smeshlivo: "Gde zhe vashi kastan'ety?" Vernulsya molodoj pomoshchnik
kapitana i opyat' priglasil ee, prezhde s nim bylo tak legko i priyatno
tancevat', a teper' oni toptalis' tyazhelo, neuklyuzhe, nikak ne mogli
podladit'sya drug k drugu. "YA ne smeyu ni na sekundu ostavit' vas odnu, vas
nepremenno pohitit kakoj-nibud' cygan!" - skazal on slovno by shutya, no ona
ponyala: eto i predosterezhenie, i vygovor. Da, ona vela sebya prosto
neslyhanno, i oh, kak by ej dostalos' ot ee dorogogo Otto, on vsegda byl
skor na sud i raspravu... na kratkij bezumnyj mig ona chut' li ne
poradovalas', chto ego bol'she net. I totchas opomnilas': da ved' esli by zhiv
byl Otto... o, bud' on zhiv, ni za chto by ona ne okazalas' na etom parshivom
parohodishke, v kompanii etih zhalkih lyudishek. Ona vsegda vyglyadela i
derzhalas' kak nastoyashchaya svetskaya dama, i muzh gordilsya eyu, v kakom by
obshchestve oni ni ochutilis'! I sejchas nado budet vesti sebya tak, chtoby Lizzi
ne posmela upomyanut' o nagloj vyhodke ispanca za kapitanskim stolom, Da i ni
ot kogo ona ne poterpit namekov i shutochek na etot schet. frau Rittersdorf
prigotovilas' lyubomu dat' surovyj otpor; no nichego takogo ne ponadobilos'.
Nikto ne upomyanul o sluchivshemsya; kazalos', nikto nichego i ne slyhal. Dazhe
Lizzi na drugoj den' ne posmela k nej sunut'sya so svoej derzko namekayushchej
usmeshechkoj. I v konce koncov ej stalo eshche huzhe: mozhet byt', prikidyvayas',
budto nichego ne proizoshlo, oni tem samym i osuzhdayut ee nravstvennost' i
povedenie... no, v sushchnosti, ot ch'ih slov ili postupkov ej by polegchalo?
Net, nado poprostu obo vsem zabyt': tak ona zabyvaet pro dona Pedro,
tak zabyvaet, do chego tyazhko bylo rasti v bednoj sem'e i samostoyatel'no
uchit'sya, chtoby poluchit' v Anglii mesto guvernantki; i vot chto uzhasno - tak
ona poroyu zabyvaet svoego Otto. Kogda by o nem ni podumalos' (a dumaetsya
chasto), on vspominaetsya uzhe ne prezhnim, iz ploti i krovi, i ne razdaetsya v
ushah ego zvuchnyj golos, - net, predstaet pered glazami siyayushchij obraz,
paryashchij nad zemleyu, tochno angel, v belom s zolotom mundire (hotya on nikogda
ne sluzhil na flote, a byl armejskim oficerom, artilleristom), i v raduzhnom
oreole vokrug golovy merknut i stanovyatsya nerazlichimy cherty ego lica. Uzhe
skol'ko let ne udaetsya vspomnit', kak on vyglyadel, i tak trudno vnov'
uvidet' prekrasno vyleplennuyu zolotovolosuyu golovu, kotoraya pokoilas' u nee
na grudi, kogda ona celovala ego i ukachivala, ubayukivala pesnej, kak
mladenca, i serdca oboih tayali ot nezhnosti, tak trudno voskresit' eto
oshchushchenie...
Ej pochudilos', chto ona tonet, ona zakryla glaza, zadohnulas', golova
shla krugom; vnov' otkryla glaza - i uvidela Tito: v polnom oblachenii tancora
(chernyj kostyum v obtyazhku, shirokij krasnyj poyas, korotkaya kurtochka, pyshnoe
zhabo) on graciozno naklonilsya k nej i govorit... chto zhe on takoe govorit? V
levoj ruke u nego pachka bumazhek - vidno, kakie-to biletiki; on otdelil odin
biletik i protyagivaet ej, i smotrit v glaza, v upor, bez ulybki, tochno
gipnotiziruet. Frau Rittersdorf protyanula ruku za biletom, no Tito ego ne
otdal.
- Pogodite. Sperva ya vam koe-chto skazhu...
V golove u nee proyasnilos', ona vypryamilas' i stala vnimatel'no slushat'
- sejchas on skazhet chto-nibud' zloveshchee, zapretnoe ili, uzh vo vsyakom sluchae,
neprilichnoe. A okazalos' vse detski prosto i nevinno. Truppa nadumala
ustroit' nebol'shoj prazdnik s uchastiem vseh passazhirov i komandy; budet
prazdnichnyj uzhin, vse pridut v maskah, i mozhno budet sest' za lyuboj stol.
Budet muzyka, tancy dlya vseh, a oni, artisty, dadut nastoyashchee predstavlenie,
v kotoroe vklyuchat luchshie svoi nomera; i eshche ustroyat lotereyu, mozhno budet
vyigrat' raznye krasivye veshchi - ih predpolagaetsya kupit' v
Santa-Kruse-de-Tenerife, etot gorod slavitsya iskusnymi izdeliyami vsyakoj
ruchnoj raboty. Prazdnestvo budet ustroeno v chest' kapitana vecherom nakanune
pribytiya v Vigo, gde truppa sojdet na bereg.
- My reshili, obidno, chtob za takoe dolgoe plavan'e ne bylo ni odnogo
prazdnika, - ser'ezno i slovno by ochen' iskrenne skazal Tito.
Mysli frau Rittersdorf eshche bol'she proyasnilis', v nej zagovorila
privychnaya raschetlivost'.
- Dlya artista vy rassuzhdaete ochen' po-delovomu, - zametila ona. -
Otkuda u vas takaya praktichnost'?
- YA vedayu vsemi delami nashej truppy, - ob®yasnil Tito. - YA i direktor, i
impresario, a moya zhena mne pomogaet.
- Lola? - snishoditel'no peresprosila frau Rittersdorf.
- Da, don'ya Lola, - nadmenno popravil Tito.
Ot ego tona tuman v golove frau Rittersdorf okonchatel'no rasseyalsya.
- YA dolzhna nemnogo podumat', - lenivo skazala ona i sdelala vid, chto
snova beretsya za dnevnik. - YA otnyud' ne poklonnica loterej i prochih azartnyh
igr...
Tut ona nenarokom glyanula v storonu - cherez dva shezlonga ot nee zanyala
nablyudatel'nyj post Lizzi SHpekenkiker, ona prikrylas' kakim-to zhurnalom
bol'shogo formata, no dazhe i ne pritvoryalas', chto chitaet. Nepriyatnejshee
zrelishche! Frau Rittersdorf s dosadoj vypryamilas', sprosila korotko,
reshitel'no:
- Pochem vashi loterejnye bilety?
