Filip Pulman. Polyarnye ogni
---------------------------------------------------------------
© Copyright 1995 Filip Pulman
© Copyright 2002 O.V.Novickaya (anna_lilas()mtu-net.ru), perevod s anglijskogo
---------------------------------------------------------------
Philip Pullman
Northern Lights
© Philip Pullman, 1995.
First published Scholastic Ltd .1995
Scholastic Children's Books
Commonwealth House, 1-19 Oxford Street, London WCIA INU, UK
a division of Scholastic Ltd.
London- New York -Toronto- Sydney -Auckland- Mexico City - New Delhi
-Hong Kong.
© O.V.Novickaya, perevod, 2002
...Na krayu
Puchiny dikoj - zybki, a byt' mozhet
Mogily Mirozdan'ya, gde ognya
I vozduha, materikov, morej,
V pomine dazhe net, no vse oni
V praveshchestve zagadochno kishat,
Smesivshis' i voyuya mezh soboj,
Poka Tvorec Vsevlastnyj ne velit
Im novye miry obrazovat'....
...Ukryv
V glubokoj t'me prichiny vseh veshchej...
Dzhon Milton "Poteryannyj Raj", kn. 2 i 3.
"POLYARNYE OGNI" - eto pervaya chast' trilogii "PRICHINY VSEH VESHCHEJ" .
V pervoj chasti dejstvie proishodit v mire , v chem-to pohozhem na nash, no
v chem-to otlichnom ot nego.
Vo vtoroj chasti dejstvie proishodit v nashem mire.
V tret'ej chasti dejstvie perenositsya iz odnih mirov v drugie.
KNIGA PERVAYA
* CHast' pervaya * OKSFORD.
Glava 1. Grafin tokajskogo
Lyura i ee al'm kralis' vdol' steny paradnoj obedennoj zaly, starayas',
chtoby ih ne zametili iz kuhni.
Tri stoyavshih v ryad gigantskih stola uzhe nakryli k uzhinu, i v polumrake
tusklo pobleskivali serebro i hrustal'. Dlya udobstva gostej slugi zabotlivo
otodvinuli tyazhelye dubovye skam'i. Po stenam zaly, pochti teryayas' vo mrake,
viseli portrety predshestvennikov nyneshnego magistra.
Starayas' ne skripet' polovicami, Lyura dobralas' nakonec do nevysokogo
podiuma, metnula nastorozhennyj vzglyad v storonu kuhni i, uvidev, chto v
dveryah nikogo net, na cypochkah priblizilas' k stoyavshemu na vozvyshenii
pochetnomu stolu. Nozhi i vilki zdes' byli ne iz serebra, a iz chistogo zolota,
i gostej podzhidali ne dubovye skam'i, a chetyrnadcat' reznyh kresel krasnogo
dereva s barhatnoj obivkoj.
Podojdya k kreslu magistra, Lyura legon'ko shchelknula nogtem po
hrustal'nomu bokalu. Razdalsya chistyj, nezhnyj zvon.
-- Ty chto tvorish'! -- negoduyushche proshelestel al'm. -- Tishe!
Pantelejmon, a imenno tak zvalsya Lyurin al'm, sejchas byl v oblich'e
brazhnika, i ego burye krylyshki pochti rastvoryalis' v sumrake polutemnoj zaly.
-- Nichego ya ne tvoryu, -- burknula Lyura v otvet. -- Kakaya raznica? Oni
tam, v kuhne, tak gremyat kastryulyami, chto vse ravno nichego ne uslyshat. A
lakej yavitsya tol'ko so zvonkom. Kogo boyat'sya-to?
Odnako ona provorno nakryla ladoshkoj hrustal'nyj bokal, i zvon zatih.
Vzmahnuv krylyshkami, Pantelejmon skvoz' priotkrytuyu dver' vporhnul v
rekreaciyu, a mgnovenie spustya uzhe snova byl ryadom s Lyuroj.
-- Vse chisto. Davaj shevelis'!
Prigibaya golovu k kolenkam, Lyura streloj proshmygnula vdol' stola,
yurknula v dver' rekreacii i zastyla kak vkopannaya poseredine komnaty.
Vnutri bylo temno, no v kamine zharko pylali polen'ya, to i delo
vzmetyvaya vverh ognennye snopy iskr.
Lyura prozhila v kolledzhe vsyu svoyu koroten'kuyu zhizn', no nikogda eshche ej
ne prihodilos' perestupat' porog rekreacii. Da i nemudreno. Vhodit' syuda
mogli tol'ko professora, da ih gosti, prichem, zamet'te, gosti isklyuchitel'no
muzhskogo pola. ZHenshchiny vnutr' ne dopuskalis'. Dazhe pyl' vytirat' zdes'
dolzhny byli ne gornichnye, a dvoreckij. On, i nikto drugoj.
Pantelejmon opustilsya na Lyurino plechiko.
-- Nu chto, dovol'na? Naglyadelas'? Poshli otsyuda!
-- Eshche chego! My zhe tol'ko prishli! YA hochu posmotre-e-e-t'.
V centre komnaty blestel polirovannoj stoleshnicej rozovogo dereva
ogromnyj oval'nyj stol, na kotorom krasovalis' hrustal'nye grafiny s vinom i
bokaly. Tam zhe primostilis' serebryanaya mel'nichka dlya tabachnogo lista i celaya
batareya kuritel'nyh trubok. Na bufetnoj polke zhdali svoego chasa zharovnya i
korzinka s makovymi golovkami.
-- A neploho oni tut ustroilis', a, Pan? -- prishchelknula yazykom Lyura.
Ona opustilas' v obitoe zelenoj kozhej kreslo i pochti utonula v nem, -
takim ono okazalos' glubokim. Uhvativshis' obeimi rukami za podlokotniki,
Lyura vypryamilas', zalezla v kreslo s nogami i oglyadelas' po storonam. S
portretov na nee s yavnym neodobreniem vzirali uchenye muzhi -- pochtennye
borodatye starcy, oblachennye v professorskie mantii.
-- A interesno, o chem oni tut razgova... -- Lyura oseklas' na poluslove,
poskol'ku za dver'yu razdalis' golosa.
-- Govoril zhe ya! Davaj za kreslo, zhivo! -- vydohnul Pantelejmon, i
poslushnaya Lyura s bystrotoj molnii skrylas' za kreslom. Pravda, "skrylas'" --
eto sil'no skazano. Kreslo stoyalo poseredine komnaty, tak chto Lyura prosto
pritailas' za ego spinkoj, szhavshis' v komochek.
Dver' otvorilas', i komnatu zalil yarkij svet. Odin iz voshedshih derzhal v
rukah lampu. Iz svoego ukrytiya Lyura videla tol'ko ego nogi v temno-zelenyh
bryukah da nachishchennye do bleska kozhanye bashmaki. Kto zhe eto? Navernoe,
kto-nibud' iz slug. Vot on proshel cherez vsyu komnatu i postavil lampu na
bokovoj stolik.
