onovich govoril, chto na fregate budet nebol'shoj dvigatel'.
Na tom i poreshili. I hoteli uzhe poproshchat'sya s Modestom Mokrostupovichem.
No tot skazal, chto urok ne zakonchen.
-- Pomimo rulevogo ustrojstva, na korable est' i drugie.
Naprimer, sh v a r t o v o e u s t r o j s t v o .
SHvartovoe ustrojstvo
-- Bez nego vam nikogda ne uderzhat' korabl' u prichala, -- raz®yasnil
Motya. -- A uderzhivayut ego s pomoshch'yu special'nyh trosov, kotorye nazyvayutsya
SHVARTOVY. Slyshali, naverno, takoe vyrazhenie: "Otdat' shvartovy". |to znachit
osvobodit' prichal'nye trosy, kogda otpravlyaesh'sya v plavanie.
Na palube i na prichale shvartovy krepyatsya na special'nyh metallicheskih
tumbah. Pojdemte, pokazhu...
Vse snova podnyalis' na palubu. K palubnym doskam byli privincheny chernye
tumby -- bol'shie, pervoklassniku Antonu chut' ne do poyasa.
-- Vot eto odinarnaya buhta nazyvaetsya b i t e n g. A von ta, dvojnaya,
-- k n e h t.
-- Perekladinka pomogaet uderzhivat' namotannyj tros! -- dogadalsya
Anton.
-- Da. Na kneht shvartov nakladyvayut obychno "vos'merkami". A perekladina
nazyvaetsya k n e h t o v a ya k r a s p i c a. Vprochem, byvayut knehty i bez
kraspic...
Nado skazat', chto u knehtov i u bitengov oh kakaya nelegkaya sluzhba na
korablyah i pristanyah. Nagruzochka-to na nih lozhitsya oj-ej-ej...
Kot Vasilisa potersya bokom o biteng. Vidimo, iz uvazheniya k ego nelegkoj
sluzhbe. Slava pogladil holodnyj chugun, i skazal:
-- Biteng pohozh na stvol chugunnoj pushki, kotoryj postavili torchkom.
Tol'ko otverstiya net...
-- Ty absolyutno prav! -- ozhivilsya Modest Mokrostupovich. -- Ran'she
chugunnye pushki, kotorye otsluzhili svoj srok, chasto ispol'zovali kak bitengi.
Tol'ko ne na sudah, a na beregu. Ih do poloviny ili glubzhe vkapyvali v zemlyu
-- vertikal'no ili slegka naklonno. Poetomu do sih por tyazhelye beregovye
bitengi moryaki inogda nazyvayut prichal'nymi pushkami...
V golose Moti poyavilas' mechtatel'nost'.
-- Pomnyu, kak ya, sovsem eshche yunyj gnom, lyubil sidet', prislonivshis' k
takoj pushke, i smotret' v more. YA zhdal ot gnomovskogo nachal'stva naznacheniya
na kakoj-nibud' korabl' i mechtal o dal'nih plavaniyah... ZHerlo pushki bylo
zabito zemlej, i na nej cveli oduvanchiki. Ih kachal solenyj veterok. A chajki
krichali tak prizyvno, tak privetlivo... I vsya zhizn' byla vperedi... YA byl
togda ne sedoj, a zolotovolosyj, kak Vasya...
Vse vezhlivo pomolchali, perezhidaya liricheskie vospominaniya starogo
korabel'nogo gnoma. Vase ponravilos', chto kogda-to Modest Mokrostupovich tozhe
byl ryzhim. Lish' Anton SHtukin ne hotel teryat' vremeni. Podozhdav polminuty, on
sprosil:
-- Izvinite, a eto chto takoe?
-- CHto?.. |to?.. A eto prisposoblenie nazyvaetsya k i p o v a ya p l a n
k a.
Kipovye planki tozhe otnosyatsya k shvartovomu ustrojstvu. Sluzhat dlya togo,
chtoby pridavat' trosam nuzhnoe napravlenie. A to, esli shvartovy budut
skol'zit', gde im vzdumaetsya, motat'sya po palube, oni mogut nadelat' vsyakih
bed.
|to dovol'no prostaya kipovaya planka. Byvayut poslozhnee, s rolikami,
chtoby trosy ne terlis' o metall. Roliki nazyvayutsya r o u l ' s y...
Nu, a teper' podvedem itog. CHto vhodit v shvartovoe ustrojstvo?
-- Bitengi i knehty!
-- Kipovye planki!
-- I sami shvartovy!
Gnom pokival.
-- Otlichno... A teper' eshche ob odnom ustrojstve. Ochen'-ochen' vazhnom...
Vam ne nadoelo slushat'? Spat' ne hochetsya?
-- Net!!
-- Togda poshli na bak.
Na zalitoj lunnym svetom nosovoj palube rebyata uvideli razlapistyj
chernyj yakor'. On lezhal na doskah.
Druz'ya ne srazu ponyali, chto eto takoe -- ochen' uzh gromadnyj byl yakor'.
On ne pomestilsya by v "kayutu" YAkova Platonovicha.
-- Vot, -- torzhestvenno soobshchil gnom. Bez etoj veshchi ne mozhet
otpravit'sya v plavanie ni odin korabl'.
-- A ved' verno, -- shepotom soglasilsya Vasya. I posmotrel na ostal'nyh:
kak, mol, my pro eto zabyli?
-- Sadites', -- priglasil Motya. -- I pogovorim o yakoryah.
Vse uselis' u yakorya na palubu. Doski byli teplymi ot golubogo lunnogo
sveta (ne zabyvajte, chto eto volshebnyj son).
-- YAkor' -- ochen' davnee izobretenie chelovechestva, -- solidno, slovno
professor, nachal Motya. -- Kak poyavilis' lodki i korabli, tak poyavilas' i
neobhodimost' vremya ot vremeni ostanavlivat' ih na hodu i uderzhivat' na
meste. A kak uderzhat', esli bereg daleko? Za vodu-to ne ucepish'sya. Mozhno
ucepit'sya tol'ko za dno. CHem? Konechno, yakorem!
V drevnosti yakorya delali iz stvolov derev'ev s krepkimi rogatymi
such'yami, a dlya tyazhesti privyazyvali k nim kamni. No so vremenem nauchilis'
kovat' i otlivat' krepkie metallicheskie yakorya.
Kstati, izobrazheniya yakorej vstrechayutsya na pamyatnikah i monetah, kotorym
ne odna tysyacha let.
