German Melvill. |nkantadas ili ocharovannye ostrova
----------------------------------------------------------------------------
Perevod V.N. Kondrat'eva i N.V. Dimichevskogo
M., "Mysl'", 1979
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
- Ne mozhet byt', - Paromshchik tut skazal. -
Kol' skoro nam ne ulybnulsya sluchaj.
Ved' eti ostrova ne tverd' zemli i skal,
A prosto hlyab' v morskoj dali tekuchej.
Il' prizraki, chto mechutsya v pahuchej.
Te ostrova Bluzhdayushchimi zvat'.
Ne malo dush oni povergli v gore.
Poetomu ih nado izbegat'.
Komu prishlos' na bereg ih stupat'.
Tomu spasen'ya ne dano uznat'.
Neschastnye ves' vek po nim brodili
I vyhoda iz put ne nahodili.
Temny, uzhasny, zhadny, kak mogila.
CHto stol'ko brennyh zhiznej poglotila.
Na ih vershinah lish' sova gnezditsya
I krik ee pronzitel'noyu siloj
Otpugivaet radostnuyu pticu,
Da prizraki bredut vopyashchej verenicej.
Panorama ostrovov
Voz'mite dvadcat' pyat' kuch pechnoj zoly, razbrosannyh tam i syam na
gorodskoj svalke, myslenno uvelich'te chast' iz nih do razmerov gor, a svalku
- do velichiny morya, i vy poluchite vpolne vernoe predstavlenie o tom, kak
vyglyadyat |nkantadas, ili Ocharovannye ostrova. Skoree gruppy potuhshih
vulkanov, chem ostrova, - takim mog by okazat'sya nash mir posle predaniya
iskupitel'nomu ognyu.
Ves'ma somnitel'no, chtoby kakoe-to inoe mesto na zemle moglo sravnit'sya
s nimi po zapusteniyu.
Zabroshennye starinnye kladbishcha, ruiny drevnih gorodov predstavlyayut
soboj melanholicheskoe zrelishche, no, kak vsyakoe sushchee, hot' odnazhdy
soprikasavsheesya s lyud'mi, vse zhe vyzyvayut v nas sochuvstvennye mysli, kakimi
by pechal'nymi oni ni byli. Ved' dazhe Mertvomu moryu pri vsej skudosti
navevaemyh im emocij vremenami udaetsya rasshevelit' v dushe piligrima bolee
priyatnye oshchushcheniya.
CHto kasaetsya odinochestva, to ogromnye severnye lesa, morskie prostory,
ne poseshchaemye korablyami, ledyanye polya Grenlandii yavlyayut chelovecheskomu glazu
ego vyrazitel'nejshie podobiya; i vse zhe magicheskoe velichie peremen,
prinosimyh libo dvizheniem vod, libo vremenami goda, smyagchaet ih uzhas -
dremuchie lesa poseshchaet maj, otdalennejshie poverhnosti morya, podobno ozeru
|ri, otrazhayut znakomye nam zvezdy, a v chistom vozduhe yasnogo polyarnogo dnya
iskryashchijsya lazurnyj led kazhetsya prekrasnym malahitom.
Osoboe, esli mozhno tak vyrazit'sya, proklyatie, tyagoteyushchee nad |nkantadas
i stavyashchee ih po zapusteniyu neizmerimo nizhe Idumei i Polyusa, zaklyuchaetsya v
polnom otsutstvii peremen, ibo vremena goda i nastroeniya ostayutsya tam
neizmennymi. Rassechennye ekvatorom, |nkantadas ne znayut oseni, ne znayut
vesny; oni podobny brennym ostankam pozhrannogo plamenem, i edva li mozhno
chto-libo pribavit' k kartine vseobshchego opustosheniya. Livni osvezhayut lustyni,
no na eti ostrova ne bylo prolito ni kapli dozhdya. Podobno raskolotym
sirijskim tykvam, ostavlennym vyalit'sya na solnce, oni pokrylis' treshchinami
pod vozdejstviem vechnoj zasuhi, posylaemoj raskalennymi nebesami. "YAvi
milost' svoyu, - vzyvaet strazhdushchij duh |nkantadas, - i nisposhli Lazarya, daby
on uvlazhnil palec svoj v prohladnoj vode i orosil yazyk moj, ibo plamen' etot
muchit menya".
Drugaya osobennost' ostrovov - ih neveroyatnaya neobitaemost'. SHakal,
obrechennyj na prozyabanie v zaroslyah sornoj travy sredi razvalin Vavilona,
predstavlyaetsya nam naglyadnym primerom otshchepenca, izgnannogo otovsyudu; no
|nkantadas otkazyvayut v ubezhishche dazhe pariyam zhivotnogo mira. Oni v ravnoj
mere ne prinadlezhat ni volku, ni cheloveku. Pozhaluj, tol'ko reptilii podayut
tam priznaki zhizni: cherepahi, yashchericy, zmei i strannaya anomaliya dikovinnoj
prirody - iguana, a takzhe ogromnye pauki. Na etih ostrovah vy ne uslyshite ni
golosa, ni mychaniya, ni voya; edinstvennyj zvuk, kotoryj izdaet tam zhizn', -
eto shipenie.
Na bol'shinstve ostrovov, gde voobshche mozhet byt' najdena hot'
kakaya-nibud' rastitel'nost', ona bolee neblagodarna, chem skudost' Atakamy.
Neprolaznye chashchi pohozhego na provoloku kustarnika bez plodov i nazvaniya
zapolnyayut glubokie rasseliny v izvestkovyh skalah, predatel'ski skryvaya ih.
Bezmolvno tomyatsya pod solncem zarosli bezobrazno iskrivlennyh kaktusov.
Vo mnogih mestah poberezh'e zagromozhdeno skalami ili, tochnee, zastyvshej
lavoj. Besporyadochnye nagromozhdeniya buroj, zelenovatoj massy, napominayushchej
spekshiesya na kolosnikah ugli, obrazuyut to zdes', to tam temnye vpadiny i
peshchery, kuda neutomimo vlivaet svoyu pennuyu zlobu okean, zaveshivaya bereg
klubami seroj, neobuzdannoj mgly, v kotoroj mechutsya stai nezemnyh ptic,
dopolnyayushchih ugryumyj grohot svoimi pronzitel'nymi krikami. Kakim by spokojnym
ni bylo more, dlya etih skal i dlya etoj zybi otdohnoveniya net - oni bichuyut
drug druga dazhe togda, kogda okean prebyvaet v sostoyanii polnogo
umirotvoreniya. Po nenastnym zhe, oblachnym dnyam, stol' obychnym dlya etoj chasti
vodnogo ekvatora, mrachnye, steklovidnye glyby, vzdymayushchiesya posredi belyh
burunov i vodovorotov v otdalennyh i gubitel'nyh mestah moristee poberezh'ya,
yavlyayut soboj poistine Plutonovo zrelishche. Tol'ko v padshem i nikakoj inom mire
mogut sushchestvovat' podobnye zemli.
Uchastki berega, svobodnye ot sledov ognya, prostirayutsya shirokimi,
rovnymi polosami plyazhej, obrazovannyh beschislennymi rakushkami, i mestami
useyany gnilymi kuskami saharnogo trostnika, bambuka, kokosovyh orehov,
prinesennyh k poberezh'yu etogo mrachnogo mira ot prekrasnyh pal'movyh
ostrovov, raspolozhennyh k zapadu i yugu (istinnyj put' iz raya k vratam
preispodnej!); v to zhe vremya vy zametite tam kuski obgorelogo dereva i
truhlyavye oblomki korabel'nyh shpangoutov, lezhashchie vperemeshku s nazvannymi
relikviyami dalekoj krasoty.
Vse eto ne vyzovet udivleniya u togo, kto znakom s zavihryayushchimisya
techeniyami, boryushchimisya mezhdu soboj pochti vo vseh shirokih prolivah arhipelaga.
Prichudlivost' peremeshchenij vetrov vpolne sootvetstvuet kapriznosti morskih
techenij. Nigde bol'she, kak na |nkantadas, vetry ne obladayut takim
nepostoyanstvom i ne byvayut takimi neblagopriyatnymi, nenadezhnymi vo vseh
otnosheniyah i sklonnymi k sovershenno izumlyayushchim shtilyam.
Odno sudno zatratilo pochti mesyac na perehod mezhdu dvumya sosednimi
ostrovami, hotya rasstoyanie mezhdu nimi ne prevyshalo devyanosta mil'. Delo v
tom, chto iz-za sil'nogo techeniya shlyupkam, spushchennym dlya buksirovaniya, edva
udaetsya uderzhivat' sudno ot stremitel'nogo navala na utesy, ne govorya uzh o
tshchetnosti pomoch' ego prodvizheniyu vpered. Inogda sudno, prishedshee izdaleka,
sovershenno ne v sostoyanii zacepit'sya za arhipelag, esli tol'ko ne byli
prinyaty solidnye popravki na snos srazu zhe pri poyavlenii ostrovov v vidu
vperedsmotryashchego. Vmeste s tem vremenami tam dejstvuet kakoe-to tainstvennoe
prityagatel'noe techenie, neumolimo vlekushchee k ostrovam prohodyashchij mimo
korabl', hotya tot vovse ne sobiralsya s nimi vstrechat'sya.
Pravda, odno vremya, kak, vprochem, i v nashi dni, celye flotilii
kitobojnyh sudov v poiskah spermacetovogo kita borozdili obshirnyj uchastok
morya, prozvannyj moryakami Ocharovannoj Bankoj; no ona, kak budet skazano v
sootvetstvuyushchem meste, nahoditsya moristee bol'shogo ostrova Albemarl na
svobodnoj vode, v storone ot putanicy malen'kih ostrovov, i, vsledstvie
etogo, k nej ne celikom otnosyatsya otmechennye vyshe dostoprimechatel'nosti;
odnako dazhe i tam poroj techenie obretaet neobychajnuyu silu i menyaet
napravlenie, podchinyayas' takomu zhe svoeobraznomu kaprizu.
Dejstvitel'no, v opredelennoe vremya goda uzhasayushchie techeniya, sovershenno
nepredskazuemye, hozyajnichayut na znachitel'nom rasstoyanii ot berega vokrug
vsego arhipelaga. Oni sposobny izmenit' kurs korablya, idushchego so skorost'yu
chetyreh-pyati mil' v chas, v napravlenii, pryamo protivopolozhnom bortu, v
storonu kotorogo polozheno pero rulya. Oshibki v navigacionnom schislenii,
vyzvannye etimi prichinami, sovokupno s nepostoyannymi peremenchivymi vetrami
dolgoe vremya pitali lozhnoe predstavlenie o sushchestvovanii na odnoj paralleli
dvuh grupp ostrovov, otstoyashchih drug ot druga na sotnyu lig. Tak dumali pervye
posetiteli etih mest - piraty, i vplot' do 1750 goda karty etoj chasti Tihogo
okeana nahodilis' v polnom sootvetstvii s bytovavshimi zabluzhdeniyami.
Kazhushchayasya neulovimost' i neopredelennost' mestopolozheniya ostrovov, veroyatnee
vsego, i podskazali ispancam ih nazvanie - |nkantadas, ili Ocharovannyj
arhipelag.
Poskol'ku v nashi dni, po edinodushnomu mneniyu, sushchestvovanie ostrovov
voochiyu ustanovleno, sovremennyj puteshestvennik skoree vsego budet sklonen
predpolozhit', chto takoe nazvanie vozniklo blagodarya yavno oshchutimomu duhu
nemoj pustoty, kotoryj carstvuet nad nimi. I dejstvitel'no, edva li
chto-nibud' inoe smozhet sozdat' luchshee predstavlenie o nekogda odushevlennyh
veshchah, po zlomu umyslu nizvedennyh ot cvetushchej svezhesti do sostoyaniya pepla.
Sodomskie yabloki, obrativshiesya vo prah posle prikosnoveniya k nim, - vot
chem kazhutsya eti ostrova. Kakim by prizrachnym ni predstavlyalos' ih
mestopolozhenie, na nablyudatelya, nahodyashchegosya na beregu, oni proizvodyat
vpechatlenie neizmennoj odinakovosti - oni budto navechno prikovany k mertvomu
telu samoj smerti.
Nel'zya skazat' chtoby nazvanie "Ocharovannye" ne bylo primenimo k nim i v
drugom smysle. Tut my kasaemsya odnogo iz obitatelej etih okrain,
prinadlezhashchego k klassu reptilij, prisutstvie kotorogo na ostrovah dalo im
drugoe ispanskoe nazvanie - Galapagos. Tak vot, chto kasaetsya zhivushchih tam che-
repah, to na ih schet v krugu moryakov dolgoe vremya sohranyalos' pover'e, ne
stol' uzhasayushchee, skol' karikaturnoe: matrosy byli ser'ezno ubezhdeny, chto vse
morskie oficery, osobenno komandory i kapitany, obladavshie durnym nravom,
posle smerti (a inogda i do nee) prevrashchalis' v cherepah i stanovilis'
edinstvennymi hozyaevami etih raskalennyh pustyrej, napominayushchih okrestnosti
Mertvogo morya.
Vne vsyakogo somneniya, stol' pechal'nye mysli byli pervonachal'no vyzvany
neobychajno unylym landshaftom, no, byt' mozhet, v eshche bol'shej stepeni i samimi
cherepahami. Ibo krome chisto fizicheskih ochertanij v ih vneshnem oblike
zaklyuchaetsya nechto do strannosti proniknutoe samoosuzhdeniem. Ni v kakom inom
odushevlennom tele izvechnaya pechal' i beznadezhnost' ne vyrazheny s takoj
unizitel'noj naglyadnost'yu, a svedeniya ob ih udivitel'nom mnogoletii tol'ko
usilivayut eto vpechatlenie.
Podvergaya sebya risku proslyt' chelovekom, do absurdnosti veryashchim vo
vsyakie chudesa, ya ne mogu uderzhat'sya ot priznaniya, chto inogda, dazhe sejchas,
pokinuv mnogolyudnyj gorod, chtoby probrodyazhnichat' iyul' i avgust v gorah
Adirondak podal'she ot gorodskoj suety, poblizhe k prityagatel'nym tainstvam
prirody, tam, kogda sluchaetsya mne prisest' na mshistoe lozhe kakoj-nibud'
glubokoj lesnoj loshchiny v okruzhenii rasprostertyh na zemle stvolov sosen,
podtochennyh vremenem i nasekomymi, ya pripominayu, budto vo sne, svoi drugie,
bolee dal'nie stranstviya v samom serdce zakoldovannyh ostrovov, ispepelennyh
solncem; v pamyati ozhivayut prizraki temnyh pancirej i bezlistnyh chashchob s
torchashchimi tam i syam vyalymi cherepash'imi sheyami; i snova voznikayut pered
glazami zastyvshie steklovidnye kamni, istertye vremenem i izborozhdennye
glubokimi kanavami, kotorye protochili v nih cherepahi, medlenno, iz veka v
vek polzayushchie po ostrovam v poiskah skudnyh luzhic vody; i togda ya nachinayu
ponimat', chto v svoe vremya mne dejstvitel'no dovelos' preklonyat' golovu na
zemle, okoldovannoj zlymi charami.
Malo togo, zhivost' moih vospominanij libo sklonnost' voobrazheniya ko
vsemu tainstvennomu takova, chto ya ne reshayus' utverzhdat', budto ne yavlyayus'
sluchajnoj zhertvoj opticheskogo obmana, vyzvannogo Galapagosami. Dovol'no
chasto v krugu veseloj kompanii, i osobenno na pirushkah pri zazhzhennyh svechah
v kakom-nibud' staromodnom osobnyake, gde otdalennye ugly prostornoj
pryamougol'noj komnaty plotno zaveshany tenyami, napominayushchimi o prizrachnyh
poroslyah pustynnyh lesov, ya vdrug privlekayu vnimanie druzej svoim
nepodvizhnym vzglyadom i vnezapnoj smenoj nastroeniya; v to vremya sam ya
otchetlivo vizhu medlenno vypolzayushchij iz voobrazhaemoj chashchoby i tyazhelo
volochashchijsya po polu prizrak gigantskoj cherepahi s nadpis'yu: "Momento...",
goryashchej ognennymi bukvami na ee spine.
Uzhasny liki i oblich'ya stranny...
Prirodu v drozh' brosaet ot toski
Ved' vyshli bezobraznye iz座any
Iz-pod ee iskusnejshej ruki -
Vse eti grubye, nelepye kuski...
Ne udivitel'no - strashat oni lyudej,
I nashi zhupely iz sumrachnyh senej -
Vsego zhuki, chtob postrashchat' detej
V sravnen'i s nechist'yu teh ostrovnyh strastej
"Ne bojtes', - molvil Palmer prosveshchennyj. -
CHudovishcha na dele ne strashny,
Lish' v merzostnye formy oblacheny".
I metkij svoj garpun vysoko podnimaya,
V grud' chudishchu on gluboko vonzaet,
CHtob vyshla Tefiya, krasoj morej blistaya.
Dve storony cherepahi
Vvidu privedennogo opisaniya vozmozhno li voobshche vesel'e na |nkantadas?
Nesomnenno! Najdite povod, i mozhete veselit'sya. Berus' utverzhdat', chto eti
ostrova, sshitye iz deryugi i gusto posypannye peplom, vovse ne predstavlyayut
odno besprosvetnoe unynie, hotya nikto ne mozhet otkazat' im v suevernom i
blagogovejnejshem pochtenii; i dazhe samoe tverdoe raspolozhenie duha ne
uberegaet menya ot sozercaniya cherepahi-prizraka, vypolzayushchej na svet bozhij iz
svoego sumrachnogo tajnika. Nesmotrya na vse eto, sama cherepaha, so spiny
stol' temnaya i melanholicheskaya, obladaet i bolee svetlymi dostoinstvami - ee
filejnaya chast' i kostyanoj nagrudnik nosyat inogda myagkij,
zheltovato-zolotistyj ottenok. Krome togo, kazhdomu izvestno - morskie i
suhoputnye cherepahi ustroeny tak hitro, chto, oprokinutye na spinu,
vystavlyayut napokaz tol'ko yarkuyu chast' tela i, ne imeya vozmozhnosti bez
postoronnej pomoshchi vernut'sya v pervonachal'noe polozhenie, tem samym ne mogut
obratit' vnimanie na svoi tenevye storony. No raz uzh cherepaha perevernuta,
poskol'ku takoe sluchilos', ne sleduet uveryat' sebya, chto v nej ne sohranilos'
nichego temnogo. Naslazhdajtes' zheltiznoj ee bryuha, derzhite ee v takom
polozhenii hot' celuyu vechnost', no ostavajtes' chestnymi do konca i ne
otricajte protivopolozhnogo cveta. I pust' tot, kto ne sumel vyvesti
cherepahu, slovno oktyabr'skuyu tykvu, greyushchuyusya na solnyshke, iz ee
estestvennogo polozheniya, s cel'yu skryt' vse mrachnoe i prolit' svet tol'ko na
priyatnoe ne dolzhen po etoj prichine utverzhdat', chto dannoe sushchestvo yavlyaet
soboj sploshnuyu chernil'nuyu klyaksu - ved' beloe i chernoe postoyanno sochetayutsya
v nem. Odnako perejdem k chastnostyam.
Za neskol'ko mesyacev do moej pervoj vysadki na ostrova nashe sudno
nekotoroe vremya sovershalo plavanie v predelah ih vidimosti. Odnazhdy v
polden' my okazalis' moristee ostrova Albemarl, sovsem nedaleko ot ego yuzhnoj
okonechnosti. To li po vole sluchaya, to li ottogo, chto my uvideli zemlyu s
takimi strannymi ochertaniyami, na bereg byla poslana shlyupka s lyud'mi, chtoby
razvedat' okrestnosti i, mezhdu prochim, dostavit' na bort posil'noe
kolichestvo cherepah.
Iskateli priklyuchenij vernulis' tol'ko posle zahoda solnca. YA posmotrel
vniz, peregnuvshis' cherez vysokij bort, slovno cherez krajtlubokogo kolodca, i
edva razglyadel mokruyu shlyupku, otyagchennuyu neobychnym gruzom. Zaveli trosy, i
vskore tri ogromnyh, dopotopnogo vida sushchestva s prevelikim trudom byli
podnyaty na palubu. Kazalos', oni proizoshli ne ot semeni zemnogo. Uzhe pyat'
dolgih mesyacev nas nosilo po vodnoj hlyabi - otrezok vremeni bolee chem
dostatochnyj dlya togo, chtoby lyuboj predmet, imeyushchij otnoshenie k zemnoj
tverdi, priobrel pochti mificheskuyu znachimost' dlya mechtatel'noj golovy.
Sluchis' togda trem sluzhitelyam ispanskoj tamozhni stupit' na bort, edva li ya
stal by razglyadyvat' ih s takim zhe lyubopytstvom, ispytal by k nim nechto
pohozhee na privyazannost' i laskal by s nezhnost'yu dikarya, prinimayushchego
civilizovannyh gostej. No vmesto treh tamozhennyh oficerov ya tarashchil glaza na
samyh nastoyashchih, dikovinnyh cherepah, sovsem nepohozhih na zhalkih tvarej cveta
gryazi, kotorymi zabavlyayutsya shkol'niki. CHerepahi byli cherny, kak vdovij
traur, i tyazhely, kak sunduki so stolovym serebrom. Il ogromnye panciri,
ukrashennye medal'onami, svoim izgibom napominali boevye shchity i, slovno
boevye shchity, ne raz prinimavshie udary vraga, byli ispeshchreny zazubrinami i
pokryty ssadinami. Mestami oni porosli kosmatym temno-zelenym mhom i byli
slizistymi ot naleta morskoj peny. |ti misticheskie sozdaniya, vnezapno
perenesennye iz svoih bezmolvnyh ugodij na nashu mnogolyudnuyu palubu,
proizveli na menya vpechatlenie, nelegko poddayushcheesya opisaniyu. Kazalos', oni
vypolzli k lyudyam iz-pod samogo fundamenta mirozdaniya. YA nevol'no
otozhdestvlyal ih s chudovishchami, na kotoryh indusy vozlozhili vselenskuyu sferu.
Vzyav v ruki fonar', ya tshchatel'no issledoval cherepah. Kakoe blagogovejnoe i
umilitel'noe zrelishche!
CHego stoit odna eta udivitel'no myagkaya, slovno meh, zelenaya mantiya,
iscelyayushchaya treshchiny i skryvayushchaya shcherbiny izurodovannyh pancirej! YA videl uzhe
ne cherepah. Oni vnezapno vyrosli do neveroyatnyh razmerov i preobrazilis'.
Peredo mnoj vzdymalis' tri rimskih Kolizeya vo vsem velichii svoego upadka.
- |j, vy, starozhily ostrovov! - voskliknul ya. - Zaklinayu vas, darujte
mne stojkost' treh takih krepostej!
