Filip Pulman. Polyarnye ogni --------------------------------------------------------------- © Copyright 1995 Filip Pulman © Copyright 2002 O.V.Novickaya (anna_lilas()mtu-net.ru), perevod s anglijskogo --------------------------------------------------------------- Philip Pullman Northern Lights © Philip Pullman, 1995. First published Scholastic Ltd .1995 Scholastic Children's Books Commonwealth House, 1-19 Oxford Street, London WCIA INU, UK a division of Scholastic Ltd. London- New York -Toronto- Sydney -Auckland- Mexico City - New Delhi -Hong Kong. © O.V.Novickaya, perevod, 2002 ...Na krayu Puchiny dikoj - zybki, a byt' mozhet Mogily Mirozdan'ya, gde ognya I vozduha, materikov, morej, V pomine dazhe net, no vse oni V praveshchestve zagadochno kishat, Smesivshis' i voyuya mezh soboj, Poka Tvorec Vsevlastnyj ne velit Im novye miry obrazovat'.... ...Ukryv V glubokoj t'me prichiny vseh veshchej... Dzhon Milton "Poteryannyj Raj", kn. 2 i 3. "POLYARNYE OGNI" - eto pervaya chast' trilogii "PRICHINY VSEH VESHCHEJ" . V pervoj chasti dejstvie proishodit v mire , v chem-to pohozhem na nash, no v chem-to otlichnom ot nego. Vo vtoroj chasti dejstvie proishodit v nashem mire. V tret'ej chasti dejstvie perenositsya iz odnih mirov v drugie. KNIGA PERVAYA  * CHast' pervaya * OKSFORD. Glava 1. Grafin tokajskogo Lyura i ee al'm kralis' vdol' steny paradnoj obedennoj zaly, starayas', chtoby ih ne zametili iz kuhni. Tri stoyavshih v ryad gigantskih stola uzhe nakryli k uzhinu, i v polumrake tusklo pobleskivali serebro i hrustal'. Dlya udobstva gostej slugi zabotlivo otodvinuli tyazhelye dubovye skam'i. Po stenam zaly, pochti teryayas' vo mrake, viseli portrety predshestvennikov nyneshnego magistra. Starayas' ne skripet' polovicami, Lyura dobralas' nakonec do nevysokogo podiuma, metnula nastorozhennyj vzglyad v storonu kuhni i, uvidev, chto v dveryah nikogo net, na cypochkah priblizilas' k stoyavshemu na vozvyshenii pochetnomu stolu. Nozhi i vilki zdes' byli ne iz serebra, a iz chistogo zolota, i gostej podzhidali ne dubovye skam'i, a chetyrnadcat' reznyh kresel krasnogo dereva s barhatnoj obivkoj. Podojdya k kreslu magistra, Lyura legon'ko shchelknula nogtem po hrustal'nomu bokalu. Razdalsya chistyj, nezhnyj zvon. -- Ty chto tvorish'! -- negoduyushche proshelestel al'm. -- Tishe! Pantelejmon, a imenno tak zvalsya Lyurin al'm, sejchas byl v oblich'e brazhnika, i ego burye krylyshki pochti rastvoryalis' v sumrake polutemnoj zaly. -- Nichego ya ne tvoryu, -- burknula Lyura v otvet. -- Kakaya raznica? Oni tam, v kuhne, tak gremyat kastryulyami, chto vse ravno nichego ne uslyshat. A lakej yavitsya tol'ko so zvonkom. Kogo boyat'sya-to? Odnako ona provorno nakryla ladoshkoj hrustal'nyj bokal, i zvon zatih. Vzmahnuv krylyshkami, Pantelejmon skvoz' priotkrytuyu dver' vporhnul v rekreaciyu, a mgnovenie spustya uzhe snova byl ryadom s Lyuroj. -- Vse chisto. Davaj shevelis'! Prigibaya golovu k kolenkam, Lyura streloj proshmygnula vdol' stola, yurknula v dver' rekreacii i zastyla kak vkopannaya poseredine komnaty. Vnutri bylo temno, no v kamine zharko pylali polen'ya, to i delo vzmetyvaya vverh ognennye snopy iskr. Lyura prozhila v kolledzhe vsyu svoyu koroten'kuyu zhizn', no nikogda eshche ej ne prihodilos' perestupat' porog rekreacii. Da i nemudreno. Vhodit' syuda mogli tol'ko professora, da ih gosti, prichem, zamet'te, gosti isklyuchitel'no muzhskogo pola. ZHenshchiny vnutr' ne dopuskalis'. Dazhe pyl' vytirat' zdes' dolzhny byli ne gornichnye, a dvoreckij. On, i nikto drugoj. Pantelejmon opustilsya na Lyurino plechiko. -- Nu chto, dovol'na? Naglyadelas'? Poshli otsyuda! -- Eshche chego! My zhe tol'ko prishli! YA hochu posmotre-e-e-t'. V centre komnaty blestel polirovannoj stoleshnicej rozovogo dereva ogromnyj oval'nyj stol, na kotorom krasovalis' hrustal'nye grafiny s vinom i bokaly. Tam zhe primostilis' serebryanaya mel'nichka dlya tabachnogo lista i celaya batareya kuritel'nyh trubok. Na bufetnoj polke zhdali svoego chasa zharovnya i korzinka s makovymi golovkami. -- A neploho oni tut ustroilis', a, Pan? -- prishchelknula yazykom Lyura. Ona opustilas' v obitoe zelenoj kozhej kreslo i pochti utonula v nem, - takim ono okazalos' glubokim. Uhvativshis' obeimi rukami za podlokotniki, Lyura vypryamilas', zalezla v kreslo s nogami i oglyadelas' po storonam. S portretov na nee s yavnym neodobreniem vzirali uchenye muzhi -- pochtennye borodatye starcy, oblachennye v professorskie mantii. -- A interesno, o chem oni tut razgova... -- Lyura oseklas' na poluslove, poskol'ku za dver'yu razdalis' golosa. -- Govoril zhe ya! Davaj za kreslo, zhivo! -- vydohnul Pantelejmon, i poslushnaya Lyura s bystrotoj molnii skrylas' za kreslom. Pravda, "skrylas'" -- eto sil'no skazano. Kreslo stoyalo poseredine komnaty, tak chto Lyura prosto pritailas' za ego spinkoj, szhavshis' v komochek. Dver' otvorilas', i komnatu zalil yarkij svet. Odin iz voshedshih derzhal v rukah lampu. Iz svoego ukrytiya Lyura videla tol'ko ego nogi v temno-zelenyh bryukah da nachishchennye do bleska kozhanye