A v nashi dni yakor' stal emblemoj flota vo vseh stranah mira: on na
pugovicah, na pryazhkah, na furazhkah, na morskih flagah... Pochemu ne parus, ne
shturval, ne luchistaya "roza vetrov", a imenno yakor'? Ved', kazalos' by, on ne
sposobstvuet plavaniyu, a naoborot, derzhit korabl' na meste... Kak po-vashemu?
Bylo tiho, lish' koty dovol'no urchali -- terlis' spinami o
yakor'-velikan.
-- Potomu, chto yakor' -- simvol nadezhnosti i bezopasnosti korablya, -- s
udovol'stviem soobshchil Motya. -- Imenno yakor' vo vremya buri derzhit korabl' na
bezopasnom rasstoyanii ot kovarnyh skal. Imenno on ne daet techeniyu brosit'
sudno na mel'. Imenno on pomogaet ostanovit'sya pri dvizhenii sudna k
opasnosti. Na nego -- glavnaya nadezhda vo vsyakih kriticheskih situaciyah.
Nedarom yakor' s davnih por sdelalsya u lyudej simvolom n a d e zh d y --
etogo zamechatel'nogo chuvstva, bez kotorogo nevozmozhno zhit' lyudyam... i
gnomam... -- Motya vzdohnul. -- Vot i ya zhivu i nadeyus': vdrug kto-nibud'
priglasit menya s etoj prisohshej k beregu razvaliny na novyj parusnik, i ya
eshche poplavayu po moryam...
Druz'ya horom uverili Modesta Mokrostupovicha, chto nepremenno vse tak i
budet. Gnom vzdohnul s oblegcheniem i prodolzhal:
-- Koroche govorya, yakor' -- eto nadezhda moryaka na bezopasnoe plavanie i
blagopoluchnoe vozvrashchenie domoj.
No sam po sebe yakor' nichego ne mozhet. CHtoby on rabotal, neobhodimo...
-- YAkornoe ustrojstvo! -- dogadalsya Slava Vorob'ev. I smutilsya: -- Oj,
izvinite...
-- Ty sovershenno prav.
YAkornoe ustrojstvo
-- Iz chego ono sostoit? Nu, vo-pervyh, iz samih ya k o r e j. Vo-vtoryh,
iz ya k o r n y h k a n a t o v ili ya k o r n y h c e p e j.
Kanaty sejchas pochti ne upotreblyayutsya, razve chto na samyh melkih sudah.
No v prezhnie vremena, dazhe v seredine devyatnadcatogo veka, kovat' prochnye
zven'ya dlya yakornyh cepej ne umeli i predpochitali pol'zovat'sya kanatami.
Kakim dolzhen byt' "kanatik", chtoby uderzhivat' okeanskij parusnik ili
parohod?
Byl izvesten v svoe vremya gromadnyj parohod "Grejt Istern", ego
postroili v Anglii v 1859 godu. U nego bylo shest' macht dlya parusov i moguchie
parovye mashiny, kotorye vrashchali vinty i grebnye kolesa, raspolozhennye po
bortam. Kazhdoe koleso razmerom bylo znachitel'no bol'she cirkovoj areny. Na
etom parohode plaval v Ameriku ZHyul' Vern i zatem napisal roman "Plavayushchij
gorod"... Tak vot, yakornye kanaty parohoda "Grejt Istern" v diametre byli
okolo metra!
Predstavlyaete, skol'ko s etimi kanatami bylo vozni i skol'ko mesta oni
zanimali na sudne!
Potom kanaty na sudah stali zamenyat' cepyami, no moryaki po privychke
yakornuyu cep' dolgo eshche nazyvali kanatom. Sluchaetsya, chto i sejchas nazyvayut.
Cepi, konechno, udobnee: prochnee, zanimayut men'she mesta. Hotya pri etom
oni tyazhelee... Vot, posmotrite na "kolechko" ot takoj "cepochki".
Na palube ryadom s yakorem lezhalo zveno yakornoj cepi. Ogo-go! Ono bylo
razmerom s bol'shoj kalach, kakie prodayutsya v bulochnoj na uglu Ozernoj ulicy.
Vasya i Slava s trudom podnyali ego. Vasya pokryahtel i sprosil:
-- A zachem v etom kol'ce peremychka? Dlya pushchej tyazhesti, chto li?
-- Dlya prochnosti, -- raz®yasnil Modest Mokrostupovich. -- I chtoby cep' ne
perekruchivalas'. Nazyvaetsya eta peremychka k o n t r f o r s.
Kot Vasilisa vdrug soskuchilsya po hozyainu i stal teret'sya o ego dzhinsy.
-- Otojdi! A to uronyu "bublik" i budesh' ty ne Vasilisa, a Pacient...
Vasya i Slava opustili zveno na doski.
-- Kak zhe s takimi cepyami upravlyayutsya? -- sprosil Vasya. -- |to ved'
tol'ko odno zveno, a v cepi-to ih skol'ko! Ona byvaet, naverno, dlinoj
metrov v sto?
-- Byvaet i dlinnee... Upravlyayutsya s pomoshch'yu mehanizmov i druzhnymi
usiliyami mnogih matrosov. A chtoby upravlyat'sya bylo legche, cep' razbivayut na
s m y ch k i. V nih dvadcat' tri, dvadcat' pyat' ili dvadcat' sem' metrov
(nechetnoe chislo). Soedinyayutsya smychki osobymi zven'yami, kotorye razmykayutsya,
a potom svinchivayutsya. Ih delayut osobenno prochnymi. Na zven'ya nanosyat
special'nye pometki -- marki, kotorymi otmechayut chislo smychek v cepi.
A teper' o tom, kak yakor' na cepi ili kanate podnimayut so dna morskogo.
Rukami "igrushechku" ne vytashchish'.
-- Est' special'nye voroty, ya chital, -- vstavil Slava.
-- Est'. |to, kstati, eshche odna chast' yakornogo ustrojstva... V nashe
vremya na bol'shih sudah eti voroty vrashchayutsya s pomoshch'yu mashin. No koe-gde,
osobenno na parusnikah, ih do sih por vertyat matrosy.
Kakie by ni byli eti pod®emnye ustrojstva -- s dvigatelyami ili s ruchnym
privodom -- oni vse ravno delyatsya na dva vida. Esli val dlya kanata ili cepi
stoit na palube vertikal'no -- eto SHPILX. Esli val ukreplen gorizontal'no --
eto BRASHPILX.
Modest Mokrostupovich privychno povodil v vozduhe pal'cem, i pered
rebyatami voznikli dva risunka:
-- A teper' posmotrite v nature. Zdes' na bake stoit shpil'.