CHerepahi vnushali grandioznoe oshchushchenie glubokoj starosti - beskonechnogo,
neogranichennogo vremenem terpeniya. YA nikogda uzhe ne poveryu, chto kakie-nibud'
tvari mogut zhit' i dyshat' na etoj zemle tak zhe dolgo, kak cherepahi s
Ocharovannyh ostrovov. Obratite vnimanie, chto ya eshche ni slovom ne obmolvilsya
ob ih izvestnoj sposobnosti sberegat' v sebe zhizn', obhodyas' bez pishchi v
techenie celogo goda, i ne napomnil o neuyazvimoj brone ih prirodnyh dospehov.
Kakoe eshche sozdanie vo ploti vladeet takoj citadel'yu, v kotoroj mozhno
vyderzhat' lyubuyu osadu vremeni?
Podsvechivaya fonarem, ya soskablival nogtyami moh i rassmatrival
zastarelye shramy - sledy uzhasnyh ushibov, poluchennyh vo vremya gulkih padenij
v izvestkovyh gorah ostrova, - to strashno rasshirennye, vspuhshie, to
napolovinu stertye i takie zhe bezobraznye, kak narosty na kore ochen' staryh
derev'ev. YA chuvstvoval sebya arheologom, sobiratelem drevnostej, izuchayushchim
sledy ptic ili tainstvennye znaki na plitah, vykopannyh iz zemli, ishozhennoj
nevidannymi zhivotnymi, samye prizraki kotoryh davnym-davno vymerli.
V tu noch', lezha v gamake, ya slyshal nad golovoj zvuki netoroplivoj,
monotonnoj vozni tyazhelovesnyh neznakomok na zagromozhdennoj palube. Ih
glupost' libo uporstvo byli nastol'ko veliki, chto nikak ne pozvolyali im
obhodit' prepyatstviya, popadavshiesya na doroge. V polnoch', kak raz pered
smenoj vaht, odna iz cherepah utihomirilas'. Utrom ya nashel ee upershejsya,
slovno atakuyushchij taran, v nepodvizhnoe osnovanie fok-machty. Ona vse eshche
sililas' vo chto by to ni stalo prolozhit' sebe put', stavshij dlya nee
nevozmozhnym. To, chto cherepahi yavlyayutsya zhertvami iskupitel'nogo,
zloumyshlennogo, a mozhet byt', i chisto d'yavol'skogo koldovstva, chashche vsego
vyrazhaetsya v ih oderzhimom stremlenii slepo vypolnyat' samuyu bespoleznuyu
rabotu. Mne prihodilos' videt', kak oni vo vremya svoih puteshestvij
geroicheski taranili popavshiesya na puti skaly - podolgu upiralis' v nih,
pytayas' sdvinut' s mesta, pyzhilis', tuzhilis', pyhteli i ni za chto ne hoteli
izmenyat' izbrannogo napravleniya. Dumaetsya, eta tyazhelaya potrebnost'
dejstvovat' pryamolinejno v hitrospleteniyah nashego mira i est' ih glavnoe
proklyatie.
CHerepahi, ne ostanovlennye preponami, podobnymi toj, chto zaderzhali ih
priyatel'nicu, poprostu natykalis' na neznachitel'nye pomehi - vedra, bloki,
svobodnye koncy takelazha, svernutye v buhty, i, preodolevaya eti prepyatstviya,
vremya ot vremeni shlepalis' o palubu s uzhasayushchim grohotom. Prislushivayas' k
tolchkam i sotryaseniyam, ya razmyshlyal o tom logove, iz kotorogo oni poyavilis'.
YA dumal ob ostrovah, izborozhdennyh otlivayushchimi metallom razlomami i
provalami, zateryavshimisya v bezdonnom serdce ushchelistyh gor i na mnogie mili
pokrytymi neprohodimymi chashchami. Zatem moemu voobrazheniyu nachali risovat'sya
tri chernyh, kak kuznecy, upryamyh chudovishcha, kotorye vekami korchilis' v etom
carstve tenej, vlachas' tak medlenno i natuzhno, chto ne tol'ko griby-poganki i
prochaya gubchataya rastitel'nost' uspevala vzojti pod nimi, no i spiny ih
pokryvalis' mhom, slovno naletom sazhi. S nimi ya zateryalsya v etom
vulkanicheskom labirinte, prolamyvaya dorogu skvoz' chashchu podgnivshih such'ev,
poka nakonec uzhe vo sne ne uvidel sebya sidyashchim po-turecki na gorbu samoj
krupnoj cherepahi. Naprotiv menya vossedali dva bramina, i, vmeste vzyatye,
svoimi lbami my obrazovyvali trenozhnik, na kotorom pokoilsya vselenskij svod.
Takovo bylo koshmarnoe videnie, porozhdennoe pervym vpechatleniem ot
vstrechi s obitatelyami Ocharovannyh ostrovov. No, kak eto ni stranno, na
sleduyushchij den' vecherom ya prespokojno sidel v krugu svoih tovarishchej za
veseloj trapezoj, naslazhdayas' bifshteksami i zharkim iz cherepah. Posle uzhina v
hod poshli nozhi - ya pomog prevratit' moshchnye panciri v tri zatejlivo vognutye
supovye miski i tshchatel'no poliroval ploskie zheltovatye dnishcha, iz kotoryh
poluchilis' velikolepnye podnosy.
Zovetsya sredi nih skaloj Durnoj Uprek.
Uzhasno zdes' - sam d'yavol zaskuchaet.
Iz ryb i ptic nikto v to mesto ne hodok -
Tam tol'ko vopl' gagar i grubyj pokrik chaek,
Da karmaran rodnyu pernatyh privechaet.
Oni krichat, prisev na zhutkij tot utes.
I vtorit im priboj, chej golos vetr prines,
I b'etsya o massiv nezyblemoj skaly,
I volny vverh letyat, kak kapli slez,
I mrachnye slova ugroz nesut valy.
I lodochnik togda legon'ko podgrebaet
I toj melodii nemyslimoj vnimaet.
I staya strashnyh ptic nad golovoj vzletela,
Udarom krepkih kryl kasayas' tela,
I zaslonila svet, i noch' ves' mir odela,
I oshchup'yu oni breli v ee predelah,
Fatal'nyh ptic sem'ya vokrug galdela.
Skala Rodondo
Voshozhdenie na vysokuyu kamennuyu bashnyu - ne tol'ko samo po sebe
dostojnoe zanyatie, no i prekrasnyj sposob razobrat'sya v prilegayushchih
okrestnostyah. Luchshe, esli ona stoit obosoblenno i odinoko, podobno
tainstvennoj bashne v N'yu-Porte, ili yavlyaetsya edinstvennym sooruzheniem,
sohranivshimsya ot razrushennogo zamka.
CHto kasaetsya Ocharovannyh ostrovov, to tam my oschastlivleny prisutstviem
velichestvennogo nablyudatel'nogo punkta v vide skaly, kotoraya blagodarya
osobennostyam ochertaniya izdrevle prozyvalas' ispancami Rodondo, ili Kruglaya.
Ona podnimaetsya vverh na dvesti pyat'desyat futov ot poverhnosti morya, v
desyati milyah ot berega, ostavlyaya k vostoku i k yugu gruppu goristyh ostrovov,
i v uvelichennom vide vosproizvodit raspolozhenie izvestnoj Kampanily,
zvonnicy svyatogo Marka, vozvyshayushchejsya sredi kuchki vethih zdanij,
besporyadochno sgrudivshihsya vokrug.
Odnako ne toropites' nasladit'sya panoramoj |nkantadas, potomu chto
Rodondo, eta morskaya bashnya, sama zasluzhivaet vnimaniya. Vidimaya s rasstoyaniya
tridcati mil', ona dobrosovestno vnosit svoyu leptu v sozdanie atmosfery
ocharovannosti, vitayushchej nad ostrovami, poskol'ku izdaleka neizmenno
prinimaetsya za parus. S distancii chetyreh lig v polden', podernutaya
zolotistoj dymkoj, ona napominaet ispanskij admiral'skij korabl', sverhu
donizu uveshannyj sverkayushchej parusinoj. Parus! Parus! Parus! - odnovremenno
donositsya togda so vseh treh macht. No stoit podojti poblizhe - i prizrachnyj
fregat bystro prevrashchaetsya v storozhevuyu bashnyu.
YA nanes pervyj vizit v eto primechatel'noe mesto rano poutru. CHtoby
nalovit' ryby, my spustili tri shlyupki i, projdya na veslah okolo dvuh mil',
pered samym rassvetom okazalis' v polose lunnoj teni, otbrasyvaemoj Rodondo.
Vid skaly byl uzhasen, odnako neskol'ko smyagchen strannym dvojnym osveshcheniem
etogo utrennego chasa. Ogromnaya polnaya luna svetila nizko na zapade napodobie
merknushchego mayaka, kotoryj razlivaet po poverhnosti morya myagkie, nasyshchennye
bliki, pohozhie na otbleski dogorayushchih uglej v polnochnom kamine; odnovremenno
ves' vostok byl ohvachen blednym predvestnym siyaniem eshche nevidimogo solnca.
Legkij veterok apatichno shevelil volny, zvezdy edva mercali, priroda kazalas'
vybivshejsya iz sil posle dlitel'noj nochnoj vahty i nepodvizhno zastyvshej v
iznuritel'nom ozhidanii solnca. Byl tot samyj chas, kogda Rodondo prebyvaet v
nailuchshem nastroenii. Sumerechnogo osveshcheniya kak raz hvatalo na to, chtoby
glazu otkrylis' porazitel'nye podrobnosti, no ostalos' netronutym tumannoe
oblachenie tainstvennosti.
Ot razrushennogo stupenchatogo p'edestala, omyvaemogo volnami, dr gladko
vybritoj vershiny bashnya vzdymaetsya vvys' antablementami geologicheskih
plastov. |ti odnorodnye sloi, sostavlyayushchie gromadu, i pridayut ee ochertaniyam
svoeobrazie. Strogo po liniyam soprikosnoveniya oni vystupayut naruzhu v vide
massivnyh okruglyh polok, vozvyshayushchihsya odna nad drugoj edinoobraznymi
seriyami ot osnovaniya do vershiny. Slovno strehi kakogo-nibud' starogo ambara
ili abbatstva, ozhivlyaemye lastochkami, eti kamennye ustupy zaseleny nesmetnym
kolichestvom morskoj pticy. Karniz za karnizom, gnezdo na gnezde. Sverhu
donizu bashnya ispachkana dlinnymi, prizrachno-belymi polosami ptich'ego pometa,
chto otchasti i pridaet ej izdali vid parusnogo korablya. Ona mogla by
prebyvat' v sostoyanii nichem ne narushaemogo koldovskogo pokoya, esli by ne
demonicheskij gomon pernatyh. Ne tol'ko karnizy - vse nebo nad golovoj
zatyanuto krylatym, postoyanno peremeshchayushchimsya kishashchim baldahinom. Na sotni lig
vokrug skala sluzhit ubezhishchem vodoplavayushchim. K severu, vostoku i zapadu
prostiraetsya tol'ko otkrytyj okean, tak chto lyuboj voinstvennyj yastreb,
letyashchij ot poberezh'ya Severnoj Ameriki, Polinezii ili Peru, pervuyu ostanovku
delaet obyazatel'no na Rodondo. Kruglaya skala tterra firma, odnako pticy
tverdi zemnoj ne opuskalis' na nee nikogda. Voobrazite, chto tam poselilas'
malinovka ili kanarejka! Ona okazalas' by v lapah filistimlyan, sluchis'
bednoj pevun'e popast' v okruzhenie staj sil'nyh ptic, ptic-banditov,
mnogochislennyh, kak sarancha, i vooruzhennyh dlinnymi klyuvami, ostrymi kak
kinzhaly.
YA ne znayu, gde eshche, krome Rodondo, mozhno s takim uspehom izuchat'
estestvennuyu istoriyu samyh lyubopytnyh obrazchikov morskih pernatyh. |to
ptichnik Tihogo okeana. Tam prizemlyayutsya pticy, ni razu ne kasavshiesya lapkami
machty ili dereva, pticy-otshel'niki, zhivushchie osobnyakom, zaoblachnye pticy,
znakomye s nedosyagaemymi vysotami atmosfery...
Odnako nachnem nashe obozrenie s samogo nizhnego karniza - naibolee
shirokogo i chasto zalivaemogo volnami v polnuyu vodu. CHto eto tam za
dikovinnye sushchestva? Oni derzhatsya vertikal'no, slovno lyudi, no ne tak
simmetrichny; sushchestva eti raspolozhilis' vokrug skaly na maner skul'pturnyh
kariatid, kak by podderzhivaya navisayushchij nad nimi svod. Oni vyglyadyat
karikaturno - korotkie klyuvy, stupni nog rastut pryamo iz nizhnej chasti
tulovishcha, a chleny, raspolozhennye po bokam, ne nazovesh' ni plavnikami, ni
kryl'yami, ni rukami. Voistinu, pingvin - ne ryba, ne myaso i ne dich' i kak
s容stnoe ne ustraivaet ni maslenicu, ni velikij post. Takim obrazom, eto
samye dvusmyslennye i naimenee udachnye iz sozdanij, otkrytyh chelovekom. S
pretenziej na prinadlezhnost' ko vsem trem stihiyam i dejstvitel'no obladaya v
etom otnoshenii nekotorymi elementarnymi pravami, oni ne chuvstvuyut sebya doma
ni v odnoj iz nih. Oni bespomoshchno kovylyayut po zemle, v vode grebut kryl'yami,
slovno veslami, i sudorozhno b'yut kryl'yami po vozduhu. Budto ustydivshis'
neudachi, priroda-mat' pryachet podal'she svoe nekrasivoe ditya v ukromnye ugolki
zemli, vrode Magellanova proliva, ili na samom nizhnem yaruse skaly Rodondo.
A teper' posmotrite chut' vyshe, tuda, gde vystroilis' celye polki
udruchennyh gorem sozdanij. CHto za strannye sherengi? Mozhet byt', tam
sobralis' brat'ya Ordena morskih franciskancev? |to pelikany. Tonkie
vytyanutye klyuvy i tyazhelye kozhanye sumki, podveshennye k nim, pridayut
pelikanam vyrazhenie opechalennosti. Zadumchivoe plemya, oni chasami prostaivayut
sovershenno nepodvizhno. Skuchnoe pepel'noe operenie imeet takoj vid, budto ego
prisypali sverhu pechnoj zoloj. |ta okayannaya ptica nedarom navedyvaetsya na
kamenistye berega |nkantadas, gde vpolne mog by vossedat' muchimyj Iov,
razdiraya grud' gorshechnymi cherepkami.
Eshche vyshe my zamechaem gouni, ili, kak ego nepravil'no nazyvayut, serogo
al'batrosa-pticu, kotoraya sovsem ne smotritsya i nachisto lishena poetichnosti,
ne v primer svoemu proslavlennomu sorodichu - belosnezhnomu prizraku
zakoldovannyh mysov Gorn i Dobroj Nadezhdy.
Esli my prodolzhim pod容m s karniza na karniz, to budem nahodit'
obitatelej bashni raskvartirovannymi v strogom sootvetstvii s obshchestvennym
polozheniem kazhdoj persony - glupyshej, chernyh i pyatnistyh al'batrosov,
morskih soek, kurochek, olushej i vsevozmozhnyh chaek. Celye knyazhestva, derzhavy,
dinastii, gospodstvuyushchie odna nad drugoj, razmestilis' tam slovno po
senatorskomu spisku.
A nad nimi, podobno nepreryvno povtoryayushchemusya izobrazheniyu muhi,
vkraplennomu v ogromnoe vyshitoe polotno, mel'kaet burevestnik, ili, inache,
kurochka Mamy Keri, trubnymi vozglasami brosaya vsem vyzov i seya trevogu. |tot
tainstvennyj kolibri okeanskih prostorov, bud' ego operenie poyarche,
blagodarya zhivosti peremeshchenij v vozduhe mog by prozyvat'sya morskoj babochkoj,
no tem ne menee ego klekot za kormoj korablya zvuchit dlya moryakov tak zhe
zloveshche, kak dlya krest'yanina skrip zhuka-tochil'shchika za kaminom. Tak vot, to
obstoyatel'stvo, chto burevestnik v svoih skitaniyah ne minuet |nkantadas,
pridaet ih uzhasnomu ocharovaniyu eshche bol'shuyu ubeditel'nost' v voobrazhenii
moreplavatelej.
S priblizheniem dnya raznogolosyj gam usilivaetsya. Krikami, razdirayushchimi
ushi, vsya eta ptich'ya kompaniya prazdnuet nastuplenie utra. Kazhdyj mig celye
stai sryvayutsya so sten bashni, vstupaya v vozdushnyj hor, v to vremya kak
osvobodivshiesya mesta vnizu stremitel'no zapolnyayutsya miriadami drugih ptic.
No tut, skvoz' etot haoticheskij gomon, do menya donosyatsya chistye, serebryanye
zvuki rozhka. Oni spuskayutsya sverhu nepreryvno, budto kosye niti bystro
padayushchego dozhdya na fone kaskadov livnya. YA pristal'no vsmatrivayus' v vysotu i
uznayu belosnezhnoe, angelopodobnoe telo s dlinnym, kop'eobraznym perom,
torchashchim pozadi. |to veselyj, voodushevlyayushchij shantekler okeana - prekrasnaya
ptica, metko prozvannaya za svoj energichnyj, muzykal'nyj i prizyvnyj posvist
Pomoshchnikom bocmana.
Pernataya zhizn', oblakom okruzhayushchaya Rodondo, imeet dostojnogo antipoda -
morskih hozyaev skaly, kotorye zaselyayut vody u ee osnovaniya. Nizhe vaterlinii
skala, napodobie pchelinyh sot, izryta grotami, obrazuyushchimi zaputannyj
labirint udobnyh hodov i ubezhishch dlya nesmetnogo kolichestva skazochnyh rybok,
kotorye ves'ma neobychny, a mnogie chrezvychajno krasivy i svoim prisutstviem
sdelali by chest' samomu dorogomu akvariumu. Porazhaet polnejshaya novizna
mnogih individuumov - zdes' mozhno uvidet' ottenki, ni razu ne
vosproizvodivshiesya na polotne, i najti formy, ne vossozdannye rezcom.
CHtoby pokazat' mnogochislennost', zhadnost', neslyhannoe besstrashie i
doverchivost' etih tvarej, pozvol'te mne rasskazat' sleduyushchee: skvoz'
prozrachnuyu tolshchu vody, kotoraya na vremya uspokaivaetsya v teh mestah, gde u
samoj poverhnosti bystro kruzhatsya melkie rybki, nashi rybolovy zamechali
lenivo plavayushchih na glubine ryb pokrupnee i poostorozhnee i pytalis', byvalo,
zakinut' svoi snasti, chtoby vylovit' ih. Naprasno! Projti verhnyuyu zonu
okazyvalos' sovershenno nevozmozhnym. Ne uspevala leska kosnut'sya vody, kak
sotnya bezumcev nachinala borot'sya za pravo byt' pojmannym na kryuchok. Glupye
rybki Rodondo! ZHertvennaya doverchivost' priobshchaet vas k tem, kto, prebyvaya v
nevedenii, neosmotritel'no polagaetsya na chelovecheskuyu naturu...
Rassvet obrashchaetsya v pogozhij den'. Staya za staej pticy otletayut, chtoby
dobyt' sebe propitanie nad glubinami morya. Na vremya bashnya pusteet, za
isklyucheniem podvodnyh peshcher u podnozhiya. Polosy ptich'ego pometa sverkayut v
zolotyh luchah, slovno pobelka vysokogo mayaka ili velichestvennye parusa
fregata. I v etot mig, kogda pered vashim vzorom predstaet mertvaya,
bezzhiznennaya skala, drugie puteshestvenniki, smotryashchie iz dali morya, gotovy
utverzhdat', chto vidyat radostnyj, mnogolyudnyj korabl'.
No voz'memsya zhe snova za kanat i prodolzhim pod容m. Odnako ne
toropites', zadacha eta ne iz legkih...
Zatem vedet na vysochajshuyu vershinu,
Otkuda raskryvaet pered nim...
Vid so skaly Rodondo, upodoblennoj gore Pisga {*}
{* Pisga - gora v Iordanii, raspolozhennaya k vostoku ot Mertvogo morya.}
Esli vy namereny vzojti na vershinu Rodondo, primite vo vnimanie prezhde
sleduyushchee predpisanie: shodite razika tri vokrug sveta marsovym matrosom,
nanyavshis' na fregat s samymi vysokimi machtami; zatem godika dva prosluzhite
uchenikom gida, soprovozhdayushchego inostrancev na vershinu pika Tenerif; stol'ko
zhe - uchenikom kanatohodca, indijskogo fokusnika i, nakonec, serny. Prodelav
vse eto, prihodite - i vy budete voznagrazhdeny vidom, otkryvayushchimsya s nashej
bashni. Kak my popadem na vershinu - pust' eto ostanetsya mezhdu nami. Rasskazhi
my drugim - edva li oni poumneyut. Hvatit s nas i togo, chto my oba, ya i vy,
stoim na vershine. Edva li vozduhoplavatelyu libo cheloveku, kotorogo zaneslo
na lunu, otkryvayutsya bolee bogatye vozmozhnosti dlya obozreniya prostranstva.
Mozhno predpolozhit', chto imenno takoj vyglyadit Vselennaya, esli posmotret' na
nee s vysoty nebesnyh zamkov Mil'tona. Kakoj-to bezbrezhnyj shtat Kentukki,
celikom zalityj vodoj. Deniel Bun {Deniel Bun (1734-1820) - amerikanskij
zemleprohodec i sledopyt. Odin iz epizodov biografii Buna ispol'zovan F.
Kuperom v kachestve syuzheta dlya romana "Poslednij iz Mogikan".} prebyval by
zdes' v sostoyanii polnejshego umirotvoreniya.
Glyadya s etoj vysoty, mozhno na vremya prenebrech' nekogda sgorevshim
uchastkom pod nazvaniem |nkantadas. Obratite svoj vzor dal'she, v yuzhnom
napravlenii, minuya eti ostrova. Vy govorite, chto nichego osobennogo ne
zamechaete, - togda pozvol'te ukazat' vam napravlenie, esli ne tochnoe
mestopolozhenie nekotoryh interesnyh ob容ktov v okeane, kotoryj, oblobyzav
podnozhie nashej bashni, razvorachivaetsya neobozrimym svitkom v storonu YUzhnogo
polyusa.
My nahodimsya v desyati milyah ot ekvatora. Tam, na vostoke, v shestistah
milyah lezhit kontinent, i Kito raspolagaetsya pochti na odnoj paralleli s nashej
skaloj.
Obratite vnimanie na druguyu podrobnost'. My stoim nad odnoj iz treh
grupp neobitaemyh ostrovov, kotorye, buduchi raspolozhennymi primerno na
odinakovom rasstoyanii ot materika i dovol'no daleko drug ot druga, slovno
chasovye, ohranyayut poberezh'e YUzhnoj Ameriki. V nekotorom rode imenno na etih
ostrovah shodyat na net harakternye osobennosti yuzhnoamerikanskogo kontinenta.
