noshe stalo yasno, chto zazhigatel'nye rechi polkovnika naveyali na nego volshebnyj son. Nakanune on ustal i potomu prosnulsya pozdno, vojdya v gostinuyu, on srazu zametil, chto staroj volosyanoj kushetki uzhe net, a za zavtrakom polkovnik nebrezhno shvyrnul na stol dollarov sem' bumazhkami, pereschital ih, promolvil, chto nalichnye u nego konchayutsya i nado by zaglyanut' v bank, i snova sunul den'gi v bumazhnik s bezrazlichnym vidom cheloveka, privykshego k krupnym summam. Zavtrak byl nichut' ne luchshe uzhina, no polkovnik zagovoril i postepenno prevratil ego v vostochnoe pirshestvo. Nakonec on skazal: - YA nameren pozabotit'sya o tebe, moj mal'chik. Vchera ya podyskal dlya tebya odno mestechko, no sejchas rech' ne o nem. |to prosto dlya nachala, na kusok hleba s maslom - tol'ko i vsego! Net, kogda ya govoryu, chto nameren pozabotit'sya o tebe, ya imeyu v vidu sovsem drugoe. YA sobirayus' otkryt' pered toboyu takie perspektivy, po sravneniyu s kotorymi etot zarabotok pokazhetsya zhalkim pustyakom. YA pomogu tebe nazhit' stol'ko deneg, chto ty ne budesh' znat', kuda ih devat'. Kogda mne chto-nibud' podvernetsya, ty dolzhen byt' zdes', poblizosti. U menya uzhe naklevyvayutsya grandioznye kombinacii, no ya poka pomalkivayu, - opytnyj igrok nikogda lishnego ne sboltnet, chtoby nikto ne dogadalsya, kakie u nego kozyri na rukah i s kakoj karty on pojdet. Vsemu svoe vremya, Vashington, vsemu svoe vremya. Ty eshche uvidish'. Namechaetsya neplohoe del'ce s kukuruzoj. Koe-kto iz moih n'yu-jorkskih priyatelej ugovarivaet menya vstupit' v dolyu: skupit' ves' urozhaj na kornyu, a potom diktovat' svoi ceny rynku, - ochen' neplohaya shtuka, skazhu ya tebe. I nuzhny-to sushchie pustyaki: vsego kakih-nibud' dva - dva s polovinoj milliona. YA im eshche nichego ne obeshchal; da i k chemu speshit': chem ya ravnodushnee, tem sil'nee hochetsya im menya zapoluchit'. Est' u menya na primete i koe-chto pokrupnee: naschet svinej. Nashi lyudi nezametno dejstvuyut (poslednyaya fraza prozvuchala ves'ma vnushitel'no), shnyryayut vezde i vsyudu, dogovarivayutsya s fermerami po vsemu Zapadu i Severo-Zapadu, kontraktuyut pogolov'e svinej; drugie posredniki potihon'ku vedut peregovory s predprinimatelyami. A kogda my priberem k rukam vseh svinej i vse bojni - f'yu! - togda deneg budet stol'ko, chto i na treh parohodah ne uvezesh'! YA uzhe vse izuchil, podschital shansy za i protiv; i hotya ya poka eshche kachayu golovoj i, na pervyj vzglyad, koleblyus' i vzveshivayu, ya tverdo reshil: esli udastsya obojtis' kapitalom v shest' millionov dollarov, to denezhki nado stavit' imenno na etu loshadku! Da chto govorit', Vashington: kazhdomu yasno, chto deneg tut celyj Atlanticheskij okean so vsemi ego buhtami i zalivami v pridachu. No est' u menya koe-chto i pokrupnee etogo, krupnee, chem... - CHto vy, polkovnik, kuda zhe eshche krupnee! - voskliknul Vashington, u kotorogo zagorelis' glaza. - Kak by ya hotel vzyat'sya s vami vmeste hot' za kakoe-nibud' iz vashih grandioznyh nachinanij. Bud' u menya tol'ko den'gi! Obidno chuvstvovat' sebya svyazannym po rukam i nogam, skovannym, razdavlennym proklyatoj nishchetoj, kogda pered toboj otkryvayutsya takie blestyashchie vozmozhnosti! CHto mozhet byt' huzhe bednosti? Tol'ko ne brosajte eti velikolepnye dela, polkovnik; dazhe ya vizhu, chto oni sulyat bogatstvo. Ne brosajte ih radi drugih, mozhet byt', bolee zamanchivyh, no na samom dele bolee riskovannyh. Na vashem meste ya by derzhalsya za nih. |h, esli by otec byl sejchas takim, kak prezhde! YA by obyazatel'no vyzval ego syuda. Takogo sluchaya u nego nikogda v zhizni ne bylo. Net, polkovnik, nichego luchshego vy ne najdete, eto prosto nevozmozhno. Myagkaya sochuvstvennaya ulybka zaigrala na lice polkovnika, i on peregnulsya cherez stol s vidom cheloveka, kotoryj sejchas "otkroet tebe glaza", i pritom sdelaet eto legko i prosto. - Poslushaj, Vashington, moj mal'chik, vse eti dela sushchie pustyaki. Oni tol'ko kazhutsya krupnymi, da i to lish' novichku; a dlya cheloveka, privykshego k shirokomu razmahu, oni - pshik! Konechno, imi mozhno zanyat'sya chasok-drugoj na dosuge, kogda pod rukoj net nichego luchshego, i pustit' v hod kapital, kotoryj poka ne nahodit sebe primeneniya, v ozhidanii chego-libo nastoyashchego, no... Slushaj menya vnimatel'no, ya ob®yasnyu tebe, chto takoe "nastoyashchee delo", kak ponimaem ego my, starye del'cy. Vot, naprimer, predlozhenie Rotshil'dov, - eto, konechno, mezhdu nami... Vashington neterpelivo zakival golovoj, a ego goryashchie glaza govorili: "Da, da, ya vse ponimayu, prodolzhajte!" - ...YA ni za chto ne hochu, chtoby o nem stalo izvestno. Oni predlagayut mne vmeste s nimi vtihomolku - ih chelovek priezzhal syuda nedeli dve tomu nazad, - vmeste s nimi vtihomolku (tut golos Sellersa snizilsya do mnogoznachitel'nogo shepota) skupit' sto trinadcat' bankov v shtatah Ogajo, Indiana, Kentukki, Illinojs i Missuri - te, chto zanimayutsya aferami; sejchas bumagi etih bankov obesceneny, ih mozhno