Rebyata oglyanulis' i uvideli krugluyu rebristuyu tumbu s utolshcheniem vnizu
i v golovnoj chasti. Rostom shpil' byl s Vasyu, a vzroslomu cheloveku -- po
grud'. V "golove" shpilya cherneli kvadratnye gnezda.
-- |to dlya rychagov? -- sprosil dogadlivyj Slava Vorob'ev.
-- Da. Rychagi byvayut dlinoj metra dva, a to i bol'she. Nazyvayutsya v y m
b o v k i. Na kazhduyu navalivaetsya po dva-tri cheloveka, i -- "Podnyat' yakor'!"
Est' sluhi, chto nekotorye bocmana ispol'zovali vymbovki ne tol'ko dlya
vrashcheniya shpilya, no i dlya vospitaniya neradivyh matrosov. No sejchas eto,
konechno, strogo zapreshcheno...
Ne znayu, kak v nyneshnie vremena, a ran'she, kogda matrosy navalivalis'
na vymbovki i nachinali hodit' po krugu, oni peli kakuyu-nibud' special'no
pridumannuyu dlya etoj procedury pesnyu. Naprimer: "V gavan' vhodit chernyj
kliper, gej, rebyata, gej..." -- gnom Motya mechtatel'no prikryl glaza.-- Ili
takuyu, piratskuyu... Motya otkashlyalsya i propel hriplovatym tenorkom:
Nu-ka, navalis', rebyata,
Podnimaem yakorya!
Ochen' horosho, rebyata,
CHto uhodim my v morya.
Est' primeta,chto nas vseh
Za moryami zhdet uspeh.
Tam krasavicy -- kak fei,
Tam bogatye trofei...
-- Ne ochen' horoshaya pesnya, -- zametila Ksenya. No mal'chishkam slova i
melodiya ponravilis'. I kotam -- oni muzykal'no zamurlykali. No Slava tut zhe
vernul vseh k osnovnoj teme:
-- YA odnogo ne pojmu: kak mozhno kanat metrovoj tolshchiny ili takuyu
moguchuyu cep' namotat' na shpil' ili brashpil'? CHut'-chut' pokrutish', i na
barabane narastet celaya gora.
-- CHto ty, chto ty! Cepi i kanaty ne namatyvayut celikom! -- dazhe
ispugalsya Motya. -- SHpil' i brashpil' perebrasyvayut ih cherez sebya v
special'nye nosovye otseki (oni -- tozhe chast' yakornogo ustrojstva). Kanat
dlya etogo obnosyat vokrug barabana shpilya ili brashpilya. CHtoby on ne skol'zil,
na barabane est' special'nye rebra -- v e l ' p s y. A dlya cepi delayutsya
zubcy.
Kogda pod®emnoe ustrojstvo rabotaet, kanat ili cep' tyanet yakor' iz
vody, prohodit vokrug barabana i ukladyvaetsya v otsek pod paluboj.
Nazyvaetsya etot otsek k a n a t n y j ya shch i k. Dazhe esli on sluzhit dlya cepi,
ego chasto po privychke nazyvayut ne "cepnym", a "kanatnym"... Pojdemte-ka, ya
vam pokazhu.
Skoro vse okazalis' v pomeshchenii s kosymi stenami. Vystupali iz sumraka
timbersy i stringera. Pahlo gnilym derevom i rzhavym zhelezom. Nad golovami
svetilos' v kruglom otverstii lunnoe nebo.
Motya vklyuchil zheltyj fonarik, no sumrak pochti ne rasseyalsya. "Tam
krasavicy -- kak fei, tam bogatye trofei", -- murlykal pod nos Vasya, no i
emu, i ostal'nym bylo ne po sebe.
-- Otverstie nad nami nazyvaetsya KLYUZ, -- soobshchil Motya. -- Ono
prodelano ryadom so shpilem. Imenno cherez nego kanat s barabana shpilya popadaet
syuda. I ukladyvaetsya mezhdu pereborok skladkami. A chto emu ostaetsya delat'?
V nosovoj chasti korpusa, v obshivke tozhe est' k l yu z. CHerez nego kanat
tyanetsya k shpilyu -- po special'noj trube cherez eshche odin klyuz v palube.
Klyuzy -- eto ne prosto otverstiya. Kraya ih krepko okovany, inache cep'
ili kanat migom perepilyat obshivku i palubu.
Takim obrazom, chto u nas poluchaetsya? YA k o r n o e u s t r o j s t v o
sostoit iz:
ya k o r ya,
ya k o r n o g o k a n a t a ili c e p i,
sh p i l ya ili b r a sh p i l ya,
k l yu z o v,
k a n a t n y h (c e p n y h) ya shch i k o v.
Zapomnili?
-- Zapomnili, zapomnili, -- Ksenya peredernula plechami. -- Idem naverh.
Zdes' kak-to neuyutno.
-- Eshche by, -- hihiknul Motya. -- V prezhnie vremena v kanatnyj yashchik
sazhali provinivshihsya matrosov. Oni ochen' boyalis' takogo nakazaniya. Ved'
kogda prihodilo vremya otdat' yakor'... Kstati, nikogda ne govorite "brosit'
yakor'", ego ne "brosayut", a o t d a yu t... Tak vot, kogda nastupal takoj
moment, pro arestanta mogli zabyt'. I v etom sluchae... Moryaki po komande
vybivayut special'nye stopory, yakor' vsej tyazhest'yu ustremlyaetsya na dno i so
strashnoj skorost'yu tyanet za soboj cep'. Ee skladki diko mechutsya v kanatnom
yashchike... Vryad li bednyaga uceleet...
-- Oj, pozhalujsta, skoree naverh, -- poprosila Ksenya. A Vasilisa i
Sintaksis zhalobno vzvyli. Mozhet byt', oni podumali, chto ih reshili zaperet' v
kanatnom yashchike -- za grehi, kotoryh bylo nemalo.
Kogda vse okazalis' pod lunnym svetom, Motya vdrug hlopnul sebya po lbu.
-- CHut' ne zabyl! Vam nado znat' eshche pro odin predmet. Nazyvaetsya on
ZHVAKA-GALS. |to kusok cepi so special'nym kryukom ( g l a g o l ' - g a k o m
). Cep' zhvaka-galsa prikreplena vnutri sudna k naboru korpusa (obychno k
kil'sonu). A k glagol'-gaku prikreplen uzhe yakornyj kanat (ili cep').
ZHvaka-gals ustroen tak, chtoby ego mozhno bylo legko otcepit' ot yakornogo
kanata -- byvayut ved' sluchai, kogda nado bystro osvobodit'sya ot yakorya (hotya
i zhal' ego ostavlyat' na dne). No eto, konechno, v osobyh sluchayah.
