k na fokusnika. Sredi nih i vysokaya zheltolicaya zhenshchina v razvevayushchihsya odezhdah - ta obychno poyavlyaetsya, kogda missis Stordzh otsutstvuet. I neizmenno dva-tri caredvorca iz molodezhi: pisateli, hudozhnik, vystavivshij v magazine neskol'ko impressionistskih pejzazhej, kotorye Menklou nazyvaet kopiyami s francuzskih propisej. Tabita uchilas' pisat' akvarel'yu v shkole, po obrazcam Berketa Fostera, i vpolne soglasna s Menklou, chto eti kartiny - "maznya, lyuboj mladenec korov'im hvostom luchshe napishet". - Risovat' on voobshche ne umeet. - A mezhdu prochim, chto-to tut est'. YA ne udivlyus', esli eta manera priv'etsya. - Nikogda takaya chush' ne priv'etsya. - Ne skazhite. Staroe-to poryadkom prielos'. - I on prodolzhaet zadumchivo: - Poprobovat', mozhet, i stoit. Vy pravy, umeniya tut ne trebuetsya. No Tabitu vozmushchayut i kartiny, i te, kto imi lyubuetsya. Ot Garri i iz "Pancha" ona znaet, chto takoe estety: krivlyaki, beznravstvennye lyudi, vragi vsego istinno britanskogo. Odna iz zamashek Stordzha osobenno ej pretit. Vremya ot vremeni on ostanavlivaetsya i, slozhiv kolechkom bol'shoj i ukazatel'nyj palec, podnosit ih k glazam i oziraet plyazh i more. Kto-nibud' iz soprovozhdayushchih totchas sleduet ego primeru, razdayutsya dovol'nye vozglasy i neozhidannye voprosy: "A ne luchshe bylo by ubrat' etu lodku i obojtis' bez toj tolstuhi s devochkoj?" - Vse napokaz, - govorit Tabita, i Menklou, razglyadyvaya bogacha i ego svitu svoimi holodnymi glazami, poyasnyaet: - |stetskaya poza. Oni tut vse naskvoz' estety. Osobenno etot starikashka s ego den'gami i figlyarstvom. Vy ne videli ego zhurnal "Simvolist?" On v proshlom godu izdaval, vyshlo vsego tri nomera. No ideya byla pravil'naya - nemnozhko gryazi v shikarnoj oblozhke. - Gryazi? - A chto ya vam i govoryu, Tibbi. Desyat' let nazad u nas slovo "chert" bylo pod zapretom, pechatali zvezdochki. A teper' izdayut Zolya. Takie vozmozhnosti otkryvayutsya, kakie byli tol'ko pered Francuzskoj revolyuciej. - On zadumalsya, ustremiv vzglyad v prostranstvo. - I togda nachinalos' tak zhe, s nepristojnyh knig. Russo, Vol'ter i prochie. I konchit'sya mozhet tak zhe. Zabavno budet, esli staromu zhmotu Stordzhu pererezhut gorlo posle togo, chto on pechatal o kul'ture i o despotizme cenzorov. - Pochemu ego zhurnal ne imel uspeha? - Bozhe milostivyj! Otkuda etoj razmazne bylo znat', kak nado vesti zhurnal, chto on voobshche umeet? Vot esli b u nego hvatilo uma posovetovat'sya... U Menklou gotovy plany dlya vsevozmozhnyh izdanij, v tom chisle i dlya estetskogo ezhekvartal'nogo obozreniya. On dazhe pytalsya soblaznit' Stordzha risunkami nekoego Dobi, molodogo londonskogo hudozhnika, kotoryj eshche ne pechatalsya. Menklou vyprosil u nego risunki, poobeshchav, chto opublikuet ih, a poka snimaete nih grubye kopii i predlagaet po deshevke v pivnyh. Do sih por Tabita tol'ko slyshala ob etih risunkah - ona pochti ves' den' zanyata, k vecheru valitsya s nog, pogulyat' vyhodit razve chto utrom, s Bonserom ili s Menklou; no odnazhdy nakonec ona vidit ih na stole. I vzryvaetsya: - Fu, kakaya gadost', mister Menklou! On ulybaetsya ej druzheski i pechal'no. - Znayu. Hochetsya plevat'sya, verno? No ya pro to i govoryu. Ideya-to pravil'naya. |to i novo, i porochno. Kritiki polezut na stenu, a publika budet v vostorge. Tabita smotrit na nego s uzhasom. Ee ohvatyvaet takoe otvrashchenie, chto sil net ostavat'sya s nim v odnoj komnate. 18 Izbavit'sya ot Menklou ona reshila eshche i potomu, chto tak schastliva s novym, dobrym Dikom. Nikogda eshche ej ne bylo s nim tak horosho. I delo ne v tom, chto on pylkij lyubovnik. Kak mnogoopytnaya zhena, ona uveryaet sebya: "|to ne tak uzh i vazhno". Glavnoe, chto on otnositsya k nej druzheski, uvazhitel'no, zabotlivo. On kutaet ee, kogda na ulice vetreno, ogorchaetsya, kogda u nee bolit golova. I hotya zabiraet ee zhalovan'e, vsegda sovetuetsya s nej o tom, kak im rasporyadit'sya. Polkrony s kazhdoj poluchki idet v kopilku. I hotya butylka viski za tri s polovinoj shillinga predusmotrena v byudzhete, on vsegda celuet Tabitu pered tem, kak istratit' etu summu, i prigovarivaet: - Ah ty moya domopravitel'nica! Poetomu, vruchiv Bonseru v pyatnicu vecherom svoi tridcat' shillingov i opirayas' na ego krepkuyu ruku, ona srazu zagovarivaet o dele: - Skazhi, Dik, tebe mister Menklou nravitsya? - Eshche chego. Kak mne mozhet nravit'sya etot ham. YA prosto o nem ne dumayu. - Tebe ne kazhetsya, chto bez nego nam bylo by luchshe? Ved' dela u nas teper' poshli na lad. - Da, no ot nego est' koe-kakaya pol'za, i platit' yamu nichego ne nado. Voobshche-to on svin'ya pervostepennaya, no so mnoj poka vedet sebya prilichno. Nu begi, chisti zubki, a ya tol'ko zaglyanu v "Kozel", spravlyus', kak tam sebya chuvstvuet odin moj priyatel'. - Ne zabud' pro viski. - I verno. Spasibo, chto napomnila, Pups. Pro viski ne zabudu. Spasibo tebe, moya prelest'. On prihodit domoj, uzhe otvedav viski, sazhaet ee na koleni i nachinaet shchipat'. |to priznak ego velichajshego raspolozheniya, i Tabita srazu zhe govorit: - Pojmi, Dik, ya prosto ne mogu bol'she ego videt'. Nam prosto neobhodimo