Uil'yam Mejkpis Tekkerej. Sochineniya Fil'dinga
----------------------------------------------------------------------------
Perevod YA. Reckera
Sobranie sochinenij v 12 tomah. M., Izdatel'stvo "Hudozhestvennaya
literatura", 1975, t. 2
OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------
Pered nami prekrasno izdannyj tom, otpechatannyj chistym, chetkim shriftom
i soderzhashchij vse tvoreniya odnogo iz velichajshih satirikov, pisavshih na
anglijskom yazyke. I hotya mnogoe v etoj knige ne otlichaetsya delikatnost'yu
novejshego romana novejshej modnoj pisatel'nicy, i hotya my ne risknuli by
rekomendovat' etu knigu yunosham i molodym devicam, vse zhe my ochen' rady
poyavleniyu v svet obshchedostupnogo izdaniya proizvedenij etogo velikogo
pisatelya. Pravda, koe-chto v etih stranicah, polnyh zdorovogo yumora, mozhet
pokorobit' chitatelya, no, v otlichie ot slezlivo-sentimental'nyh romanov, oni
ne mogut prichinit' emu vred, ibo v bol'shinstve svoem proniknuty gumannost'yu,
zhitejskoj mudrost'yu i shchedroj lyubov'yu k lyudyam.
Tom otkryvaetsya prevoshodnym zhizneopisaniem Fil'dinga, prinadlezhashchim
peru Tomasa Rosko, kotoryj vozdaet dolzhnoe zaslugam velikogo satirika i
zashchishchaet ego ot napadok ego sopernikov, virshepletov i znatnyh gospod. Nel'zya
otricat', chto Fil'ding byl bol'shim greshnikom i imel pristrastie k plohomu
obshchestvu. My imeem ser'eznye osnovaniya polagat', chto on povinen dazhe v bolee
tyazhkih prestupleniyah, chem te, kotorye emu vmenyaet Uolpol, obvinivshij ego v
tom, chto on sidel za odnim stolom s tremya irlandcami i slepym nishchim, vmeste
s kotorymi on ugoshchalsya holodnoj baraninoj i kopchenoj grudinkoj iz odnoj
tarelki. Imenno to, chto pisatel' yakshalsya s takoj nizmennoj kompaniej, i
privelo v negodovanie kritika. Esli by Fil'ding el tu zhe baraninu na chistoj
skaterti i v aristokraticheskom obshchestve, to nam ne tverdili by tak chasto o
ego porokah.
Ne holodnaya baranina, a eta zloschastnaya gryaznaya skatert' i eta uzhasnaya
kompaniya - vot chto tak shokirovalo vysshij svet.
Nyneshnego chitatelya edva li nadobno predosteregat', chto, reshivshis'
provesti chasok-drugoj v obshchestve Fil'dinga, on riskuet okazat'sya na vse eto
vremya v ne slishkom aristokraticheskoj kompanii. Poetomu te, kto stradaet
chrezmernoj brezglivost'yu i utonchennym vkusom, pust' luchshe derzhatsya ot nego
podal'she. Zato te, kto gotov prostit' nekotoruyu dolyu grubosti, chtoby
pobyvat' v obshchestve, gde carit chestnost', muzhestvennost' i dobrota, edva li
najdut bolee podhodyashchee chtenie, i vryad li kto-libo iz anglijskih pisatelej
mozhet soperyaichat' s Fil'dingom v pronicatel'nosti i nepoddel'nom ostroumii.
Po slovam biografa, Fil'ding byl krepkim, ladno skroennym muzhchinoj,
rostom neskol'ko vyshe shesti futov. On byl isklyuchitel'no ostroumnym
sobesednikom, i odin znatnyj anglichanin, lichno znakomyj s Popom, Sviftom i
drugimi chlenami znamenitogo kruzhka ostroslovov, utverzhdal, chto Garri
Fil'ding prevzoshel ih vseh. On lyubil ohotu i bystruyu ezdu i v nedolgie dni
svoego procvetaniya derzhal loshadej i svoru sobak i raz®ezzhal v karete;
podobnomu rastochitel'stvu on pripisyvaet v "|milii" mnogie neschast'ya bednyagi
Buta. Devyatnadcati let ot rodu, ne imeya nikakih sredstv, on pereehal v
London i zazhil v svoe polnoe udovol'stvie, dobyvaya na propitanie sobstvennym
umom. Korotaya vremya to - za stakanom vina s lordami i svetskimi shchegolyami, to
v obshchestve akterov i aktris iz truppy Garrika, a to i s drugimi, eshche menee
pochtennymi obitatelyami Kovent-Gardena, molodoj Fil'ding poluchil ves'ma
raznostoronnee vospitanie, chem i ob®yasnyayutsya mnogie nedostatki i ego samogo,
i ego proizvedenij.