- Vsego po chetyre marki. - Tito skrivil guby: deskat', konechno zhe dlya
nih oboih summa pustyachnaya.
- Deneg ya by ne pozhalela, - skazala frau Rittersdorf.
Ne bez ispuga ona ponyala, chto etot razgovor idet u vseh na vidu. Narod
uzhe vysypal na palubu dlya obychnoj progulki pered uzhinom. Novobrachnye - te,
razumeetsya, pogloshcheny drug drugom, nikogo i nichego ne zamechayut. No doktor
SHuman tozhe zdes', o Gospodi! Studenty-kubincy v poslednie dni nemnogo
popritihli, no, uzh konechno, sposobny na lyubuyu gadost', i yazyki u nih
prezlye; skuchnejshie suprugi Lutc so svoej skuchnejshej dochkoj - etih hlebom ne
kormi, tol'ko daj pospletnichat'! Dva svyatyh otca... ona vsegda pochtitel'no
im klanyaetsya, no sejchas rada by obratit'sya v nevidimku. I eshche protivnyj
amerikanec Denni so svoej merzkoj usmeshkoj i zlymi glazami... kazhetsya, vse
passazhiry pervogo klassa, skol'ko ih est' na korable, naslazhdayutsya tem, chto
ona popala v takoe durackoe polozhenie, i nevozmozhno im ob®yasnit', kak eto
sluchilos'; a Tito lyubezno sklonilsya nad nej, budto ne somnevaetsya, chto ej
ochen' priyatno ego vnimanie, budto priglasil ee, k primeru, vypit' kofe i ona
vot-vot soglasitsya. I v ruke u nego uzhe net pachki biletov. Frau Rittersdorf
prizvala na pomoshch' vse svoe samoobladanie, reshitel'nej prezhnego vypryamilas'
v shezlonge - i tut uvidela, chto poblizosti prislonilis' k perilam Lola i
Amparo, tozhe razryazhennye pyshno, kak dlya sceny.
- YA dolzhna eshche poslushat', chto skazhut drugie, - reshitel'no zayavila frau
Rittersdorf. - Vse eto kak-to neopredelenno, mne eshche neyasna zateya, v kotoroj
vy mne predlagaete uchastvovat'. |to ne prinyato. Na luchshih korablyah vovse ne
v obychae zadavat' prazdnichnyj uzhin v chest' kapitana pochti chto na polputi.
Dlya takogo torzhestva samoe podhodyashchee vremya - vecher za den' do pribytiya v
port naznacheniya, eto vam vsyakij skazhet. Mozhete mne poverit', do sih por ya
vsegda plavala na samyh pervoklassnyh sudah, i le beau monde {Vysshij svet
(franc.).} vsegda priderzhivaetsya etogo pravila... samoe rannee - tretij
vecher pered koncom plavaniya, smotrya po pogode i drugim obstoyatel'stvam...
Net, ya ne vizhu nadobnosti toropit'sya tol'ko potomu, chto vasha truppa sojdet
na bereg v Vigo; pochti vse my plyvem dal'she, do konca. Pered pribytiem v
Bremerhafen ya s udovol'stviem prisoedinyus' k lyubomu planu, chtoby vykazat'
nashemu dobromu kapitanu blagodarnost' za vse ego trudy i zaboty o nas vo
vremya plavaniya. A poka bud'te lyubezny menya izvinit'.
- No my, te, kto plyvet tol'ko do Vigo, tozhe hotim otdat' dan' uvazheniya
nashemu blagorodnomu kapitanu, - v vysshej stepeni ceremonno proiznes Tito;
ego nemeckij byl sovsem neduren.
- V horoshem obshchestve eto delaetsya inache, - nravouchitel'no skazala frau
Rittersdorf; ona okonchatel'no voshla v rol' mentora, v bleklyh glazah ee
vspyhnul propovednicheskij ogonek. - U menya net osnovanij polagat', chto
kapitanu budet priyatno, esli my stanem chestvovat' ego ne tak, kak
ustanovleno obshcheprinyatymi pravilami horoshego tona... i potom, vam eto, mozhet
byt', neizvestno, no edva li... net, ya, pravo zhe, ne pripomnyu sluchaya, chtoby
k takomu prazdniku primeshivalis' kommercheskie soobrazheniya, chtoby chto-to
prodavali ili razygryvali v lotereyu. Na uzhin v chest' kapitana bilety ne
pokupayut. V sushchnosti, esli razobrat'sya, ya vse pytayus' vam ob®yasnit', chto na
proshchal'nyj prazdnik kapitan sam priglashaet passazhirov, a ne passazhiry
kapitana. Uzhin, ukrashenie korablya, znachki, muzyku - slovom, vse, krome
shampanskogo, predostavlyaet hozyajstvennaya chast' korablya - i ne tol'ko tem,
kto sidit za stolom kapitana, no vsem passazhiram. Itak, - zakonchila ona
torzhestvuyushche (Tito ves' obratilsya v sluh, i ona nadeyalas', chto urok pojdet
emu na pol'zu), - vy i vashi druz'ya mozhete postupat', kak vam ugodno, ne
vovlekaya v vashi plany drugih passazhirov, ch'i ponyatiya o podobnyh zateyah ne
sovpadayut s vashimi.
Tito bystro pereglyanulsya s Loloj i Amparo - oni podoshli nemnogo blizhe,
nabrosiv na plechi mantil'i. On zvonko shchelknul kablukami lakirovannyh tufel',
otkozyryal, iskusno peredraznivaya istinno nemeckuyu maneru, ulybnulsya i
skorogovorkoj vypalil po-ispanski:
- Hochesh' ne hochesh', vonyuchaya nemeckaya kolbasa, staraya zadnica, a my
ustroim svoe predstavlenie, i ty tozhe za nego zaplatish'.
Lola i Amparo vizglivo, neuderzhimo rashohotalis' i zaaplodirovali emu.
Tito kruto povernulsya, vse troe otoshli podal'she i ostanovilis', vse eshche
hohocha, Tito dazhe sognulsya, derzhas' obeimi rukami za zhivot - vernee, za svoyu
osinuyu taliyu. Frau Rittersdorf (ona ne ponyala togo, chto on skazal, ili,
tochnee, ne poverila svoim usham, no podozrevala samoe hudshee i dazhe
ispugalas': ved' etot maquereau {Sutener (franc.).} sposoben na vse!)
bagrovo, muchitel'no pokrasnela i otkinulas' v shezlonge.
- Bozhe milostivyj! - skazala ona, obrashchayas' k Lizzi, slovno zhdala ot
nee utesheniya i podderzhki. - Bozhe milostivyj, nu chto delat' s takimi tipami?
- S nimi vsegda mozhno potancevat'! - skazala Lizzi.
