o ya dolzhen
na nej zhenit'sya?
-- Nu chto zh, -- skazal SHul'ce, -- ne vozrazhayu. -- On soobrazil nakonec,
chto otvechaet nevpopad, i vzyal sebya v ruki. -- A mozhet, u nee net ni grosha,
-- dobavil on.
-- Dazhe ochen' veroyatno, -- skazal Hagedorn. -- U menya tozhe net! Zavtra
sproshu ee, pojdet li ona za menya. I togda my nemedlenno obruchimsya. I kak
tol'ko najdu rabotu, srazu pozhenimsya. Budesh' moim svidetelem?
-- Samo soboj razumeetsya! -- zayavil SHul'ce. Hagedorn razmechtalsya.
-- YA budto zanovo rodilsya. Vot teper' ya nachnu shturmovat' berlinskie
firmy! Zagovoryu do polusmerti vseh general'nyh direktorov. Im dazhe v golovu
ne pridet vygnat' menya.
-- Mozhet, chto poluchitsya s toblerovskimi zavodami.
-- Kto znaet, -- usomnilsya Fric. -- S rekomendaciyami mne nikogda ne
vezlo. Net, my sdelaem inache. Kogda budem v Berline, nagryanem k stariku
Tobleru. Ty hot' slyhal, gde on zhivet?
-- Gde-to v Gruneval'de.
-- Nu, adres razuznaem. Prosto-naprosto zayavimsya tuda, pozvonim,
otodvinem s dorogi sluzhanku, usyademsya v ego paradnoj komnate i ne ujdem,
poka on ne primet nas na rabotu. V hudshem sluchae tam zanochuem. S soboj
zahvatim buterbrody. Nu kak, pojdet?
-- Ideya grandioznaya, -- skazal SHul'ce. -- Zaranee predvkushayu, kakaya
fizionomiya budet u Toblera. Uzh my vdvoem zadadim zharu stariku, a?
-- Pust' ne somnevaetsya! -- s vostorgom podhvatil Hagedorn. -- Gospodin
tajnyj sovetnik, skazhem my, u vas mnogo millionov, i kazhdyj god vy
pribavlyaete k nim eshche parochku; i poetomu vryad li dvum talantlivym
specialistam po reklame stoilo prihodit' imenno k vam. Nam sledovalo by
luchshe rabotat' na firmu, u kotoroj dela plohi, daby ona snova vstala na
nogi. No, gospodin tajnyj sovetnik, lyubaya reklama svyazana s rashodami. My,
propagandisty tovarov, -- polkovodcy; odnako nashi armii, akkuratno svyazannye
pachkami, lezhat v vashem sejfe. Bez vojsk dazhe luchshij strateg ne vyigraet
bitvu. A reklama -- vojna! Vojna za umy millionov lyudej. Rech' idet o tom,
chtoby pokorit' eti umy, gospodin tajnyj sovetnik Tobler, prevratit' ih v
okkupirovannuyu territoriyu! Konkurentov nado pobezhdat' ne potom, na rynke, a
uzhe v hode myslej teh, kto zavtra budet pokupat'. My, specialisty po
reklame, sposobny pri pomoshchi psihologii sdelat' iz obychnogo predmeta
torgovli v ramkah svobodnoj konkurencii isklyuchitel'no monopol'nyj tovar!
Predostav'te nam svobodu dejstvij, ser!
Hagedorn perevel duh.
-- Grandiozno! -- skazal SHul'ce. -- Bravo, bravo! Esli posle etogo
Tobler ne primet nas na sluzhbu, znachit, on voobshche ne zasluzhivaet svoego
schast'ya.
-- |to ty govorish', -- zayavil s pafosom Fric. -- No on-to ne nastol'ko
glup.
SHul'ce vzdrognul.
-- Mozhet, sproshu ee segodnya vecherom, -- reshitel'no skazal Fric.
-- Kogo?
-- Hil'du.
-- O chem?
-- Hochet li ona stat' moej zhenoj.
-- A esli ne zahochet?
-- Vot eto mne v golovu ne prihodilo, -- skazal Hagedorn. Ego serdce
szhalos' ot straha. -- |duard, ne pugaj menya!
-- A esli ee roditeli ne soglasyatsya?
-- Vozmozhno, u nee ih bol'she net. |to bylo by udobnee vsego.
-- Ne bud' takim zhestokim, Fric! Nu a esli u nee est' zhenih? CHto togda?
Hagedorn poblednel.
-- Ty spyatil. Da net u moej Hil'dy nikakogo zheniha!
-- Ne ponimayu tebya, -- skazal SHul'ce. -- Pochemu takaya milaya, umnaya,
veselaya devushka, u kotoroj est' yamochki i v zrachkah zolotye iskorki, pochemu u
nee ne mozhet byt' zheniha? Ty dumaesh', chto mnogo let nazad ona predvidela
tvoe poyavlenie?
Fric vskochil na nogi.
-- YA tebya ub'yu! No snachala shozhu k nej. Sidi zdes', |duard! Esli ty
okazhesh'sya prav, ya tebya kolesuyu. A poka razdobud', pozhalujsta, podhodyashchee
koleso!
Hagedorn pomchalsya vverh po lestnice.
Tajnyj sovetnik Tobler, ulybayas', smotrel emu vsled.
CHerez neskol'ko minut -- uzhe v smokinge -- vernulsya v holl Kessel'gut.
On eshche prihramyval.
-- Vy na menya serdites', gospodin tajnyj sovetnik? -- ozabochenno
sprosil on. -- YA obeshchal frojlyajn Hil'de ezhednevno soobshchat' o nashem
samochuvstvii. Kto zhe mog znat', chto oni yavyatsya syuda? No vinovata v etom
Kunkel', dura nabitaya.
-- Ladno, Iogann, ladno, -- skazal Tobler. -- Zdes' uzh nichego ne
izmenish'. Poslednyuyu novost' znaete?
-- CHto-nibud' svyazannoe s ekonomicheskim krizisom?
-- Ne v samom pryamom smysle, Iogann. Skoro, odnako, budet pomolvka.
-- Vy sobiraetes' snova zhenit'sya, gospodin tajnyj sovetnik?
-- Net, staryj osel, Obruchat'sya budet gospodin Hagedorn!
-- S kem zhe, pozvol'te sprosit'?
-- S frojlyajn Hil'doj SHul'ce! Iogann zasiyal, kak voshodyashchee solnce.
-- Vot eto pravil'no, -- skazal on. -- Togda my skoro stanem dedushkoj.
Posle dolgih poiskov Hagedorn nashel nomera teti YUlechki i ee plemyannicy.
-- Frojlyajn v nomere vosem'desyat odin, -- skazala gornichnaya i sdelala
kniksen.
On postuchal.
Poslyshalis' shagi.
-- Kto tam?
-- YA srochno dolzhen koe-chto sprosit' u vas, -- skazal on sdavlennym
golosom.
-- Syuda nel'zya, -- otvetila Hil'da. -- YA pereodevayus'.
