Ocenite etot tekst:


 
---------------------------------------------------------------------------- 
     Perevod M. Vinogradovoj
     Anglijskaya goticheskaya proza. V 2 t. T. 1., M., TERRA, 1999
     OCR Bychkov M.N.
---------------------------------------------------------------------------- 
 
     Posle rokovoj sluchajnosti, lishivshej ee muzha, missis Sinyaya  Boroda,  kak
legko voobrazit', pervoe vremya prebyvala v glubochajshem gore. Vo vsej  strane
ne nashlos' by  vdovy,  bolee  nee  potrativshejsya  na  chernyj  bombazin.  Ona
spryatala svoi prelestnye lokony pod gofrirovannymi chepcami,  a  ee  krepovaya
vual' nispadala do samyh loktej. Razumeetsya, ona nikogo ne  prinimala  i  ne
videlas' ni s kem, krome svoej sestricy Anny (ch'e obshchestvo dlya  vdovy  mozhno
bylo nazvat' kakim ugodno, no tol'ko ne priyatnym); chto zhe do brat'ev - to ih
vozmutitel'noe povedenie za stolom vsegda vyzyvalo v  nej  odno  otvrashchenie.
CHto bylo ej do ih shutok o  majore  ili  skandal'noj  istorii  s  shotlandskim
polkovym hirurgom? Pili li oni vino iz prozrachnyh butylok ili zhe iz temnyh -
ej-to chto byla za pechal'?  Ih  rasskazy  o  konyushne,  parade  ili  poslednih
sobach'ih begah kazalis' ej sovershenno  omerzitel'nymi;  i  krome  togo,  ona
terpet' ne mogla ih nahal'nye usiki i gnusnuyu privychku kurit' sigary.
     Ona vsegda schitala ih v luchshem sluchae bujnymi  i  vul'garnymi  molodymi
lyud'mi; no teper', o! Teper' ih prisutstvie bylo nastoyashchim koshmarom  dlya  ee
chuvstvitel'noj dushi! Kak mogla ona glyadet' na nih  posle  sluchivshegosya?  Ona
dumala o luchshem iz muzhej, bezzhalostno  poverzhennom  udarami  ih  zhestokih  i
tyazhelyh kavalerijskih sabel'; o dobrom  druge,  shchedrom  vladetele  pomest'ya,
bezuprechnom mirovom sud'e, v ch'i semejnye razmolvki osmelilis' vmeshat'sya eti
grubye dragunskie kornety, i ch'i pochtennejshie  sinie  vlasy  oni  styanuli  v
bezvremennuyu mogilu!
     Ona vozdvigla svoemu usopshemu gospodinu  velichestvennejshij  monument  v
semejnom sklepe Sinih Borod. Rektor, doktor Lukavs, byvshij  tutorom  mistera
Sinyaya Boroda v kolledzhe, nachertal tam epitafiyu  na  samoj  chto  ni  na  est'
napyshchennoj i pateticheskoj  latyni:  "Siste,  viator!  moerens  conjux,  heu!
quanto minus est cum reliquis versari quam tui meminisse  {Pomedli,  putnik!
Gorestnaya  supruga,  uvy!  Naskol'ko  men'she  znachit  dlya  nee   obshchenie   s
ostavshimisya, nezheli vospominaniya  o  tebe  (lat.).}";  -  slovom,  vse,  chto
obyknovenno pishut v epitafiyah. Nad onoj nadpis'yu  vozvyshalsya  byust  usopshego
pravednika s rydayushchej nad nim Dobrodetel'yu, okruzhennyj medal'onami ego  zhen,
i na odnom iz  etih  medal'onov  imeni  eshche  ne  bylo,  ravno  kak  (glasila
epitafiya) vdova ne mogla obresti sebe utesheniya  prezhde,  chem  imya  ee  budet
vygravirovano na nem. "Ibo togda ya prebudu s nim. In coelo quises {V nebesah
pokoj. (lat.).}", - govorila ona, vozvodya  svoi  prekrasnye  ochi  k  nebu  i
citiruya torzhestvennye slova memorial'noj doski, vyveshennoj  v  cerkvi  i  na
zamke Sinej Borody, gde dvoreckij, vinocherpij, lakej, gornichnaya  i  povaryata
oblacheny byli v glubochajshij traur. Dazhe lesnichij vyhodil postrelyat'  ptic  s
krepovoj povyazkoj; pugala v sadu - i te veleno bylo odet' v chernoe.
     Edinstvennoj osoboj, otkazavshejsya nosit' chernoe,  byla  sestrica  Anna.
Missis Sinyaya Boroda ohotno rasstalas' by s oslushnicej,  no  u  nee  ne  bylo
drugih rodstvennic. Otec ee, kak, verno, pomnyat  chitateli  pervoj  chasti  ee
Memuarov, zhenilsya vo vtoroj raz i, kak to povelos' iskoni, macheha  i  missis
Sinyaya Boroda nenavideli drug druga lyutoj nenavist'yu. Missis SHakabak  nanesla
v zamok vizit s vyrazheniyami soboleznovaniya, no na vtoroj den' vdova oboshlas'
s nej stol' neuchtivo, chto  macheha  v  yarosti  pokinula  siyu  negostepriimnuyu
obitel'. CHto do semejstva Sinej Borody, to, razumeetsya, oni-to vdovu na  duh
ne perenosili. Razve mister Sinyaya Boroda ne ostavil  ej  vse  do  poslednego
shillinga? A poskol'ku  detej  ot  predydushchih  brakov  u  nego  ne  bylo,  to
sostoyanie ego, kak vy sami legko mozhete sebe predstavit', sostavlyalo  ves'ma
kruglen'kuyu summu. Zasim sestrica Anna okazalas' edinstvennoj rodstvennicej,
kotoruyu mogla soderzhat' pri  sebe  missis  Sinyaya  Boroda,  a  kak  izvestno,
zhenshchina prosto obyazana imet' pri sebe kakuyu-nibud' osobu zhenskogo  pola  pri
lyubyh  obstoyatel'stvah,  bud'  to  neschast'e,  radost'  ili  zhe  soobrazheniya
blagopristojnosti - skazhem, kogda ona zamuzhem ili v delikatnom polozhenii.
     No prodolzhim nash rasskaz.
     - YA nikogda i ni  za  chto  ne  odenu  traur  po  etomu  vozmutitel'nomu
chudovishchu, sestra! - vosklicala Anna.
     - YA by poprosila vas,  miss  Anna,  ne  upotreblyat'  pri  mne  podobnyh
vyrazhenij kasatel'no  luchshego  iz  muzhej  ili  zhe  nemedlenno  pokinut'  etu
komnatu! - otvechala vdova.
     - Vot uzh  i  vpryam'  malo  radosti  tut  torchat'.  Prosto  ne  ponimayu,
sestrica, otchego eto ty ne vybrala dlya etoj celi chulan, gde hranyatsya  prochie
missis Sinyaya Boroda.
     -  Vzdor!  Oni  vse  zabal'zamirovany  monsen'erom  Gannalom.  Kak   ty
osmelivaesh'sya povtoryat' gnusnye navety na luchshego iz muzhej? Da voz'mi tol'ko
famil'nuyu Bibliyu i prochitaj, chto govorit moj obozhaemyj svyatoj o svoih  zhenah
- prochti, chto napisano ego zhe sobstvennoj rukoj:
 
     "Pyatnica, 20 iyunya. Sochetalsya brakom s vozlyublennoj  zhenoyu  moej,  Annoj
Mariej Skrogginsia.
 
     Subbota, 1 avgusta. Osirotevshij muzh edva nashel v sebe sily nachertat'  v
etoj  hronike,  chto  drazhajshaya  iz  zhen,  Anna  Mariya  Skrogginsia   segodnya
skonchalas' ot boli v gorle".
 
     - Vot! Razve mozhet byt' chto libo ubeditel'nej etogo? CHitaj dal'she:
 
     "Sreda, 1 sentyabrya. Segodnya ya povel  k  altaryu  Gimeneya  uteshenie  dushi
moej, Luizu Matil'du Hopkinson. Pust' etot angel zajmet mesto toj, kotoruyu ya
poteryal!
 
     Sreda,  5  oktyabrya.  O,  nebesa!  Szhal'tes'  nad  obezumevshim  ot  gorya
stradal'cem, vynuzhdennym otmetit' zdes' krah  dragocennejshih  ego  nadezhd  i
chuvstv! Segodnya moya obozhaemaya Luiza Matil'da Hopkinson ispustila duh!  Nedug
v oblasti golovy i  plech  stal  vnezapnoj  prichinoj  sobytiya,  koe  ostavilo
obezdolennogo nizhepodpisavshegosya neschastnejshim iz smertnyh.
 
                                                               Sinyaya Boroda" 
 