zhit' otdel'no. - Pups, kormilica-poilica, glava doma. Ona povelevaet, i vse povinuyutsya. - I znaesh', Dik, milyj, ved' esli by u nas byl hotya by eshche funt v nedelyu, my mogli by obzavestis' nastoyashchim domom. Bonser, vse pushche razogrevayas', propuskaet etot namek mimo ushej i tol'ko norovit ushchipnut' pobol'nee, a kogda ona vskrikivaet, ronyaet tomno, so vzdohom: - Kak on lyubil svoyu Pupsi! No, prosnuvshis' utrom, on slyshit slova - vidimo, konec dlinnogo monologa: - ...vsego dve-tri komnaty, no chtoby oni byli nashi. Udovletvorennost' probuzhdaet v nem luchshie chuvstva. Ego lenivoe dobrodushie granichit s nezhnost'yu. On krepko obnimaet Tabitu. - Milen'koe gnezdyshko dlya milen'koj plutovki. - I togda my mogli by pozhenit'sya. - Pozhenit'sya? - Ego opyat' klonit v son. - A kuda speshit'? Vse vy, devushki, pomeshany na brake. A po-moemu, brak - eto ne tak uzh interesno. K chemu stavit' udovol'stvie na delovuyu osnovu. - No, Dik, ty zhe obeshchal... - Da ne pili ty menya, tol'ko vse portish'. - No ne mozhem zhe my tak zhit' do beskonechnosti. - I ne nuzhno. Ty vsegda mozhesh' s容zdit' otdohnut' k bratcu Garri. - Kak ya mogu prosit' u Garri pomoshchi, poka my ne zhenaty? - A ty ne gadaj, ty poprobuj. - Dik, a ved' ego pomoshch', vozmozhno, ponadobitsya. - Nu chto zh, skazhesh', chto my zhenaty. YA ne protiv, mogu podtverdit'. - Da, no... A esli u nas budet sem'ya? Tabita vyskazala etu mysl' nebrezhno, prosto predpolozhitel'no, no s Bonsera srazu ves' son soskochil. On bystro pripodnyalsya. - CHto? Ty o chem? - O, ya eshche ne uverena, no... - Govoril ya tebe, chtob bereglas'. Ladno, teper' penyaj na sebya. - On vstaet i pospeshno odevaetsya. On v yarosti. - Bozhe moj, tak rasstroit' cheloveka, kogda mne bylo tak horosho. Tabita smotrit na nego, ne ponimaya. - Ty razve ne rad, Dik? - Rad?! - |to skazano takim tonom, chto Menklou, vysunuvshij bylo golovu iz svoego chulanchika, tut zhe vtyagivaet ee obratno. Tabita medlenno vstaet, nadevaet kapot. Lico u nee udivlennoe. - Ty pravda ne hochesh', chtoby u nas byl rebenok, tvoj rebenok? Bonser podhodit k nej vplotnuyu, chut' ne kasayas' nosom ee lica. - Nu, zaladila. Esli ty voobrazhaesh', chto etim mladencem mozhesh' menya privyazat'... - Nichego ya ne voobrazhayu. YA prosto znayu, chto rebenok tvoj i ty obyazan s etim schitat'sya. - Obyazan? - Da, obyazan. Pravo zhe, Dik, - v ee tone slyshno "Perestan' rebyachit'sya", - do kakih por mozhno zakryvat' glaza na fakty? - Kakie fakty? - CHto ty tol'ko igraesh' v zhizn'. YA vovse ne hochu tebya pilit', Dik, no pojmi ty nakonec, chto na odnih uvertkah daleko ne uedesh'. Tut Tabita oshchushchaet na lice sil'nyj tupoj udar i bol', a v sleduyushchee mgnovenie ona lezhit na spine, vo mrake, pronizannom vspyshkami slepyashchih komet. Komety gasnut, ona proiznosit udivlenno i zhalobno: "Dik". A s trudom pripodnyavshis', kak raz uspevaet uvidet', kak Bonser, v pal'to i s chemodanom, metnulsya k dveri. Dver' za nim zahlopnulas'. Tabita vosklicaet v gorestnom izumlenii: - No eto neslyhanno! YA etogo ne poterplyu! Iz nosu u nee hleshchet krov'. Ona vstaet, idet k umyval'niku. Vse lico bolit i, chto eshche huzhe, bezobrazno raspuhlo. Glaza bystro zaplyvayut, bol' ot nosa slovno rastekaetsya po vsemu telu. Ona saditsya, prizhimaya k perenosice mokryj platok, i dumaet: "Teper' ya hotya by znayu, chto on takoe: zakonchennyj negodyaj i ham. I on menya nikogda ne lyubil. YA bol'she ne hochu ego videt', nikogda. Odno uteshenie - izlechilas' ya ot Dika Bonsera". No ee uzhe tryaset ot rydanij, slezy hlynuli iz glaz, i ona krichit: - O, kak ya ego nenavizhu! 19 Vdrug ona vskakivaet, odevaetsya v lihoradochnoj speshke, suet v nozdri vatu, chtoby ne kapala krov', i vybegaet na ulicu. "Net, ya etogo ne poterplyu. YA emu pokazhu. Broshus' v reku, net, luchshe pod poezd. Da, pod poezd". I ceplyaetsya za mysl' o takoj krovavoj nasil'stvennoj smerti. O smerti-mshchenii. Ona mchitsya kuda-to, ne glyadya po storonam. Na nee krichat. Kebmen, rugnuvshis', osazhivaet loshad', no pozdno: ogloblya zadela ee po plechu, i ona s mahu letit v kanavu. Neskol'ko molodyh lyudej brosayutsya ee podnimat', pomogayut vojti v magazin, manufakturnyj. Tabita udarilas' golovoj, ee mutit, ona ele slyshno bormochet: "Net, net, net". Ne nado ej brendi, nikakih uteshenij ne nado, ona zhazhdet mstit'. A mezhdu tem pered glazami u nee, v zerkale, voznikaet kakaya-to rasplyvchataya figura: molodaya zhenshchina s podbitymi glazami i raspuhshim nosom, perepachkannaya gryaz'yu i krov'yu i korchashchaya strashnye rozhi. Osobenno ee porazhaet shlyapa etoj zhenshchiny - bol'shaya shlyapa s cvetami, s容havshaya nabok, prodavlennaya, tak chto cvety povisli vkriv' i vkos'. Slovom, ochen' legkomyslennaya shlyapa. I pochemu-to kontrast mezhdu etoj legkomyslennoj shlyapoj i zhalkimi grimasami zhenshchiny neveroyatno smeshon. Postepenno prihodya v sebya, Tabita nachinaet ponimat', kak nelepo mozhet vyglyadet' gore; a potom, osoznav, chto eto razneschastnoe sozdanie s sinyakom pod glazom, s raspuhshim nosom, iz kotorogo torchat propitavshiesya krov'yu vatki, v gryaznoj, izorvannoj odezhde - ona sama, vnezapno zahoditsya