-- Togda poigraem v tri voprosa za dver'yu, -- predlozhil on.
-- Horosho, vykladyvajte, gospodin kandidat! -- Ona prilozhila uho k
dveri, no uslyshala tol'ko gromkoe, vzvolnovannoe bienie sobstvennogo serdca.
-- Kak glasit pervyj vopros?
-- Tochno tak zhe, kak vtoroj, -- otvetil on.
-- A vtoroj?
-- Kak tretij, -- skazal on.
-- Nu a tretij? On otkashlyalsya.
-- Hil'da, u vas est' zhenih?
Ona dolgo molchala. On zakryl glaza. Potom -- emu kazalos', chto proshla
vechnost', -- on uslyshal tri slova:
-- Eshche net, Fric,
-- Ur-ra! -- zaoral on na ves' koridor i brosilsya bezhat'.
Dver' sosednego nomera ostorozhno priotkrylas'. V shchel' vyglyanula tetya
YUlechka i probormotala:
-- Oh eta molodezh'! Nu sovsem kak v mirnoe vremya.
Glava shestnadcataya
NA VOLXKENSHTAJNE
Frau Kunkel' zabluzhdalas', uveryaya, chto ona nikogda ne p'yaneet.
Vozmozhno, so vremen svad'by ee sestry v 1905 godu ona otvykla ot spirtnogo.
Fakt, chto na sleduyushchee utro posle pribytiya v Brukbojren u nee razlamyvalas'
golova. Ona nichego ne pomnila, i ee zavtrak sostoyal iz piramidona.
-- A chto so mnoj bylo vchera vecherom? -- sprosila ona. -- Nesla vsyakuyu
chush'?
-- |to bylo by ne tak strashno, -- skazala Hil'da. -- No vy nachali nesti
pravdu! Poetomu mne prishlos' bespreryvno tancevat' s gospodinom Hagedornom.
-- O, bednyazhka!
-- YA by ne skazala. No belye tufli uzhasno zhali. A on ne dolzhen byl
etogo zametit' po moemu vidu. Inache prekratil by tancy, nachal razgovory i
uznal by vse nashi sekrety.
-- Kogda-nibud' on zhe ih uznaet!
-- Razumeetsya. No ne v pervyj vecher i ne ot moej podvypivshej tetki,
kotoraya mne vovse ne tetka.
Kunkel', obidevshis', nahmurila lob.
-- A chto bylo potom? -- sprosila ona serdito.
-- Potom Iogann ulozhil vas v postel'.
-- CHto? Bozhe moj! -- voskliknula tetya YUlechka. -- |togo eshche ne hvatalo!
-- To zhe samoe skazal Iogann. No tak bylo nado. Vy stali priglashat' na
tancy odnogo muzhchinu za drugim. Snachala -- gospodina SHpal'tehol'ca,
fabrikanta iz Glyajvica; potom mistera Sallivana, anglijskogo kolonial'nogo
oficera; potom gospodina Lenca, kommersanta iz Kel'na; nakonec, vy sdelali
kniksen dazhe starshemu kel'neru, i vot tut my reshili, chto vas pora udalit'.
Kunkel' sidela krasnaya kak rak.
-- YA ploho tancevala? -- tiho sprosila ona.
-- Naprotiv. Vy liho kruzhili partnerov. Oni byli v vostorge ot vas.
Pozhilaya tolstaya dama oblegchenno vzdohnula.
-- A gospodin kandidat ob®yasnilsya?
-- Izvol'te vyrazhat'sya tochnee, -- skazala Hil'da.
-- On zadal chetvertyj vopros za dver'yu?
-- Ah tak! Vchera dnem vy podslushivali! Net, chetvertyj vopros on ne
zadal.
-- Pochemu zhe?
-- Navernoe, potomu, chto tam ne bylo dveri, -- skazala frojlyajn Tobler.
-- Krome togo, my ni na minutu ne ostavalis' naedine.
-- Ne sovsem ponimayu vas, frojlyajn Hil'da.
-- Da etogo i ne trebuetsya.
-- On bezrabotnyj kandidat, eto ved' ne muzh dlya vas. Podumat' tol'ko,
kakie vygodnye partii vy mogli by sdelat'!
-- Ne smeshite! -- skazala Hil'da. -- Vygodnye partii! Brak -- eto ne
ekskursiya i ne progulka pri lune!
Ona podnyalas', nadela lyzhnuyu kurtku i poshla k dveri.
-- Idemte! Pust' budet po-vashemu. Sygraem partiyu s prirodoj!
Tetya YUlechka zasemenila vsled, Dojdya do lestnicy, ona povernula obratno,
tak kak zabyla sumku. Kogda ona spustilas' v holl, ostal'nye uzhe stoyali na
ulice i kidali snezhki v Kazimira.
Ona podoshla k nim i sprosila:
-- Kuda my otpravimsya?
SHul'ce pokazal v storonu gor. A Hagedorn kriknul:
-- Na Vol'kenshtajn! Kunkel' vzdrognula.
k -- Idite vpered! -- poprosila ona. -- YA vas dogonyu.
Zabyla perchatki.
Kessel'gut zloradno usmehnulsya i skazal:
-- Ostavajtes', ostavajtes', YA vam odolzhu svoi.
Uvidev nizhnyuyu stanciyu kanatnoj dorogi, Kunkel' brosilas' bezhat'.
Muzhchinam prishlos' shvatit' ee. Ona drygala nogami i vopila, kogda ee
zataskivali v kabinu, slovno upryamuyu kozu. Vse passazhiry smeyalis'.
-- Ehat' tuda, naverh? -- krichala ona. -- A esli oborvetsya kanat?
-- Na takoj sluchaj predusmotreno dva zapasnyh kanata, -- skazal
konduktor.
-- A esli oba zapasnyh porvutsya?
-- Togda vysadimsya na polputi, -- skazal Hagedorn.
Ona prodolzhala shumet', poka Hil'da ne skazala:
-- Milaya tetya, ty hochesh', chtoby vse my sorvalis' v propast' bez tebya?
Kunkel' totchas umolkla, predanno posmotrela na plemyannicu i gospodina
SHul'ce i pokachala golovoj.
-- Net, -- skazala ona krotko, kak agnec, -- zachem mne togda zhit'?
Kabina podnyalas' i skol'znula iz angara. Pervye desyat' minut tetya
YUlechka sidela, krepko zazhmurivshis'. Kazhdyj raz, kogda kabina nachinala
raskachivat'sya, proezzhaya mimo opornoj machty, ona bezzvuchno shevelila gubami.
Primerno polovinu puti minovali. Ona ostorozhno podnyala veki i, morgaya,
poglyadela v okno. Kabina kak raz visela nad propast'yu, obil'no osnashchennoj
zubcami skal, ledyanymi stolbami i zastyvshimi vodopadami. Vse passa-
zhiry sosredotochenno smotreli v bezdnu. Tetya YUlechka postanyvala, stucha
zubami.