Izo vseh beschislennyh arhipelagov Polinezii ni odnomu ne prishlos' razdelit'
uchasti Galapagosskih ostrovov, ili |nkantadas, ostrovov San-Feliks i
SanAmbrozio, Huan-Fernandes i Mas-a-Fuera. O pervyh ne stoit i govorit'.
Vtorye lezhat chut' yuzhnee tropika Kozeroga. |to vysokie, negostepriimnye i
pustynnye skaly, prichem odna iz nih sostoit iz dvuh kruglyh holmov,
soedinennyh nizkim rifovym bar'erom, i pohozha na artillerijskij snaryad,
izgotovlennyj iz dvuh yader, skovannyh zheleznoj cep'yu. Tret'i lezhat na shirote
33o-vysokie, dikie i raschlenennye nadvoe. Huan-Fernandes pol'zuetsya
dostatochnoj izvestnost'yu i ne trebuet dopolnitel'nogo opisaniya. Mas-a-Fuera
- ispanskoe nazvanie, vyrazitel'no udostoveryayushchee tot fakt, chto ostrov,
nosyashchij eto naimenovanie, nahoditsya kak by "vne", to est' lezhit chutochku
dal'she ot materika, chem ego sosed Huan. Mas-a-Fuera raspolagaet vnushitel'noj
naruzhnost'yu, osobenno s rasstoyaniya vos'mi-desyati mil'. Esli priblizhat'sya k
ostrovu, postoyanno priderzhivayas' odnogo napravleniya, ego mahina, navisayushchaya
nad morem, rezko ocherchennyj kontur i svoeobraznyj uklon vershin v pasmurnuyu
pogodu podskazhut nashemu voobrazheniyu kartinu ogromnogo ajsberga, drejfuyushchego
s nevozmutimym spokojstviem. Ego boka izobiluyut temnymi peshcheroobraznymi
nishami, slovno drevnij sobor - mrachnymi vstroennymi chasovnyami. Esli posle
dolgogo plavaniya vam sluchitsya podhodit' k odnoj iz etih nish so storony morya
i uvidet' vdrug obtrepannogo, davno porvavshego s zakonom otshchepenca,
spuskayushchegosya navstrechu po kamnyam s posohom v ruke, to eto obstoyatel'stvo,
okazhis' vy lyubitelem ostryh oshchushchenij, sposobno vyzvat' celuyu gammu emocij
samogo strannogo svojstva.
V kachestve chlena arteli sudovyh rybolovov ya imel schast'e pobyvat' na
vseh perechislennyh ostrovah. Kazhdomu novichku, podgrebayushchemu na veslah pod
naves etih ugryumyh utesov, oni obyazatel'no vnushat vpechatlenie, budto on
yavlyaetsya ih pervootkryvatelem - takovy nerushimyj pokoj i odinochestvo,
caryashchie vokrug. Tut budet vpolne umestno prolit' svet na nekotorye
obstoyatel'stva otkrytiya ostrovov evropejcami, osobenno prinimaya vo vnimanie,
chto skazannoe dalee v ravnoj mere budet otnosit'sya i k nashim |nkantadas.
Do nastupleniya 1563 goda plavaniya, sovershaemye ispanskimi korablyami
mezhdu Peru i CHili, byli sopryazheny s neveroyatnymi trudnostyami. Vetry,
preimushchestvenno s yuga, preobladayut vdol' etogo poberezh'ya; i neprelozhnyj
obychaj, osnovannyj na suevernom fantazirovanii, zastavlyal ispancev vo vremya
morskih perehodov derzhat'sya vplotnuyu k zemle iz opaseniya okazat'sya
podhvachennymi vechnym passatom i byt' unesennymi v bezbrezhnye prostory,
otkuda uzhe net vozvrata. Zdes', zaputavshis' v izvilinah mnogochislennyh mysov
i poluostrovov, popav v okruzhenie melej i rifov, srazhayas' s postoyanno
duyushchimi protivnymi vetrami, chasto menyayushchimi napravlenie, pogruzhayas' v
polnejshie shtili, kotorye dlyatsya sutkami ili celymi nedelyami, tamoshnie suda
podvergalis' uzhasnym tyagotam na perehodah, prokladyvat' kotorye v nashi dni
bylo by sovershennejshej bessmyslicej. V annalah morskih katastrof osoboe
mesto zanimaet sluchaj, proisshedshij s odnim iz takih korablej. On otpravlyalsya
v plavanie, kotoroe dolzhno bylo dlit'sya vsego desyat' sutok, no na samom
dele, provedya v more chetyre mesyaca, tak i ne voshel v gavan', potomu chto v
konce koncov propal bez vesti. Kak ni stranno, etot kovcheg ne vstretil na
puti ni odnogo shtorma, zato okazalsya poslushnoj igrushkoj slovno by
predumyshlennyh shtilej i kovarnyh techenij. Vsyakij raz okazyvayas' bez
provizii, on trizhdy vozvrashchalsya v promezhutochnyj port i snova puskalsya v put'
dlya togo, chtoby vernut'sya nazad. Tumany okutyvali ego tak chasto, chto
opredeleniya mestopolozheniya stali nevozmozhnymi, i odnazhdy, kogda komanda
nahodilas' v sostoyanii radostnogo vozbuzhdeniya, predvkushaya vot-vot uzret'
port naznacheniya, rasseyavshijsya tuman, uvy, otkryl vzoram moryakov goristoe
poberezh'e, ot kotorogo oni nachali svoe puteshestvie. V konce koncov eti
obmanchivye ispareniya zavlekli sudno na rif, i rezul'tatom yavilis' bedstviya,
slishkom pechal'nye dlya togo, chtoby o nih rasskazyvat'.
Tol'ko Huanu Fernandesu - izvestnomu moreplavatelyu, ch'e imya uvekovecheno
v nazvanii otkrytogo im ostrova, udalos' polozhit' konec etim mytarstvam.
Podobno da Game, smelo otorvavshemusya ot beregov Evropy, on pustilsya v
riskovannoe predpriyatie, napraviv svoe sudno v otkrytyj okean. Tam on nashel
vetry, blagopriyatnye dlya plavaniya v yuzhnom napravlenii, a povernuv na zapad,
za predely vliyaniya passatov, bez vsyakogo truda dostig nuzhnogo poberezh'ya.
Takim obrazom, pust' dazhe i okol'nym putem, on prodelal perehod,
sekonomivshij bol'she vremeni, chem plavanie napryamik. Imenno sleduya takimi
marshrutami, primerno v 1670 godu portugal'cy otkryli Ocharovannye ostrova i
vse ostal'nye iz tak nazyvaemoj storozhevoj gruppy. Hotya mne ni razu ne
popadalis' otchety ekspedicij, yasno ukazyvayushchie na neobitaemost' ostrovov,
mozhno s polnym osnovaniem zaklyuchit', chto oni ispokon vekov yavlyali obrazchiki
odinochestva. No vernemsya k skale Rodondo.
K yugo-zapadu ot nashej bashni, v sotnyah lig, prostiraetsya Polineziya, a na
zapade, sleduya strogo po paralleli, vy ne vstretite nikakoj zemli do teh
por, poka forshteven' vashego sudna ne upretsya v ostrov Kingsmilz - v obshchem-to
nebol'shaya progulka pod parusom - mil' edak tysyach v pyat'.
Poluchiv nashe otnositel'noe mesto v okeane s pomoshch'yu takih neblizkih
ob容ktov, to est' vospol'zovavshis' edinstvenno vozmozhnym sposobom
opredeleniya, priemlemym dlya Rodondo, rassmotrim teper' predmety ne stol'
otdalennye.
Vglyadites' v ugryumye i obuglennye |nkantadas. Tot mys, v forme kratera,
- chast' ostrova Albemarl, samogo krupnogo v arhipelage. Ostrov imeet
shest'desyat mil' v dlinu i pyatnadcat' v shirinu. Prihodilos' li vam
kogda-nibud' glazet' na nastoyashchij, nepoddel'nyj ekvator? Dovodilos' li, v
nastoyashchem smysle etogo slova, popirat' nogami etu liniyu? V takom sluchae
pozvol'te podskazat' vam, chto etot krater, pokrytyj zheltoj lavoj, razrezan
ekvatorom popolam s tochnost'yu, s kakoj ostryj nozh rassekaet centr piroga,
nachinennogo tykvoj. Esli by vashe zrenie okazalos' nastol'ko ostrym, chtoby vy
smogli videt' eshche dal'she, to chut' v storone ot etogo mysa, za nizkoj,
dajkovoj poloskoj zemli, vy by zametili ostrov Narboro, samyj vysokij izo
vseh ostrovov arhipelaga. Ego nel'zya otnesti k razryadu zemli - ot vershiny do
osnovaniya eto sploshnoj sgustok lavy, izobiluyushchij peshcherami, chernymi, kak
kuznicy. Slovno chugunnye plity, gudyat pod nogami ego berega, otlivayushchie
metallom, a vysokie vulkany, stoyashchie otdel'noj, obosoblennoj gruppoj, pohozhi
na dymovye truby.
Narboro i Albemarl sostoyat v sosedstve dovol'no lyubopytnogo svojstva.
Izvestnyj pechatnyj znak, oprokinutyj po napravleniyu dvizheniya chasovoj
strelki, naglyadno predstavit vam ih strannoe vzaimopolozhenie.
Otsekite kanalom ot osnovnogo tela bukvy srednyuyu zasechku, i ona stanet
Narboro, a vse ostal'noe - Albemarlem. Vulkanicheskij Narboro torchit iz
chernyh, stisnutyh chelyustej Albemarlya, slovno krasnyj yazyk iz razverstoj
volch'ej pasti.
Esli vy hotite poluchit' predstavlenie o naselenii Albemarlya, ya
postarayus' predlozhit' vashemu vnimaniyu, v okruglennyh cifrah, nekotorye
statisticheskie dannye, kotorye s dostatochnoj tochnost'yu byli sobrany mnoj
pryamo na meste:
Lyudi net
Murav'edy neizvestno
CHelovekonenavistniki neizvestno
YAshchericy 500 tysyach
Zmei 500 tysyach
Pauki 10 millionov
Salamandry neizvestno
CHerti nekotoroe kolichestvo
Obshchij balans sostavlyaet 11 millionov plyus ne poddayushcheesya podschetu
voinstvo demonov, murav'edov, mizantropov i salamandr.
Albemarl derzhit svoyu past' otkrytoj na zahod solnca. Ego razzhatye
chelyusti obrazuyut bol'shoj zaliv, kotoryj razdelen Narboro, etim yazykom, na
dve poloviny - Navetrennuyu i Podvetrennuyu buhty. Dva poluostrova
vulkanicheskogo proishozhdeniya, okonechnosti ostrova prozyvayutsya Severnym i
YUzhnym mysami. YA osobo podcherkivayu eto, potomu chto opisyvaemye mesta dostojno
otmecheny v letopisyah kitobojnogo promysla. V opredelennoe vremya goda kity
zahodyat v eti buhty, chtoby dat' zhizn' svoemu potomstvu. Rasskazyvayut, chto
pervye kitoboi, promyshlyavshie v etih vodah, byvalo, blokirovali vhod v
Podvetrennuyu buhtu svoimi sudami, v to vremya kak ih vel'boty, sleduya
Navetrennoj buhtoj, vhodili v proliv Narboro i, takim obrazom, nakrepko
zapirali leviafanov v etom ogromnom zagone.
V tot samyj den', kogda my lovili rybu u podnozhiya Krugloj skaly, dul
ustojchivyj veter, i nashe sudno, obognuv mys Severnyj, stolknulos' s
dostojnejshim zrelishchem, kotoroe kogda-libo prihodilos' videt' predpriimchivomu
morehodu. Okolo tridcati parusnikov, vystroivshis' v ryad, slovno eskadra,
borolis' so vstrechnym vetrom - slavnoe, garmonicheskoe soglasie stremitel'nyh
shtevnej. Vse tridcat' kilej, slovno tridcat' arfovyh strun, napryazhenno
zveneli, soobrazno vytyanuvshis' po vode, i druzhno chertili ideal'no
parallel'nye linii kil'vaterov. Odnako v dannom sluchae ohotnikov okazalos'
gorazdo bol'she, chem dichi. Flot raspalsya, i vse suda, kazhdyj svoej dorogoj,
postepenno skrylis' iz vidu. Na meste ostalis' tol'ko nashe sudno i dva
akkuratnyh dzhentl'mena iz Londona. No oni, kak i drugie, poterpev neudachu,
vskore ischezli. Podvetrennaya buhta so vsemi svoimi dostoprimechatel'nostyami
za neimeniem pretendentov pereshla v nashu sobstvennost'.
Sudovozhdenie v etom meste osushchestvlyaetsya sleduyushchim obrazom: vy
vertites' u vhoda v zaliv, lozhas' s odnogo galsa na drugoj. Prichem
vremenami, imenno vremenami, a ne postoyanno, kak u drugih ostrovov, techenie
so skorost'yu skakovoj loshadi peresekaet vam put'. Vsledstvie etogo, nesya vsyu
massu parusov, prihoditsya zakladyvat' galsy s velichajshej ostorozhnost'yu. Kak
chasto pri voshode solnca, stoya na makushke fok-machty, v to vremya kak nos
sudna terpelivo nacelivalsya v razrez mezhdu ostrovami, mne prihodilos'
napryazhenno vsmatrivat'sya v etu zemlyu, slozhennuyu otnyud' ne iz gliny, a iz
rasplavlennyh kamnej i sformirovannuyu ne ruchejkami iskryashchejsya vody, a
zapruzhennymi potokami burlyashchej lavy.
Kogda sudno speshit k ostrovu so storony otkrytogo okeana, Narboro
podstavlyaet emu svoj bok v vide sploshnoj, temnoj i navisayushchej gromady,
vzdymayushchejsya na pyat'-shest' tysyach futov, a eshche vyshe skrytoj kapyushonom tyazhelyh
oblakov, nizhnij kontur kotoryh prorisovyvaetsya na fone skal tak zhe chetko,
kak granica snegov v Andah. I tam, v stol' vozvyshennoj temnote, proishodyat
strashnye veshchi. Tam trudyatsya demony ognya, kotorye vremya ot vremeni
vysvechivayut noch' strannoj, tainstvennoj illyuminaciej na mnogie mili vokrug,
chto, vprochem, ne soprovozhdaetsya nikakimi drugimi demonstraciyami; no inogda,
sovershenno neozhidanno, oni zayavlyayut o sebe uzhasnejshimi tolchkami i
razygryvayushchejsya zatem dramoj vulkanicheskogo izverzheniya. CHem temnee oblaka
dnem, tem yarche osveshcheny eti predstavleniya noch'yu. Kitoboi neredko okazyvalis'
vblizi dokrasna raskalennoj gory, siyayushchej slovno bal'naya zala. Stekol'nym
zavodom - vot kak eshche mozhno nazvat' etot stekloobraznyj ostrov, osnashchennyj
vysochennymi trubami.
Otsyuda, gde my stoim, to est' s vershiny Rodondo, ne vidno drugih
ostrovov, no nashe mesto dostatochno udobno dlya togo, chtoby ukazat', gde oni
raspolozheny. Von tam, k primeru, na nord-oste, ya zamechayu vdaleke temnuyu
gryadu. |to ostrov Abingdon - odin iz samyh severnyh ostrovov arhipelaga. On
takoj otdalennyj, odinokij i pustynnyj, chto vyzyvaet v pamyati ostrov
Nou-Menz-Lend, lezhashchij moristee nashego severnogo poberezh'ya. YA somnevayus',
chtoby dva chelovecheskih sushchestva odnovremenno kogda-libo progulivalis' po ego
beregam. Poetomu primenitel'no k Abingdonu Adam i milliardy ego potomkov
poka chto prebyvayut v nebytii.
Vytyanuvshijsya k yugu ot Abingdona i sovershenno nevidimyj za dlinnym
hrebtom Albemarlya stoit ostrov Dzhemsa, nazvannyj tak eshche pervymi
flibust'erami v chest' neudachlivogo Styuarta - gercoga Jorkskogo. Kstati,
obratite vnimanie, chto, za isklyucheniem ostrovov, okreshchennyh sravnitel'no ne-
davno i glavnym obrazom v pamyat' imenityh admiralov, |nkantadas vpervye byli
otlicheny drug ot druga ispancami; odnako v seredine semnadcatogo stoletiya
piraty sterli so svoih kart ispanskie nazvaniya, zameniv ih imenami
anglijskih korolej i vel'mozh. My skoro kosnemsya etih dzhentl'menov, predannyh
korone, i prochih veshchej, kotorye svyazyvayut ih imena s |nkantadas. Vot,
kstati, odin nebol'shoj epizod: mezhdu ostrovami Dzhemsa i Albemarlem
sushchestvuet fantasticheskij ostrovok, izvestnyj kak Ocharovannyj ostrov Kouli.
Poskol'ku okoldovannym yavlyaetsya ves' arhipelag, sleduet ob座asnit' osobuyu
prichinu nalozheniya char, kotoraya yavstvenno proglyadyvaet v stol' isklyuchitel'nom
nazvanii, dannom samim Kouli, blestyashchim piratom, pri pervom zhe poseshchenii
ostrova. On tak rasskazyvaet ob etom v publikacii, posvyashchennoj svoemu
puteshestviyu: "YA nazval ego Ocharovannym ostrovom Kouli, povinuyas'
voobrazheniyu. S razlichnyh rumbov on predstaval pered nami vsyakij raz
po-inomu: to prinimal vid razrushennoj kreposti, to bol'shogo goroda i t. d.".
|to ne vyzyvaet udivleniya, potomu chto posredi Ocharovannogo arhipelaga mozhno
dejstvitel'no nablyudat' razlichnogo roda mirazhi i opticheskie obmany. Tem ne
menee svyaz', ustanovivshayasya mezhdu imenem Kouli i ostrovom-oborotnem,
vyzyvaet predpolozhenie, chto, po-vidimomu, ostrov kak-to podskazal
voobrazheniyu pirata ego sobstvennyj sozercatel'nyj obraz. Po krajnej mere
esli sej moreplavatel' sostoyal v kakom-to rodstve so sklonnym k
netoroplivomu razdum'yu i samoanalizu poetom Kouli, chto vpolne vozmozhno,
poskol'ku on zhil primerno v to zhe samoe vremya, to etot primer tshcheslaviya ne
pokazhetsya nam slishkom neobosnovannym. Delo v tom, chto podobnye veshchi vrode
prisvoeniya sobstvennogo imeni ostrovu zaklyucheny v krovi i odinakovo chasto
vstrechayutsya kak sredi piratov, tak i sredi poetov.
Eshche yuzhnee ostrova Dzhemsa raspolagayutsya ostrova Dzhervis, Dunkan, Kroe
men, Vrettl, Vuds, CHatem i drugie, pomen'she, - celyj arhipelag pustyrej,
lishennyh naseleniya, istorii i vsyakoj nadezhdy kogda-nibud' ih priobresti.
Odnako nepodaleku ot nih nahodyatsya i dovol'no primechatel'nye ostrova
Barrington. CHarl'z, Norfolk i Hud. Sleduyushchaya glava podvedet nekotorye
osnovaniya pod ih osobennosti.
YA vdal', v otkrytyj okean vzglyanul -
Tam derzostnyj korabl' svoj pennyj sled ostavil.
Na machte yarkij flag cvetnym krylom vzmahnul,
I veselo skvoz' shtorm on put' upryamyj pravil.
Fregat i neulovimyj korabl'
Prezhde chem spustit'sya s Rodondo, davajte pripom1 nim, kak v 1813 godu
amerikanskij fregat "|sseks" pod komandovaniem kapitana Devida Portera chut'
bylo ne ukrasil skalu svoimi oblomkami. Odnazhdy utrom pri polnom bezvetrii,
kogda korabl' sovershenno bespomoshchno dvigalsya, podhvachennyj sil'nym techeniem,
nesshim ego k skale, moryaki vdrug zametili udivitel'nyj parusnik, kotoryj,
kazalos', krenilsya vovse ne po prihoti mestnoj nechistoj sily, a pod naporom
nastoyashchego uragannogo vetra, v to vremya kak parusa fregata bezzhiznenno
viseli slovno zacharovannye. Vskore podnyalsya veterok, vse parusa byli migom
privedeny v gotovnost', i nachalas' pogonya za nepriyatelem, poskol'ku vozniklo
predpolozhenie, chto neznakomec - anglijskoe kitobojnoe sudno. Odnako techenie
napiralo nastol'ko sil'no, chto fregat ne smog ego prevozmoch' i vskore
poteryal iz vidu protivnika, a k poludnyu, nesmotrya na popytki zacepit'sya za
grunt yakoryami, sdrejfoval pochti pod samye utesy Rodondo, okajmlennye penoj,
tak chto nekotoroe vremya kazalos', chto vse nadezhdy na spasenie pogibli. V
konce koncov legkij briz pomog "|sseksu" vykrutit'sya iz zatrudnitel'nogo
polozheniya, hotya izbavlenie, prishedshee v stol' kriticheskij moment, kazalos'
chudom.
Spasshis' takim obrazom ot katastrofy, fregat pospeshil vospol'zovat'sya
vezeniem, chtoby kak mozhno skoree pogubit' drugoe sudno. Vozobnoviv pogonyu v
tom napravlenii, gde skrylsya predpolagaemyj anglichanin, on nastig ego na
sleduyushchee utro.
Buduchi obnaruzhennym, tot podnyal amerikanskij flag i stal uhodit' ot
"|sseksa". Snova vocarilsya shtil', kogda Porter, uverennyj, chto neznakomec
vse zhe anglichanin, vyslal k nemu kater - ne s cel'yu vzyat' protivnika na
abordazh, a chtoby zastavit' podnyat' buksiruyushchie ego shlyupki. |to udalos'.
Nemedlenno vdogonku byli spushcheny drugie katera, chtoby nakonec-to ovladet'
nepriyatelem, tem bolee chto tot vdrug snova okazalsya uzhe ne pod amerikanskim,
a pod britanskim flagom. Kogda poslannym s fregata shlyupkam ostavalos' sovsem
nemnogo do vozhdelennogo priza, ocherednoj poryv vetra napolnil parusa
protivnika, i on bystro udalilsya k zapadu, a k nastupleniyu nochi ves' korpus
britanca provalilsya za gorizont na vidu u "|sseksa", kotoryj prolezhal vse
eto vremya, slovno paralizovannyj.
|ta zagadochnaya posudina, byvshaya utrom pod amerikanskim flagom, a
vecherom pod anglijskim, s parusami, ulavlivayushchimi veter v shtil', ischezla na-
vsegda. Bez vsyakogo somneniya, to byl korabl'-prizrak. Tak po krajnej mere
schitali moryaki.
