Andre Morua. Obrashchenie ryadovogo Brommita
Kazhdoe utro denshchik polkovnika Parkera prihodil budit' lejtenanta Orelya
[francuz, literator, glavnoe dejstvuyushchee lico romanov A.Morua "Molchanie
polkovnika Bremblyaya (1918) i "Rechi doktora O'Gredi" (1921)], perevodchika
shtaba anglijskoj divizii. Denshchik byl staryj sluzhaka, korenastyj i hitryj.
Raskladyvaya s neobychajnoj lovkost'yu i snorovkoj odezhdu lejtenanta, on v to
zhe vremya ob®yasnyal molodomu francuzu nepisanye zakony, dejstvuyushchie v armii.
- Kak vam izvestno, gospodin lejtenant, anglijskij soldat obyazan v
mirnoe vremya poseshchat' cerkov' kazhdoe voskresen'e. Kogda prihodit pora
sobirat'sya k obedne, dezhurnyj oficer komanduet: "Strojtes' po
veroispovedaniyam!" - i anglikane [priverzhency gosudarstvennoj cerkvi v
Anglii, raznovidnosti protestantizma; sohranyayut cerkovnuyu ierarhiyu, pyshnyj
kul't], presviteriancy [otricayut roskosh' obryadov katolicheskoj cerkvi,
otvergayut vlast' episkopa, priznavaya lish' vybornogo svyashchennika
(presvitera) kak sluzhitelya kul'ta i glavu samoupravlyayushchejsya religioznoj
obshchiny], katoliki v paradnoj forme napravlyayutsya v svoi cerkvi.
Dezhurnyj oficer vedet otryad svoih edinovercev. Vo glave kazhdogo iz
ostal'nyh otryadov idet starshij unter-oficer sootvetstvuyushchej religii. Uzh
tut nikak ne otvertish'sya, kak by ty ni staralsya.
Konechno, raz chelovek poshel na voennuyu sluzhbu, emu prihoditsya mirit'sya
so mnogim. No gnusnee etogo hozhdeniya v cerkov' nichego net. Ne dumajte,
gospodin lejtenant, chto ya kakoj-nibud' tam bezbozhnik - ya veryu v boga ne
huzhe drugih... YA ohotno poyu cerkovnye gimny, i propoved' ya ne proch'
poslushat', esli starikan govorit skladno. A vot uzh navodit' na sebya
krasotu po voskresen'yam pered obednej - etogo ya terpet' ne mog, eto menya
iz sebya vyvodilo... Vy vsegda vidite nas v pohodnoj forme; paradnoj formy,
v kotoroj my hodim v cerkov', vy ne vidali... Ah! bud' ona proklyata! Ona
yarko-krasnaya, zolota na nej stol'ko, chto glazam bol'no, nagrudniki iz
beloj kozhi; i osmotr pered vystupleniem - tozhe delo neshutochnoe, ne pustaya
formal'nost'! Menya pri etom osmotre neskol'ko raz shtrafovali. V pohode ya
ispraven, gospodin lejtenant, vy ved' sami v etom ubedilis'; no ya ne lyublyu
zhizni v kazarmah, dezhurstv i chistki.
YA chasten'ko govoril sebe: "Brommit, druzhishche, - ty osel, da eshche kakoj!
Esli molokosos, sluzhashchij vsego lish' dva-tri goda, ne nahodit sposoba
otvertet'sya ot hozhdeniya v cerkov', eto eshche ponyatno. No posle pyatnadcati
let sluzhby nado zhe umet' svarganit' kakuyu-nibud' shtuku! A esli ty, staryj
sverhsrochnik, ne umeesh' ustroit'sya tak, chtoby v voskresen'e utrom
povalyat'sya v posteli, - znachit, ty ne dostoin svoih nashivok!"
No skol'ko ya ni raskidyval mozgami, ya nichego ne mog pridumat'.
