is'; oni vzglyanuli na delo tak zhe, kak ona sama, i soglasilis', chto nichem eshche ne otblagodarili Lefemov za proshloe leto, kogda okazalis' tak im obyazany; a eshche huzhe, chto potom obratilis' k missis Lefem za den'gami na blagotvoritel'nuyu cel'. Dolg blagodarnosti ne byl uplachen, i dazhe narosli procenty. CHem zhe povredit obed? - skazali oni. Mozhno bez ushcherba dlya sebya priglasit' na nego lyubyh znakomyh; no legko takzhe pridat' obedu tot harakter, kakoj oni zahotyat; Lefemy ne razberutsya i vse ravno budut dovol'ny. Trudnee budet s Tomom, esli on ser'ezno interesuetsya devushkoj; no chto on mozhet vozrazit', esli obed budet v semejnom krugu. Kazhdaya iz nih, kogda oni obmenyalis' mneniyami, podumala o tom rodstvennom kruge, kotoryj vyzyvaet i voshishchenie, i uzhas postoronnego, okazavshegosya v bostonskom obshchestve. Na kazhdom shagu razvetvlennye rodstvennye svyazi otnimayut u nego vsyakuyu nadezhdu vyskazat' svoe mnenie o lyudyah; menee vsego mozhet on chuvstvovat' sebya v bezopasnosti, kogda slyshit, kak odin bostonec oblichaet ili vysmeivaet drugogo. Pust' zhe on osterezhetsya poddakivat' etoj kritike, kakoj by ni kazalas' ona spravedlivoj, ibo vozmozhno, chto ob®ekt ee dovoditsya kuzenom tomu, kto osuzhdaet. Kogda postoronnij chelovek slyshit, kak gruppa bostonskih dam nazyvaet drug druga i vseh upominaemyh imi znakomyh dzhentl'menov umen'shitel'nymi imenami, on ostro chuvstvuet svoyu otchuzhdennost', no hotya by nahoditsya v otnositel'noj bezopasnosti; togda kak v obshchestve, gde Midlseksy v techenie dvuhsot pyatidesyati let zhenilis' na |sseksah i proizvodili na svet Saffolkov, vse eti skrytye rodstvennye svyazi na kazhdom shagu stavyat emu lovushki. |ta obstanovka, stol' opasnaya dlya chuzhaka, dlya urozhenca goroda yavlyaetsya, naprotiv, istochnikom sily i bezopasnosti. Ne slishkom zhelatel'nogo znakomogo mozhno stol' uspeshno ukryt' rodstvennoj set'yu, chto vne ee o nem nikto ne uslyshit; porazitel'nye istorii rasskazyvayut o lyudyah, kotorye proveli v Bostone celuyu zimu v kachestve gostej Saffolkov i vrashchalis' v svete, a potom obnaruzhili, chto ne vstretili nikogo, krome |sseksov i Midlseksov. Missis Kori prezhde vsego podumala o svoem brate Dzhejmse i s neobychnoj terpimost'yu vspomnila ego bespechnuyu dobrodushnuyu zhenu. Dzhejms Bellingem vsegda byl glavnym sovetchikom ee syna i, mozhno skazat', sposobstvoval ego postupleniyu k Lefemu. Zatem ona podumala o vdove svoego kuzena Genri Bellingema, kotoraya vydala doch' za parohodchika s Zapada i lyubila svoego zyatya; eta uzh navernoe sterpit korolya kraski i ego semejstvo. Docheri missis Kori tak nastaivali na kandidature CHarlza, syna missis Bellingem, chto ona vklyuchila v spisok i ego, - esli on budet v eto vremya v gorode; on mozhet okazat'sya v Central'noj Amerike, no znaetsya on s samymi raznymi lyud'mi. |tim, vidimo, mozhno bylo by i ogranichit'sya: chetvero Lefemov, pyatero Kori i chetvero Bellingemov. - No vyhodit trinadcat', - skazala Nenni. - Mozhno eshche pozvat' mistera i missis S'yuell. - Horoshaya mysl', - odobrila missis Kori. - On nash pastor, tak chto nam vpolne podobaet... - Pochemu by ne priglasit' Roberta CHejza? ZHal', esli on ne uvidit ee - pri ee-to kraskah. - |to mne ne sovsem nravitsya, - skazala missis Kori, - no mozhno i ego, esli ne poluchitsya slishkom mnogo. - Hudozhnik CHejz byl zhenat na bednoj rodstvennice sem'i Kori; zhena ego umerla. - Mozhet byt', eshche kogo-to? - Miss Kingsberi. - My ee i tak chasto priglashaem. Ona mozhet podumat', chto dlya chego-to nam nuzhna. - Ona ne obiditsya; ona takaya dobrodushnaya. - Togda podschitaem, - skazala mat'. - CHetvero Lefemov, pyatero Kori, chetvero Bellingemov, CHejz, Kingsberi - pyatnadcat'. Da, eshche suprugi S'yuell. Semnadcat'. Desyat' dam i sem' dzhentl'menov. Ne porovnu i slishkom mnogo. - Mozhet byt', kto-to iz dam ne pridet, - predpolozhila Lili. - O, damy vsegda prihodyat, - skazala Nenni. Mat' razmyshlyala. - Priglashu vseh. Damy otkazhutsya vovremya, i my uspeem priglasit' eshche muzhchin; naprimer, hudozhnikov. Ah da! Nado pozvat' mistera Sejmura, arhitektora. On holostyak, i on im stroit dom, ya slyshala ot Toma. Imya syna ona nazvala upavshim golosom, a kogda on vecherom prishel domoj, soobshchila emu svoj plan s yavnym opaseniem. - Zachem ty eto delaesh', mama? - sprosil on, glyadya na nee svoimi yasnymi glazami. Ona smushchenno opustila svoi. - YA ne stanu, milyj, esli ty ne odobryaesh'. No ya podumala... My ved' nikak ne raskvitalis' za vse, chto oni dlya nas sdelali v Baji-Sent-Pol. A zimoj, stydno skazat', ya eshche vzyala u nee deneg na svoe blagotvoritel'noe zavedenie. Terpet' ne mogu tak _ispol'zovat'_ lyudej. I ty byval u nih letom; vyhodit, chto my imi gnushaemsya; nu, i tvoe delovye otnosheniya s nimi... - Ponimayu, - skazal Kori. - I ty schitaesh', chto iz-za etogo nuzhen obed? - Sama ne znayu, - otvetila mat'. - My ved' ne pozovem pochti nikogo, krome rodstvennikov. - CHto zh, - soglasilsya Kori, - mozhet, i pravda... Ty ved' hochesh' dostavit' im udovol'stvie. - Razumeetsya. Ty polagaesh', chto oni pridut? - Prijti-to oni pridut; no