-- Nu i trusishka zhe vy! -- razdrazhenno skazal SHul'ce.
Ona vozmutilas'.
-- Mogu boyat'sya skol'ko hochu! Pochemu ya dolzhna byt' hrabroj? S chego?
Hrabrost'-- delo vkusa. Razve ya ne prava, gospoda? Esli b ya byla generalom
-- izvol'te! |to drugoe delo. No prosto tak? Kogda my s sestroj byli eshche
det'mi... Sestra moya zhivet v Galle, ona zamuzhem, ochen' udachno dazhe, za
starshim pochtovym inspektorom, est' deti, dvoe, oni, pravda, uzhe davno
konchili shkolu.., da, chto eto ya hotela skazat'?.. Aga, vspomnila... Togda, v
letnie kanikuly, my poehali na krest'yanskuyu fermu, ona prinadlezhala dyade
nashego otca, ochen' dal'nemu, oni, sobstvenno, byli druz'yami yunosti, a vovse
ne rodstvennikami, i my, devochki, zvali ego dyadej... potom emu prishlos'
prodat' fermu, krest'yanam ochen' trudno, da vse vy eto znaete... mozhet, on
uzhe umer, dazhe vpolne veroyatno, ved' mne sejchas.,, nu konechno, umer, do sta
dvadcati let nikto ne dozhivaet, pravda, est' isklyucheniya, osobenno v Turcii,
ya chitala... O, chto s moej golovoj! Ne nado bylo stol'ko pit' vchera, ved' ya
ne privykla, da eshche zvala tancevat' neznakomyh gospod,.. Ubejte menya, no ya
ponyatiya ne imela, prosto uzhas, chto mozhet proizojti s chelovekom v takom
sostoyanii...
Tolchok! Kabina ostanovilas'. Verhnyaya stanciya. Passazhiry s hohotom
vyhodili na ploshchadku.
-- U starushki vysotnaya bolezn', -- skazal odin lyzhnik.
-- Da net, -- vozrazil drugoj. -- U nee vcherashnij hmel' eshche ne vyshel.
Tetya YUlechka i dva pozhilyh gospodina ustroilis' v shezlongah.
-- Tebe ne hochetsya polyubovat'sya vidom na gory, dorogaya tetushka? --
sprosila Hil'da.
Ona stoyala ryadom s Hagedornom u parapeta i lyubovalas' panoramoj.
-- Ostav'te menya v pokoe s vashimi gorami! -- provorchala tetya, slozhila
ruki na zhivote i dobavila: -- Mne horosho lezhitsya.
-- Kazhetsya, my meshaem, -- prosheptal Hagedorn. U SHul'ce byl ostryj sluh.
-- Ubirajtes'! -- prikazal on. -- No chtoby cherez chas vernulis', a to
poluchite na orehi! Krugom, marsh! -- I, o chem-to vspomniv, dobavil: -- Fric!
Ne zabyvaj, chto ya materinskij posol pri tebe!
-- So vcherashnego dnya moya pamyat' ochen' oslabela, -- zayavil molodoj
chelovek i posledoval za Hil'doj.
Odnako ego po doroge zaderzhali. Navstrechu Fricu s shezlonga protyanulas'
zhenskaya ruka. |to byla Mallebre.
-- Privet, gospodin uchenyj! -- proiznesla ona krasivym vibriruyushchim
kontral'to i smirenno posmotrela emu v glaza. -- Pozvol'te poznakomit' vas s
moim muzhem. On priehal segodnya.
-- Kakoj priyatnyj syurpriz! -- skazal Hagedorn i poklonilsya elegantnomu
gospodinu s chernymi usami i utomlennym vzglyadom.
-- YA naslyshan o vas, -- skazal gospodin fon Mallebre. -- Vy -- pritcha
vo yazyceh etogo sezona. Moe pochtenie!
Hagedorn bystro rasproshchalsya i poshel k Hil'de, kotoraya zhdala ego u
derevyannoj lestnicy.
-- Eshche odna poklonnica? -- sprosila ona. On pozhal plechami.
-- Ona hotela, chtoby ya ee spas, -- soobshchil on. -- Stradaet hronicheskoj
prisposoblyaemost'yu. Tak kak ee poslednie lyubovniki byli natury bolee ili
menee poverhnostnye, to ona reshilas' na radikal'noe lechenie, boyas', chto ee
bogataya duhovnaya zhizn' zahireet, ostavshis' bez prismotra. Ona hotela
pril'nut' k polnocennomu cheloveku. I etim chelovekom dolzhen byl byt' ya. No
tut poyavilsya suprug!
Oni peresekli dorogu, vedushchuyu k stancii. Tol'ko chto pribyla sleduyushchaya
kabina. Pervoj iz passazhirov vylezla bremenskaya blondinka gospozha Kasparius.
Zasunuv ruki v karmany, ona energichno zashagala k otelyu. Vsled za nej s dvumya
parami lyzh pyhtel Lenc iz Kel'na.
Vstretiv Hagedorna i Hil'du, ona zlo posmotrela na nih i kriknula:
-- Gospodin kandidat! Kak pozhivayut vashi kiski? Peredajte im privet!
Delaya gigantskie shagi, ona skrylas' v otele.
Hil'degard molcha shla ryadom s Fricem. Kogda za povorotom dorogi oni
okazalis' odni, ona sprosila:
-- |ta nahal'naya osoba tozhe hotela byt' spasennoj? Serdce u Hagedorna
zaprygalo: ona uzhe revnuet, podumal on i skazal:
-- Net, u nee byli drugie plany. Ona zayavila, chto my molody, cvetushchi i
zdorovy. Takoe obyazyvaet. Platonicheskie predisloviya sleduet svesti do
minimuma.
-- A chto bylo s koshkami?
-- Neskol'ko dnej nazad ko mne v dver' postuchali. YA skazal: "Vojdite!",
tak kak dumal, chto eto |duard. No voshla gospozha Kasparius. Ona uleglas' na
roskoshnyj persidskij kover i stala igrat' s kotyatami. Potom prishel |duard, i
ona udalilas'. Ee zovut Gortenziej.
-- Vot eto da, -- skazala Hil'da. -- Mne kazhetsya, gospodin kandidat, za
vami nado prismatrivat'. Inache vy nadelaete glupostej.
On bezuteshno kivnul.
-- No etogo bol'she ne povtoritsya. YA hochu skazat', |duard prismatrivaet
za mnoj.
-- |duard? -- nasmeshlivo sprosila ona. -- On nedostatochno strog. Krome
togo, eta zadacha ne dlya muzhchiny!
-- Kak vy pravy! -- voskliknul on. -- No kto eshche voz'met eto na sebya?
-- Poprobujte-ka pomestit' ob®yavlenie, -- predlozhila ona. -- Trebuetsya
bonna!
-- Nyanya-studentka, -- popravil on dobrosovestno. -- Na polnom pansione.
Laskovoe obrashchenie garantirovano.