     -  I  kazhdaya,  kazhdaya  zhena  otmechena  v  etoj  letopisi  podobnymi  zhe
blagozvuchnymi, pateticheskimi, chistoserdechnymi, dobrodetel'nymi i  nezhnejshimi
slovami.  I  vy   polagaete,   miss,   budto   chelovek,   napisavshij   stol'
chuvstvitel'nye stroki, mozhet byt' ubijcej?
     - To est' ty hochesh' skazat', budto on  ne  ubival  ih?  -  peresprosila
Anna.
     - Bozhe pomiluj, Anna, ubival ih! Da oni vse do edinoj umerli  stol'  zhe
estestvennoj smert'yu, kakaya, nadeyus', suzhdena i tebe! Moj blagoslovennyj muzh
byl po otnosheniyu k nim angelom dobroty i krotosti. Ego li vina,  chto  doktor
ne sumel izlechit' ih  nedugi?  Nu,  razumeetsya,  net!  A  posle  ih  konchiny
bezuteshnyj muzh velel zabal'zamirovat' ih tela, chtoby nikogda ne rasstavat'sya
s nimi i po etu storonu mogily.
     - A zachem togda on privel tebya v bashnyu, otvet'-ka? I pochemu  eto  ty  v
takoj speshke poslala menya vzojti na  kryshu?  I  zachem  eto  on  ostril  svoj
dlinnyj nozh i rychal tebe _spuskat'sya vniz_!
     -  Prosto  chtoby  otchitat'  menya  za  izlishnee  lyubopytstvo  -  nezhnaya,
kristal'naya,  dobrejshaya  dusha!  -  vshlipnula  vdova,  perepolnennaya  volnoj
dorogih serdcu vospominanij o znakah vnimaniya, kotorymi daril ee gospodin  i
povelitel'.
     - Vot uzh hotelos' by mne, - nadulas' sestrica Anna, -  chtoby  ya  v  tot
den' ne tak pospeshila zvat' brat'ev.
     - Ah! - dusherazdirayushche vozopila missis Sinyaya Boroda. -  Ne  nado...  ne
vspominajte etot  uzhasnyj  rokovoj  den',  miss!  Esli  by  vy  ne  vveli  v
zabluzhdenie vashih brat'ev, moj milyj bednyj Sinyaya Boroda eshche byl by zhiv, eshche
byl by... byl by otradoyu dushi ego osirotevshej Fatimy!
     Vse li zheny obozhayut svoih muzhej, kogda poslednih net uzhe na etom svete,
ili  zhe  versiya  Fatimy  na  samom  dele  pravdiva  i  vseobshchee  zabluzhdenie
otnositel'no Sinej Borody yavlyaetsya vsego lish' chudovishchnym predubezhdeniem i on
ne bolee ubival svoih zhen, chem, skazhem, vy ili ya, ostaetsya eshche dokazat',  da
vprochem, eto i ne tak vazhno dlya ponimaniya ostal'noj chasti priklyuchenij missis
S.B.
     I hotya lyudi skazhut, budto zaveshchanie Sinej Borody, po kotoromu  vse  ego
sostoyanie perehodilo  ego  supruge,  bude  onaya  perezhivet  ego,  bylo  lish'
izdevatel'skoj  mistifikaciej,  esli  uchest',  chto  on  tverdo  voznamerilsya
pererezat' ej gorlo srazu zhe po istechenii medovogo mesyaca, no vse zhe  luchshee
dokazatel'stvo istinnyh ego namerenij - eto glubochajshee gore, koe vykazyvala
vdova posle ego smerti i tot  fakt,  chto  sostoyanie  on  ostavil  ej  ves'ma
znachitel'noe.
     Drazhajshij moj drug, esli by  tol'ko  kto-nibud'  ostavil  vam  ili  mne
ogromnoe sostoyanie,  razve  stali  by  my  dokapyvat'sya,  zachem  da  pochemu?
Polnote! My by vzyali ego za miluyu dushu i ne lomali by  sebe  golovu,  vot  i
missis Sinyaya Boroda postupila tak zhe.
     Pravda, sem'ya ee muzha pytalas' osporit' eto delo, govorya  tak:  "Madam,
vy dolzhny priznat', chto mister Sinyaya Boroda vovse ne  prednaznachal  vam  vse
den'gi, poskol'ku tverdoe ego namerenie sostoyalo v  tom,  chtoby  snesti  vam
golovu s plech! Sovershenno ochevidno, chto on namerevalsya ostavit' den'gi svoim
krovnym rodstvennikam, a posemu vy dolzhny nezamedlitel'no peredat' ih nam".
     Odnako vdova dala im rezkij otpor, rezonno vozraziv: "Byt' mozhet,  vashi
argumenty i ochen' horoshi, no ya, s vashego pozvoleniya, vse zhe  ostavlyu  den'gi
sebe".
     I s tem ona, kak my uzhe upominali, zakazala traur, pogruzilas' v skorb'
i  povsyudu  prevoznosila  kristal'nyj  harakter  usopshego.  Esli   by   hot'
kto-nibud' ostavil mne vse svoe  sostoyanie,  uzh  kakie  by  pohorony  ya  emu
ustroil, i kak by prevoznosil ego!
     Kak vsem nam otlichno izvestno, zamok Sinej  Borody  raspolozhen  v  krayu
ves'ma otdalennom i, hotya i yavlyaet soboj otlichnuyu rezidenciyu, izryadno mrachen
i uedinen. Posle gibeli obozhaemogo muzha mesto eto sdelalos' nevynosimym  dlya
vpechatlitel'nogo serdca vdovy. Alleya, gazon, fontan, zelenye luzhajki  parka,
gde rezvilis' pyatnistye oleni, vse - vse navevalo  vospominaniya  o  pogibshem
vozlyublennom. Eshche tol'ko vchera, bezmyatezhnym letnim vecherom, brodya s nej ruka
ob ruku po parku, ee Sinyaya  Boroda  ukazal  egeryu  zhirnogo  olenya,  kotorogo
sobiralsya podstrelit'.
     -  Ah!  -  promolvila  vdova,  otiraya  slezy  s  prelestnyh  glazok,  -
bednyazhku-olen'ka zastrelili, zadnie nogi otrezali i zapekli,  a  iz  sadovoj
smorodiny svarili zhele, kotoroe tak lyubil moj muzh,  no  milomu  moemu  Sinej
Borode nikogda uzhe ne otvedat' oleniny! Glyadi, slavnaya Anna, my prohodim  po
starinnomu dubovomu zalu; on uveshan ego ohotnich'imi  trofeyami  i  portretami
predstavitelej blagorodnogo roda Sinih Borod! Glyadi! Von nad  kaminom  visit
ego hlyst, knut i motyga, kotoroj on, byvalo,  lyubil  vypalyvat'  sornyaki  s
glavnoj allei. A v etom yashchike hranyatsya ego shpory,  svistok  i  vizitki,  gde
vygravirovano ego dorogoe imya! A vot kusochki bechevki, kotorye  on  srezal  s
paketov s pis'mami i hranil,  potomu  chto  bechevka  vsegda  prigoditsya;  ego
kryuchok dlya zastegivaniya pugovic i kolyshek, na kotoryj on obychno  veshal  svoyu
sh... sh... shlyapu!
     Za etimi  nezhnymi  vdov'imi  vospominaniyami  neizmenno  sledoval  potok
bezuderzhnyh slez, vzryv chuvstv - i dolgo li, korotko li, no  v  konce-koncov
ona vse zhe reshila ostavit' Zamok Sinej Borody i poselit'sya  gde-nibud'  eshche;
ibo lyubov' k  pamyati  muzha,  govorila  ona,  delala  eto  mesto  slishkom  uzh
pechal'nym.
     Razumeetsya, zavistlivyj i glumlivyj mir skazal, budto  vdovice  nadoela
derevnya i zahotelos' snova vyjti zamuzh;  no  ona  ne  obrashchala  vnimaniya  na
podobnye navety, i Anna, ne vynosivshaya svoyu machehu i ne zhelayushchaya  ostavat'sya
doma, byla vynuzhdena soprovozhdat' sestru v gorod, gde Sinyaya  Boroda  izdavna
vladel gromadnym i roskoshnym  starinnym  osobnyakom.  Sestry  obosnovalis'  v
gorodskom dome, gde ssorilis' nichut'  ne  rezhe,  chem  prezhde.  I  hotya  Anna
chasten'ko ugrozhala pokinut' sestru i pereehat' v chastnyj  pansion,  iz  teh,
koih bylo nemalo v tom krayu, no vse zhe gostit' v dome sestry  i  vyezzhat'  v
karete s lakeem i kucherom v traure i shchitami na dvercah  s  izobrazhennymi  na
nem gerbami Sinej Borody i SHakabakov  bylo  nesravnenno  respektabel'nee,  a
potomu lyubyashchie sestry prodolzhali zhit' vmeste.
 