bashmaki. Kto zhe eto? Navernoe, kto-nibud' iz slug. Vot on proshel cherez vsyu komnatu i postavil lampu na bokovoj stolik. Nizkij golos prorezal tishinu: -- Lord Azriel uzhe pribyl, Ren? |to byl golos magistra. Lyura sidela ni zhiva ni mertva ot straha. Al'm dvoreckogo (sobaka, kak u vseh slug) drobnoj ryscoj protrusil cherez komnatu i poslushno ulegsya u nog Rena. A vot nakonec i sam magistr, vernee, ego nogi v stoptannyh chernyh tuflyah, kotorye ni s chem ne sputaesh'. -- Nikak net, vasha milost', -- otvetil dvoreckij. -- I iz aerdoka tozhe nikakih izvestij. -- Kak tol'ko on priedet, provodite ego v obedennuyu zalu. On, veroyatno, budet goloden s dorogi. -- Slushayus'. -- Vy prigotovili dlya nego tokajskoe? -- Kak vy izvolili prikazat', urozhaya tysyacha vosem'sot devyanosto vos'mogo goda. Pomnitsya, eto ego slabost'. -- Otlichno. YA vas bolee ne zaderzhivayu. -- Prikazhete ostavit' lampu zdes'? -- Da, razumeetsya. I vo vremya uzhina zajdite eshche razok popravit' fitil'. -- Slushayus'. Dvoreckij pochtitel'no poklonilsya i vyshel; ego al'm potrusil sledom. Iz svoego nenadezhnogo ukrytiya Lyura videla, kak magistr podoshel k vysokomu dubovomu garderobu, stoyavshemu v uglu komnaty, dostal iz nego magisterskuyu mantiyu i, ne toropyas', oblachilsya v nee. On dvigalsya po-starikovski medlenno i slovno by s usiliem, ved' let emu bylo nemalo, za sem'desyat, hotya na vid i ne skazhesh'. Vorona, al'm magistra, primostilas' na dverce garderoba i terpelivo zhdala, kogda procedura oblacheniya zakonchitsya. Vot ona tyazhelo sletela vniz i ustroilas' u starika na pravom pleche. Lyura chuvstvovala, chto Pantelejmon, hot' on i molchit, ves' napryagsya, kak tugo natyanutaya struna. Sama zhe ona prosto umirala ot lyubopytstva. Delo v tom, chto lord Azriel, o kotorom magistr govoril dvoreckomu, prihodilsya nashej Lyure rodnym dyadej. I dyadyu etogo ona v ravnoj stepeni obozhala i boyalas'. Zanimalsya on chem-to uzhasno vazhnym i uzhasno neponyatnym: kakoj-to "bol'shoj politikoj", kakimi-to sverhsekretnymi ekspediciyami, chut' li dazhe ne vojnoj, tol'ko gde-to ochen' daleko, na krayu sveta. Tak chto Lyura nikogda ne znala, rasstavayas' s dyadej, kogda im dovedetsya svidet'sya vnov'. Znachit, segodnya. Vot i vsyplet zhe on ej, esli pojmaet ee zdes'. Nu i pust' vsyplet. Ne privykat'. "Kak-nibud' perezhivu. V pervyj raz, chto li?" -- proneslos' u Lyury v myslyah. Kak vdrug... Kak vdrug ona uvidela nechto takoe, chto razom postavilo vse s nog na golovu. Magistr dostal iz karmana malen'kij bumazhnyj paketik i polozhil ego na kraj stola. Zatem on s trudom vytashchil pritertuyu probku iz grafina, napolnennogo zolotistym vinom, razvernul paketik i tonkoj strujkoj vsypal v vino kakoj-to belyj poroshok. Dostav iz karmana karandash, on tshchatel'no peremeshal soderzhimoe i, ubedivshis', chto poroshok polnost'yu rastvorilsya, zakuporil uzkoe gorlyshko grafina probkoj. Al'm-vorona hriplo karknula. Magistr chto-to progudel ej v otvet, metnul nastorozhennyj vzglyad iz-pod tyazhelyh nabryakshih vek i vyshel, pritvoriv za soboj dver'. -- Pan, ty videl, videl? -- vydohnula Lyura. -- Oj, da vse ya videl. Bystro... Uhodim, poka lakej ne vernulsya. Ne uspel on dogovorit', kak iz obedennoj zaly pozvonili. -- Vse, -- upavshim golosom proiznesla Lyura. -- |to zvonok k uzhinu. CHto-to ya so vremenem ne rasschitala. Vernyj Pantelejmon v mgnovenie oka proizvel razvedku na mestnosti. -- Tam uzhe polno lakeev, -- soobshchil on, vernuvshis' iz zaly. -- Mozhet, cherez druguyu dver'? Net, tuda tozhe nel'zya. Drugaya dver', kotoroj, kstati, vospol'zovalsya magistr, vyhodila v koridor mezhdu bibliotekoj i prepodavatel'skoj. Imenno v eto vremya tam tolpitsya ves' kolledzh: komu-to nado mantiyu vzyat', komu-to bumagi ostavit', ne idti zhe s nimi k uzhinu. Mozhno bylo by risknut' i zateryat'sya v tolpe uchenyh muzhej. Mozhno bylo by retirovat'sya cherez stolovuyu. Nu, podumaesh', popadesh'sya pod ruku komu-nibud' iz lakeev. Nu naorut. Bol'shoe delo! No iz-za etogo belogo poroshka, kotoryj magistr vsypal v grafin s vinom, mysli v golove u bednoj Lyury sovsem razbrelis', tak chto ona reshitel'no ne znala, chto delat'. Za dver'yu razdalis' shagi. |to lakej. Hochet proverit', vse li v poryadke. Po tradicii posle uzhina professora sobirayutsya v rekreacii, chtoby nasladit'sya bokalom dobrogo vina i zharenym makom. Lyura slomya golovu brosilas' k stoyavshemu v uglu garderobu i skol'znula vnutr', edva uspev prikryt' za soboj dvercu. Za Pantelejmona ona ne boyalas'. Steny v komnate temnye, da i kto zametit brazhnika? Nu, v krajnem sluchae, zaletit pod kreslo. V komnate stoyala tishina, tol'ko slyshno bylo, kak sopit lakej. Skvoz' shchelochku mezhdu dvercami Lyura uvidela, kak on porovnee razlozhil kuritel'nye trubki i pridirchivo osmotrel batareyu grafinov i bokalov na stole. Zatem on obeimi rukami prigladil volosy i chto-to negromko skazal svoemu al'mu. U vseh slug al'my byli sobakami. No etot sluga byl ne prosto lakej, a ober-lakej, tak chto al'mom ego byla ne prosto kakaya-to tam shavka s hvostom, a