Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Tekst®  podgotovlen®   dlya  nekommercheskago   rasprostraneniya  Sergeem®
Vinickim® po reprintnomu izdaniyu: Ardis, 1974. Orfografiya originala (yat' Ee,
fita Ff,  "i" desyaterichnoe Ii), {nomera} stranic®. Ishodnaya kodirovka KOI8-C
(sawsoft.newmail.ru/Forum/oldrus/).
--------




     Sovremennyya zapiski, Parizh®, 1932.

        Posvyashchayu moej zhene.

--------


        I.

     |del'vejs®,  ded®  Martyna, byl®, kak® eto  ni  smeshno,  shvejcarec®, --
roslyj  shvejcarec® s® pushistymi usami, vospityvavshij v® shestidesyatyh® godah®
detej peterburgskago pomeshchika Indrikova i zhenivshijsya na  mladshej ego docheri.
Martyn®  sperva polagal®, chto  imenno  v®  chest' deda nazvan® barhatno-belyj
al'pijskij cvetok®,  baloven' gerbariev®.  Vovse otkazat'sya ot® etogo  on® i
pozzhe ne mog®. Deda on®  pomnil® yasno, no  tol'ko v® odnom® vide, v®  odnom®
polozhenii: starik®, ves' v® belom®, tolstyj, svetlousyj, v® panamskoj shlyape,
v® pikejnom® zhilete, bogatom® brelokami (iz® kotoryh® samyj zanimatel'nyj --
kinzhal® s®  nogotok®),  sidit®  na skam'e  pered® domom®, v®  podvizhnoj teni
lipy.  Na etoj skam'e ded® i umer®, derzha na ladoni lyubimye zolotye chasy, s®
kryshkoj   kak®   zolotoe  zerkal'ce.  Apopleksiya  zastala   ego   na   etom®
svoevremennom® zheste, i  stroka, po semejnomu  predaniyu, ostanovilas' vmeste
s®  ego serdcem®. Zatem®  dedushka |del'vejs®  godami sohranyalsya v®  gruznom®
kozhanom® al'bome; v® ego vremya snimali so vkusom®, s® razstanovkoj, eto byla
operaciya ne shutochnaya, pacient® dolzhen® byl® zameret' nadolgo, --  eshche {7} ne
prishlo, vmeste s® momental'noj fotografiej, razreshenie na ulybku. Slozhnost'yu
svetopisi  ob®yasnyalis'  uvesistost' i  krepost' bravyh®  dedushkinyh® poz® na
blednovatyh®, no  ochen' dobrotnyh® fotografiyah®, -- dedushka v® molodosti, s®
ruzh'em®, s® ubitym®  val'dshnepom® u nog®, dedushka na kobyle Dezi, dedushka na
polosatoj verandovoj lavke,  s® chernoj taksoj, ne hotevshej  sidet' smirno, a
potomu  poluchivshejsya  s®  tremya  hvostami.  I tol'ko  v®  tysyacha  devyat'sot®
vosemnadcatom® godu  dedushka |del'vejs®  ischez®  okonchatel'no,  ibo  sgorel®
al'bom®, sgorel® stol®,  gde al'bom® lezhal®, sgorela i vsya usad'ba, kotoruyu,
po gluposti,  spalili celikom®, vmesto togo,  chtoby pozhivit'sya  obstanovkoj,
muzhichki iz® blizhnej derevni.
     Otec® Martyna vracheval® nakozhnyya bolezni, byl® znamenit®, -- tozhe, kak®
i ded®,  bel® i tuchen®, lyubil®  v® svobodnoe vremya udit' bychkov®  i obladal®
velikolepnoj  kollekciej kinzhalov®,  sabel',  a  takzhe  dlinnyh®  starinnyh®
pistoletov®,  iz®-za  kotoryh® priverzhency bolee novyh® sistem® chut'  ego ne
razstrelyali.  Vesnoj  vosemnadcatago  goda  on®  otyazhelel®,  raspuh®,  stal®
zadyhat'sya  i   umer®   pri  neyasnyh®  obstoyatel'stvah®.  Ego  zhena,   Sof'ya
Dmitrievna,  zhila v® to  vremya s®  synom®  pod® YAltoj: gorodok® primeryal® to
odnu vlast', to druguyu, i vse priverednichal®.
     |to byla  rozovaya, vesnushchataya, molozhavaya  zhenshchina,  s®  kopnoj blednyh®
volos®,  s®  pripodnyatymi  brovyami,  gustovatymi  u   perenosicy,  no  pochti
nezametnymi  poblizhe k® viskam®, i so shchelkami v® udlinennyh® mochkah® nezhnyh®
ushej,  kotoryya prezhde ona pronimala serezhkami. {8} Eshche nedavno ona  sil'no i
lovko  igrala  v®  tennis®   na  ploshchadke  v®   parke,   sushchestvovavshej   s®
vos'midesyatyh® godov®, osen'yu mnogo katalas' na chernom®  velosipede |nfil'd®
po alleyam®, po  shumno  shurshashchim®  kovram®  suhih®  list'ev®, ili  otmahivala
peshkom®  po uprugoj obochine  ves'  dlinnyj,  s®  detstva lyubimyj put'  mezhdu
Ol'hovym®  i  Voskresenskim®, podnimaya  i  opuskaya, kak® zapravskij  hodok®,
konec® dorogoj trosti s® korallovym® nabaldashnikom®. V® Peterburge ona slyla
anglomankoj  i slavu  etu  lyubila,  krasnorechivo govorila o  bojskautah®,  o
Kiplinge, i  nahodila sovershenno osoboe udovol'stvie v®  chastyh® poseshcheniyah®
Dryusa,  gde,  uzhe  na  lestnice,  pered®  bol'shoj  reklamoj  (zhenshchina, sochno
namylivayushchaya  golovu mal'chishke),  privetstvoval® vas®  zamechatel'nyj  zapah®
myla,  lavandy,  s® primes'yu  eshche chego-to, govorivshago o rezinovyh® vannah®,
futbol'nyh®    myachah®   i   kruglyh®,    tyazhelen'kih®,    tugo   spelenutyh®
rozhdestvenskih®  puddingah®.  I  razumeetsya, pervyya  knigi  Martyna byli  na
anglijskom® yazyke: Sof'ya Dmitrievna, kak® chumy,  boyalas' "Zadushevnago Slova"
i  vnushila synu takoe otvrashchenie k® titulovannym® smuglyankam® CHarskoj, chto i
vposledstvii Martyn® pobaivalsya vsyakoj knigi,  napisannoj zhenshchinoj, chuvstvuya
i v® luchshih® iz® etih® knig® bezsoznatel'noe  stremlenie nemolodoj  i,  byt'
mozhet®, debeloj  damy naryadit'sya  v® smazlivoe imya i  koshechkoj svernut'sya na
kanape. Sof'ya Dmitrievna ne terpela umen'shitel'nyh®, sledila za soboj, chtoby
ih® ne  upotreblyat', i serdilas', kogda muzh® govarival®: "U mal'chugana opyat'
kashelek®, posmotrim®, net® li temperaturki". Russkaya zhe literatura dlya detej
kishmya   kishela   {9}  syusyukayushchimi   slovami,   ili  zhe  greshila  drugim®  --
nravouchitel'stvom®.
     Esli familiya deda  Martyna cvela v® gorah®,  to devich'ya  familiya babki,
volshebnym®  proishozhdeniem®  raznyas'  ot®  Volkovyh®, Kunicynyh®, Belkinyh®,
otnosilas' k® russkoj skazochnoj faune. Divnye zveri ryskali nekogda po nashej
zemle.  No  russkuyu  skazku  Sof'ya Dmitrievna nahodila  alyapovatoj,  zloj  i
ubogoj, russkuyu pesnyu -- bezsmyslennoj, russkuyu  zagadku -- durackoj i ploho
verila v® pushkinskuyu nyanyu, govorya,  chto poet® ee sam® vydumal®  vmeste s® eya
pobaskami, spicami i toskoj.  Takim® obrazom®, Martyn® v® rannem® detstve ne
uznal®  inogo,  chto  vposledstvii skvoz' samocvetnuyu volnu  pamyati moglo  by
pribavit'  k® ego  zhizni eshche  odno  ocharovanie, no ocharovanij  bylo  i  tak®
vdostal',  i  emu  ne  prihodilos' zhalet', chto  ne  Eruslanom®, a  zapadnym®
bratom® Eruslana,  bylo v® detstve razbuzheno ego voobrazhenie. Da i ne vse li
ravno, otkuda prihodit®  nezhnyj tolchok®,  ot® kotorago  trogaetsya  i katitsya
dusha, obrechennaya posle sego nikogda ne prekrashchat' dvizheniya.

        II.

     Nad®  malen'koj, uzkoj krovat'yu,  s®  belymi  verevchatymi reshetkami  po
bokam®  i   s®  ikonkoj  v®   golovah®  (v®  grubovatoj  prorezi  fol'gi  --
lakovo-korichnevyj svyatoj, a malinovyj plyush® na ispode pod®eden® ne to mol'yu,
ne to  samim® Martynom®), visela na svetloj stene {10}  akvarel'naya kartina:
gustoj  les®  i  uhodyashchaya  vglub'  vitaya tropinka.  Mezh® tem®, v® odnoj  iz®
anglijskih® knizhonok®, kotoryj mat'  chityvala s® nim®,  -- i kak® medlenno i
tainstvenno ona  proiznosila slova,  dohodya do konca stranicy, kak® tarashchila
glaza, polozhiv®  na  nee  malen'kuyu  beluyu  ruku  v®  legkih®  vesnushkah®  i
sprashivaya: "CHto zhe, ty dumaesh', sluchilos' dal'she?" -- byl® razskaz® imenno o
takoj  kartine s®  tropinkoj v® lesu pryamo  nad® krovat'yu  mal'chika, kotoryj
odnazhdy, kak® byl®, v® nochnoj rubashke, perebralsya iz® posteli v® kartinu, na
tropinku,  uhodyashchuyu v®  les®.  Martyna  volnovala  mysl',  chto  mat'  mozhet®
zametit' shodstvo  mezhdu akvarel'yu na  stene  i  kartinkoj v® knizhke: po ego
raschetu,  ona,  ispugavshis',  predotvratila by nochnoe  puteshestvie tem®, chto
kartinu by ubrala, i potomu vsyakij raz®, kogda on® v® posteli molilsya pered®
snom® (snachala koroten'kaya molitva po-anglijski -- "Iisuse nezhnyj i krotkij,
uslysh'  malen'kago rebenka", -- a zatem® "Otche Nash®"  po-slavyanski, pri chem®
kakogo-to YAkova my ostavlyali  dolzhnikam®  nashim®), bystro  lepecha i starayas'
kolenyami  vstat'   na  podushku,  --  chto   mat'  schitala   nedopustimym®  po
soobrazheniyam® asketicheskago poryadka, -- Martyn® molilsya o tom®, chtoby ona ne
zametila soblaznitel'noj tropinki kak® raz®  nad® nim®.  Vspominaya v® yunosti
to  vremya,  on® sprashival®  sebya, ne  sluchilos' li i  vpryam'  tak®,  chto  s®
izgolov'ya krovati on® odnazhdy prygnul® v® kartinu, i ne bylo li eto nachalom®
togo schastlivago i muchitel'nago  puteshestviya,  kotorym®  obernulas'  vsya ego
zhizn'. On® kak®  budto pomnil® holodok® zemli, zelenyya sumerki lesa,  izluki
tropinki,  peresechennoj  {11}  tam®  i  syam®  gorbatym®  kornem®,  mel'kanie
stvolov®,  mimo  kotoryh®  on®  bosikom®  bezhal®, i strannyj temnyj vozduh®,
polnyj skazochnyh® vozmozhnostej.
     Babushka |del'vejs®,  rozhdennaya Indrikova, revnostno zanimayas' akvarel'yu
vo dni  molodosti, vryad® li predvidela, kogda meshala  na farforovoj  palitre
sinen'kuyu  krasku s® zhelten'koj,  chto  v®  etoj  rozhdayushchejsya  zeleni  budet®
kogda-nibud'  plutat' eya vnuk®. Volnenie,  kotoroe Martyn® uznal®, i kotoroe
s®  toj  pory,  v®  razlichnyh®  proyavleniyah®   i  sochetaniyah®,   vsegda  uzhe
soputstvovalo ego zhizni,  bylo kak®  raz®  tem® chuvstvom®,  kotoroe  mat'  i
hotela v® nem® razvit', -- hotya sama by zatrudnilas' podyskat' etomu chuvstvu
nazvanie, -- znala tol'ko, chto nuzhno kazhdyj vecher® pitat' Martyna tem®, chem®
ee samoe pitala kogda-to pokojnaya guvernantka, staraya, mudraya gospozha Bruk®,
syn® kotoroj sobiral® orhidei na Borneo, letal® na aerostate nad® Saharoj, a
pogib® ot® vzryva  kotla v®  tureckoj  bane. Ona chitala, i Martyn®  slushal®,
stoya  v®  kresle na kolenyah®  i oblokotyas'  na  stol®, i  bylo  ochen' trudno
konchit', uvesti  ego spat', on® vse prosil® eshche i eshche. Inogda ona nosila ego
po lestnice v®  spal'nyu na spine, i eto nazyvalos' "drovosek®". Pered® snom®
on® poluchal®  iz® zhestyanoj  korobki,  okleenoj  goluboj bumagoj,  anglijskij
biskvit®. Sverhu byli zamechatel'nye sorta s® saharnymi nashlepkami,  poglubzhe
-- pechen'ya imbirnyya, kokosovyya, a v®  grustnyj vecher®, kogda on® dohodil® do
dna,  prihodilos'  dovol'stvovat'sya  tret'eklassnoj  porodoj,  -- prostoj  i
presnoj.
     I  vse  shlo  Martynu v®  prok®,  -- i hrustyashchee  anglijskoe  pechen'e, i
priklyucheniya  Arturovyh®  rycarej, --  ta  {12} sladkaya  minuta, kogda yunosha,
plemyannik®, byt' mozhet®, sera Tristrama, v® pervyj raz® nadevaet® po chastyam®
blestyashchiya vypuklyya  laty  i  edet®  na  svoj  pervyj  poedinok®; i  kakie-to
dalekie,  kruglye  ostrova,  na  kotorye  smotrit®  s®   berega  devushka  v®
razvevayushchihsya odezhdah®, derzhashchaya na kisti sokola v® klobuchke; i Sindbad®, v®
krasnom® platke,  s®  zolotym®  kol'com®  v®  uhe; i  morskoj zmij, zelenymi
shinami torchashchij iz® vody do samago gorizonta;  i  rebenok®, nashedshij  mesto,
gde konec® radugi utknulsya v® zemlyu; -- i, kak® otgolosok® vsego etogo, kak®
chem® to rodstvennyj obraz®, -- chudesnaya model'  dlinnago fanerno-korichnevago
vagona  v®  okne  obshchestva  spal'nyh®  vagonov®  i  velikih®  mezhdunarodnyh®
ekspressov®, -- na  Nevskom® prospekte,  v® tusklyj moroznyj den' s®  legkoj
zamet'yu,  kogda prihoditsya  nosit' chernye vyazanye  rejtuzy  poverh® chulok® i
shtanishek®.

        III.