Vmeste s Hogartom oni dali nam lyubopytnuyu kartinu nravov svoej epohi.
Pis'ma Uolpola, pri vsej ih holodnoj izyskannosti, nichut' ne bolee
nravstvenny, chem grubye kartiny Hogarta i Fil'dinga. Ideal'nyj geroj lorda
CHesterfil'da otmenno vezhliv, no zato lishen chestnosti Toma Dzhonsa ili bednyagi
Uilla Buta s ego "plechami nosil'shchika portsheza i ikrami posyl'nogo". Podzharyj
Uolpol na tonkih nozhkah, slabyj zheludkom, vechno ukreplyayushchij svoj organizm
krepkim chaem i hlebnym pudingom i sposobnyj op'yanet' ot ryumochki
burgundskogo, konechno, ne mozhet predavat'sya rasputstvu s energiej dyuzhego
greshnika shesti futov rostom, vsegda gotovogo raspit' poldyuzhiny butylok kakih
ugodno napitkov v kakoj ugodno kompanii. No i u sera Horesa est' tozhe svoi
izyashchnye greshki, kotorym on predaetsya v svoej izyashchnoj kompanii, i on sposoben
hihikat' vmeste so svoimi grafinyami nad grivuaznymi anekdotami i vozmushchat'sya
vsluh poslednimi novostyami, rasskazannymi Dzhordzhem Selvinom, i byt' ne menee
isporchennym, chem Garri Fil'ding, brazhnichayushchij v taverne bog vest' v kakom
obshchestve.
V nashi dni svet ne terpit satiry vo vkuse Hogarta i Fil'dinga, i
bezuslovno eta neterpimost' v znachitel'noj stepeni opravdana, ibo dazhe
pritvornaya dobrodetel' i pritvornoe celomudrie nebespolezny, poskol'ku uzda,
nalagaemaya na sebya licemerom, v inyh sluchayah posluzhit emu na blago. No
vsyakij, komu sluchalos' v nochnoe vremya prohodit' po Ridzhent-strit, ili
pobyvat' za kulisami Opery, ili v lyubom teatre zaglyanut' v etu obitel'
blazhenstva - lozhi bel'etazha, - konechno, mog ubedit'sya v tom, chto "Kar'era
mota" i "Kar'era prostitutki" eshche daleki ot svoego zaversheniya i chto yunye
franty v spenserah i makintoshah i soblaznitel'nye sireny v naryadah po
poslednej parizhskoj mode podvizayutsya v teh zhe rolyah, chto i shchegoli v zavityh
parikah i treugolkah i shchegolihi v parche i fizhmah sto let tomu nazad. Te zhe
poroki sushchestvuyut i nyne, tol'ko teper' o nih ne prinyato govorit'. To, chto
delalos' ran'she, delaetsya i teper', tol'ko my ne nazyvaem eti veshchi svoimi
imenami. Vot chem ob®yasnyaetsya, po nashemu razumeniyu, beznravstvennost'
Fil'dinga. CHto do Hogarta, to on uzhe stal klassikom, i my pozvolyaem emu, kak
i SHekspiru, takie vol'nosti rechi, kakih ne prostili by nikomu drugomu.
Ochen' horosho, chto publika trebuet skromnosti, hotya by i pritvornoj; chto
pisateli vynuzhdeny ukroshchat' svoe chuvstvo yumora; i chto, kak im poroj ni
hochetsya vysmeyat' beznravstvennoe v chelovecheskom haraktere i v obshchestve,
gromoglasnoe vozmushchenie takim narusheniem prilichij zastavlyaet ih molchat'.
Odnako bespristrastnyj nablyudatel', cherpayushchij lish' maluyu toliku poznaniya
chelovecheskoj prirody iz knig, a bol'shuyu ego chast' iz sobstvennogo zhiznennogo
opyta, otlichno ponimaet, chto personazhi Fil'dinga i Hogarta eto te zhe geroi
Dikkensa i Krukshenka, tol'ko narisovannye s gorazdo bol'shej siloj i
iskusstvom, prichem novye satiriki dazhe ne smeyut zaiknut'sya o tom, o chem ih
starshie sobrat'ya govorili vo ves' golos.
Tak ne budem obvinyat' Fil'dinga v beznravstvennosti, a luchshe priznaem,
chto ego vek byl bolee otkrovenen, chem nash, i perelozhim vinu (esli ona
sushchestvuet) s pisatelya na ego epohu. No, s drugoj storony, v sochineniyah
Fil'dinga est' nemalo stranic, posvyashchennyh izobrazheniyu dobrodeteli, stranic
stol' mudryh i pravdivyh, chto vsyakij mozhet izvlech' iz nih poleznyj urok.
Fil'ding daet pravdivuyu kartinu zhizni, i kogda on risuet dobro, ono siyaet
osobennym bleskom po kontrastu s porokom, izobrazhennym im stol' zhe pravdivo.