okazhetsya li obed udovol'stviem dlya nih - eto drugoj vopros. Mne dumaetsya, chto im bol'she ponravilsya by obed v nashem semejnom krugu. - YA sperva tak i hotela, no tvoj otec schitaet, chto mozhet pokazat'sya, budto my ne uvereny v ih polozhenii v obshchestve; a etogo my ne dolzhny dopustit', dazhe pered samimi soboj. - Pozhaluj, otec prav. - K tomu zhe oni mogut podumat'... Poslednie slova Kori propustil bez vnimaniya. - Kogo zhe ty hochesh' priglasit'? Mat' nazvala emu gostej. - CHto zh, sojdet, - skazal on, vse zhe ne vpolne dovol'nyj. - Obeda i sovsem ne budet, esli ty ne hochesh', Tom. - Net, net; veroyatno, tak nado. Da, konechno. A o chem oni mogut podumat'? Mat' kolebalas'. Ej ne hotelos' napryamik vykladyvat' emu svoi opaseniya. Vynuzhdennaya chto-to otvetit', ona skazala: - Ne znayu. YA ne hotela by dat' etoj devushke ili ee materi osnovaniya dumat', chto my stremimsya k bolee blizkomu znakomstvu, chem... chem u tebya s nimi, Tom. On vzglyanul na nee rasseyanno i slovno ne ponimaya. Odnako skazal: - Da, konechno. I missis Kori, ostavayas' v toj zhe neuverennosti otnositel'no etogo dela, v kakoj ej, vidimo, bylo suzhdeno prebyvat' i dal'she, poshla pisat' priglashenie missis Lefem. Pozzhe vecherom, kogda oni snova ostalis' naedine, syn skazal: - YA, kazhetsya, ne srazu tebya ponyal, mama, naschet Lefemov. Sejchas ponyal. YA, konechno, ne hochu, chtoby ty sblizhalas' s nimi bol'she, chem ya. |to ne nuzhno, da i ni k chemu horoshemu ne privedet. Ne davaj etogo obeda! - Pozdno, - skazala missis Kori. - YA uzhe chas nazad poslala zapisku missis Lefem. - Ona obodrilas', vidya ozabochennoe lico Kori. - No ne ogorchajsya, Tom. |to ne budet semejnyj obed, i vse obojdetsya bez vsyakoj nelovkosti. Esli sdelat' eto sejchas, budet yavno, chto ty prosto okazyval im vnimanie po nashej pros'be. Oni ne mogut uvidet' v etom nechto bol'shee. - Ladno, puskaj. Pozhaluj, sojdet. Vo vsyakom sluchae, teper' uzhe nichemu _ne pomozhesh'_. - Zachem _pomogat'_, Tom? - skazala missis Kori s veselym ozhivleniem, kakogo do sih por ne vyzyvali u nee mysli o Lefemah. - YA uverena, chto my postupaem pravil'no i dostavim im udovol'stvie. |to dobrye, bezobidnye lyudi; my pered samimi soboj obyazany ne boyat'sya pokazat', chto pomnim ih dobrotu i uslugi i to, kak on cenit tebya. - Da, - skazal Kori. Ozabochennost', kotoruyu perestala chuvstvovat' mat', byla teper' v ego tone, no ee eto ne ogorchilo. Pora emu vser'ez podumat' o svoih otnosheniyah s etimi lyud'mi, esli on ne dumal ob etom ran'she, a prosto volochilsya, kak govorit ego otec. Takoj vzglyad na harakter syna edva li byl by ej priyaten pri drugih obstoyatel'stvah, no sejchas on byl utesheniem, pust' i ne bol'shim. Esli ona teper' dumala o Lefemah, to s toj pokornost'yu sud'be, s kakoj my oshchushchaem bedy nashih blizhnih, dazhe esli oni ne sami navlekli ih na sebya. So svoej storony, missis Lefem za vremya, proshedshee mezhdu vizitom missis Kori i vozvrashcheniem muzha iz kontory, prishla k tomu zhe zaklyucheniyu otnositel'no Kori; i kogda oni seli uzhinat', byla v sovershennom unynii. Ajrin razdelyala ee nastroenie, Penelopa byla podcherknuto vesela; polkovnik, posle pervogo kuska nashpigovannogo chesnokom varenogo okoroka, kotoryj vozvyshalsya pered nim na bol'shom blyude, nachal zamechat' carivshuyu vokrug atmosferu; no tut zazvenel dvernoj zvonok, i sluzhanka, podavavshaya na stol, poshla otkryt' dver'. Ona prinesla missis Lefem zapisku, kotoruyu ta prochla i, bespomoshchno oglyadev svoyu sem'yu, prochla eshche raz. - CHto-nibud' sluchilos', mama? - sprosila Ajrin; a polkovnik, kotoryj snova pristupil k okoroku, zamer s nozhom v ruke. - Ne ponimayu, chto by eto _znachilo_, - skazala missis Lefem drozhashchim golosom i peredala zapisku docheri. Ajrin proglyadela ee; uvidya podpis', ona radostno vskriknula i pokrasnela do kornej volos. Potom stala chitat' snova. Polkovnik brosil nozh i neterpelivo nahmurilsya. Missis Lefem skazala: - Prochti vsluh, Ajrin, esli ponimaesh', v chem tut delo. No Ajrin, nervno otmahnuvshis', peredala zapisku otcu, kotoryj prochel vsluh: "Dorogaya missis Lefem, proshu vas i generala Lefema..." - Vot ne znal, chto ya general, - provorchal Lefem. - Nado budet vostrebovat' zhalovan'e za vse gody. Odnako zhe kto eto pishet? - i on perevernul listok, ishcha podpis'. - Ne vazhno! Prochti do konca! - kriknula zhena, s torzhestvom glyadya na Penelopu, i on dochital: "...a takzhe vashih docherej pozhalovat' k nam na obed v chetverg 28-go v polovine sed'mogo. Iskrenne vasha, Anna B.Kori". Kratkoe priglashenie, razmashisto napisannoe, zanimalo dve storony listka, i polkovnik ne srazu razobral podpis'. Kogda zhe razobral i prochel vsluh, on vzglyanul na zhenu, ozhidaya ob®yasneniya. - _Ne znayu_, chto eto znachit, - skazala ta, kachaya golovoj, no priyatno vzvolnovannaya. - Ona nynche dnem priezzhala, i, po-moemu, dlya togo, chtoby nas obidet'. V zhizni eshche nikto tak menya ne unizhal. - CHto zhe ona delala? CHto govorila? - Lefem v svoej gordosti prigotovilsya dat' otpor lyuboj obide, nanesennoj ego sem'e; odnako priglashenie kak budto dokazyvalo obratnoe, i