     Ona lyubila ego revnivo, diko, do kakoj-to dushevnoj hripoty, -- i, kogda
ona s® nim®, posle razmolvki  s®  muzhem®, poselilas'  otdel'no, i Martyn® po
voskresen'yam® poseshchal® kvartiru otca, gde  podolgu vozilsya s®  pistoletami i
kinzhalami,  mezh® tem® kak®  otec®  spokojno  chital® gazetu  i,  ne  podnimaya
golovy, izredka otvechal®  "da,  zaryazhennyj"  ili  "da,  otravlennyj",  Sof'ya
Dmitrievna edva mogla usidet'  doma,  muchas' vzdornoj mysl'yu, chto eya lenivyj
muzh®  net®-net®  da i  predprimet®  chto-nibud',  -- uderzhit® syna pri  sebe.
Martyn®  {13} zhe  byl®  s®  otcom®  ochen'  laskov®  i  uchtiv®,  starayas'  po
vozmozhnosti  smyagchit' nakazanie, ibo schital®, chto otec® udalen® iz® domu  za
provinnost', za  to, chto kak®-to, na  dache,  letnim® vecherom®, sdelal® nechto
takoe s® royalem®, otchego tot®  izdal®  sovershenno  potryasayushchij zvuk®, slovno
emu nastupili  na  hvost®, -- i na drugoj  den' otec® uehal® v® Peterburg® i
bol'she ne  vozvrashchalsya.  |to bylo kak® raz®  v® god®, kogda ubili  v®  sarae
avstrijskago gercoga, -- Martyn® ochen' zhivo predstavil® sebe etot® saraj, s®
homutami  po stene,  i  gercoga v®  shlyape  s®  plyumazhem®, otrazhayushchago shpagoj
chelovek®  pyat'  zagovorshchikov®   v®  chernyh®  plashchah®,   i  ogorchilsya,  kogda
vyyasnilas'  oshibka. Udar®  po  klavisham®  proizoshel®  bez® nego,  -- on®  v®
komnate ryadom®  chistil®  zuby  gusto-penyashchejsya,  sladkoj  na  vkus®  pastoj,
kotoraya  byla   osobenno  privlekatel'na  sleduyushchej  nadpis'yu  po-anglijski:
"Uluchshit' pastu my ne mogli, a potomu uluchshili tubochku", -- i  dejstvitel'no
otverstie  bylo  shchel'yu,  tak®  chto  vyzhimaemaya  pasta lozhilas'  na shchetku  ne
chervyachkom®, a lentochkoj.
     Poslednij razgovor® s®  muzhem® Sof'ya Dmitrievna vspomnila polnost'yu, so
vsemi podrobnostyami i ottenkami, v® tot® den', kogda prishlo v® YAltu izvestie
o   ego  smerti.  Muzh®  sidel®  u  pletenago  stolika,  osmatrival®  konchiki
korotkih®,  rastopyrennyh®  pal'cev®, i  ona  emu govorila, chto tak®  nel'zya
dal'she, chto oni davno chuzhie drug® drugu, chto ona  gotova hot' zavtra zabrat'
syna  i  uehat'.  Muzh®  lenivo  ulybalsya  i  hriplovatym®,  tihim®  golosom®
otvechal®, chto ona prava, uvy, prava, i govoril®, chto on® uedet® otsyuda sam®,
da i v®  gorode  snimet®  otdel'nuyu kvartiru. Ego tihij {14}  golos®, mirnaya
polnota, a pushche vsego -- pilochka, kotoroj on® vo vsyakoe vremya terzal® myagkie
nogti, vyvodili ee  iz® sebya, --  i ej kazalos', chto est' chudovishchnoe v® tom®
spokojstvii, s® kotorym® oni oba razsuzhdayut® o  razluke, hotya  burnyya rechi i
slezy byli  by, konechno, eshche uzhasnee.  Pogodya on®  podnyalsya  i, pilya  nogti,
prinyalsya hodit'  vzad® i vpered®  po komnate, i s® myagkoj ulybkoj govoril® o
zhitejskih®  melochah®  budushchej roznoj zhizni  (nelepuyu  rol' igrala  pri etom®
kareta),  -- i vdrug®, ni s® togo, ni s® sego, prohodya mimo otkrytago royalya,
dvinul® so vsej  sily  szhatym® kulakom® po  klavisham®, i eto bylo, slovno v®
raskryvshuyusya  na  mig®  dver'  vorvalsya nestrojnyj  vopl';  posle  chego  on®
prezhnim® tihim® golosom® prodolzhal®  prervannuyu frazu, a prohodya opyat'  mimo
royalya, ostorozhno ego prikryl®.
     Smert' otca, kotorago on® lyubil® malo, potryasla Martyna  imenno potomu,
chto on® ne lyubil® ego kak® sleduet®, a krome togo on® ne mog® otdelat'sya ot®
mysli, chto otec®  umer® v® nemilosti. Togda-to  Martyn®  vpervye ponyal®, chto
chelovecheskaya  zhizn' idet® izluchinami, i  chto  vot®, pervyj ples® projden®, i
chto zhizn' povernulas' v® tu minutu, kogda mat'  pozvala  ego iz® kiparisovoj
allei na verandu  i  skazala  strannym®  golosom®: "YA  poluchila  pis'mo  ot®
Zilanova", --  a potom® prodolzhala  po-anglijski:  "YA  hochu,  chtob®  ty byl®
hrabrym®,  ochen' hrabrym®,  eto  o  tvoem® otce, ego  bol'she net®".  Martyn®
poblednel® i rasteryanno ulybnulsya, a zatem® dolgo bluzhdal®  po Voroncovskomu
parku, povtoryaya izredka  detskoe  prozvanie, kotoroe  kogda-to dal® otcu,  i
starayas' predstavit' sebe, -- i s® kakoj-to teploj  i tomnoj ubeditel'nost'yu
{15} sebe  predstavlyaya, -- chto  otec® ego ryadom®,  speredi, pozadi,  vot® za
etim® kedrom®, von® na tom® pokatom® lugu, blizko, daleko, povsyudu.
     Bylo  zharko, hotya nedavno  proshel® burnyj  dozhd'. Nad® lakovoj mushmuloj
zhuzhzhali  myasnyya  muhi.  V®  bassejne  plaval®  zloj  chernyj  lebed',  povodya
puncovym®, slovno  nakrashenym®  klyuvom®.  S®  mindal'nyh®  derevec® obleteli
lepestki  i lezhali,  blednye,  na  temnoj zemle  mokroj  dorozhki,  napominaya
mindali v®  pryanike. Nevdaleke ot®  ogromnyh® livanskih®  kedrov® rosla odna
edinstvennaya berezka s® tem® osobym®  naklonom®  listvy  (slovno raschesyvala
volosy, spustila pryadi s® odnoj storony,  da tak® i zastyla), kakoj  byvaet®
tol'ko  u  berez®.  Proplyla  babochka-parusnik®,  vytyanuv®  i  slozhiv®  svoi
lastochkovye  hvosty.  Sverkayushchij  vozduh®, teni kiparisov®,  -- staryh®,  s®
ryzhinkoj, s® melkimi shishkami, spryatannymi  za  pazuhoj,  -- zerkal'no-chernaya
voda bassejna,  gde vokrug®  lebedya rashodilis'  krugi,  siyayushchaya sineva, gde
vzdymalsya, shiroko  opoyasannyj karakulevoj  hvoej, zubchatyj Aj-Petri,  -- vse
bylo  nasyshcheno  muchitel'nym®  blazhenstvom®,   i  Martynu  kazalos',  chto  v®
raspredelenii etih® tenej i bleska tajnym® obrazom® uchastvuet® ego otec®.
     "Esli by tebe bylo ne pyatnadcat', a dvadcat' let®, -- vecherom® togo dnya
govorila  Sof'ya  Dmitrievna, -- esli  by gimnaziyu ty uzhe konchil®, i  esli b®
menya  uzhe  ne bylo na  svete,  ty by,  konechno,  mog®, ty, pozhaluj,  byl® by
obyazan®..." Ona zadumalas' posredi slov®,  predstaviv® sebe kakuyu-to  step',
kakih®-to  vsadnikov®  v® papahah®  i  starayas'  izdali  uznat'  sredi  nih®
Martyna. No on®, slava {16} Bogu,  stoyal® ryadom®, v® otkrytoj rubashke,  pod®
grebenku  ostrizhennyj,  korichnevyj  ot® solnca,  so svetlymi,  nezagorevshimi
luchikami u glaz®. "A ehat' v® Peterburg®... -- voprositel'no proiznesla ona,
i  na neizvestnoj  stancii  razorvalsya snaryad®, parovoz®  vstal® na  dyby...
"Veroyatno eto vse kogda-nibud' konchitsya, --  skazala ona,  spustya minutu. --
Poka zhe  nado pridumat' chto-nibud'".  "YA  pojdu vykupayus', --  primiritel'no
vstavil®  Martyn®.  --  Tam® Kolya, Lida,  vse". "Konechno,  pojdi, -- skazala
Sof'ya  Dmitrievna.  --  V®  obshchem®  revolyuciya  projdet®,  i  budet®  stranno
vspominat',  i  ty ochen'  popravilsya  v®  Krymu.  I  v®  yaltinskoj  gimnazii
kak®-nibud' douchish'sya. Posmotri, kak® tam® horosho osveshcheno, pravda?"
     Noch'yu  oba, i mat' i  syn®,  ne mogli usnut'  i dumali  o smerti. Sof'ya
Dmitrievna,  starayas' dumat'  tiho,  to-est'  ne vshlipyvat'  i ne  vzdyhat'
(dver'  v®  komnatu  syna byla  poluotkryta),  opyat' vspominala,  podrobno i
shchepetil'no,  vse to, chto  privelo k®  razryvu s®  muzhem®, i, proveryaya kazhdoe
mgnovenie, ona yasno videla, chto togda-to i togda-to nel'zya bylo ej postupit'
inache, i  vse-taki  tailas'  gde-to  oshibka, i  vse-taki,  esli  by  oni  ne
razstalis',  on®  ne  umer® by tak®, odin®, v® pustoj komnate, zadyhayushchijsya,
bezpomoshchnyj, vspominayushchij, byt' mozhet®, poslednij god® ih®  schast'ya (ne ahti
kakogo  schast'ya)  i  poslednyuyu  zagranichnuyu poezdku,  Biarric®,  progulku na
Krua-de-Muger®, gallerejki Bajonny.  Byla nekaya sila, v® kotoruyu  ona krepko
verila,  stol' zhe  pohozhaya  na Boga, skol'  pohozhi  na  nikogda  nevidennago
cheloveka  ego  dom®,  ego  veshchi, ego teplica i  paseka,  dalekij golos® ego,
sluchajno  uslyshannyj noch'yu  v®  pole.  Ona stesnyalas' etu silu  nazvat' {17}
imenem® Bozhiim®, kak® est'  Petry  i Ivany,  kotorye  ne mogut® bez® chuvstva
fal'shi  proiznesti  Petya,  Vanya,  mezh®  tem®,  kak®  est'  drugie,  kotorye,
peredavaya  vam® dlinnyj  razgovor®,  raz®  dvadcat' prosmakuyut® svoe  imya  i
otchestvo,  ili  eshche  huzhe --  prozvishche. |ta  sila  ne vyazalas' s®  cerkov'yu,
nikakih® grehov®  ne  otpuskala i ne karala, -- no prosto bylo inogda stydno
pered® derevom®, oblakom®, sobakoj, stydno pered® vozduhom®, tak® zhe berezhno
i svyato nesushchim® durnoe slovo, kak® i dobroe. I teper', dumaya o nepriyatnom®,
nelyubimom®  muzhe i  o ego  smerti, Sof'ya Dmitrievna, hotya  i povtoryala slova
molitv®, rodnyh® ej s® detstva, na samom® zhe dele napryagala vse sily, chtoby,
podkrepivshis' dvumya-tremya  horoshimi vospominaniyami, -- skvoz' tuman®, skvoz'
bol'she  prostranstva,  skvoz' vse to,  chto neponyatno,  -- pocelovat' muzha v®
lob®. S® Martynom® ona nikogda pryamo ne govorila o veshchah® etogo  poryadka, no
vsegda chuvstvovala, chto  vse  drugoe,  o  chem®  oni  govoryat®,  sozdaet® dlya
Martyna,  cherez® eya golos® i  lyubov',  takoe zhe oshchushchenie Boga,  kak® to, chto
zhivet®  v®  nej samoj.  Martyn®,  lezhavshij  v® sosednej  komnate  i narochito
hrapevshij,  chtoby  mat'  ne  dumala,  chto  on® bodrstvuet®,  tozhe muchitel'no
vspominal®,  tozhe  pytalsya  osmyslit'  smert'  i  ulovit' v®  temnoj komnate
posmertnuyu nezhnost'. On® dumal®  ob® otce vsej  siloj dushi, proizvodil® dazhe
nekotorye opyty, govoril® sebe: esli  vot®  sejchas® skripnet® polovica,  ili
chto-to stuknet®, znachit®, on® menya  slyshit® i  otvechaet®... Delalos' strashno
zhdat' stuka, bylo dushno  i  tyagostno, shumelo  more, tonko peli komary. A  to
vdrug® on® s® sovershennoj yasnost'yu videl® polnoe lico otca, {18} ego pensne,
svetlye volosy bobrikom®,  kruglyj  rodimyj pryshch® u nozdri i  blestyashchee, iz®
dvuh®  zolotyh®  zmeek®,  kol'co  vokrug®  uzla  galstuka, --  a kogda  on®,
nakonec®, usnul®, to uvidel®, chto sidit® v® klasse, ne znaet® uroka, i Lida,
pochesyvaya nogu, govorit® emu, chto gruziny ne edyat® morozhennago.

        IV.

     Ni Lide,  ni eya  bratu  on® ne  soobshchil® o smerti  otca, --  potomu  ne
soobshchil®, chto vryad® li by udalos'  vygovorit' eto  estestvenno, a skazat' s®
chuvstvom® bylo by  nepristojno. Syzmala mat' uchila ego,  chto vyrazhat' vsluh®
na  lyudyah®  glubokoe  perezhivanie,  kotoroe   totchas®  na  vol'nom®  vozduhe
vyvetrivaetsya, linyaet® i strannym® obrazom® delaetsya shozhim® s® podobnym® zhe
perezhivaniem® drugogo, --  ne tol'ko vul'garno, no i  greh® protiv® chuvstva.
Ona ne  terpela nadgrobnyh® lent®  s® serebryanymi posvyashcheniyami "YUnomu Geroyu"
ili "Nashej  Nezabvennoj Dochurke" i poricala teh® chinnyh®, no chuvstvitel'nyh®
lyudej,  kotorye,  poteryav® blizkago, schitayut®  vozmozhnym® publichno  ishodit'
slezami,  odnako v® drugoe  vremya,  v®  den' udach®,  raspiraemye  schast'em®,
nikogda  ne  pozvolyat' sebe  rashohotat'sya v® lico prohozhim®. Odnazhdy, kogda
Martynu bylo  let®  vosem',  on® popytalsya  nagolo ostrich' mohnatuyu dvorovuyu
sobachku i nechayanno porezal® ej uho. Stesnyayas' pochemu-to  ob®yasnit', chto on®,
othvativ® lishniya lohmy, sobiralsya vykrasit' ee pod® tigra, Martyn® vstretil®
negodovanie  {19} materi stoicheskim®  molchaniem®. Ona  velela  emu  spustit'
shtany i lech'  nichkom®. V® polnom® molchanii on® sdelal® eto, i v® polnom®  zhe
molchanii ona ego  otstegala zheltym®  stekom® iz® bych'ej zhily; posle chego on®
podtyanul® shtany, i ona pomogla emu pristegnut' ih® k® lifchiku, tak® kak® on®
eto delal® krivo. Martyn® ushel® v® park® i tol'ko tam®  dal® sebe volyu, tiho
izvyl® dushu,  zaedaya  slezy  chernikoj, a  Sof'ya  Dmitrievna  tem®  vremenem®
razlivalas'  u sebya  v® spal'ne  i  vecherom® edva ne zaplakala vnov',  kogda
Martyn®, ochen' veselyj i puhlyj, sidel® v® vanne, podtalkivaya celluloidovago
lebedya, a potom® vstal®, chtoby  dat' sebe  namylit' spinu, i  ona uvidela na
nezhnyh® chastyah® yarko-rozovyya polosy. |kzekuciya  takogo roda proizvedena byla
vsego raz®, i konechno  Sof'ya Dmitrievna nikogda  ne  zamahivalas' na nego po
vsyakomu pustyakovomu povodu, kak® eto delayut® francuzhenki i nemki.
     Rano  nauchivshis' sderzhivat'  slezy  i ne pokazyvat' chuvstv®, Martyn® v®
gimnazii  porazhal® uchitelej  svoej  bezchuvstvennost'yu.  Sam® zhe  on®  vskore
otkryl® v® sebe chertu,  kotoruyu sledovalo  osobenno  revnivo skryvat',  i v®
pyatnadcat' let®, v®  Krymu, eto sluzhilo prichinoj nekotorago mucheniya. Martyn®
zametil®,  chto  inogda on® tak®  boitsya pokazat'sya nemuzhestvennym®, proslyt'
trusom®,  chto s® nim® proishodit® kak® raz® to, chto proizoshlo by s® trusom®,
krov' otlivaet® ot® lica, v®  nogah®  drozh', tugo b'etsya serdce. Priznavshis'
sebe, chto podlinnago,  vrozhdennago hladnokroviya  u nego  net®,  on®  vse  zhe
tverdo reshil® vsegda postupat' tak®, kak® postupil® by na ego meste chelovek®
otvazhnyj. Pri etom® {20} samolyubie bylo  u nego  razvito chrezvychajno.  Kolya,
Lidin®  brat®,  byl® odnih®  s®  nim®  let®,  no hudosochen® i  mal® rostom®.
Martyn®  chuvstvoval®, chto, bez®  osobago truda, polozhil® by ego na  lopatki.
Odnako, ego  tak®  nervila  vozmozhnost'  sluchajnago porazheniya,  i  s®  takoj
otvratitel'noj  yarkost'yu  on®  ego  sebe   predstavlyal®,  chto  ni  razu   ne
poproboval® vstupit' s®  Kolej,  s® odnoletkom®,  v® bor'bu, no  zato ohotno
prinimal® vyzov®  Vladimira Ivanycha, dvadcatiletnyago  korneta s®  muskulami,
kak®  bulyzhniki,  cherez® polgoda ubitago pod® Melitopolem®,  kotoryj zhestoko
myal® ego, lomal®  i  posle iznuritel'noj  vozni  pridavlival®  ego nakonec®,
krasnago  i  osklablennago, k®  trave.  A  to sluchilos'  raz®,  chto  Martyn®
vozvrashchalsya domoj iz® Adreiza, gde zhila Lidina sem'ya, noch'yu, letnej krymskoj
noch'yu, mestami izsinya-chernoj ot® kiparisov®, mestami zhe blednoj, kak®  mel®,
ot® nezhivoj belizny  tatarskih®  sten® protiv® luny,  i  vdrug®  na povorote
uzkoj  kremnistoj  dorogi,  vedshej  na  shosse, vyrosla  pered®  nim®  figura
cheloveka,  i  gustoj  golos®  sprosil®:  "Kto  idet®?"  Martyn®  s®  dosadoj
otmetil®,  chto serdce  zabilos' chasto. "|, da eto  -- Umerahmet®", -- grozno
skazal®  chelovek®   i   slegka  pridvinulsya   skvoz'   rvanuyu  chernuyu  ten',
skol'znuvshuyu  po  ego  licu.  "Net®,  --  skazal®  Martyn®.  --  Propustite,
pozhalujsta."  "A  ya  govoryu,  chto  Umerahmet®",  -- tiho,  no  eshche  groznee,
povtoril® tot®, i tut® Martyn® zametil® pri vspyshke luny, chto u nego v® ruke
krupnyj revol'ver®. "A nu-ka, stanovis' k® stenke", -- progovoril® chelovek®,
smeniv®  ugrozu  na primiritel'nuyu  delovitost'.  Blednuyu  ruku  s®  chernym®
revol'verom® poglotila  nabezhavshaya  ten',  {21} no  tochka bleska ostalas' na
tom®  zhe meste. Martynu predstavlyalis' dve vozmozhnosti, -- pervaya:  dobit'sya
raz®yasneniya, vtoraya: sharahnut'sya v® temnotu i bezhat'. "Mne  kazhetsya, vy menya
prinimaete  za drugogo",  --  nelovko  vygovoril®  on® i  nazval® sebya.  "K®
stenke, k® stenke",  --  diskantom® kriknul®  chelovek®. "Tut® nikakoj stenki
net®", --  skazal® Martyn®. "YA podozhdu,  poka budet®", -- zagadochno zametil®
chelovek® i, hrustnuv® kamushkami, ne to opustilsya na kortochki, ne to prisel®,
--  v®  temnote  bylo ne  razglyadet'.  Martyn®  vse stoyal®, chuvstvuya kak® by
legkij zud® po vsej  levoj  storone grudi, kuda dolzhno byt' metil® nevidimyj
teper'  stvol®. "Esli dvinesh'sya, ub'yu",  -- sovsem® tiho skazal®  chelovek® i
eshche  chto-to dobavil®, nerazborchivoe. Martyn®  postoyal®, postoyal®, muchitel'no
pytayas' pridumat',  chto sdelal® by na ego meste bezoruzhnyj smel'chak®, nichego
ne pridumal® i vdrug® sprosil®: "Ne hotite li papirosu, u menya est'?" On® ne
znal®,  pochemu  eto vyrvalos', emu srazu stalo  stydno, osobenno potomu, chto
ego   predlozhenie  ostalos'  bez®  otveta.   I  togda  Martyn®  reshil®,  chto
edinstvennoe, chem® on®  mozhet® iskupit'  stydnoe slovo, eto  pryamo  pojti na
cheloveka,  povalit'  ego, bude nuzhno,  no projti. On® podumal® o zavtrashnem®
piknike, o zalityh® rovnym® ryzhe-zolotym® zagarom®, slovno  lakom®, Lidinyh®
nogah®,  predstavil® sebe,  chto mozhet® byt'  otec® zhdet®  ego  v®  etu noch',
mozhet® byt' delaet® koe-kakiya prigotovleniya ko  vstreche, i  pochuvstvoval® k®
nemu strannuyu nepriyazn', za kotoruyu vposledstvii dolgo sebya koril®. SHumelo i
cherez®  odinakovye  promezhutki  buhalo  more, zavodnym® zvonkim®  strepetom®
podgonyali  {22} drug® druga kuznechiki, a etot® bolvan® v® temnote... Martyn®
zametil®, chto prikryvaet® ladon'yu  serdce, i, v® poslednij raz® nazvav® sebya
trusom®, rezko dvinulsya  vpered®.  I nichego ne sluchilos'.  On® spotknulsya  o
nogu cheloveka, i tot®  eya ne  ubral®.  Sgorbyas',  opustiv® golovu,  chelovek®
sidel®, tiho pohrapyvaya, i sytno, gusto neslo ot® nego vinishchem®.
     Blagopoluchno dobravshis'  do  domu, vyspavshis' i vyjdya utrom®  na uvityj
gliciniyami  balkon®, Martyn®  pozhalel®, chto ne  obezoruzhil® p'yanago  shatuna:
otnyatym® revol'verom®  on® by mog®  zagadochno pohvastat'.  On® ostalsya soboj
nedovolen®,  okazavshis',  po sobstvennomu  mneniyu,  nesovsem®  na vysote pri
vstreche  s® davno zhelannoj opasnost'yu. Skol'ko  raz® na bol'shoj doroge svoej
mechty on®, v® baute i sapogah® s® rastrubami, ostanavlival® to dilizhans®, to
gruznyj dormez®, to vsadnika, i dukaty kupcov® razdaval® nishchim®. V® bytnost'
svoyu kapitanom®  na piratskom® korvete, on®, stoya spinoj k® grotmachte, odin®
otbival® napor® buntuyushchago ekipazha. Ego posylali v® debri Afriki razyskivat'
Livingstona, i, najdya ego nakonec® -- v® dikom® lesu, v® bezymyannoj oblasti,
-- on®  k® nemu podhodil® s®  uchtivym® poklonom®, shchegolyaya sderzhannost'yu. On®
bezhal®  s®  katorgi  cherez®  tropicheskiya  topi,  on®  shel®  k®  polyusu  mimo
udivlennyh®,  torchkom®  stoyavshih®,  pingvinov®, on® na  vzmylennom® kone, s®
shashkoj  nagolo,  pervym®  vryvalsya v®  myatezhnuyu Moskvu. I uzhe Martyn® lovil®
sebya na  tom®, chto zadnim® chislom® prihorashivaet® nelepoe i dovol'no ploskoe
nochnoe proisshestvie, stol' zhe pohozhee na podlinnuyu  zhizn', kotoroj on®  zhil®
v®  mechtah®, skol' {23}  pohozh®  bezsvyaznyj  son®  na cel'nuyu i  polnovesnuyu
dejstvitel'nost'. I, kak® inogda byvaet®, chto, razskazyvaya vidennyj son®, my
nevol'no  koe-chto sglazhivaem®, okruglyaem®, podkrashivaem®, chtoby  podnyat' ego
hotya by  do urovnya  neleposti  real'noj,  vozmozhnoj,  tochno  takzhe  Martyn®,
repetiruya  razskaz®  o nochnoj  vstreche  (kotoryj, odnako,  oglashat'  on®  ne
sobiralsya),   delal®  vstrechnago  bolee   trezvym®,  revol'ver®   ego  bolee
dejstvennym® i sobstvennyya slova -- bolee ostroumnymi.

        V.