smehom. Molodye lyudi kak budto ispugany. Kto-to krichit: "|j, skoro vy tam, s brendi?" Prodavshchica, huden'kaya zhenshchina v chernom, energichno shlepaet Tabitu po ruke. - No ya... eto ne isterika, - lepechet Tabita. - Prosto ochen' smeshno... Nado zhe, chtob vse tak srazu. Ej podnosyat stakan. Ona hochet otkazat'sya, no vypivaet, chtoby ne obidet' togo molodogo cheloveka, kotoryj begal za brendi. "Blagodaryu vas, vy ochen' lyubezny". No smeh zahlestyvaet ee, kak volna. Opyat' ona - ta shkol'nica, chto bezuderzhnee vseh hihikala v voskresnoj shkole. |tot smeh podnimaet ee, neset, rastvoryaet ee volyu, ee gnev. Skvoz' slezy ona pytaetsya ob座asnit': - No ya ne... eto ne... eto prosto... uzhasno smeshno. Ee usazhivayut v keb, i kebmen, vorcha, no vtajne dovol'nyj, chto oboshlos' bez policii, vezet ee domoj, pomogaet podnyat'sya po lestnice. Menklou, trudivshijsya za stolom nad risunkami, vstaet s mesta, udivlenno skalya zuby, i pri vide ego Tabitu opyat' razbiraet smeh. - Sterika, - kratko poyasnyaet kebmen. - Upala damochka, ushiblas'. - On dovodit Tabitu do posteli i provorno skryvaetsya. Tabita smeyas' uveryaet Menklou: - Da eto ne... YA ne... prosto, chto vse tak srazu. Menklou dostal viski, i ona opyat' vypivaet. On podsazhivaetsya k nej, obnimaet za plechi. - A nu-ka, rasskazyvajte. I Tabita smeyas' rasskazyvaet: - Snachala Dik menya udaril. A potom ushel, brosil menya. A potom ya hotela brosit'sya pod poezd, no upala, i vot, polyubujtes'. Horosha? - Bednaya Tibbi. Tak vy govorite, Dik ushel? - Da, i ya rada. YA ego nenavizhu. Menklou uteshaet ee. - Vy znaete, Tibbi, ya prosto ne mog ponyat', kak vy terpite etogo hama. Tak s vami obrashchat'sya, da eshche kogda vy v takom polozhenii... Da, ya znayu. Ne hotel, da uslyshal. Malo chto svin'ya, no i durak - prenebrech' takoj zhenshchinoj. - Golos ego zvenit ot prezreniya. - Kruglyj durak. - Da, ya ego nenavizhu, ne hochu ego bol'she videt'. - I pravil'no. Vam nichego ne stoit najti chto-nibud' i poluchshe. Tabita zametila, chto on radostno ozhivlen, no ne pridaet etomu znacheniya. Smeh utomil ee, lishil sil, no i sogrel. Ona oshchushchaet teplo, priyatnoe teplo, kak byvaet, kogda vyzdoravlivaesh' i temperatura nizhe normal'noj, no krov' uzhe pobezhala po zhilam. I eto zhivotnoe teplo peredaetsya dushe. Ona s udovol'stviem chuvstvuet na pleche ruku Menklou. Ona blagodarna za to, kak on lovko, vporu zhenshchine, styagivaet s nee plat'e, snimaet tufli, obmyvaet ej lico i ruki, ukryvaet ee perinkoj. - Sejchas sbegayu v kafe, ustroyu, chtoby vas na segodnya osvobodili. - No ya ne hochu tuda vozvrashchat'sya. - Ne stoit, pozhaluj, tak srazu brosat' rabotu. Ona lenivo dumaet: "O den'gah pechetsya", no ne ispytyvaet ni udivleniya, ni gneva. Ej tol'ko zabavno, i chuvstvo eto bezzlobnoe. Ona ulybaetsya pri mysli, chto etot otvratnyj Menklou rasschityvaet na ee zarabotki. "Da eshche oba glaza podbity! CHto-to oni tam v kafe podumayut". No Menklou vse uladil. CHerez sutki Tabita opyat' sidit na estrade, kolotit po klavisham. Prosto ee posadili spinoj k stolikam i zamaskirovali gorshkami s paporotnikom. Teper' vse eto uzhe ne kazhetsya ej zabavnym. Golova bolit, potashnivaet, i nikakimi slovami ne vyrazit' otvrashcheniya, kotoroe vyzyvaet v nej desheven'kij royal' i desheven'kie motivy, igrannye-pereigrannye. Teplo, rodivsheesya togda ot besprichinnogo smeha, uzhe ne otradno, ono zhzhet kak ogon'. Ona uzhe ne pomyshlyaet o samoubijstve, ej dazhe neponyatno, kak ona mogla prinyat' takoe reshenie, ved' dlya Dika, kak ona teper' govorit, eto bylo by "mnogo chesti". No ona razdrazhena, ee snedaet trevoga, potomu chto zhizn' ee lishilas' celi i smysla. Menklou vse tak zhe s nej mil; k ee udivleniyu, on dazhe stal skromnee. Perebralsya iz svoego chulanchika v komnatu v sosednem dome. Pochtitelen bezuprechno i deneg u nee ne prosit, tak chto v mansarde ona polnaya hozyajka. Tabita emu blagodarna, byvaet emu rada. Na ulicu, vyhodit' ona stesnyaetsya, poka ne zazhili sinyaki i ssadiny, a chitat' nikogda osobenno ne lyubila, tak chto ne proch' poslushat' ego zabavnuyu boltovnyu. V zabote o ee lice on zastavlyaet ee pokazat'sya doktoru. S vostorgom uznaet, chto nos u nee ne sloman, velit vtirat' kakuyu-to maz'. - Ne v moem lice sut', - govorit Tabita, - sut' v tom, chto mne teper' delat'. Domoj ya prosto ne mogu yavit'sya. - Privedite v poryadok lico, - uhmylyaetsya Menklou, - tam vidno budet. - CHto budet vidno? Vot esli by mne najti rabotu poluchshe... - Da, nado vam najti rabotu poluchshe. Nedelyu spustya, kogda ee nos uzhe obrel prezhnyuyu formu, a temnye krugi pod glazami, po slovam Menklou, tol'ko usilivayut ih blesk, Tabita, otygrav dnevnuyu porciyu, spuskaetsya s estrady, i navstrechu ej vstayut iz-za stolika dvoe muzhchin: Menklou i Dzhobson, priyatel' Stordzha. Menklou predstavlyaet ej Dzhobsona, tot vyrazitel'no zhmet ej ruku i blagodarit za dostavlennoe udovol'stvie. - No ya slyshal, vy ser'eznaya muzykantsha, missis Bonser. Ne nado by vam igrat' v kafe... Tabita ne skryvaet, chto rabota v kafe ej protivna, i Dzhobson sprashivaet, ne soglasilas' by ona poigrat' dlya ego druzej, kotorye zhivut