na medlenno proiznes:
-- Vidite, ya byl prav! -- On snova sdelal shirokij zhest rukoj.-- Net
nichego, nichego, nichego... Vse tol'ko pustoj fars!
On naklonilsya i stal podbirat' upavshie s krovati rozy, a zatem po odnoj
klal ih na plat'e Al'biny.
-- Vot cvety zhivut kakoj-nibud' den'--i konec,--skazal on.--A durnaya
krapiva, vrode menya, kroshit dazhe kamni, sredi kotoryh rastet... Nu, a teper'
basta, teper' ya mogu i okolet'! Otnyali u menya poslednij luch solnca. Da, vse
tol'ko pustoj fars!
Starik uselsya. On ne plakal, on oderevenel ot otchayaniya i pohodil na
avtomat s isporchennym mehanizmom. Mashinal'no on protyanul ruku i vzyal so
stolika, usypannogo fialkami, kakuyu-to knigu. To byl odin iz razroznennyh
tomov s ego cherdaka, tomik Gol'baha, kotoryj on chital utrom, poka sidel u
tela Al'biny. Doktor po-prezhnemu molchal, podavlennyj gorem. Starik prinyalsya
perebirat' stranicy. Vdrug ego osenila mysl'.
-- Esli vy pomozhete mne,-- skazal on doktoru,-- my s vami snesem ee
vniz da i pohoronim so vsemi ee cvetami.
Doktor Paskal' sodrognulsya. On ob®yasnil, chto tak horonit' pokojnikov ne
razresheno.
-- Kak tak ne razresheno! -- zakrichal starik.-- Nu, v takom sluchae ya sam
sebe razreshu!.. Razve ona ne moya? Ne dumaete li vy, chto ya pozvolyu popam
otnyat' ee u menya? Pust' tol'ko sunutsya, ya ih iz ruzh'ya popotchuyu!
I on vstal, ugrozhayushche razmahivaya knigoj. Doktor shvatil ego za ruki i
szhal ih, zaklinaya starika uspokoit'sya. On dolgo govoril, govoril vse, chto
prihodilo na um. Obvinyal sebya, bormotal kakie-to polupriznaniya, smutno
namekal na teh, kto ubil Al'binu.
-- Slushajte,-- skazal on nakonec,-- ona teper' uzhe ne vasha! Pridetsya
otdat' ee im.
ZHanberna upryamo kachal golovoj. No bylo zametno, chto on kolebletsya. V
konce koncov on proiznes:
-- Ladno. Pust' berut ee, i pust' ee grob perelomit im ruki. Mne by
hotelos', chtoby ona tam vyshla iz-pod zemli i
vse oni podohli by so straha... K tomu zhe u menya est' odno del'ce,
kotoroe nado s nimi uladit'. YA pojdu tuda zavtra... Proshchajte, doktor! YAma
ostanetsya dlya menya.
I kogda doktor ushel, ZHanberna uselsya u izgolov'ya pokojnicy i
torzhestvenno prodolzhal chtenie svoej knigi.
XVI
V eto utro na skotnom dvore cerkovnoj usad'by carila neveroyatnaya
sumatoha. Myasnik iz Arto tol'ko chto zakolol pod navesom Mat'e -- borova
Dezire. Poka iz borova vypuskali krov', Dezire v vostorge priderzhivala ego
za nogi, celovala ego v spinku, chtoby emu bylo ne tak bol'no, i
prigovarivala, chto ved' nado zhe ego zakolot' teper', kogda on stal takim
zhirnym. Nikto luchshe ee ne umel odnim udarom toporika otrubit' golovu gusyu
ili nozhnicami protknut' gorlo kurice. Ee lyubov' k zhivotnym otlichno uzhivalas'
s takim krovoprolitiem.
-- |to neobhodimo,-- govorila ona,-- nado zhe osvobodit' mesto dlya
podrastayushchih malyshej! Dezire byla ochen' vesela.
-- Baryshnya,-- ezheminutno vorchala Teza,-- vy eshche zaboleete! Podumaesh',
chemu tut radovat'sya: borova zakololi! Vy tak pokrasneli, budto celyj vecher
plyasali!