     I v® sleduyushchie  dni,  perekidyvayas'  s®  Kolej  futbol'nym® myachem®  ili
vyiskivaya  s® Lidoj v® pribrezhnom® galechnike melkie morskie kur'ezy (kruglyj
kamushek® v® cvetnom® poyaske, malen'kuyu, zernisto-ryzhuyu ot® rzhavchiny podkovu,
otshlifovannye morem® bledno-zelenye oskolki butylochnago stekla, napominavshie
emu   rannee  detstvo,   plyazh®   v®   Biarrice),   Martyn®  divilsya  nochnomu
proisshestviyu, somnevalsya,  bylo li ono,  i vse prochnee prodvigal® ego  v® tu
oblast', gde puskalo korni i nachinalo zhit' chudesnoj i samostoyatel'noj zhizn'yu
vse, chto on® vybiral® iz® mira na potrebu dushi.  Narostala, zakipala penoj i
kruglo oprokidyvalas' volna, stelilas', vzbegaya po gal'ke, i, neuderzhavshis',
soskal'zyvala nazad® pri gluhom®  bormotanii razbuzhennyh®  kamushkov®,  i  ne
uspevala  vtyanut'sya, kak® uzhe novaya, s® tem® zhe kruglym®, veselym® pleskom®,
oprokidyvalas' i prozrachnym® plastom®  vytyagivalas' do predela,  polozhennago
{24} ej. Kolya podal'she zashvyrival® najdennuyu doshchechku, i foks®-terr'er® Ledi,
podnimaya vraz® peredniya lapy, prygal® po  vode i napryazhenno puskalsya vplav'.
Ego   podhvatyvala  ocherednaya  volna,  moshchno  nesla  i  za  tem®  v®  polnoj
sohrannosti  vykladyvala na  bereg®,  i foks®-terr'er®, uroniv® pered® soboj
otobrannuyu u morya doshchechku, kruto otryahivalsya. Lida,  -- kupavshayasya tol'ko po
utram®, spozaranku,  vmeste s®  mater'yu  i  Sof'ej Dmitrievnoj,  -- othodila
nalevo, k® skalam®  (prozvannym® eyu "Ajvazovskimi"), poka kupalis' mal'chiki.
Kolya  plaval®   po-tatarski,  kuvyrkom®,  a  Martyn®  gordilsya  bystrym®   i
pravil'nym® krolem®, kotoromu ego nauchil® anglichanin®-guverner® v® poslednee
leto na severe. Ni tot®, ni  drugoj mal'chik®, vprochem®, daleko ne  uplyval®,
-- i odnoj iz® samyh® sladostnyh® i zhutkih® grez®  Martyna byla  temnaya noch'
v® pustom®, burnom® more, posle krusheniya korablya, -- ni zgi ne vidat', i on®
odin®,  podderzhivayushchij nad® vodoj  kreolku,  s® kotoroj  nakanune  tanceval®
tango  na  palube. Posle kupaniya  bylo udivitel'no  priyatno nagishom® lech' na
raskalennye  kamni.  A  smotret',  zaprokinuv®  golovu,  na  chernye  kinzhaly
kiparisov®, gluboko  vdvinutye  v®  nebo.  Kolya,  syn®  yaltinskago  doktora,
prozhivshij vsyu zhizn' v® Krymu, prinimal® eti kiparisy i vostorzhennoe  nebo, i
divno-sinee,   v®   oslepitel'nyh®  cheshujkah®,  more,  kak®  nechto  dolzhnoe,
obihodnoe, i bylo  trudno zavlech' ego v® lyubimyya Martynovy igry i prevratit'
ego v® muzha kreolki, sluchajno vybroshennago na tot® zhe neobitaemyj ostrov®.
     Vecherom®  podnimalis'  uzkimi  kiparisovymi  koridorami  v®  Adreiz®, i
bol'shaya nelepaya dacha so mnogimi {25} lesenkami, perehodami, gallereyami, tak®
zabavno  postroennaya, chto  poroj  nikak® nel'zya  bylo ustanovit',  v® kakom®
etazhe  nahodish'sya, ibo,  podnyavshis' po  kakim®-nibud' krutym®  stupenyam®, ty
vdrug® okazyvalsya ne v®  mezonine, a na terrase  sada, -- uzhe byla pronizana
zheltym® kerosinovym®  svetom®, i s® glavnoj verandy slyshalis' golosa,  zvon®
posudy.  Lida  perehodila  v®  lager'  vzroslyh®,  Kolya,  nazhravshis',  srazu
zavalivalsya  spat';  Martyn®  sidel® v® temnote na  nizhnih®  stupen'kah®  i,
poedaya iz® ladoni chereshni,  prislushivalsya  k® veselym® osveshchennym® golosam®,
k® hohotu Vladimira Ivanycha,  k® Lidinoj uyutnoj boltovne, k®  sporu mezhdu eya
otcom® i hudozhnikom® Danilevskim®,  govorlivym® zaikoj. Gostej voobshche byvalo
mnogo -- smeshlivyya baryshni v® yarkih® platkah®, oficery iz® YAlty i panicheskie
pozhilye sosedi, uhodivshie  skopom® v® gory pri  zimnem®  nashestvii krasnyh®.
Bylo vsegda  neyasno, kto kogo privel®, kto s® kem® druzhen®, no hlebosol'stvo
Lidinoj  materi, neprimetnoj  zhenshchiny  v® gorzhetke  i v®  ochkah®,  ne  znalo
predela.  Tak® poyavilsya odnazhdy i Arkadij Petrovich®  Zaryanskij,  dolgovyazyj,
mertvenno-blednyj  chelovek®,  imevshij  kakoe-to smutnoe otnoshenie k®  scene,
odin®  iz®  teh®  nesuraznyh® lyudej,  kotorye  raz®ezzhayut®  po  frontam®  s®
melodeklamaciej,  ustraivayut®  spektakli nakanune  razgroma gorodka,  begut®
pokupat' pogony  i  nikak® ne  mogut®  dobezhat',  i  vozvrashchayutsya,  radostno
zapyhavshis', s®  chudesno dobytym® cilindrom® dlya poslednyago dejstviya  "Mechty
Lyubvi".  On®  byl®  lysovat®,  s®  prekrasnym®,  naporistym®  profilem®,  no
povernuvshis'  pryamo, okazyvalsya menee blagoobraznym®:  pod®  {26}  bolotcami
glaz® nabuhali  meshechki, i  ne  hvatalo  odnogo  rezca. CHelovek® zhe on® byl®
myagkij, dobrodushnyj, chuvstvitel'nyj i, kogda po nocham® vse vyhodili  gulyat',
pel®  barhatnym®  baritonom®  "Ty pomnish'  li  -- u  morya my  sideli..." ili
razskazyval® v® temnote armyanskij anekdot®, i kto-nibud' v® temnote smeyalsya.
V® pervyj  raz®  vstretiv®  ego, Martyn® s® izumleniem® i dazhe s® nekotorym®
uzhasom® priznal® v®  nem® zabuldygu, priglashavshago ego  stat' k®  stenke, no
Zaryanskij povidimomu  nichego  ne  pomnil®, tak®  chto ostalos'  neyasnym®, kto
takoj Umerahmet®. -- P'yanicej byl® Arkadij Petrovich® otmennym® i busheval® vo
hmelyu, -- no  revol'ver®, kotoryj odnazhdy snova voznik®, -- vo vremya piknika
na   YAjle,   v®   strekotlivuyu   noch',   propitannuyu   lunnym®   svetom®   i
muskat®-lyunelem®, -- okazalsya s®  pustym®  barabanom®.  Zaryanskij eshche  dolgo
vskrikival®, grozil®,  bormotal®, govorya o kakoj-to svoej rokovoj lyubvi, ego
pokryli shinel'yu, i  on® usnul®.  Lida sidela blizko k®  kostru  i, podperev®
ladonyami  lico,  blestyashchimi,  plyashushchimi,  rumyano-karimi  ot®  ognya  glazami,
glyadela na  vyryvavshiyasya  iskry.  Pogodya  Martyn® vstal®,  razminaya nogi, i,
vzojdya  po chernomu muravchatomu skatu, podoshel®  k® krayu  obryva. Srazu  pod®
nogami  byla shirokaya temnaya bezdna, a za  nej  -- kak®  budto blizkoe,  kak®
budto pripodnyatoe,  more s®  caregradskoj stezej  posredine, lunnoj  stezej,
suzhivayushchejsya  k®  gorizontu.  Sleva,  vo  mrake,  v®  tainstvennoj  glubine,
drozhashchimi almaznymi ognyami igrala  YAlta.  Kogda zhe  Martyn® oborachivalsya, to
videl® poodal' ognennoe bezpokojnoe  gnezdo  kostra, siluety  lyudej vokrug®,
ch'yu-to ruku,  brosavshuyu suk®. Strekotali {27} kuznechiki, po vremenam®  neslo
sladkoj  hvojnoj  gar'yu, --  i  nad®  chernoj YAjloj, nad®  shelkovym®  morem®,
ogromnoe, vsepogloshchayushchee, sizoe ot® zvezd® nebo  bylo  golovokruzhitel'no,  i
Martyn® vdrug®  opyat'  oshchutil® to, chto  uzhe oshchushchal®  ne  raz® v® detstve  --
nevynosimyj pod®em® vseh®  chuvstv®, chto-to ocharovatel'noe i  trebovatel'noe,
prisutstvie takogo, dlya chego tol'ko i stoit® zhit'.

        VI.

     |ta  iskristaya stezya v® more tak®  zhe zamanivala, kak® nekogda tropinka
v® napisannom® lesu, -- a sobrannye v® kuchu ogni YAlty  sredi shirokoj chernoty
nevedomago sostava  i  svojstva napominali opyat'  zhe  koe-chto,  vidennoe  v®
detstve:  devyatiletnij Martyn®,  v® odnoj rubashke, s® poholodevshimi pyatkami,
stoyal® na kolenkah® u vagonnago okna; yuzhnyj ekspress® shel® po Francii. Sof'ya
Dmitrievna, ulozhiv® syna, sidela s®  muzhem®  v® vagone-restorane,  gornichnaya
mertvym® snom®  spala na  verhnej  kojke;  v®  uzkom® otdelenii  bylo temno,
tol'ko prosvechival®  sinij  zadvizhnoj  kolpak®  lampy;  kachalas' ego  kist',
potreskivalo v® stenkah®. Vyjdya iz® pod®  prostyni, dobravshis'  po odeyalu do
okna, napolovinu srezannago koncom® verhnej kojki, i podnyav® kozhanuyu storku,
--  dlya chego prishlos' otstegnut' ee s® knopki,  a togda  ona  gladko poehala
vverh®, -- Martyn® zyab®, oshchushchal® lomotu v® kolenkah®, no  ne mog® otorvat'sya
ot® okna, za kotorym® kosogorami bezhala noch'. I togda-to  on® vdrug® uvidel®
to, chto teper' vspomnil®  na YAjle, {28}  --  gorst' ognej vdaleke, v® podole
mraka, mezhdu  dvuh®  chernyh®  holmov®: ogni  to  skryvalis', to pokazyvalis'
opyat', i potom® zaigrali sovsem® v® drugoj storone, i vdrug® ischezli, slovno
ih® kto-to nakryl® chernym® platkom®. Vskore poezd® zatormozil® i ostanovilsya
vo  mrake.  Stali  donosit'sya  stranno  bezplotnye  vagonnye  zvuki,  chej-to
bubnyashchij golos®, chej-to kashel', potom® proshel® po koridoru golos® materi, i,
soobraziv®,  chto roditeli  vozvrashchayutsya  iz® vagona-restorana i po doroge v®
smezhnoe otdelenie  mogut®  k®  nemu zaglyanut', Martyn®  provorno metnulsya v®
postel'.  Pogodya  poezd®  dvinulsya, no  vskore  stal®  okonchatel'no,  izdav®
dlinnyj, tiho svistyashchij vzdoh® oblegcheniya, pri chem® po temnomu kupe medlenno
proshli blednyya  polosy  sveta. Martyn® snova popolz®  k®  steklu,  i byl® za
oknom® osveshchennyj debarkader®,  i s®  gluhim® stukom®  chelovek®  katil® mimo
zheleznuyu  tachku, a  na  nej byl® yashchik®  s®  tainstvennoj nadpis'yu "Fragile".
Moshki  i odna  bol'shushchaya  babochka kruzhilis' vokrug® gazovago  fonarya; smutno
sharkali po platforme, peregovarivayas' na hodu o neizvestnom®, kakie-to lyudi;
i zatem® poezd® lyazgnul®  buferami  i  poplyl®,  -- proshli  i  ushli  fonari,
poyavilsya  i tozhe proshel® yarko ozarennyj snutri  steklyannyj domik®  s® ryadom®
rychagov®, -- kachnulo, poezd® perebral® rel'sy, i vse potemnelo za oknom®, --
opyat' begushchaya noch'. I snova, otkuda ni voz'mis', uzhe ne mezhdu dvuh® holmov®,
a kak®-to gorazdo blizhe i osyazatel'nee, povysypali znakomye ogni, i parovoz®
tak®   tomitel'no,  tak®  zaunyvno  svistnul®,  chto  kazalos',  i  emu  zhal'
razstat'sya  s® nimi.  Tut® sil'no  hlopnulo chto-to,  i  proskochil® vstrechnyj
poezd®, proskochil®, {29} i kak® budto ego i ne bylo vovse, --  opyat'  bezhala
volnistaya chernota, i medlenno redeli neulovimye ogni.
     Kogda  oni navsegda  zakatilis',  Martyn® ukrepil®  storku  i  leg®,  a
prosnulsya ochen' rano, i emu pokazalos', chto poezd® idet® plavnee, razvyaznee,
slovno prinorovilsya k®  bystromu  begu. I  kogda on®  storku otstegnul®,  to
pochuvstvoval®  mgnovennoe  golovokruzhenie,  ibo   v®  druguyu  storonu,  chem®
nakanune,  bezhala  zemlya,  i rannij pepel'no-blednyj svet® yasnago neba  tozhe
byl® neozhidannyj, i sovershenno byli vnove terrasy oliv® po sklonam®.
     So stancii  poehali v® Biarric®  v®  naemnom®  lando, pyl'noj  dorogoj,
okajmlennoj pyl'noj ezhevikoj, i, tak® kak® ezheviku Martyn® videl® vpervye, a
stanciya  pochemu-to  zvalas'  Negrityankoj,  on®  byl®  polon®  voprosov®.  V®
pyatnadcat' let® on®  sravnival® krymskoe more  s® morem®  v®  Biarrice:  da,
biskajskiya  volny byli vyshe,  priboj sil'nee, -- i tolstyj ben'er®-bask®  v®
chernom®, vsegda mokrom®  triko  ("gibel'naya  professiya", -- govoril®  otec®)
bral® Martyna za  ruku, vel® ego v® melkuyu  vodu, zatem® oba  povorachivalis'
spinoj k®  priboyu, i s®  grohotom® naletala szadi ogromnaya volna, potoplyaya i
oprokidyvaya ves' mir®.  Na pervoj, zerkal'noj polos® plyazha burolicaya zhenshchina
s® sedymi zavitkami na podborodke vstrechala  vykupavshihsya, nakidyvala im® na
plechi  mohnatyya  prostyni, a dal'she, v®  pahnuvshej smoloj kabinke, sluzhitel'
pomogal®  sdernut' lipkij  kostyum® i  prinosil®  shajku  goryachej  vody, pochti
kipyatka, kuda polagalos' pogruzit' nogi. Zatem®, odevshis',  sideli  na  {30}
plyazhe, --  mat'  v®  bol'shoj beloj shlyape, pod® belym®  naryadnym®  zontikom®,
otec® tozhe  pod® zontikom®, no  muzhskim®, izabellovago cveta; Martyn® zhe, v®
zavorochennyh® do  paha shtanishkah®, polosatoj fufajke i zagoreloj  solomennoj
shlyape  s®  anglijskoj  nadpis'yu  na  lente  vokrug®  tul'i  (Ego  Velichestva
"Nepobedimyj"),  stroil®  iz®  peska krepost', okruzhennuyu  rvami.  Prohodil®
vafel'nik®  v® berete,  so skrezhetom® vertel® rukoyatkoj  krasnago  zhestyanogo
bochenka s® tovarom®, i bol'shie,  gnutye  kuski vafli,  smeshannye s® letuchim®
peskom®  i morskoj  sol'yu,  ostalis' odnim® iz®  zhivejshih®  vospominanij toj
pory. A za plyazhem®, na kamennoj promenade,  zalivaemoj v®  nepogodu  volnoj,
bojkaya,  nemolodaya,  narumyanennaya cvetochnica prodevala  gvozdiku v®  petlicu
otcovskago belago pidzhaka, i otec® pri etom® smeshno i dobrodushno smotrel® na
proceduru prodevaniya, vypyativ® nizhnyuyu gubu i prizhav® namorshchennyj podborodok®
k® otvorotu.  Bylo zhalko pokinut'  v® konce sentyabrya veseloe  more  i  beluyu
villu s® koryavoj smokovnicej v® sadu, vse nehotevshej dat' hot'  odin® zrelyj
plod®. Na obratnom® puti ostanovilis' mesyaca na poltora v®  Berline, gde  po
asfal'tovym® mostovym® s® treskom® prokatyvali  mal'chishki  na rolikah®, -- a
inogda dazhe vzroslyj s® portfelem® podmyshkoj. I byli izumitel'nye igrushechnye
magaziny   (lokomotivy,  tunneli,  viaduki),  i   tennis®  za  gorodom®,  na
Kurfyurstendame, i zvezdnaya noch'  Vintergartena, i  poezdka  v® sosnovye lesa
SHarlottenburga svezhim® i yasnym® dnem® v® belom® elektricheskom®  taksomotore.
Na  granice  Martyn®  spohvatilsya,  chto  zabyl®  v®   vagone   vstavochku  so
steklyshkom®,   {31}  v®   kotorom®,   ezheli  prilozhit'   glaz®,   vspyhival®
perlamutrovo-sinij  pejzazh®,  a  vo  vremya  obeda  na  vokzale  (ryabchiki  s®
brusnikoj) provodnik® ee prines®, i otec® dal® emu rubl'. V® Verzhbolove bylo
snezhno, morozno, na  tendere  vzdymalas' celaya  gora drov®, bagrovyj russkij
parovoz® byl® snabzhen®  raschistnym® veerom®, obil'nyj  belyj par®,  klubyas',
vylivalsya  iz®  ogromnoj   truby  s®  shirokim®  razvalom®.  Nord®-|kspress®,
obrusev® v®  Verzhbolove, sohranil® korichnevuyu oblicovku, no  stal® po novomu
stepennym®, shirokobokim®, zharko otoplennym®, i ne srazu  daval® polnyj hod®,
a  dolgo  raskachivalsya posle  ostanovki.  V®  golubom®  koridore bylo  ochen'
priyatno  primostit'sya na otkidnom® sidenii  u okna,  i mimohodom®  pogladil®
Martyna  po  golove  tolstyj  zobatyj  provodnik® v® shokoladnom® mundire. Za
oknom® tyanulis' belyya polya, koe-gde  nad® snegom® torchali vetly; u shlagbauma
stoyala zhenshchina v® valenkah®, s® zelenym® flagom® v®  ruke; muzhik®, soskochiv®
s® drovnej,  zakryval® rukavicami glaza pyativshejsya loshadenke. A  noch'yu  bylo
nechto osobennoe:  mimo  chernago zerkal'nago  stekla  proletali  tysyachi iskr®
ognennym® strel'chatym® roscherkom®.

        VII.

     Vot®  s®  togo goda  Martyn®  strastno  polyubil®  poezda,  puteshestviya,
dal'nie  ogni  i  razdirayushchie  vopli parovozov®  v®  temnote  nochi,  i yarkie
panoptikumy  mgnovennyh® polustankov®, s®  lyud'mi, kotoryh®  ne uvidish' {32}
bol'she nikogda. Medlennyj  otval®,  skrezhet®  rulevoj  cepi,  nutryanaya drozh'
kanadskago  gruzovogo   parohoda,   na  kotorom®   on®   s®  mater'yu  vesnoj
devyatnadcatago goda pokinul®  Krym®, nenastnoe more i koso hleshchushchij dozhd' --
ne stol' raspolagali k®  dorozhnomu volneniyu,  kak® ekspress®, i tol'ko ochen'
postepenno Martyn® proniksya  etim®  novym®  ocharovaniem®.  V® makintoshe,  v®
cherno-belom® sharfe vokrug® shei, vsyudu soprovozhdaemaya, poka  ego  ne  odolelo
more, blednym® muzhem®, rastrepannaya molodaya dama, duya na volosy,  shchekotavshie
ej lico, rashazhivala po palube,  i v® eya figure, v® letayushchem® sharfe, Martyn®
pochuyal®  vse to dragocennoe,  dorozhnoe,  chem® nekogda ego  plenyali kletchataya
kepka i zamshevyya perchatki,  nadevaemyya otcom®  v® vagone,  ili  krokodilovoj
kozhi  sumka na remeshke cherez® plecho u devochki-francuzhenki,  s®  kotoroj bylo
tak® veselo ryskat' po dlinnomu koridoru ekspressa, vpravlennomu v®  letuchij
landshaft®.   Odna    tol'ko    eta   molodaya   dama    vyglyadela   primernoj
puteshestvennicej, -- ne to, chto ostal'nye lyudi, kotoryh® soglasilsya vzyat' na
bort®,  chtoby  ne  vozvrashchat'sya  porozhnyakom®,  kapitan® etogo  legkomyslenno
zafrahtovannago sudna, ne  nashedshago v® odichalom® Krymu tovara.  Nesmotrya na
obilie  bagazha, bezobraznago, speshno sobrannago, s® verevkami vmesto remnej,
bylo pochemu-to vpechatlenie, chto vse  eti lyudi  uezzhayut®  nalegke,  sluchajno;
formula dal'nih® stranstvij ne mogla vmestit® ih® rasteryannost' i unynie, --
oni slovno bezhali ot® smertel'noj opasnosti. Martyna kak®-to malo trevozhilo,
chto ono  tak®  i est', chto von®  tot® spekulyant®  s® pepel'nym® licom®  i s®
karatami v® natel'nom®  poyase, ostan'sya {33} on® na beregu, byl® by i vpryam'
ubit® pervym® zhe krasnoarmejcem®, lakomym® do almaznyh® potrohov®. I  bereg®
Rossii,  otstupivshij  v®  dozhdevuyu mut', tak®  sderzhanno, tak®  prosto, bez®
edinago  znaka, kotoryj by namekal® na  sverh®estestvennuyu prodolzhitel'nost'
razluki, Martyn® provodil® pochti ravnodushnym® vzglyadom®, i, tol'ko kogda vse
ischezlo v®  tumane,  on®  vdrug® s® zhadnost'yu  vspomnil®  Adreiz®, kiparisy,
dobrodushnyj   dom®,  zhiteli   kotorago   otvechali   na   udivlennye  voprosy
neusidchivyh®  sosedej:   "Da  gde  zh®  nam®  zhit',  kak®  ne  v®  Krymu?"  I
vospominanie o Lide okrasheno bylo inache,  chem® togdashniya, dejstvitel'nyya ih®
otnosheniya: on® vspominal®, kak®  odnazhdy, kogda  ona zhalovalas' na komarinyj
ukus® i chesala pokrasnevshee skvoz' zagar® mesto na ikre, on® hotel® pokazat'
ej,  kak®  nuzhno sdelat' nogtem®  krest®  na  vzdutii  ot® ukusa, a  ona ego
udarila  po  kisti,  ni s®  togo,  ni s® sego.  I proshchal'noe  poseshchenie  on®
vspomnil®, --  kogda oni oba ne znali,  o  chem®  govorit',  i  pochemu-to vse
govorili o Kole, ushedshem® v® YAltu za pokupkami, i kakoe eto bylo oblegchenie,
kogda on®  nakonec® prishel®.  Dlinnoe,  nezhnoe  lico Lidy, v® kotorom®  bylo
chto-to lan'e, teper' yavlyalos' Martynu s® nekotoroj nazojlivost'yu. I, lezha na
kushetke  pod® tikayushchimi  chasami v® kayute  kapitana, s®  kotorym®  on®  ochen'
podruzhilsya, ili v® blagogovejnom® molchanii razdelyaya vahtu pervago pomoshchnika,
ospoj vyshcherblennago  kanadca, govorivshago  redko i s®  osobennym®  zhevannym®
proiznosheniem®, no obdavshago serdce Martyna  tainstvennym® holodkom®,  kogda
on®  odnazhdy emu soobshchil®, chto starye moryaki  na  pokoe vse ravno nikogda ne
sadyatsya, {34} vnuki  sidyat®,  a  ded®  hodit®, more ostaetsya  v®  nogah®, --
privykaya ko vsemu  etomu  morskomu novosel'yu, k®  maslyanistym® zapaham®,  k®
kachke,  k® raznoobraznym®  strannym® sortam® hleba, iz® kotoryh®  odin® byl®
vrode prosfory, Martyn® vse uveryal® sebya, chto on® pustilsya v® stranstvie  s®
gorya,  otpevaet® neschastnuyu  lyubov',  no chto, glyadya  na  ego spokojnoe,  uzhe
obvetrennoe lico, nikto ne ugadaet® ego perezhivanij. Voznikali tainstvennye,
zamechatel'nye lyudi: byl® kanadec®, zafrahtovavshij sudno, ugryumyj puritanin®,
chej  makintosh® visel®  v® kapitanskoj, beznadezhno  isporchennoj ubornoj mayacha
pryamo nad® doskoj;  byl® vtoroj pomoshchnik®, po familii Patkin®, evrej  rodom®
iz® Odessy, smutno vspominavshij  skvoz' amerikanskuyu rech' ochertaniya russkih®
slov®; a sredi matrosov® byl® odin® Sil'vio, amerikanskij ispanec®, hodivshij
vsegda  bosikom® i  nosivshij  pri sebe kinzhal®. Kapitan® odnazhdy poyavilsya s®
obodrannoj rukoj, govoril® sperva, chto eto sdelala  koshka, no zatem® Martynu
po druzhbe povedal®, chto razssadil®  ee  o zuby Sil'vio, kotorago  udaril® za
p'yanstvo   na   bortu.   Tak®   Martyn®  priobshchalsya   k®   moryu.  Slozhnost',
arhitekturnost' korablya, vse  eti  stupeni, i zakoulki,  i otkidnyya  dvercy,
vskore vydali emu svoi tajny, i  potom® uzhe bylo trudno najti zakoulok®, eshche
neznakomyj.  Mezh®  tem®  dama  v®  polosatom®  sharfe,  kak®  budto  razdelyaya
Martynovu lyuboznatel'nost', mel'kala v®  samyh® neozhidannyh® mestah®, vsegda
rastrepannaya,  vsegda smotryashchaya vdal',  i uzhe na vtoroj den' eya muzh®  sleg®,
motalsya na kleenchatoj lavke v® kayut®-kompanii, bez® vorotnichka, a na  drugoj
lavke  lezhala  Sof'ya  Dmitrievna,  s®  dol'koj  {35} limona  v®  gubah®.  Po
vremenam®  i  Martyn®  chuvstvoval® sosushchuyu  pustotu pod® lozhechkoj i kakuyu-to
obshchuyu neustojchivost', -- dama zhe byla neugomonna, i  Martyn® uzhe nametil® ee
ob®ektom® dlya spaseniya  v® sluchae bedy. No, nesmotrya na burnoe more, korabl'
blagopoluchno  dostig®  konstantinopol'skago  rejda,  na  holodnom®,  molochno
pasmurnom®  razsvete, i poyavilsya vdrug® na  palube mokryj turok®, i Patkin®,
schitavshij, chto karantin® dolzhen®  byt'  oboyudnyj, krichal® na nego:  "YA  tebya
utonu!" i  dazhe  grozil® revol'verom®.  CHerez®  den'  dvinulis'  dal'she,  v®
Mramornoe more, i nichego ot® Bosfora v® pamyati u Martyna  ne ostalos', krome
treh®-chetyreh® minaretov®, pohozhih® v® tumane na  fabrichnyya truby, da golosa
damy v® makintoshe, kotoraya sama s® soboj govorila vsluh®, glyadya na pasmurnyj
bereg®; prislushavshis', Martyn® razlichil® slovo "ametistovyj", no reshil®, chto
oshibsya.