priobresti v srednem za sorok chetyre procenta nominala, - tak vot, skupit' ih, a potom vdrug vzyat' i vypustit' kota iz meshka. F'yu-u-u! Tut ih bumagi odnim mahom podskochat v cene, da kak! Do samyh nebes! Pribyl' ot etoj operacii budet sorok millionov i ni dollarom men'she! (Krasnorechivaya pauza - Vashington dolzhen prochuvstvovat' vse velikolepie otkryvayushchejsya pered nim kartiny.) A ty govorish' o svin'yah! Dorogoj moj, naivnyj moj mal'chik, ved' posle etogo nam ostaetsya tol'ko posizhivat' na krylechke i torgovat' bankami optom i v roznicu, slovno spichkami! Vashington, u kotorogo zahvatilo bylo duh, obrel nakonec golos. - Da eto zhe prosto porazitel'no, - zagovoril on. - Pochemu moemu otcu ni razu ne predstavilsya takoj sluchaj? A ya... YA nichego ne mogu sdelat'! Schast'e ulybaetsya mne na kazhdom shagu i draznit menya. YA nikak ne pojmayu ego, i mne prihoditsya lish' smotret', kak drugie pozhinayut chudesnye plody. - Nichego, Vashington, ne rasstraivajsya. YA pomogu tebe. Takih predlozhenij skol'ko ugodno. U tebya mnogo deneg? Mysli Vashingtona byli eshche tak polny millionami, chto on nevol'no pokrasnel, kogda emu prishlos' priznat'sya, chto vse ego dostoyanie - vosemnadcat' dollarov. - Nu nichego, ne otchaivajsya. Drugim prihodilos' nachinat' s men'shego. Est' u menya v golove odna idejka, kotoraya so vremenem mozhet dat' koe-chto nam oboim. Beregi svoi denezhki i dobavlyaj k nim vse chto sumeesh'. A ya ih priumnozhu. Ot nechego delat' ya tut eksperimentiroval - izobrel sredstvo dlya lecheniya glaz; poluchilsya svoego roda eliksir, v kotorom devyat' chastej vody i odna chast' - himikalii, cenoyu ne dorozhe dollara za bochku. YA i sejchas prodolzhayu opyty; ne hvataet vsego lish' odnogo ingredienta, no pochemu-to imenno ego ya nikak ne mogu podobrat', a k aptekaryu ya, ponyatno, ne hochu obrashchat'sya. No ya uzhe blizok k uspehu i ruchayus', chto cherez neskol'ko nedel' vsya strana budet blagoslovlyat' "Vsemogushchij Vostochnyj Glaznoj |liksir Biraji Sellersa. Spasenie dlya Bol'nyh Glaz. Medicinskoe CHudo Nashego Veka!" Malen'kij flakon - pyat'desyat centov, bol'shoj - odin dollar. Zatraty v srednem: na malen'kij flakon - pyat' centov, na bol'shoj - sem'. Sbyt za pervyj god, skazhem, desyat' tysyach flakonov v Missuri, sem' tysyach v Ajove, tri tysyachi v Arkanzase, chetyre tysyachi v Kentukki, shest' tysyach v Illinojse i, skazhem, dvadcat' pyat' tysyach flakonov vo vseh ostal'nyh shtatah. Itogo pyat'desyat pyat' tysyach flakonov; chistaya pribyl', za vychetom vseh rashodov, po samym skromnym podschetam - dvadcat' tysyach dollarov. I nuzhno dlya etogo tol'ko... skazhem, poltorasta dollarov dlya proizvodstva pervyh dvuh tysyach flakonov. A potom uzh den'gi potekut rekoj. Na sleduyushchij god sbyt dostignet dvuhsot tysyach flakonov, a chistaya pribyl' - primerno semidesyati pyati tysyach dollarov; tem vremenem mozhno stroit' bol'shuyu fabriku v Sent-Luise stoimost'yu, skazhem, v sto tysyach dollarov. Na tretij god my legko mogli by prodat' million flakonov v Soedinennyh SHtatah i... - |to zhe zamechatel'no! - voskliknul Vashington. - Davajte nachnem nemedlenno! Davajte... - ...million flakonov v Soedinennyh SHtatah: pribyl' - samoe maloe trista pyat'desyat tysyach dollarov... I vot tut-to podojdet samoe vremya nachat' nastoyashchee delo. - Nastoyashchee? Razve trista pyat'desyat tysyach dollarov v god - eto ne nastoyashchee?.. - CHepuha! Ty sushchij mladenec, Vashington! Naivnyj, blizorukij, netrebovatel'nyj prostachok! Vprochem, chto sprashivat' s bednogo nesmyshlenysha, vyrosshego v glushi! Neuzheli ty dumaesh', chto ya stal by tratit' stol'ko sil radi teh zhalkih kroh, kotorye perepadut nam zdes', v Amerike? Razve ya pohozh na cheloveka, kotoryj... Razve moe proshloe govorit, chto ya iz teh, kto dovol'stvuetsya malym, chej krugozor nichut' ne shire krugozora seroj bezdarnoj tolpy, nesposobnoj videt' dal'she svoego nosa? Uzh ty-to ponimaesh', chto ya ne iz ih chisla, chto dlya menya eto nevozmozhno. Tebe by sledovalo znat', chto esli ya reshus' posvyatit' svoe vremya i sposobnosti izgotovleniyu patentovannogo sredstva, to eto budet takoe patentovannoe sredstvo, kotoroe rasprostranitsya po vsemu miru. Im budut pol'zovat'sya vse narody vo vseh ugolkah zemnogo shara! CHto takoe odna Amerika dlya glaznogo eliksira? Bog s toboj, moj mal'chik, eto zhe vsego lish' bezlyudnyj trakt, kotoryj nado projti, prezhde chem doberesh'sya do nastoyashchego rynka! Ved' v stranah Vostoka lyudej neschetnoe mnozhestvo, kak pesku v pustyne; na kazhdoj kvadratnoj mile kishat tysyachi strazhdushchih, i vse do odnogo bol'ny oftal'miej! |ta bolezn' dlya nih tak zhe estestvenna, kak grehi, kak nos na lice cheloveka. Oni rozhdayutsya s oftal'miej, zhivut s neyu i podchas umirayut, ne nazhiv nichego drugogo. Tri goda predvaritel'nyh torgovyh operacij na Vostoke, i k chemu my pridem? Nashi peredovye chasti proniknut v Konstantinopol', a tylovye zajmut Malajskij arhipelag. Fabriki i sklady v