Virdzhiniya Vulf. Rasskazy ----------------------------------------------------------------------- Virginia Woolf. A Haunted House and Other Stories (1973). V kn.: "Virdzhiniya Vulf. Izbrannoe". M., "Hudozhestvennaya literatura", 1989. OCR & spellcheck by HarryFan, 23 September 2002 ----------------------------------------------------------------------- DOM S PRIVIDENIYAMI (per. - N.Vasil'eva) Poroyu, ochnuvshis', slyshish', kak tiho stuknula dver'. |to po domu, ruka ob ruku, prohodili oni, chto-to trogali, kuda-to zaglyadyvali, chto-to iskali zdes' i tam - dva prizraka. "|to zdes'", - govorila ona. "I tam tozhe!" - podhvatyval on. "I naverhu", - chut' slyshno vzdyhala ona. "I v sadu", - sheptal on. "Tishe, - povtoryali oba, - ne razbudi ih". No vy ne budili nas. Net. "Oni chto-to ishchut: vot otodvigayut shtoru, - skazhesh' sebe i probezhish' glazami odnu-dve stranicy. - Nakonec-to otyskali", - vzdohnesh' s oblegcheniem i sdelaesh' pometku na polyah. Potom, ustav ot chteniya, otlozhish' knigu, oglyadish'sya: v dome nikogo, vse dveri nastezh', blazhenno vorkuyut lesnye golubi, da s fermy donositsya tresk molotilki. "Zachem ya zdes'? CHto ishchu?" Ruki moi pusty. "Mozhet byt', naverhu?" Tam, na cherdake, yabloki. I snova vniz; v sadu vse nedvizhno, tol'ko kniga soskol'znula v travu. Oni nashli eto v gostinoj. I nikto ne uvidel ih. V okne otrazhalis' yabloki, otrazhalis' rozy; zeleneli v stekle list'ya. Edva oni voshli, kak yabloko chut' zametno povernulos' zolotistym bochkom. Dveri raspahnuty, i vot uzhe chto-to stelilos' po polu, podnimalos' po stenam, opletalo potolok - chto eto? Ruki moi pusty. Po kovru skol'znula ten' proletevshego drozda; iz bezdonnoj tishiny vyplyvalo golubinoe vorkovanie. "Tut, tut, tut, - tiho vystukivalo serdce doma. - Sokrovishche tut; komnata..." Vnezapno dom zatih. Znachit, oni iskali sokrovishche? No svet totchas pomerk. Mozhet, eto v sadu? Tam t'ma pryala svoyu pryazhu, oputyvala derev'ya, podsteregaya zabludivshijsya solnechnyj luch. Hrupkij, legkij luch, holodno pronzavshij sumrak, luch, tomivshij menya, vse siyal za steklom. Smert' - eto steklo; smert' razdelyaet nas; sotni let nazad ona pervoj uvela s soboj zhenshchinu, osirotila dom, nagluho zavesila okna, napolnila komnaty t'moj. On pokinul dom, pokinul ee, otpravilsya na sever, potom na vostok, videl zvezdy, plyvushchie v yuzhnom nebe; vernulsya k holodnomu ochagu u podnozh'ya holmov. "Tut, tut, tut, - radostno bilos' serdce doma. - Sokrovishche - tvoe". Veter bushuet v allee. Raskachivaet derev'ya, gnet ih. Lunnye bryzgi osypayut sad, mechutsya pod dozhdem. No iz okna struitsya rovnyj svet. Svecha gorit spokojno i yarko. Dva prizraka kruzhat po domu, raspahivayut okna, peresheptyvayutsya, boyas' razbudit' nas, ishchut svoyu radost'. "Zdes' my spali", - govorit ona. "I celovalis', celovalis'..." - podhvatyvaet on. "Prosypalis' utrom..." - "Derev'ya za oknom v serebristom siyanii..." - "Naverhu..." - "V sadu..." - "Letom..." - "Snezhnoj zimoj..." V glubine doma odna za drugoj s tihim stukom zakryvayutsya dveri, tochno b'etsya serdce. Vse blizhe oni; zamerli na poroge. Veter naletaet na dom, serebristye kapli dozhdya begut po trave. T'ma zastilaet nam glaza; my ne slyshim shagov; ne vidim zhenshchiny, prostershej nad nami svoj mglistyj plashch. On prikryvaet rukoj fonar'. "Vzglyani, - shepchet on. - Kak krepko spyat. Na ih ustah pechat' lyubvi". Pripodnyav serebryanuyu lampu, oni naklonyayutsya, dolgo, pristal'no smotryat na nas. Dolgo stoyat ryadom. Naletaet veter; vzdragivaet plamya svechi. Luchi lunnogo sveta puglivo skol'zyat po polu, po stene i, skrestivshis', padayut na sklonennye lica; oni v glubokoj zadumchivosti; vglyadyvayas' v spyashchih, dva prizraka ishchut pritaivshuyusya radost'. "Tut, tut, tut", - likuet serdce doma. "Kak davno..." - vzdyhaet on. "Snova ty nashel menya". - "Zdes' my spali, - shepchet ona, - chitali v sadu; smeyalis' i rassypali yabloki na cherdake. Zdes' nashe sokrovishche..." Svet lampy kasaetsya moih vek. "Tut! Tut! Tut!" - neistovo kolotitsya serdce doma. YA prosypayus' i vosklicayu: "Tak eto vashe sokrovishche? Svet v dushe". PONEDELXNIK LI, VTORNIK... (Per. - N.Vasil'eva) Lenivo i otreshenno, plavno rassekaya prostranstvo kryl'yami, nad samym kupolom sobora letit kuda-to caplya. Vysokoe i svetloe nebo, ko vsemu bezuchastnoe, to skroetsya za oblakami, to gonit ih proch', vechno novoe i vechno neizmennoe. Ozero? Vyplesnis' iz beregov! Gora? O chudo - solnce zolotit ee sklony. Taet gora. I vot uzhe paporotniki ili belye per'ya, i net konca, net konca... ZHazhda istiny, predchuvstvie ee, neustannye poiski slova, vechnaya zhazhda (sryvaetsya i katitsya krik vlevo i vpravo. V storony raz容zzhayutsya kolesa. Stalkivayutsya omnibusy, vzdyblivayutsya zheleznoj grudoj), - vechnaya zhazhda (dvenadcat' gulkih udarov vozveshchayut polden'; zolotym dozhdem l'etsya svet; kruzhatsya stajki detej), - vechnaya zhazhda istiny. Plameneet kupol sobora; list'ya na derev'yah budto monety; tyanetsya dym nad kryshami; laj, gomon, krik "Prodaetsya zhelezo!" - istina? Veerom