Kazalos', zloradstvo tak i bryzzhet elektricheskimi iskrami iz vseh ee
por. U frau Rittersdorf zadrozhal podborodok, i Lizzi prodolzhala uzhe s
pritvornym sochuvstviem:
- A ved' oni nad vami poteshayutsya, eti svin'i... Vy tol'ko poglyadite na
nih, frau Rittersdorf, vidali takoe nahal'stvo? CHut' ne nos vam pokazyvayut.
Interesno, chto on vam nagovoril? YA ne rasslyshala, no, pohozhe, chto-to
Uzhasnoe.
Frau Rittersdorf spohvatilas': kakaya oploshnost' - dat' Lizzi otlichnyj
povod razvernut'sya vo vsem bleske ee talantov! Nado sejchas zhe ispravit'
oshibku.
- Veroyatno, ya ne edinstvennaya, - skazala ona. - Vozmozhno, sleduyushchaya
ochered' - vasha, esli tol'ko vy uzhe ne poluchili svoyu porciyu!
Lizzi obmahivalas' zhurnalom, tochno veerom.
- A, da, odin ispanec - ne etot, drugoj, ego zovut Manolo, - i odna
ispanka, uzh ne znayu kotoraya, segodnya utrom so mnoj govorili... vidno, u nih
delo podvigaetsya... vy i pravda nichego ne slyhali?
- Net, - upavshim golosom promolvila frau Rittersdorf, - mne nikto
nichego ne rasskazyval.
- YA s udovol'stviem otkupilas', lish' by oni ostavili menya v pokoe, -
samodovol'no priznalas' Lizzi. - Vsego chetyre marki - i ya ot nih izbavilas'.
Radi etogo i vdvoe zaplatit' ne zhalko.
- Togda oni stanut nad vami nasmehat'sya iz-za chego-nibud' eshche, -
skazala frau Rittersdorf. - Menya oni po krajnej mere ne proveli!
- Neuzheli vy dumaete, ya i vpravdu pojdu smotret' ih neschastnoe
predstavlenie? - skazala Lizzi. - YA im dala den'gi, kak nishchemu milostynyu.
- YA tozhe ne pojdu na nih smotret'. - K frau Rittersdorf ponemnogu
vozvrashchalos' prisutstvie duha. - I ya ni pfenniga ne zaplachu za svoe pravo
ostavat'sya ot vsego etogo v storone!
Obe zamolchali i s bezmernoj dosadoj provodili glazami legkonogih
ispancev, a te skrylis' gde-to na nosu korablya. Tol'ko ih soroch'ya treskotnya
donosilas' ottuda, i ot etogo eshche sgustilos' unynie, oblakom okutavshee dve
rasprostertye v shezlongah oderevenelye figury.
Frau Rittersdorf raskryla dnevnik i sobralas' izlagat' sobytiya dal'she.
Prizadumalas' s perom v rukah, potom reshitel'no zastrochila:
"|tu slyuntyajku frau SHmitt, moyu sosedku po kayute, do sih por nikto v
grosh ne stavil, i ona vse terpela, a v poslednie dni, kazhetsya, nachinaet
pokazyvat' kogotki. Rasporyazhaetsya, kak hozyajka, umyval'nikom i zerkalom.
Prespokojno sidit, i ne toropyas' pudrit nos, i svertyvaet svoi tusklye
volosenki v uzel, budto ne vidit, chto ya zhdu. YA poglyadyvayu na chasy, govoryu,
chto uzhe pozdno i mne tozhe nado odevat'sya. Poka ne dejstvuet. Konechno, ya ne
sposobna obrashchat'sya s kem by to ni bylo nevezhlivo, no pridetsya kak-to
vozdejstvovat' na etu durno vospitannuyu osobu. Zakryvat' glaza na derzost'
teh, kto stoit nizhe tebya, proshchat' im derzost' - znachit podryvat' moral'nye
ustoi. Poslushaniya mozhno dobit'sya tol'ko strogost'yu, tol'ko strozhajshej,
neprestannoj, neutomimoj nastojchivost'yu, v etom ya ubedilas', imeya delo s
otvratitel'nymi anglijskimi det'mi: ni na minutu nel'zya oslabit' nazhim,
vsegda i vo vsem - bditel'nost', bditel'nost', ne to oni nakinutsya na tebya,
kak staya gien". Ona podumala nemnogo i pribavila: "Nota bene: Zdes' na
korable mne sleduet osobenno osteregat'sya nekotoryh chrezvychajno grubyh i
nizkih sub®ektov, ot nih nikomu nel'zya zhdat' dobra. Bditel'nost',
bditel'nost'".
Frau Rittersdorf uzhasno ustala, a progolodalas' tak, slovno ne ela
neskol'ko dnej, ona zatoskovala po milym, uyutnym zvukam gorna, szyvayushchim k
stolu. Sovershenno neumestnye mysli odolevali ee, chuzhdye, protivorechivye,
stalkivalis' drug s drugom... kak by v konce koncov ne razbolelas' golova...
I prezhde chem zakryt' dnevnik, ona dopisala eshche: "Konechno, otnosheniya s lyud'mi
ochen' utomitel'ny, odnako, nado polagat', neizbezhny, i postepenno vse
proyasnitsya".
- |ti obez'yany chto-to zateyali, - skazal Devidu Denni. - Kakoj-to u nih
idet krutezh.
On razglyadyval v zerkal'ce dlya brit'ya tri novyh pryshcha, kotorye
vyskochili na podborodke; zerkalo vpyatero uvelichivalo bedstviya, kotorye
postigali ego kozhu, i on prebyval v vechnom strahe.
- O Gospodi, vy tol'ko posmotrite! - skazal on sosedyam po kayute i
zadral golovu.
Gloken s®ezhilsya na nizhnej kojke, dozhidayas', poka molodye lyudi
pereodenut k uzhinu rubashki i povyazhut galstuki.
- Mne otsyuda nikakih pryshchej ne vidno, - skazal on, pytayas' uspokoit'
ogorchennogo Denni.
- Vy, naverno, blizorukij, - vozrazil tot; ne hvatalo eshche, chtoby kto-to
schital ego ogorcheniya pustyakom!
Gloken polez v karman svoej kurtki, vooruzhilsya ochkami i staratel'no
vsmotrelsya.
- Dazhe i tak pochti nichego ne zametno, - skazal on.
Devid tem vremenem zastegival rubashku i dazhe golovy ne povernul.
- Pro kakih obez'yan rech'? - sprosil on.
On ne vynosil etoj poshloj privychki - Denni lyudej vseh nacional'nostej,
krome svoih sootechestvennikov, nazyval ne inache kak brannymi klichkami;
vprochem, i dlya amerikancev u nego byli izlyublennye prozvishcha: k primeru,
"golyak" (no eto tol'ko dlya zhitelej shtata Dzhordzhiya); "belaya rvan'" - eto
otnosilos' glavnym obrazom k tem, kto stoyal na nizshih stupenyah obshchestvennoj
lestnicy i ne imel ni grosha za dushoj, no i ko vsyakomu, kto ne byl s nim,
Denni, dostatochno privetliv ili ne razdelyal ego vzglyadov.