     Dlya ledi v polozhenii missis Sinej  Borody  gorodskoj  dom  imel  eshche  i
dopolnitel'nye, prichem  nemalye,  preimushchestva.  Pomimo  togo,  chto  on  byl
neimoverno bol'shim i unylym kirpichnym stroeniem s  unyloj  zheleznoj  ogradoyu
speredi i dlinnymi, uzkimi unylymi oknami s malen'kimi kvadratikami  stekla,
on eshche i vyhodil oknami na kladbishche pri cerkvi, gde, vporu  pomyanut',  mezhdu
dvumya tisovymi derevcami, odno iz kotoryh vyrezano v  forme  pavlina,  togda
kak drugoe yavlyaet soboj podobie stolika dlya zakusok... tak  vot,  govoryu  ya,
dom vyhodil oknami  na  kladbishche  pri  cerkvi,  gde  nad  famil'nym  sklepom
vozvyshalsya monument usopshego Sinej Borody. Ego pervogo videla vdova po utram
iz okoshka svoej spal'ni, i do chego zhe sladko bylo sledit' po vecheram iz okna
gostinoj, kak blednoe lunnoe siyanie mercaet na byuste pokojnogo i Dobrodetel'
otbrasyvaet poperek nego  dlinnye  chernye  teni.  Poliantusy,  rododendrony,
ranunkulusy i prochie  cvety  s  samymi  blagozvuchnymi  nazvaniyami  i  samymi
upoitel'nymi  aromatami  byli  vysazheny  za  malen'kuyu  reshetchatuyu  ogradku,
okruzhavshuyu mesto poslednego upokoeniya Sinih Borod; i bidlu  {Bidl  -  nizshee
dolzhnostnoe lico v prihode. Pervonachal'no byl kur'erom prihodskih sobranij i
prostym ispolnitelem rasporyazhenij chinovnika, vedayushchego prizreniem bednyh, no
vskore stal  fakticheski  zamenyat'  etogo  chinovnika.}  bylo  strogo-nastrogo
nakazano drat' kak Sidorovu kozu vsyakogo yunogo sorvanca, kto budet zastignut
sryvayushchim eti blagouhannye znaki privyazannosti zheny usopshego.
     Na stene stolovoj visel portret mistera Sinyaya  Boroda  v  polnyj  rost,
raboty Tiklegila R.A., v voennom mundire, hmuro vzirayushchij na nozhi,  vilki  i
serebryanye kol'ca  dlya  salfetok.  Nad  kaminom  on  zhe  byl  predstavlen  v
ohotnich'em kostyume i verhom na lyubimom skakune.  V  spal'ne  vdovy  hranilsya
vyrezannyj iz plastyrya ego siluet, a v gostinoj - miniatyura, na  kotoroj  on
byl oblachen v chernoe s zolotom odeyanie i v odnoj ruke  derzhal  akademicheskuyu
shapochku s zolotym shnurom, a drugoj  ukazyval  na  diagrammu  Pons  Asinorium
{Pons Asinorium - teorema Pifagora (lat.).}. Sie izobrazhenie bylo sdelano vo
dni, kogda on obuchalsya v kolledzhe  svyatogo  Ioanna  v  Kembridzhe  i  eshche  ne
obzavelsya znamenitoj sinej borodoj, neot®emlemym atgributom ego zrelyh  let,
chast' kotoroj  nyne  obrazovala  prelestnuyu  sinyuyu  cepochku  na  shee  u  ego
osirotevshej zheny.
     Sestrica Anna zayavila, chto gorodskoj dom eshche unylej zagorodnogo, potomu
chto v Zamke byl hotya by svezhij vozduh, i  chto  lyubovat'sya  parkom  kuda  kak
priyatnee, chem kladbishchem, kak by horosh ni byl monument. Odnako vdova  nazvala
ee legkomyslennoj koketkoj  i  nastoyala  na  soblyudenii  privychnyh  ritualov
traura i skorbi.
     Edinstvennym dopuskavshimsya v dom  muzhchinoj  byl  prihodskoj  svyashchennik,
kotoryj chital ej molitvy; i poskol'ku ego prepodobiyu bylo  po  men'shej  mere
sem'desyat let otrodu, Anna, hot',  pozhaluj,  i  gotova  byla  vlyubit'sya  pri
pervom zhe sluchae, ne imela vozmozhnosti potvorstvovat' svoim  sklonnostyam;  a
gorozhane, kak by ni obozhali oni vsyacheskie skandaly, ne mogli skazat'  nichego
predosuditel'nogo o svyazi dostopochtennogo starca i ubitoj gorem vdovy.
     Vsyakoe inoe obshchestvo ona  reshitel'no  otvergala.  Kogda  gorod  posetil
peredvizhnoj teatr, zlopoluchnyj impresario, prishedshij priglasit' ee  posetit'
komediyu, byl vyshvyrnut za dver' roslym lakeem. Hotya sosedi chasto  ustraivali
baly, kartochnye vechera i assamblei, vdovstvuyushchaya Sinyaya Boroda ne  snishodila
ni do odnogo iz etih uveselenij; i dazhe oficery, eti  vsepobezhdayushchie  geroi,
kotorye nanosyat takoj uron zhenskim  serdcam  i  pered  kotorymi  obyknovenno
otvoryayutsya vse dveri, tak i ne  poluchili  dostupa  v  dom  vdovicy.  Kapitan
Viskerfil'd celyh tri nedeli kryadu vyshagival vokrug da okolo ee doma, no tak
i ne  proizvel  na  nee  ni  malejshego  vpechatleniya.  Kapitan  O'Grejdi  (iz
irlandskogo polka) predprinyal popytku podkupit' slug  i  kak-to  noch'yu  dazhe
shturmoval sadovuyu ogradu, no vse chego  on  dobilsya  -  eto  ugodil  nogoj  v
kapkan, ne govorya uzhe o strashnyh ranah ot bitogo stekla poverhu  steny,  tak
chto kto-kto, a on nikogda uzhe bol'she ne vlyublyalsya. I nakonec kapitan  CHernaya
Boroda, ch'i chernye bakenbardy velichinoj mogli by brosit' vyzov proslavlennym
bakenbardam samogo  pokojnogo  Sinej  Borody,  hotya  i  zachastil  v  cerkov'
regulyarno kazhduyu nedelyu - on, kotoryj  do  togo  desyat'  let  ne  stupal  na
cerkovnyj porog -  dazhe  kapitan  CHernaya  Boroda  nichego  ne  dobilsya  svoej
nabozhnost'yu i vdova ni razu ne otorvala glaz ot knigi,  chtoby  vzglyanut'  na
nego.
     Kazarmy  prebyvali  v  otchayanii,  a  portnoj   kapitana   Viskerfil'da,
snabzhavshij ego novymi naryadami, dolzhenstvuyushchimi pokorit' serdce  vdovy,  pod
konec upryatal ego za reshetku za neuplatu.
     Ego prepodobie pastor premnogo prevoznosil  vdovu  za  ee  povedenie  s
oficerami, no buduchi sam nrava obshchitel'nogo i  priverzhennogo  k  zastol'yu  i
butylke, ubezhdal prelestnuyu stradalicu, chto ej  dolzhno  popytat'sya  razveyat'
svoe gore izbrannym pochtennym obshchestvom, i  rekomendoval  vremya  ot  vremeni
prinimat' u sebya nemnogochislennyj krug solidnyh i uvazhaemyh lyudej,  koih  on
ej predstavit. I poskol'ku doktor Lukavs priobrel neogranichennoe vliyanie  na
prekrasnuyu plakal'shchicu, ona ustupila ego zhelaniyu  -  i  on,  sootvetstvenno,
vvel v ee dom neskol'ko chelovek iz chisla samyh zazhitochnyh i pochtennyh  svoih
znakomyh - prichem, vseh semejnyh, tak  chto  u  vdovy  ne  bylo  ni  malejshih
osnovanij trevozhit'sya.
     Sluchilos' tak,  chto  u  doktora  byl  plemyannik,  sluzhivshij  v  Londone
stryapchim, i vot, povinuyas' chuvstvu dolga, sej dzhentl'men priehal na  vakacii
navestit' svoego pochtennogo dyadyushku.
     - On ne kakoj-to tam iz etih vashih  bujnyh  i  nevospitannyh  yuncov,  -
uveryal ego prepodobie, - on otrada svoej matushki i sester; on ne p'et nichego
krepche chaya; za vse dvadcat' let on ne propuskal voskresnoj sluzhby  v  cerkvi
tri nedeli podryad; i nadeyus', moya drazhajshaya i  prekrasnejshaya  madam,  vy  ne
stanete vozrazhat' protiv togo, chtoby prinyat' u sebya etogo obrazcovogo  yunoshu
radi vashego predannejshego druga, ego dyadyushki.
     Vdova soglasilas' prinyat' mistera Lukavsa. On opredelenno byl daleko ne
krasavchikom.
     - No tak li eto vazhno? - voproshal  doktor.  -  On  tak  blagonraven,  a
dobrodetel' luchshe, chem ves' blesk vseh dragunov na korolevskoj sluzhbe vmeste
vzyatyh.
     Mister Lukavs prishel na obed, prishel i k  chayu.  On  vyezzhal  vmeste  so
vdovoj v karete s gerbami, a v cerkvi  nes  ee  sbornik  psalmov,  slovom  -
okazyval ej vse znaki vnimaniya, kakie tol'ko mozhno  bylo  ozhidat'  ot  stol'
blagovospitannogo molodogo dzhentl'mena.
     Tut po vsemu gorodku, kak ono obychno  i  byvaet  v  gorodkah,  popolzli
sluhi.
     "Doktor ne podpuskaet k vdovushke ni edinogo holostyaka", - tverdili zlye