Nizkij golos prorezal tishinu:
-- Lord Azriel uzhe pribyl, Ren?
|to byl golos magistra. Lyura sidela ni zhiva ni mertva ot straha. Al'm
dvoreckogo (sobaka, kak u vseh slug) drobnoj ryscoj protrusil cherez komnatu
i poslushno ulegsya u nog Rena.
A vot nakonec i sam magistr, vernee, ego nogi v stoptannyh chernyh
tuflyah, kotorye ni s chem ne sputaesh'.
-- Nikak net, vasha milost', -- otvetil dvoreckij. -- I iz aerdoka tozhe
nikakih izvestij.
-- Kak tol'ko on priedet, provodite ego v obedennuyu zalu. On, veroyatno,
budet goloden s dorogi.
-- Slushayus'.
-- Vy prigotovili dlya nego tokajskoe?
-- Kak vy izvolili prikazat', urozhaya tysyacha vosem'sot devyanosto
vos'mogo goda. Pomnitsya, eto ego slabost'.
-- Otlichno. YA vas bolee ne zaderzhivayu.
-- Prikazhete ostavit' lampu zdes'?
-- Da, razumeetsya. I vo vremya uzhina zajdite eshche razok popravit' fitil'.
-- Slushayus'.
Dvoreckij pochtitel'no poklonilsya i vyshel; ego al'm potrusil sledom. Iz
svoego nenadezhnogo ukrytiya Lyura videla, kak magistr podoshel k vysokomu
dubovomu garderobu, stoyavshemu v uglu komnaty, dostal iz nego magisterskuyu
mantiyu i, ne toropyas', oblachilsya v nee. On dvigalsya po-starikovski medlenno
i slovno by s usiliem, ved' let emu bylo nemalo, za sem'desyat, hotya na vid i
ne skazhesh'. Vorona, al'm magistra, primostilas' na dverce garderoba i
terpelivo zhdala, kogda procedura oblacheniya zakonchitsya. Vot ona tyazhelo
sletela vniz i ustroilas' u starika na pravom pleche.
Lyura chuvstvovala, chto Pantelejmon, hot' on i molchit, ves' napryagsya, kak
tugo natyanutaya struna. Sama zhe ona prosto umirala ot lyubopytstva. Delo v
tom, chto lord Azriel, o kotorom magistr govoril dvoreckomu, prihodilsya nashej
Lyure rodnym dyadej. I dyadyu etogo ona v ravnoj stepeni obozhala i boyalas'.
Zanimalsya on chem-to uzhasno vazhnym i uzhasno neponyatnym: kakoj-to "bol'shoj
politikoj", kakimi-to sverhsekretnymi ekspediciyami, chut' li dazhe ne vojnoj,
tol'ko gde-to ochen' daleko, na krayu sveta. Tak chto Lyura nikogda ne znala,
rasstavayas' s dyadej, kogda im dovedetsya svidet'sya vnov'. Znachit, segodnya.
Vot i vsyplet zhe on ej, esli pojmaet ee zdes'. Nu i pust' vsyplet. Ne
privykat'.
"Kak-nibud' perezhivu. V pervyj raz, chto li?" -- proneslos' u Lyury v
myslyah.
Kak vdrug...
Kak vdrug ona uvidela nechto takoe, chto razom postavilo vse s nog na
golovu.
Magistr dostal iz karmana malen'kij bumazhnyj paketik i polozhil ego na
kraj stola. Zatem on s trudom vytashchil pritertuyu probku iz grafina,
napolnennogo zolotistym vinom, razvernul paketik i tonkoj strujkoj vsypal v
vino kakoj-to belyj poroshok. Dostav iz karmana karandash, on tshchatel'no
peremeshal soderzhimoe i, ubedivshis', chto poroshok polnost'yu rastvorilsya,
zakuporil uzkoe gorlyshko grafina probkoj.
Al'm-vorona hriplo karknula. Magistr chto-to progudel ej v otvet, metnul
nastorozhennyj vzglyad iz-pod tyazhelyh nabryakshih vek i vyshel, pritvoriv za
soboj dver'.
-- Pan, ty videl, videl? -- vydohnula Lyura.
-- Oj, da vse ya videl. Bystro... Uhodim, poka lakej ne vernulsya.
Ne uspel on dogovorit', kak iz obedennoj zaly pozvonili.
-- Vse, -- upavshim golosom proiznesla Lyura. -- |to zvonok k uzhinu.
CHto-to ya so vremenem ne rasschitala.
Vernyj Pantelejmon v mgnovenie oka proizvel razvedku na mestnosti.
-- Tam uzhe polno lakeev, -- soobshchil on, vernuvshis' iz zaly. -- Mozhet,
cherez druguyu dver'? Net, tuda tozhe nel'zya.
Drugaya dver', kotoroj, kstati, vospol'zovalsya magistr, vyhodila v
koridor mezhdu bibliotekoj i prepodavatel'skoj. Imenno v eto vremya tam
tolpitsya ves' kolledzh: komu-to nado mantiyu vzyat', komu-to bumagi ostavit',
ne idti zhe s nimi k uzhinu.
Mozhno bylo by risknut' i zateryat'sya v tolpe uchenyh muzhej. Mozhno bylo by
retirovat'sya cherez stolovuyu. Nu, podumaesh', popadesh'sya pod ruku komu-nibud'
iz lakeev. Nu naorut. Bol'shoe delo! No iz-za etogo belogo poroshka, kotoryj
magistr vsypal v grafin s vinom, mysli v golove u bednoj Lyury sovsem
razbrelis', tak chto ona reshitel'no ne znala, chto delat'.
Za dver'yu razdalis' shagi. |to lakej. Hochet proverit', vse li v poryadke.
Po tradicii posle uzhina professora sobirayutsya v rekreacii, chtoby nasladit'sya
bokalom dobrogo vina i zharenym makom.
Lyura slomya golovu brosilas' k stoyavshemu v uglu garderobu i skol'znula
vnutr', edva uspev prikryt' za soboj dvercu. Za Pantelejmona ona ne boyalas'.
Steny v komnate temnye, da i kto zametit brazhnika? Nu, v krajnem sluchae,
zaletit pod kreslo.
V komnate stoyala tishina, tol'ko slyshno bylo, kak sopit lakej. Skvoz'
shchelochku mezhdu dvercami Lyura uvidela, kak on porovnee razlozhil kuritel'nye
trubki i pridirchivo osmotrel batareyu grafinov i bokalov na stole. Zatem on
obeimi rukami prigladil volosy i chto-to negromko skazal svoemu al'mu. U vseh
slug al'my byli sobakami. No etot sluga byl ne prosto lakej, a ober-lakej,
tak chto al'mom ego byla ne prosto kakaya-to tam shavka s hvostom, a gonchaya. I
gonchaya eta chto-to yavno uchuyala, no, k velikomu oblegcheniyu Lyury, k garderobu
ne podoshla. A popadis' devochka ober-lakeyu -- ej nesdobrovat', ved' on uzhe
dvazhdy tak kolotil ee!