nogi, muzhskie i zhenskie, chernye i zatyanutye zolotistoj pautinkoj (Takaya syraya pogoda. - S saharom? - Net, blagodaryu. - Obshchestvo budushchego), - vspyhivaet ogon' v kamine, ozaryaet komnatu krasnym svetom, tol'ko cherneyut siluety i blestyat glaza, za oknom razgruzhayut furgon, miss Lipuchkins p'et chaj u kontorki, zerkal'noe steklo vitriny hranit meha... Siryj suhoj list, kruzhit ego veter na perekrestke, gonit pod kolesa, serebrom na nem kapli, gde-to priyutitsya i snova bezdomnyj, smetut s takimi zhe v kuchu, raskidayut, rasseyut po odnomu, vzmyvaet on vverh i padaet, prahom uhodit v zemlyu i vozrozhdaetsya - istina? Grezish' u kamina, glyadya na beluyu mramornuyu plitu. Iz ee matovoj glubiny prostupayut slova, nalivayutsya chernotoj, obretayut formu, nadvigayutsya. Upala kniga; chto zhe, plamya, dym, vspolohi iskr - ili parenie, krenitsya mramornaya plita, proplyvayut vnizu minarety, dalekie morya, tonesh' v nebesnoj lazuri, vidish' mercanie zvezd - istina? Nu chto, teper' ty k nej blizhe? Lenivo i otreshenno vozvrashchaetsya caplya; nebo to skroet zvezdy pod svoim pologom, to raskroet ih. NENAPISANNYJ ROMAN (per. - L.Bespalova) Vid u nee do togo neschastnyj, chto ego odnogo dostatochno, chtoby perevesti vzglyad s gazety na lico etoj bednyagi - reshitel'no nichem ne primechatel'noe, ne bud' ono do togo neschastnym, a tak - chut' li ne simvol udela chelovecheskogo. ZHizn' - to, chto vidish' v glazah lyudej; zhizn' - to, chto oni uznayut, a raz uznav, kak ni tshchis' oni skryt', im nikogda ne zabyt' - chego? Skoree vsego togo, chto zhizn' est' zhizn'. Pyat' lic naprotiv - pyat' vzroslyh lic, - i kakoj opyt stoit za kazhdym! I vse stremyatsya utait' ego - vot ved' chto udivitel'no. Na vseh licah mety sderzhannosti; guby szhaty, glaza prikryty, vse silyatsya utait' ili umalit' svoj opyt. Odin kurit; drugoj chitaet; tretij proveryaet zapisi v bloknote; chetvertyj izuchaet kartu zheleznoj dorogi na protivopolozhnoj stene, a pyataya, pyataya nichego ne delaet - vot v chem ves' uzhas. Ona smotrit na zhizn'. Bednyaga moya nezadachlivaya, ne narushaj uslovij igry - nu, pozhalujsta, radi vseh nas, tais'! Slovno uslyshav menya, ona podnyala glaza, zaerzala, vzdohnula. Kazalos', ona razom i prosit u menya proshcheniya, i govorit: "Znali by vy". I snova stala smotret' na zhizn'. "A ya znayu, - bez slov otvetila ya, prilichiya radi opustiv glaza v "Tajms". - Znayu vse. "Vchera v Parizhe podpisan mirnyj dogovor mezhdu Germaniej i derzhavami Antanty... Sin'or Nitti [Nitti Franchesko Saverio (1868-1953) - odin iz liderov ital'yanskih liberalov, v 1919-1920 gg. - glava pravitel'stva], ital'yanskij prem'er-ministr... V Donkastere proizoshlo stolknovenie passazhirskogo poezda s tovarnym..." Vse my znaem - "Tajms" znaet, no prikidyvaemsya, budto ne znaem". Vzglyad moj opyat' skol'znul poverh gazety. Ona peredernulas', vyvernuv ruku, pochesala mezhdu lopatkami i pokachala golovoj. I vnov' ya okunulas' v velikij istochnik zhizni. "CHto ni voz'mi, - prodolzhala ya, - rozhdeniya, smerti, braki, pridvernuyu hroniku, privychki ptic, Leonardo da Vinchi, Sandhill'skoe ubijstvo, bol'shie oklady, stoimost' zhizni, da chto ni voz'mi, - povtorila ya, - v "Tajmse" najdesh' vse". I vnov' ona beskonechno utomlenno zakachala golovoj iz storony v storonu, poka golova ee ne zamerla, tochno yula, kotoroj nadoelo vrashchat'sya. Ot takogo gorya, kak ee, "Tajmsom" ne zashchitit'sya. No pri drugih ne ochen'-to pogovorish'. CHtoby ogradit'sya ot zhizni, luchshe vsego slozhit' gazetu akkuratnym kvadratikom, hrustyashchim, plotnym - takoj dazhe zhizni ne odolet'. Pokonchiv s etim, ya podnyala glaza: teper' ya v bezopasnosti - vot moj zaslon. Zaslon ne pomog; ona pronzila menya vzglyadom tak, slovno vyiskivala v moih glazah hot' krupicu muzhestva, s tem chtoby obratit' ee v prah. Odna ee chesotka chego stoila - ona razveivala vse nadezhdy, rasseivala vse illyuzii. I tak my s grohotom promchalis' po Surreyu i peresekli granicu Susseksa. Izuchaya zhizn', ya ne zametila, kak ostal'nye passazhiry vyshli odin za drugim i my - esli ne schitat' muzhchiny, chitavshego gazetu, - ostalis' odni v kupe. A vot i stanciya Tri Mosta. Poezd popolz vdol' platformy i ostanovilsya. Vyjdet li zdes' nash poputchik? YA sama ne znala, o chem molit', - i v konce koncov pomolilas', chtoby on ostalsya. I v tu zhe sekundu on podnyalsya, nebrezhno skomkal gazetu, yavno otsluzhivshuyu svoyu sluzhbu, raspahnul dver' nastezh' i ostavil nas naedine. Bednyaga naklonilas' ko mne i zavela tusklyj, bescvetnyj razgovor o tom, kakie stancii my proezzhaem, kak ona otdyhala, o svoih brat'yah v Istborne, o tom, chto zima v etom godu - teper' uzh ne pripomnyu - to li rannyaya, to li pozdnyaya. I nakonec, vyglyanuv v okno - no chto ona mogla tam uvidet'? - tol'ko zhizn', - shepnula: "Uezzhat' iz domu - huzhe net". Vot ono, sejchas vyyasnim, chto ee terzaet! "Moya nevestka, - gorech' v ee golose edkaya, kak limon, - i, obratyas' ne ko mne, sama k sebe, probormotala: - Ej chto ni skazhi, govorit "erunda", i oni za nej vsled", - a