tolpa uzhe razoshlas'. Na ulice ne bylo nikakih priznakov zhizni, esli ne schitat' dvuh sobak, muzhchiny, myvshego okna, i polismena. V Boldoke Dinni koe-kak pozavtrakala. Ponimaya, chto teper', kogda vzryv proizoshel, ej dolzhno stat' legche, ona s udivleniem oshchutila, chto na nee navalilos' kakoe-to mrachnoe predchuvstvie. Ne vozmutil li Uilfrida ee priezd? On mozhet voobrazit', chto ona yavilas' ego zashchishchat'! Ee sluchajnoe poyavlenie prervalo draku, ona videla ih rasterzannymi, okrovavlennymi, utrativshimi dostoinstvo. Devushka reshila nikomu ne rasskazyvat', gde byla, - dazhe Steku i dyade. No podobnye predostorozhnosti bespolezny v stol' civilizovannoj strane, kak Angliya. Uzhe v vechernem nomere "Ivning san", pod zagolovkom "Kulachnaya rasprava v vysshem svete", poyavilos' krasochnoe, hotya i ne sovsem tochnoe, soobshchenie o "stychke v Rojstone mezhdu izvestnym konnozavodchikom misterom Dzhekom Mashemom, kuzenom baroneta sera CHarlza Mashema, i vysokochtimym Uilfridom Dezertom, vtorym synom lorda Malliena i avtorom poemy "Bars", vyzvavshej nedavno takuyu sensaciyu". Napisano ono bylo zhivo i obrazno i konchalos' sleduyushchimi slovami: "Polagayut, chto prichinoj ssory yavilas', veroyatno, poziciya mistera Mashema v voprose o prebyvanii mistera Dezerta v chlenah nekoego kluba. Mister Mashem, vidimo, vozrazhal protiv ostavleniya mistera Dezerta v spiskah kluba, poskol'ku tot dovel do vseobshchego svedeniya, chto "Bars" napisan im na osnove lichnyh perezhivanij. Hotya eta stychka vryad li podnimet prestizh aristokratii v glazah naroda, ona, nesomnenno, svidetel'stvuet o bol'shom muzhestve obeih storon". Za obedom dyadya, ni slova ne govorya, polozhil gazetu pered Dinni i vozderzhalsya ot kommentariev. Devushka napustila na sebya besstrastnyj vid i hranila ego, poka baronet ne sprosil pryamo: - Ty byla tam, Dinni? "Pronicatelen, kak vsegda", - podumala devushka i kivnula, potomu chto dazhe teper', priobretya privychku manipulirovat' pravdoj, ona vse-taki byla ne sposobna na zavedomuyu lozh'. - V chem delo? - osvedomilas' ledi Mont. Dinni podvinula gazetu tetke, kotoraya probezhala zametku, shchurya glaza, tak kak stradala dal'nozorkost'yu. - Kto odolel, Dinni? - Nikto. Oni prosto prekratili draku. - Gde nahoditsya Rojston? - V Kembridzhshire. - Iz-za che'o dralis'? |togo ni Dinni, ni ser Lorens ne znali. - On spryatal tebya v ba'azhnik, Dinni? - Net, tetya. YA prosto sluchajno proezzhala mimo. - Reli'iya uzhasno razzhi'aet strasti, - izrekla ledi Mont. - Da, - s gorech'yu soglasilas' Dinni. - Ih ostanovilo tvoe prisutstvie? - sprosil ser Lorens. - Da. - Mne eto ne nravitsya. YA predpochel by polismena ili nokaut. - YA staralas', chtoby oni menya ne zametili. - Videlas' ty s nim potom? Dinni pokachala golovoj. - Muzhchiny tshcheslavny, - ob座avila tetka. Na etom razgovor prervalsya. Posle obeda Stek po telefonu soobshchil ej o vozvrashchenii svoego hozyaina, no intuiciya podskazala Dinni, chto ej ne sleduet iskat' vstrechi s Uilfridom. Ona provela bespokojnuyu noch' i s utrennim poezdom