gonchaya. I gonchaya eta chto-to yavno uchuyala, no, k velikomu oblegcheniyu Lyury, k garderobu ne podoshla. A popadis' devochka ober-lakeyu -- ej nesdobrovat', ved' on uzhe dvazhdy tak kolotil ee! Vdrug Lyura uslyshala gde-to vozle svoego plecha shepotok. A, da eto Pantelejmon! Proskol'znul-taki za nej sledom! -- Vse. Pishi propalo. Teper' budem zdes' sidet'. Ved' govoril zhe ya tebe! Nu pochemu ty menya nikogda ne slushaesh', skazhi na milost'! Lyura dozhdalas', poka ober-lakej vyjdet, ved' emu pora bylo prisluzhivat' za magisterskim stolom. Iz obedennoj zaly donosilsya gul golosov; slyshno bylo, kak tam sobiraetsya narod. -- Da, ne poslushalas' i pravil'no sdelala, -- zashipela ona v otvet, kak tol'ko za lakeem zakrylas' dver'. -- Inache my by nichego ne uznali. Ty chto, ne ponimaesh'? Ved' magistr vsypal v grafin s vinom yad. Pan, milen'kij, eto to samoe tokajskoe, pro kotoroe on govoril dvoreckomu. Oni zhe hotyat otravit' lorda Azriela! -- A mozhet, nikakoj eto ne yad? -- Kak eto ne yad? Konechno yad! A zachem zhe togda magistr special'no dozhidalsya, poka dvoreckij ujdet, i tol'ko potom podsypal poroshok? Esli by eto byl ne yad, on by spokojno vsypal ego i pri dvoreckom. Ne-e-et, vse eto nesprosta. YA chuvstvuyu. Tut pahnet politikoj. Ne zrya slugi bez konca shepchutsya ob etom po uglam, ya zhe ne gluhaya! Oj, Pan, a vdrug my predotvratim zlodejstvo? -- Vzdor! -- otozvalsya Pan neozhidanno rezko. -- Ty hochesh' skazat', chto sobiraesh'sya chetyre chasa kryadu prosidet' v etom grobu? Vot tak, skorchivshis'? Poslushaj menya: ya sletayu posmotryu, kak tam, v koridore, a kogda budet chisto, skazhu tebe, ladno? Brazhnik s gotovnost'yu vsporhnul s Lyurinogo plecha. V uzkoj poloske sveta byl chetko viden ego siluet. -- Net, Pan, ne ladno, -- tverdo skazala devochka. -- Nikuda ya otsyuda ne ujdu. YA dolzhna, dolzhna ponyat', chto oni zatevayut. I nikakoj eto ne grob. Von smotri, tut kakaya-to mantiya visit. Ee mozhno podstelit' pod sebya, i budet myagko. Vse eto vremya Lyura sidela na kortochkah. Teper' ona ostorozhno vypryamilas' v polnyj rost i, starayas' ne shumet', popytalas' na oshchup' opredelit', chto zhe imenno visit v shkafu na raspyalkah. Garderob, mezhdu prochim, okazalsya kuda prostornee, chem ona dumala. A viseli v nem professorskie i doktorskie mantii, vse krytye shelkom, a nekotorye dazhe s mehovoj otorochkoj. -- |to chto, vse odnogo magistra? -- izumlenno prosheptala Lyura. -- Kuda emu stol'ko? Razve u odnogo cheloveka mozhet byt' tak mnogo mantij? A-a, znayu, navernoe, kogda ego priglashayut v kakoj-nibud' drugoj universitet i izbirayut tam pochetnym doktorom, to v pridachu k diplomu dayut kakuyu-nibud' krasivuyu nakidushku. Vot on privozit ee syuda, veshaet v shkaf i potom naryazhaetsya, da? Slushaj-ka, Pan, a mozhet, eto vse-taki ne yad, ty kak dumaesh'? -- YA dumayu, chto eto yad. I eshche ya dumayu, chto ne nashego vse eto uma delo. I eshche ya dumayu, chto samaya bol'shaya glupost', kotoruyu ty mozhesh' sdelat', a ponadelala ty ih, k slovu skazat', nemalo, tak eto vvyazat'sya v istoriyu, kotoraya k tebe, Lyure, nikakogo otnosheniya ne imeet. -- To est' kak eto ne imeet? -- vozmutilas' Lyura. -- Ne mogu zhe ya vot tak, za zdorovo zhivesh', sidet' i smotret', kak oni travyat moego dyadyu? -- Ne mozhesh' -- ne smotri, kto tebya nevolit? Ujdi kuda-nibud'. -- |h, Pan, sdrejfil, da? -- Da, sdrejfil, i ne boyus' v etom priznat'sya. Skazhi-ka mne, chto ty sobiraesh'sya delat'? CHto? Kak vyskochish', kak vyprygnesh' iz shkafa i metkim udarom nogi vyb'esh' stakan s yadom iz ego slabeyushchih ruk? Ochen' krasivo, nechego skazat'. -- Nichego podobnogo ya delat' ne sobirayus', -- otchekanila Lyura. -- Zamet', tebe eto izvestno luchshe, chem komu by to ni bylo. Pojmi, pozhalujsta, Pan, ved' posle togo, chto ya videla, u menya vybora net. Ty kogda-nibud' pro sovest' slyshal? Znaesh', chto eto za shtuka takaya? Sam posudi: mogu ya sidet' sebe gde-nibud' v biblioteke, boltat' nogami i znat' pri etom, chto zdes' v etu samuyu minutu tvoritsya? Pover', ya zhe ne narochno. YA ne hotela. Pan pomolchal nemnogo, podumal i skazal: -- A vot i vresh'. Imenno, chto hotela. Ty vsegda mechtala probrat'sya syuda, spryatat'sya i podglyadet'. Kak zhe ya ran'she-to ne dogadalsya! -- Horosho. Da, ya vsegda etogo hotela. Da, mne interesno. Ved' vse zhe znayut, chto oni tut chto-to delayut. Tajny u nih kakie-to, posvyashcheniya. CHto, posmotret' nel'zya? -- Nel'zya. Potomu chto nas eto ne kasaetsya. Hochetsya im igrat' v pryatki -- pust' igrayut. Ty vyshe dolzhna byt', ponimaesh'? Vyshe. A ne podslushivat' i ne pryatat'sya tut po shkafam, kak ditya maloe. -- Oj-oj-oj, kakie my vazhnye, kakie my vzroslye! Hvatit menya otchityvat', ya ne malen'kaya! Kakoe-to vremya Lyura i al'm molchali, pri etom Lyura erzala na zhestkih doskah, putayas' v polah mantii, a ispolnennyj pravednogo gneva Pantelejmon sidel u odnoj iz etih mantij na vorotnike i oskorblenno povodil usikami. Kazalos', vse mysli v golove u Lyury sbilis' v pestryj besporyadochnyj klubok. |h, pogovorit' by