yazyki,   -   "chtoby   predostavit'   pole   dejstvij   edinstvenno    svoemu
strashile-plemyannichku".
     Razumeetsya, rechi eti dostigli ushej sestricy Anny, i malen'kaya  plutovka
kuda kak rada byla vospol'zovat'sya imi, chtoby  ubedit'  sestru  prinimat'  u
sebya bolee veseloe obshchestvo. Skazat' pravdu, yunaya koketka nesravnenno bol'she
lyubila tancy ili igru v karty, nezheli  unylye  stepennye  besedy  za  chajnym
stolom. I vot ona den' i noch' izvodila sestru namekami i  ugovorami  otkryt'
dveri doma dlya bolee shirokogo kruga gostej i chut' porastryasti unasledovannye
denezhki.
     S etim vdova nakonec, hotya i s beschislennymi vzdohami  i  mnogoslovnymi
sozhaleniyami, soglasilas' i zashla dazhe tak daleko, chto  zakazala  sebe  samyj
ocharovatel'nyj polutraur, v kotorom, po mneniyu vsego sveta, vyglyadela prosto
izumitel'no.
     - Obraz moego milogo Sinej Borody, - zayavila ona, -  ya  vechno  hranyu  v
svoem serdce - vot chto samyj glubochajshij  traur  po  nemu.  A  kogda  serdce
goryuet po-nastoyashchemu, net nuzhdy vykazyvat' svoyu pechal' vneshne.
     Zasim ona razoslala priglasheniya na skromnyj chaj  i  uzhin,  i  neskol'ko
luchshih semejstv goroda i ego okrestnostej soshlis' k nej na priem. Za  pervym
priemom posledoval vtoroj, i eshche, i eshche -  i  nakonec  dazhe  kapitan  CHernaya
Boroda poluchil priglashenie, hotya, razumeetsya, yavilsya v shtatskom plat'e.
     Doktor Lukavs i ego plemyannik terpet' ne mogli kapitana.
     Oni slyshali (skazali oni) nekie ves'ma skvernye rasskazy  pro  to,  chto
tvoritsya v kazarmah. Kto eto vypivaet tri butylki vina za odin prisest?  CH'ya
kobyla uchastvovala v  begah?  I  pochemu  eto  Dolli  Koddlins  tak  vnezapno
pokinula gorod?
     Slushaya, kak dyadya ego zadaet vse  eti  voprosy,  mister  Lukavs  zakatil
belki glaz i vzdohnul o grehovnosti etogo mira. No chto ego  poradovalo,  tak
eto gnev, kotoryj vykazala vdova, edva rech'  zashla  o  Dolli  Koddlins.  Ona
prishla v nastoyashchuyu yarost' i poklyalas', chto bol'she ni razu ne primet  u  sebya
etogo  negodyaya.  Advokat  i  ego  dyadyushka  byli  vne  sebya  ot  vostorga.  O
nedal'novidnye stryapchij i pastor,  neuzheli  vy  dumaete,  chto  missis  Sinyaya
Boroda rasserdilas' by tak, esli by ne revnovala? I neuzheli vy dumaete,  chto
ona stala by revnovat', kogda by - kogda by ne chto?  Ona  ob®yavila,  chto  do
kapitana ej dela ne bol'she, chem do poslednego iz ee lakeev, no  v  sleduyushchij
zhe raz, kak on nanes ej vizit, ne udostoila ego ni edinym slovom.
     - Drazhajshaya moya miss  Anna,  -  skazal  kapitan,  vstretivshis'  s  etoj
devicej v sere Rodzhere de Koverli  {Rodzher  de  Koverli  -  nazvanie  tanca,
dannoe v chest' obraza dobrozhelatel'nogo provincial'nogo dzhentl'mena, kotoryj
vpervye byl sozdan na stranicah zhurnala "Zritel'".} (ona tancevala v pare  s
praporshchikom Tripletom), - v chem delo? CHto s vashej prelestnoj sestroj?
     - Delo v Dolli Koddlins, - otvetila miss  Anna.  -  Mister  Lukavs  vse
rasskazal.
     I ona uneslas' v vihre novogo pa.
     Pri etom chudovishchnom obvinenii kapitan tak pokrasnel, chto vsyakij by  mog
ubedit'sya, kak ono nespravedlivo. On sovershil stol'ko nelepejshih promahov  v
tance i vsyu dorogu brosal takie svirepye vzory na mistera  Lukavsa  (kotoryj
ne tanceval, no sidel podle vdovy i poedal  morozhenoe),  chto  ego  partnersha
reshila, budto on rehnulsya, a misteru Lukavsu sdelalos' ochen' ne po sebe.
     Po okonchanii tanca kapitan podoshel  zasvidetel'stvovat'  svoe  pochtenie
vdovushke i pri etom tak  zverski  otdavil  misteru  Lukavsu  nogu,  chto  sej
dzhentl'men zavopil ot boli i totchas zhe otpravilsya domoj. No  hotya  on  ushel,
vdova ne stala niskol'ko lyubeznee s kapitanom CHernaya Boroda.  Ona  poprosila
mistera Tripleta kliknut' ee karetu i uehala, ne obmenyavshis' s kapitanom  ni
edinym slovom.
     Na sleduyushchee utro vdovu posetil prepodobnyj doktor Lukavs.
     Lico u nego vytyanulos' do razmerov poistine sverh®estestvennyh.
     - Zloba i krovozhadnost' etogo mira, - povedal on,  -  rastut  s  kazhdym
dnem. O, dragocenejshaya moya madam, kakih chudovishch vstrechaem my v nem  -  kakim
merzavcam, kakim ubijcam pozvoleno beznakazanno gulyat'  na  svobode!  Verite
li, etim samym utrom, kogda plemyannik moj vkushal mirnuyu utrennyuyu trapezu,  k
nemu vorvalsya kakoj-to negodyaj  iz  kazarm  s  vyzovom  ot  kapitana  CHernaya
Boroda!
     - On ranen? - vozopila vdova.
     - Net, dorogoj moj drug, moj milyj Frederik ne ranen. I, o! Kak rad  on
budet uznat', chto vy proyavili takoe nezhnoe uchastie k ego blagopoluchiyu!
     - Vy zhe znaete, ya vsegda v  vysshej  stepeni  uvazhala  ego,  -  otvechala
vdova, kotoraya, na samom dele,  vskriknula,  podumav  o  kom-to  drugom.  No
doktoru ne prishlo v golovu istolkovyvat' ee mysli takim obrazom i  on  otnes
vse ee perezhivaniya isklyuchitel'no na schet svoego plemyannika.
     - Podobnaya zabota, drazhajshaya madam, koyu vy vyrazili o moem  plemyannike,
obodryaet menya, pooshchryaet menya, skazhu bol'she - pobuzhdaet menya perejti k  delu,
o suti kotorogo, po moemu razumeniyu, vy davno uzhe dogadalis'. Milyj yunosha, k
kotoromu vy  proyavili  sejchas  takoe  uchastie,  zhivet  lish'  radi  vas!  Da,
blagorodnejshaya gospozha,  ne  pugajtes',  uslyshav,  chto  ves'  pyl  ego  dushi
prinadlezhit isklyuchitel'no vam - i o! S  kakoj  gordost'yu  ponesu  ya  k  nemu
sejchas vest', chto on vam ne bezrazlichen!
     - Oni sobirayutsya srazhat'sya? - prodolzhala  ledi  v  polubespamyatstve  ot
trevogi. - Radi vsego svyatogo, drazhajshij doktor, predotvratite etot uzhasnyj,
uzhasnyj poedinok. Poshlite zhe za orderami na arest, sdelajte  zhe  chto-nibud',
no ne dopustite, chtoby eti zabludshie yunoshi pererezali drug drugu gorlo!
     -  Prekrasnejshaya  gospozha  moya,  ya  lechu!  -  zaveril  doktor  i   ushel
zavtrakat', donel'zya dovol'nyj stol' ochevidnoj sklonnost'yu, kotoruyu vykazala
missis  Sinyaya  Boroda  k  ego  plemyanniku.  A  missis   Sinyaya   Boroda,   ne
udovol'stvovavshis' tem, chto poslala ego  predotvratit'  duel',  pomchalas'  k
misteru Paundu, mirovomu sud'e,  osvedomila  ego  o  sluchivshemsya,  zastavila
napisat' ordera na arest kak mistera Lukavsa, tak  i  kapitana,  i  oba  oni
nepremenno ugodili by za reshetku, kogda by ne vyyasnilos' vdrug,  chto  pervyj
iz pomyanutyh dzhentl'menov v odnochas'e pokinul gorod, tak  chto  konsteblyu  ne
udalos' zaderzhat' ego.
     Tem ne menee v samom skorom vremeni vsya okruga kakim-to obrazom uznala,
chto vdova Sinej Borody ob®yavila o svoej blagosklonnosti k  misteru  Lukavsu,
stryapchemu;  chto  ona  lishilas'  chuvstv,  uslyshav,  budto  ee   vozlyublennomu
predstoit drat'sya na dueli; i nakonec, chto ona  prinyala  ego  predlozhenie  i
vyjdet za nego zamuzh, edva budet ulazhena ssora mezhdu nim i kapitanom. Doktor
Lukavs,  ezheli  ego  rassprashivali  ob  etom,  myalsya   i   bormotal   chto-to
nerazborchivoe, uklonyayas' ot pryamogo otveta, no nichego ne otrical i  vyglyadel
pri tom stol' mnogoznachitel'no, chto ves' mir ubedilsya v pravdivosti sluhov i
v mestnoj gazete na sleduyushchej zhe nedele poyavilas' takaya zametka:
 