Vdrug Lyura uslyshala gde-to vozle svoego plecha shepotok. A, da eto
Pantelejmon! Proskol'znul-taki za nej sledom!
-- Vse. Pishi propalo. Teper' budem zdes' sidet'. Ved' govoril zhe ya
tebe! Nu pochemu ty menya nikogda ne slushaesh', skazhi na milost'!
Lyura dozhdalas', poka ober-lakej vyjdet, ved' emu pora bylo prisluzhivat'
za magisterskim stolom. Iz obedennoj zaly donosilsya gul golosov; slyshno
bylo, kak tam sobiraetsya narod.
-- Da, ne poslushalas' i pravil'no sdelala, -- zashipela ona v otvet, kak
tol'ko za lakeem zakrylas' dver'. -- Inache my by nichego ne uznali. Ty chto,
ne ponimaesh'? Ved' magistr vsypal v grafin s vinom yad. Pan, milen'kij, eto
to samoe tokajskoe, pro kotoroe on govoril dvoreckomu. Oni zhe hotyat otravit'
lorda Azriela!
-- A mozhet, nikakoj eto ne yad?
-- Kak eto ne yad? Konechno yad! A zachem zhe togda magistr special'no
dozhidalsya, poka dvoreckij ujdet, i tol'ko potom podsypal poroshok? Esli by
eto byl ne yad, on by spokojno vsypal ego i pri dvoreckom. Ne-e-et, vse eto
nesprosta. YA chuvstvuyu. Tut pahnet politikoj. Ne zrya slugi bez konca shepchutsya
ob etom po uglam, ya zhe ne gluhaya! Oj, Pan, a vdrug my predotvratim
zlodejstvo?
-- Vzdor! -- otozvalsya Pan neozhidanno rezko. -- Ty hochesh' skazat', chto
sobiraesh'sya chetyre chasa kryadu prosidet' v etom grobu? Vot tak, skorchivshis'?
Poslushaj menya: ya sletayu posmotryu, kak tam, v koridore, a kogda budet chisto,
skazhu tebe, ladno?
Brazhnik s gotovnost'yu vsporhnul s Lyurinogo plecha. V uzkoj poloske sveta
byl chetko viden ego siluet.
-- Net, Pan, ne ladno, -- tverdo skazala devochka. -- Nikuda ya otsyuda ne
ujdu. YA dolzhna, dolzhna ponyat', chto oni zatevayut. I nikakoj eto ne grob. Von
smotri, tut kakaya-to mantiya visit. Ee mozhno podstelit' pod sebya, i budet
myagko.
Vse eto vremya Lyura sidela na kortochkah. Teper' ona ostorozhno
vypryamilas' v polnyj rost i, starayas' ne shumet', popytalas' na oshchup'
opredelit', chto zhe imenno visit v shkafu na raspyalkah. Garderob, mezhdu
prochim, okazalsya kuda prostornee, chem ona dumala. A viseli v nem
professorskie i doktorskie mantii, vse krytye shelkom, a nekotorye dazhe s
mehovoj otorochkoj.
-- |to chto, vse odnogo magistra? -- izumlenno prosheptala Lyura. -- Kuda
emu stol'ko? Razve u odnogo cheloveka mozhet byt' tak mnogo mantij? A-a, znayu,
navernoe, kogda ego priglashayut v kakoj-nibud' drugoj universitet i izbirayut
tam pochetnym doktorom, to v pridachu k diplomu dayut kakuyu-nibud' krasivuyu
nakidushku. Vot on privozit ee syuda, veshaet v shkaf i potom naryazhaetsya, da?
Slushaj-ka, Pan, a mozhet, eto vse-taki ne yad, ty kak dumaesh'?
-- YA dumayu, chto eto yad. I eshche ya dumayu, chto ne nashego vse eto uma delo.
I eshche ya dumayu, chto samaya bol'shaya glupost', kotoruyu ty mozhesh' sdelat', a
ponadelala ty ih, k slovu skazat', nemalo, tak eto vvyazat'sya v istoriyu,
kotoraya k tebe, Lyure, nikakogo otnosheniya ne imeet.
-- To est' kak eto ne imeet? -- vozmutilas' Lyura. -- Ne mogu zhe ya vot
tak, za zdorovo zhivesh', sidet' i smotret', kak oni travyat moego dyadyu?
-- Ne mozhesh' -- ne smotri, kto tebya nevolit? Ujdi kuda-nibud'.
-- |h, Pan, sdrejfil, da?
-- Da, sdrejfil, i ne boyus' v etom priznat'sya. Skazhi-ka mne, chto ty
sobiraesh'sya delat'? CHto? Kak vyskochish', kak vyprygnesh' iz shkafa i metkim
udarom nogi vyb'esh' stakan s yadom iz ego slabeyushchih ruk? Ochen' krasivo,
nechego skazat'.
-- Nichego podobnogo ya delat' ne sobirayus', -- otchekanila Lyura. --
Zamet', tebe eto izvestno luchshe, chem komu by to ni bylo. Pojmi, pozhalujsta,
Pan, ved' posle togo, chto ya videla, u menya vybora net. Ty kogda-nibud' pro
sovest' slyshal? Znaesh', chto eto za shtuka takaya? Sam posudi: mogu ya sidet'
sebe gde-nibud' v biblioteke, boltat' nogami i znat' pri etom, chto zdes' v
etu samuyu minutu tvoritsya? Pover', ya zhe ne narochno. YA ne hotela.
Pan pomolchal nemnogo, podumal i skazal:
-- A vot i vresh'. Imenno, chto hotela. Ty vsegda mechtala probrat'sya
syuda, spryatat'sya i podglyadet'. Kak zhe ya ran'she-to ne dogadalsya!
-- Horosho. Da, ya vsegda etogo hotela. Da, mne interesno. Ved' vse zhe
znayut, chto oni tut chto-to delayut. Tajny u nih kakie-to, posvyashcheniya. CHto,
posmotret' nel'zya?
-- Nel'zya. Potomu chto nas eto ne kasaetsya. Hochetsya im igrat' v pryatki
-- pust' igrayut. Ty vyshe dolzhna byt', ponimaesh'? Vyshe. A ne podslushivat' i
ne pryatat'sya tut po shkafam, kak ditya maloe.
-- Oj-oj-oj, kakie my vazhnye, kakie my vzroslye! Hvatit menya
otchityvat', ya ne malen'kaya!
Kakoe-to vremya Lyura i al'm molchali, pri etom Lyura erzala na zhestkih
doskah, putayas' v polah mantii, a ispolnennyj pravednogo gneva Pantelejmon
sidel u odnoj iz etih mantij na vorotnike i oskorblenno povodil usikami.