On staraetsya po mere svoih sil i vozmozhnostej rasskazat' vam vsyu pravdu o
chelovecheskoj prirode, i dobro i zlo v harakterah ego geroev odinakovo
zhiznenny. Tom Dzhons greshit, i ego pregresheniya opisany s porazitel'noj
tochnost'yu, no zatem prihodit raskayan'e, pryamoe sledstvie ego padeniya, i eta
kartina, konechno, trogatel'na i pouchitel'na. But vstupaet na skol'zkij put'
(mezhdu nami govorya, ya ne veryu, chtoby i v nashe vremya nashlos' by mnogo takih,
kto bez greha), no kak chudesno ego prozrenie! Dolzhny li zayavlyayushchie o svoem
namerenii pisat' portret s natury stremit'sya k tochnosti izobrazheniya? |to
nastol'ko kovarnyj vopros, chto my predpochitaem vozderzhat'sya ot vyskazyvaniya
svoego mneniya. Mozhet byt', sleduet brat' primer s togo hudozhnika, kotoryj,
risuya Gannibala, izobrazil ego tak, chtoby ne vidno bylo slepogo glaza.
Fil'ding bral svoyu naturu v lob. Tak pust' zhe chitatel', soobrazno svoim
vkusam, vybiraet sebe ili hudozhnika, kotoryj sdelaet s nego portret, ili
togo, kto ogranichitsya poluportretom.
My perechitali mnogie proizvedeniya Fil'dinga v prekrasno izdannom
misterom Rosko tome. Veroyatno, on ne mog ne vklyuchit' v nego i p'es, no
chitatel' vryad li poluchit bol'shoe udovol'stvie ot znakomstva s nimi i vryad li
pozhelaet perechityvat' ih. Oni dazhe ne bleshchut ostroumiem, hotya i ochen'
scenichny. Farkuer v vozraste Fil'dinga tozhe nasyshchal svoi komedii zhivost'yu i
ostrotami. Fil'ding pishet nebrezhnoj, razmashistoj kist'yu, i ego p'esy
reshitel'no beznravstvenny. Ego geroi - dikari, a geroini - my dazhe ne smeem
skazat', kto takie ego geroini, ne narushaya sushchestvuyushchih v nyneshnij vek
prilichij. Hogart narisoval zhiznennyj put' odnoj iz nih - vernej, odnoj iz
teh, kotoraya po professii byla tem, chem eti damy yavlyayutsya po prirode. YUnyj
Garri Fil'ding shesti futov rostom i dvadcati let ot rodu, vsegda gotovyj
pustit' v hod kulaki ili raspit' butylochku ili reshit'sya na lyuboe udal'stvo,
byl povesoj i vertoprahom ves'ma raspushchennogo nrava i po vsej vidimosti ne
dumal ni o chem, krome privol'noj i bezzabotnoj zhizni. Mnogie ego oshibki i
grehi ob®yasnyayutsya ego cvetushchim zdorov'em i izbytkom zhiznennyh sil. No on byl
dobrym malym, i trudno najti ravnogo emu po prostote i iskrennosti dushevnoj,
i pust' v zenite svoego darovaniya i v period naibolee shchedrogo proyavleniya
svoej obshchitel'nosti on yakshalsya s mnogimi osobami oboego pola, k kotorym
drugie na ego meste povernulis' by spinoj (vprochem, eta obshchitel'nost' byla
ego dobrodetel'yu, no v nash vek my by ne risknuli vyrazit' svoi simpatii
bednyazhke Doll Tershit ili pochtennoj missis Kuikli), i pust' on odno vremya vel
burnuyu i greshnuyu zhizn' i vodilsya so mnogimi osobami legkogo povedeniya, no
serdce ego ostavalos' chistym, i kogda horoshaya zhenshchina vstretilas' na ego
puti, on sumel ocenit' ee po zaslugam. On zhenilsya na nej, i hotya ser Val'ter
Skott neskol'ko prenebrezhitel'no otozvalsya o romane, v kotorom Fil'ding
vyvel svoyu pervuyu zhenu, obraz |milii tak prekrasen i ee harakter narisovan s
takoj glubinoj, chto podobnogo ej, po skromnomu mneniyu avtora, my ne najdem
ni u odnogo pisatelya, ne isklyuchaya i SHekspira. Prosto udivitel'no, kak mog
starina Richardson, vysmeyannyj nashim bezrassudnym satirikom, byt' do takoj
stepeni osleplennym dosadoj i zavist'yu k svoemu soperniku, chtoby ne zametit'
vysokih dostoinstv etogo prevoshodnogo romana.