     "Naskol'ko nam izvestno, ocharovatel'naya i sostoyatel'naya missis S-ya  B-a
sobiraetsya   snova   svyazat'   sebya   uzami   braka   s   nashim   vydayushchimsya
sootechestvennikom, Frederikom Luk-som iz Middl Templa,  London.  Mnogouchenyj
dzhentl'men pokinul gorod  vsledstvie  razmolvki  s  galantnym  synom  Marsa,
kakovaya mogla by privesti k krovoprolitnomu ishodu, esli by ne vmeshatel'stvo
mirovogo sud'i, zaklyuchivshego kapitana pod strazhu".
 
     Strogo govorya, nemedlenno posle aresta kapitana mister Lukavs  vernulsya
v gorod, zayavlyaya vo vseuslyshanie, chto uezzhal ne radi  togo,  chtoby  izbezhat'
dueli, a naprotiv, chtoby ne popast'sya  v  ruki  sluzhitelej  zakona  i  takim
obrazom imet' vozmozhnost' dat' kapitanu lyuboe udovletvorenie.  Uzh  on-to  ne
poluchal nikakogo predpisaniya, on-to gotov byl  vstretit'sya  s  kapitanom,  a
esli tot ne okazalsya stol' zhe predusmotritelen, ego li, mistera Lukavsa  li,
tut vina? Zasim on gordo zadiral golovu vverh i voinstvenno zalamyval  shlyapu
s samym reshitel'nym vidom - i vse klerki goroda gordilis' svoim geroem.
     CHto  do  kapitana  CHernaya  Boroda,  netrudno   predstavit'   sebe   ego
negodovanie i yarost' - u nego pohitili  zhenu  i  vdobavok  kakoj-to  zhalkij,
tshchedushnyj i kosoglazyj advokatishka  osmelilsya  postavit'  pod  somnenie  ego
chest'! U nego podnyalsya zhar i  hirurgu  prishlos'  vypustit'  iz  nego  nemalo
krovi; kapitan zhe  klyalsya  i  bozhilsya  vypustit'  vdesyatero  bol'she  iz  zhil
nenavistnogo Lukavsa.
     Odnako ob®yavlenie v "Merkurii" vverglo vdovu v pochti stol'  zhe  sil'noe
negodovanie.
     - CHtoby vdova blagorodnogo Sinej Borody, - zayavila ona, -  vyshla  zamuzh
za kakogo-to  zhalkogo  prohodimca  iz  gryaznogo  Middl  Templa!  Poslat'  za
doktorom Lukavsom.
     Doktor yavilsya, i ona zvuchno otchitala ego, voproshaya,  kak  osmelilsya  on
raspuskat'  pro  nee  takie  gnusnye  spletni,  velya   nemedlenno   otoslat'
plemyannika obratno v London i, ezheli on  cenit  ee  uvazhenie,  ravno  kak  i
perspektivu poluchit' bogatyj prihod, nahodyashchijsya v ee vedenii, to povsyudu  i
v samyh reshitel'nyh vyrazheniyah osparivat' eti bezbozhnye vydumki na ee schet.
     - Drazhajshaya moya madam, - promolvil doktor Lukavs s vytyanuvshimsya  licom,
- slushayu i povinuyus'. YA oznakomlyu moego bednogo mal'chika  so  stol'  rokovoj
peremenoj v vashih chuvstvah.
     - Peremenoj v moih chuvstvah, doktor Lukavs!
     - S krusheniem vseh ego nadezhd,  skoree  sledovalo  mne  skazat'.  I  da
daruyut Nebesa milomu yunoshe sily vynesti stol' vnezapnyj udar sud'by!
     Na sleduyushchij den' k missis Sinyaya Boroda  vletela  ozabochennaya  sestrica
Anna.
     - Oh, etot tvoj neschastnyj vozlyublennyj! - voskliknula ona.
     - S kapitanom ploho? - vskrichala vdova.
     - Da net, s drugim, - otvechala Anna. - Bednyj, bednyj mister Lukavs! On
napisal zaveshchanie, ostaviv tebe vse, krome pyati funtov v god ego prachke:  on
napisal zaveshchanie, zaper dver', trogatel'no  prostilsya  s  dyadyushkoj  na  son
gryadushchij, a segodnya utrom, kogda Sambo, ego  chernokozhij  sluga,  prines  emu
vodu dlya brit'ya, to nashel ego povesivshimsya na stolbike krovati. "Pust'  menya
pohoronyat", - prosil on, - "s podushechkoj dlya bulavok, chto ona mne podarila i
s medal'onom s pryad'yu ee volos". Ty  i  vpravdu  darila  emu  podushechku  dlya
bulavok, sestrica? Vpravdu darila emu medal'on s pryad'yu svoih volos?
     - |to bylo vsego-navsego pozolochennoe serebro, - vshlipnula vdovushka, -
a teper', o Nebo! YA ubila ego!
     Mozhno predstavit' sebe, kakimi dusherazdirayushchimi byli ee rydaniya, no pri
sleduyushchih slovah sestry oni rezko oborvalis'.
     - Ubila ego? Da nichego podobnogo! Sambo uspel pererezat' verevku, kogda
lico u nego uzhe pochernelo ne huzhe, chem u samogo slavnogo negra. On spustilsya
k zavtraku i mozhesh' voobrazit', kakoj chuvstvitel'noj vyshla vstrecha dyadyushki i
plemyannika.
     "Vot eto lyubov'!" - dumala vdova. - "Kakaya zhalost', chto on  tak  kosit!
Esli by on glyadel hot' chutochku popryamee, byt' mozhet, ya mogla by..."
     Ona ne dokonchila frazy. Ledi chasto ostavlyayut podobnye frazy v  priyatnoj
nezavershennosti.
     Odnako posle togo, kak ona uslyshala koe-kakie novosti o kapitane CHernaya
Boroda, chej nedug i stradaniya ot poteri krovi samym pateticheskim  obrazom  v
kraskah opisal ej shotlandskij polkovoj hirurg, ee  sostradanie  k  stryapchemu
sil'no poutihlo i, kogda doktor Lukavs yavilsya uznat',  ne  udostoit  li  ona
neschastnogo yunoshu vstrechej, ona ves'ma rasseyanno  molvila,  chto  zhelaet  emu
vsyacheskogo schast'ya, chto v vysshej stepeni uvazhaet i pochitaet ego, chto umolyaet
ego bolee ne pomyshlyat' o tom strashnom prestuplenii, kotoroe ostavilo  by  ee
neschastnoj naveki, no chto tverdo uverena  -  radi  dal'nejshego  blagopoluchiya
oboih zainteresovannyh lic, luchshe ej ne  vstrechat'sya  s  misterom  Lukavsom,
pokuda chuvstva ego ne pouspokoyatsya.
     - Bednyazhka! Bednyazhka! - skazal doktor,  -  hot'  by  on  sumel  vynesti
postigshee ego tyagchajshee bedstvie! Pozhaluj, spryachu-ka ot nego britvy, i  velyu
Sambo, moemu sluge, ni na minutu ne vypuskat' ego iz vidu.
     Nazavtra missis Sinyaya Boroda podumala  bylo  o  tom,  chtoby  poslat'  k
doktoru Lukavsu slugu i spravit'sya o zdorov'e ego plemyannika, no kak  raz  v
tot mig, kak ona davala sootvetstvuyushchie rasporyazheniya  Dzhonu  Tomasu,  lakeyu,
kapitan zashel v gosti i posemu Tomas byl otoslan vniz.  A  kapitan  vyglyadel
takim voshititel'no interesnym s perevyazannoj rukoj, a chernye bakenbardy tak
chudno obramlyali bolee blednoe, chem obychno, lico, chto na ishode vtorogo  chasa
vdova naproch' pozabyla o poslanii i, dumaetsya mne, dazhe  sprosila  kapitana,
ne ostanetsya li on poobedat'. Zashel takzhe i praporshchik Trippet,  i  vecherinka
vyshla ochen' priyatnoj, i voennye dzhentl'meny tak zhivo vysmeivali samu ideyu  o
tom, chto stryapchego snyal so stolbika krovati chernokozhij  sluga,  i  byli  tak
ostroumny, chto v konce-koncov vdova i sama pochti poverila, budto i stolbik i
poveshenie bylo vsego lish' ulovkoj so storony mistera  Lukavsa  -  hitrost'yu,
prednaznachennoj zavoevat' ee serdce. Hotya, bud'te uvereny, ledi  soglasilas'
s etim ne bez legkogo sozhalenij, ibo, entre nous {entre nous  -  mezhdu  nami
(fr.).}, povesit'sya radi damy - znachit nemalo pol'stit' ee charam  i,  dolzhno
byt', missis Sinyaya Boroda byla neskol'ko razocharovana tem, chto poveshenie  ne
okazalos' udusheniem bona fide {bona fide - nastoyashchij, podlinnyj (lat.).}.
     Tem ne menee, vskore ee nervy  vnov'  prishli  v  volnenie  i  ona  byla
uteshena ili zhe ustrashena (chitatel' volen vybrat'  odno  iz  dvuh  po  svoemu
usmotreniyu soglasno svoim idealam i znaniyu zhenshchin) - kak by to ni bylo,  ona
byla  uzhasno  vzvolnovana,   poluchiv   zapisku,   nachertannuyu   znakomym   i
razborchivym, kak u vsyakogo klerka, pocherkom mistera Lukavsa. Ona glasila:
 
     "YA videl vas skvoz' okna vashej stolovoj. Vy veselo boltali s  kapitanom
CHernaya Boroda. Vy kazalis' rumyanoj  i  zdorovoj.  Vy  ulybalis'.  Vy  vypili
shampanskoe odnim glotkom.
     YA bol'she ne  v  silah  etogo  vynosit'.  ZHivite,  ulybajtes'  i  bud'te
schastlivy. Moj prizrak, verno, budet skorbet', uzrev vashe schast'e s drugim -
no v zhizni ya by soshel s uma, stav tomu svidetelem.
     |to luchshee, chto mogu ya sdelat'.
     Kogda vy poluchite eto pis'mo, velite moemu dyade obyskat'  rybnyj  sadok
na konce Holostyackoj Allei. Da, ego chernyj sluga Sambo soprovozhdaet menya. No
Sambo pogibnet so mnoyu vmeste, esli derzko posmeet pomeshat' moemu zamyslu. YA
znayu, chto bednyaga chestnyj malyj, no znayu takzhe silu svoego otchayaniya.
     Posle Sambo ostanetsya zhena i semero  rebyatishek.  Bud'te  dobry  k  etim
osirotevshim mulatikam radi
                                                                  Frederika" 
 
     Vdova izdala pronzitel'nyj  vopl',  pomeshav  tem  samym  dvum  voennym, 
kazhdyj iz kotoryh tol'ko-tol'ko podnes stakan s klaretom ko rtu. 
     - Begite... letite... spasite  ego,  -  vizzhala  ona,  -  spasite  ego,
chudovishcha, poka eshche ne pozdno! Utonul!.. Frederik!... Holostyackaya Al...
     Tut s neyu priklyuchilsya obmorok i fraza ostalas' nezavershennoj.
     CHertovski razocharovannye neobhodimost'yu rasstat'sya s vinom,  oba  geroya
shvatili svoi treugolki i napravilis' k mestu,  kotoroe  uspela  ukazat'  im
vdova sredi prochih otchayannyh i bessvyaznyh vozglasov.
     Sperva Trippet pustilsya k rybnomu sadku begom so skorost'yu desyat'  mil'
v chas.
     - Umer' pryt', starina, - posovetoval emu kapitan CHernaya Boroda, -  beg
posle obeda vredit zdorov'yu. A esli etot kosoglazyj  merzavec-advokatishka  i
utopnet, ya ot etogo huzhe spat' ne stanu.
     Zasim oba dzhentl'mena nespeshno pobreli k Holostyackoj Allee  i,  zametiv
po puti majora Masabau, vyglyadyvayushchego v  okoshko  kvartiry  i  pokurivayushchego
sigaru, podnyalis' k nemu posovetovat'sya s majorom,  a  zaodno  i  butylochkoj
Gollandskogo dzhina, chto imelas' u nego v zapase.
     - Oni vse ne idut! - prostonala vdova, prihodya  v  sebya.  -  O  nebesa!
Spasite Frederika! Sestrica Anna, umolyayu, vzojdi na kryshu i  poglyadi-ka,  ne
idet li kto.
     I sestrica Anna vzoshla v mansardu.
     - Kogo ty vidish', sestrica Anna?
     - YA vizhu mal'chishku doktora Drencha,  -  otvechala  sestrica  Anna.  -  On
prines pilyuli i mikstury dlya miss Molli Grabe.
     - Milaya sestrica Anna, poglyadi, ne idet li kto? - snova vozopila vdova.
     - YA vizhu stado pyli... ah  net,  tuchu  ovec.  O!  YA  vizhu  dilizhans  iz
Londona. V nem tri naruzhnyh passazhira, a kucher skidyvaet  posylku  gornichnoj
missis Dzhenkins.
     - Net, ne to! Vzglyani eshche raz, sestrica Anna!
     - YA vizhu tolpu... staven'... da, staven',  a  na  nem  kto-to  lezhit...
bidl... sorok malen'kih mal'chikov... Sily nebesnye! CHtoby eto moglo byt'?  -
i sestrica Anna sletela vniz  i  vmeste  s  sestroj  pril'nula  k  perednemu
okoshku, glyadya na priblizivshuyusya processiyu, kotoruyu uglyadela s mansardy.
     Vo glave shestvoval bidl, hleshcha trost'yu mal'chishek.
     A oni, chislom sorok, tolpilis' vokrug, okruzhaya _staven'_, kotoryj nesli
na plechah chetyre cheloveka.
     Na stavne vozlezhal Frederik.
     On byl smertel'no bleden; volosy  zastilali  ego  lico;  odezhda  plotno
prilipla k telu, ibo byla mokra  naskvoz';  so  stavnya  na  mostovuyu  lilis'
potoki vody. No on byl zhiv! On skosil odin glaz k oknu,  u  kotorogo  sidela
missis Sinyaya Boroda, i podaril ej vzglyad, kotoryj ona  ne  zabyla  do  samoj
smerti.
     Zamykal shestvie Sambo. On tozhe promok do nitki i esli  by  hot'  chto-to
moglo raspryamit' ego kurchavye volosy, to oni nepremenno raspryamilis'  by  ot
nedavnego nyryan'ya. No poskol'ku on byl ne dzhentl'men,  to  emu  predostavili
vozvrashchat'sya domoj na svoih dvoih, i, prohodya mimo okoshka vdovy,  on  brosil
na nee zhutkij vzglyad vytarashchennyh chernyh glaz i dvinulsya  dal'she,  prostiraya
ruki k stavnyu.
     Dzhon Tomas, lakej, byl siyu zhe  minutu  otryazhen  k  doktoru  Lukavsu  za
novostyami o paciente, i na sej raz bez  vsyakih  otlagatel'stv.  Vernulsya  on
cherez polchasa s rasskazom, chto mister Frederik brosilsya  v  rybij  sadok  na
Holostyackoj Allee vmeste s Sambo, byl ne bez truda vyuzhen ottuda,  ulozhen  v
postel', poluchil pintu razogretogo  belogo  vina  i  teper'  chuvstvuet  sebya
vpolne nedurno.
     - Blagodarenie Nebesam, - vzdohnula vdova, dala Dzhonu Tomasu  monetu  v
sem' shillingov i s legkim serdcem uselas' za chaj.
     - Kakoe serdce! - skazala ona sestrice Anne. - I,  ah,  kakaya  zhalost',
chto on kosit!
     Tut poyavilis' dva oficera. Oni tak i ne popali na Holostyackuyu  Alleyu  i
proveli vse vremya u majora Makabau, sovetuyas' s gollandskim  dzhinom.  Teper'
oni znali, chto skazat'.
     - Da chtob ego vzdernuli! On i  ne  dumal  topit'sya,  -  zayavil  kapitan
CHernaya Boroda. - Mozhem derzhat' pari.
     - Prelestnejshaya gospozha moya, -  prodolzhal  on  v  tom  zhe  duhe,  -  my
obsharili ves' prud. Nikakogo mistera Lukavsa. A rybak, hozyain yalika, zaveril
nas, chto on za ves' den' tuda i blizko ne podhodil.
     -  Naglyj  lzhec!  -  vskrichala  vdova,  sverkaya   ochami.   -   Uhodite,
besserdechnoe chudovishche, posmevshee sygrat' zluyu shutku nad chuvstvami  pochtennoj
i bezzashchitnoj zhenshchiny! Ubirajtes', ser,  vy  dostojny  lyubvi  odnoj  lish'...
Dolli... Koddlins!
     Vdova sdelala udarenie na Koddlins s sarkazmom stol' unichtozhayushchim,  chto
kapitan prishel v uzhas, a ona vyplyla iz komnaty, ne pritronuvshis' k chayu i ne
pozhelav gospodam oficeram dobroj nochi.
     No, milostivye sudari, vy znaete delikatnye struny zhenskogo serdca,  vy
ne poverite, chto sobytiya, podobnye  vysheopisannym  -  takie  buri  chuvstv  -
svirepye vetra gorya - slepyashchie molnii potryasayushchej radosti i  potryasayushchih  zhe
razocharovanij - mogut pronestis' nad hrupkim cvetkom i ne  smyat'  ego.  Net!
Gore ubivaet tak zhe verno, kak i radost'.  Razve  palyashchee  solnce  ne  gubit
rozovye butony stol' zhe  neumolimo,  kak  i  zlobnyj  veter?  Kak  poetsya  v
prelestnoj pesenke missis Sigurni {Lidiya Sigurni  (1791-1865)  -  populyarnaya
amerikan. poetessa XIX veka.}:
 