vernulas' v Kondaford. Bylo voskresen'e, i vse ushli k obedne. Kak porazitel'no daleka ona teper' ot sem'i! U Kondaforda tot zhe vid i tot zhe zapah, zhivut v nem te zhe lyudi, zanimayas' temi zhe delami, chto i ran'she, i odnako vse stalo inym! Dazhe shotlandskij ter'er i spanieli obnyuhivayut ee s takim vyrazheniem, slovno somnevayutsya, svoya li ona. "A mozhet byt', ya uzhe chuzhaya? - sprosila sebya Dinni. - "Ne slyshit chelovek blagouhan'ya, kogda on serdcem daleko". Pervoj vernulas' Dzhin, tak kak ledi CHerrel ostalas' u prichastiya, general podschityval kruzhechnyj sbor, a H'yubert otpravilsya osmotret' derevenskoe pole dlya kriketa. Ona zastala Dinni sidyashchej okolo staryh solnechnyh chasov pered klumboj del'finiumov. Rascelovavshis' s zolovkoj, Dzhin s minutu postoyala, glyadya na nee, potom posovetovala: - Vypej chego-nibud', dorogaya, inache ty sovsem obessileesh'. - Mne nuzhen tol'ko zavtrak, - otvetila Dinni. - Mne tozhe. Ran'she ya dumala, chto propovedi moego otca dazhe posle moej cenzury - nastoyashchaya pytka, no u vas zdes' pastor eshche pochishche. - Da, ego vsegda nuzhno ostanavlivat'. Dzhin snova sdelala pauzu, i glaza ee vpilis' v lico Dinni. - Dinni, ya celikom na tvoej storone. Vyhodi za nego nemedlenno i uezzhaj. Dinni usmehnulas'. - V brak vstupayut dvoe, a ne odin. - Statejka v segodnyashnej gazete naschet draki v Rojstone - pravda? - Veroyatno, net. - YA hochu skazat' - draka byla? - Da. - Iz-za chego oni podralis'? - Iz-za menya. YA edinstvennaya zhenshchina vo vsej etoj istorii. - Ty ochen' izmenilas', Dinni. - Da, ya perestala byt' miloj i beskorystnoj. - Nu, vot chto! - ob座avila Dzhin. - Esli tebe dostavlyaet udovol'stvie igrat' rol' strazhdushchej ot lyubvi devicy, ya meshat' ne stanu. Dinni uspela pojmat' ee za yubku. Dzhin opustilas' na koleni i obnyala ee: - Ty derzhalas' molodcom po otnosheniyu ko mne, kogda ya byla protiv vashego braka. Dinni rassmeyalas'. - CHto govoryat teper' otec i H'yubert? - Tvoj otec molchit i hodit mrachnyj. A H'yubert vorchit: "Nado chto-to predprinyat'" ili "|to perehodit vsyakie granicy". - Mne ni do chego net dela, - vnezapno priznalas' Dinni. - Vse uzhe v proshlom. - Ty hochesh' skazat', chto ne znaesh', kak on postupit? No on dolzhen postupit' tak, kak zahochesh' ty. Dinni snova rassmeyalas'. - Boish'sya, chto on mozhet sbezhat' i brosit' tebya? - sprosila Dzhin s izumitel'noj pronicatel'nost'yu i prisela na kortochki, chtoby videt' lico Dinni. - Da, on mozhet. Znaesh', ya ved' byla u nego. - Neuzheli? - Da, on menya sovershenno podavil. YA ne sumela slova skazat'. On ochen' obayatelen, Dinni. - Tebya poslal H'yubert? - Net, ya poehala sama. YA hotela ob座asnit' emu, chto o nem podumayut, esli on zhenitsya na tebe, no ne smogla. YA predpolagala, chto on tebe rasskazyval. Vidimo, on reshil, chto eto ogorchit tebya. - Ne znayu, - otvetila Dinni. Ona dejstvitel'no ne znala. V etu minutu ej kazalos', chto ona voobshche nichego ne znaet. Dzhin molcha i yarostno obryvala rannij oduvanchik. - Na tvoem meste ya soblaznila, by ego, - nakonec