|miliya uzhe byla v mogile, kogda Fil'ding narisoval ee plenitel'nyj
portret, i legko ponyat', kak ona dolzhna byla lyubit' i cenit' etogo
velikodushnogo, krotkogo i lyubyashchego cheloveka, nesmotrya na vse ego oshibki,
sumasbrodstva i pregresheniya. U nee bylo nebol'shoe sobstvennoe sostoyanie, a
on kak raz v to vremya poluchil skromnoe nasledstvo ot materi. On uehal s
zhenoj v derevnyu i, kak sledovalo ozhidat' ot berezhlivogo i rassuditel'nogo
Garri Fil'dinga, prozhivshego stol'ko let pripevayuchi bez grosha za dushoj,
voobrazil, chto pyat' ili shest' tysyach funtov eto neischerpaemoe bogatstvo. On
zavel loshadej, karetu i svoru gonchih i shiroko raskryl dveri svoego doma dlya
luchshego obshchestva okrugi. Kogda on rastratil svoj nebol'shoj kapital i uvidel,
chto emu ne ostaetsya inogo vybora, kak rabotat', on vernulsya v London,
prinyalsya s ozhestocheniem izuchat' pravo i snova vzyalsya za pero. On zhil, ni na
minutu ne teryaya bodrosti duha, i lyubil svoyu bednuyu |miliyu tak zhe nezhno, kak
prezhde. Mozhno pozhalet', chto on zhil ne po sredstvam, chto on ne rodilsya lordom
ili, po men'shej mere, berezhlivym birzhevym maklerom, no togda my by ne imeli
"Dzhozefa |ndryusa", i, uzh konechno, posle togo kak on razorilsya, |miliya
prodolzhala ego lyubit' tak zhe predanno, kak esli by on byl bogache samogo
Rotshil'da.
Biografy Fil'dinga shodyatsya na tom, chto pri blagopriyatnyh
obstoyatel'stvah on mog by dobit'sya uspeha na sudebnom poprishche. No lyudi
vysokoodarennye, podobno Fil'dingu, vsegda natalkivayutsya na neblagopriyatnye
obstoyatel'stva, i hotya on priobrel solidnye znaniya v oblasti yurisprudencii
-i obladal ostrym umom, glubokim znaniem chelovecheskoj dushi i, kak govoryat,
oratorskim talantom, chto moglo by sosluzhit' emu bol'shuyu sluzhbu, vse zhe
nadobno priznat', chto bez usidchivogo i uporyadochennogo obraza zhizni vse eti
kachestva ne mogli emu obespechit' uspeha v sudebnoj kar'ere, i Fil'ding tak i
ne stal ni lord-kanclerom, ni dazhe sud'ej. Rasskazyvayut, chto, pridya domoj
posle vechernih vozliyanij, on obvyazyval golovu mokrymi salfetkami i sadilsya
shtudirovat' pandekty kak samyj zapravskij i sovershenno trezvyj student. |to
vpolne veroyatno, no ved' est' bolee nadezhnye sposoby sohranyat' yasnost' uma,
kotorymi avtor "Toma Dzhojsa", po-vidimomu, prenebregal. K etomu vremeni on
uzhe podorval svoe zdorov'e i priobrel durnye privychki, izbavit'sya ot kotoryh
u nego ne hvatalo sily duha, i rasplatoj za ego grehi stolichnogo prozhigatelya
zhizni i rasputstvo sel'skogo dzhentl'mena byla podagra i mnogie drugie
nedugi.
Kogda zhiznennye nevzgody stali uporno odolevat' ego, on vstupil s nimi
v muzhestvennuyu bor'bu. Ne vypuskaya iz ruk pera, on posylal stat'i v zhurnaly
i gazety, pisal broshyury, delal perevody, pechatal recenzii, slovom, bralsya za
lyubye literaturnye podelki, lish' by prokormit' sem'yu. |tot besporyadochnyj
trud literaturnogo podenshchika, vynuzhdayushchij pisatelya razmenivat'sya po melocham
i rashodovat' svoi sily na pustyaki, tol'ko dlya togo, chtoby oplatit' schet
neumolimogo myasnika, zagubil ne odin talant so vremen Fil'dinga, i schast'e
dlya nego i dlya vsego mira, chto eshche v tu poru, kogda ego sposobnosti byli v
polnom rascvete, emu udalos' poluchit' dolzhnost', kotoraya izbavila ego ot
zaboty o hlebe nasushchnom, pozvolila emu sobrat' vse - sily svoego vydayushchegosya
uma i sozdat' velichajshuyu satiru i dva samyh monumental'nyh romana iz vseh,
kogda-libo napisannyh na anglijskom yazyke.
