soblaznenii, to zhertvoj skoree byl mister Artur, a ne Fanni. On chestnyj malyj, hot' lyubit povazhnichat' i porisovat'sya. On umeet i chuvstvovat' kak muzhchina, i bezhat' ot soblazna kak muzhchina. |to ya priznayu. Hot' i stradayu ot etogo, no priznayu. U nego est' serdce. A u nee net, ser. |ta devushka na vse pojdet, lish' by zavlech' muzhchinu, a potom vykinet ego, kak nenuzhnuyu veshch', i glazom ne smorgnet. Esli s nej tak postupit', vot togda ona zaplachet. Ona dazhe slegla, kogda missis Pendennis ee vygnala, i tut zhe stala obhazhivat' doktora Bal'zama - on priezzhal ee lechit'. A teper' nashla sebe novogo druzhka, tozhe doktora - umora, da i tol'ko! Polyubilas' ej eta chertova stupka s pestikom, a uzh na korobochki s pilyulyami pryamo ne nadyshitsya, vot i zavela sebe kakogo-to malogo ot svyatogo Varfolomeya, chtoby stroil rozhi ee sestrenkam i razgonyal ee tosku. Stupajte, ubedites' sami, ser: skoree vsego, on sejchas v storozhke. Esli vam nadobno uznat' pro miss Fanni, obratites' k doktoram, ser, a ne k kakomu-to staromu skripachu. Vsego nailuchshego, ser, - menya zovet moj bol'noj. Iz spal'ni kapitana i v samom dele razdalsya znakomyj golos, govorivshij: "Mne by popit', Bauz, ochen' pit' hochetsya". I Uorington, kotorogo otnyud' ne ogorchilo izvestie, chto pokinutaya Penom devushka uteshaetsya, kak umeet, rasprostilsya s serditym muzykantom. Sluchilos' tak, chto on proshel mimo dveri storozhki kak raz v tu minutu, kogda mister Hakster pugal devochek maskoj, o kotoroj upominalos' vyshe, i Fanni tomno ulybalas' na ego prokazy. "Neuzheli vse zhenshchiny takovy? - podumal on s gor'kim smehom i, vzdohnuv, dobavil pro sebya: - Net, odna, po-moemu, ne takaya". Na Pikadilli, poka Dzhordzh zhdal omnibusa v Richmond, k nemu podoshel major Pendennis, napravlyavshijsya tuda zhe, i on rasskazal staromu dzhentl'menu obo vsem, chto videl i slyshal kasatel'no Fanni. Major Pendennis ostalsya chrezvychajno dovolen i, kak i mozhno bylo ozhidat' ot etogo filosofa, proiznes te samye slova, kotorye ran'she vyrvalis' u Uoringtona. - Vse zhenshchiny odinakovy, - skazal on. - La petite se console {Malyutka uteshaetsya (franc.).}. CHert poberi, kogda ya v shkole chital Telemaka... pomnite, Uorington, Calypso ne pouvait se consoler {Kalipso byla bezuteshna (franc.).} i tak dalee... ya eshche togda govoril, chto eto chepuha. CHepuha i est', klyanus' chest'yu. Stalo byt', u malen'koj storozhihi poyavilsya novyj soupirant? {Vzdyhatel' (franc.).} A devochka mila, chertovski mila. To-to Pen vzbelenitsya, a, Uorington? Vy soobshchite emu ob etom poostorozhnee, ne to on opyat' k nej pobezhit. Nuzhno menager {Poberech' (franc.).} molodogo cheloveka. - Mne kazhetsya, missis Pendennis sleduet uznat', chto Pen vel sebya v etoj istorii ochen' dostojno. Ona, po-vidimomu, schitaet ego vinovnym, a po slovam mistera Bauza vyhodit, chto on postupil, kak poryadochnyj chelovek. - Dorogoj moj Uorington, - vozrazil major, srazu nastorozhivshis'. - Ne zabud'te, chto zdorov'e missis Pendennis vnushaet opaseniya... po-moemu, samoe luchshee - ne govorit' ej ni slova... ili vot chto: predostav'te eto mne. YA s nej pogovoryu... ostorozhno, chtoby ne vzvolnovat' ee, nu, vy ponimaete. Dayu vam slovo. Tak, stalo byt', Kalipso uteshilas'? I pristroivshis' v uglu omnibusa, major vsyu dorogu posmeivalsya etoj priyatnoj mysli. Pen sidel kak na igolkah v ozhidanii minuty, kogda on smozhet rassprosit' Uoringtona o rezul'tatah vozlozhennoj na nego missii, i, kak tol'ko molodye lyudi ostalis' odni, poslannik zagovoril. - Ty pomnish' svoyu poemu "Ariadna na ostrove Naksos", Pen? Otvratitel'nye, mezhdu prochim, byli stihi. - Apres? {Nu, chto dal'she? (franc.).} - perebil ego Pen. - Pripomni-ka, chto sluchilos' s Ariadnoj, kogda Tezej ee brosil? - |to lozh'! - kriknul Pen, vskakivaya s kresla. - |togo ne mozhet byt'! - Sidi, duralej, - skazal Uorington i, legon'ko tolknuv ego v grud' dvumya pal'cami, usadil na mesto. - Ni o chem luchshem ty i mechtat' ne mog, - dobavil on pechal'no, uvidev, kak vspyhnulo ot yarosti lico Artura. Glava LVI CHuzhie kraya Obeshchanie, dannoe Uoringtonu, major vypolnil rovno nastol'ko, chtoby uspokoit' svoyu sovest' i nemnogo utishit' strahi bednoj |len, dav ej ponyat', chto vsyakie snosheniya mezhdu Arturom i yunoj zlodejkoj-privratnicej koncheny i synu ee uzhe ne grozit ni bezrassudnaya privyazannost', ni unizitel'nyj brak. Da i sam Artur, kogda opravilsya ot udara, nanesennogo ego samolyubiyu, pochuvstvoval oblegchenie pri mysli, chto miss Fanni ne umret ot lyubvi k nemu i chto eta neudachnaya i mimoletnaya svyaz' ne povlechet za soboyu nepriyatnyh posledstvij. Teper' nichto ne meshalo nashim druz'yam osushchestvit' zadumannoe puteshestvie, i vot Artur Pendennis, rentier, voyageant avec Madame Pendennis et Mademoiselle Bell {Rant'e, puteshestvuyushchij s madam Pendennis i mademuazel' Bell (franc.).}, a takzhe Dzhordzh Uorington, particulier, age de 32 ans, taille 6 pieds (Anglais), figure ordinaire, cheveux noirs, barbe idem {CHastnoe lico, 32 let, rost 6 anglijskih futov, lico obyknovennoe, volosy chernye, boroda chernaya (franc.).