Kaire, Isfagani, Bagdade, Damaske, Ierusalime, Ieddo, Pekine, Bangkoke, Deli, Bombee i Kal'kutte! Godovoj dohod... Odin bog znaet, skol'ko millionov pridetsya na brata! Vashington byl porazhen i oshelomlen. Mysli ego vitali v dalekih zamorskih stranah, a pered glazami pronosilis' takie grudy shelestyashchih i zvenyashchih deneg, chto on chuvstvoval sebya tak, slovno ochen' dolgo kruzhilsya i, vnezapno ostanovivshis', uvidel, chto vse vokrug prodolzhaet kruzhit'sya v stremitel'no vrashchayushchemsya vihre. Odnako malo-pomalu Sellersy perestali mel'kat' pered ego glazami i zanyali svoi prezhnie mesta, a komnata, poteryav ves' blesk, stala takoj zhe ubogoj, kak prezhde. I tol'ko togda yunosha vnov' obrel golos i prinyalsya ugovarivat' Sellersa brosit' vse ostal'nye dela i skoree zakonchit' glaznoj eliksir. On vynul svoi vosemnadcat' dollarov i popytalsya zastavit' polkovnika vzyat' ih; on uprashival i umolyal Sellersa, no tot ne soglashalsya. |tot kapital - polkovnik v prisushchej emu velichestvennoj manere nazyval vosemnadcat' dollarov kapitalom, - etot kapital emu ne ponadobitsya do teh por, poka eliksir ne stanet real'nost'yu. No on uspokoil Vashingtona, zaveriv ego, chto obratitsya k nemu za den'gami, kak tol'ko zavershit svoe izobretenie, i dobavil, k radosti Vashingtona, chto, krome nego, on nikogo bol'she ne voz'met v dolyu. K koncu zavtraka Vashington tol'ko chto ne molilsya na Sellersa. |tot yunosha byl iz teh, kto segodnya voznositsya mechtoyu v nebesa, a zavtra posypaet golovu peplom. Sejchas on vital v oblakah. Polkovnik sobiralsya otvesti ego v kontoru, gde on podyskal emu mestechko, no Vashington uprosil ego podozhdat' neskol'ko minut, poka on napishet domoj; takie lyudi, kak on, zhivut tol'ko interesami segodnyashnego dnya, otdavaya im vse svoi pomysly, i legko otmetayut ot sebya vse, chto volnovalo ih vchera, - eto u nih v krovi. Vashington pobezhal naverh i prinyalsya s voodushevleniem pisat' materi o svin'yah i kukuruze, o bankah i glaznom eliksire, v kazhdom sluchae nakidyvaya sverh raschetov Sellersa eshche parochku-druguyu millionov. Lyudi i predstavleniya ne imeyut, chto za chelovek polkovnik Sellers, pisal on, a kogda mir uznaet ego, vse ahnut ot udivleniya. Zakonchil on pis'mo sleduyushchimi slovami: "Poetomu uspokojsya, mama, i ne volnujsya ni o chem. Skoro u tebya budet vse, chto ty zahochesh', i dazhe bol'she. Uzh dlya tebya-to ya nichego ne pozhaleyu, mozhesh' ne somnevat'sya. |ti den'gi prednaznacheny ne dlya menya odnogo, a dlya vsej sem'i. My podelim ih porovnu, i u kazhdogo iz nas budet stol'ko, skol'ko odnomu cheloveku nikogda ne istratit'. Soobshchi obo vsem otcu, no tol'ko ochen' ostorozhno; ty sama ponimaesh', kak vazhna zdes' ostorozhnost', - posle vseh perezhityh neudach on v takom sostoyanii, chto horoshie vesti mogut vybit' ego iz kolei dazhe skoree, chem plohie: ved' k plohim-to on privyk, a horoshih ne slyhal davnym-davno. Rasskazhi Lore i vsem nashim. I napishi Klayu, esli on eshche ne vernulsya. Mozhesh' napisat' emu, chto ya ohotno podelyus' s nim vsem, chto u menya budet. On znaet eto i tak, i mne ne pridetsya klyatvenno zaveryat' ego v iskrennosti moih slov. Bud' zdorova. I pomni: vam bol'she ne o chem volnovat'sya i bespokoit'sya, skoro nashi bedy pridut k koncu". Bednyj Vashington! On i ponyatiya ne imel, chto ego lyubyashchaya mat' prol'et ne odnu sochuvstvennuyu slezu nad ego poslaniem i pereskazhet ostal'nym chlenam sem'i tol'ko tu ego chast', gde govorilos' o lyubvi k nim Vashingtona, no pochti ni slovom ne obmolvitsya o ego planah i nadezhdah. On i pomyslit' ne mog, chto, poluchiv takoe radostnoe pis'mo, ona opechalitsya i budet vzdyhat' vsyu noch' naprolet, dumaya gor'kie dumy i s trevogoj zaglyadyvaya v budushchee; on, naprotiv, nadeyalsya, chto pis'mo eto uspokoit ee i podarit ej mirnyj son. Zakonchiv pis'mo, Vashington spustilsya k polkovniku, i oni otpravilis' v put'; po doroge Vashington uznal, chto ego ozhidaet. On budet klerkom v kontore po prodazhe nedvizhimogo imushchestva. Nepostoyannyj yunosha mgnovenno predal zabveniyu glaznoj eliksir, i mysli ego vnov' uneslis' k tennessijskim zemlyam. Neobyknovennye perspektivy, kotorye sulyat eti obshirnye vladeniya, tak zahvatili Vashingtona, chto on s trudom zastavlyal sebya prislushivat'sya k slovam polkovnika i ulavlivat' ih smysl. On radovalsya, chto postupaet v kontoru po prodazhe nedvizhimogo imushchestva, - teper'-to ego budushchee obespecheno. Polkovnik rasskazal emu, chto general Bosuel ochen' bogat, u nego solidnoe i procvetayushchee delo; rabota u Vashingtona budet netrudnaya, poluchat' on budet sorok dollarov v mesyac, a zhit' i pitat'sya emu predstoit v sem'e generala, chto ravnocenno nadbavke po krajnej mere v desyat' dollarov, esli ne bol'she, ibo dazhe v "Gorodskom otele" on ne poluchit takih udobstv, hotya v etoj gostinice za prilichnuyu komnatu s pansionom derut pyatnadcat' dollarov. Generala Bosuela oni zastali v kontore, uyutnoj komnate, splosh' uveshannoj