Komandoval nashim polkom starik Rejd. My emu dali prozvishche Skol'zkij Bill'
- uzh ochen' on byl hiter, ni na kakuyu udochku ego nel'zya bylo pojmat'!
Staruyu obez'yanu uzhimkami ne provedesh'!
Kak-to raz menya vyzvali v kancelyariyu naschet kakoj-to bumazhonki. Na
stene visela tablichka, ya k nej prismotrelsya poblizhe. Akkuratnaya takaya
tablichka:
"Raspredelenie nizhnih chinov po veroispovedaniyam". Anglikan -
stol'ko-to; presviteriancev - stol'ko-to; katolikov - stol'ko-to. No na
cifry mne naplevat'. A zainteresovala menya vot kakaya grafa: vesleyancev
[vesleyancy - storonniki ucheniya Dzhona Uesli (Vesleya; 1703-1791), kotoryj
vmeste so svoim bratom CHarlzom osnoval sektu metodistov, to est' veruyushchih,
stavyashchih svoej cel'yu posledovatel'noe, metodichnoe (otsyuda i nazvanie -
metodisty) soblyudenie vseh predpisanij religii] - ne imeetsya.
I tut-to menya osenilo.
Vesleyancev ne imeetsya... znachit, net unter-oficera vesleyanca, chtoby
vodit' v cerkov' nizhnego china vesleyanca, esli by takoj nashelsya. Da po vsej
veroyatnosti v nashem gluhom irlandskom gorodishke i svyashchennika-vesleyanca
net. Znachit, mozhno budet po voskresen'yam nezhit'sya v posteli. V krajnem
sluchae, esli dazhe u vesleyancev i okazhetsya cerkov', menya ved' tuda budut
posylat' odnogo. Nu, a otryadu, sostoyashchemu iz odnogo cheloveka, netrudno
manevrirovat'. Stat' vesleyancem! Vot v chem spasenie!
Odno tol'ko soobrazhenie menya smushchalo: ya ne imel ponyatiya o tom, chto eto
za mudrenoe veroispovedanie. YA ne svyatosha, no ya dobryj hristianin, i mne
ne hotelos' svalyat' duraka... A krome togo, voennomu cheloveku, veroyatno,
ne tak-to legko pozvolyayut menyat' religiyu. Pridetsya, naverno, pojti k
samomu Billyu, a so starikom nado derzhat' uho vostro. Emu vrat' nado
umeyuchi.
Spravlyat'sya o vesleyancah u tovarishchej ya ne reshalsya. |tim ya mog obratit'
na sebya vnimanie i isportit' vsyu muzyku. No u menya v gorode byla podruzhka,
ona znalas' s lyud'mi obrazovannymi, vot ya i poruchil ej vse razvedat'.
Ona mne dobyla vse nuzhnye svedeniya: veroispovedanie okazalos' samoe chto
ni na est' prilichnoe, vpolne dlya menya podhodyashchee. Vy-to, gospodin
lejtenant, konechno, znaete, kto takoj Veslej. Tolkovyj byl paren'! On
schital, chto episkopy i svyashchenniki togo vremeni narushali evangel'skie
zavety; on propovedoval vozvrat k bednosti, k smireniyu, krotost' po
otnosheniyu k blizhnemu! Vy sami ponimaete, chto anglikanskoj cerkvi eto
prishlos' ne po vkusu. V obshchem, religiya okazalas' ochen' blagopristojnaya, i
to, chto poryadochnyj chelovek, vrode menya, uvleksya eyu, nikogo ne dolzhno bylo
udivit'.
Tak ya sam sebya shpigoval i podzuzhival etim Vesleem, poka ne
pochuvstvoval, chto beseda s Billem menya uzhe ne strashit. YA poshel k
fel'dfebelyu i zayavil, chto mne nuzhno povidat' polkovnika.
- Po kakomu povodu?
- Po lichnomu delu, ser.