-- Vot imenno! -- razozlilas' ona. -- Ne molozhe shestidesyati let! S
razresheniem na noshenie oruzhiya!
Ona soshla s dorogi i zatopala po snezhnoj celine, rugayas' pro sebya. On
staralsya ne otstavat'. Odin raz Hil'da obernulas'.
-- CHto smeetes'! -- kriknula ona gnevno. -- Vy rasputnik! -- I
zaspeshila dal'she.
-- Sejchas zhe ostanovites'! -- prikazal on.
V eto mgnovenie ona provalilas' v sneg po poyas. Na ee lice otrazilsya
ispug. Ona zadrygala nogami, no pogruzilas' eshche glubzhe. So storony kazalos',
budto ona tonet. Hagedorn pospeshil na pomoshch'.
-- Hvatajtes' za moyu ruku! -- s trevogoj skazal on. -- YA vas vytashchu!
Ona zamotala golovoj.
-- Posmejte tol'ko! YA ne iz teh, kto prosit, chtoby ih spasali. -- V ee
glazah stoyali slezy.
No ego uzhe nel'zya bylo ostanovit'. On nagnulsya, shvatil ee, vytashchil iz
zanesennoj snegom yamy, prizhal k sebe i poceloval v guby.
-- Negodyaj! Kanal'ya! Moshennik! Torgovec zhenshchinami! -- edva ne
zadohnuvshis', vypalila ona. I vozvratila emu poceluj. Bez vycheta. Snachala
ona molotila kulachkami ego po plecham. Potom kulachki razzhalis'. Zato
zakrylis', postepenno, ee glaza. Na ee dlinnyh temnyh resnicah eshche vidnelis'
slezinki.
-- Nu, kak vpechatleniya? -- sprosil SHul'ce, kogda oni vernulis'.
-- |to neopisuemo, -- otvetil Hagedorn.
-- Da, da, -- soglasilsya Kessel'gut. -- Gletchery, perevaly, belye
prostory -- kuda ni glyan'! Nikakimi slovami ne vyrazish'.
-- Osobenno belye prostory! -- podtverdil molodoj chelovek. Hil'da
strogo posmotrela na nego.
V eto vremya prosnulas' tetya YUlechka. Ee lico pokrasnelo ot zagara. Ona
zevnula i proterla glaza. Hil'da, usevshis', skazala:
-- Fric, idi! Ryadom so mnoj est' mesto. Tetyu slovno tokom podbrosilo.
-- CHto sluchilos'?
-- Nichego neobychajnogo, -- skazala devushka.
-- No ty zhe govorish' emu "ty"! -- voskliknula tetya.
-- YA nichut' ne obizhayus' na vashu plemyannicu, -- zametil Hagedorn.
-- On mne tozhe tykaet! -- skazala Hil'da.
-- Delo v tom, -- ob®yasnil Fric, -- chto my s Hil'doj reshili govorit'
drug drugu "ty" blizhajshie pyat'desyat let.
-- A potom? -- sprosila tetya YUlechka.
-- Potom my razvedemsya, -- skazala plemyannica.
-- Serdechnye pozdravleniya! -- radostno voskliknul Kessel'gut.
Poka tetya zhadno lovila vozduh, SHul'ce sprosil:
-- Milaya frojlyajn, u vas sluchajno est' kakie-libo rodstvenniki?
-- S vashego razresheniya, -- zayavila devushka. -- Sluchajno raspolagayu
otcom.
Hagedorn vospol'zovalsya etim i sprosil: V -- On hotya by simpatichnyj?
-- S nim mozhno ladit', -- skazala Hil'da. -- K schast'yu, u nego ochen'
mnogo nedostatkov. |to vkonec podorvalo ego otcovskij avtoritet.
-- Nu a esli on menya na duh ne primet? -- s trevogoj sprosil molodoj
chelovek. -- Mozhet, emu hochetsya, chtoby ty vyshla za direktora banka. Ili za
veterinarnogo vracha, zhivushchego po sosedstvu. Ili za shkol'nogo uchitelya,
naprotiv kotorogo on kazhdoe utro sidit v tramvae. Tak uzhe byvalo v zhizni. A
kogda on uznaet, chto u menya dazhe net raboty!
-- Rabotu ty najdesh', -- uteshila ego Hil'da. -- Esli zhe on i potom
budet vozrazhat', my perestanem zdorovat'sya s nim na ulice. A etogo on ne
vynosit.
-- Ili my sdelaem ego kak mozhno bystree desyatikratnym dedom, --
zadumchivo predlozhil Fric. -- I sunem ves' desyatok vnuchat v ego pochtovyj
yashchik. |to vsegda dejstvuet.
Tetya YUlechka razinula rot i zatknula ushi.
-- Vot eto pravil'no! -- skazal SHul'ce. -- Vy ego odoleete, starogo
cherta, ne somnevayus'!
Kessel'gut predosteregayushche podnyal ruku.
-- Vam ne sleduet, gospodin SHul'ce, tak nelestno otzyvat'sya o gospodine
SHul'ce!
Dlya teti YUlechki eto bylo uzhe slishkom. Ona podnya- * las' i skazala, chto
hochet vernut'sya v Brukbojren.
-- No kanatnoj dorogoj ya ne poedu!
-- Peshkom doroga eshche opasnee, -- skazal Hagedorn. -- Da i zajmet ona
chetyre chasa.
-- Togda ya ostanus' zdes' i dozhdus' vesny, -- kategoricheski zayavila
tetya.
-- No ya uzhe kupil vsem obratnye bilety, -- skazal Kessel'gut. --
Neuzheli vash pridetsya vybrosit'?
Tetya YUlechka borolas' s soboj. |to bylo zahvatyvayushchee zrelishche. Nakonec
ona skazala:
-- Nu togda, konechno, drugoe delo. I pervoj zashagala k stancii.
Berezhlivost' rozhdaet geroev.
Glava semnadcataya
NADEZHDY I PLANY
Posle obeda, kogda pozhilye damy i gospoda reshili nemnogo vzdremnut',
Hil'da s Fricem otpravilis' v les. Oni shli, vzyavshis' za ruki. Vremya ot
vremeni oni pereglyadyvalis' s ulybkoj. Inogda, ostanovivshis', celovalis' i
nezhno gladili drug druga po volosam. Inogda igrali v salki. No chashche molchali.
Im hotelos' obnyat' kazhduyu vstrechnuyu el'. Schast'e navalilos' na ih plechi
sladostnym gruzom.
Fric skazal zadumchivo:
-- Ved' my, sobstvenno, dva dovol'no umnyh sushchestva. YA, vo vsyakom
sluchae, prinimayu eto za istinu. Pochemu togda my vedem sebya tak zhe nelepo,
kak drugie vlyublennye? Derzhimsya za ruchki. Brodim i skachem na bezlyudnoj
prirode. Nam hochetsya otkusit' drug drugu nosy. Razve eto ne glupo? Proshu
vas, frojlyajn, vyskazat' svoe mnenie, ne obyazatel'no avtoritetnoe.