mezh tem ona ezhilas' tak, slovno u nee spina v murashkah, kak kozha u oshchipannoj kuricy v vitrine myasnoj lavki. - Nu i korova! - sudorozhno prervalas' ona - mozhno bylo podumat', budto ogromnaya tupaya korova, pasushchayasya na lugu, napugav ee, spasla ot izlishnej otkrovennosti. Dal'she ona peredernulas', a dal'she tak zhe nelovko, kak i prezhde, vyvernula ruku, slovno u nee peklo ili zudelo mezhdu lopatkami. I vnov' mne pokazalos', chto neschastnee ee net zhenshchiny na svete, i vnov' ya popreknula ee, hot' i bez prezhnej ubezhdennosti: ved' bud' ee neschast'ya ne besprichinny i bud' ih prichiny mne izvestny, togda ee nel'zya osuzhdat'. - Nevestki, oni... - nachala ya. Guby ee szhalis', slovno gotovyas' izrygnut' hulu; i tak i ne razzhalis'. Ona lish' snyala perchatki i stala stirat' gryaz' s okna. Terla s serdcem, budto hotela steret' navek, no chto - pyatno, zarazu? I tem ne menee, kak ona ni terla, pyatno ne poddavalos', i ona otkinulas' nazad, i vnov' ee peredernulo, i vnov' ruka ee potyanulas' k spine, opravdyvaya moi ozhidaniya. Bog znaet, chto zastavilo menya snyat' perchatku i v svoyu ochered' prinyat'sya teret' moe okno. Ono tozhe bylo v odnom meste zapachkano. No kak ya ni terla, gryaz' ne shodila. I tut menya tozhe peredernulo; ya potyanulas' rukoj k spine. Oshchushchenie bylo takoe, budto kozha u menya otsyrela, kak u oshchipannogo cyplenka v vitrine myasnoj lavki; mezhdu lopatkami zudelo, sverbelo, moklo, sadnilo. Dostanet li dotuda moya ruka? YA ukradkoj vytyanula ruku. Ona zametila eto. Po licu ee mel'knula ulybka i skrylas' - i kakaya nasmeshka, kakaya zhalost' proskvozila v nej! No ona vydala, otkryla svoyu tajnu, zarazila svoej zarazoj; k chemu teper' slova? YA otkinulas' na spinku v svoem uglu, zaslonilas' ot nee, i, vidya pered soboj lish' holmy i loshchiny, serye i lilovye kraski zimy, ya razglyadyvala ee, pronikala v ee tajnu, pronikala pod ee nacelennym na menya vzglyadom. Hil'da zovut nevestku? Hil'da? Hil'da Marsh - Hil'da, ona cvetushchaya, pyshnogrudaya, stepennaya. Hil'da vstrechaet taksi na poroge, derzhit den'gi nagotove. "Bednyazhka Minni, do chego vysohla, shchepka shchepkoj, i plashch s proshlogo goda eshche obnosilsya. No pri dvuh-to detyah bol'she ot sebya ne otorvesh'. Ne nado, Minni, ya prigotovila; derzhite... ne na tu napali, voditel'. Prohodi, Minni. Da ya b i tebya vnesla, ne to chto tvoyu korzinu. - I oni prohodyat v stolovuyu. - A vot i tetya Minni, deti". Kulaki s zazhatymi v nih nozhami i vilkami medlenno opuskayutsya. Oni (Bob i Barbara) spolzayut so stul'ev, chinno tyanut ruki i opyat' zapolzayut na stul'ya; kusnut i tarashchatsya, kusnut i tarashchatsya. Nu vot, Minni, dver' zaperta; Hil'da, gruzno stupaya, spustilas' v podval; a ty otstegivaesh' remni na korzine, raskladyvaesh' na krovati zhalkuyu nochnuyu rubashku, stavish' ryadom vojlochnye tapochki s mehovoj opushkoj. Zerkalo - net, ty ne smotrish'sya v zerkalo. Akkuratno otkalyvaesh' bulavki ot shlyapy. A vot i rakushechnaya shkatulka, interesno, chto v nej? Ty tryasesh' ee; zhemchuzhnaya zaponka, ta zhe, chto v proshlom godu, - tol'ko i vsego. Dal'she chihaesh', vzdyhaesh', sadish'sya u okna. Tri chasa dnya, na dvore dekabr'; seetsya dozhdik; odin ogonek svetitsya sovsem nizko pod steklyannoj kryshej bol'shogo galanterejnogo magazina; drugoj povyshe, v komnatushke prislugi - etot, vtoroj, gasnet. Smotret' bol'she ne na chto. Minutnyj probel - o chem ty dumaesh' dal'she? (Daj-ka glyanu na skam'yu naprotiv; ona dremlet, a mozhet byt', i prikidyvaetsya; tak vot, o chem by ona mogla dumat', sidya u okna v tri chasa dnya? O zdorov'e, o den'gah, o gorah, o Boge?) Da, da, primostivshis' na kraeshke stula, Minni glyadit poverh istbornskih krysh i molitsya Bogu. Vot i otlichno, i eshche ona mozhet proteret' steklo, chtoby luchshe videt' Boga, tol'ko kakogo Boga ona vidit? I kto Bog Minni Marsh, Bog istbornskih zadvorkov, Bog treh chasov popoludni? Kryshi ya tozhe vizhu, vizhu i nebo, no vot uzret' Boga! Skoree pohodit na prezidenta Kryugera [Kryuger Paulus (1825-1904) - prezident burskoj respubliki Transvaal' v 1883-1902 gg.; v period anglo-burskoj vojny 1899-1902 gg. - odin iz rukovoditelej soprotivleniya burov], chem na princa Al'berta [(1819-1861) - suprug korolevy Viktorii], - nichego luchshe ya ne mogu predlozhit'; ya vizhu - vot on sidit na stule v chernom syurtuke i ne tak uzh vysoko; oblako-drugoe ya, pozhaluj, mogu rasstarat'sya - nuzhno zhe emu na chem-to vossedat'; dal'she v ruke ego, vozlezhashchej na oblakah, poyavlyaetsya zhezl - ili eto dubinka? - chernaya, tolstennaya, shishkovataya, on nravnyj staryj samodur, Bog Minni Marsh! Ne on li naslal na nee zudezh i sverbezh nevterpezh? Sledy greha, vot chto ona stiraet s okna. Nu konechno, na ee sovesti prestuplenie! Prestuplenij tak mnogo - tol'ko vybiraj. Mchatsya, mel'kayut lesa - letom zdes' zaliloveyut kolokol'chiki; pridet vesna, i tam, v progale, zapestreyut primuly. Zdes' - verno? - oni rasstalis' dvadcat' let nazad. Narushennyj obet? Net, eto ne dlya Minni!.. Minni - vernaya dusha! Kak