takih uspehov. - YA znayu ih vseh, ser. YA znayu ih zhen i detej, vplot' do grudnyh mladencev; ya pozabotilsya dazhe o tom, chtoby zavyazat' horoshie otnosheniya s ih lakeyami. Net ni odnogo chlena kongressa, kotorogo ya by ne znal ochen' horosho, dazhe blizko. - Prekrasno. A videli li vy ih podpisi? Uznali by vy ih pocherk? - YA znayu ih pocherk ne huzhe svoego sobstvennogo, ya vel s nimi dostatochno shirokuyu perepisku. Podpisi ih ya tozhe prekrasno znayu i dazhe inicialy. Prezident otkryl sejf i vynul ottuda kakie-to pis'ma i bumagi, zatem skazal: - Nu vot, naprimer, vzglyanite: kak, po-vashemu, eto pis'mo podlinnoe? Uznaete vy etu podpis'? A etu? Mozhete vy skazat', ch'e imya skryvaetsya za etimi inicialami i ne poddelany li oni? Garri byl oshelomlen. Ot togo, chto on prochital v pis'mah, u nego golova poshla krugom. No nakonec podpis', kotoruyu on uvidel pod odnim iz pisem privela ego v sebya: ego lico dazhe ozarilos' ulybkoj. - Vas udivlyaet eto imya? - sprosil prezident. - Vy nikogda ni v chem ne podozrevali etogo cheloveka? - Teper'-to mne ponyatno, chto ya dolzhen byl srazu zapodozrit' ego, no togda mne eto i v golovu ne prihodilo. Nu i dela! Kak u vas tol'ko hvatilo duhu obratit'sya k nemu? - A kak zhe inache, moj drug? Bez nego my nichego ne predprinimaem. On, tak skazat', nasha opora. Nu, kakoe vpechatlenie proizvodyat na vas eti pis'ma? - Potryasayushchee! Kakim zhe ya byl idiotom! - Zato, nado polagat', vy priyatno proveli vremya v Vashingtone, - skazal prezident, sobiraya pis'ma, - razumeetsya, tak ono i bylo. Nemnogie sumeli by protashchit' bill' o byudzhetnom assignovanii, ne kupiv ni odnogo... - Poslushajte, gospodin prezident, dovol'no ob etom. YA beru nazad vse svoi slova. Pover'te, teper' ya uzhe ne takoj durak, kakim byl pyat' minut nazad. - Nadeyus', chto tak. YA dazhe uveren, chto eto tak. No imejte v vidu, pis'ma ya pokazal vam pod strozhajshim sekretom. Mozhete skol'ko ugodno govorit' o samih obstoyatel'stvah dela, no ne nazyvajte nikomu nikakih imen. Nadeyus', na vas mozhno polozhit'sya? - Nu konechno. YA ponimayu, kak eto vazhno. Ni odno imya ne poluchit oglaski. No davajte vernemsya k nachalu nashego razgovora: pohozhe, chto vy sami etogo assignovaniya i v glaza ne vidali? - Tol'ko desyat' tysyach dollarov i ni centa bol'she. My po ocheredi pytalis' sdvinut' delo s mertvoj tochki v Vashingtone, i esli by my potrebovali za eto kakogo-nibud' voznagrazhdeniya, ni odin dollar iz etih desyati tysyach ne doshel by do N'yu-Jorka. - Predstavlyayu, v kakoj pereplet vy by popali, esli by ne proveli sbor platezhej. - Eshche by. Vy ne podschitali, na kakuyu summu nam prishlos' raskoshelit'sya v obshchem itoge? - Net, ya kak-to ne podumal ob etom. - Nu, tak davajte podschitaem: Izrashodovano v Vashingtone, skazhem . . . . . . 191008 Pechatnaya reklama i prochee, primerno . . . . . 118000 Blagotvoritel'nye vznosy, skazhem . . . . . . . 16000 -------------- Itogo: 325000 Na pokrytie etih rashodov my imeli: Assignovanie . . . . . . . . . . . . . . . . 200000 Desyatiprocentnyj sbor s osnovnogo kapitala v 1000000 dollarov . . . 100000 -------------- Itogo: 300000 V rezul'tate na segodnyashnij den' za nami eshche dvadcat' pyat' tysyach dollarov dolga. A ved' zhalovan'e sluzhashchim vse eshche idet, i zadolzhennost' po gazetnoj i prochej reklame prodolzhaet nakaplivat'sya. Voobrazhayu, kak vse budet vyglyadet' eshche cherez mesyac. - A chto potom? Polnyj krah? - Ni v koem sluchae. Vzyshchem povtornye platezhi. - Ponyatno. No eto uzhasno. - Nichut'. - Kak nichut'? Gde zhe vyhod? - Kak vy ne ponimaete? Obratimsya za novym assignovaniem. - K chertu assignovaniya! Oni dayut men'she togo, vo chto obhodyatsya. - So sleduyushchim budet inache. My poprosim polmilliona, poluchim ego i uzhe cherez mesyac obratimsya za celym millionom. - Da, no skol'ko eto budet stoit'? Prezident ulybnulsya i nezhno pogladil stopku sekretnyh pisem. - Vse eti lyudi budut vnov' izbrany v kongress sleduyushchego sozyva. Nam ne pridetsya platit' im ni centa. Malo togo, dlya nas oni gotovy budut lezt' iz kozhi von - eto i im samim mozhet pojti na pol'zu. Garri pogruzilsya v razdum'e i cherez nekotoroe vremya skazal: - My posylaem missionerov v raznye strany prosveshchat' temnyh i nevezhestvennyh tuzemcev. Naskol'ko bylo by deshevle i proshche privozit' ih vseh syuda i davat' im vozmozhnost' vkusit' nashej civilizacii u samyh ee istokov. - Sovershenno soglasen s vami, mister Beverli. Vam uzhe pora? Nu chto zh, vsego horoshego. Budete prohodit' mimo - zaglyadyvajte ko mne; vsegda budu rad osvedomit' vas o hode nashih del, naskol'ko smogu. Pis'mo, kotoroe Garri otoslal v Houkaj, bylo ne slishkom prostrannym, no v nem soderzhalis' vse ubijstvennye cifry, privedennye v vysheizlozhennom razgovore. Polkovnik ochutilsya v ves'ma zatrudnitel'nom polozhenii: vmesto togo chtoby poluchit' tysyachu dvesti dollarov zhalovan'ya, on okazalsya sootvetchikom