No Dezire hlopala v ladoshi, vertelas', nosilas' vzad i vpered. Teza zhe,
kak ona sama vyrazhalas', "nog pod soboj ne chuyala". S shesti chasov utra ona
tol'ko i delala, chto volochila svoyu gromadnuyu tushu s kuhni na skotnyj dvor i
obratno. Ej predstoyalo prigotovit' kolbasu. Ona vzbivala krov' v dvuh
ogromnyh miskah na samom solncepeke. Tak ej vovek ne konchit': baryshnya kazhduyu
minutu tormoshit ee po pustyakam. Nado skazat', chto v tot samyj chas, kogda
myasnik kolol Mat'e, Dezire ispytala eshche odno sil'noe volnenie. Vojdya v
konyushnyu, ona tut zhe zametila, chto korova Liza vot-vot otelitsya. Dezire ot
vostorga sovsem poteryala golovu...
-- Odin uhodit, drugoj prihodit! -- krichala ona, podprygivaya i kruzhas'
na odnoj noge.-- Da poglyadi zhe, Teza!
Bylo odinnadcat' chasov. Minutami iz cerkvi donosilos' penie. Mozhno bylo
razobrat' smutnyj shepot kakih-to pechal'nyh golosov, bormotanie molitv,
otdel'nye vykriki na polnyj golos, obryvki latinskih fraz...
-- Da idi zhe! -- v dvadcatyj raz povtoryala Dezire.
-- Mne pora zvonit',-- vorchala staruha,-- tak ya nikogda ne konchu... CHto
vam eshche ugodno, baryshnya"?
No otveta Dezire Teza ne rasslyshala, ona tut zhe nabrosilas' na kur,
kotorye celoj staej pripali k ee miskam i zhadno pili iz nih krov'. Ona v
yarosti razognala kur nogami. Potom nakryla obe miski i progovorila:
-- Nu vot, vmesto togo, chtoby ves' den' muchit' menya, vam by, baryshnya,
luchshe prismotret' za etimi razbojnicami!.. Esli dat' im volyu, vam kolbasy,
kak svoih ushej, ne vidat', ponyali?
Dezire smeyalas'. Vot velika beda, esli kury pop'yut nemnogo krovi!
Tol'ko zhirnee budut. Pust' luchshe Teza poskoree shodit k korovushke. No Teza
tol'ko otmahivalas':
-- Mne pora idti zvonit'... Skoro grob ponesut iz hrama. Slyshite?
V etu minutu golosa iz cerkvi stali slyshnee i prinyali kakoj-to mrachnyj
ottenok. Ochen' yavstvenno stal donosit'sya zvuk shagov.
-- Da net, ty posmotri! -- nastaivala Dezire, podtalkivaya Tezu k
konyushne.-- Ty mne skazhi, chto tut nado delat'.
Korova lezhala na solomennoj podstilke. Ona povernula golovu i sledila
za nimi svoimi bol'shimi glazami. Dezire uveryala, chto Lize, verno, chto-nibud'
nuzhno. Nel'zya li ej kak-nibud' pomoch', chtoby ona pomen'she stradala? Teza
pozhala plechami. Razve zhivotnye ne umeyut obhodit'sya svoimi silami! Ne nado
tol'ko ih muchit'--vot i vse. Nakonec ej udalos' otdelat'sya ot devushki i
napravit'sya k riznice. Odnako, prohodya pod navesom, ona snova zakrichala:
-- Smotrite, smotrite! -- Teza szhala kulaki.-- Ah ty, merzavka!
Pod navesom nogami vverh na spine lezhal zakolotyj Mat'e; ego dolzhny
byli nachat' koptit'. Na shee borova ziyala sovsem eshche svezhaya rana, i krov' iz
nee stekala na zemlyu. A malen'kaya, horoshen'kaya belaya kurochka podklevyvala
kapel'ku za kapel'koj.
-- Podumaesh'! Ona lakomitsya! -- prosto skazala Dezire. Ona nagnulas',
pohlopala Mat'e po zhirnomu bryuhu i pribavila:
-- Nu, nu, tolstyachok! Ty ved' chasten'ko voroval u nih pohlebku. Teper'
oni mogut slegka poklevat' tvoyu sheyu!