        VIII.

     Posle  Konstantinopolya  nebo  proyasnilos', hotya  more  ostalos'  "ochen'
choppi",  kak®  vyrazhalsya  Patkin®.  Sof'ya Dmitrievna derznula  vybrat'sya  na
palubu, no totchas® vernulas' v® kayut®-kompaniyu, govorya, chto nichego  net®  v®
mire otvratitel'nee etogo rabskago padeniya i voshozhdeniya vseh® vnutrennostej
po  mere  voshozhdeniya  i  padeniya  korabel'nago  nosa.  Muzh®  damy  stonal®,
sprashival® Boga,  kogda eto konchitsya,  i pospeshno, drozhashchimi rukami, hvatal®
tazok®. Martyn®, kotorago mat' derzhala za kist', chuvstvoval®, chto, ezheli on®
sejchas®  ne  ujdet®, to  stoshnit® {36}  i ego. V® eto  vremya voshla,  motnuv®
sharfom®,  dama, obratilas'  k®  muzhu s®  sochuvstvennym®  voprosom®,  i muzh®,
molcha, ne  otkryvaya glaz®, sdelal® razrezatel'nyj zhest® ladon'yu po kadyku, i
togda ona zadala tot®  zhe vopros®  Sof'e  Dmitrievne,  kotoraya stradal'cheski
ulybnulas'. "I vy tozhe, kazhetsya, sdali, -- skazala dama, strogo vzglyanul® na
Martyna,  i, kachnuvshis',  perebrosiv®  cherez®  plecho  konec®  sharfa,  vyshla.
Martyn® posledoval® za  nej,  i emu polegchalo, kogda pahnul® v® lico  svezhij
veter®,  i  otkrylos'  yarko-sinee,  v®   barashkah®,  more,  Ona   sidela  na
skruchennyh® kanatah®  i  pisala  v®  malen'koj saf'yanovoj  knizhke.  Pro  nee
na-dnyah® kto-to iz® passazhirov® skazal®,  chto "babec® nevreden®", i Martyn®,
vspyhnuv®, obernulsya,  no, sredi  neskol'kih®  unylyh® pozhilyh®  gospod®  v®
podnyatyh®  vorotnikah®, ne razobral® nahala. I  teper',  glyadya na eya krasnyya
guby, kotoryya  ona vse oblizyvala, bystro vilyaya karandashikom®  po  stranice,
on® smeshalsya, ne znal®, o  chem®  govorit', i chuvstvoval®  na  gubah® solenyj
vkus®. Ona pisala i kak® budto  ne  zamechala ego. Mezh® tem®, chistoe, krugloe
lico Martyna, ego nepolnyh® semnadcat'  let®, izvestnaya  ladnost'  vsego ego
ocherka i dvizhenij, -- chto vstrechaetsya chasto u russkih®, no shodit® pochemu-to
za  "chto-to anglijskoe", -- vot® etot®  samyj Martyn® v®  zheltom®  mohnatom®
pal'to s® poyaskom® proizvel® na damu nekotoroe vpechatlenie.
     Ej bylo dvadcat' pyat'  let®,  ee zvali Alloj,  ona pisala stihi, -- tri
veshchi, kotoryya, kazalos' by,  ne  mogut® ne sdelat' zhenshchiny plenitel'noj.  Eya
lyubimymi poetami  byli Pol' ZHeral'di i  Viktor® Gofman®; eya  zhe  sobstvennye
{37} stihi, takie zvuchnye, takie pryanye, vsegda obrashchalis' k® muzhchine na  vy
i   sverkali  krasnymi,  kak®  krov',   rubinami.  Odno  iz®  nih®   nedavno
pol'zovalos' chrezvychajnym®  uspehom® v® peterburgskom® svete. Nachinalos' ono
tak®:

     Na purpure shelkov®, pod® pologom® ampirnym®,
     On® vsyu menya laskal®, vpivayas' rtom® vampirnym®,
     A zavtra my umrem®, sgorevshie do tla,
     Smeshayutsya s® peskom® krasivyya tela.

     Damy  spisyvali   ego   drug®   u  druzhki,  ego  zauchivali  naizust'  i
deklamirovali,  a odin®  gardemarin® dazhe napisal®  na  nego  muzyku.  Vyjdya
zamuzh® v® vosemnadcat' let®, ona dva goda s® lishnim® ostavalas'  muzhu verna,
no  mir® krugom®  byl® nasyshchen® rubinovym® ugarom® greha, britye, naporistye
muzhchiny  naznachali  sobstvennoe  samoubijstvo   na  sem'  chasov®  vechera  v®
chetverg®, na polnoch'  v® sochel'nik®, na tri  chasa  utra pod®  oknami, -- eti
daty  putalis',  trudno bylo  povsyudu  pospet'. Po  nej  tomilsya  odin®  iz®
velikih®  knyazej;  vprodolzhenie  mesyaca  dokuchal®  ej  telefonnymi  zvonkami
Rasputin®. I ona inogda govorila, chto eya zhizn'  tol'ko legkij  dym® papirosy
Rezhi, nadushennoj ambroj.
     Vsego etogo Martyn® sovershenno ne ponyal®. Stihami eya on® byl® neskol'ko
ozadachen®. Kogda on® skazal®, chto Konstantinopol' vovse ne ametistovyj, Alla
vozrazila, chto on® lishen® poeticheskago voobrazheniya,  i, po priezde v® Afiny,
podarila emu  "Pesni Bilitis®", deshevoe  izdanie,  illyustrirovannoe figurami
golyh®  podrostkov®,  {38}  i  chitala  emu  vsluh®,  vyrazitel'no  proiznosya
francuzskiya  slova,  podvecher®,  na  Akropole,  na  samom®,   tak®  skazat',
podhodyashchem® meste.  V®  eya razgovore  Martynu  glavnym®  obrazom®  nravilas'
vlazhnaya manera  proiznosit'  bukvu  "r",  slovno byla ne odna bukva, a celaya
gallereya,  da eshche  s® otrazheniem® v®  vode.  I vmesto  vsyakih®  francuzskih®
Bilitis®, peterburgskih® belyh®, gitarnyh® nochej, greshnyh® sonetov®  v® pyat'
daktilicheskih®  strof®,  on®  uhitrilsya  najti  v®   etoj   dame  s®  trudno
usvaivaemym® imenem® sovsem® drugoe,  sovsem® drugoe. Znakomstvo,  nezametno
nachavsheesya na parohode, prodolzhalos' v® Grecii, na beregu morya, v® odnoj iz®
belyh® falerskih® gostinic®. Sof'e Dmitrievne s® synom® dostalsya preskvernyj
krohotnyj nomer®, -- edinstvennoe okno vyhodilo v® pyl'nyj dvor®, i tam®, na
razsvete,  so  vsyakimi  muchitel'nymi  prigotovleniyami,  s®  predvaritel'nym®
pohlopyvaniem® kryl® i  drugimi  zvukami,  hriplo  i bodro  nachinal® krichat'
molodoj alektor®. Martyn®  spal® na tverdoj sinej  kushetke, krovat' zhe Sof'i
Dmitrievny byla uzkaya, shatkaya, s®  uhabistym® matracom®. Iz® nasekomyh® zhila
v®  komnate tol'ko odna  bloha, zato ochen'  lovkaya, prozhorlivaya i sovershenno
neulovimaya. Alla, kotoroj poschastlivilos' ustroit'sya v®  otlichnom® nomere s®
dvumya  krovatyami,  predlozhila  vzyat'  Sof'yu  Dmitrievnu  k®   sebe,  a  muzha
perekinut' k®  Martynu. Sof'ya Dmitrievna,  skazav® neskol'ko  raz® sryadu: da
chto vy, da  chto vy, --  ohotno soglasilas',  i  v®  tot® zhe  den' sostoyalos'
peremeshchenie. CHernosvitov®, bol'shoj, dolgovyazyj, mrachnyj, zapolnil® soboj vsyu
komnatku; ego krov' povidimomu  srazu otravila blohu, ibo ona bol'she {39} ne
poyavlyalas';  ego veshchi, -- prinadlezhnosti dlya brit'ya, zerkal'ce  s®  treshchinoj
poperek®, odekolon®,  kistochka, kotoruyu on® vsegda  zabyval®  spolosnut',  i
kotoraya stoyala ves' den', prokleennaya seroj, ostyvshej penoj, na podokonnike,
na stole, na stule, -- udruchali Martyna, i osobenno bylo  tyazhko po vecheram®,
kogda,  lozhas'  spat', on® prinuzhden®  byl® ochishchat' svoyu, Martynovu, kushetku
ot® kakih®-to galstukov® i natel'nyh® setok®. Razdevayas', CHernosvitov®  vyalo
pochesyvalsya, vo vse n£bo zeval®;  zatem®, postaviv® gromadnuyu, bosuyu nogu na
kraj stula i zapustiv® pyaternyu  v® volosy, zamiral® v®  etoj neudobnoj poze,
-- posle chego  medlenno prihodil® opyat' v® dvizhenie, zavodil® chasy, lozhilsya,
dolgo,  s® kryahteniem®,  uminal® telom® matrac®. CHerez® nekotoroe vremya, uzhe
v®  temnote,  razdavalsya ego  golos®,  vsegda odna i ta zhe  fraza: "Glavnoe,
molodoj chelovek®,  proshu  vas® ne  portit'  vozduh®". Breyas'  po utram®, on®
neizmenno   govoril®:   "Maz'  dlya   lica  Pryshchemor®.   V®  vashem®  vozraste
neobhodimo".  Odevayas',  vybiraya  iz®  noskov® predpochtitel'no te,  v® koih®
dyrka prihodilas' ne na pyatku,  a na bol'shoj palec®, -- zalog®  nevidimosti,
-- on® vosklical®: "|h®, byli kogda-to i my rysakami", i posvistyval® skvoz'
zuby. Vse eto bylo ochen' odnoobrazno i nesmeshno. Martyn® vezhlivo ulybalsya.
     Nekotorym® utesheniem®, odnako, sluzhilo  soznanie  riska.  V® lyubuyu noch'
moglo   sluchit'sya,  chto   v®  predatel'skom®   sne  on®  otchetlivo  nazovet®
polnoglasnoe  imya,  v®   lyubuyu  noch'  dovedennyj  do  krajnosti  muzh®   mog®
podkrast'sya  s®  natochennoj  britvoj.  CHernosvitov®,  vprochem®,  upotreblyal®
bezopasnuyu  britvu:   s®  etim®  snaryadikom®  {40}  on®  obrashchalsya  tak®  zhe
neryashlivo,  kak® s® kistochkoj,  i v® pepel'nice vsegda lezhal® rzhavyj klinok®
s® okamenevshej kaemkoj peny,  chernovatoj  ot®  voloskov®. Ego mrachnost', ego
ploskiya pogovorki mnilis' Martynu  dokazatel'stvom® glubokoj, no  sderzhannoj
revnosti.  Na  ves'  den'  uezzhaya  po  delam®  v®  Afiny,  on®  ne  mog®  ne
podozrevat', chto  ego zhena  provodit®  vremya  naedine s® tem®  dobrodushnym®,
spokojnym®, no vidavshim®  vidy molodym® chelovekom®, kakim®  voobrazhal®  sebya
Martyn®.

        IX.