on usomnilsya, byla li nanesena obida. Missis Lefem popytalas' ob®yasnit', no ved', v sushchnosti, nichego obidnogo i ne bylo skazano, pytayas' oblech' neulovimoe v slova, ona nichego ne sumela dokazat'. Muzh vyslushal ee vzvolnovannuyu rech', potom izrek tonom bespristrastnogo sud'i: - Po-moemu, Persis, nikto tebya obidet' ne hotel. Zachem by ej srazu posle etogo zvat' tebya na obed, esli ona i vpravdu tak sebya vela? |to dejstvitel'no kazalos' nevozmozhnym, tak chto i sama missis Lefem stala somnevat'sya. Ona mogla tol'ko skazat': - Vot i Penelopa pochuvstvovala to zhe samoe. Lefem vzglyanul na doch', i ta skazala: - _YA_ nichego dokazat' ne mogu! Nachinayu dumat', chto ona nam prividelas'. Da, navernoe, tak. - Gm! - skazal otec i nekotoroe vremya molcha hmurilsya, prenebregaya ironiej ili reshiv ponyat' ee bukval'no. - Nichego opredelennogo ty tak i ne skazala, - zametil on zhene, - dolzhno byt', nichego i ne bylo. A uzh sejchas ona k tebe so vsem uvazheniem. V dushe missis Lefem borolis' ne proshedshaya obida i pol'shchennoe tshcheslavie. Ona perevodila vzglyad s nepronicaemogo lica Penelopy na siyayushchie glaza Ajrin. - Nu, znachit, tak ono i est', Sajlas. Pozhaluj, ona i vpryam' durnogo ne hotela. Mozhet, i sama smutilas' nemnogo... - YA ved' tak tebe i skazala, mama, - prervala Ajrin. - Ne govorila ya razve, chto nichego osobennogo u nee na ume ne bylo? Ona tak zhe vela sebya i v Baji-Sent-Pol, kogda opravilas' i uvidela, chto ty dlya nee sdelala. Penelopa rassmeyalas'. - Ah, tak eto ee manera vyrazhat' blagodarnost'? ZHal', chto ya ne ponyala etogo ran'she. Ajrin ne stala otvechat'. Ona smotrela to na mat', to na otca, vsem svoim ogorchennym vidom prosya zashchity. Lefem skazal: - Konchim uzhin, i poshli ej otvet, Persis. Napishi, chto pridem. - S odnim isklyucheniem, - skazala Penelopa. - CHto takoe? - sprosil otec, perezhevyvaya kusok okoroka. - Tak, pustyak. Prosto ya ne pojdu. Lefem proglotil kusok, a zaodno i podymavshijsya v nem gnev. - Nadeyus', ty peredumaesh', kogda pridet vremya, - skazal on. - Napishi, Persis, chto pridem vse, a esli Penelopa ne zahochet, ty tam na meste pridumaesh' izvinenie. Tak-to ono budet luchshe. Nikto iz nih, ochevidno, ne usomnilsya v tom, chto tak mozhno postupit', - oni ne znali, naskol'ko obyazyvaet priglashenie na obed. Dazhe predpolagaya, chto Penelopa ne peredumaet i ne pridet, missis Lefem byla uverena, chto missis Kori ohotno ee izvinit. Trudnee okazalos' sochinit' otvet na priglashenie. Missis Kori napisala "Dorogaya missis Lefem", no missis Lefem opasalas', ne budet li otvetnoe "Dorogaya missis Kori" rabskim podrazhaniem; ona muchilas' nad kazhdoj frazoj i ne znala, kakoj imenno temperatury dolzhny byt' ee vezhlivye slova. Pocherk u nee byl kruglyj, nevyrabotannyj, tot samyj, kakim ona v shkole zadavala detyam propisi. Posle nekotorogo kolebaniya - podpisat'sya li tol'ko sobstvennym imenem ili s inicialami muzha - ona podpisalas': "Uvazhayushchaya vas m-s S.Lefem". Penelopa ushla k sebe, ne dozhidayas', kogda s nej posovetuyutsya; bumagu vybrala Ajrin, i, v obshchem, zapiska missis Lefem vyglyadela ochen' prilichno. Kogda prishel istopnik, polkovnik poslal ego opustit' pis'mo v pochtovyj yashchik na uglu. On reshil ne upominat' bol'she ob etom pri docheryah, ne zhelaya pokazyvat' im svoego likovaniya; starayas' pridat' proisshedshemu obydennyj harakter, on razom prekratil obsuzhdenie, skazav, chtoby missis Lefem otvetila soglasiem; no teper', zaslonyas' gazetoj, on naduvalsya ot gordosti, poka missis Lefem muchilas' nad pis'mom; kogda vsled za sestroj ushla i Ajrin, on ne mog bolee skryvat' svoego torzhestva. - Nu, Perri, - voprosil on, - chto ty teper' skazhesh'? No zatrudneniya s pis'mom vernuli missis Lefem chast' ee opasenij. - Ne znayu ya, chto skazat'. Sovsem zaputalas'. I kak eshche u nas poluchitsya, a obeshchali prijti. Dumayu, - vzdohnula ona, - my vse v poslednyuyu minutu mozhem izvinit'sya, esli tak uzh ne zahochetsya idti. - Vse budet otlichno, i nikakih izvinenij posylat' ne pridetsya, - bodro skazal polkovnik. - Esli uzh my hotim vyjti v lyudi, nado pojti i posmotret', kak eto delaetsya. Nam, navernoe, pridetsya ustroit' kakoj-to vecher, kogda v®edem v novyj dom; vot togda i my ih priglasim. Ne stanesh' zhe ty teper' zhalovat'sya, chto oni ne sdelali pervogo shaga? - Da, - skazala missis Lefem ustalo. - Ne znayu tol'ko, na chto my im. Net, net, vse pravil'no, - dobavila ona, vidya, chto ee samounichizhenie vyzyvaet gnev muzha. - No po mne, esli i dal'she budet tak zhe trudno, kak s pis'mom, pust' by menya luchshe vysekli. Ne znayu, chto mne nadet', i devochkam tozhe. YA slyshala, budto na obed hodyat s golymi sheyami. Kak, po-tvoemu, tak prinyato? - Otkuda _mne_ znat'? - sprosil polkovnik. - Po-moemu, tryapok u tebya dostatochno. No zachem izvodit'sya. Stupaj k Uajtu ili k "Dzhordanu i Marshu" i sprosi obedennyj tualet. Uzh oni-to znayut. Kupi iz etih, iz zagranichnyh. YA ih vizhu v vitrine vsyakij raz, kak prohozhu mimo, ih tam polno. - Delo dazhe ne v plat'e, - skazala missis Lefem. - S etim avos' kak-nibud' spravlyus'. YA hochu kak luchshe