za dolg v devyat' tysyach shest'sot sorok dollarov, ne vyplachennyh rabochim, ne govorya uzh o dolge kompanii na summu chut' li ne v chetyre tysyachi dollarov. Serdce Polli edva ne razorvalos' ot ogorcheniya, i "handra" vnov' ovladela eyu s prezhnej siloj, - ej prishlos' vyjti iz komnaty, chtoby skryt' hlynuvshie potokom slezy. I eshche v odnom dome poselilas' v tot den' skorb', ibo na imya Luizy tozhe prishlo pis'mo. V poslednyuyu minutu Vashington otkazalsya vzyat' sorok tysyach dollarov za tennessijskuyu zemlyu i potreboval sto pyat'desyat tysyach! Sdelka ne sostoyalas', i teper' on rval na sebe volosy, proklinaya sobstvennuyu glupost'. No on pisal, chto chelovek, predlozhivshij emu etu summu, vozmozhno, skoro vernetsya v stolicu, i togda uzh on obyazatel'no prodast emu zemlyu, dazhe esli pridetsya ustupit' ee za desyat' tysyach dollarov. Luiza poplakala - i, po pravde govorya, ne odin raz, - a domashnie ee byli dostatochno chutkimi, chtoby ne rasstraivat' ee eshche bol'she lishnimi razgovorami. Otcvela vesna, nastupilo leto, i, po mere togo kak prohodila odna zharkaya nedelya za drugoj, nastroenie polkovnika postepenno uluchshalos', tak kak stroitel'stvo zheleznoj dorogi bystro dvigalos' vpered. No potom chto-to sluchilos'. Do sih por Houkaj nichego ne vnosil v fond zheleznodorozhnoj kompanii, schitaya, chto krupnye delovye operacii, sovershayushchiesya v gorode, i bez togo posluzhat dlya zheleznoj dorogi dostatochnoj prityagatel'noj siloj; no vdrug gorod perepoloshilsya, i ne uspel polkovnik Sellers ponyat', chto proizoshlo, kak houkajcy v panike vyrvalis' vpered i kupili takoe kolichestvo zheleznodorozhnyh akcij, chto Napoleon so vsemi svoimi primankami poteryal vsyakij interes dlya zheleznoj dorogi, i vmesto togo chtoby svernut' na mnogie mili v storonu i prevratit' gryaznye hlyabi Pristani Stouna v blestyashchuyu stolicu, ona predpochla dvinut'sya po sravnitel'no pryamomu puti v Houkaj. Nad golovoj polkovnika gryanul grom. Posle vseh ego tshchatel'no razrabotannyh planov, posle togo kak on stol'ko vremeni userdno rabotal golovoj i yazykom, privlekaya vseobshchee vnimanie k svoemu detishchu i verbuya povsyudu ego storonnikov, posle togo kak on neprestanno trudilsya ne pokladaya ruk i neustanno begal, ne zhaleya nog, - posle vseh ego blestyashchih nadezhd i gromkih prorochestv fortuna povernulas' k nemu spinoj, i vse ego vozdushnye zamki mgnovenno ruhnuli. Torzhestvuyushchij Houkaj opravilsya ot ispuga i vozlikoval, a Pristan' Stouna vpala v nichtozhestvo. Priblizhalas' osen', i nemnogochislennye zhiteli Pristani Stouna odin za drugim stali sobirat' svoi pozhitki i raz容zzhat'sya kto kuda. Nikto bol'she ne pokupal zemel'nyh uchastkov, ulichnoe dvizhenie zamerlo, i mestechko snova pogruzilos' v mertvuyu spyachku; gazeta "Uikli telegraf" bezvremenno soshla v mogilu, ostorozhnye golovastiki vernulis' iz ssylki, lyagushki snova zatyanuli svoyu izvechnuyu pesnyu, nevozmutimye cherepahi, kak v dobroe staroe vremya, greli spiny na beregu ili na koryagah, blagoslovlyaya svoi mirnye dni. GLAVA XXIX FILIP RAZVEDYVAET UGOLXNYE MESTOROZHDENIYA V ILIONE Mihma hatak ash osh ilhkolit yakni ya hlopullit tvmaha holihta vlhpisa, ho kvshkoa untuklo ho hollissochit holisso afohkit tahli cha. Chosh., 18, 9*. ______________ * I lyudi poshli, proshli po zemle, i opisali ee, po gorodam eya, na sem' udelov, v knige... - Bibliya, Kniga Iisusa Navina, 18, 9 (na yazyke indejcev choktau). Filip Sterling ehal v Ilion v shtate Pensil'vaniya. |to byla nebol'shaya stanciya, blizhajshaya k uchastku neobrabotannoj zemli, kotoryj mister Boulton poruchil emu obsledovat'. V poslednij den' puteshestviya, kogda poezd posle ocherednoj ostanovki v bol'shom gorode tol'ko chto otoshel ot perrona, v vagon pervogo klassa robko voshla novaya passazhirka i, osmotrevshis', nereshitel'no sela na svobodnoe mesto. Filip videl v okno, chto kakoj-to dzhentl'men pomogal ej vojti v vagon, kogda poezd uzhe trogalsya. Vskore poyavilsya provodnik i, ne dozhidayas' ob座asnenij, grubo obratilsya k passazhirke: - Vam zdes' ostavat'sya nel'zya. |to mesto zanyato. Perejdite v drugoj vagon. - YA i ne sobiralas' zanimat' eto mesto, - otvetila ona, vstavaya. - YA prisela tol'ko na minutku, poka mne ne ukazhut drugoe. - V etom vagone svobodnyh mest net. Vagon perepolnen. Vam pridetsya ujti. - Prostite, ser, - umolyayushche progovorila zhenshchina, - no ya dumala... - Menya ne interesuet, chto vy tam dumali. Nemedlenno perejdite v drugoj vagon. - Poezd idet tak bystro, razreshite mne ostat'sya zdes' do sleduyushchej ostanovki. - Dama mozhet zanyat' moe mesto! - voskliknul Filip, vskakivaya na nogi. Provodnik obernulsya k Filipu, spokojno i ne spesha oglyadel ego s nog do golovy, vsem svoim vidom vyrazhaya beskonechnoe prezrenie; potom, ne govorya ni slova, povernulsya k nemu spinoj i snova obratilsya k passazhirke: - Nekogda mne s vami razgovarivat'. Perehodite sejchas zhe. Obeskurazhennaya