- Da pro etih ispanskih obez'yan, pro plyasunov, - ob®yasnil Denni.
On zapodozril, chto Devid peresprosil ego nesprosta, vrode kak s
osuzhdeniem; on i prezhde podozreval, chto Devidu Skottu mnogoe v ego slovah i
postupkah ne nravitsya, hotya i ne sovsem ponimal, chto imenno i pochemu. No uzh
tut - podumaesh', vazhnost', skazal "obez'yany", i vdrug etot vopros svysoka...
- Nu a vy ih kak zovete? Makaronniki? - net, eto pro ital'yashek.
Polyachishki? Ne to. Gvinejskie martyshki? Oni zhe iz Puerto-Riko, verno? Ili iz
Brazilii? Oni ne chernomazye. I ne parhatye. Parhatymi evrei sami zovut
svoih, kto pohuzhe. Vrode etogo Leventalya. No on malyj neplohoj. YA s nim
razgovarival. A znaete, ya do pyatnadcati let zhivogo evreya ne vidal, pervogo
vstretil, tol'ko kogda poehal uchit'sya. A mozhet, i ran'she vstrechal, da ne
znal, chto eto evrej. U nas v gorode nikto nichego ne imel protiv evreev, da u
nas ih i ne bylo.
- Mozhet byt', slishkom hlopotno bylo linchevat' chernomazyh, vot vam i
nedosug bylo dumat' o evreyah, - zametil Devid tak hladnokrovno, tak
otreshenno, chto Denni tol'ko rot razinul, a kogda, spohvatyas', ego zakryl,
dazhe zubami lyasknul po-sobach'i.
- Vy sami otkuda? - osvedomilsya on posle tyazhelogo molchaniya.
- Iz Kolorado, - otvetil Devid.
Denni sililsya pripomnit', slyhal li on kogda-nibud' chto-nibud' pro
Kolorado? Tol'ko odno: tam dobyvayut serebryanuyu rudu. Ne udavalos' vspomnit',
chto za nrav u zhitelej etogo shtata, vrode i net u nih nikakogo prozvishcha.
"Medyashka" - ne goditsya, eto dlya Indiany. I "yanki" tozhe emu ne podhodit.
- Na rudnikah rabotali? - risknul on.
- YAsno, - skazal Devid. - Tabel'shchikom na rudnike v Meksike.
- A vrode govorili - hudozhnik.
- YA i est' hudozhnik. Tabel'shchik - prosto sluzhba, dlya deneg, chtoby mozhno
bylo risovat'.
Nekotoroe vremya Denni staralsya osmyslit' eti slova. Potom skazal:
- CHto-to ya ne pojmu... znachit, vy tratite vremya na rabotu, kotoraya vas
ne kormit, a potom nanimaetes' na sluzhbu i dobyvaete deneg, chtoby opyat'
vzyat'sya za rabotu, kotoraya vam ne daet ni grosha... hot' ubej, ne ponimayu. I
nazyvaete sebya hudozhnikom, a pochemu ne tabel'shchikom? Pochemu pryamo ne skazat',
chto vy tabel'shchik na rudnike?
- Potomu chto na samom dele ya ne tabel'shchik, - skazal Devid. - YA tol'ko
zarabatyvayu etim na hleb, vernee, ran'she zarabatyval... Teper' poprobuyu
prozhit', zanimayas' odnoj zhivopis'yu. Nu a esli ne vyjdet, ya vsegda najdu
kakuyu-nibud' rabotenku, chtob prokormila menya, poka ya budu pisat'.
Gloken podnyalsya s kojki, prigladil pered zerkalom volosy, provel
ladon'yu po licu, popravil chut' sbivshijsya nabok galstuk, otryahnul pomyatyj
kostyum i shagnul k dveri.
- Vot eto gerojstvo! - skazal on Denni. - Vot kak mogut zhit' lyudi, esli
oni uvereny v sebe! Nu a ya... mne vsegda ne hvatalo muzhestva. Prosto u menya
skromnaya torgovlya, ya prodayu gazety i zhurnaly, i pozdravitel'nye otkrytki,
da, i karandashi, chernila, pochtovuyu bumagu, i kazhdyj den' cherez moi ruki
prohodit melkaya moneta, i kazhdyj vecher, kogda ya zakryvayu svoj kiosk, u menya
est' na chto prozhit' sleduyushchij den', da, i dazhe nemnozhko ostaetsya, i, chto
ostaetsya, ya puskayu v oborot, poetomu vsegda nabegaet eshche neskol'ko pfennigov
- sentavo, - i eshche nemnozhko, i eshche... razve eto byla zhizn', ya prozyabal - i
tol'ko. I vperedi u menya nikakoj zhizni - odno prozyabanie, starost', i esli ya
ne poosteregus', tak pomru gde-nibud' pod mostom ili v bol'nice dlya nishchih...
- Mozhet byt', i ya tem zhe konchu, - veselo skazal Devid, hotya ot
neozhidannyh Glokenovyh izliyanij u nego poshel moroz po kozhe.
- Mozhet byt', - skazal Gloken. - Nikto ne znaet, kakoj konec ego zhdet.
No vam ne pridetsya umirat' v otchayanii, goryuya o tom, chto u vas ne hvatilo
smelosti zhit'! Vy hozyain svoej sud'by, i nikto na svete ne zastavit vas ob
etom pozhalet'!
On govoril s takim zharom, chto dvuh molodyh, strojnyh, horosho slozhennyh
schastlivchikov, byt' mozhet, vpervye kol'nulo odno i to zhe chuvstvo: stalo
sovestno oboim, pochudilos', budto oni vinovaty v neschast'e gorbuna i dolzhny
kak-to iskupit' svoyu vinu, ob®yasnit', pochemu im legko byt' smelymi... Da,
Denni tozhe oshchutil sebya hozyainom svoej sud'by, on nachinaet novuyu zhizn';
konechno, opytnyj inzhener vsegda najdet horoshuyu rabotu, predlozhenij bylo
skol'ko ugodno, no on-to vybral chto hotel: kak mozhno dal'she ot doma, kak
mozhno bol'she riska, v etom-to vybore on volen. Odnako sovsem ochertya golovu
kidat'sya kuda popalo - eto uzhe izlishnee sumasbrodstvo, i Devid Skott,
konechno, sumasbrod samyj nastoyashchij, a neschastnyj gorbun ego za eto
rashvalivaet i, pohozhe, zaviduet. I Denni reshil tozhe vyskazat'sya.
- ZHizn' u vseh po-raznomu skladyvaetsya, smotrya u kogo kakoj sklad uma,
a kak vy tam sami slozheny, ot etogo nichego ne zavisit, - ob®yavil on i sam
vostorzhenno izumilsya, tak mudro eto prozvuchalo, prezhde on ne znal za soboj
takih filosofskih myslej. - B'yus' ob zaklad, tak li, edak li, a vy by vse
ravno dal'she gazetnogo kioska ne poshli. CHego my hotim, to i poluchaem, vot
chto ya vam skazhu!