dlya devochek, a o chem tam s nimi govorit', ne znayu. U nas ved' s nimi nichego obshchego. YA ne pro to, chto oni luchshe, - snova pospeshila ona utishit' gnev muzha. - |togo ya ne dumayu; s chego by im byt' luchshe? Esli kto imeet pravo vysoko derzhat' golovu, tak eto ty, Sajlas. U tebya mnogo deneg, i kazhdyj cent ty dobyl sam. - Mne malo chto udalos' by bez tebya, Persis, - zametil Lefem, dvizhimyj spravedlivost'yu i tronutyj ee pohvaloj. - Nu, obo _mne_ chto govorit'! - vozrazila zhena. - A teper', kogda ty vse uladil s Rodzhersom, kto protiv tebya hot' slovo skazhet? A vse zhe, ya vizhu, a kogda ne vizhu - chuvstvuyu... my na etih lyudej nepohozhi. Oni durnogo ne podumayut, oni izvinyat, no my uzhe stary u nih uchit'sya. - My, no ne deti, - hitro zametil Lefem. - Da, ne deti, - soglasilas' zhena, - tol'ko radi nih ya i gotova... - Videla, kak Ajrin radovalas', kogda ya chital priglashenie? - Da, ona radovalas'. - I Penelopa navernyaka peredumaet, kak podojdet vremya. - Da, my eto delaem dlya nih. A vot horosho li eto dlya nih, odin bog znaet. YA nichego ne hochu skazat' protiv _nego_. Ajrin ochen' povezet, esli on ej dostanetsya. No ponimaesh'? Po mne, tak v desyat' raz luchshe byl by dlya nee takoj paren', kakim byl _ty_, Saj. CHtoby on sam probival sebe dorogu, a ona by emu pomogala. Uzh ona by _sumela_! Lefem zasmeyalsya ot udovol'stviya pri etih vyrazheniyah lyubvi; drugih proyavlenij ne zhdali ni ona, ni on. - Esli b ne ya, emu tozhe nelegko bylo by vybivat'sya v lyudi, i polno tebe izvodit'sya. A ob obede i vovse ne dumaj volnovat'sya. Vse projdet kak po maslu. |toj hrabrosti Lefemu ne vpolne hvatilo do konca sleduyushchej nedeli. On reshil ne pokazyvat' Kori, chto tak uzh oschastlivlen priglasheniem; i, kogda molodoj chelovek vezhlivo skazal, chto ego mat' rada, chto oni sumeyut prijti, Lefem otvetil emu ochen' kratko. - Da, - skazal on, - kazhetsya, missis Lefem i docheri pridut. On tut zhe ispugalsya, chto Kori mog ne ponyat' ego i reshit', chto sam on ne pridet, no ne znal, kak k etomu vernut'sya, a Kori ob etom bol'she ne zagovarival; tak ono i ostalos'. Ego razdrazhali prigotovleniya, kotorymi zanyalis' zhena i Ajrin, i on vsyacheski ih vysmeival, razdrazhalo ego i to, chto Penelopa nichego ne gotovila dlya sebya i tol'ko pomogala ostal'nym. On sprosil, kak ona postupit, esli v poslednij moment peredumaet i reshit idti; ona otvetila, chto skorej vsego ne peredumaet, a net - tak pojdet s nim k Uajtu i poprosit ego vybrat' ej zagranichnoe plat'e, oni emu, kazhetsya, ochen' nravyatsya. Gordost' ne pozvolila emu snova zagovorit' s nej ob etom. V konce koncov vsya eta voznya s tualetami vselila v nego smutnye opaseniya otnositel'no sobstvennogo kostyuma. Prinyav reshenie idti, on predstavil sebe tot ideal'nyj vid, v kakom hotel by poyavit'sya. Fraka on ne nadenet, vo-pervyh, potomu chto chelovek vyglyadit v nem durakom, vo-vtoryh, potomu chto takogo ne imel - ne imel iz principa. On pojdet v syurtuke i chernyh bryukah, mozhet byt', nadenet belyj zhilet, i uzh nepremenno - chernyj galstuk. No edva on obrisoval vse eto svoim blizkim, velichavo preziraya ih trevogi naschet tualetov, kak oni zayavili, chto v takom vide on ne pojdet. Ajrin napomnila emu, chto on byl edinstvennym, kto ne nadel frak na delovoj banket, kuda on vodil ee neskol'ko let nazad, i kak ej bylo togda nelovko. Missis Lefem, kotoraya sama, byt' mozhet, i ne vozrazhala by, kachala neodobritel'no golovoj. - Pridetsya tebe zavesti sebe frak, Saj, - skazala ona. - Sdaetsya mne, bez fraka nikogda ne hodyat v chastnyj dom. On protivilsya, no na drugoj den', po puti domoj, v pristupe vnezapnoj paniki, ostanovilsya u dverej svoego portnogo, i s nego snyali merku dlya fraka. Zatem on nachal trevozhit'sya po povodu zhileta, k kotoromu do teh por otnosilsya bezrazlichno i bespechno. On sprosil mnenie sem'i, no etot punkt byl dlya nih menee yasen, chem tot, chto kasalsya fraka; konchilos' tem, chto oni priobreli knigu ob etikete, v kotoroj etot vopros reshalsya ne v pol'zu belogo zhileta. Odnako avtor ee, podrobno ob®yasniv im, chto nel'zya est' s nozha i ni v koem sluchae nel'zya kovyryat' v zubah vilkoj - chego ne pozvolit sebe ni odna dama i ni odin dzhentl'men, - nikak ne vyskazalsya otnositel'no togo, kakoj galstuk sleduet nadet' polkovniku Lefemu; pobezhdennyj v drugih punktah, Lefem stal somnevat'sya i v chernom galstuke. Vopros o perchatkah, kak-to vecherom vnezapno voznikshij pered polkovnikom, vidimo, voobshche ne prishel v golovu etiketchiku, kak nazval ego Lefem. Drugie avtory takzhe hranili ob etom molchanie, i tol'ko Ajrin vspomnila, chto gde-to slyhala, budto dzhentl'meny sejchas rezhe nosyat perchatki. Pot vystupal na lbu Lefema vo vremya etih debatov; on stonal i dazhe rugalsya, hotya grubyh rugatel'stv ne priznaval. - YA pryamo skazhu, - zayavila Penelopa, blizoruko shchuryas' nad kakim-to shit'em dlya Ajrin, - s tualetom polkovnika okazalos' ne men'she hlopot, chem s drugimi. Pochemu by i tebe ne shodit' k "Dzhordanu i Marshu" i ne zakazat' sebe zagranichnoe plat'e, a, otec? |to predlozhenie dalo vsem zhelannyj povod posmeyat'sya, i