zdes' v otele. "Lyudi po-nastoyashchemu muzykal'nye, oni sumeyut ocenit' vashe iskusstvo". - Ne takaya uzh ya horoshaya pianistka, mister Dzhobson. U menya i obrazovanie ne zakonchennoe. Odnako Dzhobson i slyshat' nichego ne hochet. On zayavlyaet, chto velikie artisty vsegda soboj nedovol'ny, a chto Tabita davno ne uprazhnyalas' - eto, razumeetsya, budet prinyato vo vnimanie. Menklou zamechaet s vazhnost'yu: - Ne otkazyvajtes', Tibbi. Znaete, kakoj eto shans. I Tabita soglasna, chto otkazyvat'sya nel'zya. Menklou vedet ee v magazin poderzhannoj odezhdy i chut' ne silkom zastavlyaet vybrat' plat'e, slishkom, na ee vzglyad, uzkoe v bedrah i so slishkom bol'shim dekol'te. - CHego tam stesnyat'sya, Tibbi, bejte po nim iz vseh orudij. Takaya figurka - da eto klad. Drezdenskij farfor. Karmannaya Venera. Smelee, pobeda vam obespechena. I dejstvitel'no, vecher Tabity prohodit s bol'shim uspehom. Druz'ya Dzhobsona rukopleshchut. Osobenno staraetsya Stordzh. Pristal'no glyadya na Tabitu svoimi svetlymi glazami, on uveryaet, chto u nee "vydayushchijsya talant". On ugovarivaet ee prinyat' za koncert pyat' ginej i povtorit' ego cherez nedelyu. A poka - royal' v gostinoj ego nomera k ee uslugam: esli ona zahochet tam pouprazhnyat'sya, on pochtet eto za velikuyu chest'. 20 Dzhobson priglashaet ee na obed, i ona srazu zhe stanovitsya chlenom kruzhka, kotoryj uvivaetsya za bogatym diletantom, l'stit emu i boltaet ob iskusstve. Ej oni vykazyvayut edinodushnoe uvazhenie. Kak rascenivaet missis Bonser vliyanie Konsteblya na Delakrua? - Ono bylo ochen' horoshim. - Kak eto verno, - govorit Stordzh. - Da, eto bylo horoshee vliyanie, raskreposhchayushchee. Tabita vpervye vidit risunki Berdsleya, predmet voshishcheniya vsego kruzhka. Ona ostorozhno zamechaet: - Ochen' oni vse-taki prichudlivye. - Vot-vot, - govorit Stordzh. - Ona ulovila samuyu sut'. Velikodushie novyh druzej umilyaet Tabitu. Nikogda eshche ona ne vstrechala lyudej, kotorym tak hotelos' by sdelat' tebe priyatnoe. Osobenno Stordzh. "Pravo zhe, - dumaet ona pro svoego blagodetelya, - on prosto dushen'ka. I kak mne povezlo, chto on lyubit iskusstvo i lyubit pomogat' hudozhnikam, muzykantam. Esli on mne pomozhet vstat'" na nogi, ya emu po grob zhizni budu blagodarna". Missis Stordzh v ot容zde, i Stordzh hodit s Tabitoj gulyat' v dal'nij konec naberezhnoj, gde pochti nikto ne byvaet. Svoim negromkim, myagkim golosom on beseduet s nej ob iskusstve i o ego vragah. - Hanzhestvo, britanskoe hanzhestvo - vot ego zlejshij vrag, - govorit on. - Hudozhnikov u nas ne shchadyat. - On govorit, chto vse anglichane - raby uslovnostej. - Lyudi nenavidyat vse novoe, vse znachitel'noe potomu tol'ko, chto ono znachitel'no, chto ono grozit probudit' ih ot spyachki, zastavit' dumat' i chuvstvovat' - dejstvitel'no dumat', dejstvitel'no chuvstvovat'. - I, slegka sklonyayas' k Tabite svoim dlinnym belym nosom, prodolzhaet: - Vam ya mogu eto skazat', missis Bonser, a vot missis Stordzh - net. Ona by ne ponyala. - On ulybaetsya kak zagovorshchik, i Tabita otvechaet: - S vidu missis Stordzh mne ochen' ponravilas', ya uverena, chto ona ochen' horoshaya. - Razumeetsya, razumeetsya, luchshaya iz zhenshchin, no iskusstva ona ne ponimaet, missis Bonser, eto ne artisticheskaya natura. - I, pomolchav, prinimaetsya hvalit' igru Tabity. Nikogda eshche muzyka tak ego ne volnovala. U Tabity - podlinnyj talant. - Ne mogu vyrazit', missis Bonser, chto znachit dlya menya druzhba s vami. |to novaya zhizn', novyj priliv muzhestva. YA slovno zanovo rodilsya. Tabite stranno eto slyshat' i nemnogo smeshno, no Stordzh govorit ne kak vzdyhatel', a kak filosof, i ej stanovitsya stydno, chto ona chut' ne rassmeyalas'. - Vam ne ponyat', missis Bonser, kak v cheloveke mozhet umeret' zhizn', kak za neskol'ko let zhizn' iz nego uhodit i on prevrashchaetsya v mertveca. Milliony umirayut vot tak, na hodu. Vy vidite ih v lyubom omnibuse, v lyubom vagone poezda - hodyachie trupy. I oni sami ne znayut, kak eto proizoshlo. CHelovek dazhe ne znaet, chto on mertv, poka kakaya-nibud' sluchajnost', kakoe-nibud' vnutrennee perezhivanie ne vernet ego k zhizni, i togda on mozhet sravnit' svoe novoe sostoyanie s prezhnim. Da, zhizn', zhizn'! - I zhadnyj dlinnyj nos, delayushchij sejchas Stordzha pohozhim na beluyu borzuyu, uchuyavshuyu dich', vydvigaetsya vpered. - Kak ona dragocenna, kak tainstvenny ee istoki. Krasota, lyubov', iskusstvo. No v konce koncov, missis Bonser, - i nos priblizhaetsya k ee shcheke, - stoit li udivlyat'sya? Ved' zhizn' - eto opyt, eto nechto gluboko lichnoe, eto chuvstvo, eto vysokaya radost', rozhdayushchayasya iz oshchushcheniya... - YA tozhe zametila, - govorit Tabita. - Kogda lyudi vlyubleny, oni vsegda takie ozhivlennye, vzvolnovannye. - Da, da, vy ponimaete. YA tak i znal, chto vy pojmete, eto vtoroe rozhdenie, voskresenie iz mertvyh. Kak-to vecherom vse razglyadyvayut poslednyuyu "ZHeltuyu knigu" [ezhekvartal'nyj illyustrirovannyj zhurnal estetskogo napravleniya, vyhodivshij v Anglii v 1894-1897 godah], i Stordzh pokazyvaet Tabite risunok Berdsleya - devushka v sadu. - Horosha, izumitel'na. - Da, ona, konechno... - Tabita umolkaet. Vernee, pozhaluj, derzhat' svoe mnenie pri sebe. - Vy sebya ne uznaete? - YA? - Vy zhe podlinnyj Berdslej, missis Bonser. I vse napereboj povtoryayut, chto ona - podlinnyj Berdslej. - Krasota besspornaya... Tabita rassmeyalas' bylo, no prochitav v glazah Stordzha pechal'nyj ukor, snova, stanovitsya ser'eznoj. A kogda ona opisyvaet etu scenu Menklou, tot cedit s gadlivoj usmeshkoj: - A chto ya vam govoril - vash stil' v mode. I moj vam sovet - lovite moment, poka hudozhniki ne pridumali chego-nibud' eshche pohleshche. 