Hil'da skrestila ruki na grudi, trizhdy poklonilas' i skazala:
-- O velikij sultan, pozvol' tvoej ves'ma nedostojnoj sluzhanke
zametit', chto um v lyubovnom koncerte narodov eshche nikogda ne igral pervuyu
skripku.
-- Vstan'te, dragocennaya grafinya! -- voskliknul on s pafosom, hotya ona
ne stoyala na kolenyah. -- Vstan'te! Kto nastol'ko umen, chto znaet predely
uma, tot zasluzhil nagradu. Otnyne naznachayu vas moej kamer-frejlinoj!
Ona sdelala kniksen.
-- YA tak tronuta, vashe velichestvo, chto sejchas zaplachu, i pozvol'te mne
iskupat'sya v moih slezah.
-- Byt' posemu! -- ob®yavil on po-korolevski. -- Tol'ko ne prostudites'!
-- Ni v koem sluchae, metr, -- skazala ona. -- Temperatura prolityh
slezinok obychno kolebletsya mezhdu dvadcat'yu shest'yu i dvadcat'yu vosem'yu
gradusami po Cel'siyu.
-- Tak i byt'! -- voskliknul on. -- A kogda vy pristupite k ispolneniyu
sluzhebnyh obyazannostej pri moem dvore?
-- Kogda zahochesh', -- otvetila ona i prinyalas' tancevat', nesmotrya na
gornye botinki. -- |to -- umirayushchij lebed', -- poyasnila ona. -- Proshu
obratit' osoboe vnimanie na moyu dlinnuyu sheyu.
-- Prodolzhajte, -- skazal on. -- Vecherom ya za vami pridu.
On povernulsya i poshel. Ona, s pritvornym strahom, rydaya, kinulas' za
nim. On vzyal ee za ruku i skazal:
-- Glupyshka!
-- No lebed' zhe umer, -- skazala ona preryvistym golosom. -- A
ostavat'sya odnoj v lesu s takoj bol'shoj mertvoj pticej -- oj-oj-oj!
On dal ej shlepka, i oni prodolzhili put'. CHerez nekotoroe vremya on
pereshel na ser'eznyj ton.
-- Skol'ko ya dolzhen zarabatyvat', chtoby my mogli pozhenit'sya? Ty lyubish'
shikarnuyu zhizn'? Skol'ko stoilo kol'co, chto u tebya na pal'ce?
-- Dve tysyachi marok.
-- Nichego sebe! -- voskliknul on.
-- No eto zhe horosho, -- skazala ona. -- My mozhem ego zalozhit'!
-- YA tebya sejchas vyporyu! My budem zhit' ne za schet togo, chto ty
zalozhish', a tem,••chto ya zarabotayu.
Ona uperla ruki v boka.
-- Aga! Tebya tol'ko eto ustroit! Protivnyj egoist! Vse muzhchiny egoisty.
YA chitala ob etom v knige "Den'gi na hozyajstvennye rashody i monogamiya". Vy
kovarnye melochnye sushchestva, br-r! -- Ona otryahnulas', kak mokryj pudel'. --
Na eto kol'co my prozhili by chetyre mesyaca! V trehkomnatnoj kvartire s
osveshcheniem otrazhennym svetom! S central'nym otopleniem i liftom. A po
voskresen'yam my sideli by u okna i glyadeli na ulicu. No net! Hochesh' derzhat'
menya na povodke i dressirovat' kak nesmyshlenuyu devchonku do starosti. YA tebe
ne devchonka!
-- A kto zhe? -- osmelilsya on usomnit'sya.
-- YA vybroshu durackoe kol'co v sneg! -- kriknula ona i sdelala eto.
Potom oni na chetveren'kah polzali vokrug, royas' v snegu. Nakonec on
nashel kol'co.
-- Aga! -- voskliknula ona. -- Teper' ono tvoe! On nadel kol'co ej na
palec i skazal:
-- YA odalzhivayu ego tebe do pory do vremeni. -- Pomolchav, on sprosil: --
Itak, ty polagaesh', chto nam hvatit pyat'sot marok v mesyac?
-- YAsno.
-- A esli budu poluchat' men'she?
-- Znachit, obojdemsya men'shim, -- ubezhdenno skazala ona. -- Ty pridaesh'
den'gam slishkom vazhnoe znachenie, Fric. Na hudoj konec, zajmem u moego otca.
CHtob on znal, dlya chego na svete zhivet.
-- Ty sumasbrodka, -- skazal on. -- Nichego ne ponimaesh' v den'gah. A v
muzhchinah i togo men'she. Da bud' tvoj otec persidskim shahom, ya ni grosha ne
voz'mu u nego darom.
Ona podnyalas' na cypochki i prosheptala emu na uho:
-- Milyj, no moj otec vovse ne persidskij shah!
-- Vot tak-to, -- skazal on. -- Ubedilas' eshche raz, chto ya vsegda prav?
-- Ty upryamaya bashka, -- vozrazila ona. -- V nakazanie tebe malyshka
Hil'degard upadet v glubokij obmorok. -- Ona vypryamilas', plashmya upala v ego
rasprostertye ob®yatiya i, ukradkoj poglyadev skvoz' opushchennye resnicy, slozhila
guby dudochkoj. (Ne dlya togo, chtoby svistnut'.)
Tem vremenem pozhilye gospoda uspeshno vzdremnuli. Iogann po sluzhebnoj
lestnice podnyalsya na shestoj etazh, prines cvety, yashchichek sigar, novye
britvennye lezviya, a takzhe fioletovye bryuki tajnogo sovetnika Toblera,
kotorye on otutyuzhil.
-- A ya ishchu ih kak durak, -- skazal Tobler Iogannu, shagaya po natoplennoj
mansarde v podshtannikah. -- Uzhe sobralsya bylo idti na fajf-o-klok v takom
vide!
-- Poka vy spali, ya unes bryuki iz vashej komnaty. Vid u nih byl
skandal'nyj, -- skazal Iogann.
-- Glavnoe, chto oni vam sejchas nravyatsya, -- skazal Tobler, odevayas'.
Iogann pochistil ego pidzhak i botinki. Zatem oni poshli vniz i po doroge
postuchali v nomer frau Kunkel'. Tetya YUlechka, naryadnaya, vyporhnula v koridor.
-- Da vy nakrasilis'! -- zametil Iogann.
-- Samuyu chutochku, -- skazala ona. -- A to ne ukladyvaesh'sya ni v kakie
ramki. Nel'zya zhe nam vse vremya hodit' gur'boj, kak brodyagi! Gospodin tajnyj
sovetnik, ya privezla vam parochku kostyumov. Ne hotite li nakonec pereodet'sya?
Segodnya utrom, kogda my byli na gore, ya slyshala uzhasnye zamechaniya po vashemu
adresu.
-- Zamolchite, Kunkel'! -- prikazal Tobler. -- Mne vse ravno.
-- Kakoj-to gospodin v rogovyh ochkah skazal: "Esli ego postavit' v
ogorode, vse pticy uletyat!" A odna dama...