dazhe polkovnik izdal kakoj-to zhalobnyj smeshok. Emu ochen' hotelos' vyyasnit' vse eti tonkosti u Kori. On sostavil i myslenno povtoryal nebrezhnyj vopros, vrode: "Kstati, Kori, gde vy pokupaete perchatki?" |to neminuemo povelo by k razgovoru, iz kotorogo vse i vyyasnilos' by. Lefemu legche bylo by umeret', chem zadat' etot vopros ili snova zagovorit' ob obede. Sam Kori bol'she k etoj teme ne vozvrashchalsya, a Lefem izbegal ee pryamo-taki so svirepym uporstvom. On voobshche perestal razgovarivat' s Kori i muchilsya v ugryumom molchanii. Odnazhdy, uzhe zasypaya, zhena skazala emu: - YA segodnya chitala etu knizhku. Vyhodit, my sdelali oshibku, esli Pen tak i ne zahochet idti. - Kakuyu? - sprosil Lefem v rasteryannosti, kotoraya ohvatyvala ego vsyakij raz, kogda vsplyvala eta tema. - V knizhke skazano, chto bystro ne otvetit' na priglashenie ochen' nevezhlivo. Tak chto tut my vse sdelali pravil'no, ya dazhe boyalas', ne slishkom li pospeshili; no dal'she tam skazano: esli vy reshili ne idti, to samoe nevezhlivoe - ne uvedomit' ob etom totchas zhe, chtoby vashe mesto za stolom uspeli zapolnit'. Polkovnik nekotoroe vremya molchal. - CHert menya poderi, - skazal on, - budet kogda-nibud' konec etoj d'yavol'shchine? Esli by znat', otkazalsya by za vseh. - YA uzhe sto raz pozhalela, zachem oni nas priglasili, no _teper'_ pozdno. Teper' nado dumat', kak byt' s Penelopoj. - Pojdet. Nadumaet v poslednyuyu minutu. - Ona govorit, net. Ona nevzlyubila missis Kori s samogo togo dnya i nichego s soboj ne mozhet sdelat'. - Togda nado by zavtra s utra poran'she napisat', chto ona ne pridet. Missis Lefem bespomoshchno vzdohnula. - Ne znayu ya, kak napisat'. Pozdno, da i duhu u menya ne hvatit. - Nu, znachit, pridetsya ej pojti. Vot i vse. - Ona govorit, chto ne pojdet. - A ya govoryu - pojdet, - skazal Lefem gromko i upryamo, kak chelovek, ch'i zhenshchiny vsegda vse delayut po-svoemu. |to tverdoe zayavlenie ne pomoglo missis Lefem. Ona ne znala, kak podstupit'sya k Penelope, i ne predprinyala nichego. V konce koncov, devochka imeet pravo ne idti, esli ej ne hochetsya. Tak schitala missis Lefem i tak i skazala nautro muzhu, prosya ostavit' Penelopu v pokoe, esli ona sama ne peredumaet. Missis Lefem reshila, chto teper' pozdno chto-nibud' sdelat', a pri vstreche s missis Kori ona pridumaet kakoe-nibud' opravdanie. Ej uzhe i samoj hotelos', chtob v gosti poshli tol'ko Ajrin s otcom, a za nee tozhe izvinilis'. Ona ne uderzhalas' i skazala eto, i tut u nee s Lefemom proizoshlo nepriyatnoe ob®yasnenie. - Poslushaj-ka! - krichal on. - Kto pervyj zahotel s nimi znat'sya? Ne ty li v proshlom godu, kogda priehala, tol'ko o nih i govorila? Ne ty li hotela, chtoby ya otsyuda vyehal i kuda-to pereselyalsya, potomu chto im zdes' ne poglyanulos'? A sejchas valish' vse na menya! YA etogo ne poterplyu. - Tss! - skazala zhena. - Hochesh', chtoby slyshali vo vsem dome? YA na tebya ne _valyu_, ne govori. Ty sam na sebya vse vzyal. Kak etot malyj zashel v novyj dom, tak ty pryamo pomeshalsya na znakomstve s nimi. A teper' do togo boish'sya pered nimi oploshat', chto hodish' ni zhiv ni mertv. Esli stanesh' nadoedat' mne s etimi perchatkami, Sajlas Lefem, nikuda ya ne pojdu. - A ya dlya sebya, chto li, idu? - sprosil on v yarosti. - Uzh, konechno, net, - priznala ona. - Znayu, chto radi Ajrin. No ne muchaj ty nas bol'she, radi boga. I ne bud' dlya detej posmeshishchem. Na etoj chastichnoj ustupke s ee storony ssora prekratilas', i Lefem zamknulsya v mrachnom molchanii. Nastal kanun obeda, a vopros o perchatkah vse eshche ne byl reshen i reshit'sya, vidimo, ne mog. Na vsyakij sluchaj Lefem kupil paru i, stoya u prilavka, potel, poka prodavavshaya ih molodaya osoba pomogala emu ih primeryat'; pod nogtyami u nego nabilsya tal'k, kotoryj ona shchedro nasypala v perchatki, s trudom nalezavshie na ego tolstye pal'cy. No on ne byl uveren, chto nadenet ih. Oni nakonec razdobyli knizhku, gde govorilos', chto damy snimayut perchatki, sadyas' za stol; no o muzhskih perchatkah nichego ne bylo skazano. On ostavil zhenu pered zerkalom v novom poluzastegnutom plat'e i spustilsya vniz v svoj malen'kij kabinet ryadom s gostinoj. Zakryvaya za soboj dver', on uvidel Ajrin, kotoraya rashazhivala pered vysokim zerkalom v svoem novom plat'e, i polzayushchuyu sledom za nej na kolenyah portnihu. Rot u portnihi byl polon bulavok, i ona inogda ostanavlivala Ajrin, chtoby vkolot' odnu iz nih v shlejf. Penelopa sidela v uglu, kritikuya i podavaya sovety. Lefem pochuvstvoval otvrashchenie i prezrenie k sebe i svoemu semejstvu i vsem etim hlopotam. No tut on uvidel v zerkale lico devushki, siyavshee krasotoj i schast'em, i serdce ego smyagchilos' otcovskoj nezhnost'yu i gordost'yu. Dlya Ajrin etot vecher budet ogromnym udovol'stviem, i ona, konechno zhe, vseh zatmit. On podosadoval na Penelopu, zachem ta ne idet; pust' by tam poslushali, kak ona umeet govorit'. On dazhe ostavil svoyu dver' priotkrytoj, prislushivayas' k tomu, chto ona "otpuskaet" Ajrin. Reshenie Penelopy ochen' ego ogorchalo, i, kogda oni na sleduyushchij vecher sobralis' ehat' bez nee, mat' devushki zastavila ee uteshit' otca: - Postarajsya uvidet' vo vsem etom horoshuyu storonu. Vot posmotrish', budet dazhe luchshe, chto ya ne poehala. Ajrin ne nado i rta raskryvat' - vse i bez togo uvidyat, kak ona horosha; a mne, chtoby blesnut' ostroumiem, nado zagovorit', a eto mozhet i ne ponravit'sya. On rassmeyalsya vmeste s nej nad svoim otcovskim tshcheslaviem; i vot oni uehali, a Penelopa zakryla dver' i poshla naverh, plotno szhav guby, chtoby ne vyrvalos' rydanie. 