i ispugannaya ego grubost'yu, zhenshchina napravilas' k dveri, otkryla ee i vyshla na ploshchadku. Poezd mchalsya, raskachivayas' iz storony v storonu, rasstoyanie mezhdu vagonami bylo dovol'no bol'shim, a perehod dazhe ne zashchishchen reshetkoj. Passazhirka stupila na ploshchadku, no v etot moment naletel poryv vetra, da eshche i vagon kachnulo na styke - ona poteryala ravnovesie i upala! ZHenshchina neminuemo ochutilas' by pod kolesami, esli by Filip, shedshij za nej po pyatam, ne shvatil ee za ruku i ne podnyal. Zatem on pomog ej perejti v drugoj vagon, nashel svobodnoe mesto i, vyslushav smushchennye slova blagodarnosti, vernulsya k sebe. Provodnik eshche ne konchil sobirat' bilety i, uvidev Filipa, probormotal chto-to o nosah, kotorye suyutsya ne v svoi dela. Filip podoshel k nemu i rezko skazal: - Tol'ko skotina, podlaya skotina mozhet tak obrashchat'sya s zhenshchinoj! - Uzh ne sobiraetes' li vy ustroit' po etomu povodu skandal? - osklabilsya provodnik. Vmesto otveta Filip razmahnulsya i udaril ego po licu s takoj siloj, chto on pereletel cherez tolstogo passazhira, udivlenno vziravshego na smel'chaka, reshivshego sporit' s provodnikom, i udarilsya o protivopolozhnuyu stenku vagona. Vstav na nogi, on totchas dernul signal'nuyu verevku, kriknul: "Nu, ya vam pokazhu, chert vas poberi!" - raspahnul dver' i pozval dvuh tormoznyh, a kogda skorost' poezda umen'shilas', zaoral: - Ubirajtes' iz poezda! - I ne podumayu. U menya takoe zhe pravo ehat' v nem, kak i u vas. - Sejchas uvidim, - otvetil provodnik, podhodya k Filipu vmeste s tormoznymi. Passazhiry pytalis' protestovat', nekotorye dazhe vozmushchalis': "|to bezobrazie", - kak vsegda byvaet v takih sluchayah, no ni odin i ne podumal zashchitit' Filipa. ZHeleznodorozhniki shvatili ego, stashchili s siden'ya, povolokli po prohodu, razdiraya na nem odezhdu, i vytolknuli iz vagona, vykinuv vsled pal'to, zontik i sakvoyazh. Poezd poshel dal'she. Pyhtya i otduvayas', pobagrovevshij provodnik s pobedonosnym vidom proshel po vagonu, bormocha: "SHCHenok! YA emu pokazhu!" Kogda on ischez, passazhiry nachali gromko vyrazhat' svoe vozmushchenie i dazhe pogovarivali o tom, chto horosho by sostavit' protest, no dal'she razgovorov delo ne poshlo. Na sleduyushchee utro v guvervil'skoj gazete "Petriot end Klerion" poyavilas' sleduyushchaya "korrespondenciya": ZA SHIVOROT I V BOLOTO Nash korrespondent soobshchaet, chto vchera, kogda dnevnoj ekspress othodil ot G..., nekaya dama! (da prostit nam bog vosklicatel'nyj znak) bezzastenchivo pytalas' probrat'sya v perepolnennyj vagon lyuks. Provodnik Slam - staryj vorobej, kotorogo na myakine ne provedesh', - vezhlivo soobshchil dame, chto svobodnyh mest v vagone net, a kogda ona prodolzhala nastaivat' na svoem, ubedil ee perejti v drugoj, bolee podhodyashchij dlya nee vagon. No tut kakoj-to yunec iz vostochnyh shtatov raskipyatilsya, slovno shanhajskij petushok, i osypal provodnika otbornoj bran'yu. Mister Slam s obychnoj dlya nego obhoditel'nost'yu otvetil yunomu naglecu izyashchnym hukom sleva; nash petushok byl tak porazhen, chto totchas nachal sharit' po karmanam v poiskah oruzhiya. Togda mister Slam delikatno pripodnyal yunca za shivorot, dones ego do dveri i opustil u samoj podnozhki na myagkuyu kochku, chtoby tot poostyl na dosuge. My eshche ne poluchili izvestij o tom, vybralsya nash molodchik iz Baskomskogo bolota ili net. Provodnik Slam - odin iz samyh vezhlivyh i energichnyh sluzhashchih na vsej doroge, no ne vzdumajte sygrat' s nim kakuyu-nibud' shutku: on etogo ne dopustit, bud'te uvereny. Kak nam stalo izvestno, zheleznodorozhnaya kompaniya postavila novyj parovoz na semichasovoj poezd i zanovo otdelala v nem vagon pervogo klassa. Dlya udobstva publiki direkciya ne zhaleet zatrat. Filip nikogda ran'she ne byval v Baskomskom bolote i, ne najdya v nem nichego privlekatel'nogo, pokinul ego bez malejshego promedleniya. Kogda poslednij vagon proshel mimo nego, Filip vykarabkalsya iz gryazi i kolyuchego kustarnika na polotno. On byl tak vzbeshen, chto dazhe ne chuvstvoval boli ot ushibov. Razgoryachennyj - v bukval'nom i v perenosnom smysle etogo slova, - on shagal po shpalam i mrachno razmyshlyal o tom, chto zheleznodorozhnaya kompaniya navernyaka ne pozvolila by emu shagat' po putyam, esli by znala, chto vo vremya potasovki on poteryal proezdnoj bilet. Filipu prishlos' projti okolo pyati mil', poka on nakonec dobralsya do malen'koj stancii, gde v ozhidanii poezda u nego bylo dostatochno vremeni dlya razmyshlenij. Snachala on pylal mest'yu: on podast na kompaniyu v sud, on zastavit ee zaplatit' kruglen'kuyu summu... No tut on vspomnil, chto ne znaet imen svidetelej proisshestviya, i ponyal, chto poedinok s zheleznodorozhnoj kompaniej zaranee obrechen na polnuyu neudachu. Togda on reshil podsterech' provodnika na kakoj-nibud' stancii i zadat' emu horoshuyu trepku ili zhe poluchit' trepku samomu. No kogda Filip poostyl, etot