ona zabotilas' o materi! Vse svoi sberezheniya spustila na nadgrob'e... venki pod steklyannymi kolpakami... narcissy v kuvshinah. No ya otvleklas'. Prestuplenie... Oni skazali by, chto ona zataila gore, zagnala vglub' svoyu tajnu - tajnu pola, tak skazali by oni, uchenye muzhi. No chto za vzdor vzvalivat' na nee eshche i problemy pola! Net... skoree tak. Dvadcat' let tomu nazad, kogda ona shla po krojdonskim ulicam, blesnuv v elektricheskom svete, lilovye lenty za zerkal'nym steklom galanterejnoj lavki prikovali ee vzglyad. Ona zameshkalas' u vitriny - uzhe sed'moj chas. Esli pripustit' pobystree, mozhno eshche pospet' domoj. Protisnulas' v krutyashchuyusya dver'. Torgovlya v razgare. Na lotkah penyatsya lenty. Ona zamiraet, tyanet k sebe etu, shchupaet tu, s tisnennymi vypuklymi rozami. Ne nado vybirat', ne nado pokupat', i kazhdyj lotok tait v sebe novye soblazny. "My zakryvaem tol'ko v sem'", - uzhe sem'. Ona bezhit, letit, speshit, i vot ona doma - slishkom pozdno! Sosedi - vrach - bratishka - chajnik - oshparilsya - bol'nica - umer - ili tol'ko ispug i raskayanie? Ah, da ne vazhny mne podrobnosti! Vazhno to, chto teper' ej ne izbyt' pyatna, greha, vechnoj viny - vot ona, mezhdu lopatkami! "Da, pohozhe, - podtverzhdaet ona kivkom, - tak vse i bylo". Bylo ili ne bylo, i chto bylo, kakoe mne delo; ne v tom sut'. Lilovye lenty v lavke galanterejshchika - etogo dostatochno; pust' pustyakovoe, pust' izbitoe, hot' prestuplenij tak mnogo - tol'ko vybiraj, no bol'shinstvo (daj-ka ya eshche raz broshu vzglyad na skamejku naprotiv - vse eshche dremlet, a mozhet byt', i prikidyvaetsya! V lice ni krovinki, ischahshaya, guby szhaty - vidno, upryamaya, vot chego nikak ne ozhidala! - kakie uzh tut tajny pola!), bol'shinstvo iz nih ne tvoi prestupleniya; tvoe prestuplenie pustyakovoe, tol'ko vozdayanie ser'eznoe; i vot otkryvayutsya cerkovnye vrata, zhestkaya derevyannaya skam'ya prinimaet ee; ona preklonyaet kolena na temnyh plitah - ezhednevno, zimoj, letom, v sumerkah, na zare (ona i sejchas zdes') ona molitsya. I grehi ee padayut, padayut, padayut. I vse - na pyatno. Ono vspuhlo, ono plameneet, ono pylaet. I tut ona peredergivaetsya. Mal'chugany tychut v nee pal'cami. "Vot i Bob segodnya za obedom..." No huzhe net pozhilyh zhenshchin. Ty i vpryam' ne mozhesh' bol'she molit'sya - pora idti. Kryuger ushel pod oblaka - ego smylo, budto po nemu proshlas' kist' s seroj kraskoj, k kotoroj primeshali chutochku chernogo, - dazhe kraeshek dubinki propal iz vidu. I vsegda tak! Stoit tol'ko uzret' ego, oshchutit' ego prisutstvie - i tut zhe kto-to vtorgaetsya. Na etot raz Hil'da. Kak ona tebe nenavistna! Do chego doshla - vannuyu s vechera zapiraet, a tebe i vsego-to nuzhno opolosnut'sya holodnoj vodoj; kogda vsyu noch' provorochaesh'sya bez sna, - kazhetsya, opolosnesh'sya, i chut' polegche stanet. A za zavtrakom Dzhon i deti tuda zhe - huzhe vsego za stolom - a to eshche i gosti - i za paporotnikami ne utait'sya ot vzglyadov, - oni tozhe obo vsem dogadyvayutsya; i ty uhodish', bredesh' po naberezhnoj - more katit serye volny, veter gonyaet bumazhki, pod zelenymi steklyannymi navesami gulyayut skvoznyaki, za stul'ya berut po dva pensa - ekaya dorogovizna! - a to mozhno by poslushat' propovednikov. A von negr... a von tot kakoj - prosto umora!.. a von chelovek s popugayami - zhalostnye kakie!.. Neuzhto zdes' net nikogo, kto by dumal o Boge? - ved' vot on pryamehon'ko nad pirsom, i zhezl v ruke, - no net - nebo splosh' seroe, a esli i proglyanet sineva, belye oblaka tut zhe skroyut ego lik, i muzyka - voennyj orkestr, - chto eto oni tut udyat? I ulov byvaet? A deti-to, deti glyadyat vo vse glaza! Nu chto zh, a teper' domoj zadami... "Domoj zadami". V slovah est' smysl; ih mog proiznesti i tot starik s borodoj - da net, po pravde govorya, on nichego ne skazal; no smysl est' vo vsem; prislonennye k dveryam plakaty - vyveski nad vitrinami - krasnoshchekie yabloki v korzinah - zhenskie golovki za oknami parikmaherskoj - vse govoryat: "Minni Marsh". I vdrug zaelo: "YAjca podesheveli". I vsegda tak. YA vela ee k vodopadu, pryamoj dorogoj k umopomracheniyu, a ona, kak stado ovec, primereshchivshihsya vo sne, povorachivaet, proskal'zyvaet mezhdu pal'cami. YAjca podesheveli. Prestupleniya, neschast'ya, vostorgi li, pomeshatel'stva li ne dlya Minni Marsh - ona prochno prikovana cepyami k zemle [obygryvayutsya stroki iz stihotvoreniya A.Suinberna "Pesnya vremen poryadka": Vsya zemlya zakovana v cepi, I podachkami kuplen gospod']; ni razu ne opozdala k obedu; ni razu dozhd' ne zastig ee vrasploh bez plashcha; ni razu ne smogla zabyt' o tom, chto yajca podesheveli. I vot ona uzhe doma - vytiraet nogi u dverej. Pravil'no li ya tebya razgadala? No chelovecheskoe lico - chelovecheskoe lico nad uboristoj gazetnoj stranicej bol'she soderzhit, bol'she uderzhivaet. Teper' glaza ee otkryty, vzglyad nacelen; a chelovecheskij vzglyad, - kak by tochnee opredelit'? - on otryvaet, ot容dinyaet - stoit pritronut'sya k stebel'ku, i motylek vsporhnul - motylek, chto vecherami parit nad zheltym