Kazalos', vse mysli v golove u Lyury sbilis' v pestryj besporyadochnyj
klubok. |h, pogovorit' by s Panom, vse, glyadish', i vstalo by na svoi mesta.
Nu uzh net. Pervoj mirit'sya -- ni za chto! Nichego ne podelaesh', poprobuem
razobrat'sya sami.
Itak, chto zhe ee sil'nee vsego trevozhit? Strah. A za kogo? Ved' ne za
sebya zhe. Ona tak chasto popadala vo vsyakie durackie peredryagi, chto za sebya
uzhe davno ne boyalas'. Razuchilas'. Znachit, strah za lorda Azriela. Zachem on
priezzhaet? On i tak-to v kolledzhe redkij gost', a uzh sejchas, so vsej etoj
politicheskoj nerazberihoj...
Ne stanet zhe takoj zanyatoj chelovek priezzhat', tol'ko chtoby
vypit'-zakusit' da trubochku vykurit' so starinnymi priyatelyami. Net, chto-to
nepohozhe. Pravda, i lord Azriel, i magistr byli chlenami kakogo-to
Pravitel'stvennogo Soveta. Pro Sovet etot Lyura znala, chto oni chto-to tam
takoe sovetuyut prem'er-ministru. No togda zasedaniya etogo Soveta dolzhny
prohodit' vo dvorce, a uzh nikak ne v rekreacii kolledzha Vod Iordanskih.
Nichego ne ponyatno. Vse poslednie dni slugi shushukalis', chto tartary
zahvatili Moskoviyu i rvutsya na sever, k Sankt-Peterburgu. Sankt-Peterburg --
klyuch k mogushchestvu nad Baltiej i vsej Zapadnoj Evropoj. A kuda ezdil lord
Azriel? Kuda-to na Sever. V Laplandiyu, chto li. Kogda oni videlis' v
poslednij raz, on sobiralsya v ekspediciyu.
-- Pan, a Pan, -- pozvala Lyura.
-- CHto?
-- A kak ty dumaesh', tol'ko chestno, vojna budet?
-- Sejchas -- net. Inache stal by lord Azriel priezzhat' syuda s vizitom!
Tak chto na etoj nedele vojny ne budet.
-- I ya tak dumayu. A potom?
-- SH-sh-sh.. Syuda idut.
Lyura prinikla k shchelochke mezhdu dvercami shkafa. V rekreaciyu voshel
dvoreckij, chtoby, kak velel magistr, podpravit' u lampy fitil'. Delo v tom,
chto i v prepodavatel'skoj, i v biblioteke uzhe davno pol'zovalis'
sovremennymi yandaricheskimi lampami, no zdes', v rekreacii, po-prezhnemu
zazhigali ligroinovye, svet kotoryh byl myagche i priyatnee glazu. Zdes' magistr
ne poterpel by nikakih novovvedenij.
Dvoreckij popravil fitil', podbrosil v kamin eshche odno poleno i,
vorovato oglyanuvshis' na dver', zacherpnul prigorshnyu tabaku iz mel'nichki. Ne
uspel on priladit' na mesto kryshechku, kak na dveri, vedushchej v koridor,
shchelknul, otvoryayas', zamok. K vostorgu Lyury, dvoreckij podprygnul, kak
uzhalennyj, provorno sunul tabak v karman i povernulsya navstrechu gostyu.
-- Moe pochtenie, lord Azriel, -- proiznes on s poklonom.
Lyura pochuvstvovala, kak po spine u nee probezhal holodok. Nastal velikij
mig! Iz ee ukrytiya dveri v koridor vidno ne bylo, i ej stoilo velikogo truda
sidet' tiho i ne vysovyvat'sya.
-- A, eto vy, Ren, -- razdalsya hriplovatyj nizkij golos lorda Azriela,
vsegda otzyvavshijsya v dushe Lyury kakim-to smeshannym chuvstvom uzhasa i
vostorga. -- Nu, k uzhinu ya, nado polagat', opozdal, tak chto obozhdu zdes'.
Dvoreckij rasteryanno pokrutil golovoj. Kak pravilo, gosti poluchali
dostup v rekreaciyu tol'ko po lichnomu priglasheniyu magistra, i lord Azriel ne
znat' ob etom prosto ne mog. Odnako, zametiv pristal'nyj vzglyad ego milosti,
ustremlennyj na podozritel'no ottopyrennyj karman livrei, gde lezhal kradenyj
tabachok, vernyj sluga blagorazumno reshil sdelat', kak veleno.
-- Prikazhete dolozhit' ih milosti magistru, chto vy pribyli?
-- Da, pozhaluj. I naschet kofe rasporyadites'.
-- Slushayus', milord.
Dvoreckij pochtitel'no poklonilsya i vyshel. Al'm potrusil za nim po
pyatam. Lord Azriel podoshel k kaminu, peredernul plechami i s naslazhdeniem
potyanulsya vsem svoim dlinnym telom, oblachennym v dorozhnoe plat'e. Ni dat' ni
vzyat' prosnuvshijsya lev! Kak vsegda pri vide dyadyushki, Lyura zatrepetala. Vse.
Teper' i rechi ne mozhet byt' o tom, chtoby kak-nibud' vypolzti iz shkafa.
Pridetsya sidet' i zhdat'. Avos' proneset.
Al'm lorda Azriela, snezhno-belaya puma, poterlas' ob ego nogi.
-- Zdes' budesh' pokazyvat'?.. -- promurlykala ona.
-- Navernoe. |to udobnee, chem v lekcionnom zale. Potom eshche razgovorov
ne oberesh'sya. K slovu skazat', oni ved' zahotyat na obrazcy vzglyanut'. Nado
prikazat', chtoby kofry zanesli syuda... Ploho delo, Stel'mariya. CHto zhe nam s
toboj delat', a? Vot-vot zhdi bedy.
-- Tebe by otdohnut'. Ty syad'.
Lord Azriel ruhnul v kreslo. Teper' Lyura ne videla ego lica, potomu chto
on sidel k nej spinoj.
-- Otdohnut' -- eto horosho. Da i pereodet'sya ne meshalo by. U nih tut s
etim strogo. SHtrafanut menya na dyuzhinu burgundskogo za nepodobayushchij vid, a?
Otdohnut'... Bud' moya volya, ya by prospal troe sutok, ne men'she. Tak ved'...
V dver' postuchali, i v rekreaciyu vnov' voshel dvoreckij s serebryanym
kofejnym priborom na podnose.
-- Blagodaryu vas, Ren, -- ulybnulsya lord Azriel. -- A chto eto za grafin
na stole? Tokajskoe? Moe lyubimoe?
-- Po lichnomu rasporyazheniyu ih milosti magistra. Special'no dlya vas,
milord, -- s gotovnost'yu otvetil dvoreckij. -- Vina-to etogo, tokaj urozhaya
devyanosto vos'mogo goda, pochitaj, ne bol'she treh dyuzhin ostalos'.