-- Popriderzhite yazyk! -- provorchal Iogann.
-- Dama skazala: "Obshchestvo turistov dolzhno usyplyat' podobnyh i
otpravlyat' domoj".
-- Grubaya baba! -- skazal tajnyj sovetnik. -- No takovy lyudi.
Potom oni vypili kofe v holle. Frau Kunkel' ela tort i smotrela na
tancuyushchih. Muzhchiny chitali gazety i kurili chernye sigary.
Neozhidanno k ih stoliku podoshel boj i skazal:
-- Gospodin SHul'ce, shodite k gospodinu shvejcaru! Tobler, pogruzhennyj v
chtenie gazety, skazal:
-- Iogann, uznajte, chto emu nado!
-- Uzhas kak ohota, -- prosheptal Kessel'gut. -- No delo ne pojdet.
Tajnyj sovetnik otlozhil gazetu v storonu.
-- Dejstvitel'no ne pojdet. -- On posmotrel na boya. -- Peredajte emu
privet i skazhite, chto ya chitayu gazetu. Esli gospodinu shvejcaru chto-to ot menya
nado, pust' pridet syuda.
Boj skorchil pridurkovatuyu grimasu i udalilsya. Tajnyj sovetnik snova
vzyal gazetu. Kunkel' i Iogann s lyubopytstvom smotreli v storonu shvejcarskoj.
Vskore yavilsya dyadyushka Pol'ter.
-- YA slyshal, chto vy ochen' zanyaty, -- mrachno skazal on. Tobler
ravnodushno kivnul, prodolzhaya chitat'.
-- Skol'ko eto mozhet dlit'sya? -- sprosil shvejcar, bagroveya.
-- Trudno skazat', -- otvetil Tobler. -- YA tol'ko nachal peredovicu.
SHvejcar uzhe vspotel.
-- Direkciya otelya prosit vas o nebol'shoj lyubezno-
-- O, nakonec mne mozhno pochistit' trubu?
-- Nado chasa tri podezhurit' na lyzhnom sklade. Poka ne vernutsya
poslednie lyzhniki. Zepp segodnya ne mozhet.
-- U nego kor'? -- sprosil SHul'ce. -- Zarazilsya ot mal'chika rassyl'noj?
SHvejcar skripnul zubami.
--Delo ne v prichine. Mozhno na vas rasschityvat'?
SHul'ce pokachal golovoj. Kazalos', on sozhaleet, chto vynuzhden otkazat'sya.
-- Segodnya ne hochetsya. Mozhet byt', v drugoj raz. Gospozha Kasparius,
sidevshaya za sosednim stolikom, vytyanula sheyu. Vse vokrug navostrili ushi.
Dyadyushka Pol'ter ponizil golos.
-- |to vashe poslednee slovo?
-- Da, imenno tak, --zaveril ego SHul'ce. -- Vy znaete, s kakim
ponimaniem ya otnoshus' k yavnoj nehvatke personala v vashem otele. No segodnya u
menya nevazhnoe nastroenie. Kazhetsya, barometr padaet. A ya meteochuvstvitel'nyj.
Do svidaniya!
SHvejcar podoshel na shag blizhe.
-- Sledujte za mnoj! -- skomandoval on i polozhil ruku na plecho SHul'ce.
-- I poshevelivajtes'!
No tut SHul'ce povernulsya i energichno udaril shvejcara po pal'cam.
-- Nemedlenno uberite ruku s moego kostyuma! -- skazal on ugrozhayushche. --
Preduprezhdayu vas, chto ya chelovek vspyl'chivyj.
SHvejcar szhal kulaki. On dyshal so svistom, kak chajnik, dostigshij tochki
kipeniya.
-- My eshche pogovorim, -- skazal on vsego lish'. I ushel,
Za sosednimi stolikami ozhivlenno sheptalis'. Glaza bremenskoj blondinki
yadovito sverkali.
-- Nado bylo vmazat' emu, -- skazala tetya YUlechka. -- Vsyakij raz odno i
to zhe, gospodin tajnyj sovetnik. Vy slishkom dobrodushny.
-- Tiho! -- shepnul Tobler. -- Deti idut.
Kogda Hagedorn pereodevalsya k uzhinu, lifter prines emu zakaznoe pis'mo
i s poklonom ot shvejcara neskol'ko inostrannyh pochtovyh marok. Fric
raspisalsya v poluchenii.
Zatem vskryl konvert. Kto eto emu poslal zakaznoe pis'mo v Brukbojren?
CHitaya, on spotknulsya o kraj kovra i plyuhnulsya na divan mezhdu igrayushchimi
kotyatami. Potom povernul konvert. Ottuda vypal listok bumagi. CHek na pyat'sot
marok! On zapustil ruku v volosy.
Odin kotenok, vzobravshis' na ego plecho, tersya mordochkoj o ego uho i
murlykal. Fric podnyalsya, derzhas' za stol, potomu chto u nego kruzhilas'
golova, i medlenno podoshel k oknu. Vnizu vidnelsya zasnezhennyj park,
zerkal'nyj led katka, lyzhnyj sklad s beloj kryshej i neskol'ko, veroyatno,
zabytyh shezlongov. Nichego iz etogo Fric ne videl.
Kotenok, boyazlivo ceplyayas' kogtyami za sinij pidzhak, vygnul spinu. Fric
hodil vzad-vpered po komnate. Kotenok zhalobno zamyaukal. Fric snyal ego s
plecha, posadil na kuritel'nyj stolik i prodolzhal hodit'. Zatem vzyal chek i
pis'mo i proiznes vsluh: -- Vse koncheno! -- Nichego bolee podhodyashchego on ne
pridumal.
Vnezapno on vybezhal iz nomera. V koridore on vstretilsya s gornichnoj.
Ona s ulybkoj vzglyanula na nego, pozdorovalas' i skazala:
-- Gospodin kandidat narochno ne povyazal galstuk? Hagedorn ostanovilsya.
-- Kak vy skazali? Ah tak. Net. Spasibo.
On vernulsya v nomer i stal nasvistyvat'. CHerez nekotoroe vremya on,
ostaviv dver' otkrytoj, spustilsya k shvejcaru i poprosil telegrafnyj blank.
-- Izvinite, gospodin kandidat. Vy umyshlenno ne povyazali galstuk?
-- Kak tak? -- udivilsya Hagedorn. -- YA zhe iz-za etogo special'no
vernulsya v nomer! -- On potrogal vorotnik sorochki i pokachal golovoj. -- V
samom dele! Ladno, snachala otpravim telegrammu.
On vzyal blank i napisal adres: "Myasnaya lavka Ku-henbuha, SHarlottenburg,
Mommzenshtrasse, 7". Zatem tekst: "Pozvonyu vtornik desyat' chasov tchk Vyzovi
mat' k telefonu tchk Budet priyatnoe soobshchenie Fric Hagedorn".
On protyanul zapolnennyj blank shvejcaru.