} i t. d., vypravili pasporta u konsula ego velichestva korolya bel'gijskogo v Duvre i sovershili pereezd iz etogo porta v Ostende, a ottuda ne spesha, s ostanovkami v Bryugge i Gente, otpravilis' v Bryussel' i dal'she, na Rejn. My ne budem podrobno opisyvat' etot mnogim znakomyj marshrut, ni podrobno rasskazyvat', kak Lora voshishchalas' tihimi starinnymi gorodami, kotorye ona videla vpervye, kak izumili i zainteresovali |len beginskie obiteli, kotorye oni posetili, i kak ona s chuvstvom, blizkim k uzhasu, smotrela na kolenopreklonennyh monahin' v chernyh pokryvalah, prostirayushchih ruki k yarko osveshchennym altaryam, ili sozercala pyshnye obryady katolicheskogo bogosluzheniya. Bosye monahi na ulicah; figury svyatyh i bogorodic v zolotyh vencah, pered kotorymi lyudi padali nic, chto v ee glazah bylo pryamym narusheniem zapovedej gospodnih; svyashchenniki, slovno kichashchiesya roskoshnymi oblacheniyami, libo pryachushchiesya v temnyh ispovedal'nyah; teatry, otkrytye v voskresen'e, i voskresnye tancy - vse eti nevidannye ranee kartiny i nravy oskorblyali ee chuvstva; i kogda Pen s Uoringtonom vozvrashchalis' s vechernej progulki, oni eshche zastavali na stole Bibliyu, iz kotoroj Lora do samogo ih prihoda chitala vdove vsluh izlyublennye eyu stranicy. Volneniya, perezhitye |len iz-za syna, zhestoko podorvali ee zdorov'e; Lora, zataiv shchemyashchuyu trevogu, zorko sledila za kazhdym dvizheniem svoej nazvanoj materi; bednyj Pen tozhe byl s neyu neizmenno vnimatelen i laskov, i ee izranennoe serdce ishodilo lyubov'yu k nemu, hotya ih razdelyala tajna i mat' s bol'yu dushevnoj, chut' li ne s yarost'yu soznavala, chto serdce syna uzhe ne prinadlezhit ej celikom, chto v nem est' tajniki, kuda ona ne dolzhna ili ne smeet zaglyadyvat'. S toskoj vspominala ona svyashchennye dni ego detstva, kogda vse bylo po-drugomu: kogda syn nichego ot nee ne utaival i ona byla dlya nego vsem na svete; kogda on nes v ee ob®yatiya, vsegda dlya nego raskrytye, svoi radosti i nadezhdy, svoi detskie ogorcheniya, a zatem i pobedy; kogda Feroks eshche byl dlya nego rodnym gnezdom; kogda sud'ba, priroda, egoizm eshche ne nasheptali emu, chto pora raspravit' vol'nye kryl'ya - pustit'sya v samostoyatel'nyj polet - zapet' sobstvennuyu pesnyu - samomu stroit' gnezdo i iskat' podrugu. Vidya, kak snedayut |len eti zaboty i sozhaleniya, Lora odnazhdy skazala ej: - Esli by Pen lyubil menya, kak vy togo zhelali, mamen'ka, ya by zavoevala ego, no vas ya togda navernyaka poteryala by; a ya luchshe hochu, chtoby menya lyubili vy. Po-moemu, muzhchiny ne umeyut lyubit' tak, kak my, zhenshchiny. I |len soglasilas' s poslednimi ee slovami, hotya pervye pytalas' osporit'. Na moj zhe vzglyad, miss Lora byla prava i v tom i v drugom, a uzh pod konec i vovse vyrazila staruyu, vsemi priznannuyu istinu: nas lyubov' poseshchaet na chas, s zhenshchinoj ona ne rasstaetsya ni dnem, ni noch'yu. U Damona mysli zanyaty nalogami, propovedyami, paradami, schetami ot portnogo, parlamentskimi obyazannostyami i chert ego znaet chem eshche; u Delii mysli zanyaty Damonom. Damon - eto pryamoj, moguchij dub (ili stolb), a Deliya - nezhnaya zhimolost' ili povilika, obvivayushchaya ego. Razve ne tak, Deliya? Razve ne svojstvenno tebe ceplyat'sya za ego nogi i celovat' ih, obvivat' ego stvol i ne otpuskat', poka Damoj stoyat, krepko upershis' v zemlyu, kak britanec, zalozhivshij ruki v karmany pantalon?.. Starshij Pendennis provodil nashih druzej tol'ko do Duvra i posadil ih na korabl', preporuchiv zabotam Uoringtona. Sam on byl svyazan obeshchaniem pogostit' u nekoego vel'mozhi, svoego blizkogo druga, posle chego sobiralsya vstretit'sya s nevestkoj na nemeckom kurorte, kotoryj oni vybrali dlya zhit'ya. Major schital, chto udelil dostatochno vnimaniya bolyashchim rodicham i teper' vprave nemnogo otdohnut'; pravda, luchshih kuropatok uzhe perebili, no fazanov eshche mozhno bylo postrelyat', i vysokorodnyj vladelec eshche prozhival v Stilbruke, tak chto major otbyl v etot gostepriimnyj dom i provel tam vremya s prevelikim udovol'stviem i komfortom. Sredi gostej byl odin gercog korolevskoj krovi, neskol'ko znatnyh inostrancev, neskol'ko vidnyh gosudarstvennyh deyatelej i neskol'ko prosto priyatnyh lyudej; i u starogo Pendennisa serdce radovalos', kogda, raskryvaya "Morning post", on videl svoe imya v perechne imenityh osob, gostyashchih u markiza Stajna v pomest'e Stilbruk. A sam major byl ves'ma poleznym chelovekom v lyubom zagorodnom dome. Na ohote ili v kuritel'noj komnate on zabavlyal molodyh gostej izyashchnymi anekdotami i grivuaznymi spletnyami, i oni smeyalis' nad pim i vmeste s nim. Po utram on ugodlivo lyubeznichal s damami v otvedennyh im pokoyah. On vodil vnov' pribyvshih po parku i po cvetnikam, ob®yasnyal, kak rasplanirovano pomest'e i s kakogo mesta otkryvaetsya osobenno krasivyj vid na dom, ili na ozero; pokazyval, gde budut svodit' les i gde prohodila staraya doroga do togo, kak postroili novyj most i srovnyali bugor; i polyanu v lesu, gde staryj lord Links zastal sera Felima O'Nijla na kolenyah pered miledi, i tak dalee i tomu podobnoe. On zval po imenam storozhej i