s Panom, vse, glyadish', i vstalo by na svoi mesta. Nu uzh net. Pervoj mirit'sya -- ni za chto! Nichego ne podelaesh', poprobuem razobrat'sya sami. Itak, chto zhe ee sil'nee vsego trevozhit? Strah. A za kogo? Ved' ne za sebya zhe. Ona tak chasto popadala vo vsyakie durackie peredryagi, chto za sebya uzhe davno ne boyalas'. Razuchilas'. Znachit, strah za lorda Azriela. Zachem on priezzhaet? On i tak-to v kolledzhe redkij gost', a uzh sejchas, so vsej etoj politicheskoj nerazberihoj... Ne stanet zhe takoj zanyatoj chelovek priezzhat', tol'ko chtoby vypit'-zakusit' da trubochku vykurit' so starinnymi priyatelyami. Net, chto-to nepohozhe. Pravda, i lord Azriel, i magistr byli chlenami kakogo-to Pravitel'stvennogo Soveta. Pro Sovet etot Lyura znala, chto oni chto-to tam takoe sovetuyut prem'er-ministru. No togda zasedaniya etogo Soveta dolzhny prohodit' vo dvorce, a uzh nikak ne v rekreacii kolledzha Vod Iordanskih. Nichego ne ponyatno. Vse poslednie dni slugi shushukalis', chto tartary zahvatili Moskoviyu i rvutsya na sever, k Sankt-Peterburgu. Sankt-Peterburg -- klyuch k mogushchestvu nad Baltiej i vsej Zapadnoj Evropoj. A kuda ezdil lord Azriel? Kuda-to na Sever. V Laplandiyu, chto li. Kogda oni videlis' v poslednij raz, on sobiralsya v ekspediciyu. -- Pan, a Pan, -- pozvala Lyura. -- CHto? -- A kak ty dumaesh', tol'ko chestno, vojna budet? -- Sejchas -- net. Inache stal by lord Azriel priezzhat' syuda s vizitom! Tak chto na etoj nedele vojny ne budet. -- I ya tak dumayu. A potom? -- SH-sh-sh.. Syuda idut. Lyura prinikla k shchelochke mezhdu dvercami shkafa. V rekreaciyu voshel dvoreckij, chtoby, kak velel magistr, podpravit' u lampy fitil'. Delo v tom, chto i v prepodavatel'skoj, i v biblioteke uzhe davno pol'zovalis' sovremennymi yandaricheskimi lampami, no zdes', v rekreacii, po-prezhnemu zazhigali ligroinovye, svet kotoryh byl myagche i priyatnee glazu. Zdes' magistr ne poterpel by nikakih novovvedenij. Dvoreckij popravil fitil', podbrosil v kamin eshche odno poleno i, vorovato oglyanuvshis' na dver', zacherpnul prigorshnyu tabaku iz mel'nichki. Ne uspel on priladit' na mesto kryshechku, kak na dveri, vedushchej v koridor, shchelknul, otvoryayas', zamok. K vostorgu Lyury, dvoreckij podprygnul, kak uzhalennyj, provorno sunul tabak v karman i povernulsya navstrechu gostyu. -- Moe pochtenie, lord Azriel, -- proiznes on s poklonom. Lyura pochuvstvovala, kak po spine u nee probezhal holodok. Nastal velikij mig! Iz ee ukrytiya dveri v koridor vidno ne bylo, i ej stoilo velikogo truda sidet' tiho i ne vysovyvat'sya. -- A, eto vy, Ren, -- razdalsya hriplovatyj nizkij golos lorda Azriela, vsegda otzyvavshijsya v dushe Lyury kakim-to smeshannym chuvstvom uzhasa i vostorga. -- Nu, k uzhinu ya, nado polagat', opozdal, tak chto obozhdu zdes'. Dvoreckij rasteryanno pokrutil golovoj. Kak pravilo, gosti poluchali dostup v rekreaciyu tol'ko po lichnomu priglasheniyu magistra, i lord Azriel ne znat' ob etom prosto ne mog. Odnako, zametiv pristal'nyj vzglyad ego milosti, ustremlennyj na podozritel'no ottopyrennyj karman livrei, gde lezhal kradenyj tabachok, vernyj sluga blagorazumno reshil sdelat', kak veleno. -- Prikazhete dolozhit' ih milosti magistru, chto vy pribyli? -- Da, pozhaluj. I naschet kofe rasporyadites'. -- Slushayus', milord. Dvoreckij pochtitel'no poklonilsya i vyshel. Al'm potrusil za nim po pyatam. Lord Azriel podoshel k kaminu, peredernul plechami i s naslazhdeniem potyanulsya vsem svoim dlinnym telom, oblachennym v dorozhnoe plat'e. Ni dat' ni vzyat' prosnuvshijsya lev! Kak vsegda pri vide dyadyushki, Lyura zatrepetala. Vse. Teper' i rechi ne mozhet byt' o tom, chtoby kak-nibud' vypolzti iz shkafa. Pridetsya sidet' i zhdat'. Avos' proneset. Al'm lorda Azriela, snezhno-belaya puma, poterlas' ob ego nogi. -- Zdes' budesh' pokazyvat'?.. -- promurlykala ona. -- Navernoe. |to udobnee, chem v lekcionnom zale. Potom eshche razgovorov ne oberesh'sya. K slovu skazat', oni ved' zahotyat na obrazcy vzglyanut'. Nado prikazat', chtoby kofry zanesli syuda... Ploho delo, Stel'mariya. CHto zhe nam s toboj delat', a? Vot-vot zhdi bedy. -- Tebe by otdohnut'. Ty syad'. Lord Azriel ruhnul v kreslo. Teper' Lyura ne videla ego lica, potomu chto on sidel k nej spinoj. -- Otdohnut' -- eto horosho. Da i pereodet'sya ne meshalo by. U nih tut s etim strogo. SHtrafanut menya na dyuzhinu burgundskogo za nepodobayushchij vid, a? Otdohnut'... Bud' moya volya, ya by prospal troe sutok, ne men'she. Tak ved'... V dver' postuchali, i v rekreaciyu vnov' voshel dvoreckij s serebryanym kofejnym priborom na podnose. -- Blagodaryu vas, Ren, -- ulybnulsya lord Azriel. -- A chto eto za grafin na stole? Tokajskoe? Moe lyubimoe? -- Po lichnomu rasporyazheniyu ih milosti magistra. Special'no dlya vas, milord, -- s gotovnost'yu otvetil dvoreckij. -- Vina-to etogo, tokaj urozhaya devyanosto vos'mogo goda, pochitaj, ne bol'she treh dyuzhin ostalos'. -- Uvy, nichto ne vechno pod lunoj, -- nasmeshlivo protyanul lord Azriel. -- Postav'te podnos syuda. Ah, da, Ren, prismotrite, chtoby