Teza provorno skinula perednik i obernula im sheyu borova, posle chego
zatoropilas' i ischezla v cerkvi. Glavnaya vhodnaya dver' zaskripela na svoih
rzhavyh petlyah, volna golosov poneslas' po vozduhu pod bezmyatezhnymi luchami
solnca. I v to zhe vremya merno zazvonil kolokol. Dezire, kotoraya vse eshche
stoyala na kolenyah pered borovom, pohlopyvaya ego po bryuhu, podnyala golovu i,
ne perestavaya ulybat'sya, prislushalas'. A potom, uvidev, chto ona ostalas'
odna, osmotrelas' vokrug
ukradkoj, proskol'znula v konyushnyu i zahlopnula za soboj dver'. Ona
poshla pomogat' korove.
Malen'kaya kalitka kladbishcha, kotoruyu zahoteli raskryt' nastezh', chtoby
pronesti grob, povisla u steny na odnoj petle. Na pustyre sredi suhih trav
spalo solnce. Pogrebal'noe shestvie dvigalos' s peniem poslednego stiha
"Miserere"*. Nastupilo molchanie.
-- Requiem aeternam dona ei, Domine!2--torzhestvennym golosom
vozglasil abbat Mure.
-- Et lux perpetua luceat ei!3 -- podhvatil brat Arkanzhia,
podvyvaya vmesto pevchego.
Vperedi shel v stihare Vensan. On ochen' vysoko derzhal obeimi rukami
ogromnyj mednyj, nekogda poserebrennyj, krest. Za nim shestvoval abbat Mure,
blednyj, v chernoj rize. Golovu on nes pryamo, pel tverdo, guby ego ne
drozhali, glaza byli ustremleny vpered. Pri dnevnom svete zazhzhennaya svecha v
ego ruke kazalas' goryashchej kapel'koj. V dvuh shagah, pochti zadevaya ego,
dvigalsya grob Al'biny, kotoryj nesli na vykrashennyh v chernyj cvet nosilkah
chetvero krest'yan. Iz-pod slishkom korotkogo sukna, ploho prikryvavshego grob,
so storony nog vysovyvalis' svezhevystrugannye elovye doski, skolochennye
gvozdyami s mednymi golovkami. Poverh pokrova nabrosany byli cvety, vzyatye
pryamo s posteli usopshej,-- prigorshni belyh roz, giacintov i tuberoz.
-- Ostorozhnej, vy! -- kriknul brat Arkanzhia krest'yanam, kotorye nemnogo
naklonili nosilki, chtoby ne zacepit'sya imi za reshetku.-- Tak vy svalite vse
na zemlyu!
I on priderzhal grob svoej tolstoj ruchishchej. Za otsutstviem vtorogo
prichetnika on nes kropil'nicu, on zhe zamenyal i pevchego -- polevogo storozha,
kotoryj ne mog prijti.
-- Nu, i vy tozhe vhodite,-- skazal on, obernuvshis' nazad. Poodal'
dvigalas' drugaya pogrebal'naya processiya, provozhavshaya rebenka Rozali: on umer
nakanune v konvul'siyah. Tut byli mat', otec, staruha Brishe, Katrina i dve
roslye devicy:
Ryzhaya i Liza. Oni-to i nesli grobik, derzha ego za koncy.
Golosa vnezapno smolkli. Snova nastupilo molchanie. Tol'ko vse tak zhe
netoroplivo i gorestno zvonil kolokol. Processiya proshla cherez vse kladbishche,
napravlyayas' k uglu, obrazovannomu cerkov'yu i stenoyu skotnogo dvora. Prygali
stai kuznechikov, yashchericy toroplivo zabiralis' v shcheli. Nad tuchnoj zemleyu
etogo ugolka eshche viselo udushlivoe teplo. Hrust travy pod nogami idushchih
pohodil na priglushennoe, podavlennoe rydanie.
1 "Smilujsya" (lat.).
2 Vechnyj pokoj daruj ej, gospodi! (lat.).
3 I svet vechnyj da svetit ej! (lat.)
-- Stan'te tut,-- skazal monah i pregradil put' devushkam, nesshim
grobik.-- ZHdite svoej ocheredi. Nechego vam putat'sya u nas pod nogami.
Molodye krest'yanki opustili grobik s malyutkoj na zemlyu. Rozali, Fortyune
i staruha Brishe ostanovilis' posredi kladbishcha, a Katrina potihon'ku poshla za
bratom Arkanzhia. Mogila dlya Al'biny byla vyryta nalevo ot mogily abbata
Kaffena, belaya plita kotoroj kazalas' na solnce useyannoj serebryanymi
blestkami. Sredi derna ziyala svezhevyrytaya yama. CHerez ee kraya pereveshivalis'
nadlomlennye stebli vysokih trav. Kakoj-to cvetok upal na samoe dno, obagriv
krasnymi lepestkami chernuyu zemlyu. Kogda abbat Mure vplotnuyu priblizilsya k
mogile, myagkaya zemlya popolzla pod ego nogami, i, chtoby ne svalit'sya v yamu,
emu prishlos' otstupit'.