sadovnikov; emu bylo izvestno, skol'ko slug obedaet u ekonomki, a skol'ko v lyudskoj; on umel pogovorit' so vsemi obo vseh i o kazhdom v meru pozloslovit'. Slovom, emu ceny ne bylo, tak chto otdyh, kotorym on naslazhdalsya posle svoih trudov, byl im chestno zarabotan. I, zasluzhenno naslazhdayas' zhizn'yu sredi svoih znatnyh druzej, major, vozmozhno, ne zhalel o tom, chto peredal rukovodstvo semejnoj ekspediciej Uoringtonu, tem samym obrekaya ego i na dal'nejshee sluzhenie obeim damam - na rabskij trud, kotoryj Uorington byl schastliv vzvalit' na sebya radi svoego druga i radi obshchestva toj, kogo videt' bylo emu den' oto dnya vse bol'shej otradoj. Uorington horosho znal nemeckij yazyk i predlozhil davat' uroki miss Lore; ona s radost'yu na eto soglasilas', ne to chto Pen, kotoromu posle bolezni bylo trudno, a mozhet, i prosto len' vozobnovit' zanyatiya nemeckim. Uorington zamenyal i gida i perevodchika; Uorington sledil za pogruzkoj i vygruzkoj bagazha na pristanyah i v gostinicah, platil po schetam i stroil svoj malen'kij otryad v pohodnyj poryadok. Uorington uznaval, gde nahoditsya anglijskaya cerkov', i esli missis Pendennis i Lora vyrazhali zhelanie ee posetit', chinno sledoval tuda vmeste s nimi. Uorington shagal ryadom s oslikom, na kotorom missis Pendennis sovershala po vecheram progulki; nanimal dlya nee ekipazh; pokupal ej "Galin'yani"; nahodil dlya nee samuyu udobnuyu skamejku pod lipami, kogda priezzhaya publika razgulivala posle obeda na promenade, poka v kurzale togo gorodka, gde poselilis' nashi utomlennye puteshestviem druz'ya, tak melodichno igral orkestr. Nemalo usatyh prussakov i frantovatyh francuzov, priehavshih syuda radi "trente-et-quarante" {"Tridcat' i sorok" (franc.) - azartnaya kartochnaya igra.}, poglyadyvalo na svezhen'kuyu anglijskuyu miss, vernuyu sputnicu blednoj vdovy, i podumyvalo o tom, kak priyatno bylo by projtis' s nej v val'se ili v galope. No Lora poyavilas' na tancah vsego raz ili dva, kogda ee soizvolil svodit' tuda Pen, a chto do Uoringgona, to etot uvalen' ne pobyval v rukah u uchitelya tancev i ne umel val'sirovat', - vprochem, s takoj damoj, kak Lora, on byl by ne proch' pouchit'sya... s takoj-to damoj!.. O gospodi, i na chto emu, zakorenelomu holostyaku, sdalis' damy i val'sy? I o chem on dumaet, chto hodit tut na zadnih lapkah, chto vpivaet etot sladkij yad, ne sulyashchij emu v budushchem nichego, krome toski, odinochestva i pozdnih sozhalenij. I vse-taki on ne uezzhal. Glyadya, kak neustanno on zabotitsya o vdove, vporu bylo podumat', chto on ee syn ili chto on avantyurist, zadumavshij zhenit'sya na ee den'gah, ili, na hudoj konec, vymanit' u nee kakoe-nibud' sokrovishche, - a tak ono, po vsej veroyatnosti, i bylo, ibo, kak uzhe mog zametit' chitatel', nasha povest' - eto Povest' ob |goizme, i pochti kazhdyj, kto v nej vyveden, sootvetstvenno svoej nature, bud' to menee ili bolee blagorodnoj, chem u Dzhordzha, i, kak nam kazhetsya, v sootvetstvii s obshcheprinyatym obychaem, zanyat Samim Soboj. I vot Uorington egoisticheski ublazhal |len, kotoraya egoisticheski ublazhala Pena, kotoryj egoisticheski ublazhal sebya, poskol'ku v etu poru emu ne o kom i ne o chem bol'she bylo dumat', isklyuchaya, pravda, zdorov'e materi, ne na shutku ego bespokoivshee; no s nej, dazhe ostavayas' vdvoem, oni razgovarivali malo, i otchuzhdenie mezhdu nimi ne umen'shalos'. S kazhdym dnem Lora vse bolee neterpelivo zhdala Uoringtona i vstrechala ego vse laskovee. On lovil sebya na tom, chto v razgovorah s neyu obnaruzhivaet krasnorechie, kakogo i ne znal za soboj; chto sovershaet galantnye postupki, kotorym sam potom udivlyaetsya; chto tupo razglyadyvaet v zerkale morshchinki u glaz, i belye pryadki v volosah, i serebryanye shchetinki, zakravshiesya v ego groznuyu sinyuyu borodu; chto, glyadya na molodyh shchegolej v parke - na belokuryh nemcev v uzkih syurtukah, na vertlyavyh francuzov s ih nafabrennymi usikami i lakirovannymi sapozhkami, na anglijskih dendi, v tom chisle i na Pena, s ih nevozmutimoj nadmennost'yu i vyzyvayushche tomnym vidom, on zaviduet molodosti odnih, krasote ili lovkosti drugih - slovom, vsemu, chego emu nedostavalo. I kazhdyj vecher, kogda nastupalo vremya pokinut' tesnyj semejnyj kruzhok, on delal eto vse bolee neohotno, a vernuvshis' k sebe, ispytyval vse bol'shee odinochestvo i tosku. Vdova ne mogla ne zametit' ego sostoyaniya. Teper' ona ponimala, pochemu major Pendennis (kotoryj, hot' i ne govoril etogo vsluh, vsegda osuzhdal ee zavetnuyu mechtu) tak ugovarival Uoringtona ehat' s nimi. Lora ne skryvala svoej goryachej simpatii k Dzhordzhu; a Pen nichego ne hotel znat'. Pen slovno ne videl, chto proishodit; ili ne zhelal etomu meshat'; ili dazhe sam etomu potvorstvoval. Nedarom on lyubil povtoryat', chto ne ponimaet, kak mozhet muzhchina dva raza delat' predlozhenie odnoj i toj zhe zhenshchine. Vdova terzalas' - i tajnoj vrazhdoj s synom, dorozhe kotorogo u nej nikogo ne bylo na svete; i somneniyami po povodu Lory, kotorye ona dazhe sebe boyalas' vyskazat'; i svoej nepriyazn'yu k Uoringtonu, takomu velikodushnomu i dobromu. Ne udivitel'no, chto celebnye vody