     Bylo  ochen' teplo, ochen' pyl'no. V® kofejnyah®  podavali krohotnuyu chashku
so sladkoj chernoj burdoj  v® pridachu  k®  ogromnomu stakanu ledyanoj vody. Na
zaborah®  vdol'  plyazha   trepalis'   afishi   s®   imenem®  russkoj   pevicy.
|lektricheskij  poezd®,  shedshij v®  Afiny, napolnyal®  prazdnyj  goluboj  den'
legkim®  gulom®,  i  vse  stihalo  opyat'.  Sonnye domishki  Afin®  napominali
bavarskij  gorodok®.  ZHeltyya  gory  vdali byli chudesny. Na  Akropole,  sredi
mramornago musora, drozhali na  vetru blednye maki. Pryamo sredi  ulicy,  kak®
budto  nevznachaj, nachinalis'  rel'sy,  stoyali  vagony dachnyh®  poezdov®.  V®
sadah® zreli apel'siny. Na pustyre velikolepno roslo neskol'ko kolonn®; odna
iz® nih®  upala i  slomalas' v® treh® mestah®.  Vse  eto zheltoe,  mramornoe,
razbitoe,  uzhe  perehodilo  v®  vedenie prirody.  Ta zhe  sud'ba  ozhidala  v®
budushchem® novuyu do pory do vremeni gostinicu, gde zhil® Martyn®. {41}
     I, stoya s® Alloj na vzmor'e, on® s®  holodkom® vostorga govoril®  sebe,
chto  nahoditsya  v®  dalekom®,  prekrasnom®  krayu,  --   kakaya  priprava   k®
vlyublennosti,  kakoe   blazhenstvo  stoyat'  na   vetru  ryadom®  so  smeyushchejsya
rastrepannoj zhenshchinoj: yarkuyu yubku to shvyryal®,  to  prizhimal® ej k®  kolenyam®
veter®, napolnyavshij kogda-to parus® Ullisa. Odnazhdy, bluzhdaya s® Martynom® po
nerovnym®  peskam®,  ona  ostupilas',  Martyn®  ee podderzhal®, ona poglyadela
cherez® plecho  na vysoko podnyatuyu kablukom® vverh® podoshvu, poshla, ostupilas'
snova, i on®, nakonec® reshivshis', vpilsya v® eya poluraskrytyya guby i vo vremya
etogo dolgago,  ne ochen' lovkago  ob®yatiya, edva ne  poteryal® ravnovesiya, ona
tozhe poshatnulas',  vysvobodilas'  i  so smehom®  skazala,  chto  on® celuetsya
slishkom®  mokro,  nado poduchit'sya. Martyn® oshchushchal® v® nogah®  vozmutitel'nuyu
drozh', serdce kolotilos',  on® zlilsya na sebya za eto  volnenie, napominavshee
minutu  posle  shkol'noj potasovki, kogda tovarishchi vosklicali:  "Fu, kak®  ty
poblednel®!"  No pervyj v®  ego zhizni  poceluj -- zazhmurennyj, glubokij,  s®
kakim®-to tonkim® trepyhaniem® na dne, proishozhdenie  kotorago  on® ne srazu
ponyal®,   byl®  tak®  horosh®,  tak®  shchedro  otvechal®  na  predchuvstviya,  chto
nedovol'stvo soboj vskore razveyalos', i pustynnyj vetrennyj  den' proshel® v®
povtoreniyah®  i uluchsheniyah® poceluya,  a  vecherom®  Martyn®  byl®  sovershenno
razbit®, slovno taskal® brevna. Kogda-zhe Alla v® soprovozhdenii muzha voshla v®
stolovuyu,  gde on® i mat'  uzhe  chistili apel'siny, sela za sosednij stolik®,
provorno razvernula konus® salfetki i, s®  legkim® vzletom® ruk®, uronila ee
k® sebe  na  koleni,  posle  chego pridvinulas'  so stulom®,  -- Martyn® {42}
medlenno zapuncovel® i dolgo ne  reshalsya vstretit'sya s® neyu glazami, a kogda
nakonec® vstretilsya, to v® eya vzglyade ne nashel® otvetnago smushcheniya.
     ZHadnoe,  neobuzdannoe  voobrazhenie  Martyna  ne  moglo  by  ladit'   s®
celomudriem®.  Martyn® nesovsem® byl® chist®. Mysli,  koi zovutsya  "durnymi",
donimali  ego  v® techenie  poslednih® dvuh®-treh®  let®, i on®  im® ne ochen'
protivilsya. V®  nachale one zhili otdel'no ot® ego  rannej vlyubchivosti. Kogda,
v® pamyatnuyu peterburgskuyu zimu, on®, posle domashnyago spektaklya, nakrashennyj,
s® podvedennymi  brovyami, v® beloj kosovorotke, zapersya v® chulane vdvoem® s®
odnoletkoj-kuzinoj, tozhe  nakrashennoj, v® platochke do brovej, i  smotrel® na
nee, zhal® ej  syryya  ladoshki, Martyn®  zhivo chuvstvoval® romantichnost' svoego
povedeniya, no vozbuzhden® im® ne byl®. Majn®-Ridov® geroj, Moris®  Dzheral'd®,
ostanoviv®  konya bok®-o-bok® s® konem® Luizy,  obnyal®  belokuruyu kreolku  za
gibkij stan®, i avtor® ot® sebya vosklical®: "CHto mozhet® sravnit'sya s® takim®
lobzaniem®?" Podobnyya veshchi uzhe kuda bol'she volnovali  Martyna.  I voobshche  --
vse neskol'ko  otdalennoe,  zapovednoe, dostatochno  rasplyvchatoe, chtoby dat'
mechte rabotu po vyyasneniyu podrobnostej, -- bud' to portret®  ledi Gamil'ton®
ili bormotanie  pucheglazago  odnokashnika o razvratnyh® domah®,  --  osobenno
porazhalo ego  voobrazhenie. Teper'  zhe tuman®  redel®, vidimost'  uluchshalas'.
Slishkom® pogloshchennyj etim®,  on®  prenebregal®  podlinnymi  slovami Ally: "YA
ostanus' dlya  tebya  skazkoj.  YA  bezumno  chuvstvennaya. Ty  menya  nikogda  ne
zabudesh', kak®, znaesh', zabyvayut® kakoj-nibud' prochitannyj staryj roman®.  I
ne nado, ne nado {43} razskazyvat' obo mne tvoim® budushchim® lyubovnicam®".
     Sof'ya  zhe  Dmitrievna  byla  dovol'na i  nedovol'na  zaraz®.  Kogda  ej
kto-nibud'  iz® znakomyh®  uzhimchivo dokladyval®:  "A  my  segodnya  gulyali  i
videli, videli... shel®  s® poetessoj podruchku, da-da, ochen' nezhno... Sovsem®
pogib®  vash® mal'chik®", -- Sof'ya  Dmitrievna otvechala,  chto  vse eto  vpolne
natural'no, takoj uzh® vozrast®. Ona gordilas' rannim® proyavleniem® u Martyna
muzhestvennyh®  strastej,  odnako  skryt' ot® sebya  ne  mogla, chto Alla, hot'
milaya, privetlivaya  zhenshchina,  da  uzh®  slishkom®  "skoraya",  kak®  vyrazhayutsya
anglichane,  i,  proshchaya  synu   ego  osleplenie,  ona  ne  proshchala  Alle   eya
privlekatel'noj vul'garnosti.  K®  schast'yu prebyvanie v® Grecii podhodilo k®
koncu, -- na-dnyah® dolzhen® byl® pridti iz® SHvejcarii ot® Genriha |del'vejsa,
dvoyurodnago brata muzha, otvet® na ochen'  otkrovennoe, s®  trudom® napisannoe
pis'mo --  o  smerti muzha, ob®  izsyakanii sredstv®.  V® svoe  vremya  Genrih®
|del'vejs® poseshchal® ih® v®  Rossii, byl® s®  neyu i s® muzhem® druzhen®, lyubil®
plemyannika i  vsegda slyl® chestnym®  i shirokim® chelovekom®.  "Ty ne pomnish',
Martyn®, kogda poslednij raz® u  nas®  byl® dyadya Genrih®? Vo  vsyakom® sluchae
do,  -- pravda?" |to  "do",  vsegda  lishennoe  sushchestvitel'nago,  znachilo do
razmolvki, do razluki s® muzhem®, i Martyn® tozhe govoril®: "do"  ili "posle",
nichego ne utochnyaya. "Kazhetsya, posle", -- otvetil® on®, pripomniv®,  kak® dyadya
Genrih® yavilsya na dachu,  dolgo sidel® u Sof'i Dmitrievny i potom® vyshel®  s®
krasnymi glazami, tak®  kak®  otlichalsya slezotochivym® nravom® i plakal® dazhe
v®  kinematografe. "Konechno, kakaya ya  dura",  --  bystro {44} skazala  Sof'ya
Dmitrievna,  vdrug® vozstanoviv® ego priezd®, razgovor® o  muzhe, uveshchevaniya,
chto nado pomirit'sya. "I ty ego horosho pomnish',  pravda? On® tebe vsyakij raz®
privozil®  chto-nibud'".  "Poslednij  raz®  komnatnyj telefon®",  --  skazal®
Martyn®  i pomorshchilsya:  telefon®  provodit' bylo  neinteresno, a  kogda  ego
kto-to nakonec® provel®  iz® detskoj k®  materi v®  spal'nyu, on® dejstvoval®
ploho,  a cherez® den' i vovse sdal®, posle chego  byl® zabroshen® -- vmeste s®
drugimi,   prezhnimi,   dyadinymi  podarkami,  kak®   naprimer®   "SHvejcarskij
Robinzon®",  preskuchnyj  posle Robinzona  nastoyashchago, ili malen'kie tovarnye
vagony  iz® zhesti, vyzvavshie  tajnyya slezy razocharovaniya, tak® kak®  Martyn®
lyubil®   tol'ko  passazhirskie.  "CHego  ty   morshchish'sya?"  --  sprosila  Sof'ya
Dmitrievna. On® ob®yasnil®, i ona razsmeyalas', skazala: "Pravda, pravda" -- i
zadumalas' o  detstve  Martyna,  o veshchah®  nevozvratimyh®, neiz®yasnimyh®, v®
etoj dume byla  shchemyashchaya  prelest', -- i kak® vse prohodit®, -- Bozhe moj,  --
usy rastut®, nogti chistye, etot® sirenevyj galstuchek®, eta  zhenshchina...  "|ta
zhenshchina ochen', konechno,  milaya, --  skazala  Sof'ya Dmitrievna,  -- no ty  ne
dumaesh',  chto ona chut'-chut' slishkom® razbitnaya? Nel'zya  tak®  teryat' golovu.
Skazhi mne,  -- vprochem® net®, ya ne  hochu nichego sprashivat'...  Tol'ko  vot®,
govoryat®, chto ona v® Peterburge byla strashnaya flirt. I neuzheli tebe nravyatsya
eya stihi? |tot®  damskij demonizm®? Ona tak® affektirovanno chitaet®. Neuzheli
u  vas®  doshlo  -- nu, ya  ne znayu  --  do pozhimaniya ruk®,  chto-li?"  Martyn®
zagadochno ulybnulsya. "Naverno,  nichego mezhdu vami i net®, -- lukavo  skazala
Sof'ya Dmitrievna, lyubuyas' igrayushchimi, tozhe lukavymi {45} glazami syna.  --  YA
uverena,  chto  nichego  net®.  Ty  eshche ne doros®".  Martyn®  razsmeyalsya,  ona
privlekla ego i  sochno,  zhadno pocelovala v®  shcheku. Vse  eto  proishodilo  u
sadovago stolika,  na ploshchadke  pered® gostinicej, rano utrom®,  --  i  den'
obeshchal® byt' voshititel'nym®, bezoblachnoe  nebo bylo  eshche podernuto  dymkoj,
kak®  byvaet®  pokryta  listom®   papirosnoj  bumagi  neobyknovenno   yarkaya,
glyancevitaya kartina na zaglavnoj stranice dorogogo  izdaniya skazok®. Martyn®
ostorozhno  etot®  poluprozrachnyj  list®  otvorachival®,  i  vot®,  po  belym®
stupenyam® lestnicy,  chut' igraya  nizkimi  bedrami,  v® yarko-sinej  yubke,  po
kotoroj  shlo   pravil'noe  volnistoe  kolebanie,   po  mere  togo,  kak®  s®
raschitannoyu  netoroplivost'yu  to  odna  noga,  to  drugaya, vytyanuv®  lakovyj
nosok®, stupala vniz®, -- merno raskachivaya parchovoj  sumkoj  i uzhe ulybayas',
spuskalas', na pryamoj probor® prichesannaya, yasno-glazaya, tonkosheyaya zhenshchina s®
krupnymi, chernymi  ser'gami,  kotoryya kolebalis'  tozhe.  On®  vstrechal®  ee,
celoval® ej ruku, otstupal®, i ona, smeyas' i muzykal'no kartavya, zdorovalas'
s® Sof'ej Dmitrievnoj, kotoraya sidela  v® pletenom® kresle i kurila  tolstuyu
anglijskuyu  papirosu,  pervuyu posle utrennyago kofe. "Vy tak®  krasivo spali,
Alla Petrovna,  chto  ya ne hotela vas® budit'", -- govorila Sof'ya Dmitrievna,
derzha na otlete dlinnyj emalevyj mundshtuk® i pochemu-to posmatrivaya iskosa na
Martyna,  kotoryj  uzhe  sidel®  na   ballyustrade  i  kachal®   nogami.  Alla,
zahlebyvayas', prinimalas'  razskazyvat',  kakie  ona  videla  noch'yu sny,  --
zamechatel'nye mramornye  sny  s® drevne-grecheskimi  zhrecami,  v® sposobnosti
snit'sya kotoryh® Sof'ya  Dmitrievna  {46} sil'no somnevalas'. I syro blestel®
svezhepolityj gravij.
     Lyubopytstvo Martyna roslo. Bluzhdaniya po plyazhu,  pocelui, kotorye vsyakij
mog® podsmotret', nachinali kazat'sya slishkom® rastyanutym® predisloviem®; zato
i   zhelannaya  sut'  vyzyvala  bezpokojstvo:  nekotoryya  podrobnosti  Martyn®
predstavit' sebe ne mog® i boyalsya svoej neopytnosti. Nezabvennyj den', kogda
Alla skazala, chto ona  ne derevyannaya, chto  tak® k® nej prikasat'sya nel'zya, i
chto, posle obeda,  kogda  muzh® budet® prochno  v® gorode,  a Sof'ya Dmitrievna
zakejfuet®  u  sebya v® komnate, ona  zajdet®  k®  Martynu  v®  nomer®, chtoby
pokazat' emu ch'i-to stihi, etot® den' byl® kak® raz® tot®,  kotoryj otkrylsya
razgovorom® o dyade  Genrihe i  komnatnom® telefone. Kogda, uzhe v® SHvejcarii,
dyadya  Genrih® podaril®  Martynu  na  rozhdenie chernuyu statuetku  (futbolist®,
vedushchij myach®), Martyn® ne mog® ponyat',  pochemu  v® to  samoe mgnovenie, kak®
dyadya postavil® na stol®  etu nenuzhnuyu veshch', emu predstavilos' s® potryasayushchej
yarkost'yu dalekoe, nezhnoe falerskoe utro, i Alla, shodyashchaya po lestnice. Srazu
posle  obeda  on®  poshel®  k®  sebe  i  prinyalsya  zhdat'.   Myl'nuyu  kistochku
CHernosvitova  on®  spryatal®  za zerkalo,  -- ona pochemu-to meshala.  So dvora
donosilsya zvon® veder®, plesk® vody,  gortannaya rech'. Na okne myagko nabuhala
zheltaya zanaveska, i solnechnoe  pyatno  shirilos'  na  polu. Muhi opisyvali  ne
krugi,  a kakie-to  parallelepipedy i trapecii vokrug® shtangi lampy, izredka
na nee sadyas'. Martyn® volnovalsya nesterpimo. On® snyal® pidzhak® i vorotnik®,
leg®  navznich' na  kushetku, slushal®,  kak® buhaet® serdce.  Kogda  razdalis'
bystrye {47} shagi i stuk® v® dver',  u nego chto-to sorvalos'  pod® lozhechkoj.
"Vidish', celaya pachka", --  skazala Alla vorovskim® shopotom®, no Martynu bylo
ne do  stihov®. "Kakoj dikij, Bozhe moj, kakoj dikij", -- gluho prigovarivala
ona, nezametno emu pomogaya. Martyn® toropilsya, nastigal® schast'e, nastig®, i
ona, pokryvaya emu rot® ladon'yu, bormotala: "Tishe, tishe... sosedi..."
     "|to po  krajnej  mere veshchica,  kotoraya ostanetsya  u  tebya navsegda, --
yasnym® golosom® skazal® dyadya  Genrih® i slegka otkinulsya, otkrovenno lyubuyas'
statuetkoj. -- V® semnadcat' let® chelovek® uzhe dolzhen®  dumat' ob® ukrashenii
svoego  budushchago kabineta, i, raz® ty lyubish' anglijskiya igry..." "Prelest'",
--  skazal® Martyn®, ne zhelaya dyadyu  obidet', i potrogal® nepodvizhnyj shar®  u
noska futbolista.
     Dom® byl®  derevyannyj,  krugom® rosli gustyya eli, tuman® skryval® gory;
zharkaya zheltaya  Greciya ostalas' dejstvitel'no ochen'  daleko. No kak® zhivo eshche
bylo  oshchushchenie togo gordago, prazdnichnago dnya:  u menya est' lyubovnica! Kakoj
zagovorshchicheskij vid®  byl® potom®  vecherom®  u sinej kushetki! Lozhas'  spat',
CHernosvitov® vse tak® zhe skreb®  lopatki,  prinimal®  ustalyya  pozy,  potom®
skripel®  v®   temnote,  prosil®  ne  tyazhelit'  vozduha,  nakonec®  hrapel®,
posvistyvaya nosom®, i  Martyn®  dumal®:  ah®,  esli b® on®  znal®...  I vot®
odnazhdy,  kogda  muzhu polagalos' byt' v®  gorode,  a  v®  ego  i  Martynovoj
komnate, na kushetke, Alla uzhe  popravlyala plat'e, uspev® "zaglyanut' v® raj",
kak® ona  vyrazhalas', mezh® tem®, kak®  Martyn®,  vspotevshij i  rastrepannyj,
iskal® zaponku, obronennuyu v®  tom® zhe rayu,  -- vdrug®, sil'no tolknuv® {48}
dver',  voshel®  CHernosvitov® i  skazal®: "Ish' ty  gde, matushka.  YA, konechno,
zabyl®  zahvatit' s® soboj  pis'mo Spiridonova.  Horoshen'koe bylo by  delo".
Alla provela ladon'yu po smyatoj yubke  i sprosila, namorshchiv® lob®: "A  on® uzhe
dal®  svoyu  podpis'?" "|tot®  staryj skot® Bernshtejn®  vse  vodu  vozit®, --
skazal® CHernosvitov®, royas'  v® chemodane. -- Esli  oni  zhelayut®  zaderzhivat'
den'gi, to pust' sami, skoty, vykruchivayutsya". "Glavnoe, -- skazala  Alla, --
ne zabud' ob® otsrochke. Nu chto, nashel®?" -- "Na katere k® chertovoj materi --
bormotal® CHernosvitov®, perebiraya kakie-to konverty. -- Ono  dolzhno byt'. Ne
moglo zh® ono zapropastit'sya v® samom® dele". "Esli ono propalo, togda voobshche
vse poshlo prahom®", -- skazala ona nedovol'no. "Tyanut®, tyanut®, -- bormotal®
CHernosvitov®, -- vot® i vozis' s® nimi.  Opupet' mozhno. YA budu  ochen'  rad®,
esli Spiridonov® otkazhetsya". --  "Da  ty  ne  volnujsya tak®,  najdetsya",  --
skazala Alla,  no vidimo  i sama  byla  vstrevozhena. --  "Est', slava  Tebe,
Gospodi!"  --  voskliknul®  CHernosvitov® i  skol'znul® glazami po najdennomu
listku, pri chem® ot® vnimaniya chelyust' u nego otvisla. -- "Ne zabud'  skazat'
ob®  otsrochke", -- napomnila emu Alla. "Dobzhe",  --  skazal® CHernosvitov®  i
pospeshno vyshel®.
     |tot®  delovoj razgovor® privel®  Martyna  v® nekotoroe  nedoumenie. Ni
muzh®, ni  zhena ne pritvoryalis', -- oni dejstvitel'no sovershenno zabyli o ego
prisutstvii, pogruzivshis'  v® svoi zaboty. Alla, odnako, srazu  vernulas' k®
prezhnemu nastroeniyu,  posmeyalas',  chto  v®  Grecii  takiya  skvernyya  dvernyya
zadvizhki -- sami vyskakivayut®,  -- a  na trevozhnyj  vopros®  Martyna  pozhala
plechami: {49}  "Ah®, ya uveryayu tebya, on®  nichego ne zametil®".  Noch'yu Martyn®
dolgo  ne mog®  usnut'  i  vse  s®  tem®  zhe nedoumeniem®  prislushivalsya  k®
samodovol'nomu  hrapu. Kogda, cherez®  tri dnya, on® s®  mater'yu  otplyval® v®
Marsel',  CHernosvitovy priehali  provozhat' v® Pirej: oni stoyali na pristani,
derzhas' podruku, i Alla  ulybalas'  i  mahala  mimozovoj  vetkoj.  Nakanune,
vprochem®, ona vsplaknula.

        X.