21 Odnazhdy Stordzh, pomogaya Tabite spustit'sya po kamenistoj tropinke, dol'she obychnogo zaderzhivaet ee ruku v svoej i govorit: - Vy pokazali sebya takim prekrasnym drugom, missis Bonser, ne mogu li ya vas otblagodarit' hot' kakoj-nibud' malost'yu? - No vy i tak sdelali dlya menya ochen' mnogo - razreshili pol'zovat'sya vashim royalem, priglashaete igrat'. - CHto vy, chto vy, eto priyatnaya obyazannost'. - A cherez polchasa povtoryaet svoe predlozhenie: - Esli vozniknut u vas kakie-nibud' trudnosti, missis Bonser, nadeyus', vy srazu zhe obratites' ko mne, ubeditel'no vas ob etom proshu. Kogda on zagovarivaet o tom zhe v tretij raz, Tabita ponimaet, chto im dvizhet ne prosto druzheskoe uchastie. "CHto-to on pronyuhal, - dumaet ona. - Kto-nibud' naspletnichal". No simpatichnee Stordzh ej ne stal. Ona ubezhdaet sebya: "|to on po dobrote govorit, on voobshche ochen' dobryj". No chto ee tajna izvestna emu, ej ne nravitsya. Nikto ne dolzhen znat' etoj tajny, krome nee samoj i prezrennogo Bonsera. Poezhivshis' - veter nynche holodnyj, - ona povorachivaet k domu. Sleduyushchij den' obhoditsya bez vstrech. K royalyu ona probralas' po zadnej lestnice, igrat' vecherom otkazalas' pod kakim-to predlogom. I tol'ko sobralas', kak vsegda, pomolit'sya na son gryadushchij, kak razdaetsya stuk v dver' i vhodit Dzhobson. - Proshu proshcheniya, missis Bonser, no delo srochnoe. Zavtra mne neobhodimo na neskol'ko dnej uehat' v London. Tabita uzhe nakinula kapot, ona otzyvaetsya holodno: "CHto zh, esli nel'zya otlozhit' do zavtra..." - i saditsya na stul s pryamoj spinkoj. Dzhobson niskol'ko ne smushchen i v otlichie ot Menklou ne staraetsya proyavit' takt i govorit' obinyakami. On pryamo pristupaet k delu. Ego drug Stordzh, govorit on, ochen' ee polyubil i ochen' o nej bespokoitsya, potomu chto slyshal, chto ona broshena i zhdet rebenka i chto u nee net deneg. Misteru Stordzhu nevynosima mysl', chto zhenshchina, kotoraya tak emu doroga i tak talantliva i obayatel'na, ochutilas' v stol'" bedstvennom polozhenii, i on, kazhetsya, pridumal sposob pomoch' ej. - No pochemu on mne eto sam ne skazal? - sprashivaet Tabita, zhestoko uyazvlennaya bojkost'yu Dzhobsona. - Potomu chto vy emu ne daete slova skazat', vse vremya uvilivaete. I eshche potomu, chto robeet. Fred Stordzh bol'shoj chelovek, missis Bonser, - my s nim uzhe dvadcat' let kak druz'ya, i ya gorzhus' etim, - no on chelovek robkij. Veroyatno, on ni razu i ne govoril vam o svoih chuvstvah. A chuvstvuet on sil'no, eto uzh vy mne pover'te. Da, missis Bonser, shansy u vas neshutochnye. - V kakom smysle? - Ideya u Freda takaya. CHestno govorya, eto byla moya ideya, a on za nee uhvatilsya. Vy edete vo Franciyu, pozhivete tam v tihoj kvartirke - tam hozyajka moya horoshaya znakomaya, - poka ne razdelaetes' s vashej zabotoj - my obespechim vam luchshuyu medicinskuyu pomoshch'. A potom - potom pered vami vse puti otkryty. Fred radi vas gotov na vse, missis Bonser. - No eto budet stoit' kuchu deneg. Dzhobson delaet shirokij zhest. - Fred budet tol'ko schastliv, i ya tozhe. - V ego tone vdrug proryvaetsya veselaya doveritel'nost': - Pravo slovo. |to Fredu vsego nuzhnee - chtob byla u nego podruzhka, s kotoroj on mog by otdohnut' ot svoego nudnogo semejstva. Tabita, tol'ko teper' ponyav, o chem rech', vskakivaet kak uzhalennaya. - Vashe povedenie otvratitel'no, mister Dzhobson, a mister Stordzh i togo huzhe. Vy hotya by ne poboyalis' sami yavit'sya ko mne s vashim gnusnym predlozheniem. Dzhobson tozhe podnyalsya. On krajne udivlen, no i rasserzhen. - Ne hotite zhe vy skazat', chto etot tip byl vashim muzhem? - Pozhalujsta, ujdite. Sejchas zhe. - A mne skazali, chto vy prosto kochevali s nim s mesta na mesto, ne platya za kvartiru. Ochen' sozhaleyu, missis Bonser, esli ya dopustil oshibku, no, pravo zhe, mne dali ponyat', chto takoe predlozhenie vas zainteresuet. - Pozhalujsta, ujdite. - Slushayus'. On uhodit, a Tabita ukladyvaet chemodan. Ona uedet iz Hitlenda pervym zhe poezdom. Ot yarosti ona ne mozhet usnut', a utrom, kogda yavlyaetsya Menklou, vstrechaet ego ispepelyayushchim vzglyadom. No Menklou ne smeetsya, on tozhe rasserzhen. - Znachit, vy ukazali emu na dver'? Tabita molcha nadevaet shlyapu. Pal'cy ee drozhat ot gneva. - Mezhdu prochim, Dik ostalsya mne dolzhen chetyre funta. Vy dumaete mne ih otdat' ili net? - Nado polagat', eto vy podskazali misteru Dzhobsonu takuyu zamechatel'nuyu mysl'? Skol'ko on obeshchal vam zaplatit', esli by ya soglasilas'? - YA hotel sosluzhit' vam sluzhbu, Tibbi. Kogda eshche vy dozhdetes' takoj vozmozhnosti. Da etot staryj krolik radi vas poshel by na