Rozenbada malo ej pomogali i chto doktor fon Glauber, zdeshnij vrach, naveshchavshij ee na domu, ne nahodil u nej uluchsheniya. A Pen tem vremenem bystro popravlyalsya, - s neoslabnym prilezhaniem spal po dvenadcat' chasov v sutki; el za chetveryh; i vskore byl ne slabee i vesil ne men'she, chem do svoej bolezni. Oni uzhe nedeli dve kak otdyhali v Rozenbade, kogda prishlo pis'mo ot majora Pendennisa, izveshchavshee o ego skorom priezde, a vsled za pis'mom yavilsya i sam major so svoim vernym slugoyu Morganom, bez kotorogo on i pomyslit' ne mog pustit'sya v puteshestvie. V dorogu major odevalsya ochen' molodo i frantovato; so spiny ego vse eshche mozhno bylo prinyat' za odnogo iz teh molodyh lyudej, ch'i tonkie talii i cvetushchij vid vozbuzhdali zavist' Uoringtona. Lish' kogda etot dostojnyj chelovek sdvigalsya s mesta, nablyudatel' mog zametit', chto Vremya rasslabilo ego pochtennye koleni i bezzhalostno skovalo dvizheniya uzkih shchegol'skih lakirovannyh sapozhek, v kotorye neunyvayushchij staryj puteshestvennik po-prezhnemu vtiskival svoi nogi. Toj osen'yu v Rozenbad s®ehalos' mnogo znatnyh osob, kak anglichan, tak i chuzhezemcev. V pervyj zhe vecher starshij Pendennis s bol'shim udovol'stviem prochital spisok priezzhih znamenitostej, v kotorom okazalos' neskol'ko staryh znakomyh, i uzhe predvkushal udovol'stvie v blizhajshie dni otrekomendovat' svoego plemyannika supruge nemeckogo ercgercoga, russkoj knyagine i anglijskomu markizu; i Pen so svoej storony byl ochen' ne proch' poznakomit'sya s etimi vazhnymi osobami - blesk i mishura vysshego sveta vsegda ego prel'shchali. V tot zhe vecher bodryj staryj major, opirayas' na ruku plemyannika, voshel v kurzal i ne to vyigral, ne to proigral neskol'ko luidorov v trente-et-quarante. On uveryal, chto igraet ne radi vyigrysha, a prosto tak, chtoby ne otstat' ot drugih. ZHadnost' russkih i ispancev, zaryashchihsya na gory zolota, on osuzhdal kak varvarstvo: anglijskij dzhentl'men dolzhen igrat' - tam, gde eto modno, no ne pozvolyat' sebe za zelenym stolom nikakih iz®yavlenij vostorga ili otchayaniya. On rasskazal Penu, kak markiz Stajn, kogda byl eshche lordom Gontom, na ego glazah proigral v Parizhe vosemnadcat' tysyach v odin prisest, a potom tri vechera podryad sryval bank i odinakovo besstrastno vstretil porazhenie i pobedu. "Vot eto, moj dorogoj, i znachit byt' anglijskim dzhentl'menom, - prisovokupil starik, voodushevlennyj vospominaniyami o proshedshih dnyah. - Tol'ko u nas, da eshche v nemnogih francuzskih semejstvah, sohranilos' umenie derzhat'sya s dostoinstvom". Vstrechaya na ulice russkih knyagin', ch'ya reputaciya uzhe davno ne vyzyvala somnenij, ili skomprometirovannyh anglijskih ledi s ih vernymi (do zavtra) rycaryami, kakie ne perevodyatsya v etih ubezhishchah legkih nravov, staryj major mnogoslovno i so smakom posvyashchal plemyannika v interesnye podrobnosti o zhizni etih geroin' i bez ustali razvlekal ego skandal'nymi spletnyami. "Ej-ej, kak budto molodost' vernulas'", - shepnul on Penu, zametiv, chto ego uznala, i shiroko ulybayas', napravlyaetsya k nemu narumyanennaya knyaginya Obstrovskaya v soprovozhdenii velikana-lakeya, nagruzhennogo ee shal'yu. On pomnil ee s chetyrnadcatogo goda, kogda ona byla aktrisoj teatra "Parizh-Bul'var" i na nej zhenilsya ad®yutant imperatora Aleksandra (sposobnejshij chelovek, mnogo chego znavshij o konchine imperatora Pavla, i k tomu zhe zavzyatyj igrok). Kak nel'zya bolee uchtivo i pochtitel'no on isprosil u knyagini pozvoleniya pobyvat' u nee i predstavit' ej svoego plemyannika mistera Artura Pendennisa, posle chego pokazal plemyanniku eshche neskol'kih dam, so stol' zhe gromkimi familiyami i stol' zhe krasochnym proshlym. CHto by podumala bednaya |len, esli b slyshala eti rechi i znala, s kakimi lyud'mi major znakomit ee syna? Lish' odnazhdy, opirayas' na ruku Pena, proshla ona cherez zalu, gde byli rasstavleny zelenye stoly i ohripshie krup'e vyklikali rokovye slova "Rouge gagne" i "Couleur perd" {Krasnoe vyigryvaet, cvet proigryvaet (franc.) - terminy v azartnoj igre.}. Ona v uzhase bezhala iz etogo ada i potom zaklinala Pena, dazhe istorgla u nego torzhestvennoe obeshchanie nikogda, nikogda ne igrat'. A staryj veteran pri vide etoj kartiny, tak perepugavshej neiskushennuyu vdovu, tol'ko radovalsya i molodel! On polnoj grud'yu vdyhal tot vozduh, v kotorom ona zadyhalas'. Ee pravila byli ne po nem; ego pishcha byla dlya nee otravoj. Tak po-raznomu ustroeny lyudi, i takoyu smes'yu iz neshozhih mezhdu soboj sozdanij naselen nash udivitel'nyj mir. K chesti Pena dolzhno skazat', chto slovo, dannoe materi, on sderzhal i o svoem namerenii ne narushat' ego srazu zhe preduvedomil dyadyushku. Priezd majora neskol'ko isportil nastroenie po men'shej mere trem chlenam nashego tesnogo kruzhka: Lore, kotoraya otnyud' ne pitala k nemu uvazheniya; Uoringtonu, kotoryj nevol'no prinimal s nim prezritel'no-vysokomernyj ton; i robkoj vdove, smertel'no boyavshejsya, chto on pomeshaet osushchestvleniyu ee zavetnoj, hotya i pochti nesbytochnoj mechty. A major, sam togo ne vedaya, i vpravdu privez vesti, kotorym suzhdeno bylo narushit' zhizn' vseh