- O-o! - pochti prostonal Gloken i medlenno dvinulsya k dveri. - O net,
izvinite za rezkost', ona ne k vam otnositsya, a k etomu gluboko lozhnomu
mneniyu, - eto lozh' i obman, kakih malo na belom svete. Net, net... ya v zhizni
hotel tol'ko odnogo...
Dlya pushchej vazhnosti on umolk.
- CHego zhe? - vezhlivo pointeresovalsya Devid.
- YA hotel byt' skripachom! - skazal Gloken s chuvstvom, slovno zhdal, chto
slushateli proslezyatsya.
- A razve eto bylo nevozmozhno? - sprosil Devid.
- I vy eshche sprashivaete! Razve vy menya ne vidite? - V glazah Glokena
bylo stradanie. - Da, nikto etogo ne pojmet, i nichego nel'zya ob®yasnit'... No
u menya byla dusha, - on legon'ko pohlopal sebya po izurodovannoj grudi,
torchashchej ostrym uglom, - dushu ya sohranil do sih por, i eto menya nemnozhko
uteshaet.
On ulybnulsya vymuchennoj ulybkoj shuta i ischez za dver'yu.
- Nu vse, - vzdohnul Denni. - Nadeyus', s etim pokoncheno.
I pro Glokena bol'she ne upomyanuli ni slovom.
- Vy tak i ne skazali mne, kakaya u ispancev klichka, - prodolzhal Denni.
- YA ne znayu, kak govoryat v Ispanii, kogda hotyat drug druga oskorbit', -
skazal Devid, - a v Meksike indejcy nazyvayut ih "gachupin". |to actekskoe
obraznoe vyrazhenie, ono oznachaet "shpora", bukval'no - sapog, kotoryj zhalit,
kak zmeya.
- Slishkom horosho dlya nih, - zametil Denni.
- CHto oni, po-vashemu, zatevayut? - mysli Devida vernulis' k tancoram. -
YA videl, oni ko vsem lezut s kakimi-to razgovorami, no ko mne eshche ne
pristavali. Hodyat sluhi, chto oni hotyat ustroit' kakoe-to predstavlenie,
veshchevuyu lotereyu i prochee: staromodnoe feria {Prazdnestvo (isp.).}, tol'ko
zdes', na korable, eto budet v novinku. Pryamo skazhu, mne ne nravyatsya ih vid
i povadki...
- A vot Arne Hansen sovsem pomeshalsya na etoj Amparo, - s neskryvaemoj
zavist'yu skazal Denni. - V nih est' koj-chto takoe... ya i sam by ne proch'...
|ta Pastora...
On umolk, slovno na krayu golovokruzhitel'noj propasti - vot-vot sorvetsya
i ruhnet vniz, i vydast sebya, vsyu pravdu o segodnyashnej vstreche s Pastoroj.
No uderzhalsya, peredumal: priyatnej ostavat'sya v glazah Devida Skotta takim,
kakim, kazhetsya, udalos' sebya izobrazit', - nezavisimym muzhchinoj, kotorogo ni
odnoj zhenshchine ne provesti. On-to znaet - vse oni tol'ko za den'gami i
gonyayutsya. A u vsyakogo muzhchiny odno na ume - chtoby uzh ona za kazhdyj grosh
rasstaralas' vovsyu... I tut Denni sovsem zabyl pro Devida, emu snova yasno
predstavilos', kak eto bylo: Pastora, kotoraya vsegda smotrela na nego s
otkrovennym prezreniem, idet emu navstrechu po palube - i vdrug, protyanuv
ruku, laskovym dvizheniem, polnym gracii, kladet ladon' emu na galstuk i
zastavlyaet s razgona ostanovit'sya. Raskryvaet vo vsyu shir' bezdonnye glaza,
prizyvno ulybaetsya i govorit, po-detski koverkaya anglijskie slova: "Pomogaj
nam sdelat' nash prazdnik! Budem vse tancevat', budem vse pet', budem igrat'
v raznye igry, budem celovat'sya, pochemu net?"
"Skol'ko?" - uslyshal Denni svoj golos, no pochuvstvoval sebya ptahoj pod
vzglyadom zmei.
"O, pochti nichego, - s charuyushchej ulybkoj otvetila Pastora. - Dva dollara,
tri, pyat'... desyat'... skol'ko hochesh'".
Ego brosilo v pot, nado bylo, konechno, skazat' - ladno, mol, puskaj
budet dva dollara, i tochka, no on poboyalsya upustit' takoj sluchaj i ostat'sya
ni pri chem. I oprometchivo predlozhil: "Hotite vypit'?" Oni dolgo sideli v
bare za butylkoj poddel'nogo nemeckogo shampanskogo, mezhdu prochim, dvenadcat'
marok butylka; no Pastora otpivala po glotochku s yavnym udovol'stviem, ee
tufli pod stolikom prizhimalis' k ego bashmakam, i Denni (on vsegda schital,
chto dazhe samoe luchshee shampanskoe vrode razbavlennogo uksusa, tol'ko eshche i
puzyritsya) do togo razgoryachilsya i stol'ko vsyakogo predvkushal, chto nasilu
glotal etu vodichku. Pastore vdobavok sigaretu zahotelos'. On dostal svoyu
pachku "Kemel" - net, ona takie kurit' ne mozhet. Ej nuzhny tonen'kie, s
zolotym konchikom, pahnushchie zhasminom, v aloj shelkovoj korobochke s nadpis'yu
zolotymi bukvami: "Sultansha". Denni naskoro prikinul: v pereschete s marok na
dollary korobka, dvadcat' shtuk, - dollar devyanosto centov. I zaplatil. I
togda Pastora prodala emu dva bileta veshchevoj loterei, po pyat' marok bilet -
markoj dorozhe, chem cena, napechatannaya na bilete. Denni zaplatil, a obman
zametil mnogo pozzhe. Pastora vysvobodila nogu iz uzkoj ponoshennoj dryannogo
chernogo shelka tufli, i krohotnaya nozhka laskovo nyrnula snizu emu v shtaninu,
malen'kie pal'cy igrayuchi prizhimalis' k muskulam ego ikr, podragivali
ostorozhno, budto legkaya ruka perebirala struny. "Kogda... kogda on budet,
etot prazdnik?" - sprosil Denni, ele uderzhivayas', chtoby ne poezhit'sya ot
smushcheniya i udovol'stviya. "Nu, eto uzhe kogda podplyvat' k Vigo", - otvechala
Pastora. "Net, a my kogda budem... budem... vmeste?" - zaikayas', vygovoril
on. "Tak my i sejchas vmeste", - izvernulas' Pastora. "Da, konechno. - Denni
staralsya ovladet' soboj, vnov' nahlynuli vse samye hudshie podozreniya. - No
skol'ko mozhno tak tyanut', vy zhe sami prekrasno znaete, pro chto ya tolkuyu..."