planami zemel'nyh uchastkov; kakoj-to chelovek v ochkah vycherchival za dlinnym stolom eshche odin plan. Kontora pomeshchalas' na glavnoj ulice Houkaya. General prinyal Vashingtona dobrozhelatel'no, no sderzhanno. On ponravilsya Vashingtonu. |to byl osanistyj, horosho sohranivshijsya i prekrasno odetyj chelovek let pyatidesyati. Posle togo kak polkovnik rasproshchalsya, general eshche nemnogo pogovoril s Vashingtonom, glavnym obrazom o predstoyashchih emu obyazannostyah. Iz otvetov Vashingtona on s udovletvoreniem zaklyuchil, chto novyj klerk sumeet vesti kontorskie knigi i chto, hotya ego poznaniya v oblasti buhgalterii poka chisto teoreticheskie, opyt bystro nauchit ego primenyat' teoriyu na praktike. Potom prishlo vremya obeda, i oni vdvoem napravilis' k domu generala. Vashington zametil, chto nevol'no staraetsya derzhat'sya ne to chtoby pozadi generala, no i ne sovsem ryadom, - gordelivaya osanka i sderzhannye manery pozhilogo dzhentl'mena ne raspolagali k famil'yarnosti. GLAVA IX SKVAJR HOKINS UMIRAET, ZAVESHCHAV DETYAM ZEMLI V TENNESSI Quando ti veddi per la prima volta, Parse che mi s'aprisse il paradiso, E venissano gli angioli a un per volta Tutti ad apporsi sopra al tuo bel viso, Tutti ad apporsi sopra il tuo bel volto; M'incatenasti, e non mi so'anco sciolto. J. Caselli, Chants popul, de l'Italie*. ______________ * Tebya uvidel ya - i predo mnoyu Otkrylsya raj, i pokazalos' mne, CHto angely nebesnye tolpoyu Sletayutsya v glubokoj tishine I v'yutsya nad tvoeyu golovoyu. I ya v cepyah - navek teper' s toboyu. I. Kaselli, Narodnye pesni Italii (ital.). Yvmohmi hoka, himak a yakni ilvppvt immi ha chi ho...* ______________ * Razdeli zemlyu siyu v udel devyati kolenam... (na yazyke indejcev choktau.) - Tajma kittornaminut inneiziungnaerame, isikkaene sinikbingmum ilhej, annerningaerdlunilo siurdliminut piok. Mas. Agl. Siurdl, 49, 33*. ______________ * I konchil Iakov zaveshchanie synov'yam svoim, i polozhil nogi svoi na postel', i skonchalsya, i prilozhilsya k narodu svoemu. - Pervaya kniga Moiseeva, Bytie, 49, 33 (na yazyke grenlandskih eskimosov). SHagaya po ulice, Vashington predavalsya mechtam, i voobrazhenie ego stremitel'no perenosilos' ot zerna k svin'yam, ot svinej k bankam; ot bankov k glaznomu eliksiru i ot glaznogo eliksira k zemlyam v Tennessi, ostanavlivayas' na kazhdom iz etih soblaznov tol'ko na odno lihoradochnoe mgnovenie. On ne zamechal nichego vokrug, vse vremya smutno dumaya lish' o generale. Nakonec oni podoshli k luchshemu osobnyaku v gorode. |to i byl dom generala Bosuela. Vashingtona predstavili missis Bosuel, i on uzhe gotov byl vnov' voznestis' v tumannye vysi fantazii, kak vdrug v komnatu voshla ocharovatel'naya devushka let shestnadcati-semnadcati. |to videnie srazu vytesnilo iz golovy Vashingtona sverkayushchij musor voobrazhaemyh bogatstv. ZHenskaya krasota i prezhde nikogda ne ostavlyala ego ravnodushnym, on ne raz vlyublyalsya, a inogda dazhe byl vlyublen v odnu i tu zhe devushku neskol'ko nedel' podryad, no ne pomnil sluchaya, kogda by serdce ego ispytalo stol' vnezapnoe i sil'noe potryasenie. Vsyu vtoruyu polovinu dnya Luiza Bosuel ne vyhodila u nego iz golovy, i on to i delo putalsya v vychisleniyah. YUnosha pominutno lovil sebya na tom, chto pogruzhaetsya v grezy, - emu vnov' predstavlyalos' ee lico, kogda ona vpervye poyavilas' pered nim; on slyshal ee golos, tak ego vzvolnovavshij, kogda ona zagovorila, i vozduh, kotoryj okutyval ee, kazalsya emu polnym neiz®yasnimyh char. I hotya sladostnye grezy ne pokidali ego ves' den', chasy tyanulis' beskonechno, i Vashington s neterpeniem zhdal novoj vstrechi s Luizoj. Za pervym dnem posledovali drugie. Vashington otdalsya ohvativshej ego lyubvi tak, kak on otdavalsya vsyakomu uvlecheniyu, - ne koleblyas' i ne razmyshlyaya. Vremya shlo, i stanovilos' yasno, chto on ponemnogu zavoevyvaet raspolozhenie Luizy, - ne ochen' bystro, no, kak emu kazalos', dostatochno zametno. Vnimanie, kotoroe on okazyval Luize, slegka obespokoilo ee roditelej, i oni myagko predupredili doch', ne vdavayas' v podrobnosti i ni na kogo ne namekaya, chto esli devushka svyazyvaet svoyu sud'bu s chelovekom, kotoryj ne mozhet ee obespechit', ona sovershaet bol'shuyu oshibku. CHut'e podskazalo Vashingtonu, chto bezdenezh'e mozhet okazat'sya ser'eznym, hotya, vozmozhno, i ne rokovym prepyatstviem na puti osushchestvleniya ego nadezhd, i bednost' srazu zhe prevratilas' dlya nego v takuyu pytku, pered kotoroj bledneli vse prezhnie ego stradaniya. Teper' on zhazhdal bogatstva bol'she, chem kogda-libo ran'she. Raza dva on obedal u polkovnika Sellersa i, s unyniem otmechaya, chto stol stanovitsya vse huzhe ne tol'ko po kachestvu, no i po kolichestvu podavaemyh blyud, prinimal eto za vernyj priznak togo, chto nedostayushchij ingredient glaznogo eliksira vse eshche ne najden, - hotya Sellers vsegda ob®yasnyal izmeneniya v menyu to ukazaniyami vracha, to kakoj-nibud' sluchajno prochitannoj im nauchnoj stat'ej. Tak ili inache, nedostayushchego