nashih druzej podobno vzryvu bomby. Pen i ego damy zanyali v Rozenbade kvartiru; vernyj Uorington nashel komnatu na toj zhe ulice; major, kak i podobalo ego dostoinstvu, ostanovilsya v odnom iz bol'shih otelej - "Rimskij Imperator" ili "CHetyre Vremeni Goda", - gde za ogromnym tabl'dotom ezhednevno sobiralos' i ob®edalos' dvesti - trista chelovek igrokov, prozhigatelej zhizni i bol'nyh. Syuda-to i napravilsya Pen nautro po priezde majora, chtoby zasvidetel'stvovat' dyadyushke svoe pochtenie. V nomere Morgan uzhe uspel navesti poryadok: shlyapy majora byli pochishcheny, syurtuki razveshany; sumki, zonty, pasporta, putevoditeli, karty i prochee, bez chego ne puteshestvuet ni odin anglichanin, razlozheny po mestam tak zhe akkuratno, kak v kvartire ego barina na Beri-strit. Vse bylo dlya nego prigotovleno - ot sklyanki s lekarstvom, tol'ko chto dolitoj u aptekarya, do molitvennika, kotoryj staryj Pendennis vsegda bral s soboyu v dorogu, ibo postavil sebe za pravilo poseshchat' anglijskuyu cerkov' v kazhdom gorode, kotoryj on udostaival hotya by kratkim prebyvaniem. "Tak postupayut vse, - govarival on. - Vsyakij anglijskij dzhentl'men tak postupaet". Ne pokazat'sya v otechestvennoj cerkvi na kontinente etot bogomol'nyj chelovek poschital by takim zhe grehom, kak ne zajti v anglijskoe posol'stvo. S utra major uspel prinyat' vannu - v Rozenbade vse hodyat na vanny, - i, kogda prishel Pen, on byl eshche zanyat svoim tualetom. On bodrym golosom privetstvoval Artura iz-za dveri spal'ni, gde odevalsya s pomoshch'yu Morgana, i vskore lakej vynes ottuda nebol'shoj paket - pis'ma i gazety mistera Artura, poyasnil Morgan, za kotorymi on s®ezdil na ego londonskuyu kvartiru. To byli glavnym obrazom nomera "Pel-Mel", kotorye, po mneniyu mistera Fin'yukejna, mogli zainteresovat' ego sotrudnika. Gazety byli svyazany v pachku, pis'ma slozheny v konvert, nadpisannyj tem zhe Fin'yukejnom. Sredi prochih v konverte okazalos' malen'koe pis'meco, adresovannoe, kak i drugoe, o kotorom my uzhe slyshali, "Arturu Pendenisu, eskvajru"; pri vide ego Artur vzdrognul i pokrasnel, a chitaya, ispytal ostroe lyubopytstvo, i bol', i zhalost'. Fanni Bolton pisala, chto zahodila k Arturu na kvartiru, i ej skazali, chto on uehal... uehal v Germaniyu i ne ostavil ej vestochki, dazhe ne otvetil na ee pervoe pis'mo, a ona tak zhdala ot nego hot' odnogo laskovogo slova... i knizhki ne ostavil, kotorye obeshchal ej v schastlivye vremena, do togo kak zabolel, i kotorye ej tak hotelos' sohranit' na pamyat' o nem. Ona ne hochet uprekat' lyudej, kotorye zastali ee u nego, kogda on byl v goryachke i nikogo ne uznaval, i vygnali, dazhe pogovorit' s nej ne pozhelali. Ona togda dumala, chto umret ot gorya, no doktor Bal'zam pozhalel ee i vyhodil, sohranil ej zhizn', kotoruyu i sohranyat'-to, mozhet, ne stoilo, i ona vseh proshchaet, a za Artura budet molit'sya do poslednego vzdoha. A kogda on byl tak bolen i emu sostrigli volosy, ona osmelilas' ostavit' sebe odnu malen'kuyu pryadku, v etom ona priznaetsya. Mozhno ej sohranit' etu pryadku, ili ego mamasha potrebuet, chtoby i ee tozhe vernut'? Ona vo vsem budet emu poslushna i vsegda budet pomnit', kak dobr, o, kak dobr on kogda-to byl k svoej bednoj Fanni. Kogda major Pendennis, ulybayas' i ohorashivayas', vyshel iz spal'ni, Artur sidel, derzha eto pis'mo pered soboj, i lico ego vyrazhalo takoj neistovyj gnev, chto starik opeshil. - Kakie vesti iz Londona, moj mal'chik? - sprosil on ostorozhno. - CHto eto ty takoj mrachnyj? Uzh ne donimayut li tebya zaimodavcy? - Vam chto-nibud' izvestno ob etom pis'me, ser? - sprosil Artur. - O kakom pis'me, milejshij? - suho vozrazil major, srazu ponyav, chto proizoshlo. - Vy prekrasno znaete, v chem delo... chto rech' idet o miss... o bednoj, miloj Fanni Bolton! - vzorvalsya Artur. - Kogda ona byla u menya? Kogda ya byl v bredu? Mne tak i kazalos'... tak eto byla ona? Kto ee prognal? Kto perehvatil ee pis'ma? Kto posmel? Neuzheli vy, dyadyushka? - Ne v moih privychkah chitat' chuzhie pis'ma, a takzhe, chert voz'mi, otvechat' na derzkie voprosy! - v sil'nejshem negodovanii vskrichal major Pendennis. - Kakaya-to devushka byla u tebya v kvartire, kogda ya priehal - priehal, chert voz'mi, ne poschitavshis' ni s vremenem, ni s udobstvami... i vot nagrada za moi zaboty o tebe... nehorosho eto, ej-bogu, nehorosho. - |to k delu ne otnositsya, ser, - rezko skazal Artur, - i... i prostite menya, dyadyushka. Vy vsegda byli ko mne ochen' dobry. No ya hochu znat': vy chem-nibud' obideli etu bednuyu devochku? Vy ee prognali? - YA s nej ni slova ne skazal, - otvetil major. - I nikuda ya ee ne progonyal; i znat' o nej nichego ne znayu, i ne zhelayu znat'. - Stalo byt', eto matushka! - snova vskipel Artur. - |to ona prognala bednyazhku? - Govoryu tebe, ya nichego ne znayu, - s razdrazheniem skazal major. - I, pozhalujsta, dovol'no ob etom. - Tomu, kto eto sdelal, ya nikogda ne proshchu! - voskliknul Artur, vskakivaya s mesta i hvatayas' za shlyapu. Major kriknul: "Pogodi, Artur, radi boga pogodi!" - no Artur uzhe vybezhal iz komnaty, i cherez minutu major uvidel v okno, chto on bystrym