te dva kofra, chto ya ostavil vnizu, podnyali v rekreaciyu. -- CHto, pryamo syuda, milord? -- Imenno tak. I eshche mne ponadobitsya ekran i volshebnyj fonar', ih tozhe neobhodimo prinesti pryamo syuda i pryamo sejchas. Dvoreckij nevol'no otkryl rot i hotel ne to vozrazit', ne to sprosit' chto-to, no vovremya oseksya pod ledyanym vzglyadom lorda Azriela. -- Vy, kazhetsya, zabyvaetes', milejshij, -- procedil on. -- Delajte, kak vam govoryat, bez razgovorov. -- Slushayus', milord. Proshu menya izvinit'... Ne sochtite za derzost', ya prosto podumal, mozhet, nuzhno ober-lakeyu Kavsonu skazat'; on ved' ne znaet, natvorit eshche del s perepugu. -- Kak hotite. Mozhete skazat'. Mezhdu ober-lakeem Kavsonom i dvoreckim Renom sushchestvovalo mnogoletnee podspudnoe sopernichestvo. Ober-lakej byl vyshe po rangu, zato dvoreckij byl vhozh v professorskie krugi, chem dorozhil i gordilsya chrezvychajno. Sejchas emu predstavilsya shans natyanut' nos zadavake-lakeyu i lishnij raz proyavit' svoyu osvedomlennost' o tom, chto zhe na samom dele tvoritsya v svyataya svyatyh kolledzha. Dvoreckij poklonilsya i vyshel. Lyura, zataiv dyhanie, sledila za tem, kak dyadya nalil sebe chashku kofe i osushil ee edinym duhom. Potom nalil eshche odnu i nachal prihlebyvat' obzhigayushchij kofe malen'kimi glotochkami. Garderobnaya plennica iznyvala ot lyubopytstva. Podumat' tol'ko: kofry s obrazcami! Volshebnyj fonar'! Zachem vse eto? Pochemu takaya srochnost'? Pochemu zdes', v rekreacii? Lord Azriel podnyalsya s kresla i povernulsya k kaminu spinoj. Teper' Lyura ego horosho videla. Ona vnov' porazilas' tomu, naskol'ko on ne pohozh na vseh etih dryahlyh sogbennyh starcev v doktorskih mantiyah. On byl sovsem drugoj: vysokij, shirokoplechij, podzharyj, s zhestkim obvetrennym licom i glazami, v kotoryh, kazalos', plyasami cherti. CHto ty chuvstvuesh', kogda smotrish' v eti glaza? Trepet? Pozhaluj. Nenavist'? I eto vozmozhno. No tol'ko ne zhalost'. Takogo ne pozhaleesh'. I takim ne pokomanduesh'. Vse ego dvizheniya byli ispolneny moguchej sily i kakoj-to zverinoj gracii. V etoj zastavlennoj mebel'yu komnate emu bylo tesno, kak tesno tigru v kletke. Vidno bylo, chto mysli ego gde-to daleko-daleko. Puma-al'm podoshla k Azrielu i poterlas' emu golovoj o koleno. On dolgo, s kakoj-to nepostizhimoj zadumchivost'yu, smotrel v ee zelenye glaza, potom povernulsya k stolu. Vnezapno Lyura pochuvstvovala, chto serdce u nee padaet. V rukah u lorda Azriela byl grafin s tokajskim. Vino zolotistoj struej hlynulo v bokal. -- Ne-e-e-t! -- razdalsya Lyurin sdavlennyj krik. Lord Azriel rezko povernulsya. -- Kto zdes'? Bolee medlit' devochka byla ne v silah. Ona kak-to bokom vyvalilas' iz shkafa i, uzhe sovershenno ne soobrazhaya, chto delaet, vybila bokal iz ruk dyadi. Ostanovivshimisya glazami ona oshelomlenno sledila za tem, kak tokaj vzmetyvaetsya vverh, vypleskivaetsya na kraj stola, na kover, potom bokal padaet i razbivaetsya vdrebezgi. Lord Azriel rezko shvatil ee za ruku i ryvkom zalomil zapyast'e nazad. -- Lyura?! Da kak ty posmela! -- Oj! Bol'no! Dyadya, ya vse skazhu, tol'ko ruku... ruku otpustite. -- Devchonka! YA tebe pokazhu bol'no! Eshche ne tak bol'no budet! Kak ty posmela syuda prijti?! -- Dyadya, ya zhe vas ot smerti spasla! Na mgnovenie v komnate povisla tishina. Davyas' ot rydanij, Lyura pytalas' vyrvat' ruku iz zheleznoj hvatki lorda Azriela. Ne plakat'! Tol'ko ne plakat'! -- CHto ty skazala? -- sprosil dyadya chut' myagche, no lico u nego vse ravno bylo mrachnee tuchi. -- CHto vino otravleno, -- vydavila iz sebya devochka. -- YA sama videla, kak magistr podsypal v nego kakoj-to poroshok. Lord Azriel razzhal pal'cy. Lyura, obmyaknuv, spolzla na pol, i vernyj Pantelejmon tut zhe primostilsya u nee na pleche. Devochka sidela, ocepenev ot straha. Nikakaya sila ne smogla by zastavit' ee podnyat' glaza. -- Itak. -- V golose lorda Azriela zvenelo ledyanoe beshenstvo. -- YA probralas' v rekreaciyu, -- probormotala Lyura neschastnym golosom, -- potomu chto hotela... Nu, prosto hotela posmotret', kakaya ona. YA znayu, chto nel'zya. YA hotela ubezhat' potihon'ku, poka nikto ne prishel. Potom uslyshala shagi. Prishel magistr. Prishlos' pryatat'sya. Vot syuda, v shkaf. Bol'she nekuda. I ya v shchelochku videla, kak on sypal v vino kakoj-to belyj... nu, poroshochek. A esli by ya ne skaza... V dver' postuchali. -- Prinesli kofry, -- proshipel lord Azriel. -- Marsh v shkaf. I chtoby ni zvuka! Luchshe ne shuti so mnoj. Slovno malen'kij horek, Lyura skol'znula vnutr' garderoba i edva uspela prikryt' za soboj dvercu, kak golos dyadi proiznes: -- Da-da, vhodite! Kak on i govoril, snizu prinesli kofry. -- Prikazhete zanosit', milord? -- uslyshala Lyura. Skvoz' shchelochku mezhdu dvercami ona uvidela starika-privratnika, nereshitel'no pereminavshegosya s nogi na nogu na poroge rekreacii. Za ego spinoj mayachil ogromnyj derevyannyj sunduk. -- Davajte, SHuster, davajte, -- rasporyadilsya lord Azriel. -- Zanosite oba. Stav'te vot syuda, ryadom so stolom. Nu vse. Teper' Lyura mogla nakonec perevesti