A byvali sluchai, kogda zhvaka-gals ne vyderzhival, obryvalsya. Ili lenivye
matrosy zabyvali ego zakrepit'... I togda... Stopor vybit, yakor' letit vniz,
kanat svistit iz klyuza i vdrug -- bul'k! Uhodit na dno s korennym koncom...
Predstavlyaete, kak "veselitsya" na svoem mostike kapitan! I kakie vyrazheniya
pozvolyaet sebe rassviripevshij bocman, kotoryj otvechaet za yakornoe hozyajstvo!
Mal'chishki zasmeyalis', no Ksenya skazala:
-- Moj dedushka nikogda ne pozvolyaet sebe nikakih vyrazhenij. On
vospitannyj.
-- Da-da, konechno! YAkov Platonovich ochen' sderzhannyj chelovek... No, s
drugoj storony, ty ved' ne videla ego v sluchae s utonuvshej yakornoj cep'yu...
Kstati, peredajte emu privet. I, po-moemu, vam pora prosypat'sya.
-- Znachit, s yakornym ustrojstvom my pokonchili? -- utochnil Slava.
-- Mozhno skazat', chto da. Horosho by tol'ko podrobnee pogovorit' o samih
yakoryah. No eto otdel'naya tema...
Ksenya i Anton pozevyvali, koty zadremali pod lunoj na planshire
fal'shborta. No Vase i Slave hotelos' poslushat' o yakoryah.
Izobretatel'nyj Slava predlozhil:
-- Modest Mokrostupovich! A nel'zya li, chtoby noch' dlilas' podol'she i nam
pri etom ne hotelos' spat'? Mozhet byt', vy sdelaete eto s pomoshch'yu vashego
volshebstva? Togda my segodnya uznali by pro yakorya pobol'she.
-- Izvol'te!
Gnomu Mote samomu hotelos' pogovorit'. On stradal bessonnicej i, k tomu
zhe, ne chasto ved' prihoditsya byt' uchitelem takih lyuboznatel'nyh rebyatishek.
Gnom shchelknul pal'cami, i sonlivost' migom sletela s Antona i Kseni.
Tol'ko koty prodolzhali dremat'. YAkorya ih ne interesovali -- eto zhe ne
sosiski.
YAkorya
-- YA, konechno, ne professor morskoj akademii, -- skazal Modest
Mokrostupovich. -- I ne bocman, kotoryj pro yakorya znaet vse na svete. No mogu
koe-chto rasskazat', potomu chto plaval nemalo i vsyakih yakorej videl
predostatochno.
Snachala -- ob ustrojstve yakorej.
Byl takoj morskoj pisatel' -- Dzhozef Konrad. Ochen' slavno pisal pro
moryakov i korabli. Ego knizhku "Zerkalo morej" ya chasto perechityvayu po nocham
-- pri lune ili fonarike. V etoj knizhke Konrad napisal pro yakorya takie
slova:
"YAkor'... izobretenie v svoem rode ves'ma ostroumnoe. Dokazatel'stvom
sluzhit uzhe hotya by ego velichina -- net drugogo predmeta, stol' nesorazmerno
malogo po sravneniyu s vypolnyaemoj im ogromnoj zadachej! Posmotrite na yakorya,
visyashchie na kran-balkah bol'shogo sudna: kakie oni malen'kie po sravneniyu s
korpusom! Bud' oni zolotye, oni soshli by za bezdelushki, za dragocennye
ukrasheniya, ne bol'she serezhki v zhenskom uhe. A mezhdu tem ot nih chasten'ko
zavisit uchast' korablya".
Ksenya tut zhe potrogala svoi serezhki-shariki. A Vasya vzglyanul na yakor',
lezhavshij po sosedstvu. |tot velikan sovsem ne byl pohozh na bezdelushku. No
potom Vasya vspomnil fotosnimki gromadnyh korablej s yakoryami u klyuzov. Tam
yakorya dejstvitel'no vyglyadeli, kak damskie serezhki -- kroshechnye...
A Modest Mokrostupovich prodolzhal rasskaz:
-- Konechno, moryaki vo vse veka staralis' pridumat' samyj nadezhnyj i
udobnyj yakor', chtoby vesom on byl pomen'she, a ceplyalsya za grunt pokrepche. I
chtoby podnimat' ego mozhno bylo bez bol'shih trudov i hranit' vo vremya
plavaniya bez hlopot.
Napridumyvali tysyachi raznyh konstrukcij. Pro eto napisany celye knigi.
A ya rasskazhu osnovnoe.
Po svoemu ustrojstvu nyneshnie yakorya mozhno razdelit' na tri glavnyh
vida:
yakorya s nepodvizhnymi rogami i so shtokom,
yakorya s povorotnymi rogami i bez shtoka,
yakorya s povorotnymi rogami i so shtokom.
Snachala o pervom vide.
Skol'ko by morskie inzhenery ni lomali golovy, a naibolee nadezhnym do
sih por ostaetsya samyj starinnyj yakor'. Vot takoj... -- Motya pohlopal po
ryabomu ot rzhavchiny tulovishchu yakorya, lezhavshego na palube.
-- On nazyvaetsya a d m i r a l t e j s k i m, potomu chto v seredine
devyatnadcatogo veka takie yakorya byli priznany britanskim Admiraltejstvom
naibolee podhodyashchimi dlya korablej. Posle special'nyh ispytanij.
U etogo yakorya nepodvizhnye r o g a s ploskimi treugol'nymi l a p a m i,
a vverhu -- nepodvizhnyj sh t o k. |to takaya special'naya poperechina.
Na emblemah prinyato izobrazhat' yakor' s korotkoj perekladinkoj pod
verhnim kol'com. Nekotorye suhoputnye grazhdane dumayut, chto takaya
perekladinka est' tam na samom dele.
Nichego pohozhego! Tak hudozhniki pytayutsya izobrazit' sh t o k, kotoryj
stoit na yakore poperek rogov, torchkom k zritelyu.
K sozhaleniyu, u etoj lezhashchej mahiny, -- Motya opyat' pohlopal yakor', --
shtok ne postavlen i ya ne mogu pokazat' ego v rabochem polozhenii. Poetomu
narisuyu, kak vyglyadit admiraltejskij yakor' po-nastoyashchemu... -- I v vozduhe
zasvetilsya novyj risunok.