Krejsirovanie "|sseksa" v Tihom okeane vo vremya vojny 1812 goda voshlo v
istoriyu flota Soedinennyh SHtatov kak neobychajnoe i volnuyushchee plavanie.
"|sseksu" udalos' zahvatit' mnogie pribludnye vrazheskie suda, posetit'
otdalennejshie morya i zemli, prishlos' tomit'sya v prityagatel'noj blizosti
Ocharovannogo arhipelaga i, nakonec, v beznadezhnom boyu ustupit' dvum
anglijskim fregatam v buhte Val'paraiso. "|sseks" po pravu zasluzhivaet
upominaniya naravne s korablyami piratov. Imya ego tesno svyazano s |nkantadas.
On dolgoe vremya krejsiroval sredi etih ostrovov, komanda ego ohotilas' na
cherepah i provodila zdes' issledovaniya.
Ostaetsya tol'ko dobavit', chto my imeem poka tri svidetel'skih pokazaniya
otnositel'no Ocharovannyh ostrovov, zasluzhivayushchih upominaniya: pirata Kouli
(1684), Kolnetta - issledovatelya i kitoboya (1793), Portera - kapitana
voennogo flota (1813). Drugie svidetel'stva, nahodyashchiesya v nashem
rasporyazhenii, predstavlyayut soboj blednye, bespoleznye ssylki, ostavlennye
sluchajnymi puteshestvennikami i kompilyatorami.
Pokornost' nizkuyu prezren'yu predadim;
Syny zemli, kotoroj net predela,
Nasledie otcov podelim smelo.
Dlya kazhdogo - goni dostojnyj kush,
Vladen'e skaredov siyatel'nyh razrush',
Teh, chto sokrovishcha v svoih rukah zazhali!
My - lordy mira, nash udel - svoboda,
Nikto nam ne ukaz pod nebosvodom!
Kak smelo my zazhili, kak veselo i besstrashno,
kak blizko ot pervoprestol'nogo naslediya,
kak daleko ot melochnyh zabot!
Ostrov Barrington i piraty
Okolo dvuh stoletij tomu nazad ostrov Barrington byl ubezhishchem izvestnoj
vetvi piratov - vyhodcev iz Vest-Indii, kotorye posle izgnaniya iz vod Kuby
ushli za Dar'enskij peresheek, grabili Tihookeanskoe poberezh'e ispanskih
kolonij i regulyarno, s akkuratnost'yu sovremennoj pochtovoj sluzhby,
podsteregali korolevskie korabli s kaznoj, kursirovavshie mezhdu Maniloj i
Akapul'ko. Posle tyagot razbojnogo remesla oni prihodili syuda, chtoby
pomolit'sya bogu, vdovol' poveselit'sya, izvlech' dlya delezha iz zahvachennyh
bochonkov piastry i dublony i izmerit' aziatskie shelka toledskimi klinkami,
otlichno shodivshimi za arshin.
V to vremya trudno bylo syskat' mesto, bolee godnoe dlya togo, chtoby
sluzhit' odnovremenno udobnym pristanishchem i nadezhnym tajnikom. Ostrova,
kotorye mogli otognat' lyubogo zabludivshegosya moreplavatelya odnim tol'ko
svoim negostepriimnym vidom i kotorye okruzheny so vseh storon neobozrimym,
molchalivym i bezlyudnym morem, tem ne menee nahodilis' vsego v neskol'kih
sutkah perehoda pod parusom ot cvetushchih stran. Strany eti byli ih zhertvami,
a morskie razbojniki obreli na |nkantadas bezmyatezhnoe spokojstvie, kotorogo,
uvy, sovershenno lishilis' vse civilizovannye gavani Tihogo okeana. Esli etim
maroderam okeanskih prostorov sluchalos' vybit'sya iz sil v edinoborstve so
stihiej ili poluchit' inogda osnovatel'nuyu trepku ot ruk mstitel'nyh i
zhestokih vragov, oni s trudom uskol'zali s bogatoj dobychej ot bystroj
pogoni, bezboyaznenno vhodili syuda i vol'gotno raspolagalis' na etih beregah.
Ostrova sulili ne tol'ko tishinu, spokojstvie i polnuyu chashu udovol'stvij, no
i otlichno podhodili dlya drugih del.
Ostrov Barrington vo mnogih otnosheniyah isklyuchitel'no udoben dlya
kilevaniya, remonta sudov i prochih morskih rabot, a takzhe dlya popolneniya
zapasov provianta. On predlagaet ne tol'ko udobnuyu yakornuyu stoyanku s horoshej
glubinoj pod kilem i nadezhno zashchishchennuyu ot vetrov vysokoj gromadoj
Albemarlya, no i yavlyaetsya samym plodorodnym izo vseh ostrovov arhipelaga. On
izobiluet cherepahami - prekrasnym prodovol'stviem, derev'yami - prevoshodnym
toplivom i vysokoj travoj, prigodnoj dlya izgotovleniya postel'nyh
prinadlezhnostej. Krome togo, zdes' est' nebol'shie estestvennye pastbishcha, a
landshaft, mestami, priyaten dlya glaza. Dejstvitel'no, hotya geograficheski
Barrington i prinadlezhit k Ocharovannym ostrovam, on nastol'ko svoeobrazen,
chto edva li mozhno priznat' mezhdu nim i sosedyami kakoe-libo rodstvo.
"Odnazhdy ya vysadilsya na ego zapadnom beregu, - pishet sentimental'nyj
puteshestvennik prezhnih dnej, - v tom meste, gde on obrashchen k chernym
kontrforsam Albemarlya. YA proshelsya pod kronami derev'ev - ne ochen' vysokih i
ne pohozhih ni na pal'my, ni na apel'sinovye libo persikovye derev'ya; odnako
posle morskogo plavaniya gulyat' pod nimi bylo priyatno, hotya oni ne mogli
predlozhit' nikakih plodov. I zdes', na tihih progalinah i na vershinah
tenistyh sklonov, otkuda otkryvalis' priyatnye perspektivy, ya uvidel takoe, o
chem i podumat' bylo nevozmozhno. YA uvidel nastoyashchie lozha, na kotoryh mogli
vossedat' tol'ko braminy libo prezidenty obshchestva umirotvoreniya.
Blagorodnye, drevnie ostanki sooruzhenij, byvshih kogda-to simmetrichno
raspolozhennymi skam'yami iz derna i kamnya. Oni nesli sledy bol'shih zatrat
chelovecheskogo truda i vremeni. Nesomnenno, eti skam'i byli ustroeny
piratami. Odna iz nih pohodila na dlinnyj divan so spinkoj i podlokotnikami.
Vozmozhno, imenno na takoe lozhe lyubil opuskat'sya kogda-to poet Grej s tomikom
Crebillon v ruke".
"Hotya piraty mesyacami smolili zdes' korpusa korablej i pol'zovalis'
ostrovom kak skladom zapasnogo rangouta i bochonkov, maloveroyatno, chtoby oni
kogda-nibud' vozvodili zhilishcha. Edva li oni zaderzhivalis' na ostrove dol'she,
chem ih suda, i poetomu, skoree vsego, spali na bortu. YA govoryu ob etom,
potomu chto lovlyu sebya na mysli o edinstvenno vozmozhnyh motivah sozdaniya
takih romanticheskih mest otdyha. Ih sozdanie moglo byt' prodiktovano tol'ko
nepogreshimym mirolyubiem i stremleniem slit'sya voedino s prirodoj. Pravda i
to, chto piraty tvorili samye gnusnye prestupleniya, verno, chto nekotorye iz
nih byli obyknovennymi golovorezami, odnako v ih tolpe poyavilis' Dampir,
Vafer, Kouli i podobnye im. V uprek etim skital'cam mozhno postavit' tol'ko
ih sobstvennye otchayannye sud'by. My govorim o teh, kogo iz hristianskogo
mira vytesnili presledovaniya, neschast'ya, tajnye i neotmshchennye obidy, kotorye
vynudili ih iskat' zabveniya v melanholicheskom uedinenii ili v prestupnom
morskom razboe. Vo vsyakom sluchae, poka na Barringtone sohranyatsya eti ruiny,
ostanutsya nezyblemymi edinstvennye v svoem rode monumental'nye svidetel'stva
fakta, chto daleko ne vse piraty byli zakosnelymi chudovishchami".
"Odnako, skitayas' po ostrovu, ya ochen' skoro natknulsya na sledy veshchej,
imevshih pryamoe otnoshenie k dikim deyaniyam, spravedlivo pripisyvaemym piratam.
Podberi ya obryvki istlevshej parusiny ili rzhavye obruchi, ya imel by pravo
podumat' o korabel'nom plotnike ili bondare. YA zhe nashel starye tesaki i
kinzhaly, stavshie rzhavym zhelezom, kotorym v svoe vremya dovodilos' shchekotat'
ispancev mezh reber. |ti sledy ostavili ubijcy i grabiteli. Brazhniki tozhe
pozabotilis' o tom, chtoby napomnit' o sebe potomkam. Tam i syam po vsemu
plyazhu vperemeshku s rakovinami valyalis' oskolki kuvshinov, tochno takih zhe,
kakie i po sej den' upotreblyayutsya na ispanskom poberezh'e dlya vinaipisko".
"S oblomkom rzhavogo kinzhala v odnoj ruke, s oskolkom vinnogo kuvshina v
drugoj ya prisel na razrushennuyu zelenuyu skam'yu, o kotoroj uzhe govoril, i
snova pogruzilsya v razdum'e - vozmozhno li, chtoby eti lyudi, grabya i ubivaya
segodnya, predavayas' orgiyam na sleduyushchij den', na tretij vdrug prihodili v
sebya i prevrashchalis' v stroitelej takih sidenij, v filosofov, myslitelej i
poetov, vospevayushchih prirodu? V konce koncov ne tak uzh neveroyatno. Vspomnite,
skol' nepostoyanen chelovek; i ya, kak eto ni stranno, sklonen priderzhivat'sya
snishoditel'noj tochki zreniya, a imenno - sredi etih avantyuristov vstrechalis'
vse zhe blagorodnye, otzyvchivye dushi, sposobnye na proyavlenie istinnogo
mirolyubiya i dobrodeteli".
Razdalsya tut istoshnyj krik,
Zlodeev tysyachi, pred nim zateyav svalku,
Speshat so skal, v peshcherah shcheryat lik -
Ublyudki, dran' i rvan', kogo pribit' ne zhalko.
Vse smertiyu grozyat. Kto tykal gruboj palkoj,
Kto potryasal kop'em, kto rzhavyj nozh derzhal,
I priblizhalis' ugrozhayushche vrazvalku.
My ne hotim trudit'sya i rabotat',
Pust' podlye vassaly platyat podat',
Kopayutsya v gryazi i gnut svoj gorb za hleb,
Kol' net mozgov - ne zhdi inyh sudeb.
Ostrov CHarl'za i "sobachij korol'"
K yugo-zapadu ot Barringtona raspolozhen ostrov CHarl'za. S nim svyazana
istoriya, kotoruyu mne dovol'no davno rasskazal sudovoj priyatel', horosho
osvedomlennyj o podrobnostyah zamorskoj zhizni.
Vo vremya uspeshnogo vystupleniya ispanskih provincij protiv svoej materi
Ispanii na storone Peru srazhalsya nekij avantyurist, kreol po proishozhdeniyu,
vyhodec s ostrova Kuba. Blagodarya lichnoj hrabrosti i nekotoromu vezeniyu on
dobilsya dovol'no vysokogo china v patrioticheskoj armii. Po okonchanii vojny v
Peru mnogie otvazhnye dzhentl'meny okazalis' dostatochno svobodnymi i
nezavisimymi, no, kak govoritsya, bez grosha v karmane. Drugimi slovami,
gosudarstvo ne raspolagalo neobhodimymi sredstvami dlya togo, chtoby
rasplatit'sya s vojskami. Nash kreol, ch'e imya ya uspel pozabyt', vyzvalsya
poluchit' svoe voznagrazhdenie v vide nadela zemli. Posemu bylo skazano, chto
on volen sdelat' vybor na |nkantadas, kotorye togda, kak, vprochem, i v nashi
dni, otnosilis' k Peru.
Bez lishnih slov staryj soldat saditsya na korabl', ob容zzhaet vse
ostrova, vozvrashchaetsya v Kal'yao i zayavlyaet, chto soglasen na ostrov CHarl'za.
Malo togo, on prosit, chtoby v kontrakt na pravo vladeniya bylo vklyucheno
uslovie, po kotoromu ostrov otnyne ne tol'ko stanovitsya ego neosporimoj
sobstvennost'yu, no i navsegda otdelyaetsya ot Peru, kak samo Peru ot Ispanii.
Koroche govorya, etot avantyurist fakticheski proizvodit sebya v rang Verhovnogo
pravitelya ostrova, stoyashchego na odnom urovne s krovnymi, derzhavnymi princami
nashej planety {Amerikanskie ispancy davno vyrabotali obychaj delat' podarki v
vide ostrovov zasluzhennym individuumam. Naprimer, Huan Fernandes - izvestnyj
navigator, zapoluchil v sobstvennost' ostrov, nosyashchij ego imya, i v techenie
neskol'kih let prozhil tam do prihoda Sel'kirka. Odnako sushchestvuet mnenie,
chto na samom dele on postepenno zarabotal na ostrove beluyu goryachku, tak kak
po proshestvii vremeni vernulsya na kontinent i sdelalsya obyknovennym
boltlivym parikmaherom v Lime.}. Zatem on izdaet proklamaciyu, priglashayushchuyu
vseh zhelayushchih stat' poddannymi ego eshche neobitaemogo korolevstva.
Otkliknulos' okolo vos'midesyati dush-muzhchin i zhenshchin. Snabzhennye svoim
predvoditelem vsem neobhodimym snaryazheniem i orudiyami truda, prihvativ
neskol'ko golov krupnogo rogatogo skota i koz, oni otpravilis' morem, chtoby
zaselit' obeshchannuyu zemlyu. Poslednim na bort korablya pered samym otplytiem
pribyl kreol v soprovozhdenii, kak ni stranno govorit' ob etom,
vymushtrovannogo kavalerijskogo eskadrona - svory ogromnyh psov ves'ma
zloveshchego vida. Poslednie, kak bylo vsemi zamecheno, otkazali immigrantam v
kakom-libo obshchenii vo vremya perehoda i zhalis' k nogam svoego gospodina na
vozvyshennoj korme korablya napodobie aristokraticheskoj svity, brosaya
prezritel'nye vzglyady na tolpu, nedostojnuyu vnimaniya i tesnivshuyusya pod nimi
(tochno tak garnizonnye soldaty s vysoty krepostnogo vala razglyadyvayut
posramlennyh grazhdan zavoevannogo goroda, kotoryh otnyne oni postavleny
derzhat' v povinovenii).
Ostrov CHarl'za ne tol'ko napominaet ostrov Barrington, buduchi prigodnym
dlya zaseleniya bolee chem ostal'nye ostrova arhipelaga, no i vdvoe prevoshodit
ego po ploshchadi. On imeet dlinu po okruzhnosti okolo soroka - pyatidesyati mil'.
Blagopoluchno vysadivshis' na bereg, kompaniya pristupila k stroitel'stvu
stolichnogo goroda pod rukovodstvom svoego hozyaina i pokrovitelya. Oni
dobilis' znachitel'nyh uspehov po chasti vozvedeniya sten i vykladki polov iz
tufa, kotorye obil'no prisypali zoloj. Na holmah, menee lysyh, chem
ostal'nye, oni nachali pasti skot; i kozly, predpriimchivye ot prirody,
zanyalis' obsledovaniem samyh zabroshennyh ugolkov ostrova v poiskah skudnogo
propitaniya, kotoroe sostavlyala vysokaya mestnaya trava. V to zhe vremya obilie
ryby i cherepah udovletvoryalo nuzhdu v prodovol'stvii samih immigrantov.
Besporyadki, v obshchem-to proishodyashchie vo vseh vnov' osvaivaemyh oblastyah,
v dannom sluchae voznikali iz-za isklyuchitel'nogo svoenraviya nekotoryh
piligrimov. V konce koncov ego velichestvo byl vynuzhden vvesti voennoe
polozhenie, zanyat'sya ohotoj na svoih myatezhnyh poddannyh i pristrelit'
nekotoryh iz nih sobstvennoj rukoj, potomu chto te posmeli tajno udalit'sya na
poselenie v glub' ostrova, otkuda kraduchis' vyhodili po nocham, chtoby
po-vorovski, na cypochkah brodit' do utra pod stenami tufovogo dvorca.
Sleduet zametit', chto do prinyatiya takih krutyh mer sredi muzhskoj chasti
naseleniya byli tshchatel'no otobrany lyudi, sostavivshie peshuyu gvardiyu, kotoraya,
odnako, nahodilas' v podchinenii sobach'ih kavalergardov. Mozhno sebe
predstavit' sostoyanie vnutripoliticheskih del etoj neschastnoj strany, esli
prinyat' vo vnimanie, chto vsyakij, kto ne popal v chislo gvardejcev,
rassmatrivalsya kak samyj zloumyshlennyj zagovorshchik i nizkij predatel'.
Vskore, po molchalivomu soglasiyu storon, smertnaya kazn' byla vse zhe
uprazdnena blagodarya svoevremennomu osmysleniyu togo obstoyatel'stva, pri
kotorom korol' Nimrod ostalsya by pochti bez dichi libo vovse ee lishilsya,
pozvol' on ohotnich'im priemam otpravleniya pravosudiya svobodno
rasprostranit'sya sredi poddannyh. V rezul'tate lyudskaya chast' telohranitelej
byla raspushchena i pristavlena k rabote po obrabotke zemli i vyrashchivaniyu
kartofelya, ot regulyarnoj zhe armii sohranilsya tol'ko sobachij polk. Psy, kak
mne rasskazali, obladali udivitel'no zlobnym nravom, no, projdya v proshlom
surovuyu shkolu, verno sluzhili svoemu hozyainu. Teper' nash kreol prohazhivalsya
po strane vooruzhennyj do zubov i v okruzhenii yanychar, uzhasayushchij laj kotoryh
zamenyal soldatskie shtyki, primenyaemye dlya presecheniya vsyakih popytok podnyat'
myatezh ili vosstanie.
Odnako ego velichestvo nachala sil'no bespokoit' chislennost' naseleniya,
sokrativshayasya v rezul'tate vsego proisshedshego i nevospolnyaemaya za schet
dobrovol'nyh matrimonial'nyh naborov. No tak ili inache naselenie dolzhno
uvelichivat'sya. Vremya ot vremeni inostrannye kitoboi zahodili na ostrov
CHarl'za, chtoby popolnit' zapasy prodovol'stviya i presnoj vody i, kstati,
polyubovat'sya beshitrostnymi pejzazhami. Ego velichestvo ne preminul oblozhit'
kapitanov portovymi sborami, chto nemalo sposobstvovalo rostu ego
blagosostoyaniya. Teper' zhe v golove kreola zreli eshche i drugie plany. Vladeya
iskusstvom kovarstva, on izredka obhazhival nekotoryh gostej, uveshchevaya ih
dezertirovat' so svoih sudov, chtoby zatem vstat' pod ego znamena. Obnaruzhiv
propazhu, kapitany umolyali razreshit' poiski, na chto ego velichestvo,
horoshen'ko pripryatav beglecov, ohotno soglashalsya. V rezul'tate
pravonarushiteli, estestvenno, nikogda ne otyskivalis', i korabli uhodili v
more bez nih.
Takim obrazom, blagodarya dvulichnoj politike etogo lovkogo monarha
nekotorye inostrannye derzhavy nedoschitalis' poddannyh, zato chislo ego lyudej
znachitel'no vozroslo. On osobenno holil i leleyal etih renegatov-inostrancev.
No, uvy, skol' tshchetny popytki chestolyubivyh princev osushchestvit' daleko idushchie
plany i skol' neprochen kichlivyj oreol slavy! Budto pretoriancy chuzhezemnogo
proishozhdeniya, neobdumanno vnedrennye v rimskoe gosudarstvo i tem bolee
neobdumanno sdelannye favoritami imperatora, kotoryj vskore byl imi zhe
oskorblen i sbroshen s prestola, eti matrosy, stavshie vne zakona, s pomoshch'yu
byvshih gvardejcev i ostal'nogo naseleniya podnyali bujnyj myatezh i otkazalis'
povinovat'sya svoemu gospodinu. On vystupil protiv nih so vsemi psami
odnovremenno. Tut zhe, na plyazhe, razygralas' smertel'naya bitva. Ona
prodolzhalas' okolo treh chasov - sobaki srazhalis' s zavidnoj hrabrost'yu, a
moryaki ne ustupali im v reshimosti dobit'sya pobedy. Na pole boya ostalis'
lezhat' mertvymi troe matrosov i trinadcat' psov, a sam korol' obratilsya v
begstvo s ostatkami sobach'ego polka. Vrag presledoval ih po pyatam,
zabrasyvaya kamnyami, poka ne zagnal v neprolaznuyu chashchu posredi ostrova.
Prekrativ pogonyu, pobediteli vernulis' v derevnyu na bereg morya, prolomili
dnishcha u bochek so spirtnym i provozglasili respubliku. Pavshie v boyu byli
predany zemle so vsemi podobayushchimi voinskimi pochestyami, a dohlye psy s
pozorom poleteli v more. V konce koncov pod vozdejstviem surovyh
obstoyatel'stv beglyj korol' spustilsya s holmov i predlozhil nachat' mirnye
peregovory. Myatezhniki otkazali emu vo vsem, krome sdachi na usloviyah
bezogovorochnoj kapitulyacii. Sootvetstvenno sleduyushchee zhe sudno, navestivshee
ostrov, uneslo razvenchannuyu korolevskuyu osobu v Peru.
Istoriya vlastitelya s ostrova CHarl'za naglyadno pokazyvaet, naskol'ko
trudno kolonizirovat' golye ostrova s takimi besprincipnymi piligrimami.