-- Ego sum...1 -- zatyanul on gromkim golosom, pokryvaya
zhalobnyj kolokol'nyj zvon.
Vo vremya litii prisutstvovavshie nevol'no ukradkoj poglyadyvali na dno
poka eshche pustoj yamy. Vensan, votknuvshij krest u podnozhiya mogily, naprotiv
svyashchennika, stalkival nogoyu v yamu komochki zemli i razvlekalsya, glyadya, kak
oni padayut. Katrina, spryatavshis' za nim, smeyalas' i naklonyalas' vpered,
chtoby luchshe videt'. Krest'yane opustili nosilki na travu. Oni raspravlyali
zatekshie ruki, a brat Arkanzhia tem vremenem prigotovlyal kropil'nicu.
-- Syuda, Vorio! -- zakrichal Fortyune. Bol'shoj chernyj pes, nachavshij bylo
obnyuhivat' grob, neohotno vernulsya k hozyainu.
-- Kto vzyal s soboj sobaku? -- zakrichala Rozali.
-- A chert ee znaet! Sama uvyazalas'! -- otvetila Liza, smeyas'
ispodtishka.
Vokrug malen'kogo grobika shel vpolgolosa obshchij razgovor. Otec i mat'
minutami sovsem zabyvali ob etom grobike, no zatem zamechali ego u svoih nog
i tut zhe umolkali.
-- A papasha Bambus ne zahotel prijti?--sprosila Ryzhaya.
Staruha Brishe podnyala glaza k nebu.
-- On vchera, kak malen'kij umer, grozilsya vse perelomat',--
probormotala ona.-- Net, nedobryj on chelovek! Pryamo pri vas, Rozali, mogu
eto skazat'... On chut' bylo ne zadushil menya, vse oral, chto ego obokrali i
chto on otdal by lyuboe hlebnoe pole, lish' by mladenec pomer za tri dnya do
svad'by.
-- Kak bylo eto ugadat'? -- progovoril s hitrym vidom verzila Fortyune.
-- Nu, i pust' sebe starik zlitsya! -- pribavila Rozali.-- A my vse-taki
povenchany.
' Az esm'... (lat.)
Oni ulybnulis' drug drugu nad malen'kim grobom, i glaza ih zablesteli.
Liza i Ryzhaya podtolknuli drug druga loktem. Vse snova sdelalis' ser'eznymi.
Fortyune podnyal komok zemli i hotel otognat' Vorio, ryskavshego mezh staryh
nadgrobnyh plit.
-- Ah, sejchas vse budet koncheno! -- tiho vzdohnula Ryzhaya. Abbat Mure
dochital pered mogiloyu Al'biny "De profundis". Potom on medlennymi shagami
priblizilsya k grobu, vypryamilsya i s minutu glyadel na nego, ne morgaya.
Kazalos', on vyros. Po licu ego razlilos' yasnoe spokojstvie, ves' on kak-to
preobrazilsya. On naklonilsya, vzyal prigorshnyu zemli i krestoobrazno posypal eyu
grob. A potom otchetlivo, ne proglatyvaya ni edinogo sloga, vozglasil:
"Revertitur in terram suam unde erat et spiritus redit ad Deum qui dedit
ilium" 1.
Po molyashchimsya proshel trepet. Liza podumala i s unylym vidom progovorila:
-- Vse-taki eto neveselo, kak vspomnish', chto vse my tam budem.
Brat Arkanzhia podal svyashchenniku kropil'nicu. Tot neskol'ko raz pomahal
eyu nad grobom i probormotal:
-- Requiescat in pace 2.
-- Amen! -- razom otvetili Vensan i monah: odin takim tonen'kim, a
drugoj takim nizkim golosom, chto Katrina, chtoby ne razrazit'sya hohotom,
zasunula sebe v rot kulak.
-- Net, neveselo,-- prodolzhala Liza,-- i nikogo-to net na ee
pohoronah... Ne bud' nas, na kladbishche bylo by sovsem pusto.