duh i dazhe chut'-chut' pozhalet' sebya. Plecho i zapyast'e nyli nemiloserdno. Lyubaya drugaya devochka na ee meste revela by v tri ruch'ya, no Lyura byla ne iz takovskih. Ona tol'ko zakusila gubu i ostorozhno poprobovala podvigat' bol'noj rukoj. Aga, vot tak, kazhetsya, legche. Bol' potihon'ku otpuskala. Vdrug v komnate razdalsya zvon b'yushchegosya stekla i slovno by chto-to prolilos' na pol. -- Proklyat'e, -- prorychal lord Azriel. -- Gde byli vashi glaza, SHuster? Vy tol'ko posmotrite, chto vy nadelali, staryj vy osel! Lyura srazu vse ponyala. Dyadya ukradkoj smahnul so stola grafin s tokajskim, da tak lovko, chto kazalos', budto sdelal eto ne on, a bedolaga SHuster. Starik opustil tyazhelyj kofr na pol, kryahtya, raspryamilsya i popyatilsya. -- Proshu proshcheniya, milord. Uzh ne znayu, kak eto ya... Nedoglyadel... Blizko slishkom podoshel... Vinovat... -- Hvatit. Bystro nesite tryapku kakuyu-nibud'. Vse zhe v kover vpitaetsya! Nu, chto vy stoite? ZHivo uberite etot svinarnik! SHuster i ego podruchnyj so vseh nog kinulis' vypolnyat' prikazanie. Ne uspela za nimi zakryt'sya dver', kak lord Azriel uzhe stoyal u shkafa i, pochti ne razzhimaya gub, govoril, obrashchayas' k Lyure: -- Slushaj menya vnimatel'no. Raz uzh ty vse ravno zdes', budesh' mne pomogat'. Kak tol'ko magistr vojdet v komnatu, glaz s nego ne spuskaj! Potom vse mne rasskazhesh'. Sdelaesh' vse tolkovo -- tak i byt', pomogu, vytashchu tebya otsyuda. No tol'ko smotri u menya! -- YA ponyala, dyadechka, -- pisknula Lyura. -- I esli ya uslyshu hot' odin zvuk... Penyaj na sebya. On otoshel ot shkafa i vnov' stal spinoj k kaminu, slovno by grelsya. V etot moment v rekreaciyu vernulis' SHuster i ego podruchnyj, vooruzhennye vedrom, tryapkoj, a takzhe sovkom i venikom, chtoby zamesti oskolki. -- Eshche raz nizhajshe proshu menya izvinit', milord. Uzh ne znayu, kak eto ya... -- Vzdor. Luchshe uberite tut, da pozhivee. SHuster zaelozil tryapkoj po kovru, pytayas' sobrat' prolitoe vino. V dver' vnov' postuchali, i v rekreacii poyavilis' dvoreckij i Torold, kamerdiner lorda Azriela. Oni vdvoem vtashchili v komnatu tyazhelyj kofr polirovannogo dereva s blestyashchimi mednymi ruchkami. Uvidev SHustera, polzayushchego na chetveren'kah s tryapkoj, oba ostanovilis', kak vkopannye. -- Uvy. Vot ono, byvshee tokajskoe, kak ni priskorbno, -- razdrazhenno prokommentiroval lord Azriel. -- CHto eto? Volshebnyj fonar'? Syuda, pozhalujsta, Torold, blizhe k shkafu. A ekran, ya dumayu, my povesim tam, -- i on pokazal rukoj na protivopolozhnyj konec komnaty. Lyura mgnovenno soobrazila, chto ej iz shkafa ekran budet otlichno viden. A interesno, dyadya tak narochno ustroil ili nechayanno? Vospol'zovavshis' vseobshchej sumatohoj -- slugi razvorachivali krahmal'noe polotno i natyagivali ego na ramu, chtoby sdelat' ekran, -- Lyura torzhestvuyushche shepnula Pantelejmonu: -- Vidal? Ne zrya my vse eto zateyali. -- Mozhet, i ne zrya, -- pisknul nepreklonnyj Pantelejmon svoim babochkinym goloskom, -- a mozhet, i ochen' dazhe zrya. Prihlebyvaya ostyvshij kofe, lord Azriel mrachno nablyudal za tem, kak Torold s velichajshim tshchaniem raspakovyvaet kofr s volshebnym fonarem. On berezhno snyal kryshechku s ob®ektiva i proveril uroven' masla v lampe. -- Vse v poryadke. Prikazhete poslat' za tehnikom, milord? -- |to lishnee. YA vse sdelayu sam. Spasibo, Torold, vy svobodny. Ren, kak tam, vse uzhe pouzhinali? -- Zakanchivayut, milord. Esli ya pravil'no ponyal ober-lakeya Kavsona, to ih milost' magistr i professora lishnej minutki ne pomedlyat, kak uznayut, chto milord zdes'. Prikazhete kofe unesti? -- Da, vy svobodny. -- Slushayus', ser. S legkim poklonom puhlen'kij dvoreckij podhvatil podnos i vyshel iz komnaty. Sledom za nim udalilsya i Torold. Kak tol'ko za nimi zakrylas' dver', lord Azriel metnul v storonu garderoba takoj vzglyad, chto Lyura ne na shutku ispugalas', kak by dvercy shkafa pod etim vzglyadom ne razletelis' v shchep'ya, slovno ot udara kop'em ili drotikom. No vot on otvel glaza i o chem-to tiho zagovoril so svoim al'mom-pumoj. Puma medlenno opustilas' na kover u ego nog: krasivaya, nastorozhennaya, gotovaya k pryzhku. Izumrudnye glaza s vertikal'nymi zrachkami skol'znuli po komnate i suzilis', zastyv na ruchke dveri, vedushchej v obedennuyu zalu. Lord Azriel, ne otryvayas', smotrel tuda zhe. Lyure iz shkafa dver' bylo ne vidno. Vdrug ona uslyshala poryvistyj vdoh... Nakonec-to! V rekreaciyu kto-to voshel. -- A, magistr, ne zhdali menya! -- shutlivo proiznes lord Azriel, delaya shirokij zhest rukoj. -- Proshu-proshu, priglashajte svoih gostej. YA obeshchayu vam mnogo interesnogo. Glava 2. Cel' -- Sever -- Lord Azriel, skol'ko let, skol'ko zim, -- progudel magistr, vhodya v rekreaciyu i pozhimaya ruku gostya. Iz svoego ukrytiya Lyura uspela zametit' bystryj vzglyad, kotoryj uchenyj starec brosil na stol, gde eshche neskol'ko minut nazad stoyal zlopoluchnyj grafin tokajskogo. -- Uvy, magistr, k uzhinu ya ne pospel, tak chto proshel pryamo syuda, bez lishnih ceremonij, chtoby vas zrya ne