skazala ona. - Esli by ty hot' raz prinadlezhala emu, on ne brosil by tebya. Dinni podnyalas': - Obojdem sad, posmotrim, chto rascvelo. XXVI Poskol'ku sama Dinni ni slovom ne obmolvilas' o dele, zanimavshem vseh, nikto iz ee rodnyh takzhe ne skazal o nem ni slova, za chto devushka byla im iskrenne priznatel'na. Sleduyushchie tri dnya stoili ej postoyannogo napryazheniya, - ona staralas' skryt', chto neschastna. Ni izvestij ot Steka, ni pisem ot Uilfrida; esli by chto-nibud' sluchilos', on, konechno, dal by ej znat'. Na chetvertyj den', chuvstvuya, chto ona bol'she ne vyneset etoj neizvestnosti, Dinni pozvonila Fler i osvedomilas', nel'zya li ej priehat' k nim. Lica ee roditelej, kogda ona ob座avila im, chto dolzhna uehat', rastrogali devushku, kak trogayut nas mordy i hvosty sobak, kotoryh prihoditsya pokinut'. Naskol'ko vse-taki sil'nee dejstvuet na cheloveka molchalivoe gore, chem nyt'e! V poezde devushkoj ovladela panika. Neuzheli ee obmanula intuiciya, sovetovavshaya ej vyzhdat', poka Uilfrid ne sdelaet pervyj shag? Mozhet byt', ej sledovalo srazu zhe kinut'sya k nemu? Poetomu, priehav v London, ona brosila shoferu: - Kork-strit. No Uilfrida ne okazalos' doma, i Stek ne znal, kogda on vernetsya. Povedenie slugi tozhe pokazalos' devushke strannym. Pohozhe bylo, chto on zanyal vyzhidatel'nuyu poziciyu i ne sobiraetsya ee menyat'. Zdorov li mister Dezert? Da. A kak sobaka? S sobakoj vse v poryadke. Dinni uehala v sovershennom otchayanii. Na Saut-skver doma tozhe nikogo ne okazalos'. Ves' mir slovno sgovorilsya dat' ej pochuvstvovat', kak ona odinoka. Ona pozabyla pro Uimbldon, vystavku loshadej i prochie sobytiya, prihodivshiesya na dannoe vremya goda. Vse eti proyavleniya interesa k zhizni nastol'ko protivorechili tepereshnemu sostoyaniyu duha devushki, chto ona prosto ne ponimala, kak mogut lyudi zanimat'sya podobnymi delami. U sebya v komnate ona sela za pis'mo k Uilfridu. Bol'she net nikakih osnovanij molchat', - Stek vse ravno skazhet, chto ona zahodila. Dinni napisala: "Saut-skver, Vestminster. S samoj subboty ya muchilas' somneniyami - pisat' tebe ili zhdat', poka ty napishesh'. Milyj, u menya i v myslyah ne bylo vmeshivat'sya v tvoi dela. YA prosto ehala k misteru Mashemu, namerevayas' skazat' emu, chto vo vsem vinovata ya odna, chto eto ya zastavila tebya "perejti granicy", kak on imel glupost' vyrazit'sya. YA nikak ne predpolagala, chto ty mozhesh' tam okazat'sya. V sushchnosti, ya dazhe ne slishkom nadeyalas' zastat' ego. Pozhalujsta, pozvol' povidat'sya s toboj. Tvoya neschastnaya Dinni". Devushka sama opustila pis'mo v yashchik. Na obratnom puti ona vstretila Kita, kotoryj vozvrashchalsya domoj v soprovozhdenii guvernantki, sobaki i dvuh mladshih detej teti |dison. Oni kazalis' sovershenno schastlivymi; Dinni stalo stydno ne kazat'sya takoj zhe, i ona otpravilas' vmeste s nimi pit' chaj v klassnuyu komnatu Kita. CHaepitie eshche ne zakonchilos', kogda vernulsya Majkl. Dinni, redko videvshaya ego v obshchestve synishki, byla ocharovana neprinuzhdennost'yu ih vzaimootnoshenij. Glyadya na