Ssyl'nyj zhe monarh, zadumchivo pogruzhennyj teper' v zanyatiya sel'skim
hozyajstvom na territorii Peru, ch'e pravitel'stvo predostavilo emu bezopasnoe
politicheskoe ubezhishche, eshche dolgoe vremya sledil za kazhdym pribyvshim s
|nkantadas, nadeyas' uslyshat' vesti o padenii respubliki i mol'by naseleniya o
vozvrashchenii zakonnogo pravitelya. On ne somnevalsya, chto etot neschastnyj
eksperiment s respublikoj dolzhen skoro lopnut'. No ne tut-to bylo -
insurgenty izbrali takoj tip demokratii, kotoryj ne pohodil ni na grecheskij,
ni na rimskij, ni na amerikanskij. V sushchnosti to byla vovse ne demokratiya, a
postoyanno dejstvuyushchaya buntokratiya, kotoraya procvetala, izbrav svoim
edinstvennym zakonom bezzakonie. Vskore ryady buntovshchikov prosto razdulis' ot
pritoka vsyakogo roda merzavcev, bezhavshih teper' s lyubogo korablya,
pribyvayushchego na ostrov, tem bolee chto dezertiram predlagalis' vsevozmozhnye
zavlekatel'nye primanki. Ostrov CHarl'za byl ob座avlen politicheskim ubezhishchem
dlya ugnetennyh vseh flotov mira. Kazhdyj udravshij matros prevoznosilsya do
nebes kak stradalec za delo svobody i nemedlenno prinimalsya v chislo
oborvannyh grazhdan etoj vselenskoj nacii. Naprasno kapitany pytalis' vernut'
skryvayushchihsya moryakov. Za kazhdogo iz nih novye sootechestvenniki byli tol'ko
rady naveshat' lyuboe kolichestvo fonarej pod glazom komu ugodno. Sleduet
otmetit', chto pri vsej malochislennosti mestnoj artillerii s ih krepkimi
kulakami nel'zya bylo ne schitat'sya. Nakonec, dela zashli nastol'ko daleko, chto
ni odno sudno, malo-mal'ski znakomoe s obychayami etoj strany, ne osmelivalos'
priblizhat'sya k ee predelam, kakoj by sil'noj ni byla nuzhda v proviante.
Ostrov sdelalsya anafemoj, morskoj Al'zatiej, nepristupnym ubezhishchem
vsevozmozhnyh sorvigolov, kotorye vo imya svobody tvorili vse, chto im tol'ko
zablagorassuditsya. Ih kolichestvo postoyanno kolebalos'. Moryaki,
dezertirovavshie na drugie ostrova ili udravshie s sudov na shlyupkah, tolpami
pravili k ostrovu CHarl'za, slovno k rodnomu domu; odnovremenno tolpy drugih,
komu nadoela ostrovnaya zhizn', vremya ot vremeni perepravlyalis' na sosednie
ostrova i tam, prikinuvshis' pered neiskushennymi kapitanami zhertvami
korablekrusheniya, chasten'ko umudryalis' nanyat'sya na suda, othodyashchie na
kontinent, ne otkazyvayas' po pribytii tuda ot nebol'shoj summy, predlagaemoj
im iz sostradaniya.
Odnazhdy teploj noch'yu, vo vremya moego pervogo plavaniya na ostrova, kogda
nashe sudno lezhalo na svoem kurse, okruzhennoe tomnoj tishinoj, na bake kto-to
zakrichal: "Vizhu ogon'!" My nachali vsmatrivat'sya v temnotu i uvideli primerno
po traverzu mayak, goryashchij na kakom-to smutno ocherchennom beregu. Nash tretij
pomoshchnik, malo znakomyj s etimi krayami, podoshel k kapitanu i skazal: "Dolzhno
byt', eto poterpevshie korablekrushenie, ser. Pozvol'te shodit' za nimi na
shlyupke".
Kapitan mrachno rassmeyalsya, pogrozil kulakom v storonu mayaka, krepko
vyrugalsya i proiznes: "Nu net, dorogie moi. Bud' proklyata eta noch', no vam
ne udastsya smanit' moyu shlyupku. Neploho pridumali, moshenniki, no, vprochem,
blagodaryu za preduprezhdenie. Vash ostrov, kak opasnaya mel', vpolne
zasluzhivaet signala. Ni odin chelovek, povidavshij vidy, ne stanet sovat' nos
v vashi dela i postaraetsya derzhat'sya podal'she. |to ostrov CHarl'za! Vyzovite
lyudej na brasy, gospodin pomoshchnik, i privedite ogon' na kormu".
I vot uvideli sidyashchej na peske
U kraya vod pristojnuyu devicu.
Ona metalas' v gore i toske,
Zvala lyudej na pomoshch' toropit'sya.
I voplyam zhalobnym, kazalos', ne izlit'sya
Ochi nochen'ki chernee,
SHeya vseh snegov belee,
SHCHeki zoren'ki alee,
Net studenee posteli.
Umer milyj -
Nad mogiloj
Kaktus-derevo rastet.
Toska tvoj obraz vossozdast,
Slezoyu dolzhnoyu pomyanet.
I Smert' ne razluchaet nas,
I Skorb' skorbet' ne perestanet.
Ostrov Norfolk i vdova cholo
Daleko na severo-vostok ot ostrova CHarl'za, slovno otkolovshijsya ot
ostal'nogo arhipelaga, lezhit ostrov Norfolk. Kakim by malointeresnym ni
kazalsya yun puteshestvennikam, v moem sochuvstvennom voobrazhenii etot odinokij
ostrov upodobilsya svyatomu mestu blagodarya tyazhkim ispytaniyam, kotorym
podverglas' na ego beregah chelovecheskaya priroda.
|to sluchilos' vo vremya moego pervogo vizita na |nkantadas. My proveli
na sushe dva dnya, ohotyas' na cherepah, i, poskol'ku ne raspolagali bol'shim
vremenem dlya prodolzheniya etogo zanyatiya, na tret'i sutki, v polden',
pristupili k postanovke parusov. My byli gotovy vot-vot tronut'sya v
put'-yakor', otorvannyj ot grunta, eshche ne vyshel iz vody i plavno raskachivalsya
na kanate gde-to gluboko vnizu, a nashe dobrotnoe sudno, nakrenivshis', nachalo
medlenno povorachivat'sya, privodya ostrov na kormu. V etot moment matros,
rabotavshij so mnoj v pare na shpile, vnezapno ostanovilsya i obratil nashe
vnimanie na kakoj-to dvizhushchijsya predmet na beregu, mel'kavshij ne u kromki
vody, a neskol'ko dalee, na vozvyshennosti v glubine ostrova. CHtoby luchshe
uyasnit' smysl etogo povestvovaniya, sleduet rasskazat', kakim obrazom takoe
krohotnoe pyatnyshko, nikem bolee ne zamechennoe, vse zhe privleklo vnimanie
moego tovarishcha. Delo v tom, chto, poka ostal'nye matrosy, i ya v tom chisle,
zanyatye pod容mom yakorya, upiralis' v vymbovki, etot priyatel', nahodivshijsya v
neobychajno vozbuzhdennom sostoyanii, slovno podstegnutyj, vdrug vskochil na
makushku shpilya, kotoryj s kazhdym oborotom prelomlyal napryazhenie nashih muskulov
v vertikal'no dejstvuyushchuyu pod容mnuyu silu, i zastyl tam v kakom-to
vostorzhennom poryve, vpivshis' glazami v medlenno otstupayushchij bereg.
Okazavshis' takim obrazom voznesennym nad nami, on poetomu i razglyadel etot
predmet, sovershenno nedosyagaemyj dlya nashego zreniya. Vozvyshenie tochki
nablyudeniya moego priyatelya yavilos' sledstviem vozvyshennogo sostoyaniya dushi, po
pravde govorya nahodivshejsya pod sil'nym vliyaniem peruanskogo pisko iz
bochonka, tajno predostavlennogo v ego rasporyazhenie nashim styuartom-mulatom v
nagradu za nekuyu uslugu. Konechno, pisko tvorit gorazdo bol'she zla v etom
mire, no tem ne menee v dannom sluchae ono okazalos' tem sredstvom, puskaj
dazhe kosvennym, s pomoshch'yu kotorogo chelovecheskaya zhizn' byla spasena ot
uzhasnoj sud'by. Imeya eto v vidu, ne sleduet li, na vsyakij sluchaj, otmetit',
chto inogda pisko sposobno prinesti i dobro?
Vzglyanuv v ukazannom napravlenii, ya uvidel chto-to beloe na otdalennoj
skale, primerno v polumile ot berega.
"|to ptica, ptica s belymi kryl'yami, a mozhet... net, eto... eto
platok!"
"Tochno, platok!" - ehom otkliknulsya priyatel' i svoim gromkim vozglasom
dovel etot fakt do sluha kapitana.
Teper' uzhe bystro, slovno na uchenii po prigotovleniyu orudiya k boyu, na
vysokij yut iz kayuty byla vynesena dlinnaya podzornaya truba i prosunuta skvoz'
takelazh bizan'-machty. V trube yasno oboznachilas' chelovecheskaya figura,
neistovo mashushchaya platkom v nashu storonu.
Kapitan byl neplohoj chelovek i legok na pod容m. Brosiv trubu, on zhivo
obernulsya, sdelal neskol'ko bystryh shagov vpered i skomandoval snova otdat'
yakor', a zatem prigotovit' i spustit' shlyupku.
V techenie poluchasa shlyupka obernulas' tuda i obratno. Na nej otpravilos'
shest' chelovek, a vernulos' semero, i sed'moj byla zhenshchina.
Delo tut vovse ne v pisatel'skoj bespomoshchnosti, no ya sozhalel, chto ne
vladeyu tehnikoj risovaniya pastel'yu, potomu chto zhenshchina yavlyala samoe
trogatel'noe zrelishche i tol'ko pastel' svoimi myagkimi, melanholicheskimi
liniyami smogla by peredat' tragicheskij obraz smuglolicej cholo.
Ona rasskazala vsyu istoriyu na strannom narechii, no tem ne menee byla
nemedlenno ponyata, potomu chto kapitan, davno uzhe zanimavshijsya kommercheskimi
sdelkami na chilijskom poberezh'e, prekrasno iz座asnyalsya po-ispanski.
Hunilla byla choloj, to est' polukrovnoj indejskoj zhenshchinoj iz Pajyaty v
Peru. Tri goda tomu nazad vmeste so svoim molodym muzhem Felippom, s kotorym
tol'ko obvenchalas' i v ch'ih zhilah tekla chistaya kastil'skaya krov', a takzhe s
edinstvennym bratom-indejcem Truhil'o ona sela na francuzskoe kitobojnoe
sudno, otpravlyavsheesya pod komandovaniem zhizneradostnogo kapitana v kakoj-to
otdalennyj rajon promysla. Sudno dolzhno bylo projti sovsem blizko ot
|nkantadas. Malen'kaya ekspediciya stavila sebe cel'yu zanyat'sya tam vygonkoj
cherepahovogo masla - zhidkosti nastol'ko chistoj i obladayushchej takim tonkim
privkusom, chto vysoko cenitsya povsyudu, gde tol'ko izvestna, osobenno vdol'
vsej vostochnoj chasti Tihookeanskogo poberezh'ya. Hunilla i ee sputniki
blagopoluchno vysadilis' v izbrannom meste so vsemi pozhitkami: platyanym
sundukom, instrumentami, kuhonnoj utvar'yu, primitivnym apparatom dlya
topleniya masla, neskol'kimi bochonkami suharej i prochim imushchestvom, vklyuchaya
dvuh lyubimyh sobak, kotoryh cholo prosto obozhayut. Francuz zhe, soglasno
kontraktu, podpisannomu pered otplytiem, obyazalsya podobrat' ih na obratnom
puti po vozvrashchenii iz chetyrehmesyachnogo plavaniya v zapadnyh vodah - etot
otrezok vremeni rassmatrivalsya nashimi iskatelyami priklyuchenij kak bolee chem
dostatochnyj dlya osushchestvleniya svoih namerenij.
Tam zhe, na pustynnom plyazhe, oni rasplatilis' serebrom za dostavku, to
est' vypolnili uslovie, bez kotorogo kitoboj voobshche ne soglashalsya prinyat' ih
na bort, hotya v dal'nejshem obeshchal vsyacheski do konca vypolnit' vse
obyazatel'stva. Felipp s zharom staralsya dobit'sya otsrochki platezha do
vozvrashcheniya sudna, no tshchetno. Tem ne menee oni byli uvereny, chto francuz
sderzhit slovo. Oplatu obratnogo proezda bylo ogovoreno proizvesti ne
serebrom, a cherepahami-sotnya zhivotnyh dolzhna byla stat' sobstvennost'yu
kapitana. Dobytchiki sobiralis' ih pojmat' posle okonchaniya osnovnoj raboty,
ko vremeni veroyatnogo vozvrashcheniya kitobojca. Vvidu takoj perspektivy eti
cherepahi, togda eshche prespokojno brodivshie v glubine ostrova, kak by
prevratilis' v sotnyu zalozhnikov. Odnako hvatit ob etom. Korabl' uplyl. Troe
lyudej, ne svodivshih s nego glaz, krikami otvetili na razveseloe matrosskoe
shanti, i do nastupleniya sumerek korpus sudna pogruzilsya v okean, a zatem ego
machty prevratilis' v tri edva razlichimye chertochki, kotorye na glazah Hunilly
vskore rastvorilis' v vozduhe.
Francuzskij kapitan nadaval raduzhnyh obeshchanij i zakrepil ih klyatvami s
takoj zhe uverennost'yu, s kakoj stavil na yakor' svoj kitoboec. Odnako kak
sami klyatvy, tak i yakorya okazyvayutsya odinakovo nenadezhnymi - zybkaya pochva ne
mozhet uderzhat' nichego, krome nesbytochnyh mechtanij. To li protivnye vetry,
poslannye neustojchivymi nebesami, to li nepostoyanstvo kapitanskih namerenij,
to li korablekrushenie ili vnezapnaya smert' posredi vodnoj pustyni posluzhili
tomu prichinoj, no, kakoj by ona ni byla, razudalyj kitoboj ischez naveki.
Odnako, nesmotrya na uzhasnye ispytaniya, kotorye byli im ugotovany,
vplot' do nastupleniya etih ispytanij nikakie opaseniya ne zakradyvalis' v
golovy cholo, userdno zanyatyh svoim hlopotlivym delom, privedshem ih v eti
kraya. K tomu zhe po speshnomu prigovoru, vynesennomu zlym rokom, nagryanuvshim
slovno nochnoj tat', na ishode sed'moj nedeli dvoe iz nashej troicy byli L
navsegda osvobozhdeny kak ot zemnyh, tak i ot morskih trevolnenij. |tim dvoim
ne prishlos' bol'she so strahom i nadezhdoj lihoradochno zaglyadyvat' za zemnoj
gorizont, potomu chto ih bezglasye dushi sami otplyli k bolee dal'nim beregam.
Posle upornogo truda pod palyashchim solncem Felippu i Truhil'o udalos' nakopit'
okolo hizhiny nemaloe chislo cherepah i vytopit' iz nih maslo. CHrezvychajno
dovol'nye svoimi uspehami, oni reshili voznagradit' sebya za trudy: pospeshno,
na skoruyu ruku, soorudili katamaran - indejskoe sudenyshko, populyarnoe na
ispanskom poberezh'e. Na etoj skorlupke otpravilis' lovit' rybu kak raz
naprotiv dlinnogo piloobraznogo rifa, raspolozhennogo parallel'no beregu, v
polumile ot nego. To li iz-za neblagopriyatnogo techeniya, to li chisto sluchajno
libo po nebrezhnosti, chasto soputstvuyushchej slishkom veselomu nastroeniyu (sudya
po ih zhestam, poskol'ku uslyshat' ih na takom rasstoyanii bylo nevozmozhno, oni
raspevali vo vse gorlo), tak ili inache katamaran, prizhatyj na glubokoj vode
k zheleznoj ograde rifa, oprokinulsya i razvalilsya na chasti. Oba avantyurista,
shvyryaemye shirokogrudoj zyb'yu mezhdu oblomkami sudna i ostrymi kamennymi
zub'yami, pogibli na glazah Hunilly.
Da, oni utonuli u nee na glazah! |to skorbnoe sobytie razygralos' pered
nej, slovno scena iz durnoj tragedii. Hunilla sidela v primitivnoj besedke,
obrazovannoj gustymi vetvyami suhogo kustarnika, venchavshego vysokij utes,
navisavshij nad plyazhem. |ti vetki torchali takim obrazom, chto, glyadya skvoz'
nih na more, ona kak by smotrela s vysokogo reshetchatogo balkona. V tot samyj
den', o kotorom idet rech', ona razdvinula kusty, chtoby luchshe videt' deyaniya
dvuh rodstvennyh dush, sostavlyavshih predmet ee neustannoj lyubvi. Vetki
kustarnika sognulis' napodobie oval'noj ramy, v kotoruyu byla vpravlena,
slovno napisannaya maslom, bezgranichnaya, volnuyushchayasya golubizna morya. Vnezapno
nevidimyj zhivopisec izobrazil pered Hunilloj raschlenennyj i plyashushchij na
volnah korablik, ego brevna, stavshie torchkom, na maner naklonennyh macht, i
chetyre edva razlichimye ruki, ceplyavshiesya za oblomki, a zatem vse eto
pogruzilos' v gladkie maslyanistye volny, lenivo tolkavshie pered soboj zhalkie
ostanki katamarana. I s nachala do samogo konca - ni edinogo zvuka. Scena
nemoj smerti, koshmarnyj son... Takimi ischezayushchimi formami mozhet draznit'
tol'ko mirazh.
|ta izyashchno ispolnennaya kartina okazala nastol'ko paralizuyushchee
vozdejstvie, scena byla razygrana nastol'ko bystro, vse sluchilos' tak daleko
ot proklyatoj besedki, chto Hunilla neotryvno smotrela i smotrela, ne
posheveliv pal'cem i ne ispuskaya krika. Sidet' v ocepenenii, bessmyslenno
sozercaya nemoe predstavlenie, ili suetit'sya - vse edino. Ne mogli zhe ee
zacharovannye ruki vytyanut'sya na polmili, chtoby pomoch' tem, shvachennym
sud'boj. Dal' est' dal', a vremeni - vsego neskol'ko peschinok. Kakoj durak,
uvidev molniyu, stanet dozhidat'sya groma? Trup Felippa byl vynesen na bereg,
telo Truhil'o - nikogda. Tol'ko ego lihaya, ukrashennaya ornamentom shlyapa iz
zolotistoj solomy (etim podsolnuhom on pomahal ej, kogda stolknul katamaran
v vodu), ostavayas' galantnoj do konca, i sejchas privetstvovala Hunillu. Telo
Felippa plavalo u kromki peska - odna ruka byla otkinuta v storonu i sognuta
dugoj. Nakrepko zapertyj v pasti ugryumoj smerti, muzh-lyubovnik nezhno obnimal
svoyu podrugu, vernyj ej dazhe v poslednem sne. O nebo, neuzheli pri vide takoj
isklyuchitel'noj predannosti ty ostavish' tu, kotoraya byla prichinoj?! Ibo
sderzhavshij slovo, uzhe ne narushit ego.
Ne stoit i govorit', kakoe ne poddayushcheesya opisaniyu otchayanie ohvatilo
odinokuyu vdovu! Rasskazyvaya sobstvennuyu istoriyu, ona povedala vse eto,
mehanicheski perechislyaya sobytiya. Mozhno bylo kak ugodno istolkovyvat'
vyrazheniya ee lica, no iz prostyh slov zhenshchiny edva li udalos' by uyasnit',
chto ona sama geroinya povestvovaniya. Odnako ne etim ona issushila nashi slezy.
Ibo, kogda vidish' gore hrabrogo, krov'yu oblivaetsya serdce.
Hunilla tol'ko pokazala nam vedushchuyu v glubinu dushi dvercu. Strannye
znaki byli vyrezany na nej, a soderzhimoe dushi bylo sokryto s gordelivoj
zastenchivost'yu. Lish' edinstvennyj raz, protyanuv malen'kuyu olivkovuyu ruku k
kapitanu, ona samym pechal'nym i tihim golosom, kak eto tol'ko vozmozhno
po-ispanski, proiznesla: "Sen'or, ya pohoronila ego". Zatem pomolchala,
vzdrognula, budto osvobozhdayas' ot ob座atij zmei, vsya szhalas' i, rezko
vypryamivshis', povtorila s davno vystradannoj bol'yu: "YA pohoronila ego-svoyu
zhizn', svoyu dushu!"
Mozhno sebe predstavit', kakimi napolovinu bessoznatel'nymi,
mehanicheskimi dvizheniyami ruk, s kakim otyagchennym serdcem eto sushchestvo
okazalo Felippu poslednyuyu uslugu i vodruzilo primitivnyj krest iz suhih
vetok - dazhe zelenyh emu ne dostalos' - v izgolov'e odinokoj mogily, gde,
obretya mir i pokoj, bezropotno pochil tot, kogo nizvergli neumolimye volny.
Teper' neschastnuyu Hunillu presledovali smutnye videniya drugogo tela,
takzhe dolzhenstvuyushchego byt' predannym zemle, i drugogo kresta,
dolzhenstvuyushchego osvyashchat' eshche odnu, poka ne vyrytuyu mogilu, - gnetushchee
bespokojstvo i bol' po svoemu propavshemu bratu. Ne otryahaya ruk ot svezhej
mogil'noj zemli, ona priplelas' na bereg i dolgo brodila tam bez yasno
osoznannoj celi, ne otryvaya glaz ot neugomonnogo morya. No ono tak nichego i
ne prineslo ej, krome pogrebal'nyh stonov; i mysl' ob ubijce, oplakivayushchem
svoyu zhertvu, lishala Hunillu rassudka. S techeniem vremeni proisshedshee vse
yavstvennee oboznachalos' v ee mozgu; nezyblemye kanony ee romanskoj very,
pridayushchej osobennoe znachenie osvyashchennym urnam, podskazali ej, po mere
probuzhdeniya, prodolzhat' zhalkie poiski, nachatye budto v somnambulicheskom sne.
Den' za dnem, nedelya za nedelej meryala ona shagami pepel'no-seryj pesok, poka
nakonec eshche odna cel' ne udvoila ostrotu ee zreniya.
Teper' uzhe s ravnym rveniem razyskivala ona glazami i mertvogo, i
zhivogo - brata i kapitana, pogibshego i propavshego. Oburevaemaya podobnymi
strastyami, Hunilla edva li byla v sostoyanii vesti akkuratnyj schet vremeni -
ved' ochen' nemnogoe iz togo, chto sushchestvovalo vne ee, moglo sluzhit'
kalendarem ili ciferblatom. Podobno tomu kak ni odin veshchij kolokol ne
soobshchal proshestviya nedel' i mesyacev zloschastnomu Robinzonu, okazavshemusya v
teh zhe moryah, tak i dlya Hunilly kazhdyj den' ostavalsya obezlichennym- ni odin
petuh ne vozglashal nastupleniya znojnyh zor', ni odno stado ne brelo domoj s
nastupleniem udushlivoj nochi. Iz chisla obyknovennyh, privychnyh nashemu sluhu
zvukov, svyazyvaemyh s chelovekom ili adresovannyh cheloveku, tol'ko odin budil
zharkoe ocepenenie-voj sobak; krome nih lish' monotonnyj, vse zaglushayushchij
rokot voln vtorgalsya v etu tishinu, i dlya vdovy on byl bolee chem nenavisten.
Nichego net udivitel'nogo v tom, chto teper', kogda ee mysli, snova i
snova otbrasyvavshie ee nazad, vse chashche ustremlyalis' k korablyu, kotoryj nikak
ne vozvrashchalsya, odna nadezhda gromozdilas' na druguyu v dushe Hunilly. Nadezhda
obladala takoj siloj, chto v konce koncov cholo skazala sebe v otchayanii: "Net
eshche, net, moe glupoe serdechko slishkom speshit". I ona prinudila sebya
zapastis' terpeniem na budushchee.