bespokoit', -- otozvalsya lord Azriel. -- O, gospodin prorektor, moe pochtenie. Kakim vy molodcom. Proshu proshcheniya za nepodobayushchij vid, ya, chto nazyvaetsya, s korablya na bal. Da-da, magistr, vy, ya vizhu, tozhe zametili. Ne sud'ba mne otvedat' vashego znamenitogo tokajskogo. Mezhdu prochim, ne promochite nogi, potomu chto, po vsej veroyatnosti, vy pryamo na nem i stoite. YA nedoglyadel, nu, i starik SHuster sluchajno smahnul grafin na pol. Moe pochtenie, kapellan, ya kak raz nedavno prochel vashu poslednyuyu rabotu. Ochen', ochen' interesno. Beseduya s kapellanom, lord Azriel otoshel ot stola, i vzoru Lyury predstalo besstrastnoe lico magistra. Ni odin muskul na nem ne drognul, no al'm-vorona, primostivshayasya na pravom pleche starika, suetlivo perebirala klyuvom per'ya i erzala, slovno ne nahodya sebe mesta. V rekreacii teper' bezrazdel'no caril lord Azriel, i, hotya on byl bezukoriznenno uchtiv s vladykoj zdeshnih mest, rasstanovka sil somnenij ne vyzyvala. Pereves byl yavno ne v pol'zu magistra. V komnatu odin za drugim vhodili professora i netoroplivo rassazhivalis' v kreslah vokrug stola i vdol' sten. Sudya po vsemu, uchenye muzhi byli zaintrigovany, uvidev derevyannyj kofr, ekran i volshebnyj fonar'. Rekreaciyu zapolnil gul golosov. Glavnyj bibliotekar', prorektor, doznavatel'... Kak horosho Lyura znala ih. Ved' eto oni vse eti gody hodili vokrug nee horovodom: uchili, nastavlyali na put' istinnyj, uteshali, sovali pod podushku malen'kie podarochki, gonyali iz sada, chtob ne lazila po derev'yam i ne ela zelenyh yablok... Krome nih, u Lyury nikogo v celom svete ne bylo. I veroyatno, znaj ona, chto eto za shtuka takaya, -- sem'ya, to, glyadish', i privyazalas' by k nim, pochitaya ih za sem'yu. A mozhet byt', dazhe ne ih, a, skoree vsego, kuhonnuyu chelyad'. Ved' u vysokouchenyh professorov est' dela povazhnee, chem dushevnyj pokoj malen'koj devochki, polupomoechnogo kotenka, kotorogo zlodejka-sud'ba zabrosila v steny kolledzha Vod Iordanskih. Magistr zazheg pod serebryanoj zharovnej spirtovku i raspustil na malen'kom blyude kusochek masla. Potom netoroplivo raskryl neskol'ko makovyh golovok i vysypal ih soderzhimoe na goryachij protiven'. ZHarenyj mak vsegda podavalsya posle obil'noj trapezy. Prinyato bylo schitat', chto on proyasnyaet golovu i sposobstvuet podlinno sladostnoj besede. Po tradicii magistr prigotovlyal eto lakomstvo dlya gostej sobstvennymi rukami. Pod shipenie masla i raznogolosyj gomon Lyura, chut' osmelev, reshila ustroit'sya v svoem shkafu pouyutnee. Starayas' ne shumet', ona snyala s raspyalki dlinnuyu, podbituyu mehom mantiyu i podstelila ee pod sebya. -- Nu i zrya, -- burknul Pantelejmon. -- Podstelila by chto-nibud' poploshe. Smotri, raznezhish'sya i, ne roven chas, zasnesh'. -- A ty na chto? -- bespechno otvetila Lyura. -- Vot i razbudish' menya, esli ya usnu. Ona prinikla glazom k shcheli i stala vslushivat'sya v razgovor, hotya osobo vslushivat'sya bylo ne vo chto. Vse o politike, da chto ob etom skazhet London, a pro tartar ni slova. Skuka. Vot potyanulo aromatom zharenogo maka, potom zapahom tabaka, i Lyura nachala bylo klevat' nosom, kak vdrug kto-to legon'ko postuchal po stolu. Razgovory razom prekratilis', i nizkij golos magistra progudel: -- Gospoda, ya dumayu, chto vyrazhu obshchee mnenie, esli ot lica vseh prisutstvuyushchih poprivetstvuyu lorda Azriela. On v nashih palestinah gost' redkij, a znachit, osobenno nam dorogoj, i, naskol'ko ya ponimayu, segodnya vecherom my uslyshim koe-chto chrezvychajno interesnoe. Ne mne vam govorit', chto vremya nynche neprostoe, uzhe zavtra utrom politicheskaya situaciya prizyvaet lorda Azriela v London, ego doklada zhdut chleny pravitel'stva v Uajt-Holle. Mozhno skazat', ne preuvelichivaya, chto londonskij poezd stoit pod parami i zhdet, chtoby prinyat' nashego gostya, tak skazat', na bort, edva ego vystuplenie pered nami zakonchitsya. Tak chto ne budem teryat' vremeni ponaprasnu. YA predostavlyayu slovo lordu Azrielu. Polagayu, chto posle ego doklada u prisutstvuyushchih vozniknut koe-kakie voprosy. Postaraemsya sformulirovat' ih chetko i kratko. Itak, proshu vas, milord. -- Blagodaryu, -- prozvuchal golos lorda Azriela. -- Dlya nachala ya hotel by pokazat' vsem prisutstvuyushchim neskol'ko slajdov. Gospodin prorektor, vam, veroyatno, otsyuda budet luchshe vidno. Mozhet byt', my poprosim gospodina magistra peresest' v kreslo ryadom so shkafom... Seden'kij prorektor k starosti pochti nichego ne videl, tak chto elementarnye prilichiya trebovali usadit' ego poblizhe k ekranu, a eto, v svoyu ochered', oznachalo, chto magistr dolzhen budet zanyat' mesto ryadom s glavnym bibliotekarem, to est' bukval'no v metre ot pritaivshejsya v glubine garderoba Lyury. Skripnulo kreslo, i devochka uslyshala, kak magistr prosheptal: -- Hiter, kanal'ya! On znal pro vino. Golovu dayu na otsechenie, chto znal! -- CHto budem delat', esli on nachnet trebovat' deneg? -- shepnul bibliotekar' v otvet. -- A chto nam ostaetsya? Budem stoyat' nasmert'. Lord Azriel rezko pribavil plamya, chtoby