14 Sem'ya Kori byla odnim iz nemnogih staryh semejstv, eshche ostavshihsya na Bellingem-Plejs, krasivoj i tihoj staroj ulice, na kotoroj, k sozhaleniyu sochuvstvuyushchego nablyudatelya, skoro ostanutsya odni meblirovannye komnaty. Doma tam vysokie i velichavye, i na vsem lezhit pechat' aristokraticheskoj uedinennosti, kotoruyu otec missis Kori, kogda zaveshchal ej dom, schital naveki neizmennoj. Dom etot odin iz dvuh yavno sozdannyh odnim i tem zhe arhitektorom; on zhe vystroil v tom zhe duhe i neskol'ko domov na Bikon-strit, naprotiv Obshchinnogo Luga. Dom imeet derevyannyj portik, strojnye kolonny s kannelyurami, vsegda okrashennymi v belyj cvet i vmeste s izyashchnoj lepkoj na karnize sostavlyayushchimi edinstvennoe i dostatochnoe ukrashenie fasada; nichego ne mozhet byt' proshche i krasivee. Vo vnutrennej otdelke arhitektor takzhe obnaruzhil svoyu sklonnost' k klassike; nizkij potolok vestibyulya opiraetsya na mramornye kolonny s takimi zhe kannelyurami, chto i u derevyannyh kolonn fasada; shirokaya, izyashchno izognutaya lestnica podnimaetsya nad mozaichnym polom. Vdol' sten tyanulos' neskol'ko reznyh venecianskih scrigni [larcov (it.)], u podnozhiya lestnicy lezhal kover; no, v obshchem, i v meblirovke soblyudalas' prostota arhitekturnogo zamysla, i glazam Lefemov komnata pokazalas' pustovatoj. Prezhde Kori derzhali lakeya, no kogda Kori-mladshij stal navodit' ekonomiyu, lakeya zamenila chisten'kaya gornichnaya, kotoraya provela polkovnika v priemnuyu, a dam poprosila podnyat'sya na vtoroj etazh. Ajrin nastavlyala ego, chtoby v gostinuyu on voshel vmeste s ee mater'yu, i on celyh pyat' minut natyagival perchatki, kotorye s otchayaniya reshil vse zhe nadet'. Kogda eti perchatki - shafrannogo cveta, rekomendovannogo prodavshchicej, - byli nakonec nadety, ego bol'shie ruki stali pohozhi na okoroka. On vspotel ot somnenij, podymayas' po lestnice; ozhidaya na lestnichnoj ploshchadke missis Lefem i Ajrin, on smotrel na svoi ruki, szhimaya i razzhimaya kulaki i tyazhelo dysha. Za port'eroj poslyshalsya negromkij govor; poyavilsya Tom Kori. - Ochen' rad vas videt', polkovnik Lefem. Lefem pozhal emu ruku i, chtoby ob®yasnit' svoe prisutstvie zdes', skazal, zadyhayas': - ZHdu missis Lefem. - Pravuyu perchatku emu tak i ne udalos' zastegnut', i teper' on, starayas' prinyat' ravnodushnyj vid, styagival obe, tak kak uvidel, chto Kori byl bez perchatok. Kogda on zasunul ih v karman, ego zhena i doch' poyavilis' na lestnice. Kori privetstvoval ih ochen' radushno, no s nekotorym nedoumeniem. Missis Lefem ponyala, chto on bezmolvno spravlyaetsya o Penelope, no ne znala, nado li izvinyat'sya sperva pered nim. Ona nichego ne skazala, a on, brosiv vzglyad naverh, gde, vidimo, zaderzhalas'. Penelopa, otodvinul pered Lefemami port'eru i voshel v gostinuyu vmeste s nimi. Missis Lefem vzyala na sebya reshenie, otmenyavshee ogolennuyu sheyu, i yavilas' v chernom shelku, v kotorom byla ochen' krasiva. Plat'e Ajrin bylo togo neulovimogo ottenka, kotoryj tol'ko zhenshchina i hudozhnik mogut opredelit' kak zelenyj ili goluboj, a nesvedushchie ne nazovut ni tem, ni drugim, ili oboimi vmeste. Plat'e bylo skoree bal'noe, chem obedennoe, no ono bylo prelestno. Ajrin, kak divnoe videnie, plyla po kovru vsled za temnoj figuroj materi, i soznanie uspeha siyalo na ee lice. Lefem, blednyj ot boyazni kak-nibud' osramit'sya, blagodarnyj Bogu za to, chto na nem, kak i na drugih, perchatok ne bylo, no vmeste s tem v otchayanii ot togo, chto Kori vse-taki ih videl, imel iz-za vseh etih chuvstv neobychnyj dlya nego utonchennyj vid. Missis Kori, idya navstrechu gostyam, obmenyalas' s muzhem bystrym vzglyadom, vyrazhavshim udivlenie i oblegchenie; blagodarnaya im za ih bezuprechnyj vid, ona privetstvovala ih s teplotoj, ne vsegda ej svojstvennoj. - General Lefem? - skazala ona, bystro pozhav ruki missis Lefem i Ajrin i obrashchayas' teper' k nemu. - Net, mem, vsego-navsego polkovnik, - priznalsya on chestno, no ona ego ne slyshala. Ona predstavila svoego muzha zhene i docheri Lefema, i vot Bromfild Kori pozhimaet emu ruku, govorit, chto ochen' rad snova videt' ego, a sam ne svodit s Ajrin svoego vzglyada hudozhnika. Lili Kori privetstvovala missis i miss Lefem, i holodna byla tol'ko ee ruka, no ne privetstvie; a Nenni zaderzhala ruku Ajrin v svoej, lyubuyas' ee krasotoj i elegantnost'yu s velikodushiem, kotoroe ona mogla sebe pozvolit', ibo i sama byla bezukoriznenno odeta v strogom bostonskom vkuse i vyglyadela prelestno. Nastupila pauza; kazhdyj iz prisutstvuyushchih muzhchin uspel ocenit' krasotu Ajrin i vzglyadami peredat' eto drug drugu; a potom, tak kak gostej bylo nemnogo, missis Kori poznakomila kazhdogo