Dlya teh zhe, komu zemlya raskryla svoi prityagatel'nye ob座atiya, terpenie i
neterpenie - odno i to zhe.
Teper' Hunilla staralas' uzhe s tochnost'yu do chasa ustanovit', skol'ko
vremeni uteklo s teh por, kak otplylo sudno, i kakoe vremennoe prostranstvo
ostalos' eshche preodolet' do ego vozvrashcheniya. Poslednee okazalos' nevozmozhnym.
Vremya obernulos' labirintom, v kotorom ona okonchatel'no zabludilas'.
Dal'she proizoshlo sleduyushchee...
V etom meste, vopreki moemu zhelaniyu, naprashivaetsya pauza. Kto znaet,
dolzhno li molchat' tomu, kto okazalsya posvyashchennym v izvestnye obstoyatel'stva?
Po krajnej mere ves'ma somnitel'no, chtoby odobryalos' ih razglashenie. Esli
nekotorye knigi proklyaty, a prodazha ih zapreshchena, to kak zhe byt' s
uzhasayushchimi faktami, kotorye postrashnee nekih grez vpadayushchih v detstvo lyudej?
Te, kogo zadevayut takie knigi, nichego ne mogut protivopostavit' sobytiyam. Ne
knigi - sobytiya nuzhno zapreshchat'. Odnako chelovek seet tol'ko veter, kotoryj
duet tuda, kuda pozhelaet - k schast'yu li, k neschast'yu - cheloveku znat' ne
dano. Kak chasto zlo ishodit iz dobra, a dobro ot zla.
Kogda Hunilla...
Kakoj-nibud' shelkovistyj zverek, dolgo zabavlyayushchijsya zolotistoj
yashchericej, prezhde chem sozhrat' ee, predstavlyaet uzhasnoe zrelishche. Eshche uzhasnee
videt', kak sud'ba igraet chelovecheskim sushchestvom i s pomoshch'yu volshebstva,
neperedavaemogo slovami, zastavlyaet cheloveka otvergat' trezvoe otchayanie i
prizyvat' nadezhdu, kotoraya v podobnom sluchae yavlyaetsya obyknovennym bezumiem.
Nevol'no ya i sam prodelyvayu podobnuyu koshach'yu shutku s serdcem chitatelya; esli
zhe on ne chuvstvuet etogo, to chitaet zrya.
"Korabl' priplyvet segodnya, imenno segodnya, - v konce koncov skazala
sebe Hunilla. - |to dast mne nemnogo vremeni, chtoby vystoyat'; razuverivshis',
ya sojdu s uma. V slepom nevedenii ya tol'ko to i delala, chto nadeyalas'.
Teper' zhe, tverdo znaya, ya budu terpelivo zhdat'. Teper' ya stanu zhit' i uzhe ne
pogibnu ot dushevnoj smuty. Presvyataya deva, pomogi mne! YA znayu, ty prishlesh'
za mnoj korabl'. O, posle utomitel'noj beskonechnosti stol'kih nedel' - ved'
vse prohodit - ya obrela nakonec uverennost' segodnyashnego dnya!"
Podobno tomu kak morehody, zabroshennye burej na nevedomyj klochok zemli,
skolachivayut lodku iz oblomkov svoego korablya i puskayutsya v put' po vole vse
teh zhe voln, tak i Hunilla, eta odinokaya dusha, poterpevshaya korablekrushenie,
postroila veru iz oblomkov sud'by. CHelovechestvo, ty - krepost', no ya
bogotvoryu tebya ne v lice pobeditelya, uvenchannogo lavrami, a v lice
poverzhennogo, kak eta zhenshchina.
Poistine, v etoj bor'be Hunilla polagalas' na trostinku - i eto ne
metafora - na samuyu nastoyashchuyu bambukovuyu palku. |to byl kusok trostnika,
pologo iznutri, priplyvshij po volnam s nevedomyh ostrovov. On valyalsya na
plyazhe. Ego nekogda rasshcheplennye koncy sgladilis', slovno obrabotannye
nazhdachnoj bumagoj, a zolotistyj glyanec nachisto stersya. Obkatannaya vremenem
mezhdu sushej i morem, peremolotaya tverdymi kamnyami, trostinka poteryala svoj
lakirovannyj pokrov, obodrannyj do myasa, i byla zanovo otpolirovana v
processe takoj prodolzhitel'noj agonii.
SHest' krugovyh nadrezov razdelyali ee poverhnost' na neravnye chasti.
Pervaya chast' nesla na sebe zarubki po chislu proshedshih dnej, prichem kazhdyj
desyatyj byl otmechen zarubkoj poglubzhe i podlinnee; na vtoroj velsya schet
ptich'im yajcam, kotorye sobiralis' iz gnezd v skalah i neobhodimy dlya
podderzhaniya zhizni; na tret'ej otschityvalis' ryby, pojmannye u berega; na
chetvertoj - cherepashki, najdennye v glubine ostrova; na pyatoj - solnechnye
dni; na shestoj - dni nenast'ya. Iz dvuh poslednih eta chast' palki byla
naibol'shej. Po nocham, zapolnennym skrupuleznymi podschetami - gor'koj
matematikoj otchayaniya, s trudom uspokaivalas' isterzannaya bessonnicej dusha
Hunilly. Son tak i ne shel k nej.
Zarubki, oboznachavshie dni, osobenno desyatye, byli pochti sterty, slovno
bukvy v alfavite dlya slepyh. Tysyachi raz toskuyushchaya vdova oshchupyvala pal'cami
bambuk-nemuyu flejtu, igraya na kotoroj nel'zya bylo izvlech' ni zvuka; s takim
zhe uspehom mozhno bylo podschityvat' ptic v nebesah, nadeyas', chto eto zastavit
cherepah ostrova dvigat'sya hot' nemnogo bystree.
My naschitali sto vosem'desyat zarubok, i ni odnoj bol'she. Poslednyaya
okazalas' nastol'ko slaboj, edva zametnoj, naskol'ko rezkoj i glubokoj byla
pervaya.
- No ved' proshlo bol'she dnej, - skazal kapitan, - gorazdo bol'she...
Pochemu zhe ty perestala otmechat' ih, Hunilla?
- Ne sprashivajte, sen'or.
- Kstati, neuzheli drugie suda ne podhodili k ostrovu?
- Net, sen'or... no...
- Ne hochesh' govorit'... A vse zhe, Hunilla?
- Ne sprashivajte, sen'or.
- Ty videla, kak prohodili suda, ty mahala im, no oni ne zamechali, tak
ved', Hunilla?
- Pust' tak, esli Vam budet ugodno, sen'or.
Ukrepivshis' protiv neschast'ya duhom, Hunilla ni za chto ne hotela i ne
osmelivalas' doverit'sya slabosti yazyka. Zatem, kogda kapitan sprosil ee chto-
to o kitobojnyh vel'botah...
Odnako dovol'no. Stoit li zavodit' polnoe dos'e na eti veshchi dlya togo,
chtoby dostavit' zlym yazykam udovol'stvie citirovat' iz nego, izvrativ vse na
svete? Poetomu dobraya polovina budet zdes' nedoskazana. Te dva sluchaya,
priklyuchivshiesya s Hunilloj na etom ostrove, pust' ostanutsya mezhdu nej i
gospodom bogom. Kak v prirode, tak i v sudebnoj praktike nekotorye pravdivye
obstoyatel'stva ne predayutsya oglaske iz opaseniya, chto oni mogut byt'
prevratno ponyaty.
Prezhde chem posleduet prodolzhenie, neobhodimo poyasnit', kak zhe tak
poluchilos', chto edinstvennyj obitatel' ostrova uznal o nashem prisutstvii
tol'ko v moment otplytiya, hotya sudno dovol'no dolgo stoyalo na yakore vblizi
berega, i za bee eto vremya ni razu ne pointeresovalsya, chto zhe proishodit v
odnom iz pustynnyh i otdalennyh ugolkov.
Mesto, gde francuzskij kapitan vysadil malen'kuyu ekspediciyu, nahodilos'
daleko ot nas, na protivopolozhnom konce ostrova. Imenno tam vposledstvii
bylo vystroeno zhilishche. Krome togo, prebyvaya v odinochestve, vdova ne reshalas'
pokinut' uchastok, gde zhila vmeste so svoimi lyubimcami i gde spal neprobudnym
snom samyj dorogoj dlya nee iz etoj dvojki - tot, kogo ne mogli razbudit' ee
otchayannye stenaniya i kto pri zhizni byl predannejshim iz muzhej...
K tomu zhe protivopolozhnye okonechnosti ostrova razdelyaet holmistaya i
sil'no peresechennaya mestnost', poetomu sudno, stoyashchee na yakore v odnoj
storone, nel'zya uvidet' s drugoj. Ostrov ne nastol'ko uzh mal - dovol'no
mnogochislennaya kompaniya mozhet celymi sutkami brodit' v zaroslyah po sosedstvu
i ostavat'sya nezamechennej; i dazhe aukan'ya mogut byt' ne uslyshany tem, kto
predpochitaet derzhat'sya v storone ot shumnogo obshchestva. Vot tak i Hunilla,
kotoraya, sovershenno estestvenno, svyazyvala vozmozhnoe poyavlenie sudov tol'ko
so svoej chast'yu ostrova, do sih por ostavalas' v polnom nevedenii
otnositel'no nashego poyavleniya, esli by ne tainstvennoe predchuvstvie,
snizoshedshee na nee, kak utverzhdali nashi matrosy, ne bez posrednichestva
mestnogo zakoldovannogo vozduha. Po krajnej mere otvet, dannyj vdovoj na
sootvetstvuyushchij vopros, ne sumel ih v etom razubedit'.
- Kak zhe ty reshilas' peresech' ostrov segodnya utrom, Hunilla? - sprosil
kapitan.
- Sen'or, chto-to proletelo mimo, kosnuvshis' moej shcheki, i proniklo
vnutr'.
- O chem ty govorish', Hunilla?
- YA govoryu, chto eto prishlo po voz duhu.
SHans byl odin iz tysyachi. Kogda Hunilla vskarabkalas' na central'nuyu
vozvyshennost', togda, dolzhno byt', ona i uvidela nashi machty, totchas zhe
zametila, chto komanda uzhe stavit parusa; vozmozhno, ona dazhe uslyshala
raznosimoe ehom horovoe penie matrosov, vybirayushchih yakor'. Neznakomoe sudno
uhodilo, a ona snova ostavalas' odna. So vsej pospeshnost'yu brosilas' ona
vniz po sklonu i vskore poteryala sudno iz vidu, ochutivshis' v pribrezhnyh
zaroslyah. Hunilla prodiralas' skvoz' neprolaznuyu chashchu, kotoraya, kazalos',
delala vse vozmozhnoe, chtoby ne propustit' ee, poka nakonec ne vybralas' na
tu odinokuyu skalu, ot kotoroj do berega ostavalos' eshche sravnitel'no daleko.
No i teper', vybivshayasya iz sil, Hunilla ne poteryala muzhestva. Uzhe ne bylo
vremeni na to, chtoby spustit'sya s etoj golovokruzhitel'noj ploshchadki; ej
prishlos' zaderzhat'sya tam, gde ona stoyala, i predprinyat' poslednee, chto eshche
bylo vozmozhno, - sorvat' s golovy tyurban i nachat' razmahivat' im nad
dzhunglyami, chtoby privlech' nashe vnimanie.
Moryaki slushali rasskaz, zataiv dyhanie, tesnym kol'com okruzhiv Hunillu
i kapitana; i, kogda nakonec razdalas' komanda izgotovit' samuyu hodkuyu
shlyupku, chtoby obognut' ostrov i dostavit' na bort pozhitki Hunilly i
cherepahovoe maslo, ispolnitel'nost', proyavlennuyu ekipazhem s takim veselym
ozhivleniem i pechal'noj pokornost'yu odnovremenno, mne redko prihodilos'
videt'. Vse oboshlos' bez suety. YAkor' davno uzhe otpravili obratno na grunt,
i sudno spokojno pokachivalos' na meste.
Hunilla nastoyala, chtoby samoj v kachestve locmana, uslugi kotorogo v
dannom sluchae byli prosto neobhodimy, soprovozhdat' shlyupku k svoemu
potaennomu obitalishchu. Podkrepivshis' tem, chto ej prigotovil styuard, ona
otpravilas' s nami. Dazhe zhenam znamenityh admiralov, puteshestvuyushchim na
barkasah svoih muzhej, nikogda ne okazyvalos' stol'ko molchalivo-pochtitel'nogo
vnimaniya, skol'ko bylo proyavleno komandoj nashej shlyupki po otnosheniyu k bednoj
Hunille.
Obognuv mnozhestvo steklovidnyh mysov i utesov, chasa cherez dva my
prorvalis' skvoz' zlopoluchnyj rif, proskochili v sekretnuyu buhtochku i,
skol'znuv vzglyadami vverh, vdol' zelenoj zubchatoj steny, uvideli odinokoe
zhilishche.
Ono prilepilos' k podnozhiyu utesa, ugrozhayushche navisavshego nad nim; s
obeih storon k domiku podstupali gustye zarosli, a ego fasad byl napolovinu
skryt ot nashih glaz ploshchadkami gruboj estestvennoj lestnicy, karabkayushchejsya
pochti otvesno vverh ot samoj vody. Postroennaya iz trostnika, hizhina byla
pokryta puchkami dlinnoj travy, porazhennoj mild'yu. Ona napominala stog sena,
zabroshennyj hozyaevami potomu, chto ih samih uzhe ne bylo na svete. Karniz
kryshi, naklonennoj v odnu storonu, okanchivalsya v dvuh futah ot zemli. Pod
nim nahodilos' prostejshee prisposoblenie dlya sbora vlagi ili, tochnee govorya,
dvazhdy distilliruemyh i melko proseivaemyh dozhdevyh kapel', kotorye to li iz
sostradaniya, to li v nasmeshku nochnoe nebo izredka sbrasyvaet na eti
zadyhayushchiesya ostrova. Prisposoblenie sostoyalo iz prostyni neopredelennogo
cveta, zamyzgannoj v rezul'tate postoyannogo nahozhdeniya na otkrytom vozduhe i
rastyanutoj mezhdu vertikal'nymi kolyshkami, vbitymi v melkij pesok. Nebol'shoj
oskolok tufa, polozhennyj v centre, ottyagival prostynyu knizu, obrazuya
voronku, na dne kotoroj i skaplivalas' voda, prosachivayas' zatem v
podstavlennyj sosud iz tykvy. |tot sosud i snabzhal poselencev pit'evoj
vodoj. Hunilla rasskazala, chto inogda, ne slishkom-to chasto, za noch' sosud
napolnyalsya do poloviny. Ego emkost' sostavlyala primerno shest' kvart. "My
privykli k zhazhde, - govorila ona, - na peschanoj Pajyate, otkuda ya rodom, vodu
privozyat na mulah iz dolin".
Okolo dvadcati cherepah, izdayushchih tyazhkie stony, byli privyazany v kustah
nepodaleku i yavlyalis' edinstvennym zapasom prodovol'stviya Hunilly. Vokrug na
zemle valyalis' ogromnye chernye panciri, razdroblennye na kuski i
napominavshie razbitye nadgrobnye plity, sdvinutye so svoih mest. |to byli
ostanki cherepah, iz kotoryh Felipp i Truhil'o izgotovlyali dragocennoe maslo.
Im byli do kraev zapolneny neskol'ko bol'shih tykvennyh sosudov i dva
ob容mistyh bochonka. Tut zhe, v glinyanom gorshke, soderzhalas' kakaya-to
spekshayasya massa, obrechennaya na vysyhanie. "Oni hoteli procedit' ee na
sleduyushchij den'", - skazala Hunilla, otvernuvshis' v storonu.
YA zabyl upomyanut' samoe primechatel'noe - rasskazat' o teh sushchestvah,
kotorye pervymi privetstvovali nashe poyavlenie.
S desyatok krasivyh peruanskih sobachek, pokrytyh myagkoj sherst'yu,
zavivayushchejsya krupnymi kol'cami, ustroili radostnyj koncert, kogda my
podhodili k beregu. Nekotorye iz nih rodilis' uzhe vo vremya vdovstva Hunilly
i byli pryamym potomstvom toj pary, kotoruyu privezli iz Pajyaty. Posle gibeli
samoj lyubimoj sobaki (chto posluzhilo dlya Hunilly predosterezheniem) ona ne
pozvolyala bol'she etim delikatnym sozdaniyam soprovozhdat' ee vo vremya
voshozhdenij na skaly dlya sbora yaic i v drugih stranstviyah iz-za vsevozmozhnyh
opasnostej, Podsteregayushchih puteshestvennika vnutri ostrova: kamenistyh kruch,
volch'ih yam, kolyuchih kustarnikov, skrytyh rasselin i tomu podobnogo. Poetomu
v rezul'tate vyrabotannoj privychki v to utro ni odna iz sobak ne posledovala
za Hunilloj, kogda ta vyshla iz domu, chtoby otpravit'sya na drugoj konec
ostrova. Krome togo, dushevnoe sostoyanie i zanyatost' svoimi myslyami pomeshali
ej pozabotit'sya o nih. Ona tak privyazalas' k etim sozdaniyam, chto v
dopolnenie k toj vlage, kotoruyu oni slizyvali po utram iz nebol'shih
uglublenij v skal ah, pozvolyala im razdelyat' s nej soderzhimoe tykvennogo
sosuda, nikogda ne raspolagaya skol'ko-nibud' znachitel'nym zapasom vody na
sluchaj prodolzhitel'noj zasuhi, kotoraya vremenami tak besposhchadno porazhaet eti
ostrova.
Posle togo kak po nashej pros'be Hunilla ukazala, chto by ona hotela
zahvatit' s soboj - sunduk, maslo, ne zabyv pro pyat' zhivyh cherepah,
prednaznachennyh v blagodarstvennyj podarok nashemu kapitanu, my nemedlenno
prinyalis' za rabotu i nachali staskivat' vse vniz po krutym pokatym stupenyam,
nakrytym gustoj ten'yu. V to vremya kak moi tovarishchi zanimalis' pogruzkoj, ya
oglyanulsya i zametil, chto Hunilla ischezla.
Prostoe lyubopytstvo zdes' ni pri chem - nechto bol'shee podskazalo mne
opustit' na zemlyu cherepahu, kotoruyu ya nes v rukah, i eshche raz vnimatel'no
osmotret'sya. YA vspomnil muzha Hunilly, kotorogo ona pohoronila sobstvennymi
rukami. Uzkaya tropka vela v samuyu gushchu zaroslej. YA poshel po nej, slovno po
uzkomu koridoru labirinta, i vskore ochutilsya na krayu nebol'shoj otkrytoj
ploshchadki, vyrublennoj v chashche.
Poseredine vozvyshalsya Mogil'nyj holmik - golaya kuchka chistejshego peska,
sovershenno ne tronutogo rastitel'nost'yu, pohozhaya na konus, obrazuyushchijsya na
dne pesochnyh chasov, tol'ko chto otmerivshih polozhennuyu im porciyu vremeni. V
izgolov'e vozvyshalsya krest, sdelannyj iz golyh such'ev, na kotoryh vse eshche
boltalis' sovershenno vysohshie ostatki kory. Ego poperechnaya krestovina,
podvyazannaya verevkoj, molchalivo reyala v nepodvizhnom vozduhe.
Hunilla polulezhala, rasprostershis' na mogile. Golova byla nizko opushchena
i teryalas' v masse dlinnyh raspushchennyh volos indianki; ruki, protyanutye k
podnozhiyu kresta, szhimali malen'koe bronzovoe raspyatie. Raspyatie, pochti
poteryavshee formu, napominalo starinnyj gravirovannyj dvernoj molotok,
kotorym naprasno stuchali v dver'. Hunilla ne videla menya, i ya, starayas'
dejstvovat' besshumno, podalsya nazad i vernulsya k domu.
Hunilla poyavilas', kogda my byli uzhe gotovy k otplytiyu. YA posmotrel ej
v glaza, no ne uvidel slez. Ves' ee oblik byl proniknut kakim-to strannym
vysokomeriem, hotya imenno ono i vyrazhalo glubokie dushevnye perezhivaniya. Gore
ispanca ili indejca ne dopuskaet vneshnego proyavleniya. CHuvstvo sobstvennogo
dostoinstva, broshennoe ozem' s vysot, dazhe na dybe utverzhdaet svoe
prevoshodstvo nad zemnoj mukoj.
Malen'kie shelkovistye sobachonki, slovno pazhi, stajkoj okruzhali Hunillu,
poka ona medlenno spuskalas' k beregu. Ona vzyala na ruki dvuh samyh
nastojchivyh i, laskaya ih, sprosila, skol'ko my mozhem zahvatit' s soboj.
Pomoshchnik kapitana, komandovavshij shlyupkoj, ne byl cherstvym chelovekom, no
vo vseh svoih proyavleniyah, kotorye kasalis' razresheniya razlichnyh zhitejskih
problem vplot' do melochej, neizmenno priderzhivalsya chisto prakticheskoj tochki
zreniya.
"My ne mozhem zabrat' vseh, Hunilla, - nashi zapasy na ishode, a na
pogodu ne ochen'-to mozhno polozhit'sya. Vozmozhno, projdet nemalo dnej, prezhde
chem my doberemsya do Tumbesa. Voz'mi teh, chto u tebya na rukah, no ne bol'she".
Ona voshla v shlyupku. Grebcy uzhe razmestilis' na bankah, za isklyucheniem
odnogo, kotoryj stoyal nagotove, chtoby ottolknut' shlyupku, a zatem prygnut'
samomu. S dogadlivost'yu, prisushchej svoemu rodu, sobaki, kazalos', ponyali, chto
ih sobirayutsya ostavit' odnih na etom golom beregu. SHlyupka byla s vysokimi
bortami, a ee nos sil'no zadiralsya kverhu, poetomu zhivotnye, instinktivno
izbegaya vody, sami nikak ne mogli zabrat'sya v sudenyshko. Ih neutomimye lapki
otchayanno skrebli obshivku, slovno ona byla dver'yu fermerskogo doma i ne
puskala ih vnutr', chtoby ukryt'sya ot nepogody. Suetlivaya agoniya trevogi.
Sobaki ne skulili, ne vizzhali - oni prosilis' v shlyupku pochti chelovecheskimi
golosami.