cvetkom; vskinesh', podnimesh' ruku, i on uzhe vsporhnul, vosparil, vzmyl. Ne podnimu ya ruki. Pari, tak uzh i byt', porhaj, zhizn', dusha, duh - kak tebya ni imenovat' - Minni Marsh, - i ya nad svoim cvetkom - i yastreb nad zarej - vsegda odinoko, inache chego stoit nasha zhizn'? Vzletet'; parit' vecherom, parit' dnem; parit' nad zarej. Manovenie ruki - vzmyl, vzletel! I snova sel. Odinokij, nikomu ne vidimyj; no vidyashchij vse - a pod nim takoj pokoj i takaya krasota! Nichego ne videt' - nichego ne chuvstvovat'. Glaza drugih - nashi uzilishcha; ih mysli - nashi kletki. Vozduh nad toboj; vozduh pod toboj. I luna, i bessmertie... Oj, no ya plyuhayus' s neba na zemlyu. I ty v svoem uglu, ty tozhe plyuhnulas' na zemlyu, kak tam tebya - zhenshchina - Minni Marsh; tebya, kazhetsya, tak zovut? Vot ona, vcepilas' v svoj cvetok; otkryla sumku, vynula iz nee skorlupu - yajco, - kto eto skazal, chto yajca podesheveli? Ty ili ya? Nu da, eto ty skazala po doroge domoj, pomnish', togda eshche starik otkryl zontik - ili on chihnul? Kak by tam ni bylo, Kryuger skrylsya, i ty poshla "domoj zadami" i vytirala nogi u dverej. Vot imenno. A teper' ty rasstelila na kolenyah nosovoj platok i ronyaesh' v nego zazubrennye kuski skorlupy - klochki karty - golovolomka. ZHal', chto ya ne mogu ee sostavit'! Esli b tol'ko ty posidela smirno. Sdvinula koleni - karta vnov' raspalas'. Vniz po otrogam And nesutsya, rushatsya belomramornye glyby, sminayut, smetayut na svoem puti polchishcha ispancev-pogonshchikov, karavan mulov - dobychu Drejka [Drejk Frensis (1540-1596) - anglijskij moreplavatel', neodnokratno sovershal piratskie nabegi na Vest-Indiyu], zlato i srebro. No vernemsya zhe... K chemu, kuda? Ona otkryla dver', postavila zontik v stojku, eto samo soboj razumeetsya; tak zhe, kak i zapah zharkogo, donosyashchijsya iz podvala; tochka, tochka, tochka. No chto mne ne pod silu izbyt', chto ya dolzhna, prignuv golovu, zakryv glaza, s besstrashiem bojca i beshenstvom byka razognat', rastochit' - eto, konechno zhe, teh lyudej za paporotnikami, raz容zzhih torgovcev. YA pryatala ih tam vse eto vremya, nadeyas', chto oni kakim-to obrazom sginut ili eshche togo luchshe vozniknut, - inache i byt' ne dolzhno, esli moe povestvovanie obretet polnotu i plavnost', sud'bu i tragediyu, kak i polozheno povestvovaniyam, i v dvizhenii svoem uvlechet za soboj parochku, a to i trojku raz容zzhih torgovcev i chastokol teshchina yazyka. "Za zelenymi shtykami teshchina yazyka pochti ne vidno bylo raz容zzhego torgovca". Za rododendronami ego i vovse ne bylo by vidno, a zaodno poradovali by i menya; krasnoe i beloe - vot k chemu menya tyanet, vot k chemu manit; no rododendrony v Istborne - v dekabre - na stole Marshej, net, net, ruka ne podnimaetsya; im bol'she podhodyat snetki i sudki, pampushki i paporotniki. Mozhet byt', popozzhe, u morya, vyberetsya eshche minutka. Bolee togo, menya razbiraet zhelanie, proniknuv za skvoznuyu zelen' i grani hrustalya, rassmotret', razglyadet' muzhchinu naprotiv - vsego odnogo, daj bog mne s nim spravit'sya! Ved' eto Dzhejms Mogridzh, Marshi ego eshche zovut Dzhimmi? Dzhejms Mogridzh torguet, pogodite-ka, pugovicami - no dlya nih vremya eshche ne prispelo, - krupnye i melkie, na dlinnyh kartonkah, odni yarkie, kak pavlinij hvost, drugie tusklo zolotye; odni iz gornogo hrustalya, drugie korallovye - no ya zhe skazala, ih vremya eshche ne prispelo. On raz容zzhij torgovec, i po chetvergam navedyvaetsya v Istborn i obedaet u Marshej. Bagrovoe lico, zhestkij vzglyad malen'kih glazok - i sovsem zauryadnym ego nikak ne nazovesh', vot uzh net - zverskij appetit (tak ono nadezhnee; on glaz ne podnimet na Minni, poka ne podberet hlebom ves' sous), salfetku zasunul uglom za vorot - no eto slishkom primitivno, mozhet, chitatel' takoe i lyubit, mne eto ne po vkusu. Davajte-ka pereskochim k Mogridzhevym domochadcam, pustim ih v delo. Tak vot, po voskresen'yam Dzhejms samolichno chinit bashmaki vsej sem'e. On chitaet "Istinu" [ezhenedel'naya gazeta, osnovana v 1877 g.]. CHem zhe on uvlekaetsya? Rozami - a zhena, ona byvshaya sestra miloserdiya - ochen' interesno - radi vsego svyatogo, dajte ya hotya by odnu zhenshchinu nazovu kak mne nravitsya! No ne tut-to bylo, ona iz chisla nerodivshihsya detishch uma, nezakonnorozhdennyh, no ot togo ne menee lyubimyh, kak i moi rododendrony. I skol'ko ih pogibaet v kazhdom dopisannom do konca romane, luchshih, lyubimejshih, nest' im chisla, - a Mogridzh zhivet sebe i zhivet. Tut zhizn' dala mahu. Vot ona, Minni, est svoe yajco na skamejke naprotiv, a na drugom konce zheleznodorozhnoj vetki, - my uzhe minovali L'yuis? - tam dolzhen byt' Dzhimmi... i chego ona korezhitsya? Tam dolzhen byt' Mogridzh - promah zhizni. ZHizn' diktuet svoi zakony; zhizn' pregrazhdaet put'; zhizn' za paporotnikom; zhizn' - tiranka; chto est', to est', no ne samodurka! Net, net, pover'te, ya prishla k nemu po dobroj vole; Bog vest' kakaya sila povlekla menya k nemu cherez paporotniki i sudki, zamyzgannyj stol i zahvatannye butylki. Prishla, potomu chto menya potyanulo pritknut'sya na uprugoj