s kazhdym. Lefem, kogda emu sluchalos' nedoslyshat', zaderzhival ruku predstavlennogo v svoej i, uchtivo naklonyaya golovu, govoril: - Pozvol'te, kak imya? - On delal eto potomu, chto tak odnazhdy obratilos' k nemu odno vazhnoe lico, kotoromu on byl predstavlen na tribune sobraniya, i znachit, tak polagalos'. Posle predstavlenij snova nastupilo zatish'e, i missis Kori negromko sprosila missis Lefem: - Ne poslat' li gornichnuyu pomoch' miss Lefem? - slovno Penelopa zaderzhalas' v garderobnoj. Missis Lefem stala puncovoj; izyashchnye frazy, kotorye ona prigotovila, chtoby opravdat' otsutstvie docheri, vyleteli u nee iz golovy. - Ee net naverhu, - bryaknula ona napryamik, kak derevenskie lyudi, kogda oni smushcheny. - Ne zahotela ehat', vidno, nezdorovitsya. Missis Kori izdala malen'koe - o! - ochen' malen'koe, ochen' holodnoe, - no ono stanovilos' vse bol'she i goryachee i zhglo missis Lefem; a missis Kori dobavila: - Ochen' zhal'. Nadeyus', nichego ser'eznogo? Hudozhnik Robert CHejz ne priehal; ne bylo i missis Dzhejms Bellingem, tak chto bez Penelopy pary za stolom raspredelyalis' dazhe luchshe. No missis Lefem ne znala etogo i ne zasluzhivala znat'. Missis Kori obvela vzglyadom komnatu, slovno pereschityvaya gostej, i skazala muzhu: - Kazhetsya, my vse v sbore, - tot predlozhil ruku missis Lefem. I ona ponyala, chto, reshiv ni za chto ne yavlyat'sya pervymi, oni okazalis' poslednimi i zaderzhali ostal'nyh. Lefem nikogda prezhde ne videl, chtoby lyudi shli k stolu poparno, no ponyal, chto hozyain, idya s ego zhenoj, okazal ej osobuyu chest'; v revnivom neterpenii on zhdal, chto Tom Kori predlozhit ruku Ajrin. Tot predlozhil ee vysokoj devushke po imeni miss Kingsberi, a Ajrin povel k stolu krasivyj pozhiloj chelovek, kotorogo missis Kori predstavila kak svoego kuzena. Lefem ochnulsya ot vyzvannogo etim nepriyatnogo udivleniya, kogda missis Kori prodela ruku pod ego lokot'; on rvanulsya vpered, no ona myagko ego uderzhala. Oni poshli poslednimi; on ne znal, pochemu, no podchinilsya; a kogda vse seli, uvidel, chto Ajrin, hot' i shla s Bellingemom, no za stolom okazalas' vse-taki ryadom s molodym Kori. Opuskayas' na stul, on vzdohnul s oblegcheniem i reshil, chto ne popadet vprosak, esli budet sledit' za drugimi i delat' tol'ko to, chto i oni. U Bellingema byli svoi privychki; on, naprimer, zasovyval za vorotnichok salfetku; priznavayas', chto ne vsegda tverdo derzhit lozhku, on otstaival svoyu privychku dovodami razumnosti i akkuratnosti, Lefem i svoyu salfetku zatknul za vorotnichok, no, uvidya, chto tak postupil tol'ko Bellingem, vstrevozhilsya i nezametno ee vydernul. Doma u nego ne byvalo za stolom vina, i on byl ubezhdennym trezvennikom; sejchas on ne znal, chto delat' s bokalami, stoyavshimi sprava ot ego tarelki. On podumal bylo postavit' ih vverh dnom; on gde-to chital, chto tak postupal na prieme odin vidnyj politicheskij deyatel', chtoby pokazat', chto vina ne p'et; odnako, povertev bokaly v rukah, on reshil, chto lish' privlechet etim vseobshchee vnimanie. I on pozvolil sluge napolnit' ih vse i, chtoby ne vydelyat'sya, otpival ponemnogu iz kazhdogo. Pozzhe on zametil, chto baryshni vina ne pili; i byl rad, chto Ajrin tozhe otkazalas' ot vina, a missis Lefem k nemu ne pritronulas'. On ne znal, polozheno li otkazyvat'sya ot kakih-to blyud ili ostavlyat' chast' edy na tarelke, i reshit' ne mog; a potomu bral vse podryad i el tozhe vse. On zametil, chto missis Kori ne bolee drugih zabotilas' o tom, kak protekaet obed, a mister Kori dazhe menee. On razgovarival s missis Lefem, i Lefem po doletavshim otdel'nym slovam ubedilsya, chto ona vovse pered nim ne robeet. U nego samogo otlichno shla beseda s missis Kori, kotoraya rassprashivala ego o novom dome; on rasskazyval o nem podrobno i vyskazyval svoe mnenie. V razgovor, estestvenno, vstupil arhitektor, sidevshij naprotiv. Lefem obradovalsya i pro sebya udivilsya, uvidev ego v chisle gostej. Posle kakih-to slov Sejmura razgovor stal obshchim, i temoj ego byl prelestnyj dom, kotoryj on stroit dlya polkovnika Lefema. Kori-mladshij zasvidetel'stvoval vse ego dostoinstva, a arhitektor, smeyas', skazal, chto esli emu udalos' sozdat' nechto stoyashchee, to lish' blagodarya ponimaniyu i pomoshchi ego klienta. - Ponimanie i pomoshch' - eto horosho skazano, - zametil Bromfild Kori; doveritel'no skloniv golovu k missis Lefem, on sprosil: - Ochen' on razoryaet vashego muzha, missis Lefem? Vyuzhivat' den'gi na strojku on umeet kak nikto. Missis Lefem zasmeyalas', pokrasnela i skazala, chto polkovnik vpolne sposoben o sebe pozabotit'sya. Polkovniku, tol'ko chto osushivshemu bokal soterna, etot otvet zheny pokazalsya chrezvychajno udachnym. Bromfild Kori na mgnovenie otkinulsya na stule: - I vse-taki, pri vseh vashih novomodnyh shtuchkah, razve mozhete vy skazat', chto rabotaete mnogo luchshe staryh masterov, stroivshih takie doma, kak nash? - Nikto, - skazal arhitektor, - ne mozhet sdelat' luchshe, chem horosho. Vash dom postroen s bezuprechnym vkusom; vy znaete, chto ya vsegda im voshishchalsya; i on nichut' ne huzhe ottogo, chto staromoden. My ved' imenno i staraemsya