Saki (Gektor H'yu Manro). Rozhdestvenskie radosti Redzhinal'da (i dr. rasskazy)
---------------------------------------------------------------
© Saki (Hector Hugh Munro) "Reginald's Christmas Revel", 1904.
© Perevod - V. Ermolin (vitaly_ermolin@yahoo.com), 2002
---------------------------------------------------------------
- Govoryat - skazal Redzhinal'd, - chto pechal'nee pobedy - tol'ko
porazhenie. Komu prihodilos' provesti tak nazyvaemye "veselye svyatki" u
skuchnyh znakomyh, tot vryad li s etim soglasitsya. Nikogda ne zabudu odno
Rozhdestvo, kogda ya gostil u Babvoldov. Missis Babvold kem-to tam prihoditsya
moemu otcu - iz teh kuzin, kotoryh derzhat v kladovoj na vsyakij sluchaj - i
poetomu ya byl vynuzhden prinyat' ee priglashenie, kogda ona poslala ego v
shestoj, kazhetsya, raz. Ne ponimayu, otchego deti dolzhny terpet' za grehi
otcov... - net, v etom yashchike net bumagi. Tam u menya tol'ko starye menyu i
programki s teatral'nyh prem'er.
Missis Babvold - dama ochen' ser'eznaya. Nikto eshche ne videl, chtoby ona
ulybalas', dazhe kogda govorit podrugam gadosti, ili sostavlyaet spisok
pokupok. Radosti zhizni ona vkushaet pechal'no. Pohozhee vpechatlenie proizvodit
korolevskij slon v Indii. Ee muzh uvlekaetsya sadovodstvom, i sadovnichaet v
lyubuyu pogodu. Esli muzhchina v prolivnoj dozhd' vyhodit obirat' gusenic s
rozovyh kustov, eto oznachaet, chto ego domashnyaya zhizn' ostavlyaet zhelat' mnogo
luchshego. V lyubom sluchae, gusenicam, dolzhno byt', ochen' bespokojno.
Tam, konechno, byli i drugie lyudi. Byl major Kakojto, kotoryj na kogo-to
ohotilsya v Laplandii, ili eshche gde-to. YA zabyl, na kogo, no eto ne ego vina:
on tol'ko o nih i govoril, za kazhdoj edoj, i kazhdyj raz upominal, skol'ko v
nih bylo futov i dyujmov, ot konchika do konchika, kak budto my sobiralis' shit'
im na zimu teploe bel'e. YA ego slushal s vidom napryazhennogo vnimaniya (ono
mne, kazhetsya, k licu), a potom skromno opisal razmery okapi, kotorogo ya
podstrelil v bolotah Linkol'nshira. Major sdelalsya ochen' krasivogo purpurnogo
cveta (ya, pomnitsya, srazu podumal, chto takie zanaveski podoshli by mne dlya
vannoj). Dumayu, v tot moment on pochti reshilsya menya voznenavidet'. Missis
Babvold podoshla s vidom sestry miloserdiya, gotovoj oblegchit' muki
postradavshih, i sprosila, otchego on ne napishet knigu ohotnich'ih
vospominanij: vyshlo by tak interesno! Tol'ko pozzhe ona vspomnila, chto on
podaril ej dva tolstennyh toma na etu samuyu temu, so svoim portretom i
avtografom na frontispise, i prilozheniem o privychkah arkticheskih midij.
Vecherami my zabyvali o dnevnyh zabotah i tyagotah, i zhili polnoj zhizn'yu.
Vse reshili, chto karty - eto slishkom pustoj i legkomyslennyj sposob ubivat'
vremya, i poetomu bol'shinstvo igralo v tak nazyvaemye "knigi". Vyhodite v
koridor - za vdohnoveniem, nado polagat' - a potom vozvrashchaetes' s glupym
vidom i teplym sharfom vokrug shei - i vse dolzhny dogadat'sya, chto vy "Malyutka
MakGregor". YA soprotivlyalsya etomu bezumiyu nastol'ko dolgo, naskol'ko
pozvolyali prilichiya, no v konce koncov, poddavshis' svoemu dobromu harakteru,
soglasilsya pereodet'sya "knigoj", tol'ko predupredil, chto mne ponadobitsya
vremya. Oni zhdali minut sorok, poka ya na kuhne igral s mal'chishkoj-rassyl'nym
v fuzhernye kegli; nuzhno igrat' probkoj ot shampanskogo, i vyigraet tot, kto
oprokinet, ne razbivaya, bol'she fuzherov. YA pobedil - iz semi ya razbil tol'ko
tri. Vil'yam, dumayu, prosto slishkom nervnichal. V gostinoj vse zdorovo
razozlilis', chto ya ne vozvrashchayus': oni ne uspokoilis' dazhe kogda ya skazal
im, chto byl "V konce koridora".