Vidite, esli schitat', chto lapy u nego smotryat na sever-yug, to shtok --
na vostok-zapad... Kstati, ya narisoval starinnyj shtok. Ih delali iz dubovyh
brus'ev, kotorye styagivali metallicheskimi skobami.
A teper' u admiraltejskih yakorej shtoki tozhe metallicheskie, takoj shtok
mozhno vydvigat' i ukladyvat' vdol' yakorya, kogda tot v pohodnom polozhenii...
Podojdite blizhe i smotrite, kak nazyvayutsya u yakorya raznye chasti.
SHtok vy uzhe znaete. On prohodit v p r o u sh i n u. Ona v verhnej chasti
yakornogo tulovishcha, kotoroe imenuetsya v e r e t e n o. A vyshe proushiny so
shtokom -- kol'co ili skoba dlya yakornogo kanata -- r y m.
Ot nizhnej chasti veretena othodit dva r o g a s treugol'nymi l a p a m
i. Mesto, gde roga soedinyayutsya s veretenom -- samoe prochnoe, ono nazyvaetsya
t r e n d.
Rabotaet admiraltejskij yakor' tak. Kogda on padaet na dno, roga i lapy
ego lozhatsya plashmya, a shtok upiraetsya v grunt. No stoit korablyu potyanut'
kanat, kak vse menyaetsya: plashmya ukladyvaetsya shtok, a roga s lapami... Odna
lapa smotrit vverh, a drugaya obyazatel'no vrezaetsya v dno.
Snachala tak... Potom tak!
Ochen' ostroumnoe prisposoblenie.
Ploho tol'ko, chto u etogo yakorya shtok vsegda meshaet pri pod®eme. I
hranit' takoj yakor' v rejse neudobno. V klyuz ego ne vtyanesh' -- shtok ne dast.
Ran'she yakor' ukladyvali na ruslene fok-vant. Sejchas ustraivayut na palube. No
vozni-to skol'ko! Ved' v takoj mahine byvaet tonny tri, a to i bol'she.
Poetomu pridumali yakorya, kotorye mozhno vtyagivat' veretenom v klyuz.
SHtoka u nih net. A chtoby eti yakorya ceplyalis' za grunt, roga s lapami u nih
sdelali povorotnymi. Sredi mnozhestva podobnyh konstrukcij bol'she vsego
izvesten ya k o r ' H o l l a. On-to chashche vsego i primenyaetsya na sovremennyh
sudah. Pri pod®eme yakor' Holla poslushno vlezaet veretenom v klyuz i ostaetsya
v etom polozhenii do konca rejsa. Udobno, nichego ne skazhesh'. Tol'ko ceplyaetsya
za morskoe dno i derzhit korabl' on pohuzhe, chem admiraltejskij.
Tak zhe, kak yakorya Holla, rabotayut i yakorya tret'ego vida: lapy u nih
tozhe povorachivayutsya i vrezayutsya v dno, podobno plugu. Otlichie v tom, chto na
etih yakoryah -- u trenda ili na nizhnih chastyah lap est' shtok. On pomogaet
yakoryu bolee plotno ulech'sya na grunt.
U nas v Rossii ispol'zuyutsya glavnym obrazom dva vida takih yakorej. |to
ya k o r ' M a t r o s o v a i ya k o r ' D e n f o r t a.
Nado skazat', chto derzhashchaya sila u takih yakorej velika. Gorazdo bol'she,
chem u admiraltejskih. No pochemu-to ispol'zuyutsya oni do sih por v osnovnom na
malen'kih sudah. YA slyshal ot nekotoryh moryakov opasenie, chto esli takoj
yakor' sdelat' bol'shim, ego ploskie metallicheskie lapy ne vyderzhat nagruzki i
nachnut gnut'sya. Tak eto ili net, -- mne sudit' trudno, ya ved' ne inzhener, a
vsego-navsego korabel'nyj gnom. Skazhu lish' odno: parusnye suda do sih por
chasto snabzhayutsya admiraltejskimi yakoryami. Hlopot s nimi pobol'she, zato
nikogda oni ne podvedut, ispytany vekami... -- Motya ocherednoj raz pohlopal
yakor' na palube po moguchemu veretenu.
-- A teper', chtoby uzh zakonchit' razgovor o yakoryah, skazhu, kak oni
delyatsya po svoemu n a z n a ch e n i yu.
Glavnye yakorya na korable -- s t a n o v y e. Na nih yakor' s t a n o v i
t s ya na rejde ili v drugom meste, gde neobhodimo zaderzhat'sya.
Stanovyh yakorej dva -- pravyj i levyj, oni raspolozheny na nosu.
Krome stanovyh, est' v s p o m o g a t e l ' n y e yakorya. Glavnyj iz
nih -- s t o p - a n k e r. Ego mesto -- na korme. On legche stanovogo yakorya
vdvoe.
"Anker" -- po-gollandski "yakor'". A "stop" -- eto ponyatno bez
perevodchika. Inogda stop-anker primenyayut dlya srochnoj ostanovki sudna.
Naprimer, kogda ono na vseh parusah letit na mel', na skaly ili na drugoj
korabl'...
Krome stop-ankera est' vspomogatel'nye yakorya -- v e r p y. Verp vesit
men'she stanovogo yakorya v tri, v pyat', a to i v sem' raz.
Upotreblyayutsya verpy dlya raznyh celej: dlya dopolnitel'nogo ukrepleniya
sudna na meste stoyanki, dlya staskivaniya s meli, dlya podtyagivaniya k beregu...
Ran'she, kogda ne bylo buksirov, sudno s pomoshch'yu verpa vyvodili na
otkrytuyu vodu. V gavani, v tolchee korablej, ne ochen'-to razvernesh'sya s
parusami, togo i glyadi proporesh' soseda bom-utlegarem. Postupali tak: shlyupka
s verpom uhodila ot korablya primerno na kabel'tov (eto desyataya chast' mili --
pomnite?). Sbrasyvala verp. Na bake nachinali vertet' shpil', sudno medlenno
podtyagivalos' vpered, k verpu. Potom verp podnimali i zavozili podal'she
snova. I tak do teh por, poka korabl' ne okazhetsya na svobodnom prostranstve.
|ta procedura tak i nazyvaetsya -- v e r p o v a n i e.
Kstati, verpami chasto byvayut ya k o r ya - k o sh k i... -- soobshchil pod
konec Motya.
Vasilisa i Sintaksis nastorozhili ushi.
-- Da ne te koshki, za kotorymi vy uhazhivaete, -- zasmeyalsya Motya.
"Koshki" -- eto yakorya bez shtoka, s tremya ili chetyr'mya nepodvizhnymi ostrymi
rogami.