     Na   nee,   na  etu  zaglavnuyu  kartinku,  okazavshuyusya   posle   snyatiya
poluprozrachnago   listka,  grubovatoj,   podcherknuto  yarkoj,  Martyn®  snova
opustil® dymku, skvoz' kotoruyu kraski priobretali tainstvennuyu prelest'.
     I  na  bol'shom®  transatlanticheskom®  parohode,  gde  vse  bylo  chisto,
otshlifovanno,  prostorno,  gde byl® magazin®  tualetnyh®  veshchej, i  vystavka
kartin®, i  apteka, i parikmaherskaya, i gde  po vecheram® tancovali na palube
tustep®  i  fokstrot®, --  on® s® vostorzhennoj  grust'yu dumal®  o toj  miloj
zhenshchine, o eya nezhnoj, slegka  vpaloj grudi i yasnyh®  glazah®, i o tom®, kak®
neprochno pohrustyvala  ona v® ego  ob®yatiyah®, prigovarivaya: "Aj,  slomaesh'".
Mezh® tem®, blizka byla  Afrika, na  gorizonte  s®  severa  poyavilas' lilovaya
cherta Sicilii, a zatem® parohod® skol'znul® mezhdu  Korsikoj  i  Sardiniej, i
vse eti  uzory znojnoj sushi,  kotoraya byla gde-to krugom®, gde-to blizko, no
prohodila nevidimkoj, plenyali Martyna svoim® bezplotnym® prisutstviem®. A po
puti iz® Marselya v® SHvejcariyu {50} on® kak® budto uznal® lyubimye nochnye ogni
na holmah®, --  i  hotya  eto ne byl® uzhe train de luxe, a prostoj kur'erskij
poezd®,  tryaskij, temnyj, gryaznyj  ot® ugol'noj pyli,  volshebstvo bylo tut®,
kak® tut®: eti ogni i  vopli  vo mrake... Po  doroge,  v® avtomobile,  mezhdu
Lozannoj  i dyadinym®  domom®, raspolozhennym® povyshe v® gorah®, Martyn®, sidya
ryadom®  s®  shoferom®,  izredka s® ulybkoj povorachivalsya k®  materi  i  dyade,
kotorye  oba  byli v® bol'shih® avtomobil'nyh®  ochkah® i odinakovo derzhali na
zhivotah® ruki.  Genrih® |del'vejs®  ostalsya  holost®, nosil® tolstye  usy, i
nekotoryya ego intonacii da manera vozit'sya s® zubochistkoj ili kovyryalkoj dlya
nogtej napominali Martynu otca. Pri vstreche s® Sof'ej Dmitrievnoj na vokzale
v®  Lozanne, dyadya  Genrih®  razrydalsya, rukoj prikryl® lico, no  pogodya,  v®
restorane, uspokoilsya i na  svoem® pyshnovatom® francuzskom® yazyke zagovoril®
o Rossii,  o svoih® prezhnih® poezdkah® tuda. "Kak®  horosho,  --  skazal® on®
Sof'e Dmitrievne, --  kak®  horosho,  chto  tvoi roditeli  ne dozhili  do  etoj
strashnoj revolyucii. YA pomnyu  prevoshodno staruyu knyaginyu, eya belye  volosy...
Kak® ona lyubila bednago, bednago Serzha", -- i pri vospominanii o dvoyurodnom®
brate  u Genriha |del'vejsa opyat'  nalilis' glaza goluboj  slezoj.  "Da, moya
mat' ego lyubila, eto pravda, -- skazala  Sof'ya Dmitrievna, -- no  ona voobshche
vseh® i vse lyubila. A  ty  mne  skazhi, kak® ty nahodish'  Martyna", -- bystro
prodolzhala ona, pytayas' otvlech' Genriha ot® pechal'nyh® tem®, prinimavshih® v®
ego  pushistyh®  ustah®  ottenok®  nesterpimoj   sentimental'nosti,  "Pohozh®,
pohozh®, -- zakival®  Genrih®.  --  Tot®  zhe  bol'shoj  {51}  lob®, prekrasnye
zuby..." "No, pravda, on® vozmuzhal®? --  pospeshno perebila Sof'ya Dmitrievna.
--  I, znaesh', u nego uzhe byli uvlecheniya, strasti". Dyadya Genrih® pereshel® na
politicheskiya  temy. "|ta  revolyuciya,  --  sprosil® on® retoricheski, --  kak®
dolgo  ona mozhet® dlit'sya? Da, etogo nikto  ne  znaet®. Bednaya i  prekrasnaya
Rossiya  gibnet®.   Mozhet®  byt'  tverdaya  ruka  diktatora   polozhit®  konec®
ekscessam®. No mnogiya  prekrasnyya veshchi, vashi zemli, vashi opustoshennyya zemli,
vash® derevenskij  dom®,  sozhzhennyj svoloch'yu, -- vsemu etomu sleduet® skazat'
proshchaj". "Skol'ko  stoyat®  lyzhi?"  --  sprosil® Martyn®.  "Ne  znayu,  --  so
vzdohom®  otvetil®  dyadya  Genrih®.   --  YA  nikogda  ne   razvlekalsya  etim®
anglijskim® sportom®. I u tebya anglijskij akcent®. |to durno. My  peremenim®
vse eto". "On® mnogoe perezabyl®, -- vstupilas' za syna Sof'ya Dmitrievna. --
Poslednie gody Mlle Planche uzhe ne davala urokov®". "Umerla, -- s® chuvstvom®
skazal® dyadya  Genrih®. --  Eshche  odna smert'". "Da net®, -- ulybnulas'  Sof'ya
Dmitrievna. -- Otkuda ty vzyal®? Ona vyshla zamuzh®  za finna i spokojno zhivet®
v®  Vyborge". "Vo vsyakom®  sluchae vse eto  ochen'  grustno,  -- skazal®  dyadya
Genrih®. -- YA tak® zhelal®, chtoby kogda-nibud' Serzh®  s® vami  priehal® syuda.
No nikogda ne imeesh'  togo, o  chem® mechtaesh',  i Bog®  odin®  znaet®  sud'bu
lyudej. Esli vy utolili  golod®  i  navernoe bol'she nichego ne  hotite, mozhem®
otpravit'sya v® put'".
     Doroga byla  svetlaya, izluchistaya; sprava podnimalas' skalistaya stena s®
cvetushchimi  kolyuchimi  kustami v® treshchinah®, sleva byl®  obryv®,  dolina,  gde
serpovidnoj  penoj, ustupami, bezhala voda; zatem® poyavilis' chernyya {52} eli,
one  stoyali tesnym® stroem®  to na odnom® sklone,  to na  drugom®;  okrest®,
nezametno  peredvigayas',  vysilis'  zelenovatyya, v®  snegovyh® propleshinah®,
gory,  iz®-za  plech®  etih® gor® smotreli drugiya, poseree, a sovsem® vdaleke
podnimalis'  gory  lilovatoj   guashevoj  belizny,  i   eti  byli  sovershenno
nepodvizhny, i  nebo  nad®  nimi  slovno vycvelo  po sravneniyu s® yarko-sinimi
prosvetami mezhdu verhushkami chernyh®  elej, pod® kotorymi katilsya avtomobil'.
Vdrug®, s® neprivychnym®  eshche  chuvstvom®,  Martyn®  vspomnil® gustuyu,  elovuyu
opushku  russkago parka skvoz'  sinee rombovidnoe steklo  na  verande,  --  a
kogda, razminaya slegka zvenyashchiya nogi, s®  prozrachnym® gudom® v® golove,  on®
vyshel®  iz®  avtomobilya,  ego  porazil®   zapah®  zemli  i  tayushchago   snega,
sherohovatyj  svezhij  zapah®,  i  elovaya krasota  dyadinago  doma. Stoyal®  on®
osobnyakom® v® poluverste ot® derevni,  i s® verhnyago balkona byl®  odin® iz®
teh® divnyh® vidov®, kotorye pryamo pugayut® svoim® vozdushnym® sovershenstvom®,
a v® chisten'koj ubornoj, gde pahlo smoloj, gusto sinelo v®  okonce opyat' eto
vesennee  dachnoe  nebo, i krugom®,  v®  sadu s®  golymi chernymi  klumbami  i
cvetushchimi yablonyami v® glubine, v® elovom® boru, srazu za sadom®, i na myagkoj
doroge, vedushchej v® derevnyu, byla prohladnaya, veselaya, chto-to znayushchaya tishina,
i golova slegka kruzhilas', ne to ot® etoj tishiny, ne to  ot® zapahov®, ne to
ot® novoj, blazhennoj kosnosti posle trehchasovoj ezdy.
     V®  etom®  dome Martyn® prozhil® do pozdnej  oseni.  Predpolagalos', chto
zimoj on® postupit® v® zhenevskij universitet®; odnako, posle zhivoj perepiski
s® druz'yami v®  Anglii,  Sof'ya Dmitrievna opredelila  ego v® Kembridzh®. {53}
Dyadya Genrih® ne srazu  s® etim® primirilsya,  -- on® anglichan® nedolyublival®,
holodnyj  kovarnyj narod®.  Zato  mysl' ob®  izderzhkah®, kotoryh® potrebuet®
znamenityj  universitet®  ne  tol'ko  ego  ne  ogorchala,  a  naprotiv®  byla
soblaznitel'na. Lyubya ekonomit' po melocham®, v® levoj ruke zazhimaya grosh®, on®
pravoj  ohotno vypisyval®  krupnye cheki, --  osobenno, kogda rashod® yavlyalsya
pochetnym®. Inogda on® trogatel'no igral® samodura, hryapal® ladon'yu po stolu,
razduval® usy i krichal®: "Esli ya eto  delayu, to potomu, chto mne  priyatno!" I
Sof'ya Dmitrievna so  vzdohom® natyagivala na  kist' novye chasiki-braslet® iz®
ZHenevy,  a  Genrih®,  razmyaknuv®,  lez®  v®  karman®, vytyagival®  ob®emistyj
platok® s® goluboj kaemkoj, vstryahival® ego,  i,  skryvaya  nabezhavshiya slezy,
trubil® raz®, trubil® dva, zatem® priglazhival® usy -- vpravo i vlevo.
     S® nastupleniem® leta  pognali krestami  mechennyh®  ovec® eshche  vyshe  v®
gory.  Neizvestno  otkuda, s®  kakoj  storony,  nachinal® donosit'sya zhurchashchij
metallicheskij  zvon®, plyl®, obvolakival®,  vyzyval®  u  slushatelya  strannuyu
shchekotku vo  rtu,  i vot®, v®  oblake pyli, seroj, kurchavoj gustynej, lilis',
myagko tolkayas', ovech'i spiny v® peremenchivoj i podvizhnoj tesnote, i vlazhnyj,
polyj, uslazhdayushchij vse chuvstva zvon® kolokol'cev®  vse ros®, nalivalsya, tak®
tainstvenno,  slovno zvuchala samaya pyl', klubyashchayasya  nad® ovcami; poroyu odna
vybivalas'  iz®  stada,  probegala  truscoj,  i  lohmataya  sobaka  molcha  ee
ottesnyala  v®  stado,  i  szadi  shel®, myagko stupaya,  pastuh®,  --  i  zvon®
kolokol'cev® chut' menyalsya v®  tembre, stanovilsya opyat' glushe, tishe, no dolgo
eshche  stoyal® v® vozduhe, {54} vmeste s® letuchej pyl'yu. "Ah®, kak® slavno", --
sheptal® pro  sebya  Martyn®, doslushav®  zvon®  do  konca,  i prodolzhal® put',
lyubimuyu  svoyu  progulku,  nachinavshuyusya derevenskoj  dorogoj i  tropinkami v®
elovoj  glushi.  Bor®  vnezapno  redel®,   poyavlyalis'   krutye  sochnye  luga,
kamenistaya  stezhka  spuskalas'  mezhdu  zhivyh®  izgorodej;  inogda  navstrechu
podnimalas' korova  s® mokroj rozovoj mordoj,  ostanavlivalas',  pohlestyvaya
hvostom®,  i,  kachnuv®  golovoj vbok®,  prohodila,  i  sledom®  za  nej  shla
provornaya  starushka  s®  dubinkoj  i  kidala  na  Martyna nedobrozhelatel'nyj
vzglyad®. A nizhe, za topolyami  i klenami, belela bol'shaya  gostinica,  hozyain®
kotoroj byl® v® otdalennom® rodstve s® |del'vejsom®.
     Za eto leto Martyn®  eshche  bol'she okrep®,  uvelichilsya  razmah®  plech®, i
golos®  priobrel®  rovnyj  i  nizkij zvuk®.  Mezh® tem® na dushe  u  nego bylo
sumburno,  i chuvstvo, nesovsem® ponyatnoe, vozbuzhdali takiya veshchi, kak® dachnaya
prohlada v® komnatah®, stol'  otchetlivaya posle naruzhnoj zhary, tolstyj shmel',
s® obizhennym® zhudom®  stuchashchij po potolku, elovyya  lapy na sineve neba,  ili
krepkij korichnevyj borovik®, najdennyj na opushke. Budushchaya poezdka v®  Angliyu
volnovala  i  radovala  ego. Vospominanie  ob®  Alle CHernosvitovoj  dostiglo
okonchatel'nago sovershenstva,  i on® sebe govoril®,  chto  nedostatochno cenil®
falerskoe schast'e. ZHazhda, kotoruyu ta, utolyaya,  tol'ko obostrila, tak® muchila
ego  v® eti  gornye letnie  dni, chto po  nocham® on® dolgo  ne mog® zabyt'sya,
predstavlyaya sebe, sredi  mnogih®  priklyuchenij, vseh®  teh®  zhenshchin®, kotoryya
zhdut®  ego   v®   svetayushchih®  gorodah®,  i,   sluchalos',   povtoryal®  vsluh®
kakoe-nibud' zhenskoe imya -- Izabella, {55} Nina, Margarita, -- eshche holodnoe,
nezhiloe  imya, pustoj  gulkij  dom®,  kuda  medlit® vselit'sya  hozyajka, --  i
gadal®,  kakoe  iz®  etih® imen®  stanet®  vdrug®  zhivym®,  stol'  zhivym®  i
estestvennym®,  chto   uzhe  nikogda   nel'zya  budet®   proiznesti   ego  tak®
tainstvenno,  kak®  sejchas®. A  po  utram® prihodila  iz® derevni  posoblyat'
staroj gornichnoj plemyannica eya Mariya, semnadcatiletnyaya devochka, ochen'  tihaya
i milovidnaya,  s®  temno-rozovymi shchekami i tugo  zakruchennymi vokrug® golovy
zheltymi kosami. Byvalo tak®, chto Martyn® v® sadu, a  ona vdrug® raspahivaet®
verhnee okoshko  i,  otryahnuv® tryapku,  zamiraet®,  glyadya,  byt'  mozhet®,  na
oval'nyya teni oblakov®, skol'zyashchiya po sklonam® gor®; zatem® provodit® tylom®
ruki  po  visku  i  medlenno otvorachivaetsya. Martyn® podnimalsya  v® komnaty,
opredelyal® po  skvoznyakam®, gde proishodit® uborka,  i sredi  bleska mokryh®
polovic® Mariya, zadumavshis', stoyala na kolenyah®:  on® videl® ee so spiny, eya
chernye sherstyanye  chulki  i zelenoe,  v®  goroshinku,  plat'e.  Ona nikogda ne
smotrela  na  Martyna, tol'ko raz® -- i  eto bylo sobytie -- prohodya mimo s®
pustym®  vedrom®,  neopredelenno  i  nezhno  ulybnulas',  odnako  ne  emu,  a
cyplyatam®.  On®  uporno daval® sebe  obet® zagovorit' s®  nej, da potihon'ku
obnyat',  no odnazhdy,  posle  eya uhoda,  Sof'ya  Dmitrievna  potyanula  nosom®,
pomorshchilas'  i pospeshno  otkryla vse okna,  -- i  Martyn®  proniksya k® Marii
dosadlivym® otvrashcheniem® i tol'ko  ochen'  postepenno, po mere  eya sleduyushchih®
dalekih® poyavlenij, -- v® raskryvshemsya  okne, ili  v®  prosvete listvy bliz®
kolodca, -- opyat' nachal® poddavat'sya ocharovaniyu, no uzhe boyalsya priblizit'sya.
Tak®  chto-to  schastlivoe,  tomnoe,  {56}  ego izdaleka  zamanivalo,  no bylo
obrashcheno ne  k® nemu. Kak® to raz®, zabravshis'  vysoko  v® gory, on® sel® s®
nogami na bol'shoj  lobatyj kamen',  i snizu, v'yushchejsya tropoj, proshlo  stado,
muzykal'no i grustno bul'kaya, a zatem® dvoe, oborvannyj, veselyj  muzhchina  i
devushka,  kotoraya, vse posmeivayas', vyazala na  hodu  chulok®. Oni  proshli, ne
vzglyanuv®  na Martyna, slovno byl®  on® bezploten®, i on®  dolgo sledil®  za
nimi: muzhchina, ne menyaya shaga, perekinul® ruku cherez® plecho sputnicy, i po eya
zatylku vidno bylo, chto  ona vse vyazhet®,  vyazhet®,  netoroplivo spuskayas'  v®
druguyu  dolinu.  A   ne  to  okolo  tennisnoj  ploshchadki  pered®   gostinicej
poyavlyalis', kricha,  beleyas'  plat'yami i  otmahivayas'  raketami ot®  ovodov®,
baryshni s®  golymi  rukami, no, kak®  tol'ko one  nachinali  igrat' --  kakaya
topornost',  kakaya  bezpomoshchnost',  --  tem®  bolee, chto sam® Martyn® igral®
prevoshodno,  razbival® v® losk® lyubogo  molodogo argentinca iz®  gostinicy,
ibo  syzmala  usvoil®  lad®,  neobhodimyj  dlya  naslazhdeniya  prirodoj  shara,
soglasovannost'  vseh®  chlenov®,  tak®  chto  kazhdyj  udar®  po belomu  myachu,
nachinayas' s® dugovogo naleta,  eshche  dlitsya  posle  zvuchnoj vspyshki raketnyh®
strun®, prohodya po  myshcam® ruki  do samago plecha,  kak® by zamykaya  plavnyj
krug®, iz® kotorago tak® zhe plavno roditsya sleduyushchij. V® zharkij avgustovskij
den' voznik® na ploshchadke professional'nyj igrok®, Bob®  Kitson® iz® Niccy, i
predlozhil® Martynu partiyu. Znakomaya glupaya drozh' -- otmestka slishkom® zhivogo
voobrazheniya. Vse zhe Martyn® nachal® horosho,  to prihlopyvaya myach®  na izlet® u
samoj setki, to s®  zadnej cherty moshchno lupya v®  otdalennejshij ugol®. Krugom®
stoyali {57}  i smotreli, -- eto bylo  priyatno.  Gorelo  lico,  i  do bezumiya
hotelos' pit'. Podavaya, obrushivayas' na  myach® i  srazu prevrashchaya naklon® tela
v®  bystryj probeg® k®  setke, Martyn® sobiralsya vzyat'  reshitel'nuyu igru. No
professional®, dolgovyazyj, hladnokrovnyj yunosha  v® ochkah®, igravshij tochno s®
lencoj, vdrug® prosnulsya i pyat'yu molnievidnymi  udarami sravnyal®  polozhenie.
Martyn®  pochuvstvoval®   ustalost'  i  bezpokojstvo.  Solnce  --  v®  glaza.
Vylezaet® iz®-pod® poyasa rubashka. Esli Kitson® voz'met® etot® punkt®, -- vse
koncheno.  Tot®,  iz®  neudobnago  ugla,  dal®  svechku,  i  Martyn®,  otbegaya
kek®-uokom®,  prigotovilsya  myach® ubit'.  Poka  on®  nizvergal®  raketu,  emu
mgnovenno  pomereshchilsya proigrysh®,  zloradstvo obychnyh® ego partnerov®.  Uvy,
myach®  tupo  plyuhnul® v®  setku.  "Ne povezlo", --  bodro skazal®  Kitson®, i
Martyn® osklabilsya, geroicheski preodolevaya dosadu.

        XII.

     Vozvrashchayas'  domoj,  on®  pereigryval®   v®  ume  vse  udary,  obrashchal®
porazhenie v® pobedu  i  kachal®  golovoj:  trudno,  trudno  izlovit' schast'e.
Skrytye listvoj, zhurchali  ruch'i,  s®  mokryh®  mest®  na  doroge vsparhivali
golubyya babochki, v® kustah® vozilis' pticy, -- vse bylo do grusti solnechno i
bezpechno. Vecherom®,  posle  obeda, sideli, kak® vsegda,  v® gostinoj,  dver'
byla shiroko  otkryta  na  terrasu, i,  tak® kak®  isportilos' elektrichestvo,
goreli  v®  kandelyabrah®  svechi:  izredka  plamya ih®  naklonyalos',  i  togda
iz®-pod®  vseh®  kresel® vytyagivalis'  {58} chernyya teni. Martyn®,  kopaya  v®
nosu,  chital®  tomik®  Mopassana  so  staromodnymi illyustraciyami:  Bel'-Ami,
usatyj,  v®  stoyachem®   vorotnichke,   obnazhayushchij  s®   lovkost'yu  kameristki
stydlivuyu,  shirokobedruyu   zhenshchinu.  Dyadya   Genrih®,   otlozhiv®   gazetu   i
podbochenyas', smotrel®  na  karty, kotoryya raskladyvala  na  lombernom® stole
Sof'ya  Dmitrievna. V® okna i  v®  dver' napirala  s®  terrasy teplaya, chernaya
noch'. Podnyav®  golovu, Martyn® vdrug® nastorazhivalsya,  slovno byl®  kakoj-to
smutnyj prizyv®  v® etoj garmonii nochi i svech®. "Poslednij raz®  on® u  menya
vyshel® v® Rossii,  -- progovorila  Sof'ya Dmitrievna. -- On® voobshche  vyhodit®
ochen'  redko". Razstavya  pal'cy, ona sobrala  razsypannyya  po  stolu karty i
prinyalas' ih® vnov' tasovat'. Dyadya Genrih® vzdohnul®.
     Naskucha  knigoj,  Martyn®  potyanulsya  i vyshel®  na terrasu. Bylo  ochen'
temno, pahlo syrost'yu  i  nochnymi cvetami. Sorvalas' zvezda i, konechno, kak®
eto obychno  byvaet®, --  ne sovsem® v®  pole zreniya, a sboku, tak® chto glaz®
ulovil® lish'  trepet®, mgnovennuyu, bezzvuchnuyu  peremenu v®  nebe.  Ochertaniya
gor® byli nerazborchivy, i v® skladkah® mraka drozhalo tam®  i syam® po dva, po
tri  ogon'ka.  "Puteshestvie",  --  vpolgolosa  proiznes®   Martyn®  i  dolgo
povtoryal®  eto slovo, poka  iz® nego ne  vyzhal®  vsyakij smysl®,  i togda on®
otlozhil® dlinnuyu, pushistuyu slovesnuyu shkurku, i glyad', -- cherez® minutu slovo
bylo  opyat'   zhivoe.  "Zvezda.  Tuman'.  Barhat®,  bar-hat®",  --  otchetlivo
proiznosil® on®  i vse udivlyalsya, kak® neprochno  smysl® derzhitsya v® slove. I
v® kakuyu  dal' etot®  chelovek® zabralsya, kakiya uzhe perevidal® strany,  i chto
on® delaet®  tut®, noch'yu,  v® gorah®,  -- i  otchego  vse v®  mire {59}  tak®
stranno,  tak® volnitel'no.  "Volnitel'no", --  povtoril®  gromko  Martyn® i
ostalsya slovom® dovolen®. Opyat'  pokatilas' zvezda. On® ustavilsya glazami v®
nebo, kak®  nekogda, kogda v® kolyaske,  temnoj  lesnoj dorogoj, vozvrashchalis'
vo-svoyasi  iz®  imeniya  soseda,  i  sovsem®  malen'kij,  razmayannyj, gotovyj
vot®-vot® usnut',  Martyn® otkidyval®  golovu,  smotrel® na  nebesnuyu  reku,
mezhdu drevesnyh®  klub'ev®, po kotoroj tiho plyl®. On® podumal®:  gde eshche v®
zhizni budet® tak® -- kak® togda, kak® sejchas® -- smotret' na nochnoe nebo, --
na kakoj pristani, na kakoj stancii, na  kakih® ploshchadyah®?  CHuvstvo bogatago
odinochestva, kotoroe on®  chasto  ispytyval® sredi tolpy, blazhennoe  chuvstvo,
kogda sebe govorish': vot®, nikto iz® etih® lyudej, zanyatyh® svoim® delom®, ne
znaet®, kto ya, otkuda,  o chem® sejchas® dumayu, -- eto chuvstvo bylo neobhodimo
dlya  polnago  schast'ya,  i  Martyn®,  s®  zamiraniem®,   s®  vostorgom®  sebe
predstavlyal®,  kak®  --  sovershenno  odin®, v® chuzhom®  gorode,  v®  Londone,
skazhem®, -- budet® brodit' noch'yu  po neizvestnym® ulicam®. On® videl® chernye
keby, hlyupayushchie v® tumane, policejskago v® chernom® blestyashchem® plashche, ogni na
Temze, -- i drugie obrazy iz® anglijskih® knig®. Ostaviv® bagazh® na vokzale,
on®  shel®  mimo  bezchislennyh®  osveshchennyh®  Dryusov®  i,  volnuyas',   iskal®
Izabellu,  Ninu, Margaritu,  kogo-nibud', ch'im® imenem® nazvat'  etu noch'. A
ona,   --  za   kogo  ona  ego   primet®?  Za   hudozhnika,  za  moryaka,   za
dzhentl'mena-vzlomshchika?  Ot®  deneg® ona  otkazhetsya, budet® nezhna, po utru ne
zahochet® otpustit'.  No  kak®  ulicy tumanny,  kak® mnogolyudny, kak®  trudno
najti...  I hotya  mnogoe  vyglyadelo inache,  hotya  keby  uzhe povymerli,  {60}
koe-chto on® vse zhe uznal®, kogda osennim® vecherom® vyshel® nalegke s® vokzala
Viktorii, uznal®  temnyj, maslyanistyj  vozduh®,  mokryj  plashch® policejskago,
otbleski,  shlepayushchie  zvuki. Na  vokzale on® otlichno vymylsya  pod® dushem® v®
veselen'koj chistoj kamorke,  vytersya teplym®, mohnatym® polotencem®, kotoroe
prines® krasnoshchekij sluzhitel', nadel® chistoe bel'e, luchshij kostyum®, ostavil®
oba  chemodana na hranenii i teper' byl® gord®,  chto tak®  tolkovo ustroilsya.
On® edva  chuvstvoval® dorozhnuyu ustalost': byla tol'ko  zvonkost',  volnenie.
Gromadnye  avtobusy  yarostno  i  tyazhelo  razbryzgivali  ozera  na  asfal'te;
svetovyya reklamy vzbegali i  razsypalis' po frontonam® bagrovyh® domov®. On®
vstrechal®, obgonyal® zhenshchin®,  oborachivalsya, --  no chem®  krasivee bylo lico,
tem® trudnee bylo reshit'sya. Svetlyh®, privlekatel'nyh® kafe, kak® v® Afinah®
ili  v®  Lozanne,  tut® ne  bylo,  a  v® bare, gde  on® vypil® stakan® piva,
okazalis' odni  muzhchiny,  vospalennye, lupoglazye,  s®  krasnymi zhilkami  na
belkah®. Malo-po-malu  im® ovladevalo  smutnoe razdrazhenie: russkaya sem'ya, u
kotoroj po pis'mennomu sgovoru on® dolzhen® byl® na nedelyu ostanovit'sya, vot®
sejchas®  zhdet®  ego,  bezpokoitsya. On®  podumal®,  ne  sest' li spokojno  v®
taksomotor®, ne otkazat'sya li ot® etoj nochi. No tut® zhe emu stalo stydno ego
nedoverchivosti  k®  nej, --  kak®  napryazhenno  on® o  nej mechtal®  nynche  na
razsvete, glyadya  v® okno  poezda na ravniny,  na rozovoe  holodnoe nebo,  na
chernyj  siluet®  vetryanoj  mel'nicy. "Malodushie  i predatel'stvo",  --  tiho
skazal® Martyn®. On® zametil®,  chto  vo vtoroj raz® prohodit® toj zhe ulicej,
uznal® ee po vitrine, polnoj zhemchuzhnyh® {61} ozherelij. On® stal® i  mel'kom®
proveril®  davnee  svoe  otvrashchenie  k®  zhemchugam®:   ustrichnye  gemorroidy,
kruglyavye, s® nezdorovym® otlivom®. Ryadom® s® nim® ostanovilas' zhenshchina pod®
zontikom®.  Martyn®  iskosa posmotrel®: huden'kaya,  chernyj kostyum®,  siyayushchaya
bulavka v® shlyape. Ona  povernula lico,  ulybnulas' i, vypuchiv® guby,  izdala
malen'kij zvuk® vrode udlinennago  "u". Martyn® uvidel®, kak®  v® eya glazah®
begut® ogni, perelivy, blesk® dozhdya, i hriplym® shopotom® pozhelal® ej dobrago
vechera.
     Kak® tol'ko  oni okazalis' v® temnote taksomotora, on® obnyal® ee, shaleya
ot® oshchushcheniya eya gibkoj hudoby. Ona zakryvalas' rukami i hohotala. Potom®, v®
nomere,  kogda on® nelovko vynul® bumazhnik®, ona skazala: "Net®, net®,  esli
hotite, zavtra  povedete menya obedat' v® shikarnoe  mesto". Ona sprosila, kto
on®, ne francuz® li, i stala po  ego pros'be  gadat': bel'giec®?  datchanin®?
gollandec®?  I ne poverila, kogda on® skazal®: russkij.  Dalee on® nameknul®
ej, chto zarabatyvaet® zhizn' kartochnoj igroj na bol'shih® parohodah®, povedal®
ej o svoih® stranstviyah®, koe-chto rascvetil®, koe-chto  pribavil® i, opisyvaya
nikogda im® nevidannyj  Neapol', glyadel®  s®  lyubov'yu  na eya  golyya  detskiya
plechi,  na strizhenuyu rusuyu golovu, i byl® sovershenno schastliv®. Rano utrom®,
poka on® mirno spal®, ona bystro  odelas' i ushla, vykrav® iz®  ego bumazhnika
desyat'  funtov®.  "Utro  posle  debosha",  -- s®  ulybkoj  podumal®  Martyn®,
zahlopnuv® bumazhnik®, kotoryj  podnyal®  s®  polu.  On®  oblilsya iz® kuvshina,
ustroiv® potop®, i vse ulybalsya,  vspominaya  prelestnuyu  noch'.  Bylo nemnogo
zhalko, chto ona tak® glupo {62} ushla, chto bol'she nikogda on® ee ne vstretit®.
A  zvali ee Bess®. Kogda zhe  on® vyshel® iz® gostinicy  i poshel® po utrennim®
prostornym®  ulicam®, to emu  hotelos' prygat' i pet' ot® schast'ya, i,  chtoby
kak®-nibud'  oblegchit'  dushu, on®  vzobralsya  na  lesenku,  prislonennuyu  k®
fonaryu, iz®-za chego imel® dolgoe i smeshnoe ob®yasnenie s® pozhilym® prohozhim®,
grozivshim® snizu trost'yu.