"Ottolknut'sya ot berega! ZHivo!" - zaoral pomoshchnik. SHlyupka tyazhelo
zaskripela po pesku, zakachalas', bystro otoshla, razvernulas' i nachala
udalyat'sya v more. Sobachonki s gromkim laem pobezhali vdol' kromki vody, vremya
ot vremeni ostanavlivayas', chtoby posmotret' na uhodyashchuyu shlyupku, i snova
bezhali vdol' berega. Esli by oni prevratilis' v chelovecheskie sushchestva, to i
togda edva li smogli by luchshe vyrazit' svoe otchayanie. Vesla ritmichno
vzletali v vozduh, budto per'ya pary soglasnyh kryl'ev. Nikto ne proronil ni
slova. YA posmotrel na bereg, potom na Hunillu, no na ee lice ne bylo
napisano nichego, krome tverdogo i sumrachnogo spokojstviya. Sobaki,
primostivshiesya u nee na kolenyah, tshchetno lizali ee slovno okamenevshie ruki.
Ona ni razu ne obernulas' i sidela sovershenno nepodvizhno do teh por, poka my
ne zavernuli za vystup berega i ne ostavili pozadi eto zrelishche i ego zvuki.
Hunilla, kazalos', prinadlezhala k naturam, kotorye, perezhiv samuyu ostruyu izo
vseh smertnyh bolej, ostayutsya vpolne dovol'nymi tem, chto otnyne sud'be budet
ugodno obryvat' odnu za odnoj tol'ko bolee melkie serdechnye struny.
Stradaniya stali dlya nee neobhodimost'yu, poetomu mucheniya drugih sushchestv,
stavshih chasticej ee dushi, blagodarya privyazannosti ili prostoj simpatii tut
zhe otzyvalis' bol'yu v ee serdce. Miloserdie, zaklyuchennoe v stal'nuyu opravu.
Dusha, preispolnennaya zemnyh skorbej, umeryaemaya hladom, nishodyashchim s nebes.
Nemnogoe ostaetsya dobavit' v prodolzhenie etoj istorii. Posle
dlitel'nogo perehoda, muchimye to bezvetriem, to protivnymi vetrami, my v
konce koncov dobralis' do nebol'shogo peruanskogo porta Tumbes. Tam kapitan
sobiralsya nanyat' novyh matrosov. Pajyata byla nepodaleku. Kapitan prodal
cherepahovoe maslo mestnomu torgovcu i, dobaviv k vyruchennomu serebru
koe-kakie sredstva, sobrannye komandoj, peredal vse eto nashej molchalivoj
sputnice, kotoraya dazhe ne podozrevala, chto sdelali dlya nee moryaki.
V poslednij raz odinokuyu Hunillu videli, kogda ona otpravlyalas' v
Pajyatu. Ona ehala verhom na malen'kom serom oslike i pristal'no
vsmatrivalas' v besformennoe bronzovoe raspyatie, lezhavshee pered nej na
plechah zhivotnogo.
V peshchere mrachnoj toj uvideli, vojdya,
CHto na zemle sidit proklyat'em otyagchennyj,
I mysli gor'kie rassudok beredyat,
I patly dikie, kak il gryazny i cherny,
Na plechi svesilis' zavesoj nepokornoj,
Lico skryvaya; lish' odni glaza
Iz temnoty glaznic glyadyat oshelomlenno.
K zubam prilipshih gub bednyak ne otverzal,
Kak budto golod vek ego terzal.
Odet v dran'e i zhalkoe tryap'e,
Zalatannoe s pomoshch'yu rep'ev,
Ne v silah telo skryt' tshchedushnoe svoe.
Ostrov Huds i otshel'nik Oberlus
K yugo-vostoku ot ostrova Krosmen raspolozhilsya ostrov Huds, ili, inache,
Tumannyj ostrov Makkejna. S yuzhnoj storony v nego vrezaetsya nebol'shaya
buhtochka, stisnutaya steklovidnymi skalami, primechatel'nost'yu kotoroj
yavlyaetsya shirokaya i ploskaya polosa berega, pokrytaya chernoj, grubo istolchennoj
lavoj. Mesto nazyvaetsya CHernym plyazhem, ili Pristan'yu Oberlusa, hotya ee
vpolne mozhno bylo by okrestit' Pristan'yu Harona.
|ta chast' buhtochki imenuetsya podobnym obrazom v chest' odichavshego
belokozhego sushchestva, provedshego tam dolgie gody i v lice evropejca
prodemonstrirovavshego necivilizovannoj okruge takie d'yavol'skie zamashki,
kakie nevozmozhno syskat' dazhe v okruzhayushchem kannibal'skom mire.
Okolo poluveka tomu nazad Oberlus dezertiroval s korablya i ochutilsya na
ostrove, upomyanutom vyshe, kotoryj byl togda, kak, vprochem, i v nashi dni,
sovershenno neobitaemym. Primerno v mile ot Pristani, vposledstvii poluchivshej
ego imya, na dne doliny ili, vernee, shirokoj rasshcheliny, gde sredi
nagromozhdeniya skal nashlos' okolo dvuh akrov dovol'no snosnoj pochvy,
prigodnoj dlya primitivnogo zemledeliya, on vystroil sebe berlogu iz kamnej i
oskolkov lavy. Pozhaluj, dolina byla edinstvennym mestom na ostrove, eshche
prigodnym dlya podobnogo primeneniya. Oberlus preuspel v vyrashchivanii kakih-to
vyrozhdayushchihsya sortov kartofelya i tykvy, kotorye vremya ot vremeni vymenival
na dollary ili spirtnoe u ne slishkom-to razborchivyh zaletnyh kitoboev.
Sudya po rasskazam, vneshnost' ego sil'no postradala ot zlobnogo naveta
kakoj-to koldun'i; kazalos', on prilozhilsya k kubku Circei - nastol'ko zvero-
podobnym vyglyadelo ego telo, edva prikrytoe rubishchem. Kozha, obil'no useyannaya
vesnushkami, byla vsya sozhzhena i postoyanno lupilas' ot nepreryvnogo
vozdejstviya solnechnyh luchej. Priplyusnutyj nos sil'no iskazhal i bez togo
bezobraznye cherty zemlistogo lica. Gustye volosy i boroda napominali
kakuyu-to dikuyu, yadovito-ryzhuyu rastitel'nost'. On porazhal neznakomcev svoim
vidom, budto byl sozdaniem vulkana, on kazalsya vybroshennym na poverhnost'
tem zhe izverzheniem, kotoroe izrygnulo na svet bozhij ves' etot rstrov. Kogda,
svernuvshis' kalachikom, on spal v svoem uedinennom lagere, zateryannom v
gorah, to, po slovam ochevidcev, ego figura, vsya slovno sshitaya iz loskutkov,
sil'no smahivala na voroh osennih list'ev, sorvannyh s derev'ev i smetennyh
v kuchu v kakom-nibud' ukromnom ugolke zavihreniem pronizyvayushchego nochnogo
vetra, kotoryj, na vremya issyaknuv, vskore snova prinimaetsya mesti, chtoby uzhe
v drugom meste povtorit' svoj prichudlivyj kapriz. Po nekotorym soobshcheniyam,
naibolee strannoe zrelishche etot samyj Oberlus predstavlyal dushnym i oblachnym
utrom, kogda, spryatavshis' pod nevoobrazimo vethuyu chernuyu brezentovuyu shlyapu,
zanimala okuchivaniem kartofelya na svoem lavovom ogorode. Ego neobychnaya
figura byla nastol'ko krivoj i vertkoj, chto, kazalos', ee svojstva
postepenno peredalis' cherez ruki motyzhnomu cherenku, kotoryj so vremenem,
stranno iskazivshis' i vygnuvshis' zamyslovatym kolencem, prevratilsya v
bezobraznuyu sukovatuyu palku, skoree pohozhuyu na boevuyu dubinu dikarya, chem na
rukoyatku civilizovannogo orudiya truda. Uvidev kogo-nibud' vpervye, Oberlus
neizmenno vykazyval privychku s tainstvennym vidom povorachivat'sya k
neznakomcu spinoj, skoree vsego, potomu, chto eto byla naivygodnejshaya ego
poza, poskol'ku skryvala mnogie iz座any. Esli takovoj vstreche suzhdeno bylo
sostoyat'sya na ogorode, chto inogda i sluchalos', prichem inoj vnov' pribyvshij
sledoval, byvalo, ot berega morya pryamikom cherez gorlovinu ushchel'ya, chtoby
navernyaka zastat' neobychnogo bakalejshchika, po sluham orudovavshego v etih
mestah, Oberlus, zavidev gostya, nekotoroe vremya prodolzhal motyzhit' zemlyu, ne
razgibaya spiny i ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na privetstviya, kakimi by
vezhlivymi i druzhelyubnymi oni ni byli. Prichem, po mere togo kak posetitel'
staralsya zajti s fronta, chtoby zaglyanut' emu v lico. Oberlus vse tak zhe, ne
vypuskaya iz ruk motygi, staratel'no otvorachivalsya, ugryumo vrashchayas' vokrug
kartofel'nogo kustika. |to kasatel'no okuchivaniya. Kogda zhe Oberlus zanimalsya
posadkoj kartofelya, ves' ego oblik izluchal takoe zloradstvo, a dvizheniya ruk
byli proniknuty takoj tainstvennost'yu i dejstvovali tak nezametno, chto
kazalos', budto on shvyryaet v lunki ne klubni, a yad, sovershaya akt otravleniya
kolodca. Odnako sredi ego melkih i ne stol' vrednyh chudachestv vydelyalas'
odna navyazchivaya ideya, s kotoroj on nosilsya postoyanno. On byl ubezhden, chto
posetiteli prihodyat k nemu ne tol'ko za ovoshchami ili v poiskah kakogo ni est'
obshchestva na etom pustynnom ostrove, a ravno i dlya togo, chtoby udovletvorit'
svoe strastnoe zhelanie uvidet' voochiyu mogushchestvennogo otshel'nika Oberlusa v
ego pryamo-taki carstvennom uedinenii. Tshcheslavie podobnogo sushchestva kazhetsya
neveroyatnym - mizantropy samonadeyanny, - no on dejstvitel'no holil i leleyal
eto uzhasnoe samomnenie i poroj napuskal na sebya takoe velichie, chto ne mog ne
pozabavit' nekotoryh zaezzhih kapitanov. Nechto podobnoe, kak izvestno,
proishodit i s opredelennym sortom zaklyuchennyh, gordyh tem, chto vseobshchie
nenavist' i prezrenie prinosyat im izvestnost'. Vremenami na nego nahodila
drugaya prihot' - togda on podolgu ukryvalsya ot viziterov za kamennymi uglami
svoej hibary libo, slovno ostorozhnyj medved', uskol'zal v gory potaennymi
tropami, naotrez otkazyvayas' videt' chelovecheskie lica.
Za isklyucheniem redkih posetitelej, kotoryh prinosilo more,
edinstvennymi sotovarishchami Oberlusa podolgu ostavalis' odni cherepahi.
Kazalos', on degradiroval dazhe nizhe ih urovnya - ego zhelaniya ne vyhodili za
predely ih zaprosov, esli ne schitat' potrebnosti dovodit' sebya do sostoyaniya
polnogo odureniya pri pomoshchi alkogolya. Odnako, nesmotrya na eto ochevidnoe
padenie, gde-to v glubine ego, pryachas' do pory do vremeni, tailos' eshche odno
darovanie, dozhidayas' tol'ko udobnogo sluchaya dlya polnogo proyavleniya.
Dejstvitel'no, Oberlus lish' tem prevoshodil cherepah, chto obladal bol'shimi
vozmozhnostyami dlya degradacii i, dazhe bolee togo, kakim-to soznatel'nym
stremleniem, napravlennym v etu storonu. Skazannoe dalee, vozmozhno, pokazhet,
naskol'ko egoisticheskoe chestolyubie ili, drugimi slovami, zhazhda vlasti radi
samoj vlasti (chto u lyudej s blagorodnym skladom uma vovse ne proyavlyaetsya)
mozhet zavladet' sushchestvom, nachisto lishennym mozga. Nikakie drugie zemnye
tvari, krome skotov, ne obladayut nastol'ko sil'no razvitoj sklonnost'yu k
egoizmu i tiranii. YA dumayu, chto so mnoj soglasitsya kazhdyj, komu hot' izredka
dovodilos' nablyudat' zhizn' nekotoryh obitatelej pastbishch.
"Imenem moej materi Sikoraks etot ostrov moj", - skazal sam sebe
Oberlus, okidyvaya vzorom pustosh'. Posredstvom vorovstva libo obmena (korabli
izredka vse zhe podhodili k Pristani) on obzavelsya starinnym mushketom,
snabzhennym neskol'kimi zaryadami poroha i pul'. Zapoluchiv v ruki oruzhie, on
tem samym obrel stimul dlya proyavleniya predpriimchivosti, podobno tigrenku,
pochuvstvovavshemu, chto u nego otrasli kogti. Mnogoletnyaya privychka
edinovlastno podchinyat' sebe vse okruzhayushchee; pochti nikem ne narushaemoe
odinochestvo; dovol'no redkoe obshchenie s drugimi lyud'mi isklyuchitel'no na
osnove mizantropicheskoj nezavisimosti libo merkantil'noj lovkosti - vse eto,
vmeste vzyatoe, postepenno vselilo v nego smutnoe predstavlenie o sebe kak o
persone bol'shoj vazhnosti i vyrabotalo k ostal'noj chasti Vselennoj prezrenie,
prisushchee tol'ko zhivotnym.
Dazhe zloschastnyj kreol, kotoryj sravnitel'no nedolgo upivalsya
korolevskoj vlast'yu na ostrove CHarl'za, vozmozhno, dejstvoval, ishodya ne iz
takih uzh nizkih pobuzhdenij, kotorymi rukovodstvuyutsya nekotorye avantyuristy,
uvlekaya za soboj kolonistov v otdalennye zemli i tam otstaivaya prerogativu
politicheskogo preobladaniya nad nimi. |kzekuciya, kotoruyu on uchinil nekotorym
peruancam, vpolne prostitel'na, uchityvaya, s kakimi otchayannymi golovami emu
prishlos' imet' delo, a reshenie dat' boj obanditivshimsya myatezhnikam pri
slozhivshihsya obstoyatel'stvah kazhetsya sovershenno opravdannym. CHto zhe kasaetsya
korolya Oberlusa i togo, chto budet skazano dalee, to tut dazhe ten'
snishozhdeniya ne nahodit sebe mesta. Po kachestvam, unasledovannym s molokom
svoej materi Sikoraks, on vershil dela, ishodya iz prostogo udovol'stviya
tvorit' zhestokosti i osushchestvlyat' tiraniyu. Itak, vooruzhennyj teper' uzhasnym
mushketonom, krepko ubezhdennyj v svoem isklyuchitel'nom prave na obladanie
ostrovom, on ne nahodit sebe mesta v ozhidanii sluchaya dokazat' svoe
mogushchestvo lyubomu predstavitelyu chelovecheskogo roda, kotoromu rano ili pozdno
suzhdeno budet popast' bezoruzhnym v ego lapy.
ZHdat' prishlos' nedolgo. Odnazhdy on vysmotrel shlyupku, vytashchennuyu na
bereg, i odinokogo negra, stoyavshego vozle nee. V nekotorom otdalenii ot
berega vidnelos' sudno, i Oberlus mgnovenno soobrazil chto k chemu. Sudno
podoshlo k ostrovu, chtoby zapastis' toplivom, i matrosy brodili gde-to v
zaroslyah, sobiraya drova. Vybrav mestechko poudobnee, Oberlus ustanovil
nablyudenie. Vskore iz lesa pokazalas' bespechnaya kompaniya moryakov,
nagruzhennyh polen'yami. Sbrosiv ih na pesok, sorvancy snova uglubilis' v
chashchu, a negr prinyalsya zagruzhat' shlyupku.
So vsej pospeshnost'yu Oberlus vyskakivaet na negra, kotoryj, uvidev v
etoj dikoj pustyne zhivoe sushchestvo da takoj strashnoj naruzhnosti, nemedlenno
prihodit v uzhas i poddaetsya panike, nikak ne umen'shaemoj medvezh'ej
obhoditel'nost'yu Oberlusa, predlagayushchego svoyu pomoshch'. Negr ostaetsya stoyat'
stolbom, derzha na plechah polen'ya, a Oberlus, taya na grudi obryvok verevki, s
pritornoj usluzhlivost'yu prinimaetsya ukladyvat' ostal'nye drova v lodku.
Prodelyvaya vse eto, on staraetsya zajti negru v tyl, a tot, dogadyvayas' v
svoyu ochered' o ego namereniyah, delaet otchayannye popytki ne teryat' ego iz
vidu. Oberlus nastojchivo manevriruet, no nakonec otkazyvaetsya ot bespoleznoj
popytki osushchestvit' svoi kovarnye zamysly. Opasayas' okazat'sya zastignutym
vrasploh komandoj shlyupki, on brosaetsya v zarosli kustarnika, privolakivaet
mushketon i prikazyvaet negru prekratit' rabotu i sledovat' za nim. Tot
otkazyvaetsya naotrez. Togda, izgotoviv orudie, Oberlus spuskaet kurok. K
schast'yu, proishodit osechka, no etogo okazyvaetsya dostatochno dlya togo, chtoby
negr, perepugannyj do smerti, poluchiv vtorichnoe i neumolimoe priglashenie
brosil drova, sdalsya na milost' pobeditelya i posledoval za nim. Uzkoj
tropoj, izvestnoj tol'ko emu odnomu, Oberlus pospeshno udalyaetsya podal'she ot
berega morya.
Po doroge v gory on s likovaniem ob座avlyaet plenniku, chto otnyne tot
stanovitsya rabom i budet na nego rabotat'. Obrashchenie zhe budet zaviset'
polnost'yu ot povedeniya poslednego v budushchem. Odnako Oberlus, obmanutyj
pervoj, instinktivnoj trusost'yu chernomazogo, v zloschastnyj moment vse zhe
oslablyaet bditel'nost'. Kogda oba prohodyat tam, gde tropa sil'no suzhivaetsya,
negr - moshchnyj malyj, zametiv, chto hozyain zazevalsya, neozhidanno obhvatyvaet
ego rukami, brosaet na zemlyu, vyryvaet mushketon, svyazyvaet chudovishchu ruki ego
zhe verevkoj, vzvalivaet na plechi i vozvrashchaetsya obratno. Kogda poyavlyayutsya
ostal'nye moryaki, Oberlusa otvozyat na sudno, kak okazalos' prinadlezhashchee
anglijskim kontrabandistam, to est' posudinu, poryadki kotoroj ne otlichayutsya
izlishnim miloserdiem. Oberlusa zhestoko vysekli, zatem, so svyazannymi rukami,
snova otvezli na bereg, vynudili pokazat' dorogu k svoemu obitalishchu i
pred座avit' sobstvennost'. Vse tykvy, kartofel', cherepahi i kuchka dollarov,
nakoplennyh v rezul'tate torgovyh operacij, byli zahvacheny na meste. Odnako,
poka mstitel'nye kontrabandisty byli uvlecheny unichtozheniem hizhiny i ogoroda,
Oberlus umudryaetsya udrat' v gory i spryatat'sya tam v ukromnom ugolke do
otplytiya sudna. Zatem on otvazhivaetsya vysunut' naruzhu nos i pri pomoshchi
staroj pily, zakreplennoj v rasshcheline dereva, osvobozhdaet ruki ot
styagivayushchih ih put.
Predavayas' razdum'yam nad ruinami svoego zhilishcha, posredi pustynnyh skal
i potuhshih vulkanov etogo bogom zabytogo ostrova on namechaet plany
dostojnogo nakazaniya chelovechestva, no do pory skryvaet svoi namereniya. Suda
prodolzhayut izredka zahodit' v buhtochku, i Oberlus umudryaetsya koe-kak
snabzhat' ih ovoshchami.
Nastorozhennyj neudachej, kotoruyu on poterpel pri pohishchenii inostranca,
Oberlus teper' dejstvuet po-drugomu. Kogda moryaki vysazhivayutsya na bereg, on
prikidyvaetsya zakadychnym drugom, priglashaet k sebe i so vsem radushiem,
kotoroe tol'ko sposobna izobrazit' ego svirepaya ryzhaya fizionomiya, ugoshchaet ih
spirtnym iz svoih zapasov i predlagaet raspolagat'sya kak u sebya doma. Da
gosti i ne dozhidayutsya osobogo priglasheniya; no vskore, posle togo kak
nap'yutsya do beschuvstviya, svyazannye po rukam i nogam, okazyvayutsya
zapryatannymi sredi kamnej, gde i tomyatsya do samogo otplytiya sudna, a zatem,
obnaruzhiv, chto nahodyatsya v polnejshej zavisimosti ot Oberlusa, oshelomlennye
proisshedshej s nim peremenoj, dikimi ugrozami i napugannye vnushitel'nym
mushketonom, oni pospeshno soglashayutsya priznat' ego vlast' i stanovyatsya
zhalkimi rabami, a Oberlus - svirepejshim iz tiranov. V processe takogo
priobshcheniya k novoj zhizni dvoe ili troe neschastnyh pogibayut. CHetyreh
ostavshihsya Oberlus pristavlyaet k rabote po vzlamyvaniyu spekshejsya pochvy. Oni
peretaskivayut na svoih spinah zemlyu, kotoruyu udaetsya naskresti v syryh
gornyh rasshchelinah. On soderzhit ih na samom skudnom propitanii, ugrozhaet
oruzhiem pri malejshem neposlushanii - odnim slovom, obrashchaet ih v reptilij,
presmykayushchihsya u ego nog, - v plebejskih uzhej pered ee velichestvom
Anakondoj.
V dal'nejshem Oberlus uhitryaetsya popolnit' svoj arsenal chetyr'mya rzhavymi
abordazhnymi sablyami i uvelichit' zapas poroha i pul' dlya svoego gromoboya.
Znachitel'no oblegchiv trudovuyu povinnost' rabov, on tem samym proyavlyaet sebya
kak chelovek ili, skoree vsego, d'yavol bol'shogo darovaniya, sposobnyj l'stivo
uveshchevat' i prinuzhdat' drugih pokorno soglashat'sya so svoimi namereniyami,
kakoe by otvrashchenie oni ponachalu ni vyzyvali u ego plennikov. K tomu zhe ne
slishkom soglasovavsheesya s zakonom proshloe plennikov podgotovilo neschastnyh k
razlichnym prevratnostyam sud'by - brodyachaya zhizn' etih kovboev morya rastvorila
v nih ostatki chelovecheskoj sovesti do takoj stepeni, chto teper' ih dushi
gotovy byli zakosnet' po podobiyu lyubogo navyazannogo shablona podlosti. Ih
muzhestvo sgnilo na kornyu v rezul'tate zhalkogo sushchestvovaniya na ostrove.
Privykshie rabolepstvovat' pered gospodinom - samym nizkim iz rabov, oni
degradirovali do ego urovnya. On obhodilsya s nimi kak s tvaryami,
prinadlezhashchimi k nizshej rase; koroche govorya, on dressiruet etih chetyreh
zhivotnyh i delaet iz nih ubijc, umelo obrashchaya trusov v naemnyh banditov.