- Mne Kipling nikogda ne nravilsya - skazala missis Babvold, kogda do
nee doshel smysl proisshedshego. - Nichego ne vizhu umnogo v "Toskanskih
zemlerojkah" - ili eto Darvin napisal?
Takie igry, konechno, ochen' razvivayut - no lichno ya predpochitayu bridzh.
V rozhdestvenskij sochel'nik nam polagalos' veselit'sya - na
staroanglijskij lad. V holle byl uzhasnyj skvoznyak, no vse reshili, chto eto
samoe podhodyashchee mesto dlya vesel'ya. Holl byl ukrashen kitajskimi fonarikami i
yaponskimi veerami, chto pridavalo emu ochen' staroanglijskij vid. YUnaya ledi s
tihim, doveritel'nym golosom pobalovala nas protyazhnoj deklamaciej pro
malen'kuyu devochku, kotoraya ne to umerla, ne to uchinila chto-to ne menee
banal'noe. Potom major ochen' kartinno opisal, kak borolsya s ranenym
medvedem. YA lichno predpochel by, chtoby v takih sluchayah pobezhdal medved' -
hot' inogda. Po krajnej mere, medved' potom ne budet ob etom trezvonit'. Ne
uspeli my prijti v sebya, kak nekij yunosha popotcheval nas chteniem myslej. S
pervogo vzglyada bylo yasno, chto u nego horoshaya mat' i posredstvennyj portnoj
- on byl iz teh yunoshej, kotorye govoryat, ne smolkaya, dazhe za samym gustym
supom, a volosy priglazhivayut s opaskoj, slovno volosy mogut dat' sdachi.
CHtenie myslej dazhe imelo uspeh: on ob®yavil, chto hozyajka dumala o poezii, i
ta priznalas', chto mysli ee dejstvitel'no byli zanyaty odoj Dzhejn Ostin. CHto
bylo ves'ma blizko k istine. Dumayu, na samom dele ona gadala, hvatit li
ostatkov baran'ego boka i holodnogo slivovogo pudinga nazavtra na obed
prisluge. Nasha razgul'naya orgiya uvenchalas' partiej v shashki, prichem
vyigravshij poluchal molochnuyu shokoladku. YA poluchil v svoe vremya horoshee
vospitanie, i ne lyublyu igrat' v kommercheskie igry na shokoladki, tak chto mne
prishlos' pridumat' sebe golovnuyu bol' i udalit'sya so sceny. Za neskol'ko
minut peredo mnoj ushla na pokoj miss Lengshen-Smit, ves'ma vnushitel'naya dama,
kotoraya imela privychku vstavat' ni svet ni zarya, s takim vidom, slovno ej
nuzhno do zavtraka snestis' so vsemi pravitel'stvami Evropy. Na svoej dveri
ona prilepila zapisku s pros'boj razbudit' ee zavtra osobenno rano. Takoj
shans vypadaet raz v zhizni. YA prikleil poverh etoj zapiski druguyu, ostaviv
otkrytoj tol'ko podpis'. V novoj zapiske govorilos', chto prezhde chem ee
prochtut, miss Lengshen-Smit pokonchit so svoej nepravedno prozhitoj zhizn'yu, a
tak zhe, chto ona sozhaleet o neudobstvah, kotorye prichinit hozyajke, i hochet,
chtoby ee pohoronili s voinskimi pochestyami. CHerez neskol'ko minut ya
oglushitel'no hlopnul na lestnice bumazhnym meshkom, i tut zhe izdal teatral'nyj
ston, kotoryj, navernoe, bylo slyshno i v pogrebe. Zatem ya vernulsya k svoemu
pervonachal'nomu planu, i otpravilsya spat'. SHum, kotoryj ustroili gosti,
pytayas' vlomit'sya k etoj pochtennoj dame, byl polozhitel'no neblagopristojnym.
Ona muzhestvenno soprotivlyalas', no, boyus', oni eshche okolo chetverti chasa
obyskivali ee, pytayas' najti puli, slovno ona byla polem istoricheskogo
srazheniya.