- "YA ploho ponimayu anglijskij, - skazala Pastora. - Ty chto, hochesh' so mnoj
spat'?"
Ot takogo povorota Denni prishel v vostorg. "Eshche kak hochu! Vot teper' ty
delo govorish'. Tol'ko skazhi kogda?"
"Net, - ser'ezno skazala Pastora, - sperva pro moneta, skol'ko moneta".
- "Nu skol'ko?" - "Dvadcat' dollar". Denni poperhnulsya poslednim glotkom
shampanskogo, i ono fontanom bryznulo v vozduh. Pastora bumazhnoj salfetkoj
vyterla slovno dozhdichkom okroplennye volosy, skazala s dostoinstvom: "Tak
nehorosho. Teper' ya uhozhu", - i podnyalas'. Denni vzyal ee za ruku, sprosil s
otchayaniem: "Segodnya?"
"Ne segodnya, - ravnodushno otvetila ona i vysvobodila ruku. - Segodnya ya
ustala".
"Zavtra?"
"Mozhet byt'. Pusti moyu ruku. Lyudi podumayut, ty hochesh' menya lyubit' pryamo
zdes', na stole". Ona kruto povernulas' i vyshla. Emu tol'ko i ostavalos'
zaplatit' po schetu i ujti, i vse pyalili na nego glaza, po krajnej mere tak
emu kazalos'. On ne posmel oglyanut'sya i proverit', tak li eto.
Teper' on reshil izlozhit' Devidu Skottu etu istoriyu s nekotorymi
popravkami.
- Prishlos' raskoshelit'sya na butylku ih parshivogo shampanskogo, -
priznalsya on ne bez smushcheniya, umolchav, odnako, o sigaretah i loterejnyh
biletah. - P'et ona nemnogo, no ej podavaj vse luchshee... to est' ona
zahotela shampanskogo. Nozhki u nee prelest', v zhizni takih ne vidyval,
krohotnye, nu tochno u mladenca, i myagen'kie, kak peryshki. Ona skinula tufli,
i my vse vremya pod stolom igrali v etu igru, pryamo kak shkol'niki. No hochet
slishkom mnogo "moneta", kak ona eto nazyvaet, stol'ko ej iz menya ne vyzhat'.
I on ne nameren zolotit' ej ruchku, pokuda ne poluchil svoe. Net, ne
takoj on durak. Mozhno budet koj-kogda ugostit' ee vypivkoj, no ne bolee
togo. Ne budet posteli - ne budet i ugoshchen'ya, vot kakoe u nego pravilo.
- Da uzh vam by i ne nachinat' zolotit' ej ruchku, pokuda ne poluchili
svoe, - skazav Devid. - Ej vpered verit' nel'zya, znayu ya takih.
- CHto zh, v kakom-to smysle i eto pravil'no, - skazal Denni. - Esli ya
sperva voz'mu svoe, a ya uzh postarayus', tak ya tozhe ej platit' ne stanu!
On prizadumalsya, ego i samogo udivilo - kogda zhe eto on takoe reshil?
Nikogda prezhde on ne pytalsya uliznut' ot zhenshchiny, ne rasplativshis',
zabotilsya tol'ko o tom, chtoby ne pereplatit'. No eta uzh slishkom otkrovenno
staraetsya ego odurachit', ne hudo by s nej skvitat'sya.
- Slushajte! - skazal on so zlost'yu, kak budto ego i pravda uspeli
obmanut'. - Esli ya dam ej deneg zaranee, tak uzh svoe voz'mu, bud'te uvereny,
ili ej vek bol'she ne nadut' belogo cheloveka. - I, ne poluchiv otveta,
pribavil: - Prezhde ya tol'ko s belymi devchonkami imel delo, s drugimi ne
svyazyvalsya.
- |ti tozhe belye, - skazal Devid.
- YA pro nastoyashchih belyh govoryu, - s yavnym nedoumeniem poyasnil Denni.-
Pro amerikanok.
Za gody na meksikanskih rudnikah, v samoj raznosherstnoj kompanii, Devid
proshel nelegkuyu shkolu i nauchilsya s muzhchinami derzhat'sya po-muzhski; on dostal
iz kozhanogo sakvoyazha butylku zverskogo pojla - nastoyashchej kedrovoj nastojki -
i predlozhil:
- Vyp'em?
Denni kivnul i tupo smotrel, kak Devid nalivaet pit'e v Tolstye
korabel'nye stakany.
- |to vam pereb'et vkus togo shampanskogo, - skazal Devid.
- Odna beda, - skazal Denni, osnovatel'no hlebnuv (pogloshchennyj vse toj
zhe zabotoj, on ni o chem bol'she ne mog ni dumat', ni govorit'), - odna beda:
na etoj posudine prosto devat'sya nekuda. Ona ved' zhivet v odnoj kayute so
svoim hahalem. Ponyatno, u Amparo to zhe samoe, tak ona v kayute prinimaet
Hansena, a ee hahal' v eto vremya, dnem li, noch'yu, brodit po koridoram, no
menya ot takogo v drozh' brosaet. |dak u menya nichego ne poluchitsya. Eshche ya
videl, Riber so svoej dolgovyazoj potaskushkoj shnyryayut po uglam na shlyupochnoj
palube i vsyudu, gde potemnee, no oni eto, po-moemu, ne vser'ez, a tol'ko
tak, dlya zabavy. Po-moemu, im prosto ohota nemnozhko drug druga poshchupat'. I
potom. Pastora ni slova del'nogo ne skazala, tol'ko pro den'gi. Ne skazala
ni gde, ni kogda.
- CHto zh vy ne sprosili?
- Sprosil. Govorit, mozhet, zavtra. No gde, vot chego ya ne pojmu.
Devid nalil sebe i Denni eshche, zatknul butylku probkoj, postavil na pol
i zazhal mezhdu nosami bashmakov, chtoby ne oprokinulas'.
- Pervaya moya rabota byla na rudnike v Meksike, vysoko v gorah, - skazal
on, - tak tam byl tol'ko odin bordel' - ogromnoe pomeshchenie, vrode saraya, i
stoyat ryadami kojki, pochti vplotnuyu, mezhdu nimi tol'ko-tol'ko protisnesh'sya, i
temno, tol'ko v odnom uglu krasnyj fonar'. Brodish' s devchonkoj mezhdu
kojkami, ishchesh', kakaya ne zanyata, vot tak i probuesh' rukoj, esli ne nasharil
ch'yu-to nogu ili zad, znachit, mozhno - valyaj lozhis'...
- Brr, zhut'! YA by sovsem skis, - sodrognulsya Denni; on sidel na polu i
staskival bashmaki.