              Ah, serdechko nashe nezhno, tochno hrupkij motylek. 
              Tochno lyutnya, chto trepeshchet, lish' poduet veterok, 
              Kak vozdushnyj duh paryashchij, kak sletevshij lepestok. 
 
     Takovo bylo i  serdce  Fatimy.  Slovom,  predshestvuyushchie  sobytiya  stol'
rasshatali ee nervy, chto doktor Glauber, iskusnyj celitel', propisal ej pokoj
i pobol'she nyuhatel'noj soli.
     Byt' obozhaemoj tak pylko  i  bezzavetno,  znat',  chto  Frederik  dvazhdy
brosalsya v ob®yatiya smerti ot lyubvi k nej - vot uzh poistine vse eto probudilo
v ee dushe "trepeshchushchuyu lyutnyu"! Mogla li ona vzirat' na podobnuyu predannost' i
ne raschuvstvovat'sya? Da, ona dejstvitel'no raschuvstvovalas'  -  dobrodeteli,
sila strasti i zloklyucheniya Frederika rastrogali ee, no on ved' byl  do  togo
duren soboj, chto ona ne mogla, nu nikak ne mogla stat' ego nevestoj!
     Doktoru Lukavsu ona skazala tak:
     - YA vysoko uvazhayu i chtu vashego plemyannika, no reshenie moe nekolebimo. YA
sohranyu vernost' moemu  obozhaemomu  blagoslovennomu  svyatomu,  chej  monument
vechno stoit pred moim vzorom, - (s etimi slovami ona  ukazala  na  cerkovnyj
dvor). - Ostav'te zhe eto bednoe izmuchennoe serdce v pokoe. Ono uzhe  stradalo
bol'she, chem mozhet vynesti obychnoe serdce. YA prebudu pod ten'yu etogo  sklepa,
pokuda sama ne upokoyus' v nem - ne upokoyus' naveki podle moego mistera Sinyaya
Boroda!
     Ranunkulusy, rododendrony i poliantusy,  obramlyavshie  sej  mavzolej  za
poslednie neskol'ko mesyacev uspeli prijti v  nemaloe  nebrezhenie  i  izryadno
zarasti sornyakami - i posetiv svoj "sadik u mogily", kak ona ego nazyvala, i
zametiv eto, vdova oshchutila  popreki  sovesti  i  gnevno  otchitala  bidla  za
prenebrezhenie dolgom po otnosheniyu k klumbam.  Tot  obeshchal  v  budushchem  svyato
povinovat'sya etomu dolgu,  vypolol  vse  sornyaki,  podstupivshie  k  semejnoj
grobnice, i, buduchi hranitelem klyuchej ot etogo pechal'nogo sklepa, podmel vse
vnutri i proter pyl'.
     Kogda na sleduyushchee utro vdova spustilas' k zavtraku, v lice  u  nee  ne
bylo ni krovinki. Ona ploho provela noch', ej snilsya uzhasnyj son, a  rovno  v
polnoch' ona slyshala glas, trizhdy pozvavshij ee.
     - Nu chto ty, milochka,  eto  prosto  nervy,  -  skazala  ej  skepticheski
nastroennaya sestrica Anna.
     Tut voshel Dzhon Tomas, lakej,  i  dolozhil,  chto  v  holle  zhdet  bidl  i
vyglyadit on kak-to stranno. On  brodit  vokrug  doma  s  samogo  rassveta  i
nastaivaet na vstreche s missis Sinyaya Boroda.
     - Pust' vojdet, - velela pomyanutaya  ledi,  gotovyas'  uslyshat'  kakuyu-to
nebyvaluyu tajnu. Bidl voshel -  on  byl  bleden,  kak  smert',  shevelyura  ego
rastrepalas', a treugolka sbilas' nabok.
     - CHto vy hotite skazat'? -  trepeshcha,  osvedomilas'  ledi.  Prezhde,  chem
otvetit', bidl buhnulsya na koleni.
     - Vchera, - nachal on, - soglasno  poveleniyu  vashej  milosti,  ya  vskopal
gryadki pered famil'nym sklepom, vyter  pyl'  s  nego  i  s...  s  grobov,  -
(dobavil on s drozh'yu v golose), - vnutri. My delali eto  na  paru  s  Dzhonom
Sekstonom i nadraili tablichki na slavu.
     - Radi Boga, ne upominajte ob etom, - vskrichala vdova, bledneya.
     - Nu vot, miledi, ya zaper dver', vyshel naruzhu i tut  obnaruzhil,  chto  v
speshke - ya, znaete li, toropilsya vysech' dvuh mal'chishek, igrayushchih v shariki na
monumente oldermana Poncha - tak vot, miledi, ya  obnaruzhil,  chto  zabyl  svoyu
trost'. Dzhon Sekstoj mog pojti so mnoj tol'ko segodnya  s  utra,  odnomu  mne
idti ne hotelos', vot my i poshli za nej vdvoem segodnya utrom - i chto  by  vy
dumali ya tam uvidel? YA uvidel, chto fob ego svetlosti  perevernut,  a  trost'
slomana popolam. Vot eta samaya trost'!
     - Ah! - vzvizgnula vdova. - Unesite, unesite eto proch'!
     - Nu i chto eto dokazyvaet, - vmeshalas' sestrica Anna, - krome togo, chto
kto-to perevernul fob i slomal trost'?
     - Kto-to! Da  vot  tol'ko  kto?  -  voprosil  bidl,  diko  ozirayas'  po
storonam, no vnezapno otshatnulsya s chudovishchnym revom, ot kotorogo damy tak  i
zavizzhali, a posuda v bufete tak i zazvenela, i zakrichal: - Vot kto!
     I on ukazal na portret  Sinej  Borody,  visevshij  nad  pozvyakivayushchej  v
bufete posudoj.
     - Vot kogo ya videl segodnya noch'yu i kto brodil vokrug sklepa, i eto  tak
zhe verno, kak i to, chto govoryu eto ya,  prezrennyj  greshnik.  YA  sobstvennymi
glazami videl, kak on vse rashazhival i rashazhival vokrug da okolo, a kogda ya
poshel k nemu, chtoby okliknut', ne znat' mne vechnogo  spaseniya,  esli  on  ne
voshel v zatvorennye zheleznye vorota, a pered nim-to  oni  otkrylis'  v...  v
mgnovenie oka, a ottuda pryamehon'ko v sklep, v tu samuyu  dver',  chto  ya  sam
zaper i dva raza povernul klyuch v zamke, miledi,  i  zakrylsya  tam,  vot  vam
krest!
     - Byt' mozhet, vy dali emu klyuch? - predpolozhila sestrica Anna.
     - Dazhe iz karmana ne vynimal. Vot on, - vskrichal bidl, - i ya  bol'she  s
nim nikakogo dela imet' ne stanu.
     I on shvyrnul uvesistyj klyuch na pol  pod  otchayannye  vopli  vdovy  Sinyaya
Boroda.
     - A v kotorom chasu vy ego videli? - vydohnula ona.
     - V polnoch', a kak zhe inache-to.
     - Dolzhno byt', imenno v tot zhe chas, - skazala vdova, - ya slyshala golos.
     - Kakoj eshche golos? - sprosila sestrica Anna.
     - Golos, pozvavshij menya: "Fatima! Fatima! Fatima!" - tri raza, da  tak,
chto yavstvennej i nel'zya.
     - So mnoj-to on ne razgovarival, - vmeshalsya bidl, - tol'ko vse kival da
pokachival golovoj i borodoj.
     - A bboroda byla sssinyaya? - prostonala vdova.
     - Spaseniem dushi klyanus', mem, sinyaya, tochno nebo!
     Razumeetsya, totchas zhe poslali za doktorom Drenchem. No chto vse  mikstury
i pritiraniya lekarya, kogda mertvecy  vstayut  iz  mogil?  Poyavilsya  i  doktor
Lukavs i ugryumo - ah! slishkom ugryumo - predlozhil uteshenie.  On  skazal,  chto
verit etoj  istorii.  Ego  sobstvennaya  babka  neskol'ko  raz  yavlyalas'  ego
dedushke, pokuda tot ne zhenilsya vtoroj raz. I on, doktor  Lukavs,  nichut'  ne
somnevaetsya, chto podobnye sluchai ne tol'ko  vpolne  vozmozhny,  no  i  ves'ma
rasprostraneny.
     - A chto, esli on yavitsya predo mnoj, kogda ya budu  odna,  -  voskliknula
vdova, - ya zhe umru so straha!
     Doktor poglyadel na nee s nekotorym dazhe lukavstvom.
     - Luchshee sredstvo v takih sluchayah, bescennaya madam, -  proiznes  on,  -
luchshee sredstvo dlya bezzashchitnoj zhenshchiny - eto obzavestis' muzhem. Mne eshche  ne
dovodilos' slyshat', chtoby duh pervogo muzha yavlyalsya srazu i zhene i vtoromu ee
suprugu. Istoriya takih sluchaev ne pripominaet.
     - Ah! Uzheli ya dolzhna strashit'sya vnov' svidet'sya s  moim  dorogim  Sinej
Borodoj! - vzdohnula vdova i doktor  udalilsya  ves'ma  dovol'nyj,  ibo  ledi
ochevidno podumyvala o vtorom muzhe.
     - Kapitan opredelenno budet mne kuda luchshim zashchitnikom,  nezheli  mister
Lukavs, - dumala ledi, - no mister Lukavs opredelenno ub'et sebya,  a  smozhet