ploti, na krepkom hrebte - gde ugodno, lish' by ugnezdit'sya na tele, v dushe Mogridzha-muzha. Kak ladno on skroen; hrebet - gibkij, kak kitovyj us, strojnyj, kak topol'; rebra - raskidistye vetvi; kozha - tugo natyanutyj parus; krasnye skladki shchek; serdce - moshchnyj nasos; a tem vremenem sverhu valitsya temnymi kusishchami myaso, nizvergaetsya pivo, daby vnov' vsosat'sya v krov', - a vot nakonec i glaza. Oni vidyat nechto za chastokolom teshchina yazyka; cherno-beloe, unyloe; i opyat' ustavilis' v tarelku; za teshchinym yazykom oni vidyat pozhiluyu zhenshchinu; "sestra Marsha, do Hil'dy ej daleko"; teper' - na skatert'. "Marsh znaet, chto stryaslos' u Morrisov"... Obsudit' vslast'; a vot i syr; i opyat' v tarelku; povernul ee - ruchishchi-to kakie; teper' - na zhenshchinu naprotiv. "Sestra Marsha; na brata ni kapel'ki ne pohozha; zhalkaya, pozhilaya tetka... Kur nado kormit' kak sleduet byt'... Gospodi ty bozhe, i s chego eto ona dergaetsya? YA chto-to ne tak skazal? Gore, prosto gore s etimi pozhilymi tetkami... Gore! Gore!.." Gore, gore, gore! Kakie slova, kakoj zvuk! Kak stuk molotka po suhoj doske, kak bienie serdca retivogo kitoboya, kogda volna b'et za volnoj i zelen' vod mutna... "Gore, gore!" - eto pohoronnyj zvon po strazhdushchim dusham - uspokoit' ih, upokoit', obryadit' v savan so slovami: "Proshchaj! Bud' schastliv!" I tut zhe: "A chego ugodno vam?" - i hotya Mogridzh i sorvet eshche dlya nee rozu v svoem sadike - vozvrata net i byt' ne mozhet. CHto zhe dal'she? "Sudarynya, vy opozdaete na poezd", - ved' oni ne meshkayut. Vot kak zavedeno u lyudej; vot kakie slova budyat otklik; a vot i svyatoj Pavel [sobor svyatogo Pavla, postroennyj v 1675-1710 gg. K.Renom], i avtomobili. No my smahivaem kroshki. Oj, Mogridzh, posidite eshche! Vam uzhe pora? |to vy katite po Istbornu v kolyaske? |to vy tot chelovek za bastionami zelenyh kartonok, on eshche vossedaet tak velichavo, i vzglyad u nego - nu sfinks sfinksom, i ves' on kakoj-to zamogil'nyj, i vid ego navodit na mysli o pohoronnyh del mastere i grobe, a loshad' i kucher vperedi teryayutsya v sumerkah? Skazhite, pozhalujsta - no zahlopnulis' dvercy. Nikogda bol'she nam ne vstretit'sya. Mogridzh, proshchaj! Da, idu-idu. Pryamo naverh. Razve chto minutku pomeshkayu. Kakaya mut' podnyalas' v golove, v kakie vodovoroty zatyagivayut eti monstry - bushuyut volny, raskachivayutsya vodorosli - zelenye tut, chernye tam, - b'yutsya o pesok, no malo-pomalu vse vozvrashchaetsya na svoi mesta, osadok sam soboj proseivaetsya, i pokoj, prozrachnost' otkryvayutsya glazu, i usta tvoryat molitvu po dusham pogibshih, triznu po tem, s kem nam nikogda bol'she ne vstretit'sya. Dzhejms Mogridzh otoshel, prestavilsya. CHto tam u tebya, Minni, - "Mochi moej net terpet'". Esli ona tak skazala (Daj-ka glyanu na nee. Ona smahivaet yaichnuyu skorlupu - skorlupa letit vniz po otvesnym otkosam). Somnenij net, tak ona i skazala, kogda, privalyas' k stene, poshchipyvala bomboshki, okajmlyayushchie bordovye port'ery v spal'ne. No kogda sam govorish' s soboj, kto togda govorit? - pogrebennaya dusha, duh, zagonyaemyj vse glubzhe i glubzhe v glub' samogo glavnogo podzemel'ya; to samoe ya, kotoroe prinyalo shimu, otrinulo svet - truslivo, govorish'? - zato kak ono prekrasno, kogda, pomahivaya fonarem, neustanno nositsya vvys'-vniz po sumrachnym hodam. "Net bol'she sil moih, - govorit duh. - I etot tip za obedom - i Hil'da - i deti tuda zhe". Bozhe, kak ona rydaet! |to duh oplakivaet svoj udel, myatushchijsya duh, - on zhazhdet pritknut'sya na kovrah, kotorye s kazhdym dnem sadyatsya vse sil'nee i sil'nee, skukozhivayushchihsya, uhodyashchih iz-pod nog klochkah vselennoj, gde v nebytie uhodit vse: lyubov', zhizn', vera, muzh, deti, i kto znaet, kakie lepota i krasota, poblaznivshiesya nekogda otrokovice: "Ne dlya menya... ne dlya menya". CHto zhe ostaetsya - pyshki, oblezlyj staryj pes? Bisernye salfetochki, dumaetsya mne, i edinstvennaya prihot' - nizhnee bel'e. Esli by Minni Marsh pereehala mashina i ee uvezli v bol'nicu, dazhe sestry i doktora i te by podivilis'... Tut tebe i perspektiva, tut tebe i prozrenie, tut tebe i dal' - a v nej temnaya tochka v samom konce ulicy, zato poka, poka chaj blagouhaet, i pyshka s pylu-zharu, i pes - "Benni, idi na mesto, mal'chik, smotri, chto tebe mama prinesla!". I, vzyav perchatku s prodyryavlennym pal'cem, ty vnov' vyzyvaesh' na boj vechno rasshiryayushchego svoi predely demona, demona proreh, vnov' vozvodish' krepostnye steny, vodish' igolkoj s seroj sherstyanoj nit'yu tuda-syuda, tuda-syuda. Tuda-syuda, vzad-vpered - tkesh' pautinu, kotoruyu i samomu gospodu Bogu - tss, ne dumat' o Boge! Kakaya prochnaya shtopka! Ne shtopka, a zaglyadenie! Pust' nichto ne trevozhit ee, pust' myagko struitsya svet i oblaka vysvechivayut zelen' pervoj naklyunuvshejsya pochki. Pust' vorobej, opustivshis' na vetku, sronit povisshuyu na nej dozhdevuyu kaplyu... Pochemu ty podnyala glaza? CHto prichinoj? Zvuk, mysl'? Gospodi! Vnov' vozvrashchaemsya vspyat' k tvoemu prostupku, k lilovoj lente za zerkal'nym steklom? No