- Nu, ne tak uzh bylo ploho, dlya takogo zavedeniya vpolne prilichno,skazal
Devid.
I vse ego sushchestvo snova zahlestnula medlennaya volna, neodolimaya
sudoroga otvrashcheniya popolam s nesterpimoj, beshenoj pohot'yu, yadovitaya smes'
toshnoty i ubijstvennogo naslazhdeniya; nahlynula i tak zhe medlitel'no
otkatilas' - i, kak vsegda byvalo prezhde, ostalas' tol'ko legkaya toshnota.
Odnazhdy, kogda vse tol'ko nachalos' u nih s Dzhenni, oni svezhim vesennim utrom
samozabvenno i radostno predavalis' lyubvi, i potom on, zapinayas', priznalsya
ej v strannyh oshchushcheniyah, perezhityh tam, na rudnike; pochemu-to emu kazalos',
i on zhdal, chto ona eto pojmet - edkoe vospominanie, zhguchee omerzenie kak-to
omylo ego, vnov' vernulo emu posle vsego, chto on ispytal, nezapyatnannuyu
yunosheskuyu chistotu. Kakim schast'em bylo skazat' sushchuyu pravdu - chto posle
takih nochej ego podolgu toshnilo ot odnoj mysli o sekse. Ego togda
perepolnilo chuvstvo prevoshodstva: on neizmerimo vyshe gnusnoj pohoti i
zhenshchin, s kotorymi na kratkij chas ona ego svela, i eto ochistitel'noe
prezrenie vse iskupilo, otdelilo ego ot vsej toj gnusnosti.
I togda Dzhenni sela na posteli, naklonilas' k nemu, szhala ego shcheki
ladonyami i skazala bespechno:
- Nichego, lapochka. U tebya samoe obyknovennoe pohmel'e, kak u vsyakogo
nabozhnogo metodista. Muzhchiny eto obozhayut: naedyatsya do togo, chto ih vyvernet
naiznanku, a potom proiznosyat gromkie slova... YA... oh, ya tak nadeyus', chto
ty ne presytish'sya mnoyu do toshnoty!
On ne prostil ej etih slov. I nikogda ne prostit.
- Eshche vyp'ete? - sprosil on i vzyalsya za butylku.
Denni kivnul.
- Da, - skazal on, - poprobuj najti na etom koryte, gde by edak
zaprosto zavalit'sya v postel'! - I v uzhase stal razglyadyvat' nogot',
vrastayushchij v myakot' pal'ca na noge. - Uh ty, kazhetsya, eta dryan' vospalilas'!
I, pozabyv pro vse na svete, stal vsyudu ryt'sya v poiskah joda.
Do etogo plavan'ya Gans nikogda ne videl, chtoby otec i mat' razdevalis'
v odnoj komnate. Smutno vspominalos': kogda on byl sovsem malysh, oni po
utram brali ego k sebe v krovat' i igrali s nim. No odnazhdy, on ne znaet
tochno, kogda eto bylo, mat' skazala emu:
- Net, Gans, dovol'no rebyachit'sya, ty uzhe ne malen'kij.
Ran'she mozhno bylo otvorit' dver' i vojti k nim v spal'nyu, kogda
zahochetsya. A s togo dnya, hot' on izredka bralsya za ruchku, dver' vsegda byla
zaperta; otec s mater'yu tol'ko zahodili vecherom k nemu v detskuyu, i oni
vmeste chitali molitvu na son gryadushchij.
A zdes', v malen'koj tesnoj kayute, nichego ne podelaesh', devat'sya
nekuda. Kogda prihodit vremya lozhit'sya spat', mat' zavyazyvaet Gansu glaza
nosovym platkom i govorit: "Nu vot, ne snimaj povyazku, poka ya ne skazhu, da
ne podglyadyvaj!" On to, konechno, podglyadyvaet. No nichego osobennogo ne
vidno. I neponyatno, chego radi tak sekretnichat'. Oni oba povorachivayutsya
spinoj k nemu i drug k drugu i razdevayutsya, snimaya po odnoj veshchi za raz, i v
to zhe vremya ponemnogu natyagivayut svoi nochnye odeyaniya, tak chto ni na minutu
ne ostayutsya sovsem razdetymi, lish' inogda mel'knut puhloe plecho materi ili
hudoj, s prostupayushchimi rebrami, otcov bok. Takaya tainstvennost' tem
nepostizhimej, chto na plyazhe sred' bela dnya on videl ih oboih kuda bolee
golymi. Znachit, razdevat'sya pered tem, kak lech' v postel', navernyaka sovsem
ne to, chto razdevat'sya dnem, - i nado poprobovat' vyyasnit', v chem tut
sekret. No ne uspeesh' opomnit'sya, a oni uzhe povernulis', sovsem odetye: na
otce dlinnaya i uzkaya nochnaya rubaha, obshitaya krasnoj bumazhnoj tes'moj, na
materi shirochennyj belyj balahon s dlinnymi rukavami. "Gotovo!" - govorit
ona, kak budto oni igrayut, i sdergivaet s Gansa povyazku, i on staratel'no
prikidyvaetsya sonnym.
V kayute dushno, dazhe kogda illyuminator otkryt nastezh', no ego na noch'
zakryvayut, ved' nochnaya syrost' vsegda opasna dlya zdorov'ya, a na more prosto
ubijstvenna. Poka otec s mater'yu razdevalis', kayutu napolnyal zapah ih tel, i
Gans gotov byl umolyat', chtoby illyuminator otkryli, no ne smel hot' slovo
skazat'. Ot otca pahlo gor'ko i ostro, kak v apteke, v Mehiko, otec chasto
hodil tuda s bumazhkoj, kotoruyu emu napisal doktor; ot materi pahnet
toshnotvorno sladko, takoj strannyj smeshannyj zapah stoit v zharkij polden' na
Mersedskom rynke, gde torguyut ryboj i tut zhe ryadom cvetami. Gans znal,
kotoryj zapah - otca, a kotoryj - materi, ego neredko obdavalo etimi
zapahami i ne v kayute, a na progulke v Mehiko, ili za stolom, ili dazhe na
palube etogo korablya. I emu stanovilos' toshno, inogda kazalos' dazhe, chto
otec i mat' emu chuzhie, on ih boyalsya, chudilos': chto-to neladno s dyhaniem
otca, s podmyshkami materi... a mozhet byt', chto-to neladno s nim samim? Opyat'
i opyat' Gans naklonyal golovu k plechu i staralsya vdohnut' poglubzhe ili dazhe
utykalsya nosom v rasstegnutyj vorot rubashki i vtyagival nozdryami vozduh
snizu. No vsegda pahlo prosto samim soboj, nichego plohogo ne bylo, i on na
vremya uspokaivalsya.