li kapitan sovladat' srazu s dvumya prizrakami? Lukavs-to ub'et sebya, no  ah!
kapitan-to net, - i vdova s gor'chajshej obidoj vspomnila Dolli Koddlins.  Kak
zhe, o, kak zhe polozhit' konec vsem etim uzhasam?
     |toj noch'yu ona udalilas' na pokoj ne bez trepeta - v postel', no ne  ko
snu. I v samom dele, v polnoch' bezmolvie ee pokoev narushil golos,  vzyvayushchij
samym zamogil'nym obrazom: "Fatima! Fatima! Fatima!"
     Dveri stuchali, kak beshenye, kolokola  prosto  zalivalis',  gornichnye  s
panicheskimi voplyami begali po lestnicam vverh i vniz, a Dzhon Tomas, blednyj,
kak smert', ob®yavil, chto obnaruzhil visevshij  v  holle  jomenskij  mech  Sinej
Borody na polu, a  miniatyura  v  spal'noj  mistera  Sinyaya  Boroda  okazalas'
perevernutoj vverh nogami!
     - |to kakoe-to zhul'nichestvo, - skazala upryamaya i nedoverchivaya  sestrica
Anna. - Segodnya noch'yu ya budu spat' v tvoej komnate, sestra.
     I nastala noch', i sestry vmeste podnyalis' naverh.
     To byla uzhasnaya noch'. Veter vyl i stonal v  kronah  stoletnih  derev'ev
vokrug cerkvi. Stvorki uzkih okon spal'ni gremeli i stuchali;  vidnevshayasya  v
nih pechal'naya luna ozaryala nadgrob'ya,  otbrasyvavshie  krugom  mrachnye  teni;
tis, podstrizhennyj v vide pticy, kazalsya osobenno zhutkim  i  nahohlivalsya  i
klonilsya k tisu v forme stolika, slovno sobiralsya chto-to sklyunut' s nego.  V
polnoch', kak obychno, zazvonili kolokola, dveri zahlopali, lyazg-lyazg!  Oruzhie
i dospehi v holle zabrenchali, a zagrobnyj golos  vozzval:  "Fatima!  Fatima!
Fatima! Vzglyani! Vzglyani! Vzglyani! Sklep! Sklep! Sklep!"
     Ona povinovalas' i vyglyanula  v  okno.  Dver'  grobnicy  byla  otvorena
nastezh' i tam, zalityj lunnym siyaniem, stoyal Sinyaya Boroda,  tochno  tak,  kak
izobrazhen na portrete v voinskom plat'e, lico  ego  bylo  uzhasno  bledno,  a
sinyaya boroda struilas' po grudi stol' zhe ustrashayushche,  skol'  boroda  mistera
Muntsa.
     Sestrica Anna videla prizrak stol' zhe yavstvenno, kak i Fatima.  Izbavim
vas ot opisaniya ih uzhasa i krikov. Stranno skazat', no Dzhon  Tomas,  spavshij
na cherdake nad spal'nej ego gospozhi, uveryal, chto vsyu noch' bodrstvoval  i  ne
videl na kladbishche reshitel'no nikogo i ne slyshal v dome nikakih golosov.
     Voznik vopros; chego zhe hochet dobit'sya svoim poyavleniem prizrak?
     - Byt' mozhet, -  vosklicala  neschastnaya  i  ozadachennaya  Fatima,  -  on
chego-to hochet ot menya? Horosho emu govorit' "Vzglyani!  Vzglyani!  Vzglyani!"  i
yavlyat'sya mne, no otchego zhe moemu blagoslovennomu  muzhu  tak  neuyutno  v  ego
mogilke?
     I vse zainteresovannye storony soglasilis', chto vopros  etot  kuda  kak
umesten.
     Dzhon Tomas, lakej, chej neopisuemyj uzhas pri poyavlenii prizraka  sniskal
emu doverie gospozhi, posovetoval misteru Skrou, vinocherpiyu, kotoryj  soobshchil
o tom missis Beggs, ekonomke, kotoraya udostoila podelit'sya svoim  mneniem  s
missis Bastl, gornichnoj vdovy - tak vot, govoryu ya, Dzhon  Tomas  nastoyatel'no
rekomendoval, chtoby miledi obratilas' k svedushchemu cheloveku. I takoj  chelovek
v gorode byl, on predskazal, za kogo vyjdet zamuzh ego (Dzhona Tomasa) kuzina;
on vylechil skotinu fermera Hornsa, kotoruyu ktoto sglazil; on  umel  vyzyvat'
duhov i zastavlyat' ih govorit'; i posemu on byl imenno tem, s kem  sledovalo
posovetovat'sya v nyneshnej situacii.
     - CHto eto za erundu vy tam naboltali gornichnym, Dzhon Tomas,  pro  maga,
kotoryj zhivet v... v...
     - V Tupike Visel'nika,  mem,  gde  ran'she  stoyala  staraya  viselica,  -
otvechal Dzhon, podavavshij olad'i. - I nikakaya eto ne erunda,  miledi.  Kazhdoe
ego slovo oborachivaetsya chistejshej pravdoj, a znaet on vse na svete.
     - Mne by hotelos', chtoby vy ne pugali devushek na  polovine  slug  etimi
vzdornymi istoriyami,  -  otchekanila  vdova,  i  smysl'  etoj  rechi  otgadat'
netrudno. Ona, razumeetsya, oznachala, chto vdova namerena  obratit'sya  k  magu
segodnya  zhe.  Sestrica  Anna   ob®yavila,   chto   nikogda,   ni   pri   kakih
obstoyatel'stvah ne pokinet svoyu  doroguyu  Fatimu.  Dzhon  Tomas  byl  prizvan
soprovozhdat' dam s potajnym fonarem, i oni vystupili v opasnyj pohod k  magu
v ego uzhasnom obitalishche v Tupike Visel'nika.
 
     Kakie sobytiya imeli mesto pri etoj zloveshchej besede, tak i  ostalos'  do
konca ne vyyasnennym. No na sleduyushchuyu noch' v dome ne  bylo  nikakoj  trevogi.
Kolokola pomalkivali, dveri ne  hlopnuli  ni  razu,  probilo  polnoch'  i  na
kladbishche ne  pokazalos'  nikakogo  prizraka,  i  vse  semejstvo  prespokojno
vyspalos'. Vdova pripisala eto vetvi rozmarina, kotoruyu ej dal volshebnik,  i
podkove, kotoruyu ona zakinula v sadik vokrug sklepa i  kotoraya  dolzhna  byla
utihomirit' lyubogo prizraka.
     Sluchilos' tak, chto na sleduyushchij den', otpravivshis'  k  svoej  modistke,
sestrica Anna povstrechala dzhentl'mena, uzhe upominavshegosya v etoj istorii,  a
imenno praporshchika Trippeta; da i v  samom  dele,  esli  uzh  skazat'  pravdu,
pochemu-to tak uzh ono  vyhodilo,  chto  ona  vstrechala  praporshchika  reshitel'no
kazhdyj den' na nedele.
     - Kakie vesti o prizrake, drazhajshaya moya miss SHakabak? - osvedomilsya  on
(vy mozhete sudit' ob otnosheniyah molodyh lyudej  po  manere,  v  kakoj  mister
Trippet obratilsya k etoj ledi), - dovel li duh Sinej Borody vashu  sestru  do
ocherednogo obmoroka ili zhe vsego-navsego zvonil v kolokola?
     Sestrica Anna  s  prevelikoj  torzhestvennost'yu  povedala  emu,  chto  ne
sleduet shutit' s takimi uzhasnymi veshchami; chto prizrak  na  vremya  zatih;  chto
svedushchij chelovek skazal ee sestre veshchi stol' udivitel'nye, chto kazhdyj dolzhen
im verit'; i chto, pomimo vsego prochego, on pokazal Fatime ee budushchego muzha.
     - Byli li u nego, - pointeresovalsya praporshchik, -  chernye  bakenbardy  i
ognennyj syurtuk?
     - Net, - so vzdohom otvetila sestrica Anna,  -  u  nego  byli  ognennye
bakenbardy i chernyj syurtuk.
     - Ne mozhet zhe eto byt' etot negodyaj Lukavs! -  vskrichal  praporshchik.  No
Anna tol'ko vzdohnula eshche glubzhe i ne otvetila ni da, ni net.
     - Skazhite bednomu kapitanu, - molvila ona, - chto net dlya  nego  nikakoj
nadezhdy i emu ostaetsya tol'ko povesit'sya.
     - Sperva on pererezhet gorlo Lukavsu, - svirepo vozrazil mister Trippet.
No  Anna  skazala,  chto  eshche  ne  vse  resheno.   Fatima   proyavila   sugubuyu
nesgovorchivost' i pokamest uporno otklonyala samu ideyu  o  brake  s  misterom
Lukavsom; ona prosila dal'nejshih podtverzhdenij. Mag skazal, chto privedet  ej
iz mogily ee  sobstvennogo  muzha,  daby  tot  samolichno  ukazal  vtorogo  ee
narechennogo, kotoryj budet, navernoe, budet, nepremenno budet ni  kem  inym,
kak Frederikom Lukavsom.
     - |to naduvatel'stvo, - zayavil praporshchik. No Anna byla slishkom napugana
sobytiyami vcherashnego vechera, chtoby soglasit'sya s nim.
     - Segodnya, - soobshchila ona, - mogila vse  skazhet.  I  ona  rasstalas'  s
praporshchikom Tripletom samym torzhestvennym i vpechatlyayushchim obrazom.
 