-- Esli moya matushka poluchit telegrammu, ona podumaet, chto ya popal v
lavinu. Poetomu ya adresoval myasniku, po sosedstvu. On chelovek dobryj.
SHvejcar vezhlivo kivnul, hotya nichego ne ponyal. Hagedorn napravilsya v
stolovuyu. Vse uzhe sideli za uzhinom. On pozhelal priyatnogo appetita i zanyal
svoe mesto.
-- Vy namerenno ne povyazali galstuk? -- sprosila
tetya YUlechka.
-- Proshu snishozhdeniya, -- otvetil on. -- U menya segodnya zaskok.
-- S chego eto, moj mal'chik? -- osvedomilsya SHul'ce. Hagedorn postuchal
lozhkoj po bokalu.
-- Znaete, chto sluchilos'? Menya prinyali na rabotu! Pristupayu s pervogo
chisla sleduyushchego mesyaca! ZHalovan'e -- vosem'sot marok! S uma sojti! |duard,
a ty ne poluchil pis'ma? Net? Znachit, eshche poluchish'. Ne somnevajsya! Mne pishut,
chto v budushchem nam dvoim predstoit vstrechat'sya na rabote! Ty rad, starina?
Vse-taki zhizn' horosha! -- On posmotrel na vladel'ca parohodnoj kompanii
Ioganna Kessel'guta. -- Blagodaryu vas za vse! YA tak schastliv! -- On potryas
ruku opryatno odetomu staromu gospodinu. -- |duard, ty tozhe ego poblagodari!
SHul'ce zasmeyalsya.
-- Ah da. CHut' ne zabyl. Bol'shoe vam spasibo! Kessel'gut smushchenno erzal
na stule. Tetya YUlechka,
nichego ne ponimaya, perevodila vzglyad s odnogo na drugogo. Hagedorn
vynul iz karmana chek na pyat'sot marok i polozhil ryadom s tarelkoj Hil'dy.
-- Osobaya gratifikaciya! Nu i firma, druz'ya moi! Eshche mizincem ne
poshevelil, i uzhe pyat'sot marok! Vot eto blagorodstvo! SHef otdela zhelaet mne
horoshen'ko otdohnut' v interesah predpriyatiya. Horoshen'ko! CHto vy na eto
skazhete?
-- Zamechatel'no, velikolepno, -- skazala Hil'da. -- Zavtra zhe
chto-nibud' poshlesh' materi, da?
-- Konechno! -- voskliknul on. -- Dvesti marok! K tomu zhe ona utrom
pridet k Kuhenbuhu. YA vse rasskazhu ej po telefonu.
-- Kuhenbuh? -- sprosil |duard. -- Kto eto?
-- |to myasnik, my ego postoyannye pokupateli. YA tol'ko chto poslal emu
telegrammu. Pust' on ostorozhno podgotovit mat'. A to ona do smerti
ispugaetsya,
-- Ot vsego serdca pozdravlyayu tebya s ustrojstvom na rabotu, -- skazala
Hil'da.
-- YA tebya tozhe, -- veselo skazal on. -- Teper' ty nakonec poluchish'
muzha.
-- Kto eto? -- sprosila tetya YUlechka. -- A-a, znayu. Nu chto zh. Imejte
tol'ko v vidu, gospodin kandidat, ya ne ochen'-to za.
-- Nichego ne podelaesh', -- skazal on. -- K sozhaleniyu, ya ne mogu
prinimat' vo vnimanie Hil'dinyh tetok. |to zavelo by slishkom daleko...
Hil'da, dorogaya, a soglasitsya li tvoj otec? Vosem'sot marok -- eto zhe ujma
deneg!
Frau Kunkel' prenebrezhitel'no usmehnulas',
-- Poslushaj, -- skazala Hil'da. -- My dazhe smozhem ekonomit', sluzhanki
nam ne nado. Hvatit prihodyashchej rabotnicy, tri raz'a v nedelyu.
-- No kogda poyavitsya mal'chik, voz'mem sluzhanku, -- skazal ozabochenno
Hagedorn.
-- Kakoj mal'chik? -- sprosila tetya.
-- Nash! -- gordo otvetila Hil'da.
-- My nazovem ego |duardom, -- zametil budushchij otec. -- Iz uvazheniya k
moemu drugu.
-- A esli budet devochka? -- zabespokoilsya SHul'ce.
-- V etom sluchae ya predlozhil by imya |duardina, -- zayavil Kessel'gut.
-- Vy nahodchivyj chelovek, -- skazal SHul'ce s priznatel'nost'yu.
-- Budet navernyaka mal'chik, -- zaveril Hagedorn.
-- U menya tozhe takoe predchuvstvie, -- skazala Hil'du i pokrasnela do
ushej.
Tetya YUlechka, pospeshiv smenit' temu, sprosila:
-- A kakaya firma vas prinyala na rabotu?
-- Vy budete udivleny, tetushka. Firma "Tobler"!
Tetya YUlechka v samom dele udivilas'. Udivilas' nastol'ko, chto u nee v
gorle zastryala kurinaya kostochka. Glaza vylezli na lob, i ona zashlas' v
kashle.
Ej vlivali v rot vodu, podnimali vverh ruki. Ona vyrvalas', brosila
stradal'cheskij vzglyad na SHul'ce i udalilas'.
-- I chasto eto s nej byvaet? -- sprosil Fric, kogda ona ushla.
"S teh por, kak ona moya tetya", -- hotela skazat' Hil'da, no, zametiv
ustremlennye na nee vzglyady otca i Ioganna, skazala: ..,.,,, -- Navernoe,
eto ona ot radosti.
V tot zhe vecher, chasom pozdnee, proizoshel razgovor, ne ostavshijsya bez
posledstvij. Gospozha Kasparius prishla k dyadyushke Pol'teru, kotoryj za svoej
stojkoj prosmatrival anglijskuyu gazetu.
-- Mne nado s vami pogovorit', -- skazala ona. On medlenno podnyalsya. U
nego boleli nogi.
-- My znaem drug druga uzhe let pyat', ne tak li?
-- Tak tochno, sudarynya. Kogda vy priehali k nam vpervye, v otele kak
raz zhili universitetskie lyzhniki. |to prozvuchalo neskol'ko dvusmyslenno. Ona
ulybnulas', vynula iz parchovoj sumochki pachku banknot i dala emu.
-- Zdes' pyat'sot marok, -- upomyanula ona vskol'z'. -- Oni u menya
lishnie.
On vzyal den'gi.
-- Sudarynya, raspolagajte mnoj!
Iz zolotogo portsigara ona dostala sigaretu. On shchelknul zazhigalkoj. Ona
zakurila i pristal'no posmotrela na nego.
-- Skazhite, nikto iz turistov ne zhalovalsya na gospodina SHul'ce?