vot idet Hil'da! Unizheniya, ponosheniya - oj-oj! Zadelaem bresh'! Zashtopav perchatku, Minni Marsh pryachet ee v yashchik. Reshitel'nym zhestom zadvigaet ego. YA vizhu ee otrazhenie v zerkale. Guby stisnuty. Podborodok zadran. Ona prinimaetsya shnurovat' botinki. Dal'she - podnosit ruku k shee. CHto izobrazhaet ee brosh'? Omelu ili krylyshki? I chto voobshche tut tvoritsya? Esli ya ne popala pal'cem v nebo - pul's u tebya uchastilsya, priblizhaetsya reshitel'nyj moment, niti skreshchivayutsya, vperedi - Niagara. Sejchas ili nikogda! Gospodi, spasi tebya i pomiluj! Vpered! Muzhajsya! Ne otstupaj, smelej! Ona uzhe na poroge - ne davaj ej sadit'sya na sheyu! Otkryvaj dver'! YA s toboj zaodno! Nachni pervaya! Potyagajsya s nej silami, chtob ej pusto bylo... - Oj, izvinite. Da, eto Istborn. Sejchas ya pomogu vam snyat' ee. Dajte-ka poprobuyu za ruchku. - |to ves' vash bagazh? - Uzh ne znayu, kak vas blagodarit'. (I vse zhe pochemu ty oziraesh'sya? Hil'da ne pridet vstrechat' tebya, i Dzhon ne pridet, i Mogri zh mchit sejchas gde-to po tu storonu Istborna.) - Vy uzh izvinite, luchshe ya podozhdu u svoego sakvoyazha, tak ono nadezhnee. On poobeshchalsya menya vstretit'. A von i on. Moj synok. I oni udalyayutsya vmeste. Nu i nu, chtob mne pusto... Vot uzh, Minni, chego ne ozhidala, togo ne ozhidala! Strannyj yunec... Pogodi! YA emu skazhu - Minni! - Miss Marsh! - Hotya kto ego znaet. Vot i plashch u nee kak-to podozritel'no toporshchitsya. Da net, byt' togo ne mozhet, eto nikuda ne goditsya!.. Smotri, kak on k nej naklonilsya, kogda oni podoshli k kontroleru. Ona otyskala svoj bilet. V chem tut delo? I oni uhodyat proch', vdal' - ruka ob ruku... Vot tak tak, moj mir rushitsya. Na chem stoyu? CHto znayu? |to vovse ne Minni. I ne bylo nikogda nikakogo Mogridzha. I kto takaya ya sama? I zhizn' pusta - hot' pokati sharom! I vse zhe poslednij vzglyad na nih - oni shodyat s trotuara, ona ogibaet bol'shoe zdanie sledom za nim - preispolnyaet menya vostorgom - menya zahlestyvaet vnov'. Zagadochnye neznakomca!! Mat' i syn. Kto vy takie? Pochemu idete po ulice? Gde budete spat' segodnya, gde zavtra? Oj, kak krutit, burlit - menya snosit nanovo! YA puskayus' vsled za nimi. Mashiny snuyut tuda-syuda. Bryzzhet, l'etsya yarkij svet. Zerkal'nye stekla vitrin. Gvozdiki; hrizantemy. Plyushch v sumrachnyh sadah. Telezhki molochnikov u dverej. Kuda b ya ni shla, ya vizhu vas, zagadochnye neznakomcy, vizhu, kak vy zavorachivaete za ugol, materi i synov'ya; vy, vy, vy. YA pribavlyayu shag, idu sledom za vami. A eto, dumaetsya mne, more. Pejzazh ser; tuskl, kak zola; shelestyat i shepchut volny. Esli b ya preklonyala kolena, esli b soblyudala obryady, eti drevnie prichudy, tol'ko vas, neznakomye mne lyudi, - vas by ya obozhestvlyala; esli b ya raspahnula ob座at'ya, tol'ko tebya zaklyuchila b ya v nih, tebya privlekla k grudi - obozhaemyj mir! STRUNNYJ KVARTET (per. - E.Suric) Nu vot my i sobralis', i stoit vam okinut' vzglyadom zal, vy srazu ubedites', chto metro i tramvai, a otchasti i sobstvennye ekipazhi, dazhe, smeyu dumat', zapryazhennye rysakami lando iz konca v konec proshivali dlya etogo London. I vse zhe menya vdrug odolevaet somnen'e... Esli i v samom dele pravda, kak tut govoryat, chto po Ridzhents-strit zakryt proezd, i podpisan mir, i ne tak uzh holodno dlya takogo vremeni goda, i za takuyu cenu i to ne snimesh' kvartiru, i v grippe samoe opasnoe - oslozhneniya; esli ya spohvatyvayus', chto zabyla napisat' naschet techi v lednike i poseyala perchatku v poezde; esli krovnye korni vynuzhdayut menya istovo tryasti ruku, protyanutuyu, byt' mozhet, ne bez kolebanij... - Sem' let ne videt'sya! - S samoj Venecii. - I gde zhe vy teper' obretaetes'? - CHto zh, vecherom mne vpolne udobno, hotya, mozhet byt', eto slishkom naglo s moej storony... - No vy niskol'ko ne peremenilis'! - CHto ni govori, vojna est' vojna... Esli razum probivayut takie legkie strely i - po zakonam chelovecheskogo obshchezhitiya - edva vypushchena odna, uzhe nagotove drugaya; esli iz-za etogo kidaet v zhar, i vdobavok polyhaet elektrichestvo; esli chut' ne kazhdoe slovo tyanet, kak voditsya, popravki, rassharkivan'ya i ogovorki, rasshevelivaet zhelaniya, ambicii i tosku, - esli vse tak, i plyvut na poverhnost' shlyapki, boa, fraki i zhemchug na galstukah, - neuzhto zhe myslimo? CHto imenno? V tom-to i zakavyka, chto s kazhdoj minutoj trudnee skazat', otchego, vopreki vsemu, ya tut sizhu, ne umeya dazhe pripomnit', chto imenno i kogda v poslednij raz eto ispytano mnoj. - Processiyu videli? - Korol', kazhetsya, zamerz. Net, net i net. Da, no chto imenno? - Ona dom kupila v Mamzberi. - Mozhno ee pozdravit'. Mne zhe, naprotiv, sovershenno ochevidno sdaetsya, chto ee, kto ona ni na est', mozhno poslat' s legkim serdcem k chertyam, so vsemi kvartirami, shlyapkami, chajkami, i tak, byt' mozhet, sdaetsya sotne dam i gospod, kotorye tut sidyat, paradnye, zashchishchennye ogradoj mehov, zhemchugov i dovol'stva. Nu a ya-to sama tozhe mirno sizhu v zolochenom kresle i raskapyvayu pogrebennoe proshloe, kak vse, ibo, sudya