ingredienta po-prezhnemu nedostavalo, a polkovnik po-prezhnemu utverzhdal, chto on uzhe napal na ego sled. Vsyakij raz, kogda polkovnik vhodil v kontoru po prodazhe nedvizhimogo imushchestva, serdce Vashingtona nachinalo besheno kolotit'sya, a glaza zagoralis' nadezhdoj; odnako vsegda okazyvalos', chto polkovnik vsego lish' opyat' napal na sled kakoj-to grandioznoj zemel'noj spekulyacii i tut zhe dobavlyal, chto nuzhnyj ingredient pochti u nego v rukah i on vot-vot smozhet nazvat' den' i chas, kogda na ih gorizonte zabrezzhit dolgozhdannyj uspeh. I serdce Vashingtona vnov' padalo, a iz grudi vyryvalsya glubokij vzdoh. Odnazhdy Vashington poluchil pis'mo, soobshchavshee, chto poslednie dve nedeli sud'ya Hokins prihvaryval i sejchas vrachi schitayut ego polozhenie ser'eznym; Vashingtonu nado by priehat' domoj. Izvestie eto ochen' opechalilo Vashingtona: on lyubil i pochital otca. Bosuelov tronulo gore molodogo cheloveka, i dazhe general smyagchilsya i skazal neskol'ko obodryayushchih slov. |to uzhe bylo nekotorym utesheniem. No kogda Luiza, proshchayas' s nim, pozhala emu ruku i shepnula: "Ne ogorchajtes', vse budet horosho; ya znayu, vse budet horosho", - neschast'e stalo dlya Vashingtona istochnikom blazhenstva, a navernuvshiesya na glaza slezy govorili lish' o tom, chto v grudi u nego b'etsya lyubyashchee i blagodarnoe serdce; kogda zhe na resnicah Luizy blesnula otvetnaya sleza, Vashington s trudom sderzhal nahlynuvshuyu radost', hotya za minutu do togo dusha ego byla perepolnena pechal'yu. Vsyu dorogu domoj Vashington leleyal i holil svoe gore. On risovalsya sebe takim, kakim, nesomnenno, videla ego ona: blagorodnyj yunosha, probivayushchij sebe dorogu v zhizni i presleduemyj neschast'yami, stojko i terpelivo zhdet priblizheniya groznogo bedstviya, gotovyas' vstretit' udar, kak podobaet cheloveku, davno privykshemu k tyazhkim ispytaniyam. Ot takih myslej hotelos' rydat' eshche gorestnee, i on mechtal tol'ko ob odnom: chtoby ona videla, kak on stradaet. Ne sleduet pridavat' osobogo znacheniya tomu, chto Luiza, rasseyannaya i zadumchivaya, stoyala vecherom v svoej spal'ne u sekretera i snova i snova vyvodila na listke bumagi slovo "Vashington". Gorazdo vazhnee bylo to, chto vsyakij raz, napisav eto imya, ona tut zhe staratel'no zacherkivala ego i razglyadyvala zacherknutoe slovo tak pristal'no, budto boyalas', chto ego eshche mozhno razobrat', potom snova vse perecherknula i nakonec, ne udovletvorivshis' etim, sozhgla listok. Priehav domoj. Vashington srazu ponyal, chto otec ochen' ploh. Zaveshennye okna spal'ni, preryvistoe dyhanie i stony bol'nogo, shepot rodnyh, hodivshih po komnate na cypochkah, chtoby ne obespokoit' ego, - vse eto bylo ispolneno pechal'nogo znacheniya. Missis Hokins i Lora dezhurili u posteli bol'nogo uzhe tret'yu ili chetvertuyu noch'; za den' do Vashingtona priehal Klaj, kotoryj tut zhe stal pomogat' im. Krome nih troih, mister Hokins nikogo ne hotel videt', hotya ego starye druz'ya ne raz predlagali svoi uslugi. S priezdom Klaya byli ustanovleny trehchasovye dezhurstva, i teper' bol'nogo ne ostavlyali odnogo ni dnem, ni noch'yu. Lora s mater'yu, vidimo, uzhe sil'no ustali, no ni ta, ni drugaya ne soglashalas' perelozhit' na Klaya hot' kakuyu-nibud' iz svoih obyazannostej. Kak-to v polnoch' on ne razbudil Loru na nochnoe dezhurstvo, no ego postupok vyzval takie upreki, chto bol'she on uzhe na eto ne reshalsya; Klaj ponyal, chto dat' Lore vyspat'sya i ne razreshit' uhazhivat' za bol'nym otcom, - znachit lishit' ee samyh dragocennyh minut v zhizni; on ponyal takzhe, chto dlya nee vse eti nochnye dezhurstva - chest', a vovse ne tyazhelaya obyazannost'. I eshche on zametil, chto, kogda chasy b'yut polnoch', vzor bol'nogo s nadezhdoj obrashchaetsya k dveri, i stoilo Lore zaderzhat'sya, kak v glazah mistera Hokinsa poyavlyalos' vyrazhenie neterpeniya i toski, no on totchas uspokaivalsya, kak tol'ko dver' otkryvalas' i Lora vhodila v komnatu. I bez uprekov Lory on ponyal, chto byl neprav, uslyshav obrashchennye k Lore slova otca: - Klaj ochen' dobryj, a ty ustala, bednyazhka... no ya tak soskuchilsya po tebe... - Ne takoj uzh on dobryj, papa, raz ne pozval menya. Bud' ya na ego meste, ni za chto by etogo ne sdelala. Kak ty tol'ko mog, Klaj? Klaj vymolil sebe proshchenie i poobeshchal bol'she ne obmanyvat' sestru; otpravlyayas' spat', on govoril sebe: "U nashej malen'koj "gercogini" dobraya dusha, i gluboko oshibaetsya tot, kto dumaet udruzhit' ej, namekaya, budto ona vzyalas' za neposil'noe delo. Ran'she ya etogo ne znal, no teper' znayu tverdo: hochesh' dostavit' Lore udovol'stvie, ne pytajsya pomogat' ej, kogda ona vybivaetsya iz sil radi teh, kogo lyubit". Proshla nedelya, bol'noj vse bol'she slabel. I vot nastupila noch', kotoroj suzhdeno bylo polozhit' konec ego stradaniyam. To byla holodnaya zimnyaya noch'. V gustom mrake za oknom shel sneg, a veter to zhalobno zavyval, to v yarostnom poryve sotryasal dom. Uhodya ot Hokinsov posle ocherednogo