plan pokazalsya emu nedostojnym dzhentl'mena. Razve podobaet dzhentl'menu raspravlyat'sya s takimi tipami, kak etot provodnik, ih sobstvennymi sredstvami? Rassudiv tak, Filip zadal sebe vopros: a ne glupo li on sebya vel s samogo nachala? On ne zhalel o tom, chto udaril provodnika, - pust' pomnit. No v konce koncov razve nel'zya bylo dejstvovat' inache? Vot, pozhalujsta: on - Filip Sterling, nazyvayushchij sebya dzhentl'menom, - zatevaet potasovku s prostym provodnikom iz-za zhenshchiny, kotoroj ran'she i v glaza ne vidal. CHego radi on postavil sebya v takoe glupoe polozhenie? Razve on ne vypolnil dolg dzhentl'mena, predlozhiv ej svoe mesto? Razve on ne spas ee ot neschastnogo sluchaya, mozhet byt', dazhe ot smerti? A provodniku dostatochno bylo skazat': "Vy po-skotski oboshlis' s damoj, ser, i ya soobshchu o vashem postupke kuda sleduet". Drugie passazhiry, kotorye videli vse, chto proizoshlo, ohotno podpisali by vmeste s nim zhalobu, i on by navernyaka chego-nibud' dobilsya. A teper' chto? Filip oglyadel svoyu porvannuyu odezhdu i s dosadoj podumal, chto zrya tak oprometchivo vstupil v draku s zheleznodorozhnym samoderzhcem. Na toj zhe malen'koj stancii Filip razgovorilsya s chelovekom, kotoryj okazalsya mestnym mirovym sud'ej, i rasskazal emu o svoem priklyuchenii. Sud'ya, chelovek myagkij i otzyvchivyj, s interesom vyslushal Filipa. - CHtob im pusto bylo! - voskliknul on, kogda Filip zakonchil svoj rasskaz. - Kak vy dumaete, ser, mozhno tut chto-nibud' sdelat'? - Boyus', tolku ne budet. Ne somnevayus', chto kazhdoe vashe slovo - sushchaya pravda, no sud nichego vam ne dast. ZHeleznodorozhnaya kompaniya vseh tut skupila, a zaodno i federal'nyh sudej. Podumaesh' - odezhonku poportili! Kak govoritsya: "CHem men'she skazano - tem legche vse ispravit'". S kompaniej vam ni za chto ne sladit'. Prochitav na sleduyushchee utro v gazete "Petriot end Klerion" yumoristicheskij otchet o proisshestvii, Filip eshche yasnee uvidel, kak beznadezhna vsyakaya popytka dobit'sya spravedlivosti v bor'be s zheleznoj dorogoj. Nesmotrya na vse eto, sovest' prodolzhala muchit' Filipa i tverdit' emu, chto on obyazan peredat' delo v sud, dazhe esli navernyaka ego proigraet. On schital, chto ni on sam, ni kto-libo drugoj ne imeet prava prislushivat'sya k golosu svoih chuvstv, ili stesnyat'sya, kogda u nego na glazah popirayut zakony rodiny. On polagal, chto v podobnyh sluchayah dolg kazhdogo grazhdanina - otlozhit' lichnye dela i posvyatit' vse svoe vremya i sily tomu, chtoby dobit'sya primernogo nakazaniya narushitelej zakona; on znal, chto ni v kakoj strane nevozmozhno ustanovit' poryadok, esli vse ee grazhdane do edinogo ne budut svyato pomnit', chto oni dolzhny sami stoyat' na strazhe zakona i chto sudejskie chinovniki - lish' orudie ego vypolneniya. V konechnom schete Filip vynuzhden byl priznat', chto on - plohoj grazhdanin, nichut' ne luchshe ostal'nyh, chto v nem gnezditsya svojstvennoe ego vremeni otsutstvie chuvstva dolga i bezrazlichie ko vsemu, chto ne kasaetsya lichno ego. Iz-za etogo priklyucheniya Filip dobralsya do Iliona tol'ko na sleduyushchee utro na rassvete; zaspannyj i ugryumyj, on soshel s poputnogo poezda i oglyadelsya. Ilion priyutilsya v tesnoj gornoj doline, po kotoroj protekala bystraya reka. Ves' poselok sostoyal iz doshchatoj zheleznodorozhnoj platformy, na kotoroj Filip stoyal v etu minutu, derevyannogo, napolovinu vykrashennogo doma s gryaznoj verandoj po fasadu (kryshi nad verandoj pochemu-to ne bylo) i s vyveskoj na pokosivshemsya sheste; nadpis' na vyveske glasila: "Gostinica. P.Duzengejmer"; nizhe po techeniyu reki raspolozhilis' lesopilka, kuznica, lavka i neskol'ko nekrashenyh domov iz tesanyh breven. Kogda Filip podoshel k gostinice, emu pokazalos', chto na verande pritailsya kakoj-to dikij zver'. Zver', odnako, ne shevelilsya i pri blizhajshem rassmotrenii okazalsya vsego-navsego nabitym solomoj chuchelom - vmesto privetlivogo shvejcara u poroga traktira gostej vstrechali ostanki ogromnogo barsa, ubitogo nepodaleku ot Iliona neskol'ko nedel' tomu nazad. Postuchav kulakom v dver' i ozhidaya, kogda emu otkroyut, Filip s lyubopytstvom razglyadyval svirepuyu past' i moshchnye izognutye lapy zverya. - Potoshtit' minutka! YA tol'ko natenu moj shtany! - razdalsya golos iz okna, i skoro hozyain "gostinicy", gromko zevaya, otkryl Filipu dver'. - Morgen! YA ne slyshajt' sefotnya pojst: repyata fchera tolko ne taval' mne spat'. Zahotit', poshalujsta! Hozyain provel Filipa v gryaznyj bar - nebol'shuyu komnatu, posredi kotoroj v dlinnom nizkom yashchike s peskom, prednaznachennom dlya "lyubitelej plevat'sya", byla ustanovlena pechurka, a v dal'nem konce komnaty pomeshchalsya bar - prostoj derevyannyj prilavok; za nim vozvyshalsya zasteklennyj shkafchik, i za steklom - neskol'ko butylok so zvuchnymi nadpisyami na yarlykah; v uglu stoyal umyval'nik. Na stenah viseli yarkie, zheltye s chernym, afishi brodyachego