chto ugodno. I k tomu zhe ya vpolne dopuskayu, chto on impotent. Tabita hvataet chemodan i tashchit k dveri. CHemodan tyazhelyj, ee vsyu sognulo na storonu. Menklou pytaetsya vzyat' ego, no ona ne daet, ne nuzhny ej ego uslugi. No on ne otpuskaet ruchku, tak chto chast' gruza vse-taki beret na sebya, i govorit s neyu nazidatel'nym tonom: - Beda vasha v tom, Tibbi, chto vy ne hotite smotret' na veshchi trezvo. Da, my zhivem v merzopakostnom mire, no eto ne znachit, chto nuzhno lezt' v butylku, kogda vam predlagayut ruku pomoshchi. YA dumal, Dik hot' etomu vas nauchil svoej opleuhoj. - |to na vas pohozhe. - Vy ne dadite mne poka dva funta v schet dolga? YA ved', znaete, poizderzhalsya. On ne otstaet ot nee i na ulice, poka ona mechetsya v poiskah keba. - Desyat' shillingov za vypivku Dzhobsonu i za pochinku bashmakov, chtoby shodit' za nim v "Veresk". A chto ya svodnik, - dobavlyaet on s mrachnoj ukoriznoj, - tak radi kogo ya, interesno, svodnichal? Vam by menya blagodarit' nado, a ne zlit'sya. Tabita nakonec uvidela svobodnyj keb. Ona otkryvaet dvercu, no Menklou krepko derzhit chemodan, poka daet ej poslednie nastavleniya. - Vy predstavlyaetes' sebe zhertvoj, Tibbi, no dlya chego vy svyazalis' s Dikom? Ne dlya togo zhe, chtoby raspevat' s nim psalmy? I ne na kolenyah vy s nim stoyali. Vam, Tibbi, kak i vsem zhenshchinam, nuzhno, chtob i volki byli syty, i ovcy cely - plyasat' do upadu, a v postel' lozhit'sya s nimbom na golove, i chtob angel'skie hory vas bayukali. Tabita otvechaet nadmenno: - Bud'te dobry, otdajte moj chemodan - esli vy ne sobiraetes' ego ukrast'. - Da ne zabud'te, za vami chetyre funta - chetyre funta, tri shillinga i dva pensa. Tabita sidit v kebe, gordo vypryamiv spinu, i dumaet: "Pravdu skazal Dik - poshlyj, protivnyj ham. Kak budto mne tak uzh horosho bylo s Dikom". Keb pod容hal k vokzalu. Nosil'shchik hvataet chemodan. Tabita eshche ne reshila, kuda poedet, no vnezapno ee ohvatyvaet toska po domu, po Garri - on takoj dobryj, umnyj, vse ponimaet. I, brosiv nosil'shchiku: "London", ona beret bilet. Poezd unosit ee iz nenavistnogo Hitlenda. "Mozhno emu i ne rasskazyvat', - dumaet Tabita. - Prosto pozhivu doma, poka ne najdu rabotu - lyubuyu, hot' uroki davat'. CHto-nibud' da najdetsya". 22 Kogda ona, vojdya v temnuyu, kak vsegda, prihozhuyu rodnogo doma, natykaetsya na detskuyu kolyasku, ej sperva kazhetsya, chto ona oshiblas' dver'yu. No tut zhe vyyasnyaetsya, chto kolyaska poprostu zanyala mesto podstavki dlya shlyap, a komod-sdvinut v storonu, chtoby podstavka umestilas' s nim ryadom. - |to chto za yavlenie? Ona bystro oborachivaetsya. V dveryah stoit Garri s chemodanchikom v odnoj ruke i shlyapoj v drugoj. - Garri! |to ya. - Vizhu. Ona sejchas zhe zamechaet, chto Garri chem-to nedovolen, i brosaetsya emu na sheyu. - Garri, ty ne poverish', kakoe eto schast'e - vernut'sya domoj. - Gm. - Ty ne ochen' obo mne bespokoilsya? - Net, v etot raz my i ne zhdali vestej. - Garri, dorogoj, ya ponimayu, ya postupila po-svinski, no esli by ty znal... - Izvini, mne pora na rabotu. I okazyvaetsya, chto Garri teper' sovsem ne dobryj. On ne hochet ponyat', ne hochet dazhe vyslushat'. On voobshche izmenilsya. Vechno toropitsya, krichit. V okruge epidemiya influency, v treh domah ozhidayutsya rody. Za zavtrakom on terzaetsya iz-za svoih pacientov, iz-za togo, chto loshad' ploho hodit v upryazhke, iz-za neoplachennyh schetov. Okazyvaetsya, rozhdenie rebenka potrebovalo ogromnyh rashodov, i k tomu zhe |dit, proizvedya ego na svet, polnost'yu obnovila dvoi garderob, chtoby voznagradit' sebya za etot podvig. |dit tozhe izmenilas', v eshche hudshuyu storonu, chem Garri. Tabitu ona vstretila slovami: "Opyat' yavilas' na nashu golovu? Kuda ty devala klyuch ot sejfa?" A potom pochti perestala s nej razgovarivat'. I harakter ee isportilsya, i krasota ischezla. U nee opyat' novoe, uzhe tret'e, lico i figura. Ona tolstaya, krasnaya; shcheki nalilis', a nos vse ravno bol'shoj i tozhe kakoj-to krasnovatyj. Pogrubela ona strashno, i Tabita tol'ko divu daetsya - kak mozhet Garri lyubit' etu vul'garnuyu babu. Rebenok - mal'chik, i, kogda Garri zhaluetsya, chto zavtrak ostyl ili obed zapazdyvaet, |dit nevozmutimo obryvaet ego: "Zato u tebya est' syn", i Garri, morshchas' ot bessil'nogo otchayaniya, ubegaet iz domu. Tabita s uzhasom zamechaet, kakoj on stal staryj, izmuchennyj. Ona dumaet: "|ta zhenshchina svedet ego v mogilu". No sostradaniya svoego ne vyskazyvaet, chuvstvuya, chto on pochemu-to na nee serditsya. Oglyadyvayas' na vse to strashnoe i udivitel'noe, chto proizoshlo s nej za poslednie pyat' mesyacev, ona vozmushchaetsya: "Emu i ne interesno, kak ya zhila. A ya ved' priznala, chto postupila po-svinski". Ona staraetsya derzhat'sya v storone ot etih nedobryh, neponimayushchih lyudej. Daet im ponyat', chto skoro uedet - vot tol'ko dogovoritsya o koncertah. CHerpaet uteshenie v vysokomerii, etom pribezhishche izhdivencev. I po vosem' chasov v den' igraet na royale s osterveneniem gluboko razobizhennogo cheloveka. Ne odnazhdy, kogda posle utrennego zavtraka ee vyrvalo i ona prilegla s golovnoj bol'yu, |dit privodit k nej Garri, i on, osmotrev