po nekim znakam, vse my, esli ya ne obmanyvayus', chto-to silimsya vspomnit', chto-to ispodvol' ishchem. I k chemu suetit'sya? Bespokoit'sya o pokroe kostyuma? O perchatkah - zastegnut' ili net? I vglyadyvat'sya v eto pozhiloe lico na temnom fone kartiny: lish' minutu nazad ono bylo ozhivlennoe, svetskoe, a sejchas vot pechal'noe, zamknutoe, slovno podernulos' ten'yu. Za stenoj nastraivayut vtoruyu skripku - ne pravda li? Vyhodyat; chetyre chernye figury, s instrumentami, usazhivayutsya podle belyh kvadratov pod svetovoj liven'; pokoyat smychki na pyupitrah; druzhnyj vzmah, trepetan'e, i, glyadya na muzykanta naprotiv, pervaya skripka otschityvaet - i raz, i dva, i tri... Vihr', shkval, napor, vzryv! Grushevoe derevo naverhu gory. B'yut fontany; syplyutsya kapli. A volny Rony mchat gluboko i polno, letyat pod mostami, razmetyvaya pryadi vodoroslej, poloshchut teni nad ryboj, serebryanoj ryab'yu begushchej ko dnu, zatyanutoj - eto trudnoe mesto, - zasasyvaemoj vodovorotom; plesk, bryzgi, ranyat vodu ostrye plavniki: potok dymitsya, kipit, sbivaet zheltuyu gal'ku, krutit, krutit, vot otpustil, padaet, padaet, vniz, vniz, no net, vzvivaetsya kverhu nezhnoj spiral'koj; tonkoj struzhkoj, kak iz-pod aeroplana; vyshe, vyshe... Sto raz prekrasny dobrye, veselymi shagami, s ulybkoj idushchie po zemle; i shalye, byvalye rybachki, prisevshie pod mostkami, grehovodnicy, kak divno gogochut oni, i galdyat, i stupayut vraskachku, vraskachku... aa-ah, gm, kha! - Rannij Mocart, konechno... - Da, no melodiya, kak vse ego melodii voobshche, privodit v otchayanie, ya hochu skazat', vselyaet nadezhdu... Da, tak chto ya hochu skazat'? Vot ved' uzhas s etoj muzykoj! Tyanet, znaete, tancevat', smeyat'sya, est' pirozhnye, est' morozhenoe, pit' suhoe, terpkoe vino. Nepristojnyj anekdot, mezhdu nami, tozhe byl by ochen' kstati. CHem starshe delaesh'sya, tem bol'she lyubish' nepristojnosti. Ha-ha. Vot mne smeshno. Nu otchego? Vy ved' nichego takogo ne skazali, da i tot staryj gospodin... No pozvol'te... SHshsh! Nas neset dal'she grustnaya reka. Luna zaglyanula pod vislye vetvi ivy, i ya vizhu lico tvoe, ya slyshu tvoj golos, i ptica poet, kogda my prohodim pod vetlami. CHto ty shepchesh'? Pechal', pechal'. Radost', radost'. Spletennye, kak blestyashchie pod lunoj kamyshi. Spletennye, neottorzhimo srashchennye, styanutye bol'yu, obtyanutye grust'yu - trrah! Lodka tonet. Tona raspryamilis', vzmyvayut, istonchayutsya, stanovyatsya mutnym prizrakom, i prizrak ognennym ostriem rvet sdvoennuyu svoyu strast' iz moego serdca. Dlya menya poet on, raspechatyvaet moyu pechal', rastoplyaet zhalost', zatoplyaya lyubov'yu bessolnechnyj mir, i ne sbavlyaet, ne unimaet nezhnosti, no lovko, tonko pletet svoyu vyaz', pletet, poka raskolotye nadvoe ne srastutsya; vzlet, vshlip i - pokoj, i pechal', i radost'. O chem zhe togda grustit'? I eshche sprashivat' - chto? Eshche chego-to hotet'? Vse ved' ulazheno; da; ulozheno na pokoj pod pokryvalom iz rozovyh lepestkov, osypayushchihsya lepestkov. Osypayutsya. Ah net, perestali. Odin lepestok zavis na nemyslimoj vysote, kak kroshechnyj parashyutik pod nevidimym aerostatom, i kruzhit, trepeshchet. Emu do nas ne doletet'. - Net, net. YA i ne zametila. Vot ved' uzhas s etoj muzykoj - durackie mechty. Vtoraya skripka otstala, vy govorite? - |ta staraya missis Manrou probiraetsya k vyhodu. S kazhdym godom huzhe vidit, bednyazhka, a tut takoj skol'zkij pol. Bezglazaya starost', sedogolovyj Sfinks... Sejchas stoit na trotuare, podzyvaet strogo krasnyj avtobus. - Kak chudesno! Kak divno oni igrayut! Kak-kak-kak! YAzyk bez kostej. Sama prostota. Per'ya na sosedstvuyushchej so mnoyu shlyapke pestry i primanchivy, kak detskaya pogremushka. V shcheli zanavesa zeleno vspyhivaet platanovyj list. Do chego stranno, do chego horosho. - Kak-kak-kak! SHshsh! Dvoe vlyublennyh na trave. - Esli, sudarynya, vy blagovolite prinyat' moyu ruku... - YA by i serdce vam vverila, sudar'. Sverh togo, my ostavili tela nashi v pirshestvennoj zale. |ti, na murave, - tol'ko teni nashih dush. - Znachit, eto obnimayutsya nashi dushi. Limony i lavry kivayut. Lebed' ottalkivaetsya ot berega i sonno plyvet na stremninu. - I chto zhe? On provozhal menya po koridoru i na povorote nastupil mne na kruzhevnuyu oborku. YA vskriknula: "Ah!" YA ostanovilas', nagnulas', a chto mne eshche ostavalos'? A on obnazhil shpagu, sdelal takoj vypad, slovno kogo-to pronzaet naskvoz', kriknul: "Bezum'e, bezum'e!" - i ya zavizzhala, a Princ, on chto-to pisal na pergamente v erkere okna, vyshel v skufejke i tuflyah, otorochennyh mehom, sorval so steny rapiru - dar Korolya Ispanskogo, znaete, - i tut ya sbezhala, nakinula etot plashch, chtoby bylo ne vidno porvannuyu yubku, i sbezhala... No tishe! Ohotnichij rog! Gospodin tak provorno otvechaet dame, i ona tak vzletaet po lestnice, i tak ostroumno obmenivayutsya oni lyubeznostyami, chto rech' ih razrastaetsya do strastnogo vzdoha, teryaet slova, no smysl ostaetsya dostatochno yasen - lyubov', smeh, beg, lovitva, blagoslovenie nebes - i vse eto okatyvaet veseloj volnoyu