shagom udalyaetsya v storonu svoego doma. - Podavajte zavtrak, - prikazal major Morganu, a potom, glyadya v okno, pokachal golovoj i vzdohnul. - Bednaya |len - zhal' mne ee. Budet skandal. YA vse vremya etogo boyalsya, a teper' uzh bedy ne minovat'. U sebya v gostinoj Pen zastal odnogo Uoringtona - on dozhidalsya |len i Loru, chtoby provodit' ih do doma, gde malen'kaya anglijskaya koloniya Rozenbada sobiralas' na voskresnoe bogosluzhenie. Sami oni eshche ne vyhodili: |len nezdorovilos', i Lora byla pri nej. Artura tak dushil gnev, chto on ne mog zhdat' molcha. - Polyubujsya, Uorington, - skazal on, brosaya pis'mo na stol. - Ona uhazhivala za mnoj vo vremya bolezni, vyrvala menya iz lap smerti, a oni vot kak postupili s bednyazhkoj. Skryli ot menya ee pis'ma, oboshlis' so mnoj, kak s mladencem, a s nej - kak s sobakoj. I eto sdelala moya mat'! - Esli i tak, ty dolzhen pomnit', chto ona tvoya mat', - vozrazil Uorington. - Tem bolee eto neprostitel'no. Ej by sledovalo ne gnat' bednuyu devochku, a zastupit'sya za nee; ona dolzhna na kolenyah prosit' u nee proshchen'ya. I ya dolzhen. I sdelayu eto! Postupit' s nej tak zhestoko! Kakoj styd! Ona nichego dlya menya ne pozhalela, i vot kak ee otblagodarili! Ona vsem dlya menya zhertvuet, a ee gonyat v sheyu! - Tishe, - skazal Uorington. - Tebya mogut uslyshat'. - Pust' slyshat! - kriknul Pen eshche gromche. - Tem, kto perehvatyvaet moi pis'ma, ne vozbranyaetsya podslushivat' moi razgovory. S bednoj devushkoj oboshlis' beschelovechno, i ya postarayus' eto iskupit', vot uvidish'. Dver' iz sosednej komnaty otvorilas' i voshla Lora, blednaya i strogaya. Vo vzglyade ee, obrashchennom na Pena, byla gordost', vyzov, otvrashchenie. - Artur, mamen'ka nezdorova, - skazala ona. - Nehorosho govorit' tak gromko, eto ee bespokoit. - A chto ya voobshche byl vynuzhden zagovorit', eto horosho? - podhvatil Pen. - I ya eshche ne vse skazal, daleko ne vse. - To, chto ty nameren skazat', mne edva li podobaet slushat',vysokomerno zametila Lora. - Hochesh' - slushaj, hochesh' - net, kak ugodno. A teper' ya dolzhen pogovorit' s matushkoj. Lora bystro vyshla na seredinu komnaty, chtoby bol'naya ne mogla ee uslyshat'. - Tol'ko ne sejchas. Ty mozhesh' ee etim ubit'. Ty i tak dostatochno izmuchil ee svoim povedeniem. - Kakim eshche povedeniem? - v yarosti vskrichal Pen. - Kto smeet menya osuzhdat'? Kto smeet vmeshivat'sya v moi dela? Uzh ne ty li zateyala etu travlyu? - YA uzhe skazala, chto ob etom predmete mne ne podobaet ni slushat', ni govorit'. No esli b mamen'ka postupila inache s etoj... s etoj osoboj, v kotoroj ty prinimaesh' takoe uchastie, togda ne eta osoba, a ya byla by vynuzhdena ujti iz tvoego doma. - Proklyat'e, vot eshche ne hvatalo! - voskliknul Pen. - Mozhet byt', ty etogo i dobivalsya, - skazala Lora, gordo vskinuv golovu. - A teper', bud' dobr, zamolchi. YA ne privykla ni k razgovoram o takih veshchah, ni k takim vyrazheniyam. I molodaya ledi, besstrashno glyadya v lico svoemu protivniku, sdelala ceremonnyj reverans i udalilas' v komnatu |len, zatvoriv dver' pered nosom u Pena. |ti chudovishchnye, nelepye upreki okonchatel'no vyveli ego iz sebya. Raz®yarennyj, sbityj s tolku, on razrazilsya gromkim, zlobnym smehom i, kak chelovek, bodryashchijsya pod nozhom hirurga, stal vykrikivat' yazvitel'nye, brannye slova, glumyas' i nad sobstvennoj mukoj, i nad gnevom svoej gonitel'nicy. Gor'kij etot smeh, kotorym on, pozhaluj, dazhe muzhestvenno glushil bol' zhestokoj i nezasluzhennoj pytki, byl uslyshan v sosednej komnate, kak i vyrvavshiesya u nego do etogo neostorozhnye vyrazheniya, i, podobno im, byl istolkovan prevratno. On vonzilsya kak kinzhal v nezhnuyu, izranennuyu grud' |len; on hlestnul Loru, i dusha u nej zagorelas' gnevnym prezreniem. "I etomu cheloveku, kotoryj pohvalyaetsya gnusnymi intrizhkami, etomu zakosnelomu rasputniku ya kogda-to otdala svoe serdce!" - dumala ona. "On prestupil samye svyashchennye zapovedi, - dumala |len. - Rodnoj materi on predpochel predmet svoej strasti! On skazal "ona nichego dlya menya ne pozhalela". I eshche hvastaetsya etim i smeetsya, nadryvaet moe serdce". Ej kazalos', chto ona ne perezhivet etogo styda, etogo gorya, etoj obidy. U Uoringtona zvuchali v ushah slova Lory: "Mozhet byt', ty etogo i dobivalsya". Ona vse eshche lyubit Pena, dumal on, eto v nej revnost' govorila... - Poshli, "Pen. Davaj shodim v cerkov', uspokoimsya. A materi ty dolzhen vse ob®yasnit'. Ona, vidimo, ne znaet, kak obstoit delo; da i ty ne vse znaesh', moj milyj. Emu opyat' vspomnilos': "Mozhet byt', ty etogo i dobivalsya". Da, ona ego lyubit. A pochemu by i net? Kogo eshche ej prikazhete lyubit'? CHem ona mozhet byt' dlya menya? Tol'ko luchshej, prekrasnejshej iz zhenshchin, ne bolee. Ostaviv mat' s docher'yu doma, druz'ya vyshli na ulicu i, zanyatye kazhdyj svoimi myslyami, dovol'no dolgo shli molcha. "YA dolzhen vse eto uladit', - dumal chestnyj Dzhordzh. - Raz ona ego vse eshche lyubit, ya dolzhen uspokoit' ego mat' otnositel'no toj zhenshchiny". I, vdohnovlennyj etim blagim namereniem, on bolee podrobno pereskazal Penu to, chto uznal ot Bauza kasatel'no nepostoyanstva