ee, sprashivaet svoim ustalym, slovno obessilennym zabotami golosom: - Ty sama-to ponimaesh', chto s toboj? - YA zhe skazala, ya sejchas zhe uedu. - A dal'she chto? Kto budet za tebya platit'? - Sama, konechno. |dit, vstretiv ee v koridore, govorit: - YA by na tvoem meste libo vybrosilas' iz okna, libo prinyala rozovuyu pilyulyu. I v tot zhe den' na kamine v komnate u Tabity poyavlyaetsya korobochka s rozovymi pilyulyami. Tabita ne verit svoim glazam: "Kak budto ya durnaya zhenshchina, kak budto ya na eto sposobna". Postavlena pod somnenie ee nravstvennost' - vot chto ee besit. Shvativ korobochku, ona bezhit k Garri v ego priemnuyu. - Smotri, chto mne dala |dit. Garri smahivaet korobochku v yashchik stola. - A ty prinyala ih? - Razumeetsya, net. Garri, ty ved' ne znal, chto |dit mne ih podbrosila? On, slovno negoduya, idet k dveri, no na poroge oborachivaetsya. - |dit hotela sdelat' kak luchshe. Ona zhelaet dobra tebe - i mne. Ty ne imeesh' prava govorit' o nej v takom tone. - Tak ty, znachit, znal? - Pozhaluj, luchshe nam ostavit' etot razgovor. YA vizhu, ty reshitel'no ne hochesh' prislushat'sya k golosu blagorazumiya. - Blagorazumiya? - V etom vozglase izumlenie, otchayanie. - |to potomu, chto ya ne hochu idti na prestuplenie? - A-a, vzdor. - I on uhodit, hlopnuv dver'yu. V tot zhe den' Tabita, u kotoroj ostalos' eshche nemnogo deneg ot muzykal'nyh vecherov v Hitlende, perebiraetsya v pansion v Pimliko. Ona reshila, chto gotovit'sya k koncertnoj deyatel'nosti u nee net vremeni. Ona budet davat' uroki, dazhe igrat' v kafe - lish' by ne ostavat'sya v Kedrah nezvanoj gost'ej. A dnej desyat' spustya Menklou, vse eshche promyshlyayushchij v hitlendskih kabakah skvernymi kopiyami s shedevrov Dobi, poluchaet koroten'koe pis'mo s vlozheniem desyati shillingov: "Dorogoj mister Menklou, eto tol'ko chast' dolga, bol'she vernut' sejchas ne mogu. Nadeyus', Vy zdorovy. YA zhivu po etomu adresu vremenno, poka ne ustroilas' s rabotoj. Iskrenne Vasha, Tabita". Menklou reshaet: "Obrazumilas'". Odnako vidit on pered soboj zhenshchinu, kotoruyu edva mozhet uznat'. Ochen' hudaya, nervnaya, ona vstrechaet ego vozglasom: "Mister Menklou, kakoj priyatnyj syurpriz!" - Vy menya ne zhdali? - sprashivaet on, nepriyatno ozadachennyj. - YA vam tak rada! - A bratec, znachit, ne vozlikoval? - O, brat otnessya ko mne ochen' horosho, vse nepriyatnosti ot nevestki. Vy ne poverite, mister Menklou... - I ona rasskazyvaet emu, chto sluchilos', vkladyvaya vse slova Garri v usta |dit. - A eshche predstavlyaetsya takoj respektabel'noj, takoj nabozhnoj. - Nu ponyatno, kak zhe inache. No poslushajte, Tibbi... - Vy eshche v Hitlende eto govorili - takie lyudi dumayut tol'ko o sebe, o svoem tak nazyvaemom polozhenii v obshchestve. - A chto im ostaetsya. No, Tibbi... - Do chego zhe eto vse merzko. - I Tabita eshche dolgo, pylaya negodovaniem, ponosit respektabel'nyh lyudej. Malo togo chto anglichane neumnye, ogranichennye, zayavlyaet ona, oni eshche samye uzhasnye na svete licemery. Teper' ona ponimaet, kak prav byl mister Stordzh. V Anglii nikomu net dela do iskusstva. Stoit vspomnit', kak oboshlis' s Uistlerom, kak rugayut impressionistov. CHto kasaetsya muzyki, tak im dazhe prepodavateli ne nuzhny. V agentstvah tol'ko smeyutsya nad toboj, kogda spravlyaesh'sya o rabote. Menklou kryahtit i erzaet na meste, no, uslyshav imya Stordzha, ozhivlyaetsya. - Pravil'no, Tibbi, kto nam nuzhen, tak eto Stordzh. - I glavnoe, takoe vezde hanzhestvo... - Minutku, Tibbi, vy k chemu, sobstvenno, vedete? Hotite povidat' Stordzha ili mne svyazat'sya s ego doverennym lipom? - A kto ego doverennoe lico? - Dzhobson. - Nedolyublivayu ya mistera Dzhobsona. Vy predstavlyaete sebe, mister Menklou... Rodzher... eta zhenshchina dazhe vzdumala chitat' mne moral'. Sebya-to ona, konechno, schitaet bezgreshnoj. - Da, da. Nu, vremya pozdnee, pora mne bezhat'. Zavtra vy kogda budete doma? - O, ya budu doma vse utro. Delat' mne, v sushchnosti, nechego. No stoit li vam zrya tratit' na menya vremya? - Dumayu, chto ono budet potracheno ne zrya. Pokojnoj nochi, Tibbi, ne zabud'te pomolit'sya. - O, s etim ya pokonchila. I na sleduyushchij zhe den' on privodit k nej Dzhobsona. Proishodit delovoj razgovor, na divo korotkij i druzheskij, s utochneniem mnogih detalej, no neskol'ko tumannyj po obshchemu smyslu. Tabita teper' zhe poluchit avans, kotoryj pozvolit ej uehat' v Parizh i ne menee devyati mesyacev zanimat'sya muzykoj. Dzhobson podyshchet ej tam kvartiru s pomoshch'yu odnoj znakomoj, kotoraya, kak on govorit, vse hody i vyhody znaet. Zakonchiv uchenie, ona vernetsya v London, gde tot zhe Dzhobson ot imeni Stordzha najdet ej kvartiru na kakoj-nibud' tihoj ulice v Mejfere, v dome, gde ne budut vozrazhat' protiv royalya. Togda ona s legkost'yu najdet angazhement. - I razumeetsya, ya vernu eti den'gi misteru Stordzhu. - Razumeetsya. - Dzhobson polnost'yu s neyu soglasen. - Razumeetsya, vernete, missis Bonser. Vy ved' znaete, kakogo vysokogo mneniya on o vashih talantah. On budet schastliv, esli vy najdete im samoe luchshee primenenie. Zatem vse troe otpravlyayutsya uzhinat' v blizhajshij restoran, gde Menklou, k