-- Govoryat, ona ruki na sebya nalozhila,-- zametila staruha Brishe.
-- Da, ya slyshala,-- perebila Ryzhaya.-- Monah ne hotel, chtoby ee
pogrebali po-hristianski. No gospodin kyure otvetil, chto vechnaya zhizn'
ugotovana vsem. YA stoyala ryadom... Nu, uzh filosof-to mog by syuda prijti.
No tut Rozali zastavila ih umolknut'.
-- |ge, glyadite, vot i filosof! -- prosheptala ona. Dejstvitel'no, v etu
minutu na kladbishche vhodil ZHanberna. On pryamo zashagal k gruppe, stoyavshej
vokrug mogily. On shel vsegdashnej svoej molodcevatoj, takoj gibkoj,
sovershenno bezzvuchnoj pohodkoj. Podojdya zhe, ostanovilsya pozadi brata
Arkanzhia i neskol'ko mgnovenij, kazalos', vpivalsya glazami emu v zatylok.
Potom, poka abbat Mure zakanchival svoi molitvy, prespokojno dostal iz
karmana nozh, raskryl ego i odnim udarom otsek monahu pravoe uho.
1 "V zemlyu svoyu vozvrashchaetsya, otkuda byl, i duh othodit k
bogu, kotoryj dal ego" (lat.).
2 Da pochiet v mire (lat.).
Nikto ne uspel vmeshat'sya. Brat Arkanzhia vzvyl.
-- Levoe v drugoj raz,-- nevozmutimo skazal ZHanberna i brosil uho na
zemlyu.
I ushel. Vse do togo ostolbeneli, chto dazhe ne stali presledovat' ego.
Brat Arkanzhia bessil'no opustilsya na kuchu svezhej zemli, vyrytoj iz mogily,
svernul svoj platok zhgutom i prilozhil k rane. Odin iz chetyreh krest'yan,
nesshih grob, hotel otvesti ego domoj. No monah zhestom otkazalsya. On ostalsya
na meste i ugryumo zhdal minuty, kogda Al'binu opustyat v mogilu.
-- Nu, vot i nash chered! -- s legkim vzdohom skazala Rozali.
Mezhdu tem abbat Mure zameshkalsya u mogily, glyadya, kak nosil'shchiki
obvyazyvayut grob Al'biny verevkami, chtoby spustit' ego bez tolchka. Kolokol
vse zvonil. No Teza, dolzhno byt', ustala, ibo udary padali vrazbrod, tochno
razdrazhennye prodolzhitel'nost'yu obryada. Solnce uzhe prigrevalo sil'nee. Ten'
ot "Pustynnika" medlenno dvigalas' po ponikshim mogil'nym travam. Abbat Mure
otstupil, chtoby ne meshat' mogil'shchikam, i vzglyad ego upal na mramornoe
nadgrobie abbata Kaffena, svyashchennika, nekogda lyubivshego i teper' mirno
pokoivshegosya pod dikimi cvetami.
Vdrug, kak raz v to vremya, kogda grob na poskripyvavshih uzlami verevkah
opuskalsya v mogilu, so skotnogo dvora za stenoyu donessya uzhasayushchij shum.
Zableyala koza, zahlopali kryl'yami, zashchelkali klyuvami utki, gusi i indyushki.
Kak po komande, zaklohtali kury, tochno vse srazu snesli po yajcu. Ryzhij petuh
Aleksandr ispustil trubnyj zvuk. Stalo dazhe slyshno, kak prygali kroliki,
sotryasaya doski svoih kletok. I, pokryvaya vsyu etu shumnuyu mnogogolosicu
naseleniya skotnogo dvora, raskatilsya zvonkij devichij smeh. Poslyshalsya shelest
yubok, i vnezapno pokazalas' Dezire, vsya rastrepannaya, s golymi po lokot'
rukami, s raskrasnevshimsya, torzhestvuyushchim licom. Ona stoyala, opershis' loktyami
o verhnij kraj steny:
dolzhno byt', vlezla na navoznuyu kuchu.
-- Serzh, a Serzh! -- krichala ona.
V etu minutu grob Al'biny opustilsya na dno yamy. Tol'ko chto vytashchili
verevki. Odin iz krest'yan brosil pervuyu lopatu zemli.
-- Serzh, a Serzh! -- zakrichala Dezire eshche gromche i zahlopala v ladoshi.--
Korova otelilas'!
1875