vizita, doktor v razgovore s blizhajshim drugom sem'i obronil frazu: "Kazhetsya, bol'she ya nichego ne mogu sdelat'", - rokovuyu frazu, kotoruyu vsegda sluchajno slyshit tot, komu men'she vsego sledovalo by ee slyshat' i kotoraya odnim sokrushitel'nym udarom ubivaet poslednyuyu, edva teplivshuyusya nadezhdu... Sklyanki s lekarstvami byli ubrany, komnata akkuratno pribrana v ozhidanii neizbezhnej razvyazki; bol'noj lezhal s zakrytymi glazami, dyhaniya ego pochti ne bylo slyshno; rodnye, dezhurivshie u posteli, vytirali s ego lba vystupavshij po vremenam pot, i slezy bezmolvno tekli po ih licam; glubokaya tishina lish' izredka narushalas' rydaniyami okruzhivshih umirayushchego detej. Blizhe k polunochi mister Hokins ochnulsya ot zabyt'ya, oglyadelsya i popytalsya chto-to skazat'. Lora totchas pripodnyala golovu bol'nogo; v glazah ego zagorelis' iskorki bylogo ognya, i on zagovoril slabeyushchim golosom: - ZHena... deti... podojdite... blizhe... blizhe. Svet merknet... Dajte vzglyanut' na vas eshche razok. Rodnye tesnym kol'com obstupili umirayushchego, i teper' uzhe nikto ne mog sderzhat' slez i rydanij. - YA ostavlyayu vas v nishchete. YA byl... tak glup... tak nedal'noviden. No ne otchaivajtes'! Luchshie dni uzhe nedaleko. Pomnite o zemlyah v Tennessi. Bud'te blagorazumny. V nih - vashe bogatstvo, nesmetnoe bogatstvo... Moi deti eshche vyjdut v lyudi, oni budut ne huzhe drugih. Gde bumagi? Bumagi cely? Pokazhite ih, pokazhite ih mne! Ot sil'nogo vozbuzhdeniya golos ego okrep, i poslednie slova on proiznes bez osobogo napryazheniya. Sdelav usilie, on pochti bez postoronnej pomoshchi sel v posteli, no vzor ego tut zhe pogas, i on v iznemozhenii upal na podushki. Kto-to pobezhal za dokumentami, ih podnesli k glazam umirayushchego; slabaya ulybka mel'knula na ego gubah, - on byl dovolen. Hokins zakryl glaza; priznaki priblizhayushchejsya konchiny stanovilis' vse yavstvennee. Nekotoroe vremya on lezhal nepodvizhno, potom neozhidanno chut' pripodnyal golovu i posmotrel po storonam, slovno pristal'no razglyadyval mercayushchij vdali nevernyj ogonek. On probormotal: - Ushli? Net... YA vizhu vas... eshche vizhu... Vse... vse koncheno. No vy ne bojtes'. Ne bojtes'. Tenness... Golos ego upal do shepota i zamer; poslednyaya fraza ostalas' nezakonchennoj. Ishudalye pal'cy nachali shchipat' pokryvalo, konec byl blizok. A cherez neskol'ko minut v komnate ne bylo slyshno inyh zvukov, krome rydanij osirotevshej sem'i, da so dvora donosilos' unyloe zavyvanie vetra. Lora naklonilas' i pocelovala otca v guby v tot samyj moment, kogda dusha ego pokinula telo. No ona ne zarydala, ne vskriknula, lish' po licu ee tekli slezy. Potom ona zakryla pokojniku glaza i skrestila na grudi ego ruki; pomedliv, ona blagogovejno pocelovala ego v lob, natyanula na lico prostynyu, a zatem otoshla v storonu i opustilas' na stul, - kazalos', otnyne ona pokonchila vse schety s zhizn'yu, poteryala vsyakij interes k ee radostyam i pechalyam i zabyla vse svoi nadezhdy i stremleniya. Klaj zarylsya licom v odeyalo, a kogda missis Hokins i ostal'nye deti ponyali, chto teper' uzhe i v samom dele vse koncheno, oni brosilis' drug k drugu v ob®yatiya i otdalis' ohvativshej ih skorbi. GLAVA X OTKRYTIE LORY. MOLXBA MISSIS HOKINS Okarbigalo: "Kia pannigatit? Assarsara! uamnut nevsoingoarna..." Mo. Agleg Siurdl, 24, 23*. ______________ * I skazal: "CH'ya ty doch'? Skazhi mne..." - Pervaya kniga Moiseeva, Bytie, 24, 23 (na yazyke grenlandskih eskimosov). Nootali nuttaunes, natwontash, Kukkeihtasli, wonk yeuyeu Wannanum kummissinninnumog Kah Koosh week pannuppu*. ______________ * Slushaj, doch' moya, vnemli mne, Slushaj lish' menya otnyne, Pozabud' narod svoj prezhnij, Otchij dom i kraj rodimyj (na yazyke massachusetskih indejcev). La Giannetta rispose: Madama, voi dalla poverta di mio padre togliendomi, come figliuola cresciuta m'avete, e per questo agni vostro piacer far dovrei. Boccaccio, Decat, Giorno 2, Nov. 8*. ______________ * Dzhanetta otvechala: "Sudarynya, vy vzyali menya u otca moego i vyrastili menya kak doch' svoyu, i za eto ya dolzhna ugozhdat' vam chem tol'ko mogu". - Bokkachcho, Dekameron, den' 2, novella 8 (ital.). Posle pohoron proshlo vsego dva ili tri dnya, kak vdrug proizoshlo sobytie, kotoromu suzhdeno bylo izmenit' vsyu zhizn' Lory i nalozhit' otpechatok na eshche ne vpolne slozhivshijsya harakter devushki. Major Leklend byl nekogda zametnoj figuroj v shtate Missuri i schitalsya chelovekom redkih sposobnostej i poznanij. V svoe vremya on pol'zovalsya vseobshchim doveriem i uvazheniem, no v konce koncov popal v bedu. Kogda on zasedal v kongresse uzhe tretij srok i ego vot-vot dolzhny byli izbrat' v senat, - a zvanie senatora v te dni schitalos' vershinoj zemnogo velichiya, - on, otchayavshis' najti den'gi dlya vykupa zalozhennogo imeniya, ne ustoyal pered iskusheniem i prodal svoj golos. Prestuplenie raskrylos', i nemedlenno posledovalo nakazanie. Nichto ne moglo vernut' emu doveriya izbiratelej; on byl opozoren i pogib