Sleduet otmetit' kak vazhnoe svidetel'stvo vrozhdennoj chestnosti
hudozhnika sovershenstvo formy etih ego proizvedenij, tshchatel'nuyu razrabotku
situacij, tochnost' i muzhestvennoe blagorodstvo ego yazyka. Kogda Fil'ding
pisal radi kuska hleba, ego stil', haraktery i syuzhety nosili pechat'
nebrezhnosti i speshki. Da i kak moglo byt' inache? Na ulice ego podzhidal
sudebnyj ispolnitel' mister Snap s predpisaniem ob areste, a doma zhena i
deti sideli bez kuska hleba. Pust' eshche mnogo proreh v ego stat'e ili p'ese,
ih nuzhno sbyt' s ruk i kak mozhno skorej. Poistine on postupal by beschestno,
esli b zaderzhival rukopisi, kogda ego sem'ya byla lishena samogo neobhodimogo.
No kak tol'ko on vyrvalsya iz kogtej unizitel'noj nuzhdy, ego stil' sovershenno
preobrazilsya: iz neryashlivogo i besshabashnogo literaturnogo podenshchika on
prevratilsya v odnogo iz samyh tshchatel'nyh i vzyskatel'nyh hudozhnikov v
istorii nashej literatury.
Doktor Bittn dal vysokuyu ocenku "Tomu Dzhonsu". Esli ostavit' v storone;
vopros o nravstvennosti i rassmatrivat' roman kak proizvedenie iskusstva,
nel'zya otricat', chto eto izumitel'noe sozdanie chelovecheskogo geniya. V nem
net ni odnogo, pust' samogo neznachitel'nogo, epizoda, kotoryj ne
sposobstvoval by razvitiyu dejstviya, ne vytekal by iz predydushchego i ne
sostavlyal by neot®emlemoj chasti edinogo celogo. Takovo zamechatel'noe
"providenie" hudozhnika (da prostitsya nam eto slovo), kachestvo, kotorogo ne
najdesh' ni v kakom inom literaturnom proizvedenii. Mozhno vybrosit' dobruyu
polovinu iz "Dov-Kihota", mozhno dopolnit', izmenit', perekroit' lyuboj iz
romanov Val'tera Skotta, i oni ot etogo nichut' ne postradayut. Roderik Randam
i emu, nadobnye geroi prohodyat cherez celyj ryad zloklyuchenij, po okonchanii
kotoryh priglashayut muzykantov i igrayut svad'bu.
No v "Istorii Toma Dzhonsa" vse sobytiya nerazryvno svyazany drug s
drugom, ot pervoj do poslednej stranicy, i prosto divu daesh'sya, s kakim
iskusstvom avtor postroil zaranee ves' kostyak romana v svoem mozgu, chtoby
potom perenesti ego na bumagu.
A teper' neskol'ko slov o nashej lyubimoj "|milii", kotoruyu my perechitali
ot doski do doski v prekrasnom izdanii mistera Rosko. "CHto kasaetsya kapitana
Buta, sudarynya, - pisal starina Richardson odnoj iz svoih pochitatel'nic, - to
on uzhe otzhil svoj vek. Koroche govorya, roman ustarel tak, kak esli by on byl
napisan sorok let tomu nazad". No v dejstvitel'nosti chelovecheskaya priroda
niskol'ko ne izmenilas' so vremen Richardsona, i esli i teper' est' takie zhe
rasputniki i rasputnicy, kakie byli sto let nazad, to est' i teper'
zavistlivye kritiki, kakie byli i v te vremena. Kak ohotno oni predskazyvayut
padenie cheloveka i kak neohotno miryatsya s ego vozvysheniem! Stoit pisatelyu
sozdat' vydayushcheesya proizvedenie, kak oni nachinayut ego ponosit', i esli on
dostignet vysot v svoej oblasti, to vse ego byvshie tovarishchi opolchatsya na
nego. Oni ne prostyat emu uspeha. A razve ne razumnej bylo by, esli b nashi
dzhentl'meny pera, sleduya primeru francuzskih literatorov, vozymeli esprit de
corps {CHuvstvo solidarnosti (franc.).}, zayavili, chto ih professiya ne menee
pochetna, chem lyubaya drugaya, i, proniknuvshis' soznaniem svoej moshchi, vmesto
togo chtoby ohaivat' kazhdogo iz svoih sobrat'ev, dobivshihsya slavy, vsemi
silami pomogali by emu. Polozhenie pisatelej skoro izmenilos' by, esli by
blagorodnaya ideya takogo ob®edineniya byla pretvorena v zhizn'. Odnako my ochen'
otklonilis' ot nashego predmeta, i hotya Richardson pital ostruyu nepriyazn' k
Fil'dingu, eto eshche ne daet nam osnovanij povtoryat' izbituyu istinu o tom, chto
literatory zavistlivy.