        XIII.

     Vtoroj nagonyaj on® poluchil® ot® Zilanovoj, Ol'gi Pavlovny. Nakanune ona
prozhdala ego do pozdnyago vechera i, tak® kak® polagala pochemu-to, chto Martyn®
i molozhe i  bezpomoshchnee, chem®  okazalsya  na samom® dele,  razvolnovalas', ne
znala, chto predprinyat'. On® ob®yasnil®, chto  vchera hvatilsya  adresa, a nashel®
ego  tol'ko  segodnya  v®  malo poseshchaemom®  karmanchike,  i  chto nocheval®  v®
gostinice u vokzala. Ol'ga Pavlovna zahotela uznat', pochemu on® ne pozvonil®
po  telefonu,  i  kak®  nazyvaetsya  gostinica.  Martyn®  pridumal®  horoshee,
nezauryadnoe  nazvanie:  Gud®-Najt®  Otel',  -- i  ob®yasnil®,  chto iskal®  v®
telefonnoj  knizhke  nomer®, no ne nashel®. "|h®,  vy",  -- nedovol'no skazala
Zilanova  i  vdrug® ulybnulas'  izumitel'no  prekrasnoj ulybkoj,  sovershenno
preobrazivshej eya dryabloe, unyloe lico.  Martyn®  pomnil®  etu ulybku  eshche po
Peterburgu,  i tak®  kak® on®  byl® togda ditya,  a  govorya  s® chuzhimi det'mi
zhenshchiny obychno ulybayutsya, ego pamyat' sohranila Zilanovu s® siyayushchim®  licom®,
i {63} on® na-pervyah® byl® ozadachen®, najdya ee takoj staroj i hmuroj.
     Eya muzh®, izvestnyj obshchestvennyj  deyatel', byl®  vremenno v® ot®ezde,  i
Martyna pomestili v® ego kabinete. Kabinet® i stolovaya nahodilis' v® pervom®
etazhe, gostinaya  vo vtorom®, spal'ni v® tret'em®.  Iz® takih® uzko-fasadnyh®
domov®, drug® ot® druga neotlichimyh® i s® odinakovym® raspolozheniem® komnat®
po  vertikali, sostoyala vsya eta tihaya, netorgovaya  ulica, ozhivlennaya krasnoj
pochtovoj tumbishchej na uglu. Pozadi pravago ryada  domov® byli palisadniki, gde
letom®  cveli rododendrony,  a za levym® ryadom® zheltel® i obletal® skver® s®
bol'shimi il'mami i s® muravchatoj ploshchadkoj dlya tennisa.
     Starshaya doch' Zilanova, Nelli, nedavno vyshla zamuzh® za russkago oficera,
popavshago v® Angliyu iz® nemeckago  plena.  Mladshaya, Sonya, konchala v® Londone
srednyuyu  shkolu,  kuda  neozhidanno  pereshla  iz®  pyatago  klassa  Stoyuninskoj
gimnazii.  Sushchestvovala  eshche  sestra Zilanovoj, Elena  Pavlovna, i eya  dochka
Irina, neschastnoe bezobraznoe sushchestvo -- poluidiotka.
     Nedelya, kotoruyu Martyn®, primerivayas' k® Anglii, prozhil® v® etom® dome,
pokazalas' emu dovol'no tyagostnoj. Den'-den'skoj on® byl®  sredi chuzhih®, ego
ne  otpuskali ni  na  shag®.  Sonya  donimala  ego  tem®,  chto vysmeivala  ego
garderob®, sorochki  s® krahmal'nymi manzhetami  i tverdovatoj grud'yu, lyubimye
yarko-lilovye noski, oranzhevye  bashmaki s® shishkovatymi nosami,  kuplennye  v®
Afinah®. "|to amerikanskie", -- s® narochitym® spokojstviem® skazal® Martyn®.
"Amerikancy   ih®  special'no  {64}  delayut®,  chtoby  prodavat'  negram®  da
russkim®",  -- bojko vozrazila Sonya. Dalee okazalos', chto Martyn® ne privez®
halata, i, kogda on® po utram® shel® v® vannuyu, gordo zakutannyj v® prostynyu,
Sonya  govorila, chto eto  ej  napominaet® eya dvoyurodnyh® brat'ev® i tovarishchej
ih®, liceistov®, kotorye, gostya na dache, spali nagishom®, hodili po utram® v®
prostynyah® i gadili v® sadu. Konchilos' tem®, chto Martyn® nakupil® v® Londone
stol'ko veshchej, chto desyati funtov® ne hvatilo, i prishlos' pisat' dyade, a  eto
bylo osobenno nepriyatno v® vidu  tumannyh® ob®yasnenij,  kotoryh® potrebovalo
ischeznovenie drugih®  desyati funtov®. Da, tyazhelaya, neudachnaya nedelya. Ved'  i
anglijskoe proiznoshenie,  kotorym®  Martyn® tiho  gordilsya,  tozhe  posluzhilo
povodom®  dlya izyskanno nasmeshlivyh® popravok®. Tak®, sovershenno neozhidanno,
Martyn® popal® v® neuchi, v® nedorosli, v® mamen'kiny synki. On® schital®, chto
eto nespravedlivo, chto on® v® tysyachu raz® bol'she perechuvstvoval® i ispytal®,
chem®  baryshnya  v®  shestnadcat'   let®.  I  s®  nekotorym®  zloradstvom®  on®
raskoloshmatil® na tennise kakih®-to  eya molodyh®  lyudej, a vecherom® nakanune
ot®ezda  prevoshodno  tancoval®  pod®  gavajskij plach®  grammofona  tustep®,
kotoromu nauchilsya eshche v® Sredizemnom® more.
     V® Kembridzhe  on® i podavno pochuvstvoval® sebya inostrancem®. Vstrechayas'
s® anglichanami-studentami, on®,  divyas',  otmechal® svoe nesomnennoe  russkoe
nutro.  Ot®  poluanglijskago  detstva  u nego  ostalis'  tol'ko  takiya veshchi,
kotoryya u korennyh® anglichan®, ego sverstnikov®, chitavshih®  v® detstve te zhe
knigi, zatumanilis', ulozhilis' v® dolzhnuyu perspektivu, -- a zhizn' Martyna v®
odnom® {65}  meste  kruto  povernula,  poshla po drugomu  puti, i tem® samym®
obstanovka  i   navyki   detstva  poluchili  dlya   nego   privkus®  nekotoroj
skazochnosti, i kakaya-nibud'  kniga, lyubimaya v® te dni, ostavalas' po sejchas®
v®  ego   pamyati   prelestnee   i   yarche,  chem®   ta  zhe  kniga  v®   pamyati
sverstnikov®-anglichan®. On® pomnil® i govoril® slovechki, kotoryya desyat' let®
nazad® byli v® hodu  sredi  anglijskih® shkol'nikov®,  a  nyne schitalis' libo
vul'garnymi,  libo  do  smeshnogo  staromodnymi.  Sinim®  plamenem®  pylayushchij
plam®-pudding® podavalsya  v®  Peterburge  ne tol'ko  na  Rozhdestve,  kak® v®
Anglii, a v®  lyuboj den', i, po  mneniyu mnogih®,  u povara  |del'vejsov® on®
vyhodil® luchshe,  chem®  pokupnye. V®  futbol®  peterburzhcy igrali  na tverdoj
zemle, a ne na derne,  i shtrafnoj udar® oboznachalsya neizvestnym®  v®  Anglii
slovom® "pendel'".  Cveta  polosatoj kurtochki,  kuplennoj  kogda-to u Dryusa,
Martyn® by teper' ne smel® nosit', tak® kak® oni  otvechali sportivnoj  forme
opredelennago uchilishcha,  vospitannikom® kotorago on®  nikogda ne sostoyal®.  I
voobshche vse  eto  anglijskoe,  dovol'no v® sushchnosti sluchajnoe,  procezhivalos'
skvoz' nastoyashchee, russkoe, prinimalo osobye russkie ottenki.

        XIV.

     Na zadnem®  plane pervyh® kembridzhskih®  oshchushchenij  vse  vremya pochemu-to
prisutstvovala   velikolepnaya  osen',  kotoruyu  on®  tol'ko-chto  videl®   v®
SHvejcarii. Po  utram® nezhnyj tuman® zavolakival® Al'py. Grozd' ryabiny lezhala
posredi dorogi, gde kolei byli podernuty slyudyanym® {66} ledkom®. YArko-zheltaya
listva  berez®  skudela  s®  kazhdym®  dnem®,  nesmotrya  na bezvetrie,  i  s®
zadumchivym® vesel'em®  glyadelo  skvoz'  nee  biryuzovoe nebo.  Ryzheli  pyshnye
paporotniki;  plyli  po vozduhu  raduzhnyya  pautinki,  kotoryya  dyadya  Genrih®
nazyval® volosami Bogorodicy.  Inogda  Martyn® podnimal® golovu,  dumaya, chto
slyshit® dalekoe, dalekoe  kurlykanie zhuravlej, -- no ih®  ne bylo. On® mnogo
brodil®,  chego-to  iskal®,   ezdil®  na   skvernom®  velosipede  odnogo  iz®
rabotnikov®  po shelestyashchim® tropinkam®, a Sof'ya Dmitrievna, sidya na skamejke
pod® klenom®, zadumchivo prokalyvala ostriem® trosti syrye bagrovye list'ya na
buroj zemle. Takoj raznoobraznoj i dikoj  krasoty ne bylo v® Anglii, priroda
kazalas'  oranzherejnoj, ruchnoj; v®  geometricheskih® sadah®,  pod® morosyashchim®
nebom®,  ona umirala bez® roskoshnyh® prichud®, no  po-svoemu  byli  prekrasny
rozovato-seryya steny, pryamougol'nye gazony, pokrytye v® redkiya  pogozhiya utra
blednym®  serebrom®  ineya i  vygnutyj  kamennyj  mostik®  nad®  uzkoj rekoj,
obrazovavshij polnyj krug® so svoim® sovershennym® otrazheniem®.
     Ni  skvernaya  pogoda, ni ledyanaya stuzha spal'ni,  gde tradiciya zapreshchala
topit', ne mogli izmenit' mechtatel'nuyu zhizneradostnost' Martyna. Odinochestvo
veselilo   ego.  Svoyu  rabochuyu  komnatu,  zharkij  kamin®,  pyl'nuyu  pianolu,
bezobidnyya   litografii  po  stenam®,  nizkiya  pletenyya  kresla  i   deshevyya
farforovyya  shtuchki na  polochkah®, -- vse eto  on® ot®  dushi polyubil®. Kogda,
pozdno  vecherom®,  umiralo svyashchennoe  plamya  kamina,  on® kochergoj skuchival®
melkie, eshche  tleyushchie ostatki,  nakladyval®  sverhu  shchepok®,  navalival® goru
uglya,  razduval® ogon' fukayushchimi {67}  mehami  ili,  zanavesiv®  past' ochaga
prostornym® listom® "Tajmsa", ustraival® tyagu: napryazhennyj list® priobretal®
tepluyu prozrachnost', i stroki na  nem®,  meshayas' s® prosvechivayushchimi strokami
na  ispode,  kazalis'  dikovinnymi znakami tarabarskago yazyka. Zatem®, kogda
gul® i bushevanie  ognya usilivalis',  na gazetnom®  liste  poyavlyalos'  ryzhee,
temneyushchee pyatno  i vdrug® proryvalos', vspyhival® ves' list®, tyaga mgnovenno
ego vsasyvala,  on®  uletal®  v® trubu, --  i pozdnij  prohozhij, magistr® v®
chernom®  plashche,  videl® skvoz'  sumrak®  goticheskoj  nochi,  kak®  iz®  truby
vyryvaetsya  v® zvezdnuyu  vys' ognevlasaya  ved'ma, i  na drugoj  den' Martyn®
platil® denezhnyj shtraf®.
     Buduchi odaren® zhivym® i obshchitel'nym® nravom®, Martyn®  ostavalsya  odin®
nedolgo. Dovol'no skoro on®  podruzhilsya s®  nizhnim® zhil'com®, Darvinom®,  da
poznakomilsya koe-s®-kem® na  futbol'nom® pole, v® klube,  v® obshchej stolovoj.
On®  zametil®,  chto  vsyakij schitaet® dolzhnym®  govorit'  s®  nim® o  Rossii,
vyyasnit', chto on® dumaet® o revolyucii, ob® intervencii, o Lenine i Trockom®,
a inye, pobyvavshie v® Rossii,  hvalili russkoe hlebosol'stvo ili sprashivali,
ne  znaet® li  on®  sluchajno  Ivanova  iz® Moskvy.  Martynu  takie razgovory
pretili;  nebrezhno  vzyav® so  stola tom® Pushkina,  on®  nachinal®  perevodit'
vsluh® stihi: "Lyublyu  ya pyshnoe prirody uvyadan'e, v®  bagrec® i zoloto odetye
lesa". |to vozbuzhdalo nedoumenie, -- i tol'ko odin® Darvin®, bol'shoj, sonnyj
anglichanin®  v®  kanareechno-zheltom®  dzhampere,  razvalyas'  v®  kresle,  sopya
trubkoj i glyadya v® potolok®, odobritel'no kival®. {68}
     |tot® Darvin®, zachastiv® vecherami k® Martynu, podrobno osvetil®, emu v®
nazidanie,  nekotoryya  strogiya, iskonnyya  pravila:  ne  polagaetsya  studentu
hodit' po ulice v® shlyape  i v® pal'to, kak®  by holodno ni  bylo;  nel'zya ni
zdorovat'sya za ruku, ni zhelat' dobrago utra,  a sleduet® vsyakago  znakomago,
bud'  on® sam®  Tompson®,  ob®yavivshij  vojnu  atomu,  privetstvovat' shirokoj
ulybkoj i razvyaznym® mezhdometiem®. Nehorosho katat'sya po reke v® obyknovennoj
grebnoj lodke, --  dlya etogo  est'  robroi,  pirogi  i  drugie vidy shlyupok®.
Nikogda ne  nuzhno povtoryat' staryya  universitetskiya ostroty,  kotorymi srazu
uvlekayutsya  novichki.  "No  pomnite,  --  mudro  dobavil® Darvin®,  --  i  v®
soblyudenii  etih® tradicij ne sleduet®  zahodit'  slishkom® daleko, i inogda,
chtoby ogoroshit'  snobov®,  byvaet®  polezno  vyjti na  ulicu v® kotelke,  s®
zontikom®  podmyshkoj".  U Martyna  sozdalos' vpechatlenie,  chto  Darvin®  uzhe
davno, neskol'ko let®,  v®  universitete, i  on® pozhalel®  ego, kak®  zhalel®
vsyakago domoseda.  Darvin®  ego porazhal®  svoej  sonnost'yu,  medlitel'nost'yu
dvizhenij, kakoj-to  komfortabel'nost'yu  vsego  sushchestva.  Stremyas'  v®  nem®
vozbudit' zavist', Martyn® nahrapom® emu  razskazal® o  svoih® stranstviyah®,
bezsoznatel'no pribaviv® koe-chto iz®  prisochinennago v® ugodu Bess®, i  edva
zametiv®,  kak®  vymysel®  utverdilsya.   |ti   preuvelicheniya  byli  vprochem®
nevinnago  svojstva:  dva-tri  piknika  na  krymskoj  YAjle  prevratilis'  v®
postoyannoe   brodyazhnichestvo   po  stepyam®,   s®   palkoj  i  kotomkoj,  Alla
CHernosvitova -- v® tainstvennuyu sputnicu poezdok® na yahte, progulki  s®  nej
-- v® dolgoe prebyvanie na odnom® iz® grecheskih® ostrovov®, a  lilovaya cherta
Sicilii -- v® {69} sady i  villy.  Darvin®  odobritel'no  kival®,  glyadya  v®
potolok®. Glaza  u nego  byli golubovatye, pustye,  bez® vsyakago  vyrazheniya;
podoshvy,  kotoryya on®  vsegda kazal®, tak® kak® lyubil® polulezhachiya pozy,  s®
vysoko  i  udobno  pristroennymi  nogami,  byli  snabzheny  slozhnoj  sistemoj
rezinovyh®  nashlepok®. Vse  v® nem®,  nachinaya ot®  etih® prochno podkovannyh®
nog® i konchaya kostistym® nosom®, bylo dobrotno, veliko i nevozmutimo.

        XV.