Mat' opustilas' na koleni vozle ego krovati, i Gans tozhe stal ryadom na
koleni. Ona obnyala ego za plechi, ot ee ruki priyatno pahlo svezhim, chistym
bel'em. Otec stal na koleni po druguyu storonu ot Gansa, i oni horom
vpolgolosa prochitali molitvu. Potom oba obnyali i pocelovali ego i pozhelali
spokojnoj nochi; v nem vdrug vskolyhnulis' nezhnost' i doverie, on snova sel
na posteli i skazal:
- Mama, Rik i Rek segodnya grozilis' brosit' menya za bort, a ya ne
ispugalsya!
- Kogda pomolilsya na noch', bol'she nel'zya razgovarivat', Gans, - strogo
oborvala ego mat'.
No otec tak i podskochil.
- CHto ty takoe govorish'? - chut' ne zakrichal on na zhenu. - Ty chto, ne
slyshala? |ti uzhasnye ispanskie huligany emu ugrozhayut...
- Gluposti, - perebila zhena i napustilas' na Gansa: - Ty pochemu begaesh'
igrat' s etimi det'mi? YA komu velela - derzhis' ot nih podal'she!
- Nu a ty gde byla, pochemu za nim ne prismotrela? - sprosil otec.
- U parikmahera byla, a emu velela sidet' smirno v shezlonge i zhdat'
menya. U tebya, konechno, vsegda ya vinovata... ni minuty pokoya net!
- Smotri za svoim rebenkom i perestan' muchit' svoego muzha! - vykriknul
otec, i Gans ponyal, chto oni sovsem pro nego zabyli.
- YA s shezlonga ne vstaval, - skazal on chut' ne placha. - Oni sami
prishli, stali peredo mnoj i govoryat, my tebya brosim za bort. I vseh
pobrosaem, i bul'doga. Vot kak oni skazali, a ya ne vinovat. YA im govoryu,
uhodite otsyuda, a to ya pape skazhu. A oni zasmeyalis' i stali draznit'sya...
- |to chudovishchno! - vozmutilas' mat'. - Brosit' za bort takuyu slavnuyu,
dobruyu, bespomoshchnuyu sobaku? Nu, Gans, esli u tebya kogda-nibud' hvatit
zhestokosti obidet' neschastnoe besslovesnoe zhivotnoe... Smotri, chtob ya nichego
podobnogo ne slyshala!
- YA Detke nikogda bol'no ne sdelayu, ni za chto na svete, - dobrodetel'no
proiznes Gans, raduyas', chto mat' snova obratila na nego vnimanie.
- Vot ya s nimi pogovoryu, a esli nado budet, tak i s ih bessovestnymi
roditelyami, - skazal otec. - Ne zabud', oni i Gansa tozhe grozilis' brosit'
za bort, horoshi shutki.
- A ya schitayu, chto nechego s nimi razgovarivat', ih sovsem ne sleduet
zamechat', oni dlya nas ne sushchestvuyut, a ty, Gans, nikuda ot menya ne othodi i
delaj, chto ya velyu, i ne zastavlyaj menya po dva raza vse povtoryat'.
- Horosho, mamochka, - s velichajshej pokornost'yu skazal Gans.
Svet pogasili, i vse stihlo. Gans usnul ne srazu, emu bylo ne po sebe:
mat', vidno, tak i ne uslyshala togo, chto on pytalsya ej ob®yasnit' - chto ego
edva ne utopili, poka ona sidela v parikmaherskoj, a pro nego sovsem i ne
dumala.
Riber nastroilsya na reshitel'nyj lad: hvatit mindal'nichat' s etoj
devicej, s frejlejn Lizzi SHpekenkiker. Prezhde vsego, nikakaya ona ne
frejlejn, a osoba vpolne opytnaya, iskushennaya; zhenskoe koketstvo, igrivoe
soprotivlenie ochen' priyatny, odnako nado zhe i meru znat', a sverh mery eto
uzhe nasmeshka i pryamoe nahal'stvo, nastoyashchij muzhchina takogo ot zhenshchiny ne
poterpit, bud' ona hot' sama Elena Prekrasnaya. V takom vot raspolozhenii duha
on posle uzhina vzyal ee pod ruku i povel na obychnuyu progulku. Kraem uha
slushaya muzyku, napravilsya naverh, na palubu, gde stoyali shlyupki, i molcha,
reshitel'no, slovno zamyslil prestuplenie, uvlek ee v ten' za parohodnoj
truboj. Bez preduprezhdeniya, ne davaya zhertve ni sekundy na to, chtoby zakatit'
emu poshchechinu ili kinut'sya nautek, on obhvatil Lizzi, starayas' prizhat' ee
ruki k bokam, rvanul k sebe i zhadno priotkryl rot dlya pylkogo poceluya.
|to bylo vse ravno, chto shvatit' v ob®yatiya vetryanuyu mel'nicu. Lizzi
kak-to stranno, sdavlenno vzvizgnula i dlinnymi rukami stisnula ego gruznoe
tulovishche. Ee tonkogubyj rot ustrashayushche raspahnulsya chut' ne do ushej, i dazhe v
polut'me vidno bylo, kak blestyat ostrye zuby. Ona izo vsej sily tolknula
Ribera, i tak, vcepyas' drug v druga, oni povalilis' na palubu; molotya
dlinnymi nogami, tochno cepami, Lizzi oprokinula Ribera na obe lopatki, i ee
ostrye tazovye kosti bol'no vpilis' emu v krugloe bryushko. Riber oshchutil
mgnovennuyu vspyshku vostorzhennogo izumleniya, o takom zharkom otklike on i ne
mechtal, - no totchas uzhasnulsya: skorej sobrat'sya s silami, ne to emu uzhe ne
byt' hozyainom polozheniya!
On napryag vse myshcy, pytayas' perekatit'sya iz protivoestestvennoj pozy i
vernut' sebe muzhskoe prevoshodstvo, no Lizzi raskinulas' na nem, kak
povalennaya vetrom palatka so mnozhestvom shestov, i vpilas' zubami v zhirnuyu
myasistuyu skladku pod podborodkom. Bol' vzyala verh nad vsemi prochimi
oshchushcheniyami - molcha, so slezami na glazah Riber otbivalsya, starayas'
vysvobodit'sya, i vse zhe bor'ba napolnyala ego bezmolvnym vesel'em. Kogda on
odoleet etu zhenshchinu (esli tol'ko odoleet!), eto budet slavnaya dobycha! Odnako
poka chto ona i ne dumala sdavat'sya, ona stisnula ego kolenyami, kak
neposlushnogo konya, dlinnye zhilistye ruki s nebol'shimi, no krepkimi, tochno u
mal'chishki, muskulami szhali ego nesterpimo - ne prodohnut'.
Nikogda eshche Riber ne vstrechal zhenshchiny, kotoraya ne poddalas' by, kak
polagaetsya, v samuyu podhodyashchuyu minutu - zhenskoe chut'e dolzhno by podskazat',
chto minuta na