miss Fanni, izobraziv ee kak samuyu obyknovennuyu vetrenuyu koketku; vozmozhno, on pri etom neskol'ko preuvelichil veselost' i dovol'stvo, kotorye usmotrel v ee povedenii s misterom Haksterom. Nadobno pomnit', chto slova Bauza byli podskazany neistovoj revnost'yu i ozlobleniem; a u Pena rasskaz Uoringtona ne otbil ohotu snova uvidet' pokorennuyu im krasotku, no, naprotiv, rasserdil i razzadoril ego, i emu eshche bol'she zahotelos', kak on snova myslenno vyrazilsya, iskupit' svoyu vinu pered Fanni. Oni voshli v cerkov', no, veroyatno, ni tot, ni drugoj ne vosprinyal ni slova iz bogosluzheniya, i, uzh konechno, oni propustili mimo ushej vsyu propoved' mistera SHembla, tak gluboko byli oni pogruzheny v svoi razdum'ya. Posle sluzhby k nim podoshel major, v nachishchennoj shlyape i parike, bodryj i molodcevatyj. On pohvalil ih za to, chto oni pokazalis' v cerkvi; snova povtoril, chto poseshchat' anglijskuyu cerkov' za granicej - dolg kazhdogo poryadochnogo cheloveka; poshel s nimi vmeste domoj, ni na minutu ne prekrashchaya veseloj boltovni i rasklanivayas' so znakomymi; i voobrazhal v prostote dushevnoj, chto Pen i Dzhordzh naslazhdayutsya ego anekdotami, v to vremya kak oni ugryumo molchali, predpochitaya ne perebivat' ego. Vo vremya propovedi mistera SHembla (brodyachego anglikanskogo svyashchennika, kotoryj nanimalsya na sezon v raznyh gorodah, poseshchaemyh anglichanami, zalezal v dolgi, p'yanstvoval i dazhe, kak govorili, igral v ruletku) Pen, do predela razozlennyj travlej so storony Lory i materi, obdumyval vazhnyj shag - myatezh vo imya spravedlivosti, kak emu udalos' sebe vnushit'; a Uorington, so svoej storony, dumal o tom, chto v ego delah tozhe nastupil krizis, i chto pora polozhit' konec otnosheniyam, kotorye s kazhdym dnem delayutsya dlya nego dorozhe i muchitel'nee. Da, pora. Rokovye slova "mozhet byt', ty etogo i dobivalsya" on vzyal epigrafom k unylomu nazidaniyu, kotoroe chital sebe v temnom sklepe sobstvennogo serdca, poka mister SHembl nudno bubnil svoyu propoved'. Glava LIVII Feroks otdaetsya vnajmy Nasha bednaya vdova (s pomoshch'yu vernoj Marty iz Feroksa, kotoraya vedala ih skromnym hozyajstvom, ne perestavaya divit'sya i smeyat'sya na nemeckie obychai) prigotovila nebol'shoe pirshestvo v chest' priezda majora Pendennisa, no uchastvovali v nem tol'ko sam major i dva ego molodyh druga, tak kak |len velela peredat', chto bol'na i k obedu ne vyjdet, a Lora ostalas' s neyu. Major govoril za vseh, ne zamechaya ili ne zhelaya zamechat', kak molchalivy i mrachny dva drugie uchastnika skromnogo obeda. Byl uzhe vecher, kogda |len i Lora vyshli v gostinuyu. Vdova shla, opirayas' na ruku Lory, spinoj k merknushchemu svetu, tak chto Artur ne mog videt', kakoe u nee blednoe i skorbnoe lico; kogda ona priblizilas' k synu, kotorogo eshche ne videla v etot den', i, polozhiv emu ruki na plechi, laskovo ego pocelovala, Lora otodvinulas' ot nee, a potom otoshla v drugoj konec komnaty. Pen pochuvstvoval, chto mat' drozhit vsem telom, drozhal i ee golos, a ruka, kotoroj ona kosnulas' ego lba, robko ego obnimaya, byla holodnoj i vlazhnoj. ZHalkij ee vid tol'ko pushche razzheg gnev i dosadu molodogo cheloveka. On edva otvetil na ee poceluj, i lico, k kotoromu ona obratila molyashchij vzglyad, bylo zamknuto i zhestoko. "Ona menya travit, - podumal on, - i sama zhe ko mne idet s vidom muchenicy". - Ty ploho vyglyadish', moj mal'chik, - skazala ona. - Uzh ne zabolel li snova? - I bez sil opustilas' na divan, ne vypuskaya ego vyaloj ruki iz tonkih, holodnyh, lipkih pal'cev. - U menya bylo mnogo nepriyatnostej, matushka, - skazal Pen, i krov' zastuchala u nego v viskah; a u |len serdce tak zakolotilos', chto ona ne mogla vymolvit' ni slova i sidela polumertvaya ot straha. Uorington, Lora i major Pendennis zataili dyhanie, ponyav, chto burya vot-vot razrazitsya. - YA poluchil pis'ma iz Londona, - prodolzhal Artur, - i sredi nih odno, kotoroe prichinilo mne neimovernuyu bol'. YA uznal iz nego, chto nekotorye drugie moi pis'ma byli perehvacheny i ne doshli do menya; chto... chto k odnomu yunomu sushchestvu, kotoroe vykazalo mne bezdnu lyubvi i zaboty, byla proyavlena strashnaya zhestokost'... vami, matushka. - Radi boga zamolchi! - voskliknul Uorington. - Ona bol'na, neuzheli ty etogo ne vidish'? - Pust' govorit, - ele slyshno proiznesla |len. - Pust' govorit i ub'et ee, - skazala Lora, brosayas' k materi.Prodolzhaj, neschastnyj, esli hochesh', chtoby ona umerla u tebya na glazah. - |to vy zhestokie, - vskrichal Pen, s tem bol'shim neistovstvom, chto vseh stradanij, kotorye on yakoby prichinil, moglo by i ne byt', i eto gluboko vozmushchalo ego serdce, ot prirody myagkoe i slaboe. - |to vy zhestokie, a obvinyaete vo vsem menya; eto vy zhestokie, eto vse vashi gadkie upreki, gadkie podozreniya, gadkaya travlya toj, kto menya lyubit... da, lyubit, i radi menya gotova na vse... a vy ee preziraete i tretiruete, potomu chto ona nizkogo zvaniya. Hotite znat', chto ya sdelayu, na chto ya reshilsya, kogda uznal o vashih koznyah? YA pojdu k bednoj devochke, kotoruyu vy prognali iz moej kvartiry, ya budu prosit' ee vernut'sya i