-- Uvy, nichto ne vechno pod lunoj, -- nasmeshlivo protyanul lord Azriel.
-- Postav'te podnos syuda. Ah, da, Ren, prismotrite, chtoby te dva kofra, chto
ya ostavil vnizu, podnyali v rekreaciyu.
-- CHto, pryamo syuda, milord?
-- Imenno tak. I eshche mne ponadobitsya ekran i volshebnyj fonar', ih tozhe
neobhodimo prinesti pryamo syuda i pryamo sejchas.
Dvoreckij nevol'no otkryl rot i hotel ne to vozrazit', ne to sprosit'
chto-to, no vovremya oseksya pod ledyanym vzglyadom lorda Azriela.
-- Vy, kazhetsya, zabyvaetes', milejshij, -- procedil on. -- Delajte, kak
vam govoryat, bez razgovorov.
-- Slushayus', milord. Proshu menya izvinit'... Ne sochtite za derzost', ya
prosto podumal, mozhet, nuzhno ober-lakeyu Kavsonu skazat'; on ved' ne znaet,
natvorit eshche del s perepugu.
-- Kak hotite. Mozhete skazat'.
Mezhdu ober-lakeem Kavsonom i dvoreckim Renom sushchestvovalo mnogoletnee
podspudnoe sopernichestvo. Ober-lakej byl vyshe po rangu, zato dvoreckij byl
vhozh v professorskie krugi, chem dorozhil i gordilsya chrezvychajno. Sejchas emu
predstavilsya shans natyanut' nos zadavake-lakeyu i lishnij raz proyavit' svoyu
osvedomlennost' o tom, chto zhe na samom dele tvoritsya v svyataya svyatyh
kolledzha.
Dvoreckij poklonilsya i vyshel. Lyura, zataiv dyhanie, sledila za tem, kak
dyadya nalil sebe chashku kofe i osushil ee edinym duhom. Potom nalil eshche odnu i
nachal prihlebyvat' obzhigayushchij kofe malen'kimi glotochkami. Garderobnaya
plennica iznyvala ot lyubopytstva. Podumat' tol'ko: kofry s obrazcami!
Volshebnyj fonar'! Zachem vse eto? Pochemu takaya srochnost'? Pochemu zdes', v
rekreacii?
Lord Azriel podnyalsya s kresla i povernulsya k kaminu spinoj. Teper' Lyura
ego horosho videla. Ona vnov' porazilas' tomu, naskol'ko on ne pohozh na vseh
etih dryahlyh sogbennyh starcev v doktorskih mantiyah. On byl sovsem drugoj:
vysokij, shirokoplechij, podzharyj, s zhestkim obvetrennym licom i glazami, v
kotoryh, kazalos', plyasami cherti. CHto ty chuvstvuesh', kogda smotrish' v eti
glaza? Trepet? Pozhaluj. Nenavist'? I eto vozmozhno. No tol'ko ne zhalost'.
Takogo ne pozhaleesh'. I takim ne pokomanduesh'. Vse ego dvizheniya byli
ispolneny moguchej sily i kakoj-to zverinoj gracii. V etoj zastavlennoj
mebel'yu komnate emu bylo tesno, kak tesno tigru v kletke.
Vidno bylo, chto mysli ego gde-to daleko-daleko. Puma-al'm podoshla k
Azrielu i poterlas' emu golovoj o koleno. On dolgo, s kakoj-to nepostizhimoj
zadumchivost'yu, smotrel v ee zelenye glaza, potom povernulsya k stolu.
Vnezapno Lyura pochuvstvovala, chto serdce u nee padaet. V rukah u lorda
Azriela byl grafin s tokajskim. Vino zolotistoj struej hlynulo v bokal.
-- Ne-e-e-t! -- razdalsya Lyurin sdavlennyj krik.
Lord Azriel rezko povernulsya.
-- Kto zdes'?
Bolee medlit' devochka byla ne v silah. Ona kak-to bokom vyvalilas' iz
shkafa i, uzhe sovershenno ne soobrazhaya, chto delaet, vybila bokal iz ruk dyadi.
Ostanovivshimisya glazami ona oshelomlenno sledila za tem, kak tokaj
vzmetyvaetsya vverh, vypleskivaetsya na kraj stola, na kover, potom bokal
padaet i razbivaetsya vdrebezgi.
Lord Azriel rezko shvatil ee za ruku i ryvkom zalomil zapyast'e nazad.
-- Lyura?! Da kak ty posmela!
-- Oj! Bol'no! Dyadya, ya vse skazhu, tol'ko ruku... ruku otpustite.
-- Devchonka! YA tebe pokazhu bol'no! Eshche ne tak bol'no budet! Kak ty
posmela syuda prijti?!
-- Dyadya, ya zhe vas ot smerti spasla!
Na mgnovenie v komnate povisla tishina. Davyas' ot rydanij, Lyura pytalas'
vyrvat' ruku iz zheleznoj hvatki lorda Azriela. Ne plakat'! Tol'ko ne
plakat'!
-- CHto ty skazala? -- sprosil dyadya chut' myagche, no lico u nego vse ravno
bylo mrachnee tuchi.
-- CHto vino otravleno, -- vydavila iz sebya devochka. -- YA sama videla,
kak magistr podsypal v nego kakoj-to poroshok.
Lord Azriel razzhal pal'cy. Lyura, obmyaknuv, spolzla na pol, i vernyj
Pantelejmon tut zhe primostilsya u nee na pleche. Devochka sidela, ocepenev ot
straha. Nikakaya sila ne smogla by zastavit' ee podnyat' glaza.
-- Itak. -- V golose lorda Azriela zvenelo ledyanoe beshenstvo.
-- YA probralas' v rekreaciyu, -- probormotala Lyura neschastnym golosom,
-- potomu chto hotela... Nu, prosto hotela posmotret', kakaya ona. YA znayu, chto
nel'zya. YA hotela ubezhat' potihon'ku, poka nikto ne prishel. Potom uslyshala
shagi. Prishel magistr. Prishlos' pryatat'sya. Vot syuda, v shkaf. Bol'she nekuda. I
ya v shchelochku videla, kak on sypal v vino kakoj-to belyj... nu, poroshochek. A
esli by ya ne skaza...
V dver' postuchali.
-- Prinesli kofry, -- proshipel lord Azriel. -- Marsh v shkaf. I chtoby ni
zvuka! Luchshe ne shuti so mnoj.
Slovno malen'kij horek, Lyura skol'znula vnutr' garderoba i edva uspela
prikryt' za soboj dvercu, kak golos dyadi proiznes:
-- Da-da, vhodite!
Kak on i govoril, snizu prinesli kofry.
-- Prikazhete zanosit', milord? -- uslyshala Lyura.
Skvoz' shchelochku mezhdu dvercami ona uvidela starika-privratnika,
nereshitel'no pereminavshegosya s nogi na nogu na poroge rekreacii. Za ego
spinoj mayachil ogromnyj derevyannyj sunduk.