Emu smert' kak hotelos' vyvedat', chto mne nuzhno ot polkovnika, no mne,
dlya togo chtoby delo vygorelo, nado bylo zastat' Billya vrasploh, i ya ne
vydal fel'dfebelyu plana svoego nastupleniya. Polkovnik vstretil menya
dovol'no privetlivo.
- U vas kakaya-nibud' pretenziya, Brommit?
- Net, ser, ya vsem dovolen. No ya prishel dolozhit' vam, chto hochu perejti
v drugoe veroispovedanie. YA videl, chto mne udalos' osharashit' Billya.
- Perejti v drugoe veroispovedanie? |to chto eshche za novosti? Slyhali vy
kogda-nibud' nechto podobnoe, fel'dfebel'? A sejchas vy kakogo
veroispovedaniya?
- Anglikanskogo, gospodin polkovnik, no vpred' ya hotel by chislit'sya
vesleyancem.
- Da kto vam vtemyashil etu chepuhu? Mozhet byt', pastor chem-nibud' vas
obidel? CHto sluchilos'?
- O, net, gospodin polkovnik! Otnyud' net, pastor Morrison ochen'
vnimatelen ko mne. Ne v etom delo. YA prosto perestal verit' v dogmaty
anglikanskoj cerkvi - vot i vse.
- Perestali verit'... chemu verit'? CHto vy ponimaete v dogmatah?
- Mnogoe, gospodin polkovnik. Vot, naprimer, naschet episkopov. YA ne
odobryayu ih obraza zhizni...
- CHert voz'mi! Vy slyshite, fel'dfebel'? On ne odobryaet obraza zhizni
episkopov! A gde vy imeli sluchaj nablyudat' ih obraz zhizni, Brommit?
- Veslej byl neobyknovennyj chelovek, gospodin polkovnik. On...
I tut ya nachal bez peredyshki vykladyvat' emu vse to, chto moya podruzhka
raznyuhala v gorode. Vy ponimaete, chto cherez pyat' minut emu vse eto
ostochertelo. A mezhdu tem u nego byl tol'ko odin sposob zatknut' mne
glotku: soglasit'sya na moyu pros'bu. Emu ne k chemu bylo pridrat'sya: ya
slishkom mnogo dumal, menya muchili somneniya. No nel'zya zhe nakazyvat'
cheloveka za to, chto on slishkom mnogo dumaet. Starik znal ustav ne huzhe
moego. On srazu ponyal, chto ostaetsya delat', i skazal:
- Ladno. V konce koncov eto vashe delo. Fel'dfebel'! Vnesite ego v grafu
vesleyancev. Brommit! Vy yavites' v kancelyariyu v pyatnicu vecherom. YA
peregovoryu s vesleyanskim svyashchennikom, uslovlyus' s nim naschet poseshcheniya
vami cerkvi. Vy znaete, gde on zhivet?
- Net, gospodin polkovnik, ne znayu.
- Stranno... Stranno... Nu, eto ne beda, ya ego razyshchu. Itak, do
pyatnicy...
Proklyatyj Bill'! Nedarom starikan prosluzhil stol'ko let. V pyatnicu
vecherom on zayavil mne:
- Nu vot, vse ulazheno. YA govoril s vesleyanskim svyashchennikom, prepodobnym
SHortom. Dostojnejshij chelovek! My uslovilis', chto vy budete hodit' po
voskresen'yam k obedne i ko vsenoshchnoj, k devyati chasam utra i k shesti chasam
vechera... Da, dva raza v den'. Vesleyanstvo - surovaya religiya. Esli vam
sluchitsya propustit' sluzhbu, prepodobnyj SHort uvedomit menya ob etom, a ya
togda primu sootvetstvuyushchie mery. Vprochem, mne nezachem govorit' vam eto.
Esli chelovek v tridcat' let reshaetsya perejti v drugoe veroispovedanie -
znachit, on budet userdno poseshchat' cerkov'.