Teper' nevazhno, chto, mech ili kinzhal, vlozhennye v chelovecheskie ruki,
nachinaet igrat' rol' iskusstvennyh kogtej libo klykov, podobnyh fal'shivym
shporam na nogah bojcovogo petuha. Itak, ya povtoryayu, Oberlus - car' ostrova -
nataskivaet na dobychu svoih poddannyh: vkladyvaet im v ruki rzhavye tesaki v
celyah dostizheniya slavy. Podobno lyubomu samoderzhcu, teper' on stanovitsya vo
glave blagorodnoj armii.
Mozhno podumat', chto dalee neizbezhno posleduet vosstanie rabov. Oruzhie v
rukah ugnetennyh? Kakaya neosmotritel'nost' so storony imperatora Oberlusa!
Nichego strashnogo - u nih byli tol'ko tesaki, ne bolee opasnye, chem rzhavye
kosy, on zhe vladel ognestrel'nym oruzhiem, izvergayushchim bulyzhniki, kuski lavy
i prochie oskolki, sposobnye istrebit' chetyreh myatezhnikov odnim mahom, slovno
golubej. Krome togo, Oberlus dazhe ne nocheval v svoem privychnom zhilishche. Pri
svete bagryanyh luchej zahodyashchego solnca ego mozhno bylo videt' napravlyayushchim
stopy v samoe serdce ushchelij, chtoby ukryt'sya tam do rassveta v kakom-nibud'
provale, pahnushchem seroj i nedosyagaemom dlya ostal'noj shajki. Vskore, sochtya
eto slishkom utomitel'nym, on kazhdyj vecher pripryatyvaet sabli, sputyvaet ruki
i nogi rabam, vtalkivaet ih v barak, zakryvaet dver' i, ulegshis' tut zhe, u
poroga, pod grubym special'no pristroennym navesom, korotaet noch', szhimaya v
ruke vernyj mushketon.
Predpolagayut, chto, ne udovletvorivshis' kazhdodnevnymi paradami svoej
blestyashchej armii na shlakovoj pustyne, Oberlus s toj pory obmozgovyvaet samye
zlokoznennye plany, skoree vsego namerevayas' zahvatit' vrasploh komandu
kakogo-nibud' sudna, posetivshego ego vladeniya, perebit' vseh do edinogo i
otbyt' v nevedomye kraya. Poka eti plany perevarivalis' u nego v golove, dva
sudna podoshli k ostrovu odnovremenno so storony, protivopolozhnoj ego domu;
kak raz v etot moment ego zamysel vnezapno izmenilsya.
Sudam ponadobilas' zelen', kotoruyu Oberlus obeshchaet v izobilii pri
uslovii, chto k Pristani budut poslany shlyupki, daby matrosy mogli narvat'
ovoshchej na ogorode. V to zhe vremya Oberlus soobshchaet oboim kapitanam, chto ego
negodyai - raby i soldaty - nastol'ko razlenilis' i stali takimi
bezdel'nikami, chto u nego net sil zastavit' ih chto-libo delat' obychnymi
sredstvami, a dlya prinyatiya strogih mer u nego slishkom dobroe serdce.
Udarili po rukam, shlyupki byli poslany i sootvetstvenno vytashcheny na
bereg. Lyudi napravilis' k hizhine, no, k velichajshemu udivleniyu, nikogo tam ne
zastali. Podozhdav do teh por, poka ne lopnulo terpenie, oni vozvratilis'
obratno. Bozhe moj, kazalos', tam proshestvoval nekto otnyud' ne iz chisla
miloserdnyh samarityan. Tri shlyupki byli izrubleny v kuski, a chetvertaya
ischezla. Ispytyvaya neveroyatnye trudnosti, neskol'ko moryakov sumeli prodelat'
put' skvoz' gory i skaly i dostich' protivopolozhnogo berega, gde stoyali na
yakore suda. Novye shlyupki byli napravleny na pomoshch' ostavshejsya chasti etoj
nezadachlivoj ekspedicii.
Izumlennye kovarstvom Oberlusa, opasayas' novyh i eshche bolee tainstvennyh
zlodeyanij, pochti ubezhdennye, chto tut ne oboshlos' bez uchastiya koldovstva,
svyazyvaemogo s etimi ostrovami, oba kapitana ne nashli inogo sposoba
obespechit' bezopasnost' svoim sudam, kak spastis' begstvom, ostaviv Oberlusa
i ego armiyu v prestupnom obladanii ukradennoj shlyupkoj.
Nakanune otplytiya oni polozhili v bochonok pis'mo, v kotorom opovestili
Tihij okean o proisshedshem, a sam bochonok postavili na yakor' posredi buhty.
CHerez nekotoroe vremya ego raspechatal drugoj kapitan, no uzhe posle togo, kak
uspel otpravit' k Pristani Oberlusa shlyupku. Legko dogadat'sya, skol'ko
volneniya ispytal on, prezhde chem dozhdalsya ee vozvrashcheniya. S nej emu bylo
dostavleno drugoe pis'mo, v kotorom okazalas' versiya teh zhe sobytij, dannaya
samim Oberlusom. |tot bescennyj dokument, pokrytyj plesen'yu, byl najden
prishpilennym k lavovoj stene zabroshennoj i pahnushchej seroj hizhiny. Poslanie
bessporno dokazyvalo, chto Oberlus byl ne tol'ko grubym dikarem, no, krome
togo, i dovol'no umelym pisatelem, sposobnym na samoe melanholicheskoe
krasnorechie.
"Ser, ya - samyj neschastnyj dzhentel'men na svete. ZHizn' skverno oboshlas'
so mnoj. YA - patriot, otorvannyj ot Rodiny zhestokoj rukoj tiranii.
Soslannyj na Ocharovannye ostrova, ya snova i snova umolyal kapitanov
prodat' mne shlyupku, no vsyakij raz poluchal otkaz, hotya vzamen predlagal
kruglen'kuyu summu v meksikanskih dollarah. Nakonec, mne predstavilas'
vozmozhnost' vstupit' v obladanie takovoj, i ya ne upustil ee.
Dolgie gody stradaya v polnom odinochestve, ya staralsya tyazhkim trudom
skopit' koe-chto dlya oblegcheniya dobrodetel'noj, hotya i pechal'noj starosti.
Odnako v raznoe vremya podvergalsya grabezhu i poboyam so storony lyudej,
ispoveduyushchih hristianstvo.
Segodnya ya otplyvayu s |nkantadas na dobroj lodke, nazvannoj mnoj
"Miloserdie", k ostrovam Fidzhi.
Sirota Oberlus
"P. S. Za kamnyami u pechki Vy najdete pozhiluyu pticu. Ne ubivajte ee,
bud'te miloserdny - ya posadil ee vysizhivat' yajca. Esli vyvedutsya cyplyata, ya
predostavlyayu ih Vam, kem by Vy ni byli. Vse zhe cyplyat po oseni schitayut".
Ptica okazalas' zamorennym do smerti petuhom, nizvedennym do sidyachego
polozheniya obyknovennym hudosochiem.
Oberlus ob座avlyaet, chto napravlyaetsya na Fidzhi tol'ko dlya togo, chtoby
pustit' presledovatelej po lozhnomu sledu, a sam, po proshestvii vremeni,
pribyvaet v otkrytoj lodke i sovershenno odin v Guayakil'. Poskol'ku nikto i
nikogda ne videl bol'she na ostrove Hude ostal'nyh zlodeev, polagayut, chto oni
pogibli ot zhazhdy vo vremya perehoda v Guayakil' libo, chto nastol'ko zhe
veroyatno, okazalis' vybroshennymi za bort samim Oberlusom, kogda tot zametil
ugrozhayushchuyu nehvatku pit'evoj vody.
Iz Guayakilya Oberlus otpravilsya v Pajyatu i tam s pomoshch'yu koldovskogo
ocharovaniya, ne imeyushchego sebe nazvaniya i chasto prisushchego samym bezobraznym
sozdaniyam, sniskal obozhanie nekoj damochki s dublenym licom, ubezhdaya ee
posledovat' za nim na Ocharovannye ostrova, kotorye, vne vsyakogo somneniya,
raspisal kak cvetushchij raj, a ne kamennuyu preispodnyuyu.
Odnako, k neschast'yu dlya dela kolonizacii ostrova Huds neobychnaya i
d'yavol'skaya naruzhnost' Oberlusa pokazalas' zhitelyam Pajyaty slishkom
podozritel'noj. Odnazhdy noch'yu ego nashli so spichkami v karmane pod korpusom
nebol'shogo sudna, gotovogo k spusku, shvatili i brosili v tyur'mu.
Bol'shinstvo gorodskih tyurem v YUzhnoj Amerike - mesta, maloprigodnye dlya
popravki zdorov'ya. Vystroennye iz ogromnyh, obozhzhennyh na solnce kirpichej,
oni sostoyat tol'ko iz odnoj kamery, lisheny okon i dvora, imeyut dver',
zadelannuyu reshetkoj iz tolstyh derevyannyh brus'ev, i predstavlyayut samoe
mrachnoe zrelishche kak iznutri, tak i snaruzhi.
YAvlyayas' publichnymi zdaniyami, oni obyazatel'no zanimayut primetnoe mesto v
gorode, raspolagayas' obychno posredi raskalennoj i pyl'noj central'noj
ploshchadi, i skvoz' reshetku pokazyvayut vsem zhelayushchim svoih otvratitel'nyh i
beznadezhnyh obitatelej, koposhashchihsya vnutri vo vsevozmozhnyh sostoyaniyah
tragicheskogo ubozhestva. I vot tam-to dolgoe vremya videli Oberlusa - glavnuyu
figuru etogo sborishcha ublyudkov i ubijc, sushchestvo, prezrenie k kotoromu -
chuvstvo vpolne religioznoe, tak kak nenavist' k mizantropu - filantropiya.
Primechanie: tem, kto, vpolne vozmozhno, budet predraspolozhen somnevat'sya
v veroyatnosti sushchestvovaniya lichnosti, opisannoj vyshe, mozhno rekomendovat'
dlya prochteniya vtoroj tom "Puteshestviya v Tihij okean" Portera. Tam oni najdut
mnogo fraz, kotorye radi udobstva i bystroty izlozheniya byli celikom
pereneseny v eto povestvovanie. Osnovnoe razlichie mezhdu oboimi otchetami - za
isklyucheniem neskol'kih poputnyh razmyshlenij - sostoit v tom, chto nastoyashchij
avtor dopolnil fakty, osveshchennye Porterom, nekotorymi svedeniyami, sobrannymi
v Tihom okeane iz dostovernyh istochnikov. Tam, gde oni protivorechat drug
drugu, avtor, estestvenno, otdaval predpochtenie sobstvennomu mneniyu. Tak,
naprimer, svoej vlast'yu on poselyaet Oberlusa na ostrov Hude, Porter-na
CHarl'za. Pis'mo, najdennoe v hizhine, tozhe neskol'ko protivorechivo. Na
|nkantadas avtor uznal, chto ono soderzhalo ne tol'ko opredelennye
svidetel'stva o znanii Oberlusom epistolyarnogo stilya, no i bylo nasyshcheno
primerami bespardonnoj satiry samogo strannogo svojstva, chto ne sovsem vidno
iz versii, predstavlennoj Porterom. Sootvetstvenno, ya neskol'ko izmenil
tekst pis'ma, chtoby kak-to prisposobit' soderzhanie k harakteru ego avtora.
Vokrug koryavye kolody i pen'ki,
Ne znavshie ni list'ev, ni plodov.
Zdes' v krepkie ob座atiya pen'ki
Popalo mnozhestvo otchayannyh golov.
Beglecy, zabludshie, otshel'niki, mogil'nye kamni i t. p.
Razvaliny hizhiny Oberlusa i po sej den' ukrashayut vhod v lavovuyu dolinu.
Puteshestvenniki, kotorye nyne brodyat po drugim ostrovam arhipelaga, inogda
natykayutsya na podobnye zhe zabroshennye obitalishcha, predostavlennye teper'
yashchericam i cherepaham. Edva li kakomu-nibud' inomu ugolku zemnogo shara
dovodilos' davat' priyut takomu kolichestvu otshchepencev. Prichiny etogo ponyatny.
Ostrova raspolozheny v otdalennyh vodah. A korabli, izredka ih poseshchayushchie, v
osnovnom zanimayutsya kitobojnym promyslom libo sovershayut dlitel'nye plavaniya;
i to i drugoe slishkom daleko i nadolgo vyvodit ih iz sfery dejstviya
pronicatel'nogo i zlopamyatnogo zakona. Natury nekotoryh komandirov i ih
podchinennyh takovy, chto inogda v neschastlivyh obstoyatel'stvah mezhdu nimi
obyazatel'no proishodyat raznoglasiya i voznikaet neudovletvorennost' drug
drugom. Ugryumaya nenavist' k sudnu-tiranu vremenami tak ovladevaet matrosom,
chto on s radost'yu gotov promenyat' ego na ostrov, gde zhizn', hotya i
otravlennaya kakim-nibud' neutomimym sirokko ili pronizyvayushchim brizom, vse zhe
sulit nadezhnoe ubezhishche v labirintah utroby ostrovov, nedosyagaemoj dlya
presledovatelej. Uliznut' s sudna v portah Peru ili CHili, dazhe samyh
malen'kih i zadripannyh, oznachaet podvergnut' sebya risku okazat'sya
arestovannym, ne govorya uzhe o yaguarah sel'vy. Obeshchannaya nagrada v
kakih-nibud' pyat' peso nemedlenno podnimet na nogi s polsotni podlyh
ispancev, kotorye, vooruzhivshis' svoimi dlinnymi nozhami, stanut s neutomimym
rveniem denno i noshchno ryskat' po okrestnym lesam, kazhdyj nadeyas' ovladet'
zhelannoj dobychej. V obshchem-to ne menee trudno ujti ot pogoni i na ostrovah
Polinezii. Tam, gde ostavila sledy civilizaciya, beglecy vstrechayut te zhe
trudnosti, chto i v peruanskih portah, potomu chto tuzemcy okazyvayutsya takimi
zhe krovozhadnymi i padkimi do nozhej i pogoni, kak i ispancy. V to zhe vremya
blagodarya durnoj reputacii, kotoroj pol'zuyutsya evropejcy u aborigenov,
dezertirstvo i popytka ostat'sya sredi polinezijcev ostavlyayut ochen' slabuyu
nadezhdu na uspeh takogo predpriyatiya. Potomuto |nkantadas i prevratilis' v
mesto dobrovol'nogo izgnaniya vsyakogo roda beglecov, i mnogie iz nih vskore
prishli k pechal'nomu vyvodu, chto sam fakt osvobozhdeniya ot tiranii eshche ne
obespechivaet polnoj bezopasnosti i tem bolee bezoblachnoj zhizni.
Krome togo, neredko sluchalos' tak, chto chelovek ostavalsya na ostrovah
blagodarya vsevozmozhnym neozhidannostyam, svyazannym s ohotoj na cherepah. Tru
dno dostupnost' vnutrennih rajonov, pokrytyh neprohodimymi chashchami, edva
poddaetsya opisaniyu... Znoj i duhota vyzyvayut nevynosimuyu zhazhdu, no, chtoby
utolit' ee, vy ne najdete v okrestnostyah ni edinogo zhurchashchego ruchejka. Gore
tomu, kto zabluditsya na |nkantadas, - neskol'ko chasov, provedennyh pod
palyashchimi luchami ekvatorial'nogo solnca, dovodyat cheloveka do sostoyaniya
polnejshego iznemozheniya. Protyazhennost' pochti vseh ostrovov takova, chto na
rozyski propavshego mogut ujti nedeli. Den', ot sily dva ozhidaet neterpelivyj
kapitan. Zatem, poskol'ku chelovek ne ob座avlyaetsya, na beregu ustanavlivayut
shest s pis'mom, vyrazhayushchim sozhalenie. K shestu privyazyvayut paru bochonkov -
odin s suharyami, drugoj s vodoj, i sudno prodolzhaet svoj put'.
Izvestno nemalo sluchaev, kogda poseshchenie ostrovov davalo vozmozhnost'
nekotorym beschelovechnym kapitanam beznakazanno otomstit' matrosam,
umudrivshimsya vo vremya plavaniya nanesti chuvstvitel'nye udary ih kapriznomu
samolyubiyu. Vybroshennye na bereg, na raskalennyj mergel', takie moryaki
neminuemo gibli, esli tol'ko ne proyavlyali isklyuchitel'noj nastojchivosti v
poiskah neskol'kih dragocennyh kapel' vlagi, prosochivshihsya skvoz' kamni ili
zastoyavshihsya v skal'nyh vyboinah.
YA znaval cheloveka, kotoryj zabludilsya na ostrove Narboro i byl doveden
zhazhdoj do takogo sostoyaniya, chto v konce koncov spas svoyu zhizn', vzyav vzamen
zhizn' drugogo sushchestva. Na bereg vypolz bol'shoj sivuch. Moj znakomyj brosilsya
na nego, udaril ego v sheyu nozhom, a zatem, pripav k trepeshchushchemu telu, zhadnymi
glotkami napilsya iz svezhej rany. Serdce umirayushchego zhivotnogo, sokrashchayas',
poslednimi tolchkami vlilo zhizn' v strazhdushchego.
Drugoj moryak, vybroshennyj v shlyupke na sovershenno steril'nyj ostrov,
voobshche ne poseshchaemyj sudami iz-za mnogochislennyh melej, okruzhayushchih ego,
otkuda ne vidny dazhe drugie ostrova arhipelaga, soobrazil, chto ostavat'sya na
meste - smerti podobno i nichego strashnee smerti ne ozhidaet ego, esli on
popytaetsya spastis'. Ubiv dvuh tyulenej i sodrav s nih kozhu, on soorudil
chto-to vrode poplavka, s pomoshch'yu kotorogo perebralsya na ostrov CHarl'za i tam
prisoedinilsya k respublike.
Lyudi, ne obladayushchie muzhestvom, neobhodimym dlya podobnyh otchayannyh
predpriyatij, nahodyat vyhod iz polozheniya v poiskah lyubyh istochnikov presnoj
vody, kakimi by sluchajnymi i skudnymi oni ni okazalis'. Zatem stroyat zhilishche,
lovyat ptic i cherepah i vo vseh otnosheniyah prigotavlivayutsya k zhizni
otshel'nika, poka prilivy, vremya libo prohodyashchee sudno ne snimut ih s meli.
Na dne ushchelij mnogih ostrovov mozhno najti nebol'shie grubo srabotannye
uglubleniya v kamnyah, chastichno zapolnennye istlevshim musorom, sgnivshej
zelen'yu i porosshie bujnoj rastitel'nost'yu. Inogda ih dno slegka smocheno
vlagoj. Pri bolee pristal'nom rassmotrenii poblizosti mozhno najti ostatki
samodel'nyh instrumentov, prednaznachennyh dlya uglubleniya vpadin. |timi
instrumentami pol'zovalis' bednyagi-otshel'niki libo kuda bolee neschastnye
beglecy. |ti krohotnye rezervuary izgotovlyalis' v mestah, gde mozhno bylo
rasschityvat' na vypadenie neskol'kih kapel' rosy iz treshchin naverhu.
Ostatki hizhin i kamennyh sosudov - ne edinstvennye sledy bylogo
prisutstviya cheloveka. Lyubopytno otmetit', chto takoe mesto, kak pochta,
osobenno ozhivlennoe v drugih obitaemyh obshchinah, na |nkantadas vyglyadit
prosto uzhasno. I hotya voobshche ochen' stranno govorit' o pochtovoj sluzhbe na
etih golyh beregah, tem ne menee pochtovye otdeleniya popadayutsya izredka i
tam. Oni sostoyat iz shesta i butylki. Pis'ma zapechatyvayutsya, opuskayutsya v
butylku, i ona zatykaetsya probkoj. Obychno pis'ma ostavlyayut kapitany sudov iz
Nantaketa v adres rybolovnyh artelej, vysazhivayushchihsya na ostrov, i soderzhat
chashche vsego svedeniya kasatel'no dobytyh kitov ili pojmannyh cherepah. Odnako
ochen' chasto mesyac sleduet za mesyacem, prohodyat gody, a korrespondenciya
ostaetsya nevostrebovannoj. SHest podgnivaet i padaet, predstavlyaya teper' ne
slishkom-to voodushevlyayushchee zrelishche.
Dlya polnoty opisaniya ostrovov hochetsya dobavit' koe-chto o nadgrobiyah
ili, vernee, mogil'nyh doskah, kotorye izredka popadayutsya puteshestvennikam.
Na beregu ostrova Dzhemsa dolgie gody vidnelsya grubyj stolb s
ukazatelem, nacelennym v storonu gor. Ego mozhno bylo prinyat' za ukazatel'
nekoego centra gostepriimstva-mesta prozhivaniya kakogo-nibud' otshel'nika,
gotovogo podelit'sya so strannikom chem-nibud' s容stnym so svoej klenovoj
tarelki. Posledovav po ukazannomu napravleniyu, neznakomec pojdet, byvalo, po
trope i vskore obnaruzhit, chto ego ozhidaet privet mertveca - nadpis' nad ego
mogiloj: "Zdes' v 1813 g. rano poutru pogib na dueli v vozraste 21 goda
lejtenant fregata SSHA "|sseks", posmertno dostignuv sovershennoletiya".
Vpolne zakonno, chto, podobno velikim monasheskim organizaciyam Evropy,
chleny kotoryh pogrebayutsya v stenah svoih obitelej, |nkantadas horonit svoih
mertvecov tochno tak zhe, sleduya v etom krupnejshim monastyryam mira.
Izvestno, chto predanie tela moryu - prostaya neobhodimost' morehodnoj
zhizni - sovershaetsya tol'ko togda, kogda zemlya ostaetsya daleko za kormoj i ne
slishkom otchetlivo vidna po nosu. Sledovatel'no, dlya sudov, krejsiruyushchih v
neposredstvennoj blizosti ot |nkantadas, oni predlagayut vpolne udobnyj
pogost. Procedura zakonchena, i kakoj-nibud' dobryak - palubnyj poet i
hudozhnik - hvataetsya za kist' i zapechatlevaet na gruboj doske nezamyslovatuyu
epitafiyu. Kogda cherez nekotoroe vremya drugie takie zhe dobrodushnye moryaki
poyavlyayutsya na etom meste, oni, kak pravilo, pol'zuyutsya mogil'nym holmikom
kak stolom i podnimayut nad nim kruzhki za upokoj dushi usopshego.
V kachestve obrazchika takoj epitafii prochtite stroki, najdennye v golom
ugryumom ushchel'e na ostrove CHatem.
Vzglyani, lyubeznyj bratec Dzhek,
YA zdes' ustroilsya navek.
YA tozhe cenu znal gul'be,
No schet prikryt' dano sud'be.
Teper' lezhu, tarashcha zenki
Na eti kamennye stenki.
Last-modified: Mon, 27 Aug 2001 09:56:05 GMT