-- Davajte, SHuster, davajte, -- rasporyadilsya lord Azriel. -- Zanosite
oba. Stav'te vot syuda, ryadom so stolom.
Nu vse. Teper' Lyura mogla nakonec perevesti duh i dazhe chut'-chut'
pozhalet' sebya. Plecho i zapyast'e nyli nemiloserdno. Lyubaya drugaya devochka na
ee meste revela by v tri ruch'ya, no Lyura byla ne iz takovskih. Ona tol'ko
zakusila gubu i ostorozhno poprobovala podvigat' bol'noj rukoj. Aga, vot tak,
kazhetsya, legche. Bol' potihon'ku otpuskala.
Vdrug v komnate razdalsya zvon b'yushchegosya stekla i slovno by chto-to
prolilos' na pol.
-- Proklyat'e, -- prorychal lord Azriel. -- Gde byli vashi glaza, SHuster?
Vy tol'ko posmotrite, chto vy nadelali, staryj vy osel!
Lyura srazu vse ponyala. Dyadya ukradkoj smahnul so stola grafin s
tokajskim, da tak lovko, chto kazalos', budto sdelal eto ne on, a bedolaga
SHuster. Starik opustil tyazhelyj kofr na pol, kryahtya, raspryamilsya i popyatilsya.
-- Proshu proshcheniya, milord. Uzh ne znayu, kak eto ya... Nedoglyadel...
Blizko slishkom podoshel... Vinovat...
-- Hvatit. Bystro nesite tryapku kakuyu-nibud'. Vse zhe v kover vpitaetsya!
Nu, chto vy stoite? ZHivo uberite etot svinarnik!
SHuster i ego podruchnyj so vseh nog kinulis' vypolnyat' prikazanie. Ne
uspela za nimi zakryt'sya dver', kak lord Azriel uzhe stoyal u shkafa i, pochti
ne razzhimaya gub, govoril, obrashchayas' k Lyure:
-- Slushaj menya vnimatel'no. Raz uzh ty vse ravno zdes', budesh' mne
pomogat'. Kak tol'ko magistr vojdet v komnatu, glaz s nego ne spuskaj! Potom
vse mne rasskazhesh'. Sdelaesh' vse tolkovo -- tak i byt', pomogu, vytashchu tebya
otsyuda. No tol'ko smotri u menya!
-- YA ponyala, dyadechka, -- pisknula Lyura.
-- I esli ya uslyshu hot' odin zvuk... Penyaj na sebya.
On otoshel ot shkafa i vnov' stal spinoj k kaminu, slovno by grelsya. V
etot moment v rekreaciyu vernulis' SHuster i ego podruchnyj, vooruzhennye
vedrom, tryapkoj, a takzhe sovkom i venikom, chtoby zamesti oskolki.
-- Eshche raz nizhajshe proshu menya izvinit', milord. Uzh ne znayu, kak eto
ya...
-- Vzdor. Luchshe uberite tut, da pozhivee.
SHuster zaelozil tryapkoj po kovru, pytayas' sobrat' prolitoe vino. V
dver' vnov' postuchali, i v rekreacii poyavilis' dvoreckij i Torold,
kamerdiner lorda Azriela. Oni vdvoem vtashchili v komnatu tyazhelyj kofr
polirovannogo dereva s blestyashchimi mednymi ruchkami. Uvidev SHustera,
polzayushchego na chetveren'kah s tryapkoj, oba ostanovilis', kak vkopannye.
-- Uvy. Vot ono, byvshee tokajskoe, kak ni priskorbno, -- razdrazhenno
prokommentiroval lord Azriel.
-- CHto eto? Volshebnyj fonar'? Syuda, pozhalujsta, Torold, blizhe k shkafu.
A ekran, ya dumayu, my povesim tam, -- i on pokazal rukoj na protivopolozhnyj
konec komnaty.
Lyura mgnovenno soobrazila, chto ej iz shkafa ekran budet otlichno viden. A
interesno, dyadya tak narochno ustroil ili nechayanno? Vospol'zovavshis' vseobshchej
sumatohoj -- slugi razvorachivali krahmal'noe polotno i natyagivali ego na
ramu, chtoby sdelat' ekran, -- Lyura torzhestvuyushche shepnula Pantelejmonu:
-- Vidal? Ne zrya my vse eto zateyali.
-- Mozhet, i ne zrya, -- pisknul nepreklonnyj Pantelejmon svoim
babochkinym goloskom, -- a mozhet, i ochen' dazhe zrya.
Prihlebyvaya ostyvshij kofe, lord Azriel mrachno nablyudal za tem, kak
Torold s velichajshim tshchaniem raspakovyvaet kofr s volshebnym fonarem. On
berezhno snyal kryshechku s ob®ektiva i proveril uroven' masla v lampe.
-- Vse v poryadke. Prikazhete poslat' za tehnikom, milord?
-- |to lishnee. YA vse sdelayu sam. Spasibo, Torold, vy svobodny. Ren, kak
tam, vse uzhe pouzhinali?
-- Zakanchivayut, milord. Esli ya pravil'no ponyal ober-lakeya Kavsona, to
ih milost' magistr i professora lishnej minutki ne pomedlyat, kak uznayut, chto
milord zdes'. Prikazhete kofe unesti?
-- Da, vy svobodny.
-- Slushayus', ser.
S legkim poklonom puhlen'kij dvoreckij podhvatil podnos i vyshel iz
komnaty. Sledom za nim udalilsya i Torold. Kak tol'ko za nimi zakrylas'
dver', lord Azriel metnul v storonu garderoba takoj vzglyad, chto Lyura ne na
shutku ispugalas', kak by dvercy shkafa pod etim vzglyadom ne razletelis' v
shchep'ya, slovno ot udara kop'em ili drotikom. No vot on otvel glaza i o chem-to
tiho zagovoril so svoim al'mom-pumoj.
Puma medlenno opustilas' na kover u ego nog: krasivaya, nastorozhennaya,
gotovaya k pryzhku. Izumrudnye glaza s vertikal'nymi zrachkami skol'znuli po
komnate i suzilis', zastyv na ruchke dveri, vedushchej v obedennuyu zalu.
Lord Azriel, ne otryvayas', smotrel tuda zhe.
Lyure iz shkafa dver' bylo ne vidno. Vdrug ona uslyshala poryvistyj
vdoh... Nakonec-to! V rekreaciyu kto-to voshel.
-- A, magistr, ne zhdali menya! -- shutlivo proiznes lord Azriel, delaya
shirokij zhest rukoj. -- Proshu-proshu, priglashajte svoih gostej. YA obeshchayu vam
mnogo interesnogo.