Da, nedarom on nosil prozvishche Skol'zkij Bill'! V sleduyushchee voskresen'e
ya otpravilsya v vesleyanskuyu cerkov'. Prepodobnyj SHort byl toshchij, dolgovyazyj
starik, lico u nego bylo prezlyushchee. On nam proiznes groznuyu propoved' o
tom, chto my dolzhny korennym obrazom izmenit' nashu zhizn', govoril obo vsem
tom, ot chego nam sleduet otkazat'sya v etom mire, i o pylayushchem kostre,
kotoryj zhdet nas na tom svete, esli my ne posleduem ego sovetam. Posle
sluzhby on podoshel ko mne i poprosil menya podozhdat', poka prihozhane
razojdutsya. I do dvenadcati chasov on menya izvodil nastavleniyami naschet
obyazannostej, kotorye na menya nalagaet moya novaya religiya, naschet knig,
kotorye mne sleduet chitat', naschet lyudej, s kotorymi mne sleduet vodit'sya.
YA vyshel iz cerkvi sovershenno obaldelyj, a ved' mne predstoyalo vernut'sya
tuda k vecherne.
I tak poshlo kazhdoe voskresen'e. YA chertyhalsya s utra do vechera, ya
proklinal i SHorta i Vesleya. Kak-to raz ya risknul propustit' sluzhbu;
parshivec SHort nayabednichal polkovniku, a tot oshtrafoval menya na celuyu
nedel'nuyu poluchku. Zatem treklyataya vesleyanskaya obshchina stala ustraivat' po
pyatnicam vechernie besedy, a novoobrashchennyj nizhnij chin s razresheniya
polkovnika dolzhen byl ukrashat' ih svoim prisutstviem.
Mesyac spustya moe terpenie okonchatel'no lopnulo:
SHort vzdumal shpynyat' menya po povodu moej podruzhki; ya vyshel iz sebya i
reshil pojti na vse, dazhe na to, chtoby opyat' predstat' pered Billem, tol'ko
by ne vyslushivat' bol'she rechi etogo pomeshannogo.
YA skazal Billyu:
- Mne ochen' zhal', gospodin polkovnik, chto mne prihoditsya snova
nadoedat' vam svoimi veroispovedal'nymi delami, no vesleyanstvo eto samoe
menya sovershenno ne udovletvoryaet. |to sovsem ne to, chego ya ozhidal...
YA dumal, chto polkovnik srazu napustitsya na menya. Nichego podobnogo!
Bill' smotrel na menya, ulybayas'.
- Ol-rajt, Brommit! Na to ved' pravitel'stvo i platit mne zhalovan'e,
chtoby ya zabotilsya o duhovnyh nuzhdah moih podchinennyh! Razreshite sprosit',
kakuyu iz sushchestvuyushchih religij vy teper' izvolite izbrat'?
- Vidite li, gospodin polkovnik! Nikakuyu... YA sozdal sebe nechto vrode
sobstvennoj religii... Konechno, esli vy nichego ne imeete protiv...
- YA-to? Da eto menya sovershenno ne kasaetsya, milejshij! Naprotiv, ya
voshishchayus' aktivnost'yu vashego uma... Vy samostoyatel'ny v svoih ubezhdeniyah
- eto prekrasno. A obyazatel'noe poseshchenie po voskresen'yam mesta, gde lyudi
molyatsya soobshcha, ne sootvetstvuet etim ubezhdeniyam. Vot i vse! YA pravil'no
peredayu vashu mysl' - ne tak li?
- Tochno tak, gospodin polkovnik. Sovershenno pravil'no.
- |to otlichno mozhno uladit', Brommit. YA uzhe davno podyskivayu
kogo-nibud' dlya myt'ya lestnic po voskresen'yam, poka vse v cerkvi...
osnovatel'nogo myt'ya... Zapishite, fel'dfebel'. Ryadovoj Brommit, agnostik,
naznachaetsya bessmenno myt' lestnicy po voskresen'yam.
Last-modified: Thu, 14 Mar 2002 21:49:55 GMT