YA terpet' ne mogu ezdit' na poezde v pervyj den' Rozhdestva, no chelovek
vremya ot vremeni vynuzhden delat' to, chto emu nepriyatno.
Te, kto nichego ne pokupaet
---------------------------------------------------------------
© Saki (Hector Hugh Munro) "The Sex That Doesn't Shop", 1910
© Perevod - V. Ermolin (vitaly_ermolin@yahoo.com), 2002
---------------------------------------------------------------
Otkrytie novogo magazina v Vest-|nde, v osobennosti - damskogo
magazina, navodit na razmyshleniya: pokupayut li zhenshchiny hot' chto-nibud' na
samom dele? Konechno, oni hodyat za pokupkami tak zhe userdno, kak pchely letayut
za nektarom i pyl'coj - eto horosho izvestnyj fakt. No vot sovershayut li oni
pokupki? Uchityvaya potrachennye den'gi, vremya i sily, eti pohody po magazinam
dolzhny by, kazhetsya, obespechivat' besperebojnoe udovletvorenie vseh
obyknovennyh nuzhd domashnego hozyajstva. Odnako shiroko izvestno, chto zhenskaya
prisluga (a takzhe domashnie hozyajki vo vseh klassah obshchestva) schitayut edva li
ne delom chesti ispytyvat' postoyannuyu nehvatku samyh nasushchnyh pripasov. "K
chetvergu u nas konchitsya krahmal" - eto predskazanie delaetsya s vidom tihoj
pokornosti sud'be, i k chetvergu u nih konchaetsya krahmal. Moment, kogda
zapasy krahmala issyaknut, predskazan s tochnost'yu edva li ne do minuty; esli
v chetverg lavki zakryvayutsya ran'she obychnogo, torzhestvo zhenshchiny budet polnym.
Mozhet byt', lavka, gde krahmal vystavlen dlya prodazhi, nahoditsya u nih pod
samoj dver'yu, no zhenskij um otvergaet stol' ochevidnyj put' k popolneniyu
istoshchennyh zapasov. "My u nih ne pokupaem" - i magazin srazu okazyvaetsya za
predelami chelovecheskoj dosyagaemosti. Dostojno vnimaniya, chto podobno sobake,
priuchivshejsya taskat' ovec, kotoraya nikogda ne napadaet na stada vblizi
sobstvennogo zhil'ya, zhenshchiny tak zhe redko pokupayut chto-libo v lavkah,
nahodyashchihsya vozle doma. I chem dal'she i nedostupnee istochnik domashnih
pripasov, tem tverzhe reshimost' hozyajki dozhdat'sya, poka oni konchatsya. Dumayu,
ne proshlo i pyati minut posle otplytiya kovchega, kogda zhenskij golos zloradno
ob®yavil, chto ne hvataet ptich'ego korma. Neskol'ko dnej nazad dve znakomye
mne damy priznalis', chto ochutilis' v nelovkom polozhenii. Im nanesla vizit
obshchaya podruga pered samym lanchem, i oni ne mogli pozvat' ee k stolu, potomu
chto v dome "sovsem nichego ne bylo". YA ukazal im na to, chto oni zhivut na
ulice, izobiluyushchej lavkami i magazinami, gde za pyat' minut mozhno bylo by
kupit' vse, chto nuzhno dlya snosnogo lancha. "Nam, - skazali oni s tihoj
gordost'yu, - eto by i v golovu ne prishlo." YA pochuvstvoval sebya tak, slovno
sdelal im malopristojnoe predlozhenie.
Odnako naibolee nesovershenna zhenskaya pokupatel'naya sposobnost' tam, gde
delo kasaetsya ih literaturnyh nuzhd. Esli vam sluchitsya proizvesti na svet
knigu, imeyushchuyu hot' toliku uspeha u publiki - vy nepremenno poluchite pis'mo
ot kakoj-nibud' damy, kotoruyu vy pri vstreche by i ne uznali, s voprosom,
"gde ee mozhno dostat'". Ona znaet nazvanie knigi, avtora, izdatel'stvo, no
kak zapoluchit' samu knigu - dlya nee nerazreshimaya zadacha. Vy otvechaete ej,
chto obrashchat'sya k torgovcu zernom ili skobyanym tovarom - pustaya trata
vremeni, i chto knizhnyj magazin, na vash vzglyad - samoe mnogoobeshchayushchee
mesto.CHerez paru dnej ona pishet vam snova: "Vse v poryadke. YA odolzhila ee u
vashej tetushki". |to, konechno, sluchaj Nepokupatel'stva, kogda iskatel'nica
nahodit Luchshij Put'. No dazhe kogda vse takie puti zakryty, zhenshchiny ostayutsya
bespomoshchnymi. Dama, prozhivayushchaya v Vest-|nde, govorila mne na dnyah, chto
interesuetsya vest-hajlend-ter'erami, i hotela by uznat' o nih pobol'she.