-- Ih piraty zakidyvali na bort protivnika dlya abordazhnogo sblizheniya,
-- vspomnil Slava. -- YA videl v kino.
-- Byvalo i takoe, -- soglasilsya Motya. -- Hotya, skazhem pryamo, eto ne
luchshee primenenie "koshek"... A teper' -- spokojnoj nochi.
Pervogo aprelya chetvero druzej vmeste vozvrashchalis' iz shkoly. Sintaksis i
Vasilisa vstretili rebyat u shkol'nogo kryl'ca. Vasya pogladil kotov, a potom
grustno skazal:
-- Vse-taki tyazheloe eto delo -- pervyj den' posle kanikul. Dazhe shutit'
ne hochetsya, hotya i pervoe aprelya.
-- Zato poslezavtra -- horoshaya data, -- napomnila Vase Ksenya. -- U tebya
zhe den' rozhdeniya.
Konechno, Lisu bylo priyatno, chto Ksenya ne zabyla pro etot den'. No on
pritvorno vzdohnul:
-- CHego horoshego. Vtoroj desyatok pojdet. Tak i do pensii nedaleko. Budu
kak Motya...
Vse, konechno, rassmeyalis'. Potomu chto do pensii bylo daleko, vesna byla
v samom razgare, a den' rozhdeniya -- vsegda prazdnik.
-- Mama i papa obeshchali podarit' gitaru, -- soobshchil Vasya. -- YA uzhe
nemnozhko umeyu igrat', potomu chto bral gitaru u dvoyurodnoj sestry...
-- A ya podaryu tebe knizhku pro kapitana Golovnina, pro ego puteshestviya,
-- poobeshchal Anton.
-- A ya -- karmannyj fonarik, -- raskryla svoyu tajnu Ksenya. -- A ty,
Slava?
-- A ya ... eto poka sekret, -- smutilsya Slava. -- I k tomu zhe, podarok
eshche ne gotov.
Nikto ne stal rassprashivat'. Syurpriz -- eto dazhe interesnee.
Vecherom sobralis' u YAkova Platonovicha. On ochen' obradovalsya, chto ego
drug Modest Mokrostupovich volshebnym obrazom poznakomil rebyat so mnogimi
korabel'nymi ustrojstvami.
-- Teper', pozhaluj, nash "Zvenyashchij" i v samom dele gotov k plavaniyu.
Nado tol'ko postavit' u shturvala kompas da zagruzit' mezhdu dnishchem i tryumnoj
paluboj ballast -- chugunnye chushki ili kamennye bruski. Inache fregat mozhet
poteryat' ustojchivost' i oprokinut'sya.
-- Raz-dva, zagruzili! -- reshil Vasya. -- A chto eshche nado delat'?
-- Horosho by kak-nibud' ukrasit' korpus, -- nereshitel'no zametil Slava.
-- YA chital, chto u parusnyh korablej na nosu bylo takoe krasivoe sooruzhenie,
vrode uzorchatogo balkona... U nego trudnoe nazvanie.
-- K n ya v d i g e d, -- skazal YAkov Platonovich. -- No knyavdigedy
delalis' na sudah staroj konstrukcii. V devyatnadcatom veke ot nih
otkazalis'. Na "Zvenyashchem" on budet, pozhaluj, neumesten. A vot narisovat' na
nosu kakoj-nibud' ornament, pozhaluj, mozhno... Krome togo, pod bushpritom dazhe
v nashe vremya inogda ukreplyayut vyrezannuyu iz dereva skul'pturu. Obychno ona
sootvetstvuet nazvaniyu sudna... Sejchas pokazhu.
YAkov Platonovich dostal s polki bol'shuyu knigu s korablem na oblozhke.
Vnutri okazalos' mnozhestvo cvetnyh fotografij: s parusnymi sudami vseh
vidov, razmerov i konstrukcij. Byli tam na snimkah i nosovye figury
korablej.
Pod bushpritom znamenitogo klipera "Katti Sark" letyashchaya yunaya ved'ma
derzhala vo vskinutoj ruke klok konskogo hvosta, kotoryj vyrvala vo vremya
pogoni.
Na amerikanskom parusnike "Igl" rasplastal kryl'ya orel, napominaya, chto
"Igl" -- eto "orel" i est'.
Blestela pozolotoj figura Svobody na argentinskom fregate "Libertad".
A eshche byli l'vy s rycarskimi shchitami, indejcy, rusalki, byusty znamenityh
lyudej, krylatye bogini i fantasticheskie pticy...
-- Ded, pochemu my ran'she etu knigu ne videli?! -- vozmutilas' Ksenya. --
Ty dazhe mne ee ne pokazyval!
-- Mne tol'ko vchera prislal ee odin znakomyj kapitan. I ya hotel
pripryatat' ee do poslezavtra, chtoby podarit' Vase na den' rozhdeniya, da ne
uderzhalsya, kogda rech' zashla o nosovyh figurah.
Vasya ot radosti rascvel i zasmushchalsya, slovno byl samoj stesnitel'noj
devochkoj, a ne ryzhim Lisom.
-- Raz uzh tak sluchilos', poluchaj knigu segodnya, -- reshil YAkov
Platonovich.
-- Spasibo, -- vydohnul Vasya. Ostal'nye sopeli -- s udovol'stviem i
slegka zavistlivo. I Vasya tut zhe velikodushno reshil: pust' kniga budet obshchaya
-- vsego ekipazha fregata "Zvenyashchij".
Takoe reshenie vse shumno odobrili. A Vasya napomnil:
-- Mne kazhetsya, nado i dlya "Zvenyashchego" vybrat' nosovuyu figuru...
-- Nado! Nado! -- podderzhali ego Ksenya, Slava i Anton.
-- Da, no kakuyu? -- YAkov Platonovich v zatrudnenii stal terebit' pegie
usy. -- Nado chto-to takoe ... z v e n ya shch e e.
-- A ya znayu, -- skazala Ksenya. -- Vzglyanula na Vasyu i slegka
pokrasnela. -- Pust' budet mal'chik s gitaroj. Ryzhij... To est' zolotistyj...
Mal'chik -- potomu, chto u nas detskij ekipazh. Zolotistyj... nu, potomu, chto
krasivo. A s gitaroj -- potomu, chto ona zvenit.
-- Nu vot eshche... -- proburchal Vasya Lis. On prekrasno ponyal, kogo Ksenya
imeet vvidu pod "zolotistym mal'chikom". I znal, chto vovse ne zasluzhil takoj
chesti.
-- No u tebya zhe skoro den' rozhdeniya, -- nastaivala Ksenya. -- |to budet
tebe eshche odin podarok. -- I eto ved' ty samyj pervyj sredi nas pridumal
izuchat' morskoe delo!
-- Vovse ne ya... Vse vmeste...
YAkov Platonovich poskreb podborodok.
-- A znaete, druz'ya moi, v takom predlozhenii chto-to est'...
privlekatel'noe. Dejstvitel'no, mal'chik so zvenyashchej gitaroj -- eto
sootvetstvuet...
-- Da ne hochu ya... -- stydlivo probubnil Vasya.
-- Nu, esli ne hochesh', togda davaj sdelaem s gitaroj ne mal'chika, a
lisenka! -- vdrug predlozhil Slava. Takogo simpatichnogo veselogo Lisa, kak v
disneevskoj skazke. |to budesh' i chut'-chut' ty, i v to zhe vremya... prosto
Morskoj Lis!
-- A lyudi sprosyat -- pochemu? -- zasomnevalsya Anton. -- Lis ved' ochen'
hitryj zver'. I dazhe hishchnyj.
-- Vsyakie byvayut, -- vozrazila emu Ksenya. -- Est' ochen' slavnye. -- I
chtoby ne podumali, budto ona tol'ko o Vase govorit, napomnila: -- My zhe vse
videli kino "Ryzhij, chestnyj, vlyublennyj". Pro lisenka, kotoryj ne terpel
kovarstva i vsegda zashchishchal spravedlivost'. I tozhe igral na gitare.
Tak i reshili.
Vasin den' rozhdeniya spravlyali u nego doma, a potom poshli k YAkovu
Platonovichu. Imenno tuda Slava Vorob'ev prines svoj podarok.
|to byla kartina, napisannaya akvarel'yu.
Po volnam s pennymi grebeshkami letel trehmachtovyj fregat. Pod ego
bushpritom derzhal gitaru i vzmahival lapoj ulybayushchijsya lisenok
zolotisto-apel'sinovogo cveta. Na bortu pod uzorom iz list'ev bylo vyvedeno
nazvanie "Zvenyashchij".
Na reyah i shtagah byli postavleny vse-vse parusa. Veter tugo naduval
golubovato-beluyu parusinu s pohozhimi na dlinnye resnicy liniyami rif-shtertov.
Malo togo! Na fregate byli i takie parusa, nazvanij kotoryh Vasya ne znal.
Oni plavno vygibalis' po storonam ot marselej i bramselej.
Vasya sperva obaldel ot voshishcheniya. Dolgo derzhal kartinu pered soboj,
kak zerkalo. Razglyadyval neotryvno.
Potom on sprosil:
-- A chto eto za parusa po bokam? -- YA takih ne znayu.
-- YA tozhe ne znayu, kak oni nazyvayutsya, -- priznalsya Slava. -- No ya
videl takie na odnoj fotografii. I narisoval. Ochen' uzh oni krasivye.
-- |to dopolnitel'nye parusa, -- ob®yasnil YAkov Platonovich. -- YA ne
uspel rasskazat' o nih. Nazyvayutsya oni l i s e l ya.
Vasya zamorgal. A Ksenya zasmeyalas':
-- CHto, v chest' imeninnika?
-- Net, eto prosto sovpadenie. No, konechno, priyatnoe... Liselya stavyatsya
na dopolnitel'nyh rangoutnyh derev'yah, kotorye vydvigayutsya s reev.
Nazyvayutsya l i s e l ' - s p i r t y. "Grot-marsa-lisel'-spirt",
"for-bram-lisel'-spirt" i tak dalee, po nazvaniyam reev. I u liselej
sootvetstvuyushchie ih mestu imena: "grot-marsa-lisel'", "for-bram-lisel'"...
Pod bushpritom luch na Lise
Syplet iskry v ryzhij meh.
Naduvaet veter lisel',
On v pohod zovet nas vseh, --
vdrug sochinilis' u Antona stihi. I druz'ya reshili, chto oni ochen'
udachnye.
A YAkov Platonovich skazal:
-- CHto zhe, mozhno i v pohod, raz vam tak ne terpitsya. No imejte v vidu,
druz'ya: v plavanii nam pridetsya uchit'sya ochen' mnogomu. Pryamo na hodu...
Anton tut zhe sochinil opyat':
My uchit'sya budem na hodu,
CHtob "Zvenyashchij" ne popal v bedu!
Posleslovie k pervoj chasti
|to fregat "Zvenyashchij", gotovyj k plavaniyu. Takim Slava Vorob'ev
narisoval ego v svoej "morskoj" tetradke. Pravda, sejchas na fregate ne
hvataet neskol'kih parusov. Slava reshil, chto, esli risovat' vse, oni
zaslonyat drug druga. Poetomu net liselej, mezhdu machtami postavleny ne vse
stakselya, a bizan' i kryujsel' podobrany k reyam, chtoby ne zakryvali
kontr-bizan'.
Rebyatam Slava skazal:
-- Kartina s liselyami i volnami -- ona dlya krasoty. A tochnyj risunok --
v tetradi s chertezhami -- tozhe neobhodim. Dolzhny zhe my videt', kakoj korabl',
nakonec, postroili.
I vse s nim soglasilis'.
* CHast' vtoraya. IDUT NAVSTRECHU KORABLI *
Idut navstrechu korabli
U YAkova Platonovicha bylo mnogo interesnyh veshchej, svyazannyh s morskim
proshlym. Raznye morehodnye instrumenty i karty, bol'shoj kapitanskij binokl',
potrepannaya furazhka s yakorem, okruzhennym list'yami (eta emblema nazyvaetsya
"krab", potomu chto vyshitye list'ya napominayut krab'i kleshni). Byl dazhe
spasatel'nyj krug s nadpis'yu "Meridian".
-- A korabel'nogo kolokola u menya net, -- sokrushalsya staryj bocman. --
Kogda nasha barkentina otplavala svoj srok i ee reshili prevratit' v
pribrezhnyj restoran (eto, konechno, strashnoe bezobrazie), ya hotel kolokol, na
kotorom nazvanie sudna, vzyat' sebe na pamyat'. No nachal'stvo ne razreshilo.
Hotya, kazalos' by, zachem korabel'nyj kolokol restoranu?.. A nam sejchas on
ochen' by prigodilsya v plavanii...
-- Nichego, -- uteshila deda Ksenya. -- CHto-nibud' pridumaem. -- A kolokol
s "Meridiana" vse ravno ne byl by kolokolom "Zvenyashchego". Nam nuzhen svoj.
Vseh vyruchil pervoklassnik Anton SHtukin. U sebya doma, v kladovke, on
razyskal krupnyj mednyj kolokol'chik, kotoryj v starinnye vremena ne to visel
u dverej, ne to motalsya pod dugoj yamshchickoj loshadi. Razmerom on byl s kruzhku.
Anton nadrail nahodku do zharkogo bleska, potom oni s papoj shodili v
gravernuyu masterskuyu, i tam master ostrym svoim instrumentom po krayu vyrezal
bukvy: Z V E N YA SHCH I J.
Vse rebyata ochen' obradovalis'. I YAkov Platonovich tozhe. On rasskazal,
chto inogda korabel'nyj kolokol nazyvayut r y n d o j. |to ne sovsem
pravil'no. Strogo govorya, "rynda" -- eto zvon sudovogo kolokola v polden'.
Odnako privychka imenovat' kolokol ryndoj iz korabel'nogo obihoda ne
ischezaet.
Kolokol (ili rynda) nuzhen dlya mnogih del. V nego b'yut chastymi udarami,
kogda sudno idet v tumane. Podayut i raznye drugie signaly. Krome togo,
vahtennyj matros kazhdye polchasa otbivaet v kolokol signaly vremeni. Mnogim
izvestno, chto eto nazyvaetsya "bit' sklyanki". Vovse ne ot togo, zvon
napominaet o razbitoj posude, a potomu, chto ran'she na korablyah vremya
izmeryalos' pesochnymi chasami, gde v odnom steklyannom share (sklyanke) peska
hvatalo na polchasa. Peresypletsya -- povorachivaj shar i bej v ryndu...
-- Teper'-to uzh nash "Zvenyashchij" polnost'yu gotov k plavaniyu, -- veselo
skazal Vasya Lis. I na svoej gitare sygral pesenku, kotoruyu nedavno vyuchil:
Kto reshil stat' moryakom,
Kto pokinul otchij dom,
Pust' teper' o tihoj zhizni ne toskuet...
Vse, konechno, ponimali, chto plavanie budet voobrazhaemym. Oni voz'mut
morskie karty (ili narisuyut sami -- s tainstvennymi ostrovami), predstavyat,
chto plyvut to v otkrytom okeane, to vdol' poberezh'ya ot porta k portu, a YAkov
Platonovich budet rasskazyvat' ob etih dal'nih portah. I o priklyucheniyah, v
kotoryh uchastvoval sam i o kotoryh slyshal ot druzej-moryakov.
Izlagat' raznye istorii staryj bocman umel tak, chto poroj dazhe
kazalos': eto ne rasskaz, a vse po pravde.
Letit s volny na volnu legkij krasavec-parusnik, "rasparyvaya grebni
martin-gikom", gudyat tugie parusa, strunnym zvonom poyut shtagi i bakshtagi,
eho otzyvaetsya v korpuse, kak v velikanskoj gitare...
YAkov Platonovich dazhe vzyal u Vasi gitaru i siplovato spel pesenku,
kotoruyu kogda-to sochinil odin iz ego znakomyh kursantov. Struny ne vsegda
slushalis' uzlovatyh pal'cev, no pesnya vsem ponravilas':
... I sudno belokryloe tvoe
Vzletaet na volnu, kak na kacheli,
I takelazh natyanutyj poet
Basovoyu strunoj violoncheli.
Teper' poshla sovsem inaya zhizn',
Ona zakonam sushi ne podvlastna.
Ty znal, na chto idesh' -- teper' derzhis'.
Vo vremya shkvala gals menyat' opasno...
Konchiv pet', YAkov Platonovich pokashlyal i skazal, pryacha smushchenie za
strogost'yu:
-- Imejte vvidu: g a l s, o kotorom zdes' poetsya -- eto vovse ne snast'
dlya privyazyvaniya galsovogo ugla parusa. Rech' idet o napravlenii sudna v
zavisimosti ot vetra. Nu, ob etom razgovor vperedi...
Otplytie naznachili na voskresnoe utro, chtoby vse obstavit' kak sleduet,
ne toropit'sya. Do torzhestvennoj daty ostavalos' eshche troe sutok. Vecherom YAkov
Platonovich skazal:
-- |to budet prekrasnaya kartina. "Zvenyashchij" mchitsya pod sinim nebom
sredi pologih zelenovatyh voln, nad nim reyut chajki, a vstrechnye suda
privetstvuyut nash korabl' gudkami, krikami komandy i prispuskaniem flaga.
Vstrechnyh sudov budet mnogo. V tom chisle i parusnikov... Vy ne
dogadyvaetes', kuda ya klonyu?
Druzhnyj ekipazh "Zvenyashchego" ne dogadyvalsya.
-- A vot kuda, golubchiki. Svoj "Zvenyashchij" my bolee ili menee znaem.
Izvestno, chto eto fregat. A pochemu on imenno f r e g a t ? CHem otlichaetsya ot
barka ili briga? Imeete predstavlenie?
-- Ne ochen', -- vzdohnul chestnyj Slava Vorob'ev. -- Tochnee govorya,
vovse ne imeem...
-- To-to zhe. Znachit, pora pogovorit' o tom, kakie byvayut tipy parusnyh
sudov.
-- Dolzhen skazat', -- prodolzhal YAkov Platonovich, chto u suhoputnyh
zhitelej planety na etot schet v golove sploshnaya kasha. Karavelly i klipera,
barki i korvety, galiony i vindzhammery -- vse pereputano. U nih i v myslyah
net, chto vindzhammer mozhet byt' i barkom, i fregatom, a korvet -- voobshche ne
tip parusnogo sudna, eto voennyj termin...
Poetomu nachnem so strogogo razdeleniya.
Prezhde vsego vyberem iz etogo pestrogo flota i otvedem v storonu s t a
r i n n y e s u d a.
Zdes' i germanskie odnomachtovye k o g g i, na kotoryh plavali
ganzejskie kupcy, i znamenitye karavelly -- s treugol'nymi parusami
("karavella latinas") i parusami na reyah, razduvavshimisya, kak puzyri
("karavella redondans"). |to i pohozhie na karavelly, no bolee tyazhelye k a r
a k k i. I moguchie ispanskie galiony, perevozivshie v Evropu iz Ameriki
nagrablennoe u indejcev zoloto -- etakie plavuchie kreposti s bushpritnoj
machtoj vperedi i s bonaventur-machtoj pozadi bizani. I pohozhie na nih
linejnye korabli. I pinasy, i legkie flejty -- predshestvenniki fregatov
(tol'ko zapomnite --