razdelit' moe zhil'e. YA broshu vyzov gordyne, kotoraya ee travit, zlobnym podozreniyam, kotorye oskorblyayut i ee i menya... - Pen, tak ty, znachit... - nachala vdova, i glaza ee ozhili, a ruki potyanulis' k synu, no Lora perebila ee: "Tishe, mamen'ka, pogodite", - i vdova umolkla. Kak ni zlobny byli rechi Pena, ona vpivala ih s zhadnost'yu. - Dal'she, Artur, dal'she, - tol'ko i skazala ona, chut' ne teryaya soznanie. - Net, chert voz'mi, dovol'no, bol'she ya slushat' ne nameren, - zayavil major, tozhe drozha ot gneva. - Esli ty, negodyaj, posle vsego, chto my dlya tebya sdelali, chto ya dlya tebya sdelal, reshil oskorbit' svoyu mat' i vtoptat' v gryaz' svoe imya, svyazavshis' s kakoj-to sudomojkoj, - sdelaj odolzhenie, chert tebya poberi... no my, sudarynya, stavim na nem krest. YA umyvayu ruki. Hvatit s menya. YA starik... dolgo ne protyanu. Moj rod i drevnij i znatnyj, ne huzhe drugih v Anglii, i ya nadeyalsya dozhit' do togo dnya, kogda etot mal'chishka, kotorogo ya lyubil, kotorogo vospityval i staralsya, chert voz'mi, vyvesti v lyudi... chto on dokazhet chem-nibud' mne, chto nashe imya... da, imya Pendennisov... ostalos' nezapyatnannym. No raz on etogo ne hochet, chto zh, pust' budet tak. I moj otec, i moj brat Dzhon svyato blyuli svoyu chest' i dostoinstvo. Nikogda by ya ne podumal, chto na moe imya lyazhet takoj pozor... nikogda... mne stydno, chto menya zovut Artur Pendennis! Tut golos u starika sorvalsya, on vshlipnul; uzhe vtoroj raz Artur vyzval slezy na ego morshchinistye veki. Pri zvuke etogo izmenivshegosya golosa gnev Artura mgnovenno ostyl, on perestal begat' po komnate i zamer na meste. Lora ne othodila ot |len; a Uorington do sih por ostavalsya bezmolvnym, no otnyud' ne ravnodushnym svidetelem semejnoj buri. Tem vremenem pochti stemnelo, i kogda v polumrake nizkij, gulkij golos Dzhordzha narushil molchanie, nastupivshee posle strastnoj vspyshki majora, vse s volneniem k nemu prislushalis'. - Druz'ya moi, - nachal on, - pozvol'te mne rasskazat' vam koe-chto o sebe. Vy byli tak dobry ko mne, sudarynya, i vy, Lora... nadeyus', inogda mne mozhno vas tak nazyvat'... i my s Penom takie blizkie druz'ya, chto ya... chto mne uzhe davno hotelos' rasskazat' vam moyu zhizn', i ya by sdelal eto ran'she, no ochen' uzh eto neveselaya povest', k tomu zhe zdes' zameshana chuzhaya tajna. I vse-taki Arturu, vozmozhno, budet polezno ee uznat'; da i vsem ostal'nym tozhe. Ona otvlechet vas ot myslej o predmete, kotoryj, po rokovomu nedorazumeniyu, prichinil vam vsem nemalo stradanij. Mozhno mne govorit', missis Pendennis? - Govorite, - otvechala |len; ej, v sushchnosti, bylo ne do togo: drugaya mysl', podskazannaya slovami Artura, celikom eyu vladela, i ona razryvalas' mezhdu strahom i nadezhdoj, chto namek, soderzhashchijsya v etih slovah, mog oznachat' to, chego ona i zhelat' ne smela. Uorington nalil sebe stakan vina i, zalpom vypiv ego, zagovoril. - Vse vy znaete, kakov ya sejchas, - skazal on. - CHelovek, ne stremyashchijsya vydvinut'sya; bezrazlichnyj k lyudskomu mneniyu; zhivushchij na cherdake tol'ko chto ne vprogolod', hotya u menya est' imya, i druz'ya, i, veroyatno, sposobnosti, kotorye ya mog by ispol'zovat', esli by zahotel. A ya ne hochu. Skoree vsego, ya tak i umru na svoem cherdake odin-odineshenek. Na etu uchast' ya obrek sebya eshche v rannej molodosti. Skazat' vam, pochemu ya davno zainteresovalsya Arturom i v pervyj zhe raz, kak uvidel ego, pochuvstvoval k nemu simpatiyu? V Oksbridzhe ya uslyshal ot svoih tovarishchej po kolledzhu pro istoriyu s aktrisoj, o kotoroj Pen chasto govoril so mnoj vposledstvii, toj samoj, kotoraya, esli by ne taktika majora, mogla by stat' vashej nevestkoj, sudarynya. Uzhe temno, i ya ne vizhu Pena, no ya ne somnevayus', chto on pokrasnel; i miss Bell, veroyatno, tozhe; a moj drug major Pendennis, verno, smeetsya, da ono i ponyatno - ved' on togda oderzhal pobedu. Kakaya zhizn' byla by sejchas u Artura, esli by on v devyatnadcat' let svyazal sebya s bezgramotnoj zhenshchinoj, starshe ego godami, s kotoroj ego ne rodnili ni obshchie interesy, ni ravenstvo polozhenij, ni vzaimnoe doverie, a skoro ne ostalos' by i lyubvi? Mozhno li somnevat'sya, chto on byl by neschastliv? I kogda on sejchas grozil zaklyuchit' takogo zhe roda soyuz, to, pover'te, eta ugroza byla vyzvana gnevom, no gnev ego, osmelyus' skazat', sudarynya, legko ponyat': on postupil velikodushno i muzhestvenno - ya-to vprave eto govorit', poskol'ku horosho znayu, kak bylo delo, - ochen' velikodushno, muzhestvenno i samootverzhenno (eto s nim redko byvaet), - a nekotorye ego druz'ya obideli ego v vysshej stepeni nedostojnym podozreniem i nespravedlivo oboshlis' s drugim, tozhe ni v chem nepovinnym sushchestvom, kotoromu i on i vy mnogim obyazany. Vdova privstala s divana, i Uorington, zametiv eto, sprosil: - YA vas utomil, sudarynya? - O net, govorite, govorite, - radostno skazala |len, i on prodolzhal: - Tak vot, mne ponravilsya etot ego rannij roman, o kotorom ya uznal iz studencheskih spleten, i voobshche mne nravyatsya lyudi, kotorye... prostite mne eti slova, miss Lora... sposobny na bol'shoe, bezrassu