vernut'sya nazad, ujti ot uzhasnoj bezvkusicy, a ona vocarilas', kogda perestali stroit' doma vrode vashego. No dumayu, chto my luchshe chuvstvuem konstrukciyu. My stroim razumnee i iz luchshih materialov; i postepenno dob'emsya chego-to bolee original'nogo i samobytnogo. - V shokoladnyh i olivkovyh tonah i so mnozhestvom bezdelushek? - Net, eto-to kak raz ploho, i ya ne o tom. Ne hochu vyzyvat' u vas zavist' k polkovniku Lefemu, da i skromnost' ne pozvolyaet mne skazat', chto moj dom krasivee, - hotya svoe mnenie ya imeyu, - no on luchshe postroen. Vse novye doma luchshe postroeny. A vash dom... - Dom missis Kori, - popravil hozyain, toropyas' shutlivo snyat' s sebya otvetstvennost', chem rassmeshil vseh prisutstvuyushchih. - Moj rodovoj zamok nahoditsya v Sejleme; tam, govoryat, ne vob'esh' gvozdya v vekovye brevna; vprochem, zachem by vam eto delat'? - YA schel by eto svyatotatstvom, - otvetil Sejmur, - i protiv doma missis Kori tozhe ne skazhu bol'she ni slova. |ti slova Sejmura tozhe vyzvali obshchij smeh, a Lefem pro sebya udivilsya, pochemu etot malyj nikogda ne govoril podobnyh veshchej emu. - V sushchnosti, - skazal Kori, - tol'ko vy, arhitektory, da eshche muzykanty, nastoyashchie tvorcy. Vse my ostal'nye - skul'ptory, zhivopiscy i portnye - imeem delo s uzhe vidimoj nam formoj; my pytaemsya podrazhat', pytaemsya izobrazit'. A vy formu sozdaete. Kogda zhe vy prosto chto-to izobrazhaete, to terpite neudachu. Vy umudryaetes' sozdat' verblyuda sobstvennym vnutrennim videniem. - Ne protestuyu protiv stol' lestnogo obvineniya, - skazal skromno arhitektor. - Eshche by! I priznajtes', chto ya eshche ochen' velikodushen posle vashih neprostitel'nyh napadok na sobstvennost' missis Kori. Bromfild Kori snova povernulsya k missis Lefem; razgovor, kak i pered tem, razdelilsya mezhdu obedavshimi. On ushel tak daleko ot tol'ko chto obsuzhdavshejsya temy, chto u Lefema propala naprasno odna dovol'no udachnaya mysl', kotoruyu on ne uspel vyskazat'. Blizhe vsego razgovor vernulsya k prezhnej teme, kogda Bromfild Kori predostereg missis Lefem po kakomu-to povodu, kotorogo Lefem ne ulovil, protiv miss Kingsberi. - Vymanit' den'gi ona umeet luchshe samogo Sejmura. Pover'te, missis Lefem, raz ona poznakomilas' s vami, pokoya vam ne budet. Miloserdie ee zhestoko. Vspomnite Bibliyu, i vy dogovorite za menya. Bojtes' zhe ee i vseh del ee. Ona ih zovet blagotvoritel'nost'yu; no odin bog znaet, tak li eto. Ne mozhet zhe byt', chtoby ona otdavala bednym _vse_ den'gi, kakie vyzhimaet iz nas. YA ubezhden, - tut on pereshel na shepot, slyshnyj vsemu stolu, - chto ona tratit ih na shampanskoe i sigary. Podobnogo roda razgovory byli Lefemu nevedomy; odnako miss Kingsberi, po-vidimomu, ocenila shutku ne men'she ostal'nyh, i on tozhe zasmeyalsya. - Komitet priglasit vas na blizhajshuyu orgiyu, mister Kori; togda vy bol'she ne reshites' nas izoblichat', - skazala miss Kingsberi. - Udivlyayus', pochemu vy ne poveli Kori v priyut na CHardon-strit, chtoby on govoril s neimushchimi ital'yancami na ih yazyke, - skazal CHarlz Bellingem. - YA tol'ko chto prochel v "Transkripte", chto vy ishchete kogo-nibud' na etu rabotu. - My dumali o mistere Kori, - skazala miss Kingsberi, - no reshili, chto on ne stanet s nimi besedovat', a poprosit ih pozirovat' emu i pozabudet ob ih nuzhdah. Sochtya etot otvet otlichnym revanshem za shutki Kori, vse snova zasmeyalis'. - Est' odin vid blagotvoritel'nosti, - skazal Kori, delaya vid, chto vovse ne srazhen slovami miss Kingsberi, - stol' trudnyj, chto ya divlyus', kak on, pri vashej izobretatel'nosti, ne prishel vam v golovu. - Da? - skazala miss Kingsberi. - CHto zhe eto? - Vselenie dostojnyh, opryatnyh bednyakov vo vse prekrasnye, chistye, horosho provetrennye doma, kotorye pustuyut vse leto, poka ih vladel'cy zhivut v hizhinah u morya. - Uzhasno, ne pravda li? - ser'ezno skazala miss Kingsberi, i glaza ee uvlazhnilis'. - YA chasto dumayu, chto nashi prostornye, prohladnye doma pustuyut, a tysyachi neschastnyh zadyhayutsya v svoih konurah, i malen'kie deti umirayut ot etih nezdorovyh uslovij. Kak my sebyalyubivy i zhestoki! - Ves'ma pohval'nye chuvstva, miss Kingsberi, - skazal Kori, - i vam, veroyatno, uzhe kazhetsya, budto vy raspahnuli pered vsem Nort-|ndom dveri doma N_31. Odnako ya otnoshus' k etomu ser'ezno. Sam ya provozhu leto v gorode, i moj dom ne pustuet, tak chto ya mogu byt' ob®ektivnym; i dolzhen skazat', chto, kogda ya prohozhu po Holmu i vniz vdol' Bek-Bej, tol'ko zrelishche polismena meshaet mne lichno vtorgnut'sya v eti krasivye doma, zhestokoserdno zakryvshie svoi stavni. Bud' ya bednyakom i moj bol'noj rebenok hirel by na cherdake ili v podvale gde-nibud' v Nort-|nde, ya by vlomilsya v odin iz etih domov i ulegsya na royale. - Ty zabyvaesh', Bromfild, - skazala emu zhena, - vo chto eti lyudi prevratili by obstanovku prilichnogo doma. - Verno, - smirenno soglasilsya Kori, - ob etom ya ne podumal. - I esli by ty byl bednyakom s bol'nym rebenkom, ty ne tak legko reshilsya by vzlomat' zamok, - zametil Dzhejms Bellingem. - Udivitel'no, do chego oni terpelivy, - skazal pastor. - Tyazhko trudyashchemusya