CHerez neskol'ko dnej ya natknulsya na ischerpyvayushchuyu stat'yu ob etoj porode v
odnom iz nashih luchshih sportivnyh ezhenedel'nikov, i upomyanul o nej v pis'me k
etoj dame, ne zabyv ukazat' nomer i datu vypuska. Ona pozvonila mne po
telefonu, chtoby skazat', chto ne mozhet najti etot zhurnal. I ona dejstvitel'no
ne mogla. Ona zhila v gorode, gde gazetnye lavki ischislyayutsya, ya polagayu,
tysyachami. V svoih ezhednevnyh poezdkah po magazinam ona, dolzhno byt', videla
desyatki takih lavok. No dlya nee stat'ya o vest-hajlend-ter'erah mogla by byt'
s tem zhe uspehom napechatana v kakom-nibud' drevnem molitvennike, kotoryj
hranitsya pod spudom v buddijskom monastyre, zateryannom v gorah Vostochnogo
Tibeta.
Grubaya pryamota, s kotoroj sovershaet pokupki muzhchina, vyzyvaet u zhenshchin
tol'ko nasmeshku. Koshka, kotoraya rastyagivaet odnu mysh' na poldnya, a potom,
ves'ma veroyatno, teryaet ee, nesomnenno tak zhe preziraet ter'era, kotoryj
prikanchivaet svoyu krysu v desyat' sekund. Nedavno ya, pokupaya neskol'ko
melochej, byl obnaruzhen odnoj znakomoj damoj, kotoruyu my, vopreki ukazaniyam,
dannym tridcat' let nazad ee krestnymi, nazovem Agatoj.
- Ne budete zhe vy pokupat' promokatel'nuyu bumagu ZDESX! - vzvolnovanno
zasheptala ona. U nej byl takoj obespokoennyj vid, chto ya uderzhal svoyu ruku,
tyanuvshuyusya imenno k promokatel'noj bumage.
- Pojdemte v "Ryushechki-bezdelushechki" - skazala ona srazu, kak my vyshli
iz magazina. - U nih est' takie prelestnye ottenki promokatel'noj bumagi -
zhemchuzhnyj, i geliotrop, i momie, i gofrirovanaya.
- No mne nuzhna obychnaya belaya promokashka. - vozrazil ya.
- Nichego. Menya tam znayut. - neposledovatel'no otvechala ona. Ochevidno,
Agata schitala, chto promokatel'nuyu bumagu prodayut tol'ko v malyh kolichestvah,
i tol'ko lichno izvestnym hozyainu pokupatelyam s nezapyatnannoj reputaciej,
kotorym mozhno doverit' etot opasnyj i redkij tovar, ne opasayas', chto oni
upotrebyat ego v prestupnyh celyah. Projdya paru soten yardov, ona reshila, chto
ee chaj v dannyj moment vazhnee, chem moya promokatel'naya bumaga.
- A zachem vam promokashka? - neozhidanno sprosila ona. YA terpelivo
ob®yasnil:
- YA pol'zuyus' ej, chtoby vysushit', ne smazyvaya, svezhuyu rukopis'.
Veroyatno, etot sposob izobreten kitajcami gde-nibud' vo vtorom veke do
Rozhdestva Hristova - vprochem, ne uveren. YA ne mogu pridumat' ej nikakogo
inogo upotrebleniya - razve chto skatat' ee v sharik dlya igry s kotenkom.
- No u vas zhe net kotenka. - otvechala Agata, s chisto zhenskim
stremleniem vsegda govorit' vsyu pravdu.
- Bezdomnyj kotenok mozhet zabresti v lyuboj moment. - vozrazil ya.
Tak ili inache, promokatel'noj bumagi ya ne poluchil.
Last-modified: Mon, 12 Aug 2002 06:15:12 GMT