-- ZHaluyutsya, -- skazal on. -- To i delo sprashivayut, pochemu eto chelovek
v takoj potrepannoj odezhde zhivet imenno v nashem otele. K tomu zhe on vedet
sebya v vysshej stepeni naglo. Segodnya dnem u menya byl s nim nepriyatnyj
razgovor, kotoryj ne poddaetsya nikakomu opisaniyu.
-- Opisanie izlishne, -- skazala ona. -- ya sidela za sosednim stolikom.
|to bylo skandalezno! Podobnoe nahal'stvo vy ne dolzhny dopuskat'. |to
podryvaet horoshuyu reputaciyu vashego otelya.
SHvejcar pozhal plechami.
-- A chto ya mogu podelat', sudarynya? Gost' est' gost'.
-- Poslushajte! YA zainteresovana v tom, chtoby gospodin SHul'ce nemedlenno
ischez. Prichina k delu ne otnositsya.
SHvejcar i brov'yu ne povel.
-- Vy intelligentnyj chelovek, -- prodolzhala ona. -- Povliyajte na
direktora otelya! Preuvelich'te zhaloby, postupayushchie na SHul'ce. I dobav'te, chto
ya nikogda bol'she ne priedu syuda, esli nichego ne budet predprinyato. Gospodin
Lenc, kstati, so mnoj polnost'yu soglasen...
-- A chto nado prakticheski sdelat'?
-- Zavtra gospodin Kyune dolzhen skazat' SHul'ce, chtoby on v interesah
postoyal'cev iz otelya uehal. CHelovek etot yavno ochen' nuzhdaetsya. Predlozhite
emu denezhnuyu kompensaciyu! Skol'ko -- mne bezrazlichno. Dajte emu trista
marok. Dlya nego eto sostoyanie.
-- Ponimayu, -- vymolvil shvejcar.
-- Tem luchshe, -- vysokomerno skazala ona. -- To, chto ostavite ot
pyatisot marok, prinadlezhit, razumeetsya, vam.
On s blagodarnost'yu poklonilsya.
-- Sdelayu vse, chto v moih silah, sudarynya.
-- I eshche, -- skazala ona. -- Esli zavtra dnem etot gospodin SHul'ce ne
ischeznet, ya uedu vechernim poezdom v Sankt-Moric. |to tozhe peredajte,
pozhalujsta, vashemu direktoru!
Ona nebrezhno kivnula i poshla v bar. Ee vechernee plat'e shurshalo, budto
nepreryvno povtoryalo shepotom svoyu cenu.
Glava vosemnadcataya
RAZBITYE ILLYUZII
Na sleduyushchee utro, vskore posle vos'mi chasov, v kvartiru frau Hagedorn
na Mommzenshtrasse pozvonili. Staraya dama otkryla dver'.
U poroga stoyal uchenik myasnika Kuhenbuha. On byl pochti dvuhmetrovogo
rosta, i zvali ego Karlusha.
-- Zdravstvujte, vam bol'shoj privet ot mastera, -- skazal on. -- I v
desyat' chasov vam budet zvonit' gospodin Hagedorn. Iz Al'p. No pugat'sya vam
nezachem.
-- Nezachem pugat'sya? -- sprosila staraya dama.
-- Aga. On prislal nam vchera vecherom telegrammu i prosil, chtoby my
podgotovili vas k radostnomu sobytiyu.
-- |to na nego pohozhe, -- skazala mat'. -- Radostnoe sobytie? Hm!
Sejchas idu. Minutku, voz'mu tol'ko dlya vas pyatachok. Za begotnyu.
Ona vynesla monetku i dala ee Karlushe. Tot poblagodaril i, topaya,
sbezhal po lestnice.
Rovno v devyat' frau Hagedorn yavilas' v lavku Kuhenbuha.
-- Karlusha, kak vsegda, opyat' naputal, -- skazala zhena myasnika. -- Vy
prishli na chas ran'she.
-- Znayu, -- otvetila matushka Hagedorn. -- No doma ya by volnovalas'.
Vdrug on pozvonit ran'she. YA ne budu vam meshat'.
Frau Kuhenbuh dobrodushno zasmeyalas', O "meshat'" i rechi byt' ne mozhet.
Ona vruchila staroj dame telegrammu i predlozhila sest'.
-- CHto on voobrazhaet! -- rasserdilas' frau Hagedorn, prochitav tekst. --
Vedet sebya tak, budto ya kisejnaya baryshnya. Uzh tak srazu ya nikogda ne pugayus'.
-- CHto zhe emu hochetsya? -- sprosila zhena myasnika.
-- Vot sejchas ya uzhasno volnuyus', -- priznalas' staraya dama.
No tut voshli pokupateli, i ona umolkla. Kazhduyu minutu ona trizhdy
vzglyadyvala na stennye chasy, visevshie nad servelatom i salyami. V lavke bylo
holodno, i kafel'nye plitki pokrylis' vlagoj. Na dvore stoyala slyakotnaya
pogoda.
K desyati chasam s minutami, kogda zazvonil telefon, frau Hagedorn vkonec
raskleilas'. Drozha, ona voshla za prilavok, protisnulas' mimo kolody dlya
rubki myasa, sudorozhno prizhala k uhu trubku i skazala zhene myasnika:
-- Nadeyus', chto rasslyshu ego. Ved' on tak daleko! Ona zamolchala i stala
napryazhenno vslushivat'sya.
Vnezapno ee lico osvetilos', slovno banketnyj zal, v kotorom tol'ko chto
caril mrak.
-- Da? -- kriknula ona zvonkim golosom. -- U telefona Hagedorn! Fric,
eto ty? Ty chto, nogu slomal? Net? Slava Bogu. Mozhet, ruku? Tozhe net? Togda ya
rada, moj mal'chik. Ty tochno zdorov? CHto? CHto ty govorish'? YA dolzhna spokojno
vyslushat'? Fric, vedi sebya kak podobaet. Tak s mater'yu ne razgovarivayut.
Dazhe po telefonu. Nu, chto tam?
Dovol'no dolgo ona molchala, napryazhenno slushaya, i vdrug podprygnula ot
radosti.
-- Nu i nu! Ty ne shutish'? Vosem'sot marok v mesyac? Zdes' v Berline? Vot
eto horosho. Predstav', chto tebe prishlos' by ehat' v Kenigsberg ili Kel'n, a
ya sidela by na Mommzenshtrasse i schitala muh. CHto ya dolzhna? Govori gromche,
Fric! V lavke narod. A-a, dolzhna za chto-nibud' derzhat'sya!! S udovol'stviem,
moj mal'chik. A chego radi? CHto ty skazal?.. Obruchilsya? Oj, ne mozhet byt'!
Hil'degard SHul'-ce? Ne znayu takuyu. Zachem zhe srazu obruchat'sya? Nado snachala
horosho uznat' drug druga. Ne vozrazhaj. YA luchshe znayu. YA obruchilas', kogda
tebya eshche na svete ne bylo. CHto znachit, ty "nadeesh'sya"? Ah tak!
Ona zasmeyalas'.
-- Nu horosho, ya prismotryus' k baryshne. Esli mne ne ponravi