nih, trudno bylo skazat', kto starshe, hotya nekotoraya raznica v roste i otkaz ot vtoroj porcii klubnichnogo varen'ya govorili v pol'zu Majkla. CHas, provedennyj s det'mi, byl dlya Dinni samym schastlivym za pyat' dnej, proshedshih s teh por, kak ona rasstalas' s Uilfridom. Zatem ona otpravilas' vmeste s Majklom k nemu v kabinet. - CHto-to sluchilos', Dinni? Pered nej luchshij drug Uilfrida, chelovek, kotoromu legche vsego izlit' dushu, a u nee net slov! I vdrug, opustivshis' v kreslo Majkla, podperev golovu rukami i glyadya ne na nego, a v prostranstvo, slovno prismatrivayas' k svoemu budushchemu, Dinni zagovorila. Majkl ustroilsya na podokonnike; lico ego poperemenno prinimalo to gorestnoe, to chudakovatoe vyrazhenie; vremya ot vremeni on tiho vstavlyal uspokoitel'noe slovechko. Nichto ne ispugalo by ee, govorila Dinni, ni obshchestvennoe mnenie, ni gazety, ni dazhe ee sem'ya, esli by v samom Uilfride ne tailas' glubokaya gor'kaya trevoga, vsepogloshchayushchee somnenie v pravil'nosti svoego postupka, esli by on ne stremilsya postoyanno dokazyvat' drugim, a glavnoe, samomu sebe, chto on ne trus. Dinni vpervye reshilas' dat' vyhod dolgo sderzhivaemoj trevoge, kotoruyu vselyalo v nee oshchushchenie togo, chto ona slovno probiraetsya po bolotu i kazhduyu minutu mozhet provalit'sya v bezdonnuyu tryasinu, prikrytuyu lish' tonkim i obmanchivym sloem derna. Nakonec ona zamolchala i bessil'no otkinulas' na spinku kresla. - No razve on ne lyubit tebya po-nastoyashchemu, Dinni? - myagko sprosil Majkl. - Ne znayu, Majkl. Ran'she ya dumala, chto da. Teper' ne znayu. Za chto emu menya lyubit'? YA - obyknovennyj chelovek, on - net. - Vse my kazhemsya sebe obyknovennymi. Ne hochu tebe l'stit', no ty kazhesh'sya mne gorazdo menee obyknovennoj, chem Uilfrid. - O net! - Poety dostavlyayut okruzhayushchim odno bespokojstvo, - mrachno konstatiroval Majkl. - Itak, chto zhe budem delat'? Vecherom posle obeda on ushel yakoby na vechernee zasedanie palaty, a na samom dele otpravilsya na Kork-strit. Uilfrida doma ne okazalos', i Majkl poprosil u Steka razresheniya podozhdat'. Sidya na divane v etoj prichudlivo obstavlennoj i ploho osveshchennoj komnate, on koril sebya za to, chto prishel. Nameknut', chto ego poslala Dinni? Bespolezno i dazhe vredno. Krome togo, ona zhe tut ni pri chem. On prishel sam, chtoby poprobovat' vyyasnit', v samom li dele Uilfrid lyubit ee. Esli ne lyubit, - chto zh, tem legche i bystree ona perezhivet svoe gore. Novost', mozhet byt', razob'et ej serdce, i vse zhe luchshe eto, chem gonyat'sya za prizrakom. Majkl znal ili dogadyvalsya, chto Uilfrid sovershenno ne sposoben podderzhivat' odnostoronnie otnosheniya. Samoe strashnoe dlya Dinni - svyazat' sebya s nim, pereoceniv ego chuvstvo k nej. Vozle divana na malen'kom stolike s viski lezhala vechernyaya pochta - vsego dva pis'ma. Odno iz nih, kak zametil Majkl, - ot Dinni. Dver' priotkrylas', i voshla sobaka. Ona obnyuhala bryuki Majkla i legla, polozhiv mordu na lapy i ustavivshis' na dver'. On zagovoril s nej, no ona ne obratila na nego