cirka, izobrazhayushchie akrobatov v piramide, rasprostershihsya v pryzhke loshadej, nimfopodobnyh zhenshchin v rajskih odezhdah, kotorye tochno baleriny balansirovali na neosedlannyh, besheno skachushchih konyah i odnovremenno posylali zritelyam vozdushnye pocelui. Poskol'ku Filipu v takuyu ran' ne nuzhna byla komnata, emu predlozhili umyt'sya u gryaznogo umyval'nika, chto potrebovalo gorazdo men'shej lovkosti, chem posleduyushchee vytiranie, ibo boltavsheesya nad rakovinoj polotence vyglyadelo primerno tak zhe, kak sam umyval'nik, i vmeste s visevshimi ryadom rascheskoj i shchetkoj prednaznachalos' dlya vseh postoyal'cev. Filip koe-kak zavershil svoj tualet s pomoshch'yu nosovogo platka i, otkazavshis' ot gostepriimnogo priglasheniya hozyaina "propustit' shto-niput'", vyshel v ozhidanii zavtraka na svezhij vozduh. Vzoru ego otkrylsya pejzazh surovyj i otnyud' ne zhivopisnyj. Pryamo pered nim, na vysotu primerno vos'misot futov, podnimalsya gornyj sklon - chast' porosshej gustym lesom gryady, tyanuvshejsya nepreryvnoj cep'yu vdol' reki. Pozadi gostinicy, po druguyu storonu shumlivogo potoka, protyanulas' eshche odna takaya zhe slovno by priplyusnutaya, porosshaya lesom gornaya gryada. Poselok stoyal zdes', po-vidimomu, dovol'no davno: domiki ego uspeli prijti v vethost', da i vodokachka, poyavivshayasya sravnitel'no nedavno, vmeste s zheleznoj dorogoj, nichut' ne ukrasila Ilion, a tol'ko pribavila gryazi i zapushchennosti. Kazhdyj raz, kogda poezda ostanavlivalis', chtoby nabrat' vody, P.Duzengejmer stanovilsya v dveryah svoego maloprivlekatel'nogo zavedeniya, podzhidaya gostej, no passazhiry nikogda ne pol'zovalis' ego uslugami, zato ohotno otpuskali po ego adresu shutki. Emu, navernoe, ne men'she tysyachi raz prishlos' vyslushat' repliku: "Ilium fuit..."*, za kotoroj obychno sledovalo: "|j, |nej, a gde starik Anhiz?" Snachala on otvechal: "Stes' takoj starik ne shifet", no, vyvedennyj iz terpeniya beskonechnym povtoreniem neponyatnoj emu shutki, pereshel na lakonichnoe: "Itit' k shortu!" ______________ * "Byl Ilion..." (lat.). Gromyhayushchij, raskatistyj zvuk gonga otvlek Filipa ot sozercaniya ilionskih krasot; zvon i grohot narastali do teh por, poka ne perepolnili gostinicu i ne vyrvalis' naruzhu cherez paradnuyu dver', daby opovestit' ves' mir o tom, chto zavtrak podan. Vo vsyu dlinu uzkoj i nizkoj stolovoj protyanulsya stol' zhe uzkij stol, pokrytyj skatert'yu. Sudya po vidu skaterti, ona uzhe otsluzhila gostyam ne men'shij srok, chem polotence v bare. Na stole byla rasstavlena obychnaya posuda: tyazhelovesnye fayansovye tarelki s vyshcherblennymi krayami, oblupivshiesya i zarzhavevshie nikelirovannye sudki, saharnicy s torchashchimi iz nih cinkovymi lozhkami, neappetitnye tarelki s maslom, vysilis' gorki zheltyh suharej. Traktirshchik sam podaval kushan'ya, i Filipu ponravilos', chto v stolovoj on derzhalsya inache, chem v bare. V bare on byl prosto usluzhlivym hozyainom, a v stolovoj, stoya za spinoj u gostej, razgovarival s nimi pokrovitel'stvenno, dazhe povelitel'no. On takim rezkim tonom sprosil u Filipa: "Pifshteks ili pechenka?", chto tot rasteryalsya i ne smog nichego vybrat'. Poprobovav zelenuyu burdu, kotoruyu zdes' vydavali za kofe, on poprosil stakan moloka, kotoryj i sostavil ego zavtrak, esli ne schitat' neskol'kih galet, zavezennyh v Ilion, po-vidimomu, zadolgo do izobreteniya zheleznogo konya i uspevshih vyderzhat' desyatiletnyuyu osadu regulyarnyh vojsk gostej kak grecheskogo, tak i vsyakogo drugogo proishozhdeniya. Uchastok, kotoryj Filip priehal obsledovat', nachinalsya po men'shej mere v pyati milyah ot Iliona; odnim uglom on vyhodil k zheleznoj doroge. V osnovnom to byli vosem' ili desyat' tysyach akrov netronutoj goristoj pustoshi, ochen' pohozhej na tu, kotoruyu Filip videl u stancii. Prezhde vsego Filip podryadil treh lesorubov. S ih pomoshch'yu byla srublena hizhina i raschishchena ploshchadka vokrug nee; posle etogo Filip prinyalsya za s容mku, nanosya svoi nablyudeniya na kartu mestnosti, otmechaya lesnye massivy stroevogo lesa, detali rel'efa i nekotorye vneshnie priznaki, ukazyvayushchie na nalichie uglya. Ilionskij traktirshchik pytalsya ugovorit' ego vospol'zovat'sya uslugami mestnogo rudoznatca, kotoryj mog projti po vsemu uchastku s palochkoj v rukah i bezoshibochno opredelit', est' li v nem ugol', i dazhe tochno ukazat' napravlenie plastov. No Filip predpochel doverit'sya tem dannym, kotorye mog izvlech' iz s容mki mestnosti i sobstvennyh geologicheskih poznanij. Celyj mesyac on userdno izuchal uchastok i delal raschety; nakonec on prishel k vyvodu, chto skvoz' goru v mile ot zheleznoj dorogi prohodit moshchnyj ugol'nyj plast i chto luchshe vsego zalozhit' gorizontal'nuyu shtol'nyu kak raz na seredine sklona. Poluchiv soglasie mistera Boultona, Filip kak vsegda bez promedleniya perenes svoj lager' na goru, uspel do pervogo snega vozvesti neskol'ko vremennyh postroek i, takim