Glava 2. Cel' -- Sever
-- Lord Azriel, skol'ko let, skol'ko zim, -- progudel magistr, vhodya v
rekreaciyu i pozhimaya ruku gostya. Iz svoego ukrytiya Lyura uspela zametit'
bystryj vzglyad, kotoryj uchenyj starec brosil na stol, gde eshche neskol'ko
minut nazad stoyal zlopoluchnyj grafin tokajskogo.
-- Uvy, magistr, k uzhinu ya ne pospel, tak chto proshel pryamo syuda, bez
lishnih ceremonij, chtoby vas zrya ne bespokoit', -- otozvalsya lord Azriel. --
O, gospodin prorektor, moe pochtenie. Kakim vy molodcom. Proshu proshcheniya za
nepodobayushchij vid, ya, chto nazyvaetsya, s korablya na bal. Da-da, magistr, vy, ya
vizhu, tozhe zametili. Ne sud'ba mne otvedat' vashego znamenitogo tokajskogo.
Mezhdu prochim, ne promochite nogi, potomu chto, po vsej veroyatnosti, vy pryamo
na nem i stoite. YA nedoglyadel, nu, i starik SHuster sluchajno smahnul grafin
na pol. Moe pochtenie, kapellan, ya kak raz nedavno prochel vashu poslednyuyu
rabotu. Ochen', ochen' interesno.
Beseduya s kapellanom, lord Azriel otoshel ot stola, i vzoru Lyury
predstalo besstrastnoe lico magistra. Ni odin muskul na nem ne drognul, no
al'm-vorona, primostivshayasya na pravom pleche starika, suetlivo perebirala
klyuvom per'ya i erzala, slovno ne nahodya sebe mesta. V rekreacii teper'
bezrazdel'no caril lord Azriel, i, hotya on byl bezukoriznenno uchtiv s
vladykoj zdeshnih mest, rasstanovka sil somnenij ne vyzyvala. Pereves byl
yavno ne v pol'zu magistra.
V komnatu odin za drugim vhodili professora i netoroplivo rassazhivalis'
v kreslah vokrug stola i vdol' sten. Sudya po vsemu, uchenye muzhi byli
zaintrigovany, uvidev derevyannyj kofr, ekran i volshebnyj fonar'. Rekreaciyu
zapolnil gul golosov. Glavnyj bibliotekar', prorektor, doznavatel'... Kak
horosho Lyura znala ih. Ved' eto oni vse eti gody hodili vokrug nee horovodom:
uchili, nastavlyali na put' istinnyj, uteshali, sovali pod podushku malen'kie
podarochki, gonyali iz sada, chtob ne lazila po derev'yam i ne ela zelenyh
yablok... Krome nih, u Lyury nikogo v celom svete ne bylo. I veroyatno, znaj
ona, chto eto za shtuka takaya, -- sem'ya, to, glyadish', i privyazalas' by k nim,
pochitaya ih za sem'yu. A mozhet byt', dazhe ne ih, a, skoree vsego, kuhonnuyu
chelyad'. Ved' u vysokouchenyh professorov est' dela povazhnee, chem dushevnyj
pokoj malen'koj devochki, polupomoechnogo kotenka, kotorogo zlodejka-sud'ba
zabrosila v steny kolledzha Vod Iordanskih.
Magistr zazheg pod serebryanoj zharovnej spirtovku i raspustil na
malen'kom blyude kusochek masla. Potom netoroplivo raskryl neskol'ko makovyh
golovok i vysypal ih soderzhimoe na goryachij protiven'. ZHarenyj mak vsegda
podavalsya posle obil'noj trapezy. Prinyato bylo schitat', chto on proyasnyaet
golovu i sposobstvuet podlinno sladostnoj besede. Po tradicii magistr
prigotovlyal eto lakomstvo dlya gostej sobstvennymi rukami.
Pod shipenie masla i raznogolosyj gomon Lyura, chut' osmelev, reshila
ustroit'sya v svoem shkafu pouyutnee. Starayas' ne shumet', ona snyala s raspyalki
dlinnuyu, podbituyu mehom mantiyu i podstelila ee pod sebya.
-- Nu i zrya, -- burknul Pantelejmon. -- Podstelila by chto-nibud'
poploshe. Smotri, raznezhish'sya i, ne roven chas, zasnesh'.
-- A ty na chto? -- bespechno otvetila Lyura. -- Vot i razbudish' menya,
esli ya usnu.
Ona prinikla glazom k shcheli i stala vslushivat'sya v razgovor, hotya osobo
vslushivat'sya bylo ne vo chto. Vse o politike, da chto ob etom skazhet London, a
pro tartar ni slova. Skuka. Vot potyanulo aromatom zharenogo maka, potom
zapahom tabaka, i Lyura nachala bylo klevat' nosom, kak vdrug kto-to legon'ko
postuchal po stolu. Razgovory razom prekratilis', i nizkij golos magistra
progudel:
-- Gospoda, ya dumayu, chto vyrazhu obshchee mnenie, esli ot lica vseh
prisutstvuyushchih poprivetstvuyu lorda Azriela. On v nashih palestinah gost'
redkij, a znachit, osobenno nam dorogoj, i, naskol'ko ya ponimayu, segodnya
vecherom my uslyshim koe-chto chrezvychajno interesnoe. Ne mne vam govorit', chto
vremya nynche neprostoe, uzhe zavtra utrom politicheskaya situaciya prizyvaet
lorda Azriela v London, ego doklada zhdut chleny pravitel'stva v Uajt-Holle.
Mozhno skazat', ne preuvelichivaya, chto londonskij poezd stoit pod parami i
zhdet, chtoby prinyat' nashego gostya, tak skazat', na bort, edva ego vystuplenie
pered nami zakonchitsya. Tak chto ne budem teryat' vremeni ponaprasnu. YA
predostavlyayu slovo lordu Azrielu. Polagayu, chto posle ego doklada u
prisutstvuyushchih vozniknut koe-kakie voprosy. Postaraemsya sformulirovat' ih
chetko i kratko. Itak, proshu vas, milord.
-- Blagodaryu, -- prozvuchal golos lorda Azriela. -- Dlya nachala ya hotel
by pokazat' vsem prisutstvuyushchim neskol'ko slajdov. Gospodin prorektor, vam,
veroyatno, otsyuda budet luchshe vidno. Mozhet byt', my poprosim gospodina
magistra peresest' v kreslo ryadom so shkafom...
Seden'kij prorektor k starosti pochti nichego ne videl, tak chto
elementarnye prilichiya trebovali usadit' ego poblizhe k ekranu, a eto, v svoyu
ochered', oznachalo, chto magistr dolzhen budet zanyat' mesto ryadom s glavnym
bibliotekarem, to est' bukval'no v metre ot pritaivshejsya v glubine garderoba
Lyury. Skripnulo kreslo, i devochka uslyshala, kak magistr prosheptal:
-- Hiter, kanal'ya! On znal pro vino. Golovu dayu na otsechenie, chto znal!