Itak, nesmotrya na prorochestva Richardsona, roman, yakoby poyavivshijsya na
svet mertvorozhdennym, zhiv sto let spustya i, kak ya polagayu, budet zhit' do teh
por, poka sushchestvuet anglijskij yazyk. Sam Fil'ding dal klyuch k ponimaniyu
svoego proizvedeniya, vlozhiv v usta doktora Garrisona sleduyushchie slova: "Po
prirode chelovek ne byvaet porochen; emu svojstvenny dobrozhelatel'nost',
miloserdie i sostradanie, stremlenie k pochetu i pooshchreniyu i otvrashchenie k
pozoru i beschest'yu. Durnoe vospitanie, durnye obychai, durnye privychki
razvrashchayut chelovecheskuyu prirodu i tolkayut cheloveka na stezyu poroka". Roman
Fil'dinga - eto illyustraciya privedennyh polozhenij. Nrav i privychki u bednyagi
Buta dejstvitel'no durnye, no kto mozhet otricat' nalichie blagozhelatel'nosti
i sostradaniya k lyudyam v dushe etogo prostogo i dobrogo cheloveka? Dazhe ego
poroki, esli mozhno tak vyrazit'sya, muzhestvennye poroki. Ni v odnom iz geroev
Fil'dinga net nichego boleznennogo i slezlivogo, net istericheskih voplej
samobichevaniya, stol' harakternyh dlya psevdovysokonravstvennyh romanov
sentimental'nogo napravleniya. Net i popytok najti lozhnye opravdaniya svoim
geroyam, kak eto delaet, pust' bezsoznatel'no, SHeridan, v zashchitu blestyashchih
negodyaev - personazhej svoih komedij. V chestnyh i otkrytyh knigah Fil'dinga
porok nikogda ne vydaetsya za dobrodetel'. Pisatel' ne boitsya nazyvat' veshchi
svoimi imenami, i porok u nego neizmenno byvaet nakazan. No polyubujtes', k
chemu privodit takaya chestnost'! Kakaya-nibud' ne v meru stydlivaya dama s
uzhasom otbrosit v storonu Fil'dinga, no bez zazreniya sovesti vcepitsya v
"Dzheka SHepparda" |jnsvorta. Hotya geroj |jnsvorta negodyaj i eto prekrasno
izvestno avtoru, u nego ne hvataet smelosti izobrazit' ego negodyaem, i on
staraetsya derzhat' ego negodyajstvo v teni, chtoby ne oskorblyat' chuvstvo
prilichiya svoih chitatelej. Poetomu ego proizvedenie poluchilos' nelepym,
iskusstvennym i nesravnenno bolee beznravstvennym, chem vse, chto napisano
Fil'dingom. "Dzhek SHeppard" kniga beznravstvennaya imenno potomu, chto
dejstvitel'nost' v nej priukrashena. Spartancy pokazyvali svoim detyam p'yanyh
rabov, lish' ubedivshis' v tom, chto eti raby dejstvitel'no p'yany. Pritvornoe
op'yanenie, ne vyhodyashchee za ramki prilichij, no vyzyvayushchee smeh, skorej
sposobno podtolknut' molodogo cheloveka k p'yanstvu, chem otpugnut' ego, i
nekotorye nedavno poyavivshiesya romany mogut vozymet' takoe zhe dejstvie.
Ne tol'ko obraz |milii porazhaet v etom romane, ee krasota i naivnoe
soznanie svoih char, tak tonko ocherchennye pisatelem, ee dushevnaya chistota i
krotost', privlekayushchie k nej serdca chitatelej do takoj stepeni, chto ona
kazhetsya im ne personazhem romana, a zhivoj zhenshchinoj, rodnym i blizkim
chelovekom, vrode zheny ili materi, o dobrodetelyah i obayanii kotoroj dazhe
neudobno govorit' na lyudyah. Est' i drugie personazhi, pust' i ne stol'
privlekatel'nye, no ne menee zhiznennye i yarkie. Kakaya zamechatel'naya figura
eta miss Met'yus! Kakim tshcheslaviem pronizany vse postupki etoj bezzastenchivoj
i pylkoj osoby! Nado priznat', chto vse kraski etogo portreta nalozheny kist'yu
bol'shogo mastera. S nemen'shim iskusstvom obrisovan harakter flegmatichnoj
missis Dzhejms. "Neuzhto eto moya Dzhenni?" - vosklicaet bednaya |miliya,
brosivshis' navstrechu svoej byvshej priyatel'nice i uvidev pered soboj
napyshchennuyu i dyshashchuyu holodom matronu, razodetuyu po poslednej mode, v
krinoline neob®yatnoj shiriny. Na chto missis Dzhejms otvetstvuet: "Sudarynya,
mne kazhetsya, ya vedu sebya v sootvetstvii s horoshim tonom". I vsled za tem
vyrazhaet udivlenie, chto poryadochnye lyudi mogut zhit' tak vysoko - na chetvertom
etazhe. "CHto mozhet byt' voshititel'nej zrelishcha, chem chetyre onera na odnoj
ruke!" - vosklicaet ona, vpervye v zhizni otbrosiv svoyu flegmatichnost'.