obrazom, podgotovilsya k gornym rabotam, kotorye dolzhny byli nachat'sya vesnoj. Pravda, vyhoda uglya v tom meste ne bylo, i zhiteli Iliona uveryali ego, chto "s takim zhe uspehom on mozhet pytat'sya izvlech' ottuda plasty zhevatel'nogo tabaka", no Filip tverdo veril v to, chto priroda vekami dejstvovala po odnim i tem zhe geologicheskim zakonam i chto imenno v etom meste on najdet takie zhe bogatye zalezhi uglya, kakie posluzhili istochnikom procvetaniya kompanii "Golden Brajer". GLAVA XXX SENATOR DILUORTI PRIGLASHAET LORU V VASHINGTON "Gran pensier volgo; e, se tu lui secondi, Seguiranno gli effetti alle speranze: Tessi la tela, ch'io ti mostro ordita, Di cauto vecchio esecutrice ardita". Tasso*. ______________ * "YA mysl' velikuyu vzleleyal, i s toboyu Nadeyus' ya teper' ee osushchestvit'. YA nit' pryadu, tebe zh tkat' pautinu nado: CHto Starost' nachala - pust' zavershaet Mladost'". - Tasso (ital.). "Bella domna vostre socors M'agra mestier, s'a vos plagues". B. de Ventadour*. ______________ * "O krasavica, proshu ya Milosti! Ne otkazhite!" - B. de Ventadur (provansal'sk.). Luiza snova poluchila dobrye vesti ot svoego Vashingtona. - Senator Diluorti sobiraetsya prodat' tennessijskuyu zemlyu pravitel'stvu! - povedala ona Lore pod sekretom. Rasskazala ona ob etom i roditelyam, i eshche koe-komu iz svoih blizkih druzej, no vsem im, krome Lory, eta novost' tol'ko isportila nastroenie. Lora zhe prosiyala, pravda, lish' na mgnovenie, no Luiza byla blagodarna ej dazhe za eto mimoletnoe proyavlenie druzheskih chuvstv. Ostavshis' odna, Lora zadumalas'. "Esli senator dejstvitel'no vzyalsya za eto delo, - rassuzhdala ona, - v lyubuyu minutu mozhno zhdat' ot nego priglasheniya. Do smerti hochetsya s容zdit' v Vashington. Nado zhe mne kogda-nibud' vyyasnit', kto ya: pigmej neskol'ko bol'shego razmera, chem zdeshnie pigmei, kotorye valyatsya s nog, kak tol'ko k nim pritronutsya pal'cem, ili dejstvitel'no nechto..." Na mgnovenie mysli ee otvleklis', potom ona prodolzhala razmyshlyat': "On skazal, chto ya mogla by vnesti svoj vklad v velikoe delo pomoshchi blizhnim i uchastvovat' v svyatoj bor'be protiv nishchety i nevezhestva, esli tol'ko on najdet vozmozhnym zanyat'sya nashej zemlej. |to mne, polozhim, ni k chemu. YA hochu drugogo: poehat' v Vashington i posmotret', chego ya stoyu. Krome togo, mne nuzhny den'gi, a ved' esli verit' vsemu, chto govoryat, tam nemalo udobnyh sluchaev dlya..." (veroyatno, ona podumala: "dlya krasivoj zhenshchiny", - no vsluh ona etogo ne skazala). I osen'yu priglashenie dejstvitel'no prishlo. Ego prislal v oficial'nom pakete ee sobstvennyj brat Vashington, lichnyj sekretar' senatora. V postskriptume Vashington pisal, chto on v vostorge ot priezda "gercogini". On dobavlyal, chto budet schastliv uvidet' ee, - no schast'e eto bezmerno vozrastet, esli ona privezet emu privet ot Luizy. K pis'mu Vashingtona byli prilozheny vazhnye bumagi. Naprimer, chek ot senatora na dve tysyachi dollarov - "na pokupku v N'yu-Jorke prilichnoj odezhdy". |ti den'gi dayutsya v dolg; posle prodazhi zemli ona dolzhna budet ih vernut'. Dve tysyachi - nemalaya summa. Otca Luizy schitali bogachom, no Lora somnevalas', chtoby Luize kogda-libo sluchalos' pokupat' sebe novyh plat'ev hotya by na chetyresta dollarov srazu. V konverte byli dva pryamyh zheleznodorozhnyh bileta - na proezd ot Houkaya do Vashingtona cherez N'yu-Jork; bilety byli liternye - senator Diluorti poluchil ih pryamo ot zheleznodorozhnyh kompanij. Senatoram i chlenam palaty predstavitelej pravitel'stvo davalo tysyachi dollarov na raz容zdy, no oni vsegda predpochitali pol'zovat'sya liternymi biletami, a zatem, kak eto podobaet pochtennym i principial'nym lyudyam, otkazyvalis' poluchat' ot gosudarstva proezdnye. Senator raspolagal mnozhestvom l'got na zheleznyh dorogah i mog legko pozhertvovat' dvumya besplatnymi biletami - dlya Lory i dlya togo, kto vzyalsya by ee soprovozhdat'. Vashington sovetoval, chtoby ona priglasila poehat' vmeste s nej kogo-nibud' iz staryh druzej ih sem'i. "Senator besplatno otoshlet tvoego provozhatogo domoj, - ob座asnyal Vashington v pis'me, - kak tol'ko stolica emu nadoest". Lora tshchatel'no eto obdumala. Snachala sovet brata ej ponravilsya, no potom vzyali verh drugie soobrazheniya. "Net, - reshila ona nakonec, - po nekotorym voprosam ya rashozhus' vo vzglyadah s nashimi stepennymi i dobroporyadochnymi druz'yami v Houkae; poka oni uvazhayut menya, a ya ih - pust' vse tak i ostaetsya. YA poedu odna; nichego so mnoj ne sluchitsya". |ti mysli ne ostavlyali ee, kogda ona, po obyknoveniyu, vyshla dnem na progulku. Pochti u samyh dverej ona stolknulas' s polkovnikom Sellersom. Lora rasskazala emu o priglashenii. - Vy tol'ko podumajte! - voskliknul polkovnik. - A ved' ya tozhe pochti reshil ehat' v Vashington. Nam, ponimaesh' li, neobhodimo novoe assignovanie, i kompaniya nastaivaet, chtoby ya poehal na Vostok i provel ego v kongresse. Ved' tam nash