lampa volshebnogo fonarya gorela poyarche. Lyura zaerzala v svoem shkafu, starayas' nichego ne propustit'. YArkij krug na ekrane vdrug zasvetilsya. -- Svet, pozhalujsta, pogasite, -- povelitel'no proiznes lord Azriel, i komnata v tot zhe mig pogruzilas' vo t'mu. -- Mnogie, veroyatno, znayut, chto god nazad ya otpravilsya s diplomaticheskoj missiej na Sever, k ego velichestvu korolyu Laplandii. Takova oficial'naya legenda. Na samom zhe dele ya namerevalsya dostich' Krajnego Severa, to est' polyarnyh l'dov, chtoby uznat' o sud'be ekspedicii Grummana. V poslednej depeshe, adresovannoj Grummanom v Germanskuyu Akademiyu nauk, govoritsya o nekoem yavlenii prirody, nablyudat' kotoroe mozhno tol'ko na Krajnem Severe. Imenno eto yavlenie i sostavlyalo glavnyj ob®ekt moih issledovanij. Krome togo, ya pytalsya najti hot' kakie-nibud' sledy propavshej ekspedicii Grummana. Odnako slajdy, kotorye vy sejchas uvidite, pryamogo otnosheniya ni k odnoj iz etih zadach ne imeyut. Nu-s, nachnem, pozhaluj. S etimi slovami on vstavil slajd v ramku i peredvinul ee tak, chtoby ona okazalas' strogo naprotiv linzy proektora. Vmesto yarko osveshchennogo kruga na ekrane voznikla chetkaya cherno-belaya kartinka. Snimok byl sdelan noch'yu, pri polnoj lune. Na fone belogo snega yasno vyrisovyvalas' stoyavshaya chut' v otdalenii izbushka, vozle sten kotoroj vystroilas' celaya batareya raznyh priborov i prisposoblenij dlya filosofskih izyskanij: kakie-to antenny, provoda, farforovye izolyatory. Na Lyurin neposvyashchennyj vzglyad, vse eto ochen' napominalo uchastok yandaricheskogo depo, mimo kotorogo oni proezzhali po doroge na YArnton, tol'ko na ekrane vse eti shtuki byli pokryty gustoj izmoroz'yu i serebrilis' v lunnom svete. Na perednem plane, vskinuv ruku v privetstvennom zheste, stoyal chelovek v mehovoj parke s nizko nadvinutym na glaza kapyushonom, tak chto i lica ne razlichit'. Ryadom s nim stoyal eshche kto-to, rostochkom ponizhe. I vse vokrug zalivalo eto strannoe bezzhiznennoe siyanie. -- Obratite vnimanie, etot snimok byl sdelan na plastinku s obychnoj emul'siej nitrata serebra, -- poyasnil lord Azriel. -- A vot vzglyanite na to zhe samoe mesto, no snyatoe s primeneniem special'noj novejshej emul'sii. Raznica vo vremeni mezhdu dvumya etimi snimkami -- chto-to okolo minuty. On zamenil slajd v ramke, i na ekrane vozniklo novoe izobrazhenie. Ono bylo namnogo temnee, slovno lunnyj svet kakim-to obrazom pritushili. Po-prezhnemu v otdalenii mayachila izbushka, na chernom nebe yasno prorisovyvalas' ee zasypannaya snegom krysha, no hitrospleteniya priborov tonuli vo mrake. A vot chelovek na etom snimke vyglyadel sovsem po-drugomu. On, kazalos', kupalsya v mercayushchem siyanii, a iz ego vozdetoj kverhu ruki bil serebristyj fontan sveta. -- |tot svetovoj potok, -- razdalsya golos Kapellana, -- on voshodyashchij ili nishodyashchij? -- Nishodyashchij, -- bystro otvetil lord Azriel, -- no eto ne svet. |to Serebristaya Pyl'. On proiznes poslednie slova s takim nazhimom, chto Lyura mgnovenno ponyala, chto rech' idet ob osobennom yavlenii, nichego obshchego s obychnoj pyl'yu ne imeyushchem. Sudya po reakcii auditorii, devochka byla nedaleka ot istiny. V komnate na mgnovenie povisla napryazhennaya tishina, a potom nachalis' voprosy, voprosy: nedoverchivye, perebivayushchie drug druga. -- Ne hotite zhe vy skazat'... -- Pomilujte, neuzheli... -- |to chto zhe... -- Kollegi, -- podnyal golos Kapellan, -- ya dumayu, chto lord Azriel soglasitsya nam koe-chto poyasnit'. -- YA povtoryayu eshche raz, -- vnov' zagovoril lord Azriel v polnoj tishine, -- chto pered vami izobrazhenie Serebristoj Pyli, chasticy kotoroj okazyvayut na novuyu emul'siyu vozdejstvie, podobnoe vozdejstviyu fotonov na nitrat serebra. Imenno etot fenomen i yavlyalsya pervoocherednym ob®ektom moih issledovanij vo vremya ekspedicii na Sever. Obratite vnimanie, chto figura stoyashchego na perednem plane cheloveka velikolepno chitaetsya. No mne hotelos' by, chtoby vy posmotreli vot syuda, na siluet sleva. -- S etimi slovami on ukazal na razmytyj abris malen'koj figurki. -- YA bylo podumal, chto eto al'm, -- udivlenno proiznes doznavatel'. -- Otnyud'. Ego al'm-zmeya prespokojno obvilas' u nego vokrug shei. Net, gospoda, sej rasplyvchatyj siluet -- eto rebenok. -- Rebenok posle... rassecheniya? -- ostorozhno sprosil chej-to golos i tut zhe oseksya, slovno skazal chto-to lishnee, chto-to takoe, chego govorit' ne sledovalo. -- Net, celyj, i eto osobenno vazhno v svete togo, chto nam izvestno o prirode Serebristoj Pyli. Vnov' povislo napryazhennoe molchanie, kotoroe narushil lish' hriplyj vydoh Kapellana. Takoj zvuk izdaet chelovek, kotoryj mnogo chasov podryad iznyval ot zhazhdy, dorvalsya do kuvshina s vodoj, osushil ego odnim glotkom i nakonec-to smog perevesti duh. -- Ta-a-a-k, -- ne to vydohnul, ne to kryaknul Kapellan. -- Sledovatel'no, eti potoki Serebristoj Pyli... -- ... nishodyat s neba, kak vy sovershenno spravedlivo izvolili zametit', i slovno by okutyvayut soboj cheloveka. YA ne sobirayus' zabirat' eti snimki s