"Razve chto tri tuza v pokere". Kakaya tonkaya ironiya skvozit v etih portretah.
Ved' u kazhdogo iz nas sredi nashih znakomyh najdetsya i miss Met'yus -
voploshchenie burnogo temperamenta, i missis Dzhejms - voploshchenie ravnodushiya i
ploskoj samouverennosti. A mister Dzhejms, etot dobrodushnyj malyj,
temperamentnyj i besprincipnyj! A But, s ego porazitel'nymi ideyami naschet
hristianskoj religii i samoupravstva, kakoe udivitel'noe znanie lyudej
obnaruzhivaet avtor v obrisovke etih harakterov, kakoj pouchitel'nyj urok
mozhet izvlech' kazhdyj, kto dast sebe trud porazmyslit' nad vsem etim! Odnako
nyneshnij chitatel' romanov menee vsego sklonen k takogo roda razmyshleniyam. On
predpochitaet knigi, kotorye kak mozhno men'she zastavlyayut dumat'. Bolee togo,
vpolne veroyatno, chto, prochitav etot roman i obnaruzhiv v nem svoi portrety,
miss Met'yus i missis Dzhejms ob®yavyat ih zlostnymi izmyshleniyami avtora.
No vot chto osobenno vazhno podcherknut': neobyknovennoe masterstvo, s
kotorym pisatel' risuet to horoshee, chto est' v vyvedennyh im daleko ne
polozhitel'nyh geroyah. |to shchedrost' Dzhejmsa, dobrodushie ego naivnoj zheny,
probleski dobryh chuvstv u miss Met'yus; i dazhe starina Bat, v halate svoej
sestry gotovyashchij dlya nee dekokt, i vpryam' privlekatel'naya figura, i hotya my
smeemsya nad nim, my ne mozhem ne lyubit' ego. K etomu smehu vsegda
primeshivaetsya nekotoraya dolya nezhnosti, i sam avtor lyubit predavat'sya takim
smeshannym chuvstvam i umeet vyzyvat' ih u svoih chitatelej. Vsyakij raz,
povestvuya o kakom-nibud' dobrom dele, chestnyj Fil'ding zagoraetsya dushoj.
Nekotoryh pisatelej obvinyayut v tom, chto oni teryayut chuvstvo mery, opisyvaya
zlodeev. Nash zhe avtor risuet ih s filosofskoj nevozmutimost'yu. Naprotiv, on
sklonen uvlekat'sya, opisyvaya polozhitel'nyh geroev. Vam kazhetsya, chto vy
vidite slezy na ego muzhestvennom lice, i on ne pytaetsya skryvat', chto
sostradanie k lyudyam ne chuzhdo ego bol'shomu i chistomu serdcu. Vozmozhno, eto
nedostatok, s tochki zreniya iskusstva, no nedostatok ochen' privlekatel'nyj.
CHitatelya, interesuyushchegosya podrobnostyami zhizni Fil'dinga, my otsylaem k
ego biografii, napisannoj misterom Rosko. ZHizn' Fil'dinga, bol'she chem
kakoj-libo iz ego romanov, sluzhit voploshcheniem idei, kotoraya pronizyvaet ego
"|miliyu". Nikto ne rasplachivalsya stol' dorogoj cenoj za svoi poroki i
bezrassudstva. Poteryav sostoyanie, on poznal vsyu gorech' nuzhdy i unizhen'ya;
utrativ zdorov'e, on stal zhertvoj fizicheskih stradanij, i eta kara za ego
pregresheniya tyagotela nad nim vsyu zhizn' i svela ego prezhdevremenno v mogilu.
No dazhe kogda nuzhda, gore i nedug nadlomili ego organizm, ego gordyj i
svobodnyj duh vostorzhestvoval nad nimi, a trezvyj i chestnyj um pomog emu
preodolet' vse nevzgody i sohranit' filosofskuyu nevozmutimost'. Nezhnaya
privyazannost' k svoej sem'e podderzhivala ego do konca, i, hotya vseh ego
trudov edva hvatalo, chtoby prokormit' sebya i svoih blizkih, posle ego smerti
ostalsya predannyj drug, stol' vysoko cenivshij ego, chto on prinyal na sebya
zabotu o sem'e pokojnogo i ogradil ee ot nuzhdy. |to chto-nibud' da znachit, -
byt' svyazannym uzami druzhby s takim chelovekom, kak Ral'f Allen, i Fil'ding,
eshche kogda oba oni byli zhivy, vozdvig pamyatnik v chest' svoego druga, pamyatnik
bolee prochnyj, chem lyuboj monument iz bronzy ili mramora, vyvedya ego v svoem
romane pod imenem skvajra Olvorti. "Est' takoj den', - pisal Fil'ding v
odnom iz posvyashchenij Allenu, - o nastuplenii kotorogo ni odin chelovek v
korolevstve ne mozhet podumat' bez sodroganiya, krome vas odnogo, ser, eto
den' vashej smerti". Trudno pridumat' bolee tonkoe priznanie zaslug, i
Fil'ding byl ne iz teh lyudej, kto rastochaet hvalu licemerno.