Garri, i on, konechno, sdelaet vse, chto ot nego zavisit, a Garri - molodchina, vsegda ochen' staraetsya; odna beda - slishkom molod, emu, pozhaluj, ne pod silu spravit'sya odnomu s takoj slozhnoj zadachej; i potom, ochen' uzh on mnogo boltaet - ne znaet nikakoj mery, da i lyubit pofantazirovat' k tomu zhe; dlya delovogo cheloveka, po-moemu, nichego ne mozhet byt' huzhe: rano ili pozdno, on vsegda raskryvaet svoi karty. Net, dlya takogo dela neobhodim spokojnyj, uravnoveshennyj chelovek, s bol'shim zhiznennym opytom, - ponimaesh', chelovek, kotoryj nikogda ne goryachitsya, vidit lyudej naskvoz' i umeet vesti krupnye operacii. YA rasschityvayu na dnyah poluchit' zhalovan'e i eshche koe-kakie den'gi ot kompanii, i esli oni pridut vovremya, ya poedu s toboj, Lora, voz'mu tebya pod svoe krylyshko: tebe ne sleduet ehat' odnoj. Gospodi! Esli by eti den'gi byli u menya v karmane! No nichego, skoro oni u menya budut - i mnogo! Lora rassudila pro sebya, chto, poskol'ku prostodushnyj dobryak polkovnik vse ravno poedet, kakoj smysl ej otkazyvat'sya ot ego obshchestva? Poetomu ona skazala emu, chto s bol'shoj blagodarnost'yu prinimaet ego predlozhenie. On okazhet ej ogromnuyu uslugu, esli soglasitsya soprovozhdat' ee i vzyat' ee pod svoe pokrovitel'stvo; konechno, tratit'sya na dorogu emu ne pridetsya, ne mozhet zhe ona prichinit' emu stol'ko hlopot i v pridachu zastavit' ego pokupat' sebe bilet. No on i slyshat' ne hotel, chtoby ona platila za nego: ved' okazat' ej uslugu budet emu ochen' priyatno. Lora nepremenno hotela sama pozabotit'sya o biletah i v konce koncov, kogda vse ostal'nye dovody ne priveli ni k chemu, zayavila, chto bilety ne stoyat ej ni centa; u nee ih dva, a ej nuzhen tol'ko odin, - i esli on ne voz'met vtoroj bilet, ona voobshche s nim ne poedet. |to reshilo delo, i on vzyal bilet. Lora byla rada, chto u nee est' chek na pokupku odezhdy, potomu chto teper' ona byla sovershenno uverena, chto smozhet ugovorit' polkovnika zanyat' u nee nemnogo deneg na gostinicu i prochee. Ona napisala Vashingtonu, chtoby tot zhdal ih s polkovnikom Sellersom k koncu noyabrya. I v samom dele, priblizitel'no v naznachennoe vremya nashi puteshestvenniki blagopoluchno pribyli v stolicu. GLAVA XXXI FILIP LOMAET RUKU. RUFX POMOGAET HIRURGU Deh! ben fora all' incontro ufficio umano, E benavresti tu gioja e diletto, Se la pietosa tua medica mano Avvicinassi al valoroso petto. Tasso*. ______________ * Dolg chelovecheskij ne dast tebe pokoya, Velya tebe lechit' ego. Idi I radostno, celyashcheyu rukoyu Kosnis' ego stradayushchej grudi. - Tasso (ital.). CHtob podderzhat' ego i serdce iscelit', Ona, dobrejshaya, ne pokladala ruk: Lekarstva redkie umela nahodit', Pit'e snotvornoe dlya oblegchen'ya muk - Vse, chto moglo utishit' zloj nedug. |.Spenser, Koroleva fej. Mister Genri Brajerli pisal polkovniku Sellersu, chto strashno zanyat v N'yu-Jorke, no soglasen vse brosit' i poehat' v Vashington. Polkovnik schital Garri korolem kuluarnyh deyatelej, chelovekom, pozhaluj, uvlekayushchimsya i lyubyashchim pofilosofstvovat', no zato znayushchim vseh i vsya, - proekt uluchsheniya sudohodstva na reke Kolumba udalos' provesti pochti isklyuchitel'no blagodarya ego pomoshchi. Sejchas priezd Garri byl neobhodim v svyazi s drugim proektom, v osnove kotorogo lezhali gluboko gumannye idei, - proektom, v kotorom polkovnik Sellers byl gluboko zainteresovan radi semejstva Hokinsov. "Vidite li, menya-to ne ochen' bespokoit sud'ba negrov, - pisal on Garri, - no esli pravitel'stvo kupit zemlyu, eto vozrodit sem'yu Hokinsov: Lora stanet bogatoj naslednicej, i ya ne udivlyus', esli i sam Birajya Sellers popravit svoi dela. Diluorti, konechno, smotrit na vse so svoej kolokol'ni. On vse nositsya so vsyakimi filantropicheskimi planami, hochet oblagodetel'stvovat' chernokozhih. Pomnite Valaama iz Departamenta vnov' prisoedinennyh territorij, nekogda prosto dostopochtennogo Orsona Valaama iz Ajovy? Ved' kakuyu slavu zarabotal on sebe na indejcah! Valaam - velikij umirotvoritel' indejcev i torgovec zemlyami. Poskol'ku Valaam zahvatil sebe indejcev, senatoru Diluorti nichego ne ostaetsya, kak zanyat'sya chernokozhimi. Na moj vzglyad, u chernokozhih net v Vashingtone bol'shego radetelya, chem on". Kak ni toropilsya Garri v Vashington, on vse zhe zaehal v Filadel'fiyu i otkladyval ot容zd so dnya na den', nanosya tem nemalyj ushcherb delam v N'yu-Jorke i v Vashingtone. U Boultonov sobralos' takoe obshchestvo, chto uzhe ot odnogo etogo mozhno bylo zabyt' dela kuda vazhnee teh, chto ozhidali Garri. Zdes' zhe on vstretil Filipa - tot byl teper' kompan'onom mistera Boultona po razrabotke ugol'nyh zalezhej; k vesennim rabotam nado bylo tshchatel'no podgotovit'sya, no Filip s nedeli na nedelyu ottyagival svoj ot容zd iz gostepriimnogo doma Boultonov. Na zimnie kanikuly priehala Alisa. Ruf' poseshchala lekcii v gorode vsego dva raza v nedelyu, i v dome, osobenno po vecheram, bylo veselo, shumno