okonchatel'no i bespovorotno! Vse dveri zakrylis' pered nim, vse ego izbegali. Neskol'ko let provel on to v mrachnom uedinenii, to predavayas' razgulu, i nakonec smert' izbavila ego ot vseh gorestej; ego pohoronili vskore posle mistera Hokinsa. Major Leklend umer, kak i zhil poslednie svoi gody, - v polnom odinochestve, pokinutyj vsemi druz'yami. Rodnyh u nego ne bylo, a esli i byli, to oni davno otreklis' ot nego. Sredi veshchej pokojnogo byli obnaruzheny zapiski, raskryvshie zhitelyam gorodka glaza na odno obstoyatel'stvo, o kotorom oni prezhde i ne podozrevali, a imenno, chto Lora ne rodnaya doch' Hokinsov. Spletniki i spletnicy totchas prinyalis' za rabotu. V zapiskah tol'ko i bylo skazano, chto nastoyashchie roditeli Lory neizvestny, no eto nichut' ne smushchalo kumushek - naprotiv, tol'ko razvyazalo im yazyki. Oni sami zapolnili vse probely i pridumali nedostayushchie svedeniya. Vskore v gorode tol'ko i razgovoru bylo, chto o tajne proishozhdeniya Lory i o ee proshlom. Ni odna istoriya ne pohodila na druguyu, no zato vse oni byli odinakovo podrobny, ischerpyvayushchi, tainstvenny i zanimatel'ny, i vse shodilis' na odnom glavnom vyvode: na tajne proishozhdeniya Lory lezhit podozritel'naya, esli ne skazat' pozornaya ten'. Na Loru nachali poglyadyvat' koso, otvodit' glaza pri vstreche, pokachivat' golovoj i chut' li ne pokazyvat' na nee pal'cem. Vse eto chrezvychajno ozadachivalo devushku, no cherez nekotoroe vremya vezdesushchie spletni doshli i do ee ushej, i ona srazu vse ponyala. Gordost' ee byla uyazvlena. Sperva ona prosto udivilas' i nichemu ne poverila. Ona uzhe sobralas' bylo sprosit' u materi, est' li v etih sluhah hot' dolya pravdy, no po zrelom razmyshlenii reshila vozderzhat'sya. Vskore ej udalos' vyyasnit', chto v zapiskah majora Leklenda upominalis' pis'ma, kotorymi on, po-vidimomu, obmenivalsya s sud'eyu Hokinsom. V tot zhe den' ona bez truda sostavila plan dejstvij. Vecherom Lora podozhdala v svoem komnate, poka vse v dome zatihlo, a zatem probralas' na cherdak i prinyalas' za poiski. Ona dolgo rylas' v yashchikah, gde hranilis' pokrytye plesen'yu delovye bumagi, ne soderzhavshie nichego interesnogo dlya nee, poka ne natknulas' na neskol'ko svyazok pisem. Na odnoj byla nadpis': "Lichnoe", i v nej ona nakonec nashla to, chto iskala. Otobrav shest'-sem' pisem, ona uselas' i prinyalas' s zhadnost'yu chitat' ih, ne zamechaya, chto drozhit ot holoda. Sudya po datam, vse pis'ma byli pyati-, semiletnej davnosti. Napisany oni byli majorom Leklendom misteru Hokinsu. Sut' ih svodilas' k tomu, chto kakoj-to chelovek iz vostochnyh shtatov spravlyalsya u majora Leklenda o poteryannom rebenke i ego roditelyah, - predpolagalos', chto etim rebenkom mogla byt' Lora. Nekotoryh pisem yavno ne hvatalo, tak kak imya neznakomca, navodivshego spravki, nigde ne upominalos'; lish' v odnom pis'me byla ssylka na "dzhentl'mena s aristokraticheskimi manerami i priyatnymi chertami lica", slovno i avtor pisem i adresat chasto govorili o nem i oba znali, o kom idet rech'. V odnom pis'me major soglashalsya s misterom Hokinsom v tom, chto dzhentl'men napal, po-vidimomu, ne na lozhnyj sled, no soglashalsya takzhe i s tem, chto luchshe molchat', poka ne poyavyatsya bolee ubeditel'nye dokazatel'stva. V drugom pis'me govorilos', chto, "uvidev portret Lory, bednyaga sovsem rasstroilsya i zayavil, chto eto nesomnenno ona". V tret'em pis'me soobshchalos': "U nego, vidimo, nikogo net na svete, i vse ego mysli tak zanyaty rozyskami, chto, esli oni obmanut ego ozhidaniya, on, boyus', ne perezhivet etogo; ya ugovoril ego obozhdat' nemnogo i poehat' vmeste so mnoj na Zapad". V odnom iz pisem byl takoj abzac: "Segodnya emu luchshe, zavtra - huzhe, no mysli ego vse vremya meshayutsya. Za poslednie nedeli v hode ego bolezni nablyudayutsya yavleniya, kotorye porazhayut sidelok, no, vozmozhno, ne porazyat vas, esli vy chitali medicinskuyu literaturu. Delo vot v chem: kogda on bredit, k nemu vozvrashchaetsya pamyat', no stoit emu prijti v sebya, kak vse vospominaniya ugasayut, - toch'-v-toch', kak v sluchae s Kanadcem Dzho, kotoryj v tifoznom bredu svobodno govoril na patois* svoego detstva, no srazu zabyval ego, kak tol'ko konchalsya bred. U nashego stradal'ca pamyat' vsegda obryvaetsya na sobytiyah, predshestvovavshih vzryvu parohoda: on pomnit tol'ko, kak otpravilsya s zhenoj i dochkoj vverh po reke, smutno pripominaet gonku parohodov, no v etom on uzhe ne uveren; on ne mozhet vspomnit' dazhe nazvaniya parohoda, na kotorom plyl. Iz ego pamyati vypal celyj mesyac ili dazhe bol'she, - zdes' on ne pomnit reshitel'no nichego. YA, konechno, i ne dumal emu podskazyvat'; no v bredu vse vsplyvaet: i nazvaniya oboih parohodov, i obstoyatel'stva vzryva, i podrobnosti ego udivitel'nogo spaseniya, vernee - do toj minuty, kogda k nemu podoshel yalik (on derzhalsya za grebnoe koleso goryashchego sudna) i upavshee sverhu brevno udarilo ego po golove. No podrobnee napishu o tom, kak on spassya, zavtra ili cherez