vnimaniya. Uchenaya sobaka! "Budu zhdat' do odinnadcati", - reshil Majkl, i pochti srazu zhe vsled za etim voshel Uilfrid. Na shcheke u nego byl krovopodtek, podborodok zakleen plastyrem. Sobaka zavertelas' u nego pod nogami. - Pohozhe, vy krepko podralis', starina? - osvedomilsya Majkl. - Da. Viski? - Net, blagodaryu. On nablyudal za Uilfridom. Tot vzyal pis'ma, otvernulsya i vskryl ih. "YA dolzhen byl dogadat'sya, chto on eto sdelaet! - podumal Majkl. Propali moi nadezhdy! Teper' on prosto obyazan pritvoryat'sya, chto vlyublen v Dinni". Uilfrid, vse eshche stoya spinoj k gostyu, nalil sebe viski i vypil. Zatem obernulsya i sprosil: - Nu? Obeskurazhennyj takim kratkim obrashcheniem i mysl'yu, chto on prishel vysprashivat' druga, Majkl molchal. - CHto ty hotel sprosit'? - Lyubish' li ty Dinni, - otrezal Majkl. Uilfrid rassmeyalsya. - Nu, znaesh' li!.. - Znayu. Tak ne mozhet bol'she prodolzhat'sya. CHert poberi, Uilfrid, ty obyazan podumat' o nej. - YA dumayu. Uilfrid brosil eto s takim izmuchennym i otreshennym vidom, chto Majkl reshil: "Ne lzhet". - Togda, boga radi, dokazhi ej eto! - vzmolilsya on. - Ne zastavlyaj ee terzat'sya. Uilfrid otvernulsya k oknu i, ne glyadya nazad, skazal: - Ty nikogda ne byl vynuzhden dokazyvat', chto ty ne trus. I ne pytajsya - vse ravno sluchaj ne podvernetsya. On prihodit, kogda ne nuzhno, a ne togda, kogda ty ego ishchesh'. - Estestvenno. No eto zhe ne vina Dinni, druzhishche. - Ee beda. - Kak zhe byt'? Uilfrid povernulsya na kablukah: - O, chert by tebya pobral, Majkl! Uhodi! V takie veshchi nel'zya vmeshivat'sya. Oni slishkom lichnye. Majkl vskochil i vzyalsya za shlyapu. Uilfrid skazal imenno to, o chem on i sam dumal pered ego prihodom. - Ty sovershenno prav, - smirenno soglasilsya on. - Spokojnoj nochi, starina. Horoshij u tebya pes. - Prosti, - izvinilsya Uilfrid. - U tebya dobrye namereniya, no tut ty bessilen. Tut vse bessil'ny. Spokojnoj nochi. Majkl vyshel i spustilsya s lestnicy, napominaya pobituyu sobaku. Kogda on vernulsya domoj, Dinni uzhe podnyalas' k sebe, no Fler zhdala ego vnizu. On ne sobiralsya povedat' ej o svoem vizite, no zhena pristal'no posmotrela na nego i ob座avila: - Ty ne byl v palate, Majkl. Ty hodil k Uilfridu. Majkl kivnul. - Nu kak? - Nichego ne vyshlo. - YA zaranee mogla skazat' tebe to zhe samoe. Kak ty postupish' na ulice, uvidev, chto muzhchina ssoritsya s zhenshchinoj? - Perejdu na druguyu storonu, esli, konechno, uspeyu vovremya ih zametit'. - Togda v chem zhe delo? - Oni zhe ne ssoryatsya. - Dopustim. No u nih svoj osobyj mir, vhod v kotoryj zakryt dlya vseh ostal'nyh. - Tak Uilfrid i otvetil. - Estestvenno. Majkl pristal'no posmotrel na Fler. U nee tozhe byl odnazhdy svoj osobyj mir. I ne s nim! - |to glupost' s moej storony. No ya voobshche glup. - Net, ty ne glupyj. Ty chereschur blagozhelatel'nyj. Idesh' spat'? Podnimayas' naverh, Majkl ne mog otdelat'sya ot strannoj uverennosti, chto ne on hochet lech' s nej v postel', a ona s nim. CHto zh, v posteli vse razom izmenitsya, - takova uzh priroda muzhchiny! CHerez okno svoej komnaty