i mnogolyudno, chto ochen' nravilos' misteru Boultonu. Boultony s iskrennim radushiem predlozhili Garri perevezti k nim chemodany, i on ne zastavil prosit' sebya ob etom dvazhdy. Dazhe mysl' o predstoyashchem svidanii v stolice s Loroj ne meshala emu naslazhdat'sya obshchestvom obeih devushek: kak govoritsya, luchshe sinica v ruki, chem zhuravl' v nebe, a dve sinicy i podavno. Filip chuvstvoval sebya u Boultonov kak doma, - poroj emu kazalos', chto, esli by on chuvstvoval sebya zdes' nemnogo huzhe, ili, naoborot, nemnogo luchshe, eto prinyali by zdes' kak dolzhnoe. On dazhe dosadoval na eto. S pervogo dnya ego priezda Ruf' vstretila ego s otkrytoj dushoj i vse vremya derzhalas' sovershenno neprinuzhdenno. Ona ne izbegala, no i ne iskala ego obshchestva, i eto neizmenno rovnoe otnoshenie razdrazhalo ego bol'she vsego. Nevozmozhno uhazhivat' za zhenshchinoj, kotoraya nichego ne skryvaet i nikogda ne smushchaetsya v tvoem prisutstvii i kotoruyu dazhe malejshee proyavlenie chuvstvitel'nosti skoree vsego tol'ko zastavilo by rashohotat'sya. - CHto sluchilos', Fil? - skazala ona kak-to. - CHto eto vy duetes' segodnya? U vas takoj torzhestvennyj vid, slovno vy sidite na kvakerskom sovete starejshin. Pridetsya pozvat' Alisu, uzh ona-to rastormoshit vas; moe prisutstvie tol'ko portit vam nastroenie. - Sovsem ne vashe prisutstvie, a naoborot - vashe otsutstvie, hot' vy i prisutstvuete, - nachal Filip skorbnym golosom, polagaya, chto govorit nechto ves'ma znachitel'noe. - No vam vse ravno menya ne ponyat'. - Da, priznayus', ya vas ne ponimayu. Esli vam v samom dele nastol'ko ne po sebe, chto vy ne zamechaete moego prisutstviya, kogda ya s vami, eto opasnoe psihicheskoe rasstrojstvo; ya poproshu papu priglasit' doktora Dzheksona. A vam ne kazhetsya inogda, chto Alisa s vami, kogda ee net? - Alisa po krajnej mere sposobna na proyavlenie kakih-to chelovecheskih chuvstv. Ona interesuetsya ne tol'ko zaplesnevelymi knigami i skeletami. Ruf', - prodolzhal Filip, starayas' pridat' mrachnyj i sarkasticheskij ton svoemu golosu, - kogda ya umru, ya zaveshchayu vam svoj skelet. On vam, navernoe, prigoditsya. - Vo vsyakom sluchae, on mozhet okazat'sya bolee veselym sobesednikom, chem inogda byvaete vy, - so smehom otvetila Ruf'. - No ni v koem sluchae ne delajte etogo, ne posovetovavshis' s Alisoj. A vdrug ej ne ponravitsya? - Ne ponimayu, pochemu eto imya ne shodit u vas s yazyka. Neuzheli vy dumaete, chto ya v nee vlyublen? - Gospodi, konechno, net! Takoe mne i v golovu ne prihodilo. A razve eto dejstvitel'no tak? Smeshno dazhe podumat' o tom, chtoby Filip Sterling mog vlyubit'sya! YA byla uverena, chto vy vlyubleny lish' v ilionskuyu shahtu, o kotoroj vy s papoj vse vremya govorite. Na etom obychno i zakanchivalis' uhazhivaniya Filipa. "CHto za proklyat'e, - govoril on samomu sebe, - pochemu ona nikogda ne draznit Garri ili etogo molodogo SHepli, kotoryj syuda chasten'ko navedyvaetsya?" Alisa obrashchalas' s nim sovershenno inache. Uzh ona-to nikogda ne nasmehalas' nad nim, i dlya nego bylo oblegcheniem pogovorit' s devushkoj, kotoraya emu sochuvstvovala. Filip govoril s nej chasami, i temoj vseh razgovorov byla Ruf'. Bednyaga izlival Alise svoi somneniya i trevogi, kak budto ona byla besstrastnym ispovednikom, vossedayushchim v odnoj iz malen'kih derevyannyh ispovedalen v sobore na Logan-skver. No razve u ispovednika, esli on molod i krasiv, ne byvaet chuvstv? Razve chto-nibud' menyaetsya ot togo, chto ego nazyvayut sestroj? Filip nazyval Alisu sestrichkoj i govoril s nej o lyubvi i zhenit'be, myslenno svyazyvaya eto tol'ko s Ruf'yu, kak budto isklyuchal vsyakuyu vozmozhnost' togo, chto "sestrichku" takie razgovory mogut zadevat'. Govorit li Ruf' o nem kogda-nibud'? Nravitsya li on Rufi? Nravitsya li Rufi kto-nibud' v Folkile? Nravitsya li ej voobshche chto-nibud', krome ee professii? I tomu podobnoe, v tom zhe duhe. Alisa byla predannoj podrugoj; esli ona i znala chto-nibud', to ni razu ne vydala Rufi. Vo vsyakom sluchae, ona ne ochen' obnadezhivala Filipa. Da i kakaya zhenshchina na ee meste postupila by inache? - Vot chto ya skazhu vam, Filip, - zayavila ona, - esli Ruf' Boulton kogda-nibud' polyubit, ona polyubit vsej dushoj, s takoj strast'yu, kotoraya smetet vse na svoem puti i udivit ee samoe. |to zamechanie ne ochen'-to uteshilo Filipa, kotoryj dumal, chto tol'ko kakoj-nibud' poistine geroicheskij postupok mozhet vyzvat' nezhnoe chuvstvo v serdce Rufi, a Filip boyalsya, chto sam on otnyud' ne geroj. On ne znal, chto v minutu tvorcheskogo vdohnoveniya zhenshchina mozhet sozdat' sebe geroya iz kakogo ugodno materiala. Garri voshel v eto obshchestvo s prisushchej emu legkost'yu i vesel'em. Ego dobrodushie bylo neissyakaemo, i, hotya on lyubil rasskazyvat' o sobstvennyh pohozhdeniyah, u nego hvatalo takta prisposablivat'sya k vkusam slushatelej. On bystro ponyal, chto Alise nravitsya slushat' o Filipe, i prinyalsya raspisyvat' p