-- CHto budem delat', esli on nachnet trebovat' deneg? -- shepnul
bibliotekar' v otvet.
-- A chto nam ostaetsya? Budem stoyat' nasmert'.
Lord Azriel rezko pribavil plamya, chtoby lampa volshebnogo fonarya gorela
poyarche. Lyura zaerzala v svoem shkafu, starayas' nichego ne propustit'. YArkij
krug na ekrane vdrug zasvetilsya.
-- Svet, pozhalujsta, pogasite, -- povelitel'no proiznes lord Azriel, i
komnata v tot zhe mig pogruzilas' vo t'mu.
-- Mnogie, veroyatno, znayut, chto god nazad ya otpravilsya s
diplomaticheskoj missiej na Sever, k ego velichestvu korolyu Laplandii. Takova
oficial'naya legenda. Na samom zhe dele ya namerevalsya dostich' Krajnego Severa,
to est' polyarnyh l'dov, chtoby uznat' o sud'be ekspedicii Grummana. V
poslednej depeshe, adresovannoj Grummanom v Germanskuyu Akademiyu nauk,
govoritsya o nekoem yavlenii prirody, nablyudat' kotoroe mozhno tol'ko na
Krajnem Severe. Imenno eto yavlenie i sostavlyalo glavnyj ob®ekt moih
issledovanij. Krome togo, ya pytalsya najti hot' kakie-nibud' sledy propavshej
ekspedicii Grummana. Odnako slajdy, kotorye vy sejchas uvidite, pryamogo
otnosheniya ni k odnoj iz etih zadach ne imeyut. Nu-s, nachnem, pozhaluj.
S etimi slovami on vstavil slajd v ramku i peredvinul ee tak, chtoby ona
okazalas' strogo naprotiv linzy proektora.
Vmesto yarko osveshchennogo kruga na ekrane voznikla chetkaya cherno-belaya
kartinka. Snimok byl sdelan noch'yu, pri polnoj lune. Na fone belogo snega
yasno vyrisovyvalas' stoyavshaya chut' v otdalenii izbushka, vozle sten kotoroj
vystroilas' celaya batareya raznyh priborov i prisposoblenij dlya filosofskih
izyskanij: kakie-to antenny, provoda, farforovye izolyatory. Na Lyurin
neposvyashchennyj vzglyad, vse eto ochen' napominalo uchastok yandaricheskogo depo,
mimo kotorogo oni proezzhali po doroge na YArnton, tol'ko na ekrane vse eti
shtuki byli pokryty gustoj izmoroz'yu i serebrilis' v lunnom svete. Na
perednem plane, vskinuv ruku v privetstvennom zheste, stoyal chelovek v mehovoj
parke s nizko nadvinutym na glaza kapyushonom, tak chto i lica ne razlichit'.
Ryadom s nim stoyal eshche kto-to, rostochkom ponizhe. I vse vokrug zalivalo eto
strannoe bezzhiznennoe siyanie.
-- Obratite vnimanie, etot snimok byl sdelan na plastinku s obychnoj
emul'siej nitrata serebra, -- poyasnil lord Azriel. -- A vot vzglyanite na to
zhe samoe mesto, no snyatoe s primeneniem special'noj novejshej emul'sii.
Raznica vo vremeni mezhdu dvumya etimi snimkami -- chto-to okolo minuty.
On zamenil slajd v ramke, i na ekrane vozniklo novoe izobrazhenie. Ono
bylo namnogo temnee, slovno lunnyj svet kakim-to obrazom pritushili.
Po-prezhnemu v otdalenii mayachila izbushka, na chernom nebe yasno prorisovyvalas'
ee zasypannaya snegom krysha, no hitrospleteniya priborov tonuli vo mrake. A
vot chelovek na etom snimke vyglyadel sovsem po-drugomu. On, kazalos', kupalsya
v mercayushchem siyanii, a iz ego vozdetoj kverhu ruki bil serebristyj fontan
sveta.
-- |tot svetovoj potok, -- razdalsya golos Kapellana, -- on voshodyashchij
ili nishodyashchij?
-- Nishodyashchij, -- bystro otvetil lord Azriel, -- no eto ne svet. |to
Serebristaya Pyl'.
On proiznes poslednie slova s takim nazhimom, chto Lyura mgnovenno ponyala,
chto rech' idet ob osobennom yavlenii, nichego obshchego s obychnoj pyl'yu ne
imeyushchem. Sudya po reakcii auditorii, devochka byla nedaleka ot istiny. V
komnate na mgnovenie povisla napryazhennaya tishina, a potom nachalis' voprosy,
voprosy: nedoverchivye, perebivayushchie drug druga.
-- Ne hotite zhe vy skazat'...
-- Pomilujte, neuzheli...
-- |to chto zhe...
-- Kollegi, -- podnyal golos Kapellan, -- ya dumayu, chto lord Azriel
soglasitsya nam koe-chto poyasnit'.
-- YA povtoryayu eshche raz, -- vnov' zagovoril lord Azriel v polnoj tishine,
-- chto pered vami izobrazhenie Serebristoj Pyli, chasticy kotoroj okazyvayut na
novuyu emul'siyu vozdejstvie, podobnoe vozdejstviyu fotonov na nitrat serebra.
Imenno etot fenomen i yavlyalsya pervoocherednym ob®ektom moih issledovanij vo
vremya ekspedicii na Sever. Obratite vnimanie, chto figura stoyashchego na
perednem plane cheloveka velikolepno chitaetsya. No mne hotelos' by, chtoby vy
posmotreli vot syuda, na siluet sleva. -- S etimi slovami on ukazal na
razmytyj abris malen'koj figurki.
-- YA bylo podumal, chto eto al'm, -- udivlenno proiznes doznavatel'.
-- Otnyud'. Ego al'm-zmeya prespokojno obvilas' u nego vokrug shei. Net,
gospoda, sej rasplyvchatyj siluet -- eto rebenok.
-- Rebenok posle... rassecheniya? -- ostorozhno sprosil chej-to golos i tut
zhe oseksya, slovno skazal chto-to lishnee, chto-to takoe, chego govorit' ne
sledovalo.
-- Net, celyj, i eto osobenno vazhno v svete togo, chto nam izvestno o
prirode Serebristoj Pyli.
Vnov' povislo napryazhennoe molchanie, kotoroe narushil lish' hriplyj vydoh
Kapellana. Takoj zvuk izdaet chelovek, kotoryj mnogo chasov podryad iznyval ot
zhazhdy, dorvalsya do kuvshina s vodoj, osushil ego odnim glotkom i nakonec-to
smog perevesti duh.
-- Ta-a-a-k, -- ne to vydohnul, ne to kryaknul Kapellan. --
Sledovatel'no, eti potoki Serebristoj Pyli...
-- ... nishodyat s neba, kak vy sovershenno spravedlivo izvolili
zametit', i slovno by okutyvayut soboj cheloveka. YA ne sobirayus' zabirat' eti
snimki s