Muzhestvo, zhizneradostnost', lyubov' k lyudyam nikogda ne pokidali
Fil'dinga, i do samogo smertnogo chasa on neustanno rabotal na svoih detej.
No posle ego konchiny lish' blagodarya velikodushiyu odnogo iz ego
pochitatelej-inostrancev, francuzskogo konsula v Lissabone gospodina de
Mejronne, na ego mogile bylo ustanovleno prilichnoe nadgrobie. Tam on lezhit,
"ot lihoradki zhizni otsypayas'". Net bol'she ni snedayushchih dushu zabot, ni
nazojlivyh kreditorov, ni muchitel'nyh bolej, ni dikih nochnyh orgij, ni
raskatov veselogo smeha. Zabotu o ego zhene i docheryah vzyal na sebya ego
predannyj drug. Vidno, on i vpryam' izbavilsya ot zabot i pechalej, i tak
hochetsya verit' v to, chto ego isstradavshayasya, no blagorodnaya dusha obrela
nakonec ochishchenie i pokoj.
Sochineniya Fil'dinga (Fielding's Works).
Stat'ya byla pomeshchena v gazete "Tajms" 2 sentyabrya 1840 goda.
Garrik Devid (1717-1779) - znamenityj anglijskij akter i teatral'nyj
deyatel'. Proslavilsya ispolneniem rolej Gamleta, Richarda III, korolya Lira.
Hogart Uil'yam (1697-1764) - zamechatel'nyj anglijskij
hudozhnik-karikaturist i gravirovshchik. Sozdatel' treh serij gravyur
social'no-satiricheskogo haraktera: "Kar'era mota", "Kar'era prostitutki",
"Modnyj brak".
CHesterfil'd Filipp Dormer, graf (1694-1773) - avtor izvestnyh "Pisem
synu", opublikovannyh v 1774 g.
Farkuer Dzhordzh (1678-1707) - anglijskij dramaturg.
Doll Tershit - veselaya devica v istoricheskoj hronike SHekspira "Genrih
IV". Missis Kuikli - traktirshchica v toj zhe p'ese i v komedii "Vindzorskie
prokaznicy".
Richardson Semyuel (1689-1761) - anglijskij romanist sentimental'noj
shkoly.
|miliya - geroinya odnoimennogo, poslednego romana Fil'dinga,
opublikovannogo v 1752 g.
Roderik Rendom - glavnyj geroj odnoimennogo romana anglijskogo pisatelya
Tobiasa Smolleta (1721-1771).
Kapitan But - muzh |milii.
I vsled za tem vyrazhaet udivlenie, chto poryadochnye lyudi mogut zhit' tak
vysoko - na chetvertom etazhe. - Dzhenni Dzhejms ne vyrazhaet podobnogo udivleniya
v romane, navestiv posle dolgoj razluki svoyu podrugu detstva - |miliyu.
Fil'ding nespravedliv k nej, nazyvaya ee "voploshcheniem ravnodushiya i ploskoj
samouverennosti". Ved' ona staraetsya pomoch' nahodyashchemusya v bedstvennom
polozhenii posle osvobozhdeniya iz tyur'my muzhu |milii ("|miliya", t. 2, kn. 5,
gl. 5).
But, s ego porazitel'nymi ideyami naschet hristianskoj religii i
samoupravstva. - Tekkerej oshibaetsya: na samom dele eta harakteristika
otnositsya k polkovniku Dzhejmsu, muzhu Dzhenni Dzhejms, kotoryj govorit doktoru
Garrisonu, chto na meste Billam Buta on vyzval by kreditora, posadivshego Buta
v tyur'mu, na duel' i pererezal by emu glotku (t. 3, kn. 9, gl. 3). Kogda
dobryak Dzhejms vyhodil ranennogo pod Gibraltarom kapitana Buta, poslednij
govorit: "Ego povedenie dokazyvaet istinnost' moej teorii o tom, chto
dejstviyami lyubogo cheloveka upravlyayut tol'ko ego strasti. Nevozmozhno
predpolozhit', chtoby Bob Dzhejms postupal iz soobrazhenij religii ili morali,
tak kak on otkryto nasmehaetsya nad religiej, i nad moral'yu" (t. 1, kn. 3,
gl. 5).
Tam on lezhit, "ot lihoradki zhizni otsypayas'" - slova Makbeta ob
umershchvlennom im korole Dunkane (SHekspir, "Makbet", d. 3, sc. 2).
Kommentarii YA. Reckera
Last-modified: Sun, 10 Jun 2001 10:12:37 GMT