udivleniyu i nedovol'stvu Tabity, bystro napivaetsya i raz za razom, naklonyayas' k nej cherez stolik, torzhestvenno provozglashaet tost: - Za talanty, muzykal'nyj i prochie. Ona oblegchenno vzdyhaet, kogda Dzhobson, besceremonno zayaviv: - Vid u vas nevazhnyj, mister Menklou, vam by na vozduh vyjti, - podnimaetsya s mesta. Dzhobson ochen' zol na Menklou. - Vy chto, rehnulis'? - vorchit on. - Nu vas s vashimi milymi shutochkami, iz-za vas u menya chut' vse ne sorvalos'. No i Menklou kipit ot zlosti. On ogryzaetsya: - Ona uzhe vtoroj den' nedotrogu iz sebya korchit. Glupost' odna. Da eshche dolzhna mne tri funta desyat' shillingov. - Ladno, vy vnaklade ne ostanetes'. A chto vy nazyvaete glupost'yu, tak eto chuvstva. YA ne bog vest' kakoj znatok zhenshchin, no odno ya znayu, mister Menklou: u nih imeyutsya chuvstva. Tak chto otvyazhites' ot Tibbi, ya sam eyu zajmus'. Dzhobson i pravda userdstvuet. On provozhaet Tabitu v Parizh i ustraivaet ee na novom meste. On dazhe soglashaetsya nanyat' ej uchitelya i vzyat' naprokat royal', hotya, na ego vzglyad, hvatilo by i pianino. No emu hochetsya ugodit' Tabite, potomu chto ona, po ego slovam, proyavila bol'shoe blagorazumie. Iz ravnovesiya on vyshel vsego odin raz - kogda vyyasnilos', chto Tabita tverdo namerena rodit'. - No zachem ona togda poehala v Parizh? - nedoumevaet Stordzh. - A gospod' ee vedaet, - otvechaet Dzhobson. - Razve zhenshchin razberesh'? Oni sami ne znayut, chem rukovodstvuyutsya. No vy ne ogorchajtes', druzhishche, my obespechim ej horoshij uhod. Tut vazhny posleduyushchie mery, korset i vse takoe. A v obshchem-to, eto neploho: mladenec ee ukrotit. - Ukrotit? - Nu da, s mladencem ona popritihnet, eto kak pit' dat'. I predskazanie ego sbyvaetsya. CHerez polgoda u Tabity rozhdaetsya syn; i na tom vse razgovory o koncertnyh angazhementah konchayutsya ili otkladyvayutsya na neopredelennoe vremya. A poka resheno: ona vernetsya v London i budet zhit' v kvartire, kotoruyu predostavit ej Stordzh. Kvartira uzhe gotova. Malo togo, snyat' ee, tozhe po prevoshodnoj idee Dzhobsona, udalos', dav otstupnogo prezhnemu s容mshchiku, pryamo nad kvartiroj samogo Dzhobsona na Vest-strit, vozle parka. - Smozhete tam byvat', kogda skazhete, chto idete ko mne, - govorit Dzhobson, - a krome togo, ya smogu priglyadet' za malyutkoj na sluchaj, esli ona vzdumaet vykinut' kakoj-nibud' fortel'. Vprochem, takoj opasnosti, po-moemu, net. I poka oni v naznachennyj den' zhdut Tabitu, on podbadrivaet Stordzha: - Devochka ona horoshaya. Vy sami podumajte - ne zahotela otdelat'sya ot rebenka. Vse delo v tom, Fred, chto ona poluchila strogoe vospitanie. Ona, mozhno skazat', iz blagorodnyh, a eto v konechnom schete vsegda k luchshemu. Ponachalu obhoditsya dorozhe, no na poverku nadezhnee. V takih sluchayah vazhen harakter, da, vot imenno, harakter. 23 Stordzh v pyat'desyat tri goda - chelovek, prozhivshij bezuprechno respektabel'nuyu zhizn'. On vsegda byl bogat (kapital ego vlozhen v optovuyu torgovlyu bakaleej); on udachno zhenilsya i imeet dvuh docherej. I vse bylo by u nego horosho, esli by on po primeru drugogo bogatogo diletanta ne pristrastilsya vmesto gol'fa k iskusstvu. Ego supruge v detstve vnushili, chto lyubit' iskusstvo pohval'no, no, k neschast'yu, ona ostalas' verna svoim rannim vkusam, v to vremya kak Stordzh shel ot Rossetti i Reskina k Uistleru i Suinbernu, a ot nih k impressionistam; I missis Stordzh preziraet takoe nepostoyanstvo, etu pogonyu za poslednej modoj. A uzh Berdslej, poslednee uvlechenie Stordzha, ne vyzyvaet u nee nichego, krome otvrashcheniya. Ona rezonno sprashivaet, chto horoshego mozhet byt' v iskusstve, kazhdyj shtrih kotorogo dyshit porochnost'yu. - Kak ono mozhet byt' horoshim, - sprashivaet ona muzha, - esli ono uchit zlu? I Stordzh ne mozhet ej eto ob座asnit'. On otvechaet tol'ko, chto u nee ustarelye vzglyady, chem eshche bol'she ronyaet sebya v glazah etoj sugubo normal'noj zhenshchiny. Obe docheri tozhe vospitany v prezrenii k otcu, tak chto v lone sem'i emu ne u kogo iskat' sochuvstviya. A eto, estestvenno, tolkaet ego na krajnosti. Strast' k tomu, chto on nazyvaet otkrytiyami - poiski novyh, eshche ne ocenennyh talantov, - stala dvizhushchej siloj ego zhizni. Ona zamenila emu skachki, kollekcionirovanie, azartnye igry, ohotu v dzhunglyah; bez nee on by pogib so skuki. I konechno, chem bol'she rosla eta strast', tem men'she ee pooshchryali doma. Uzhe let desyat', kak on ohotnee prinimaet svoih oborvannyh ili p'yanyh protezhe v kvartire Dzhobsona. Dzhobson, davnishnij drug, kotorogo missis Stordzh terpet' ne mozhet za vul'garnost' i durnoe vliyanie na ee muzha, tol'ko rad predostavit' svoyu kvartiru dlya sodejstviya artisticheskim nachinaniyam Stordzha, a teper' i ego strasti k Tabite. - Raz ona vam nravitsya, starina, - skazal on odnazhdy, - za chem zhe delo stalo? YA pochti uveren, chto ona ne otkazhetsya. Poselite ee v holostoj kvartire. Stordzh togda pokachal golovoj s pechal'noj ulybkoj. - |to ne dlya menya, Dzhobson. Ne takoj ya chelovek. - A zrya. |to kak raz to, chto vam nuzhno. "Poselit' ee v holostoj kvartire". |ta mysl' presleduet Stordzha, kak videnie nedos