     V polnoch' vozle doma vdovy pokazalis' tri bezmolvnye figury. Oni  vyshli
iz osobnyaka Sinej Borody i voshli skvoz' kladbishchenskie vorota na tropu  sredi
mogil.
     - Vyzyvat' duhov - uzhe  samo  po  sebe  opasno,  -  skazal  mag,  -  no
zastavlyat' ih govorit' - poistine uzhasno. Rekomenduyu vam, mem, osteregat'sya,
ibo podobnoe lyubopytstvo dlya mnogih okanchivalos' plachevno. Odin znakomyj mne
arabskij nekromant pytalsya  zastavit'  prizraka  zagovorit'  i  tut  zhe  byl
razorvan na kuski. A drugoj moj znakomyj i vpryam' sumel  uslyshat'  duha,  no
posle etoj besedy ogloh i onemel. A tretij...
     - Nichego, - prervala ego missis  Sinyaya  Boroda,  v  kotoroj  prosnulos'
byloe lyubopytstvo, - ya zhelayu videt' i slyshat' ego. Razve ya uzhe ne  videla  i
ne slyshala ego? Kogda on vidim i slyshim,  togda  samoe  vremya  zadavat'  emu
voprosy.
     - No kogda vy slyshali ego, - vozrazil nekromant, - on  byl  nevidim,  a
kogda videli ego, on bezmolvstvoval; zasim soberites'  s  myslyami  i  tverdo
reshite, o chem vy ego sprosite, ibo duhi ne terpyat pustoj boltovni. Znaval  ya
odnogo zaiku, na kotorogo nabrosilsya prizraki...
     - YA uzhe vse reshila, - snova perebila ego Fatima.
     - Sprosi, za kogo tebe vyjti zamuzh, - zasheptala szadi sestrica Anna.
     Fatima lish' pokrasnela, a sestrica Anna ushchipnula ee za ruku,  i  oni  v
molchanii vstupili na pogost.
     Luny ne bylo, stoyala kromeshnaya t'ma.  To  i  delo  spotykayas',  putniki
probiralis' sredi mogil. Pod svodami cerkvi uhala sova,  gde-to  vdali  vyla
sobaka, i petuh propel, kak poroyu poyut petuhi rovno v polnoch'.
     - Toropites', - skazal mag. - Reshajte, pojdete li vy dal'she ili net.
     - Davaj vernemsya, sestrica, - vzmolilas' Anna.
     - YA pojdu lish' vpered, - molvila Fatima. -  YA  umru,  esli  otstuplyus',
nepremenno umru, ya eto chuvstvuyu.
     -  Vot  vorota,  preklonite  koleni,   -   velel   nekromant.   ZHenshchiny
povinovalis'.
     - ZHelaete li vy licezret' vashego pervogo ili vtorogo muzha?
     - Sperva ya hochu uvidet' Sinyuyu Borodu, - reshila vdova, - uzh  togda-to  ya
uznayu, obman li vse eto ili zhe vy i vpryam'  obladaete  vlast'yu,  na  kotoruyu
prityazaete.
     Na  eto  chernoknizhnik  izrek  zaklinanie,  stol'   pugayushchee   i   stol'
nerazborchivoe, chto  ni  odnomu  prostomu  smertnomu  ne  bylo  by  pod  silu
povtorit' ego. V konce pervoj strofy  svoej  rifmovannoj  rechi  on  vozzval:
"Sinyaya Boroda!" Vokrug carilo bezmolvie, slyshalis' lish'  zavyvaniya  vetra  v
derev'yah i uhan'e sovy v bashne.
     V konce vtoroj strofy on vnov' umolk i vozzval: "Sinyaya  Boroda!"  Petuh
nachal kukarekat', sobaka nachala vyt', storozh na bashne nachal vyklikat' chas, a
iz sklepa donessya protyazhnyj ston i uzhasnyj golos sprosil: "Kto zval menya?"
     Ruhnuv na koleni pered grobnicej, nekromant zavel tretij kuplet, i poka
on deklamiroval ego, vse prezhnie znameniya povtoryalis'. I poka  on  prodolzhal
chitat', mnozhestvo prizrakov podnyalos' iz mogil i,  priblizivshis',  obstupili
vkrug kolenopreklonennyh figur. A kogda on zamolk,  dver'  sklepa  s  zhutkim
lyazgom otvorilas' i tam, v sinem mercanii stoyal Sinyaya Boroda v  svoem  sinem
mundire, razmahivaya sinim mechom i sverkaya sinimi glazami!
     - Govorite zhe, ili vy pogibli! - velel  nekromant  Fatime.  No  ona,  v
pervyj raz za vsyu svoyu zhizn', ne mogla vymolvit' ni slovechka. Sestrica  Anna
tozhe onemela ot uzhasa. Velichestvennaya  figura  priblizilas'  tuda,  gde  oni
stoyali na kolenyah, i sestry reshili, chto im nastal konej, a  Fatima  poluchila
eshche odin povod pozhalet' o svoem rokovom lyubopytstve.
     Figura podplyla k nim, zavyvaya ustrashayushchim golosom:
     - Fatima! Fatima! Fatima! Zachem menya prizvali iz mogily?
     No tut prizrak Sinej Borody vnezapno vyronil mech,  upal  na  koleni  i,
umolyayushche  stisnuv  ruki,  zaoral,  kak  tol'ko  mozhet   zaorat'   smertel'no
napugannyj chelovek:
     - Spasite! Pomogite! Szhal'tes'!
     Vokrug kolenopreklonennyh lyudej stoyalo eshche shest' prizrakov!
     - Zachem vy vyzvali menya iz mogily? - voprosil pervyj.
     - Kto smeet trevozhit' moj sklep? - osvedomilsya vtoroj.
     - Shvatit' ego, uvoloch' ego! - zavyl tretij.
     - Karaul! Na pomoshch'! - vse eshche prodolzhal vopit' duh Sinej Borody, kogda
oblachennye v beloe prizraki priblizilis' k nemu i shvatili so vseh storon.
     - |to vsego lish' Tom Trippet, - shepnul chej-to golos na uho Anne.
     - I vash pokornyj sluga, - podhvatil golos, horosho znakomyj missis Sinyaya
Boroda, i obladateli etih golosov pomogli damam podnyat'sya, pokuda  ostal'nye
prizraki krepko derzhali Sinyuyu Borodu. Nekromant vzyal nogi v ruki i byl takov
- kak obnaruzhilos' pozzhe, on okazalsya ne kem inym, kak misterom  Klaptrapom,
teatral'nym impresario.
     Proshlo nemalo vremeni, prezhde  chem  prizrak  Sinej  Borody  ochnulsya  ot
obmoroka, v kotoryj upal, buduchi shvachen oppozicionnymi duhami  v  belom;  i
pokuda ego  oblivali  vodoj  iz  kolodca,  ego  sinyaya  boroda  otkleilas'  i
obnaruzhilos', chto eto byl - kto by vy dumali? Nu razumeetsya, mister  Lukavs,
i vyyasnilos' takzhe, chto Dzhon Tomas, lakej, odolzhil  emu  mundir,  ravno  kak
hlopal dveryami, zvonil v kolokola i veshchal zagrobnym golosom cherez dymohod; i
chto mister Klatrap dal misteru Lukavsu sinij ogon' i teatral'nyj gong, i  on
na sleduyushchee zhe utro otbyl v dilizhanse v London; i obnaruzhilos'  takzhe,  chto
istoriya otnositel'no Dolli Kodshshns - postydnaya kleveta,  posle  chego  vdova,
estestvenno, vyshla zamuzh za kapitana CHernaya Boroda. Doktor  Lukavs  obvenchal
ih i vposledstvii vsegda zayavlyal, chto ne imel ni malejshego  predstavleniya  o
prodelkah svoego plemyannika i dazhe udivlen, chto  tot  ne  pokonchil  s  soboj
posle poslednego svoego razocharovaniya.
     Mister i missis Trippet  zhili  schastlivo,  chto,  naskol'ko  ya  ponimayu,
yavlyaetsya okonchatel'nym udelom  semejstva,  v  kotorom  vse  my  byli  krajne
zainteresovany v rannem detstve.
     Vy skazhete, pozhaluj, chto istoriya eta nepravdopodobna. Pfa! Razve ona ne
napechatana v knige? I razve ona hot'  chutochku  menee  pravdopodobna,  nezheli
pervaya chast' skazki?
 

Last-modified: Tue, 18 Jun 2002 20:58:24 GMT
Ocenite etot tekst: