Klajv Stejplz L'yuis. Poka my lic ne obreli Pereskazannyj mif Perevod s anglijskogo I. KORMILXCEVA Ot perevodchika |to poslednee bol'shoe proizvedenie izvestnogo anglijskogo pisatelya i apologeta hristianstva Klajva S. L'yuisa (1898 - 1963). Mnogie polagayut, chto i samoe luchshee. Hotya mir L'yuisa nastol'ko raznoobrazen (kak govorit odin kritik, pisatel' mog by trizhdy smenit' svoe literaturnoe imya i nikto by iz pochitatelej ne dogadalsya, chto i "Hroniki Narnii" i "Prosto hristianstvo" napisany odnoj rukoj), chto vsyakie hvalebnye ocenki zdes' vryad li umestny. Sushchestvuet krasivaya legenda: L'yuis pisal etu knigu, kogda ego zhena Dzhoj (sama istoriya ih otnoshenij vpolne mogla by stat' drugoj legendoj) umirala ot raka, i chital ej gotovye glavy. Kogda byla napisana i prochitana poslednyaya glava, sluchilos' chudo - bolezn' otstupila. |ta legenda ne sluchajna - ved' v "Poka my lic ne obreli" rech' idet ob iskuplenii Lyubov'yu. I ob iskuplenii Lyubvi. Na samom dele roman byl napisan vesnoj 1954 goda, eshche v schastlivye dlya L'yuisa i Dzhoj vremena, a sam mif o Psihee i Amure zavorozhil Klajva (kak i mnogih drugih pisatelej i hudozhnikov do nego), kogda on byl eshche shkol'nikom: on natknulsya na kratkij pereskaz etoj charuyushchej istorii, listaya "Mifologicheskij slovar'" Uil'yama Smita. Neodnokratno on vozvrashchalsya k etomu syuzhetu: pytalsya napisat' to balladu, to poemu i dazhe p'esu, no vsegda brosal svoj trud na seredine. Mozhet byt', dlya togo, chtoby eta kniga obrela svoe lico, nuzhno bylo samomu stolknut'sya licom k licu s Lyubov'yu. Posvyashchaetsya Dzhoj Devidmen Glava pervaya Cteh por kak ya stala staruhoj, mest' bogov bolee ne strashit menya. Razve bogi v silah povredit' mne? U menya net ni muzha, ni syna, ni druga, na kotoryh mog by obrushit'sya ih gnev. Moya issohshaya plot' po privychke zhelaet, chtoby ee myli, pitali i ne po razu v den' oblachali v naryadnye odezhdy, no mne ne zhal' moego tela -bogi vlastny otnyat' u nego zhizn', kogda im zablagorassuditsya. YA uzhe pozabotilas' o naslednike - korona moya perejdet k synu moej sestry. Vot pochemu ya ne strashus' gneva bogov, i vot pochemu ya reshilas' napisat' etu knigu, ibo chelovek, kotoromu est' chto teryat', nikogda ne osmelitsya napisat' podobnuyu. V knige etoj ya budu obvinyat' bogov: v pervuyu ochered' togo, kotoryj obitaet na Sedoj gore. Slovno pered strogim sud'ej, ya rasskazhu bez utajki obo vsem tom zle, chto etot bog prichinil mne. Uvy! Net v mire takogo suda, kotoryj rassmatrival by tyazhby mezhdu bogami i smertnymi lyud'mi, a bog Gory - ya uverena - ne otvetit na moi obvineniya. Bolezni i stradaniya, kotorymi on volen menya nagradit', - razve eto dostojnyj otvet? YA pishu na grecheskom yazyke, kotoromu menya obuchil moj nastavnik. Mozhet sluchit'sya, chto kakoj-nibud' strannik iz Grecii posetit nash dvorec, prochtet etu knigu i pereskazhet ee u sebya na rodine, gde lyudyam ne vozbranyaetsya vesti vol'nye rechi dazhe o bessmertnyh bogah. I mozhet stat'sya, tamoshnie mudrecy razberutsya, spravedlivy li moi obvineniya, i udalos' li by opravdat'sya bogu Sedoj gory, snizojdi on do otveta. Menya zovut Orual', i ya starshaya doch' Troma, carya Glomskogo. Gorod nash Glom raspolozhen na levom beregu reki SHennit, v dne puti na severo-zapad ot Ringalya, seleniya u yuzhnyh predelov nashego carstva. Sam gorod otstoit ot berega na rasstoyanie, kotoroe zhenshchina prohodit za tret' chasa; blizhe k reke stroit' nel'zya, ibo SHennit po vesne razlivaetsya. Letom zhe ona peresyhaet, i na ilistyh beregah, porosshih kamyshom, vo mnozhestve gnezdyatsya dikie utki. Na tom zhe udalenii ot SHennitskogo broda, chto i gorod, no na drugom beregu reki stoit svyashchennyj Dom Ungit. Za nim na severo-vostoke nachinayutsya otrogi Sedoj gory. Bog etoj gory, voznenavidevshij menya, prihoditsya Ungit synom. V dome materi on, odnako, ne zhivet - Ungit tam vsegda odna. Ona vossedaet v dal'nem uglu hrama, okutannaya mrakom, i ee pochti ne vidno. Tol'ko letom, kogda svet vysokogo solnca pronikaet v kapishche cherez dymovye otverstiya, boginyu mozhno rassmotret'. Ona iz chernogo kamnya, i u nee net ni golovy, ni ruk, no eto mogushchestvennaya boginya. Moj staryj uchitel', kotorogo prozvali Lisom, utverzhdal, chto greki zovut ee Afroditoj, no ya reshila ostavit' vse imena tak, kak oni zvuchat na nashem yazyke. YA nachnu povestvovanie s togo dnya, kogda umerla moya mat' i mne obrili volosy na golove, kak velit obychaj. Lis (vprochem, togda on eshche ne zhil u nas) govoril, chto etot obychaj pozaimstvovan nami u grekov. Batta, nasha nyan'ka, vyvela nas za ogradu dvorca, v sad, ustroennyj na sklone holma. Poka ona brila golovu mne i Redivali, mladshej sestre moej, dvorcovye rabyni tolpilis' vokrug, prichitaya i biya sebya v grud' - tak oni oplakivali smert' caricy. Redival' byla mladshe menya na tri goda: drugih detej, krome nas, u carya togda ne bylo. V pereryvah mezhdu rydaniyami rabyni shchelkali oreshki, hihikali i peresheptyvalis'. Kogda sverknula britva i zolotye kudri Redivali upali na zemlyu, vse rabyni vzdohnuli i skazali: "Ah, kakaya zhalost'!" Kogda zhe stali obrivat' golovu mne, ni odna iz nih ne proronila ni slova. No bol'she vsego mne zapomnilos', kak holodna byla vybritaya kozha na moej golove i kak solnce peklo mne otkrytyj zatylok, kogda my s Redival'yu kopalis' v gryazi na beregu reki vecherom togo zhe dnya. Nasha nyan'ka Batta byla krupnaya zhenshchina so svetlymi volosami i grubymi bol'shimi rukami. Otec kupil ee u torgovcev s Severa. Kogda my izvodili ee svoimi prokazami, ona vorchala: - Nu pogodite! Vot privedet vash otec v dom novuyu caricu, togda uznaete! Pozhivete s machehoj, naedites' progorklogo syra zamesto medovyh pryanikov, da nap'etes' kislogo moloka zamesto krasnogo vina... No ne uspela eshche vo dvorce poyavit'sya novaya carica, kak nasha zhizn' uzhe izmenilas'. V tot den', pomnyu, stoyal uzhasnyj moroz. Redival' i ya dazhe nadeli sapozhki (obychno my hodili bosikom ili v legkih sandaliyah). My katalis' po l'du na zadnem dvore v staroj chasti dvorca, tam, gde steny slozheny iz breven, a ne iz kamnya. Ot dveri stojla i do bol'shoj navoznoj kuchi vse zaledenelo, no led byl nerovnym ot otpechatkov kopyt, zastyvshih luzh moloka i svezhih korov'ih lepeshek, tak chto katat'sya nam bylo nelegko. I tut na dvor vyshla Batta; konchik nosa ee plamenel ot moroza. Ona kriknula nam: - A nu-ka, zamarashki! Umojtes' i idite k Caryu. U nego dlya vas koe-chto est',chtob mne provalit'sya! Skoro u vas nachnetsya sovsem drugaya zhizn'! - Neuzhto macheha priehala? - sprosila Redival'. - Net, kuda huzhe! - otvetila Batta, utiraya Redivali nos kraem svoego fartuka. - Nu i dostanetsya vam shlepkov, shchipkov i zubotychin! Vot uzh naplachetes' vdovol'! Zatem ona otvela nas v novuyu chast' dvorca, tuda, gde steny vse iz pobelennogo kirpicha, a na kazhdom uglu - dvorcovye strazhi, oblachennye v dospehi. V Stolb voj zale, u ochaga, nad kotorym visyat zverinye shkury i ohotnich'i trofei, stoyal na otec i s nim eshche troe. |ti lyudi v odezhde putnikov byli nam znakomy; trizhdy v god oni yavlyalis' vo dvorec s tovarami. Torgovcy ukladyvali v meshok vesy, na kotorye otveshivayut serebro, i my ponyali, chto tol'ko chto sostoyalas' sdelka. Odin iz nih svorachival cep', na kotoroj vodyat plennikov. My uvideli stoyavshego ryadom nizen'kogo shchuplen'kogo chelovechka i ponyali, chto nash otec kupil novogo raba. Na noga> raba byli yazvy ot kolodok, no v ostal'nom on nichut' ne pohodil na teh rabov kotorym my privykli. Glaza u nego byli sovsem golubye, a volosy - tam, gde : eshche ne tronula sedina, - ryzhie. - Skoro v moem dome poyavitsya naslednik, - skazal, obrashchayas' k rabu, nash otec. - YA hochu, grek, chtoby ty peredal emu vsyu premudrost' tvoego naroda. A pokamestmozhesh' pouchit' vot etih (tut on pokazal na menya s Redival'yu). Esli ty sumeesh' vbit'hot' chto-nibud' v golovu devke, to ty i verno uchitel'. Pered tem kak otoslat' nas, otec pribavil: - Zajmis' v pervuyu ochered' toj, chto postarshe. Mozhet, ona hot' budet umnoj - ni na chto drugoe ona ne godna. YA ne ponyala, chto imenno imel v vidu otec, no uzhe privykla k tomu, chto lyudi vsegda govoryat obo mne kak-to stranno. YA polyubila Lisa (takoe prozvishche dal greku moj otec) tak, kak ne lyubila toj pory nikogo drugogo. Mozhno bylo ozhidat', chto chelovek, rozhdennyj v Grecii svobodnym, no popavshij na vojne v plen i prodannyj v rabstvo varvaram, dolzhen byl otchayat'sya. Otchayanie dejstvitel'no vremenami zavladevalo Lisom, i, mozhet by gorazdo chashche, chem ya, malen'kaya devochka, mogla zametit'. No ya nikogda ne slyshal chtoby on roptal na sud'bu, nikogda ne slyshala, chtoby on hvastal, kak eto dela drugie raby, vysokim polozheniem, kotoroe zanimal u sebya na rodine. On chasto u shal sebya vyskazyvaniyami vrode "Ves' mir - odna derevnya, i mudrec v nem nigde izgnannik" ili zhe "Veshchi sami po sebe ni durny, ni horoshi - my tol'ko mnim takovymi". No ya polagayu, chto bodrost' duha on sohranyal ne blagodarya etim rassuzhdeniyam, a potomu, chto byl neobychajno lyuboznatelen. YA nikogda ne vstrechala drugogo cheloveka, kotoryj zadaval by stol'ko voprosov. On slovno hotel znat' vse svete ne tol'ko o nashej strane, yazyke nashego plemeni, nashih bogah i predkah, dazhe o cvetah i derev'yah, rastushchih v nashem krayu. Vot kak poluchilos', chto ya rasskazala emu ob Ungit, o devushkah, kotorye zhili v ee dome, o podarkah, kotorye nevesty prinosyat bogine, i o tom, chto, esli stranu postigaet kakoe-nibud' bedstvie, my pererezaem gorlo zhertve na altare bogini okroplyaem Ungit chelovecheskoj krov'yu. On sodrognulsya, kogda uslyshal eto, i chtoto probormotal v storonu, no zatem skazal vsluh: - I vse-taki ona - Afrodita, hotya v nej bol'she shodstva s Afroditoyu vavilonyan, chem s nashej boginej. Poslushaj, ya rasskazhu tebe pro Afroditu grekov. Tut golos ego stal glubokim i nezhnym, i on povedal mne, kak grecheskaya Afrodita vlyubilas' v carevicha Anhiza, passhego stada otca na sklonah gory Ida. Ko boginya spuskalas' po travyanistym krucham k pastush'ej hizhine, l'vy, rysi, medvedi i prochie tvari podpolzali k ee nogam, pokornye, kak sobaki, a zatem rashodilis' parami i predavalis' lyubovnym uteham. No Afrodita skryla svoyu bozhestvennuyu prirodu i yavilas' v hizhinu Anhiza v obraze smertnoj zhenshchiny i vozlegla s nim na lozhe. Na etom, kak mne pokazalos', Lis hotel zakonchit' rasskaz, no, poddavshis' ocharovaniyu predaniya, povedal, chto bylo dal'she: Anhiz, prosnuvshis', uvidel Afroditu - boginya stoyala v dveryah hizhiny, sbrosiv s sebya oblich'e smertnoj zhenshchiny. Togda carskij syn ponyal, s kem on provel etu noch'. On v uzhase zakryl glaza ruke vskrichal: "Luchshe ubej menya srazu!" - Konechno, nichego etogo na samom dele ne bylo, - pospeshil pribavit' on. - Vse eto vydumki poetov, ditya moe. Takoe protivorechit prirode veshchej. No i togo, chto on skazal, hvatilo mne, chtoby dogadat'sya: hotya boginya grekov krasivee, chem nasha Ungit, ona tak zhe zhestoka. Takov uzh byl Lis - on slovno stydilsya svoej lyubvi k poezii. ("Vse eto skazki, ditya moe!" - ne ustaval povtoryat' on.) Mne prihodilos' nemalo korpet' nad tem, chto on nazyval "filosofiej", dlya togo chtoby ugovorit' ego pochitat' mne stihi. Tak, ponemnogu, ya poznakomilas' s pesnyami grekov. Prevyshe vsego moj uchitel' stavil stihotvorenie, kotoroe nachinalos' slovami "Trud cheloveku stada dobyvaet i vsyakij dostatok" (Gesiod. Trudy i dni. (Derev. V.Veresaeva). Safo. (Perev. V.Veresaeva), no ya znala, chto on krivit dushoj. Po-nastoyashchemu on volnovalsya, kogda deklamiroval "V strane, gde v vetkah yablon' shumit prohlada" ili zhe: Luna i Pleyady skrylis', A ya vse odna v posteli... Kogda on pel etu pesnyu, glaza ego blesteli, a v golose pochemu-to zvuchala nepoddel'naya zhalost' ko mne. Lis lyubil menya bol'she, chem moyu sestru, potomu chto Redivali ne nravilos' uchenie, i ona postoyanno osypala Lisa izdevkami i nasmeshkami i chasto podgovarivala drugih rabov protiv nashego uchitelya. Letom my obychno zanimalis' v sadu, sidya na malen'koj luzhajke v teni grushevyh derev'ev; tam my i popalis' kak-to raz na glaza Caryu. Razumeetsya, my tut zhe vskochili na nogi, skrestili ruki na grudi i opustili glaza dolu. Tak bylo polozheno vstrechat' povelitelya detyam i rabam. Car' druzhelyubno pohlopal Lisa po spine i skazal: -- Radujsya, grek! Volej bogov tebe skoro dovedetsya uchit' naslednika! Vozblagodari nebo, ibo ne chasto prostomu grecheskomu brodyage vypadala stol' velikaya chest'.Moj budushchij test' - velikij chelovek. Tebe-to do etogo, konechno, i dela net. V velichii ty ponimaesh' ne bol'she v'yuchnogo osla. Vse greki - brodyagi i oborvancy,verno? -- Razve ne odna i ta zhe krov' techet v zhilah u vseh lyudej, hozyain? - sprosil Lis. -- Odna i ta zhe krov'? - izumilsya Car', vypuchiv glaza. Zatem on grubo zahohotal i skazal: - Pust' ya sdohnu, esli eto tak! Vot i vyshlo, chto ne Batta, a sam Car' izvestil nas o skorom poyavlenii machehi. Moj otec ochen' udachno posvatalsya. Emu otdavali v zheny tret'yu doch' carya Kafadskogo, samogo mogushchestvennogo vlastitelya v nashih zemlyah. (Teper'-to ya znayu, pochemu vlastitel' Kafada snizoshel do nas. Edinstvennoe, chto ne perestaet menya udivlyat', - kak sam car' Glomskij ne zametil, chto sosed soglasilsya na etot brak ne ot horoshej zhizni.) Svad'bu sygrali ochen' skoro, no v moej pamyati prigotovleniya k nej tyanulis' celuyu vechnost'. Dvorcovye vorota vykrasili v yarko-krasnyj cvet, v Stolbovoj zale po stenam razvesili novye shkury, a za brachnoe lozhe moj otec zaplatil kuda bol'she, chem mog sebe pozvolit'. Lozhe bylo sdelano iz redkogo dereva, kotoroe privozyat s Vostoka. Govorili, chto ono obladaet volshebnymi svojstvami i chto iz kazhdyh pyati detej, zachatyh na nem, chetvero - mal'chiki. ("Vse eto skazki, ditya moe! - skazal mne Lis. - Takie veshchi zavisyat ot estestvennyh prichin".) Den' svad'by priblizhalsya; vo dvorec sgonyali celye stada, dvor byl uzhe zalit bych'ej krov'yu i zavalen shkurami, a bojne vse, kazalos', ne budet konca. Na kuhne varili i zharili myaso, no nam, detyam, ne udavalos' dazhe tolkom poglazet' na eti uvlekatel'nye prigotovleniya, potomu chto Car' vbil sebe v golovu, chto Redival' i ya vmeste eshche s dvenadcat'yu devochkami iz blagorodnyh semejstv dolzhny budem pet' svadebnyj gimn. I ne obychnyj, a grecheskij, na zavist' vsem okrestnym caryam. - No, hozyain... - pytalsya sporit' Lis so slezami v glazah. -- Grek, ty dolzhen nauchit' ih! - neistovstvoval otec. - Zrya ya, chto li, nabivaltvoe grecheskoe bryuho vinom i myasom? YA hochu grecheskih pesen, znachit, oni u menya budut!Nikto ne zastavlyaet tebya uchit' ih grecheskomu. Zachem im ponimat' slova - glavnoe, chtoby peli pogromche. Beris' za delo bez promedleniya, inache ya velyu porezat' tvoyu shkuru na remni! |to byla bezumnaya zateya. Pozzhe Lis ne raz govoril, chto on okonchatel'no posedel, pytayas' obuchit' varvarov grecheskomu peniyu. - YA byl ryzhim, kak lis, - vzdyhal on, - a stal sedym, kak barsuk. Kogda my nakonec razuchili gimn ot nachala do konca, otec priglasil vo dvorec ZHreca Ungit, chtoby tot poslushal, kak my poem. YA boyalas' ZHreca, no sovsem ne tak, kak boyalas' svoego otca. Uzhas vnushal mne zapah, kotoryj istochal ZHrec. |to byl zapah svyatosti, zapah hrama, zapah zhertvennoj krovi (obychno golubinoj, no inogda - chelovecheskoj), zapah gorelogo zhira, palenyh volos i progorklogo ladana. |to bylzapah Ungit. Eshche uzhasnee byli odezhdy ZHreca, sdelannye iz zverinyh shkur i sushenyh ryb'ih puzyrej, a na grudi u sluzhitelya Ungit visela strashnaya maska v videptich'ej golovy. Kazalos', chto klyuv rastet u etogo cheloveka pryamo iz serdca. Razumeetsya, on ne ponyal ni slova, muzyka tozhe ostavila ego ravnodushnym. On sprosil tol'ko, budem li my pet' s pokrytymi licami ili net. - Nu i vopros! - voskliknul otec, gromko zahohotav po svoemu obyknoveniyu. - Neuzhto ty dumaesh', chto ya hochu nasmert' perepugat' nevestu? - i s etimi slovamion tknul pal'cem v moyu storonu. - Konechno, oni pokroyut lica. I ya sam pozabochus', chtoby nigde nichego ne prosvechivalo. Odna iz devushek zahihikala, i, kazhetsya, imenno togda ya v pervyj raz ponyala, chto rodilas' urodinoj. Posle etogo ya stala boyat'sya budushchej machehi eshche pushche prezhnego. Mne kazalos', chto iz-za moego urodstva ona budet obhodit'sya so mnoj strozhe, chem s Redival'yu. Delo bylo ne tol'ko v tom, chto nam skazala Batta: i ot drugih mne dovodilos' slyshat' strashnye rasskazy o machehah. V tu noch', kogda my stolpilis' pod portikom dvorca i peli gimn, starayas' pet', kak uchil nas Lis, - uzhasnye veshchi, kotorye tvorili machehi s padchericami v etih skazkah, pronosilis' u menya v golove. My nichego ne videli, osleplennye yarkim svetom fakelov, a Lis begal pered nami, kivaya nam v znak odobreniya ili vzdymaya ruki, kogda my delali chto-to ne tak. Snaruzhi donosilis' privetstvennye kriki, zatem prinesli eshche fakelov, i my uvideli, chto nevestu podnimayut s kolesnicy i vedut vo dvorec. Ona byla ukutana v pokryvala eshche plotnee, chem my, i ya smogla ponyat' tol'ko, chto eto - krohotnaya zhenshchina, pochti rebenok. Strahi moi ot etogo stali tol'ko sil'nee, ved' u nas govoritsya, chto malen'kaya zmeya zhalit zlee. Zatem, ne prekrashchaya pet', my provodili nevestu na brachnoe lozhe i tam snyali s nee pokrovy. Teper' ya ponimayu, kak ona byla horosha soboj, no togda ya etogo ne zametila. YA tol'ko ponyala, chto nevesta ispugana eshche bol'she, chem my sami. Ee malen'koe lichiko ne vyrazhalo nichego, krome uzhasa. YA dogadalas', chto ona uvidela moego otca, kogda tot vyshel navstrechu svadebnomu poezdu k vorotam, uvidela ego gruboe lico, moshchnoe telo, uslyshala ego gromkij golos, i vse ee devich'i strahi razygralis' tut zhe s novoj siloj. My snyali s nevesty beschislennye odezhdy, otchego ona stala eshche men'she, ostavili ee drozhashchee blednoe telo na carskoj posteli i vyskol'znuli iz opochival'ni, chuvstvuya na sebe vzglyad ee ogromnyh ispugannyh glaz. Peli my v tot vecher, nado skazat', uzhasno. Glava vtoraya YA ne mogu rasskazat' pochti nichego o vtoroj zhene moego otca, potomu chto ona ne prozhila v Glome i goda. Ona ponesla srazu zhe posle svad'by, otchego Car' prishel v nailuchshee raspolozhenie duha. Vstrechaya Lisa, on nikak ne mog uderzhat'sya, chtob ne pogovorit' s nim o eshche ne rodivshemsya careviche. Kazhdyj mesyac otec prinosil Ungit bogatye zhertvy. YA ne znayu, kak ladil on s Caricej, i tol'ko odnazhdy mne udalos' podslushat' ih razgovor. YA sushila volosy na solnce posle kupan'ya, vystaviv golovu v okno, vyhodivshee v sad. Car' i Carica v eto vremya progulivalis' pod oknom. - Pohozhe, devochka moya, menya krupno naduli, - govoril otec. - Mne skazali,chto test' moj poteryal uzhe dva ili tri goroda, hotya sam on pishet mne, chto dela idutkak nel'zya luchshe. S ego storony bylo by chestnee skazat' mne srazu, chto lodka idetko dnu, prezhde chem priglashat' prokatit'sya. Tak ili inache, lyudi govorili, chto Carica tomitsya ot toski po svoej yuzhnoj rodine i s trudom perenosit nashu surovuyu zimu. Ona blednela i sohla, i ya okonchatel'no ubedilas' v tom, chto macheha ne predstavlyaet dlya menya nikakoj ugrozy. Naoborot, pervoe vremya doch' Kafadskogo carya sama ochen' boyalas' menya, no potom privykla i dazhe polyubila robkoj sestrinskoj lyubov'yu. Ona voobshche kazalas' mne skoree sestroj, chem machehoj. Kogda nastal den' rodov, nikomu iz nas ne pozvolili lech' v postel'. Pover'e glasit, chto, esli v dome budut spat', dusha rodivshegosya mladenca ne smozhet prosnut'sya i on umret. My sobralis' v bol'shoj komnate, mezhdu Stolbovoj zaloj i opochival'nej Caricy. Na potolke plyasali otbleski fakelov, postoyanno shipevshih i gasnuvshih ot zhutkogo skvoznyaka, potomu chto v dome byli nastezh' otkryty vse dveri. Dveri nel'zya zakryvat', inache mozhet zatvorit'sya chrevo rozhenicy. Posredi zaly razveli ogromnyj koster. Kazhdyj chas ZHrec Ungit devyat' raz obhodil vokrug ochaga i chto-to brosal v ogon'. Otec sidel nepodvizhno v svoem kresle. On dazhe ni razu ne poshevelilsya za noch'. YA sidela ryadom s Lisom. -- Dedushka! - shepnula ya emu. - Mne strashno! -- Ne sleduet boyat'sya togo, chto v prirode veshchej... - tozhe shepotom otvetil on mne. Dolzhno byt', posle etogo ya zadremala i prosnulas' tol'ko ottogo, chto vokrug menya zhenshchiny vyli i bili sebya v grud', kak eto oni delali, kogda umerla moya mat'. Vse krugom peremenilos', poka ya spala. Koster pogas, kreslo Carya opustelo, dver' opochival'ni nakonec zakryli, i ottuda uzhe ne razdavalis' uzhasnye kriki i stony. Vidimo, poka ya spala, sovershili zhertvoprinoshenie, potomu chto na polu byla krov', a ZHrec Ungit delovito obtiral svoj svyashchennyj nozh. YA byla sama ne svoya posle tyazhelogo sna, i mne pochemu-to prishlo v golovu pojti i navestit' Caricu. No ne uspela ya dojti do dveri, kak menya nastig i ostanovil Lis. - Dochen'ka! - prosheptal on. - Ne nado, ya proshu tebya. Ty soshla s uma. Ved' Car'... V eto vremya dver' raspahnulas' i na poroge pokazalsya moj otec. Lico ego uzhasnulo menya, ono bylo blednym ot dikoj yarosti. YA horosho znala, chto, kogda lico Carya krasneet ot gneva, on mozhet krichat' i topat' nogami, no nichego strashnogo ne posleduet. No esli ot gneva on stanovilsya blednym, komu-to eto moglo stoit' zhizni. - Vina! - skazal on tihim golosom, chto tozhe bylo durnym znakom. Perepugannye raby vytolknuli vpered mal'chika-slugu, lyubimca moego otca. Otrok, odetyj v roskoshnoe plat'e (moj otec odeval slug ves'ma bogato), byl, pozhaluj, dazhe blednee svoego gospodina i povelitelya. On shvatil kuvshin vina i carskuyu chashu i ustremilsya s nimi k moemu otcu, no poskol'znulsya v luzhe krovi, zashatalsya i vyronil iz ruk svoyu noshu. Bystree molnii Car' vyhvatil iz nozhen korotkij klinok i vonzil ego pod rebra nelovkomu sluge. Mal'chik ruhnul v luzhu vina i krovi, v predsmertnyh sudorogah tolknul kuvshin, i tot s grohotom pokatilsya po nerovnomu polu. (Nikogda do etogo ya ne zamechala, chto pol v nashem dvorce tak ploho vymoshchen; stav caricej, ya nemedlenno povelela vymostit' ego zanovo. Na mgnovenie moj otec ustavilsya na okrovavlennyj klinok; vzglyad ego kazalsya udivlennym. Potom on tiho podoshel k ZHrecu Ungit i vkradchivo sprosil: - CHto ty teper' poprosish' u menya dlya svoej bogini? Pust' ona luchshe vernet mne to, chto u menya zabrala. Ili, mozhet, ty mne zaplatish' za ves' moj dobryj skot? Zatem, pomolchav, on dobavil: - Skazhi mne, proricatel', chto ty budesh' delat', esli ya povelyu raskroshit' tvoyu Ungit molotom v poroshok, a nakoval'nej sdelayu tvoe telo? No ZHrec ostavalsya besstrastno-spokojnym - kazalos', on sovsem ne boitsya Carya. -- Ungit slyshit tebya, povelitel', dazhe sejchas, - skazal on. - Ungit nichego nezabyvaet. Ty uzhe skazal dovol'no dlya togo, chtoby proklyatie leglo na ves' tvoj rod. -- Moj rod? - peresprosil Car'. On ne povysil pri etom golosa, no vidno bylo, chto ego vsego tryaset ot gneva. - Ty govorish' o moem rode? V etot mig kraem glaza on zametil lezhavshij na polu trup mal'chika. -- Kto sdelal eto? - sprosil on, oborachivayas' k nam. Razglyadev v tolpe menya i Lisa, on ne vyderzhal i nakonec zaoral golosom takim gromkim, chto, kazalos', krysha vot-vot ruhnet na nashi golovy. -- Devki, devki, devki! - rychal on. - Malo mne ih, tak bogi poslali eshche odnu!Budet li etomu konec, ya sprashivayu? Neuzheli bab'ih dush na nebe kak dozhdevoj vody?Ty... ty... ty... ya... - i, zadyhayas' ot yarosti, on shvatil menya za volosy i rvanul tak, chto ya otletela v drugoj konec zaly i tam upala. YA ne zaplakala: byvayut takie mgnoveniya, kogda dazhe rebenok ponimaet, chto luchshe ne podavat' golosa. Kogda ya ochnulas', ya uvidela, chto moj otec uzhe vcepilsya v gorlo Lisu i tryaset izo vseh sil bednogo greka. -- Staryj moshennik! - krichal otec. - Skol'ko vremeni ty zhral moj hleb, atolku ot tebya men'she, chem ot sobaki! Zavtra zhe otpravish'sya na rudniki, bezdel'nik! Nedelyu protyanesh' - i to pol'za! Nikto ne proronil ni slova. Togda Car' v gneve vozdel ruki k nebu, strashno zatopal nogami i zaoral eshche gromche prezhnego: - Da chto vy na menya vse ustavilis', podlye rozhi! U menya ot vas na dushe toshno!Proch' otsyuda! Von! CHtoby ni odnogo ne videl. My vybezhali iz zaly, tolkayas' i padaya v dveryah. YA i Lis vyskol'znuli cherez malen'kuyu kalitku, vyhodivshuyu na ogorod, i okazalis' snaruzhi. Uzhe svetalo, nakrapyval melkij dozhdik. - Dedushka, - skazala ya, vshlipyvaya, - bezhim! Pryamo sejchas, poka oni ne pri shli za toboj! Starik pokachal golovoj. - YA slishkom star, - skazal on. - Daleko mne ne ubezhat'. A chto delaet nash Car' s beglymi rabami - ne mne tebe ob®yasnyat'. - No oni otpravyat tebya na rudniki! Bezhim, ya ubegu vmeste s toboj. Esli nas pojmayut, ya skazhu, chto ya tebya podgovorila. Stoit nam okazat'sya tam, i oni nas uzhe ne dogonyat! S etimi slovami ya pokazala na kryazhistuyu vershinu Sedoj gory, temnevshuyu v tusklom svete dozhdlivoj zari. - Ne govori erundy, dochen'ka, - otvetil uchitel' i pogladil menya po golovke, kak malen'kuyu. - Oni podumayut, chto ya ukral tebya, chtoby prodat' v rabstvo. Net, esli uzh bezhat', tak v takuyu stranu, gde im menya ne pojmat'. Ty dolzhna mne pomoch'.Poslushaj, u reki rastet trava s krasnymi pyatnyshkami na steble. Mne nuzhen ee koren'. -|to yad? - Razumeetsya. Ah, ditya, da ne plach' ty tak! Razve ya ne govoril tebe, chto chelovekvprave rasstat'sya s zhizn'yu pri opredelennyh obstoyatel'stvah? Razve ya ne ob®yasnyal tebe, chto eto ne protivorechit prirode veshchej? My dolzhny smotret' na nashu zhizn' kak na... -- Govoryat, chto te, kto postupaet tak, tam, v strane mertvyh, osuzhdeny vechno barahtat'sya v vonyuchej gryazi. - Nu chto ty! |to vse varvarskie predrassudki. Razve ya ne ob®yasnyal tebe, chto posle smerti my raspadaemsya na sostavnye elementy? Neuzheli ya rozhden na svet tol'ko dlya togo, chtoby... - YA znayu, ya znayu vse eto, dedushka! No razve ty ne verish' hot' chutochku vo vse, chto govoryat o bogah i nizhnem mire? YA znayu, chto verish' - inache otchego ty drozhish'? - Uvy, eto drozhit moya slabaya plot' i predaet moyu bogoravnuyu dushu! Kakaya zhalkaya slabost' pered dostojnym koncom! No hvatit ob etom - my tol'ko teryaem popustu vremya. - Poslushaj! - vdrug voskliknula ya. - CHto eto takoe? Mne bylo tak strashno, chto ya vzdragivala ot lyubogo shoroha. - |to skachut koni, - skazal Lis, napryazhenno vsmatrivayas' vo vlazhnuyu mglu.- Vot vsadniki pod®ehali k glavnym vorotam. Sudya po odezhde, eto posly iz Farsy. Vryad li ih vizit uluchshit Caryu nastroenie. Vot chto, dochen'ka... o Zevs! Pozdno,uzhe slishkom pozdno! Poslednie slova uchitel' promolvil, uslyshav, kak vo vnutrennih pokoyah klichut: -- Lisa, Lisa k Caryu, srochno! -- Im dazhe net nuzhdy voloch' menya volokom - ya sam pridu, - skazal Lis i poceloval menya, kak eto prinyato u grekov, v glaza i lob. -- Proshchaj, dochen'ka! - skazal on mne, no ya vse ravno poshla za nim. YA ne znala, chto mne delat' pri vstreche s otcom - umolyat' ego na kolenyah, proklyast' ili ubit'.Kogda my voshli v Stolbovuyu zalu, my uvideli tam mnogo neznakomyh lyudej. Zametiv Lisa v proeme dveri, Car' zakrichal: - |j, Lis, idi syuda! U menya dlya tebya polno raboty!Zatem on zametil menya i pribavil: - A ty, obrazina, provalivaj na zhenskuyu polovinu, a to ot odnogo tvoego vida vino prokisaet pryamo v kruzhkah! YA ne pomnyu, chtoby mne kogda-nibud' eshche v zhizni (esli ne govorit' o delah bozhestvennyh) dovodilos' prozhit' celyj den' v takom strahe, kak togda. YA ne znala, kak otnosit'sya k poslednim slovam Carya: s odnoj storony, oni zvuchali tak, slovno gnev ego poumerilsya, s drugoj - on mog razgoret'sya v lyuboe mgnovenie s novoj siloj. Krome togo, ya znala, chto inogda otec byvaet zhestok, dazhe kogda ne ispytyvaet gneva: poroj emu dostavlyalo udovol'stvie poizmyvat'sya nad zhertvoj, prosto ispolnyaya proiznesennuyu im v poryve gneva ugrozu. Emu sluchalos' i prezhde otpravlyat' na rudniki staryh domashnih slug. No mne ne udalos' nadolgo ostat'sya naedine s moimi strahami, potomu chto prishla Batta i stala obrivat' golovu mne i Redivali, kak ona eto delala v den' smerti moej materi. Batta rasskazala nam, cokaya yazykom ot upoeniya, kak Carica umerla rodami (o chem ya znala uzhe s utra) i kak ona rodila zhivogo rebenka, devochku. Britva prikosnulas' k moej golove, i ya podumala, chto, esli Lisa poshlyut na rudniki, eto budet traur i po nemu. Moi volosy padali na pol, tusklye, pryamye i korotkie, i lozhilis' ryadom s zolotymi kudryami Redivali. Vecherom prishel Lis i skazal mne, chto o rudnikah i rechi net - po krajnej mere poka. To, chto mne prezhde bylo v tyagost', vdrug okazalos' spaseniem: vse chashche i chashche Car' zastavlyal Lisa preryvat' zanyatiya s nami i otpravlyat'sya v Stolbovuyu zalu, potomu chto otec moj vnezapno urazumel, chto grek umeet schitat', chitat' i pisat' (sperva tol'ko po-grecheski, no vskore on vyuchilsya pisat' i na yazyke nashego naroda), a takzhe, chto luchshego sovetchika ne najti vo vsem Glome. V tot samyj pamyatnyj den' Lis pomog moemu otcu zaklyuchit' s poslami Farsy takoj dogovor, o kotorom Car' ne smel i mechtat'. Lis byl istinnym grekom: tam, gde moj otec mog skazat' tol'ko "da" ili "net", Lis govoril "da", kotoroe ni k chemu ne obyazyvalo, i "net", kotoroe bylo slashche, chem med. On umel zastavit' slabogo poverit' v nashe raspolozhenie, a sil'nogo - v nashe nesushchestvuyushchee prevoshodstvo. Lis byl slishkom poleznym rabom, chtoby posylat' ego na smert' v rudniki. Na tretij den' telo Caricy predali ognyu, i moj otec dal imya rebenku. On nazval doch' Istroyu. -- CHudesnoe imya, - skazal na eto Lis. - Prosto chudesnoe imya. Ty uzhe znaesh' dovol'no po-grecheski, tak skazhi, kak ee zvali by na moem yazyke. -- V Grecii ee zvali by Psiheej, dedushka, - skazala ya. Mladency vo dvorce nikogda ne perevodilis'; u nas bylo polno detej dvorcovyh rabov i nezakonnorozhdennyh otpryskov moego otca. Inogda otec v shutku vorchal: - Pohotlivye rasputniki! Poroyu mne kazhetsya, chto etot dvorec prinadlezhit ne mne, a Ungit! Vot voz'mu i peretoplyu vseh vyblyadkov, kak slepyh kotyat! - no na samom dele on ispytyval dazhe nechto vrode uvazheniya k tomu rabu, kotoromu udavalos' obryuhatit' polovinu nashih rabyn', osobenno kogda u teh rozhdalis' mal'chiki. (Devochki, esli Car' ne bral ih v svoj garem, obychno po dostizhenii zrelosti prodavalis' na storonu ili posvyashchalis' Ungit i uhodili zhit' v ee dom.) YA otnosilas' horosho k Carice, mozhno skazat', lyubila ee, poetomu, kak tol'ko Lis razveyal moi strahi, ya otpravilas' posmotret' na rebenka. Tak poluchilos', chto v korotkoe vremya uzhas ostavil menya i na mesto ego prishla radost'. Rebenok byl ochen' krupnym; dazhe ne verilos', chto ego mat' byla takoj hrupkoj i malen'koj. U devochki byla chudesnaya kozha, slovno izluchavshaya siyanie, otsvet kotorogo ozaryal tot ugol komnaty, gde stoyala kolybel'ka. Malyutka spala, i bylo slyshno, kak rovno ona dyshit. Nado skazat', chto mne nikogda bol'she ne dovodilos' videt' takogo spokojnogo mladenca. Szadi ko mne podoshel Lis i posmotrel cherez moe plecho. - Pust' menya nazovut durakom, no, klyanus' bogami, ya i vpryam' nachinayu verit', chto v zhilah vashego roda techet krov' nebozhitelej, - prosheptal on. - |to ditya podobno novorozhdennoj Elene. Uhazhivat' za rebenkom poruchili Batte i kormilice, ryzhevolosoj mrachnoj zhenshchine, kotoraya (kak, vprochem, i Batta) slishkom chasto prikladyvalas' k kuvshinu s vinom. YA otoslala ee, edva predstavilas' vozmozhnost', i nashla dlya rebenka kormilicu iz svobodnorozhdennyh, zhenu odnogo krest'yanina, zdorovuyu i poryadochnuyu zhenshchinu. YA perenesla rebenka v svoyu komnatu, i on ostavalsya tam vmeste s nyan'koj noch'yu i dnem. Batta s udovol'stviem perelozhila zabotu o devochke na nashi plechi. Car' znal obo vsem, no emu bylo vse ravno. Tol'ko Lis skazal mne: - Dochen'ka, poberegi sebya, ne izvodi stol'ko sil na rebenka, dazhe esli on prekrasen, kak bessmertnye bogi! No ya tol'ko rassmeyalas' emu v lico. Kazhetsya, ya nikogda bol'she v zhizni tak mnogo ne smeyalas', kak v te dalekie dni. Berech' sebya! Da odin vzglyad na Psiheyu zamenyal mne nochnoj son i pridaval mne sil. YA smeyalas' vmeste s Psiheej, a Psiheya smeyalas' ves' den' naprolet. Ona nauchilas' smeyat'sya uzhe na tret'em mesyace zhizni, a lico moe stala uznavat' na vtorom (hotya Lis v eto tak i ne poveril). Tak nachalis' luchshie gody moej zhizni. Lis dushi ne chayal v rebenke, i ya dogadalas', chto davnym-davno, kogda grek byl eshche svobodnym chelovekom, u nego tozhe byla dochka. Teper' on i vpryam' chuvstvoval sebya dedushkoj. My provodili vse vremya vtroem - ya, Psiheya i Lis. Redival' i prezhde ne lyubila obshchestva Lisa i prihodila na uroki tol'ko iz straha pered Carem. Teper', kogda Car' slovno i dumat' zabyl o tom, chto u nego tri docheri, Redival' byla predostavlena samoj sebe. Ona vytyanulas', grud' u nee nalilas', dlinnye nogi podrostka okruglilis' - ona horoshela na glazah, no bylo yasno, chto ej nikogda ne stat' takoj zhe krasivoj, kak Psiheya. Krasota malen'koj Psihei - nado skazat', u kazhdogo vozrasta est' svoya krasota - byla toj redkoj krasotoj, kotoruyu priznayut s pervoj zhe vstrechi lyuboj muzhchina i lyubaya zhenshchina. Krasota Psihei ne potryasala, kak nekoe divo, - poka chelovek smotrel na moyu sestru, ee sovershenstvo kazalos' emu samoj estestvennoj veshch'yu na svete, no stoilo emu ujti, kak on obnaruzhival, chto v ego serdce ostalsya sladkij, neizgladimyj sled. Kak lyubil govorit' nash uchitel', krasota devochki byla "v prirode veshchej"; eto byla ta krasota, kotoruyu lyudi vtajne ozhidayut ot kazhdoj zhenshchiny - da chto tam! - ot kazhdogo neodushevlennogo predmeta, - no ne vstrechayut pochti nikogda. V prisutstvii Psihei vse stanovilos' prekrasnym: kogda devochka begala po luzham, luzhi kazalis' krasivymi, kogda ona stoyala pod dozhdem, kazalos', chto s neba l'etsya chistoe serebro. Stoilo ej podobrat' zhabu - a ona pitala strannuyu lyubov' k samym nepodhodyashchim dlya lyubvi tvaryam, - i zhaba tozhe stanovilas' prekrasnoj. Gody shli odin za drugim svoim obychnym cheredom, sluchalis', ochevidno, i zimy no ya ih ne pomnyu - v pamyati ostalis' tol'ko vesny i leta. Mne kazhetsya, chto v te gody vishnya i mindal' zacvetali ran'she i cveli dol'she, chem teper', i dazhe neisto vyj veter ne mog oborvat' ih rozovye, kak kozha Psihei, lepestki. YA smotrela v glaza sestry, golubye, kak vesennee nebo i voda ruch'ya, i zhalela, chto ya ne zhena Carya i ne mat' Psihei, zhalela, chto ya ne mal'chik i ne mogu vlyubit'sya v nee, zhalela, chto ya dovozhus' ej tol'ko edinokrovnoj sestroj, zhalela, chto ona - ne moya rabynya, potomu chto togda ya smogla by darovat' ej svobodu i bogatstvo. Lis pol'zovalsya k tomu vremeni u Carya takim doveriem, chto, kogda otec ne nuzhdalsya v ego uslugah, uchitel' mog gulyat' s nami gde ugodno i dazhe vdali ot dvorca. CHasto my provodili letnie dni na vershine holma k yugo-vostoku ot Gloma, otkuda otkryvalsya prekrasnyj vid na ves' gorod i na vershinu Sedoj gory. My do togo horosho izuchili ee zazubrennyj greben', chto znali tam kazhduyu skalu i kazhduyu rasselinu, hotya nikto iz nas nikogda ne byval tak daleko ot goroda. Psiheya vlyubilas' v Goru s pervogo vzglyada. - Kogda ya vyrastu, - govorila ona, - ya stanu velikoj caricej i vyjdu zamuzh za samogo velikogo carya, i on postroit mne dvorec iz zolota i hrustalya na vershine etoj gory. Lis zahlopal ot vostorga v ladoshi i vskrichal: - Ty budesh' prekrasnee Andromedy, prekrasnee Eleny, prekrasnee samoj Afrodity! Hotya polden' byl zharkim i skaly vokrug pylali ognem, ya pochuvstvovala pri etih slovah Lisa, budto ch'i-to holodnye pal'cy prikosnulis' sleva k moej spine. - Kak by tebe ne naklikat' na nas bedy takimi slovami, dedushka! - skazala ya.No on, kak ya i dumala, tol'ko rassmeyalsya i skazal: - |to tvoi slova, dochen'ka, prinesut nam neschast'e. Razve ya ne uchil tebya, chto bogi ne vedayut zavisti? No ya ostalas' pri svoem mnenii. YA znala, chto Ungit ne po dushe takie razgovory. Glava tret'ya Nashim schastlivym dnyam skoro prishel konec, i ne bez pomoshchi Redivali. U nee vsegda byl veter v golove i odno rasputstvo na ume, i vot ona ne pridumala nichego luchshego, kak celovat'sya i sheptat'sya o lyubvi s molodym chelovekom iz dvorcovoj strazhi po imeni Tarin pryamo pod oknom u Batty. Delo bylo za polnoch'; Batta, perepiv vina, otpravilas' v postel' eshche do zakata i poetomu prosnulas' ni svet ni zarya. Zametiv parochku, ona, buduchi prirozhdennoj donoschicej, otpravilas' k Caryu, razbudila ego i podelilas' s nim novost'yu. Car', vne sebya ot gneva, osypal Battu proklyatiyami, no vse-taki poveril ej. On odelsya, vzyal s soboj dvuh strazhnikov, yavilsya v sad i zastal tam lyubovnikov vrasploh. Podnyalsya takoj shum, chto vse vo dvorce prosnulis'. Car' poslal za ciryul'nikom i prikazal oskopit' Tarina pryamo na meste prestupleniya (kogda rana zazhila, yunoshu otpravili v Ringal' i tam prodali). Ne uspeli stihnut' kriki i rydaniya neschastnogo, kak Car' yavilsya v komnatu, gde nahodilis' ya i Lis, i obvinil nas vo vsem sluchivshemsya. Pochemu Lis ne usledil za svoej vospitannicej? Pochemu ya nedoglyadela za svoej sestroj? Konchilos' tem, chto otec prikazal nam ne vypuskat' bol'she Redival' iz vidu: - Hodite, gde vam vzdumaetsya, delajte, chto vam pridet v golovu, no s etoj suki glaz ne spuskajte. I znaj, Lis, chto esli ona poteryaet devstvennost' prezhde, chem ya najdu ej muzha, to otvetit za eto tvoya spina. A ty, pugalo, mozhesh' delat' vse, chto tebe zablagorassuditsya. Klyanus' Ungit, eto budet chudo, esli najdetsya hot' odin muzhchina, kotorogo ne ispugaet tvoe lico! Gnev Carya byl tak strashen, chto Redivali ostalos' tol'ko pokorit'sya. Teper' ej prihodilos' vse vremya provodit' v nashem obshchestve, otchego ona vskore izbavilas' ot poslednih ostatkov lyubvi ko mne i Psihee. Ona to i delo vyzyvayushche zevala, zavodila bessmyslennye spory i bez prichiny derzila. Osobenno ee razdrazhala Psiheya - ved' ta byla takoj zhivoj, veseloj i poslushnoj! Po slovam Lisa, eto byla sama Dobrodetel' v chelovecheskom obraze. Odnazhdy Redival' udarila Psiheyu. YA ne pomnyu, chto bylo dal'she, - pomnyu tol'ko, chto obnaruzhila sebya sidyashchej na grudi u Redivali. Lico sestry bylo vse razodrano v krov', a ruki moi vcepilis' ej v gorlo. Lis sumel vse-taki ottashchit' menya v storonu i hudo-bedno pomirit' nas. Vsyakij pokoj i radost' konchalis' s poyavlenieya Redivali. A zatem posledovali novye udary sud'by, kotorye okonchatel'no pogubili nashe schast'e. V tot god, kogda ya pytalas' zadushit' Redival', sluchilsya neurozhaj. V tot zhe samyj goddy svatalsya i vezde poluchil otkaz. Mir sil'no izmenilsya, i soyuz s Kafadom prevratilsya v petlyu, gotovuyu zatyanut'sya u nas na shee. Bogi ne blagovolili Glomu, Togda zhe sluchilos' eshche odno proisshestvie, dostavivshee mne nemalo volnenij. Lis i ya sideli v teni grushevyh derev'ev i zanimalis' filosofiej. Psiheya gulyala ryadom na opushke carskogo sada i veselo raspevala. Redival' shla za nej sledom. Kraem glaza ya sledila za nimi i poetomu slushala Lisa vpoluha. Zatem mne pokazalos', chto Redival' i Psiheya govoryat s kem-to na krayu sada. CHerez nekotoroe vremya sestry vernulis' k nam. Redival', fyrkaya ot negodovaniya, upala na koleni pered Psiheej i prinyalas' posypat' svoyu golovu peskom. -- Pochemu vy ne padaete nic pered boginej? - s nasmeshkoj skazala ona, posmotrev v nashu storonu. -- CHto eto tebe v golovu prishlo, sestrica? - sprosila ya nehotya, potomu chto ne ozhidala uslyshat' nichego horoshego v otvet. -- Razve ty ne znaesh', chto teper' ty - sestra bogini? -- O chem eto ona, Istra? - sprosila ya. (S teh por kak Redival' provodila vse vremya vmeste s nami, ya nikogda ne nazyvala devochku vsluh Psiheej.) - Nu, chto zhe ty molchish', bozhestvennaya sestrica? - skazala Redival'. - YA znayu, chto ty nikogda ne lzhesh', tak chto tebe stoit skazat' pravdu! Rasskazhi, kak tebe vozdali bozheskie pochesti! -- |to nepravda, - skazala Psiheya. - Prosto zhenshchina s rebenkom podoshla ko mne i poprosila, chtoby ya ee pocelovala. -- Da, no pochemu? - nastojchivo peresprosila Redival'. -- Potomu chto... potomu chto togda ee rebenochek stanet krasivym - tak ona skazala. - Takim zhe krasivym, kak ty, - vot kak ona skazala. Ne zabud' eto pribavit'. -- I chto ty sdelala, Istra? - sprosila ya. -- Pocelovala ee. Ona horoshaya zhenshchina. Ona mne ponravilas'. -- I ne zabud' pribavit', chto posle etogo ona vozlozhila tebe na golovu mirtovuyu vetv', pala pered toboyu nic i posypala svoyu golovu pyl'yu, - vstavila Redival'. -- Sluchalos' li takoe ran'she, Istra? - strogo sprosila ya. -- Da, neskol'ko raz. -- Skol'ko? -- YA ne pomnyu. -- Dvazhdy? -- Net, chashche... - Raz desyat'? -- Net, eshche chashche. YA ne znayu. Ne mogu vspomnit'. Pochemu ty smotrish' na menya tak? Razve ya sdelala chto-to durnoe? -- |to opasno, eto ochen' opasno! - skazala ya. - Bogi revnivy. Oni ne terpyatkogda... -- Dochen'ka, nu chto ty tako