den'. Vrachi, estestvenno, ne pozvolyayut mne skazat' emu, chto nasha Lora - ego doch', eto mozhno sdelat' pozdnee, kogda on kak sleduet okrepnet. Voobshche-to ego bolezn' ne opasna, i doktora schitayut, chto on skoro popravitsya. No oni nastaivayut na tom, chtoby posle vyzdorovleniya on nemnogo poputeshestvoval, i rekomenduyut progulku po moryu. Oni nadeyutsya, chto im udastsya ubedit' ego poehat', esli my nichego poka ne skazhem emu i poobeshchaem ustroit' vstrechu s Loroj tol'ko posle ego vozvrashcheniya". ______________ * Dialekt (franc.). V poslednem iz pisem byli sleduyushchie slova: "Vse eto sovershenno neob®yasnimo: tajna ego ischeznoveniya po-prezhnemu okutana nepronicaemym mrakom. YA iskal ego vezde i vsyudu, rassprashival kazhdogo vstrechnogo, no vse naprasno: sledy ego teryayutsya v tom samom n'yu-jorkskom otele. Vplot' do segodnyashnego dnya mne ne udalos' poluchit' kakih-libo svedenij o nem; ne dumayu, chto on otplyl na parohode, tak kak ego imeni net v knigah ni odnogo iz parohodnyh agentstv N'yu-Jorka, Bostona ili Baltimora. Ostaetsya tol'ko radovat'sya, chto my ne progovorilis'. Lora sohranila v vashem lice otca, i dlya nee budet luchshe, esli my navsegda zabudem ob etoj istorii". Bol'she Lore nichego uznat' ne udalos'. Svedya voedino razroznennye zamechaniya, ona narisovala sebe ves'ma tumannyj portret temnovolosogo i temnoglazogo muzhchiny let soroka treh - soroka pyati, predstavitel'nogo, no prihramyvayushchego na odnu nogu, - na kakuyu, iz pisem ponyat' bylo nel'zya. I eta smutnaya ten' dolzhna byla zamenit' ej obraz otca. Ona pereryla ves' cherdak, nadeyas' najti nedostayushchie pis'ma, no naprasno. Veroyatnee vsego, ih sozhgli; ona ne somnevalas', chto i otyskannye eyu pis'ma podverglis' by toj zhe uchasti, ne bud' mister Hokins rasseyannym mechtatelem: kogda on poluchil ih, to, navernoe, byl pogloshchen ocherednym uvlekatel'nym planom. Opustiv pis'ma na koleni, ona dolgo sidela v razdum'e, ne zamechaya, chto merznet. Ona chuvstvovala sebya zabludivshimsya putnikom, probirayushchimsya po neznakomoj trope v nadezhde na izbavlenie, no noch' zastigla ego u reki, cherez kotoruyu net nikakoj perepravy, a protivopolozhnyj bereg, esli on i est', zateryalsya v neproglyadnoj t'me. "Pochemu ya ne razyskala etih pisem hotya by na mesyac ran'she! - dumala ona. - A teper' mertvecy unesli svoi tajny v mogilu..." Bezyshodnaya toska ovladela eyu. V grudi narastalo neyasnoe oshchushchenie obidy. Kak ona neschastna! Lora kak raz dostigla togo romanticheskogo vozrasta, kogda devushka, uznav, chto s ee proshlym svyazana kakaya-to tajna, ispytyvaet shchemyashchuyu, no sladkuyu grust', kotoraya neset v sebe uteshenie; nikakoe drugoe otkrytie ne mozhet vyzvat' takogo chuvstva. U Lory bylo vpolne dostatochno zdravogo smysla, no ona byla chelovekom, a cheloveku svojstvenno hranit' gde-to v tajnikah dushi krupicu romantizma. Vsyakij chelovek vsyu zhizn' vidit v sebe geroya, no s godami on razvenchivaet prezhnie kumiry i nachinaet poklonyat'sya drugim - kak emu kazhetsya, bolee dostojnym. Tomitel'nye bessonnye nochi u posteli bol'nogo i perezhitaya utrata, upadok sil, kotoryj yavilsya estestvennoj reakciej na neozhidanno nastupivshuyu bezdeyatel'nost', - vse eto sdelalo svoe delo, i Lora osobenno legko stala poddavat'sya romanticheskim vpechatleniyam. Ona chuvstvovala sebya geroinej romana, u kotoroj gde-to est' tainstvennyj otec. Ona ne byla uverena, chto ej dejstvitel'no hochetsya ego najti i tem samym vse isportit', no, sleduya romanticheskim tradiciyam, nuzhno bylo hotya by popytat'sya razyskat' ego; i Lora reshila pri pervom udobnom sluchae nachat' poiski. "Nuzhno pogovorit' s missis Hokins", - prishla ej v golovu prezhnyaya mysl'; i, kak obychno v takih sluchayah, v tu zhe minutu na scene poyavilas' sama missis Hokins. Ona skazala Lore, chto znaet vse: znaet, chto Lora raskryla tajnu, kotoruyu mister Hokins, starshie deti, polkovnik Sellers i ona sama hranili tak dolgo i verno, - i, zaplakav, dobavila, chto beda nikogda ne prihodit odna: teper' ona lishitsya lyubvi docheri, i serdce ee budet razbito. Gore missis Hokins tak tronulo Loru, chto iz sostradaniya ona na minutu pochti zabyla sobstvennye goresti. Nakonec missis Hokins progovorila: - Skazhi mne hot' slovo, ditya moe, ne ottalkivaj menya. Zabud' vse, nazovi menya snova mamoj. Ved' ya tak dolgo tebya lyubila, i u tebya net drugoj materi. Pered bogom - ya tvoya mat', i nichto tebya ne otnimet u menya! Vse pregrady ruhnuli pered etoj mol'boj. Lora brosilas' na sheyu materi. - Da, da! - voskliknula ona. - Ty moya mama i ostanesh'sya eyu navsegda. Vse budet kak ran'she. S etoj minuty nikakie glupye spletni, nichto na svete ne smozhet razluchit' nas ili otdalit' drug ot druga! Vsyakoe chuvstvo otchuzhdeniya mezhdu Loroj i missis Hokins mgnovenno ischezlo. Teper' ih vzaimnaya lyubov' kazalas' eshche bolee sovershennoj, bolee polnoj, chem prezhde. Nemnogo pogodya oni spustilis' vniz i, usevshis' u kamina, dolgo i vzvolnovanno govori