     Raza  tri v® mesyac® Martyna  prizyval® tot® professor®, kotoryj sledil®
za  poseshcheniem® lekcij, naveshchal® v® sluchae  nezdoroviya, daval® razreshenie na
poezdki  v® London® i  delal®  zamechaniya  po  povodu shtrafov®,  navlekaemyh®
prihodom® domoj za-polnoch' ili nenosheniem® po vecheram® akademicheskago plashcha.
|to  byl® suhon'kij starichek®, s® vyvernutymi stupnyami  i ostrym® vzglyadom®,
latinist®, perevodchik® Goraciya, bol'shoj lyubitel' ustric®. "Vy sdelali uspehi
v® yazyke, -- kak®-to skazal® on® Martynu. -- |to horosho. Mnogo li u vas® uzhe
nabralos'  znakomyh®?"  "O,  da",  --  otvetil®  Martyn®. "A  s®  Darvinom®,
naprimer®,  vy podruzhilis'?" "O,  da", -- povtoril®  Martyn®.  "YA  rad®. |to
velikolepnyj ekzemplyar®. Tri goda  v® okopah®, Franciya i Mesopotamiya, krest®
Viktorii i ni  odnogo ushiba, ni  nravstvennago, ni fizicheskago. Literaturnaya
udacha mogla by vskruzhit' emu golovu, no i etogo ne sluchilos'". {70}
     Krome  togo,  chto  Darvin®,  prervav®   universitetskoe  uchenie,  ushel®
vosemnadcati  let®  na  vojnu, a  nedavno  vypustil®  knigu razskazov®,  ot®
kotoryh® znatoki bez® uma, Martyn® uslyshal®,  chto on® pervoklassnyj bokser®,
chto detstvo on® provel® na Madere i na Gavajskih® ostrovah®, i chto ego otec®
--  izvestnyj  admiral®.  Sobstvennyj   malen'kij  opyt®  pokazalsya  Martynu
nichtozhnym®,  zhalkim®,  on®  ustydilsya  nekotoryh®  svoih®  roskaznej.  Kogda
vecherom® k® nemu vvalilsya Darvin®, bylo  i  smeshno, i nelovko.  On® prinyalsya
ispodvol'  vyuzhivat'  pro vojnu,  pro  knigu,  --  i  Darvin®  otshuchivalsya i
govoril®,  chto  luchshaya  kniga, im® napisannaya,  eto  malen'koe  posobie  dlya
studentov®,  kotoroe  nazyvalos'  tak®:  "Polnoe  opisanie  shestidesyati semi
sposobov® proniknut' v® kolledzh® Troicy posle zakrytiya vorot®, s® podrobnym®
planom®  sten® i  reshetok®,  pervoe  i  poslednee  izdanie,  mnozhestvo  raz®
proverennoe ni  razu  ne  popavshimsya  avtorom®".  No  Martyn® nastaival®  na
svoem®, na vazhnom®, na knige razskazov®, ot® kotoryh® znatoki  bez®  uma,  i
nakonec® Darvin® skazal®: "Ladno, ya dam®. Pojdem® ko mne v® logovo".
     Svoe  logovo on®  obstavil®  sam®  po  sobstvennomu  vkusu:  byli  tam®
kakiya-to sverh®estestvenno udobnyya kozhanyya kresla,  v® kotoryh®  telo tayalo,
uglublyayas'  v® podatlivuyu  bezdnu,  a  na kamine stoyala  bol'shaya fotografiya:
razomlevshaya,  na  boku lezhashchaya  suka i kruglye  nalivnye  zadki eya shesteryh®
sosunkov®. Da  i voobshche studencheskih® komnat® Martyn® uzhe perevidal® nemalo:
byli  takiya,  kak® ego,  --  milyya,  no  zhil'com®  ne  holenyya,  s®  chuzhimi,
hozyajskimi, veshchami, -- byla komnata sportsmena {71}  s® serebryanymi trofeyami
na kamine  i slomanym® veslom® na stene,  byla komnata,  zavalennaya knigami,
zasypannaya peplom®, byla, nakonec®, komnata, gazhe kotoroj trudno syskat', --
pochti pustaya,  s® yarkozheltymi oboyami, komnata, gde  vsego  odna  kartina, no
zato   Sezann®,  (eskiz®   uglem®,  zhenoobraznaya   zagogulina),   da  stoit®
raskrashennyj   derevyannyj  episkop®  chetyrnadcatago   veka   s®   protyanutoj
kul'tyapkoj.   Dushevnej   vseh®   byla   komnata   Darvina,   osobenno   esli
prismotret'sya, posharit': chego  stoilo,  naprimer®, sobranie nomerov® gazety,
kotoruyu Darvin® izdaval® v®  transheyah®: gazeta byla  veselaya, bodraya, polnaya
smeshnyh® stihov®,  Bog® znaet®,  kak®  i gde nabiralas', i v® nej pomeshchalis'
radi  krasoty  sluchajnyya  klishe,  reklamy  damskih®  korsetov®, najdennyya v®
razgromlennyh® tipografiyah®.
     "Vot®,  -- skazal®  Darvin®,  dostav' knigu. -- Beri".  Kniga okazalas'
zamechatel'noj;  ne razskazy,  net®, skoree traktaty, -- dvadcat'  traktatov®
odinakovoj dliny; pervyj nazyvalsya "SHtopor®", i v® nem®  soderzhalis'  tysyachi
zanyatnyh® veshchej  o shtoporah®,  ob®  ih®  istorii, krasote  i  dobrodetelyah®.
Vtoroj  byl®  o  popugayah®,  tretij  ob®  igral'nyh®  kartah®, chetvertyj ob®
adskih®  mashinah®, pyatyj ob® otrazheniyah® v® vode. A odin® byl® o poezdah®, i
v®  nem®  Martyn® nashel® vse, chto lyubil®  -- telegrafnye  stolby, obryvayushchie
vzlet®  provodov®,  vagon®-restoran®,  eti  butylki  mineral'noj  vody,   s®
lyubopytstvom® glyadyashchiya  v®  okno  na proletayushchiya derev'ya,  etih®  lakeev® s®
sumasshedshimi  glazami, etu  karlikovuyu  kuhnyu, gde potnyj  povar® v®  belom®
kolpake,  shatayas', paniruet® rybu. {72} Esli  b® kogda-nibud' Martyn® dumal®
stat' pisatelem®  i byl® by muchim® pisatel'skoj alchnost'yu (stol' rodstvennoj
boyazni smerti), postoyannoj trevogoj, kotoraya nudit® zapechatlet' nepovtorimyj
pustyak®,  -- byt' mozhet®,  stranicy o melochah®,  emu  sokrovenno  znakomyh®,
vozbudili by v® nem® zavist'  i zhelanie napisat' eshche luchshe. Vmesto etogo on®
pochuvstvoval® takoe teploe raspolozhenie k®  Darvinu, chto  dazhe stalo shchekotno
v® glazah®. Kogda zhe utrom®, idya na lekciyu, on® obognal® ego na uglu, to, ne
glyadya  emu  v®  lico,  skazal®,  vpolne  korrektno, chto mnogoe v®  knige emu
ponravilos', i molcha  poshel® s® nim® ryadom®,  podlazhivayas' pod® ego lenivyj,
no mashistyj shag®.
     Auditorii  razseyany  byli  po  vsemu  gorodu. Ezheli odna  lekciya  srazu
sledovala  za  drugoj,  i  one  chitalis' v®  raznyh® zalah®, to  prihodilos'
vskakivat'  na  velosiped®  ili  pospeshno  topotat'  pereulkami,  peresekat'
gulko-moshchenye dvory. CHistymi golosami pereklikalis' so vseh® bashen® kuranty;
po uzkim®  ulicam® nessya grohot® motorov®,  strekotanie  koles®,  zvonki. Vo
vremya lekcij  velosipedy  sverkayushchim® roem®  lastilis'  k® vorotam®,  ozhidaya
hozyaev®. Na kafedru vshodil® lektor® v® chernom® plashche  i so stukom® klal® na
pyupitr® kvadratnuyu shapku s® kistochkoj. {73}

        XVI.

     Postupaya v® universitet®, Martyn® dolgo ne mog® izbrat' sebe nauku. Ih®
bylo tak® mnogo, i vse -- zanimatel'nyya. On® medlil® na ih® okrainah®, vsyudu
nahodya  tot®  zhe volshebnyj  istochnik® zhivoj vody. Ego volnoval® kakoj-nibud'
povisshij  nad®  al'pijskoj bezdnoyu most®, odushevlennaya  stal',  bozhestvennaya
tochnost'  rascheta. On® ponimal®  togo  vpechatlitel'nago arheologa,  kotoryj,
raschistiv®  hod® k®  eshche neizvestnym®  grobam®  i sokrovishcham®, postuchalsya v®
dver', prezhde,  chem® vojti, i, vojdya,  upal® v®  obmorok®. Prekrasny svet® i
tishina  laboratorij:  kak®  horoshij  nyryal'shchik®  skol'zit®  skvoz'  vodu  s®
otkrytymi  glazami,  tak®,  ne  napryagaya  vek®,  glyadit®  fiziolog®  na  dno
mikroskopa, i  medlenno  nachinayut®  bagrovet'  ego  sheya  i lob®,  --  i  on®
govorit®,   otorvavshis'  ot®  trubki:  "Vse  najdeno".  CHelovecheskaya  mysl',
letayushchaya   na   trapeciyah®  zvezdnoj  vselennoj,  s®  protyanutoj  pod®   nej
matematikoj,  pohozha byla na  akrobata,  rabotayushchago  s® setkoj,  no  vdrug®
zamechayushchago, chto setki v® sushchnosti  net®, -- i Martyn® zavidoval®  tem®, kto
dohodit® do  etogo golovokruzheniya i  novoj vykladkoj  prevozmogaet®  strah®.
Predskazat' element® ili sozdat'  teoriyu, otkryt' gornyj hrebet® ili nazvat'
novago zverya,  -- vse bylo  ravno  zamanchivo.  V® nauke istoricheskoj Martynu
nravilos' to, chto  on®  mog® yasno voobrazit',  i potomu on® lyubil® Karlyajlya.
Ploho zapominaya daty i {74} prenebregaya obobshcheniyami,  on®  zhadno  vyiskival®
zhivoe,   chelovecheskoe,   prinadlezhashchee   k®   razryadu   teh®   izumitel'nyh®
podrobnostej,  kotorymi  gryadushchiya pokoleniya,  pozhaluj, presytyatsya,  glyadya na
staryya, morosyashchiya fil'my nashih® vremen®. On® zhivo sebe predstavlyal® drozhashchij
belyj  den', prostotu chernoj gil'otiny, i neuklyuzhuyu  voznyu  na pomoste,  gde
palachi tiskayut® goloplechago tolstyaka, mezh® tem®, kak® v®  tolpe  dobrodushnyj
grazhdanin® podnimaet® pod® lokotki  lyubopytnuyu,  no  nizkorosluyu  grazhdanku.
Nakonec®,   byli  nauki,   dovol'no   smutnyya:  pravovye,   gosudarstvennye,
ekonomicheskie tumany; oni  ustrashali ego tem®, chto  iskra,  kotoruyu  on®  vo
vsem®  lyubil®,  byla v® nih®  slishkom® daleko  zapryatana.  Ne  znaya, na  chto
reshit'sya, chto vybrat',  Martyn® postepenno  otstranil®  vse to, chto moglo by
slishkom® revnivo ego zavlech'. Ostavalas' eshche slovesnost'.  Byli i v® nej dlya
Martyna nameki na blazhenstvo; kak® pronzala pustaya beseda  o pogode i sporte
mezhdu Goraciem® i Mecenatom® ili grust' starago Lira, proiznosyashchego zhemannyya
imena  dochernih® levretok®, layushchih®  na nego! Tak® zhe, kak® v® Novom® Zavete
Martyn® lyubil® nabresti  na  "zelenuyu  travu", na  "kubovyj  hiton®", on® v®
literature iskal® ne obshchago  smysla,  a  neozhidannyh®, ozarennyh® progalin®,
gde mozhno  bylo vytyanut'sya do hrusta v® sustavah® i upoenno zameret'. CHital®
on®  chrezvychajno   mnogo,  no  bol'she   perechityval®,   a  v®  literaturnyh®
razgovorah® byvali s® nim® neschastnye sluchai: on®  raz® sputal®,  naprimer®,
Plutarha  s®  Petrarkoj  i  raz® nazval®  Kal'derona  shotlandskim®  poetom®.
Rasshevelit' ego udavalos' ne  vsyakomu pisatelyu. On® ostavalsya holoden®, {75}
kogda,  po   dyadinomu   sovetu,  chital®   Lamartina,  ili  kogda  sam®  dyadya
deklamiroval® so  vshlipom® "Ozero", kachaya golovoj i  udruchenno prigovarivaya
"Comme   c'est   beau!"   Perspektiva   izuchat'   mnogoslovnyya,   vodyanistyya
proizvedeniya i vliyanie ih® na  drugiya mnogoslovnyya,  vodyanistyya proizvedeniya
byla malo prel'stitel'na.  Tak® by on®, pozhaluj, nichego ne vybral®,  esli b®
vse vremya chto-to ne sheptalo emu,  chto vybor® ego nesvoboden®, chto est' odno,
chem® on®  zanimat'sya obyazan®. V® velikolepnuyu shvejcarskuyu  osen' on® vpervye
pochuvstvoval®,  chto v® konce  koncov®  on®  izgnannik®,  obrechen®  zhit'  vne
rodnogo  doma.  |to slovo  "izgnannik®"  bylo  sladchajshim®  zvukom®: Martyn®
posmotrel®  na  chernuyu  elovuyu  noch',  oshchutil®  na  svoih® shchekah®  bajronovu
blednost'  i  uvidel®  sebya v® plashche.  |tot® plashch® on® nadel® v®  Kembridzhe,
darom®,  chto  byl®  on®  legon'kij, iz® prozrachnovatoj na svet®  materii, so
mnogimi  sborkami,  i  s®  krylatymi polurukavami,  kotorye zakidyvalis'  za
plechi. Blazhenstvo duhovnago  odinochestva i dorozhnyya volneniya  poluchili novuyu
znachitel'nost'.  Martyn® slovno  podobral®  klyuch® ko  vsem®  tem®  smutnym®,
dikim® i nezhnym® chuvstvam®, kotoryya osazhdali ego.
     Professorom®  russkoj   slovesnosti   i  istorii   byl®  v®   tu   poru
nebezyzvestnyj Archibal'd® Mun®. V® Rossii on® prozhil® dovol'no  dolgo, vsyudu
pobyval®,  vseh® znal®,  vse perevidel®.  Teper',  chernovolosyj, blednyj, v®
pensne na tonkom®  nosu, on® bezshumno proezzhal®  na  velosipede  s® vysokim®
rulem®, sidya sovsem® pryamo, a za obedom®, v® znamenitoj stolovoj s® dubovymi
stolami i  ogromnymi cvetnymi oknami,  vertel® golovoj,  kak® ptica, {76}  i
bystro, bystro kroshil® dlinnymi pal'cami hleb®.  Govorili, edinstvennoe, chto
on® v®  mire lyubit®, eto  -- Rossiya. Mnogie ne ponimali, pochemu on® tam®  ne
ostalsya.  Na  voprosy takogo  roda  Mun® neizmenno  otvechal®:  "Sprav'tes' u
Robertsona"  (eto  byl®  vostokoved®) "pochemu on® ne ostalsya  v®  Vavilone".
Vozrazhali  vpolne rezonno, chto Vavilona uzhe net®.  Mun® kival®, tiho i hitro
ulybayas'.  On®  usmatrival®  v®  oktyabr'skom®  perevorote  nekij  otchetlivyj
konec®.  Ohotno dopuskaya,  chto so vremenem®  obrazuetsya v® sovetskom® soyuze,
projdya  cherez® pervobytnyya  fazy, izvestnaya kul'tura,  on®  vmeste  s®  tem®
utverzhdal®, chto Rossiya zavershena i nepovtorima, -- chto ee mozhno vzyat',  kak®
prekrasnuyu  amforu, i postavit' pod®  steklo.  Pechnoj gorshok®,  kotoryj tam®
teper'  obzhigalsya,   nichego  obshchago  s®  neyu  ne  imel®.  Grazhdanskaya  vojna
predstavlyalas' emu nelepoj:  odni  b'yutsya  za prizrak®  proshlago, drugie  za
prizrak® budushchago, -- mezh®  tem®, kak® Rossiyu  potihon'ku ukral®  Archibal'd®
Mun®  i zaper® u sebya v® kabinete. Emu nravilas' eya zavershennost'.  Ona byla
rascvechena  sinevoyu vod® i prozrachnym® purpurom®  pushkinskih®  stihov®. Vot®
uzhe  skoro  dva  goda, kak®  on®  pisal®  na  anglijskom® yazyke eya  istoriyu,
nadeyalsya  vsyu ee  ulozhit'  v® odin®  tolsten'kij  tom®. |pigraf®  iz®  Kitsa
("Sozdanie  krasoty -- radost' naveki"), tonchajshaya bumaga, myagkij saf'yanovyj
pereplet®. Zadacha  byla trudnaya: najti  garmoniyu  mezhdu  erudiciej i  tesnoj
zhivopisnoj  prozoj, dat'  sovershennyj  obraz® odnogo  okruglago tysyacheletiya.
{77}

        XVII.

     Archibal'd®  Mun®  porazil® i  ocharoval® Martyna. Ego medlennyj  russkij
yazyk®,  iz®  kotorago  on®  godami  terpeniya  vytravil®   poslednij  otzvuk®
anglijskoj  gortannosti, byl®  plaven®,  prost®  i  vyrazitelen®. Ego znaniya
otlichalis' zhivost'yu, tochnost'yu i glubinoj. On® vsluh® chital®  Martynu takih®
russkih® poetov®, koih®  tot® ne znal® dazhe i po imeni. Priderzhivaya stranicu
dlinnymi, chut' drozhashchimi  pal'cami, Archibal'd®  Mun® istochal® chetyrehstopnye
yamby. Komnata byla v® polumrake, svet® lampy vyhvatyval® tol'ko  stranicu da
lico Muna, s® blednym® loskom® na skulah®, tremya tonkimi borozdkami na lbu i
prozrachno-rozovymi  ushami. Dochitav®, on® szhimal® uzkiya guby, ostorozhno, kak®
strekozu, snimal® pensne i zamshej vytiral® stekla. Martyn® sidel® na kraeshke
kresla, derzha svoyu chernuyu kvadratnuyu  shapku na kolenyah®. "Radi Boga, snimite
plashch®, otlozhite kuda-nibud' etu shapku, -- boleznenno morshchas', govoril® Mun®.
--  Neuzheli  vam® nravitsya  myat' etu  kistochku? Otlozhite,  otlozhite..."  On®
podtalkival®  k®  Martynu  steklyannuyu  papirosnicu s®  gerbom®  kolledzha  na
serebryanoj kryshke ili vynimal® iz® shkapa v® stene butylku viski, sifon®, dva
stakana. "A vot®  skazhite,  kak®  nazyvayutsya tamoshniya  telegi,  v®  kotoryh®
razvozyat®  vinograd®"?  -- sprashival® on®, dergaya golovoj, i, vyyasniv®,  chto
Martyn® ne znaet®: "Mozhary, mozhary, ser®",  {78} -- govoril® on® so smakom®,
-- i  neizvestno, chto  dostavlyalo  emu bol'she udovol'stviya, to  li, chto  on®
znaet®  Krym® luchshe Martyna, ili to, chto emu udaetsya proiznesti s®  russkim®
ekayushchim® vygovorom®  slovechko ser®. On®  radostno  soobshchal®,  chto "huligan®"
proishodit®  ot® nazvaniya  shajki irlandskih®  razbojnikov®,  a  chto  ostrov®
"Golodaj" ne ot®  goloda, a ot® imeni anglichanina Holideya, postroivshago tam®
zavod®. Kogda odnazhdy Martyn®, govorya o kakom®-to nevezhestvennom® zhurnaliste
(kotoromu  Mun®  otvetil®  groznym®  pis'mom®  v®  "Tajms®"),  skazal®,  chto
"zhurnalist® veroyatno sdrejfil®", Mun® podnyal® brovi, spravilsya v®  slovare i
sprosil®  Martyna, ne  zhival® li  on® v®  Povolzh'e, -- a  kogda, po  drugomu
sluchayu, Martyn® upotrebil®  slovo  "ugrobit'", Mun® razserdilsya i  kriknul®,
chto takogo slova po-russki net® i byt' ne mozhet®. "YA ego slyshal®, ego znayut®
vse", -- robko progovoril® Martyn®, i ego podderzhala Sonya, kotoraya sidela na
kushetke  ryadom® s® Ol'goj Pavlovnoj  i smotrela ne  bez®  lyubopytstva,  kak®
Martyn® hozyajnichaet®. "Russkoe slovoobrazovanie, rozhdenie  novyh®  slov®, --
skazal®  Mun®,  obernuvshis'  vdrug® k® ulybayushchemusya  Darvinu,  --  konchilos'
vmeste s® Rossiej; to-est' dva goda tomu  nazad®. Vse posleduyushchee -- blatnaya
muzyka". "YA po-russki ne  ponimayu, perevedite" -- otvetil® Darvin®. "Da,  my
vse vremya  sbivaemsya,  --  skazala  Zilanova. -- |to  nehorosho.  Pozhalujsta,
gospoda, po-anglijski". Martyn® mezh® tem® pripodnyal® metallicheskij kupol® s®
goryachih®  grenkov®  i  pirozhkov®  (kotorye  sluga  prines®  iz®  kolledzhskoj
kantiny)  proveril®,  to  li dostavili, i  pridvinul® blyudo  {79} poblizhe k®
pylayushchemu  kaminu. Krome  Darvina i Muna, on® priglasil® russkago  studenta,
kotorago vse nazyvali prosto po imeni -- Vadim®, -- i teper' ne znal®, zhdat'
li ego ili pristupat' k® chaepitiyu.  |to  byl®  pervyj raz®, chto Zilanova  s®
docher'yu priehala navestit' ego, i on®  vse boyalsya nasmeshki so storony  Soni.
Ona  byla v®  temno-sinem®  kostyume i  v®  krepkih®  korichnevyh® bashmachkah®,
dlinnyj yazychek®  kotoryh®,  projdya  vnutri, pod® shnurovkoj,  otkidyvalsya  i,
prikryvaya   shnurovku  sverhu,  zakanchivalsya  kozhanoj   bahromoj;  strizhenye,
zhestkovatye na vid®,  chernye  volosy rovnoj  cholkoj nahodili na lob®; k®  eya
tusklo-temnym®,  slegka  raskosym® glazam®  stranno  shli  yamki  na  blednyh®
shchekah®. Utrom®, kogda  Martyn® vstretil® ee  i Ol'gu Pavlovnu na vokzale,  i
potom®,   kogda  on®  pokazyval®   im®  starinnye   dvory,  fontan®,   allei
ispolinskih® golyh® derev'ev®, iz® kotoryh® s® karkan'em® tyazhelo i neryashlivo
vymahivali vorony, Sonya byla molchaliva, chem®-to nedovol'na, govorila, chto ej
holodno.  Glyadya cherez®  kamennyya  perila  na ryabuyu rechku,  na matovo-zelenye
berega  i seryya bashni,  ona prishchurilas' i osvedomilas' u Martyna, sobiraetsya
li on® ehat' k®  YUdenichu.  Martyn® udivlenno otvetil®, chto net®. "A von® to,
rozovatoe, chto eto takoe?" "|to  zdanie biblioteki", -- ob®yasnil® Martyn®  i
spustya neskol'ko minut®, idya  ryadom®  s®  Sonej  i eya mater'yu pod® arkadami,
zagadochno  progovoril®:  "Odni b'yutsya  za prizrak®  proshlago,  drugie --  za
prizrak® budushchago". "Vot®  imenno,  --  podhvatila  Ol'ga Pavlovna.  --  Mne
meshaet® po-nastoyashchemu vosprinyat' Kembridzh® to,  chto  naryadu s® etimi chudnymi
starymi zdaniyami massa avtomobilej,  velosipedov®, {80} sportivnye magaziny,
vsyakie  futboly". "V®  futbol®, --  skazala  Sonya, --  igrali  i vo  vremena
SHekspira. A mne vot® ne nravitsya, chto govoryat® poshlosti". "Sonya, pozhalujsta.
Sokratis'", --  skazala Ol'ga Pavlovna.  "Ah®,  ya  ne pro tebya", -- otvetila
Sonya  so  vzdohom®. Dal'she shli molcha.  "Kazhetsya,  zabusilo",  -- progovoril®
Martyn®,  vytyanuv®  ruku.  "Vy  by  eshche skazali  pan®  Dozhdinskij  ili knyaz'
Liven'", -- zametila  Sonya i na hodu peremenila shag®,  chtob® itti v® nogu s®
mater'yu.  Potom®,  za  zavtrakom®  v®  luchshem®  gorodskom®   restorane,  ona
poveselela. Ee  razsmeshili  "obez'yan'ya" famil'ya priyatelya Martyna  i dialogi,
kotorye Darvin®  vel®  s® neobyknovenno  uyutnym® starichkom®-lakeem®. "Vy chto
izuchaete?" --  lyubezno  sprosila  Ol'ga Pavlovna. "YA?  Nichego,  --  otvetil®
Darvin®. -- Mne prosto pokazalos', chto v® etoj rybe na odnu kostochku bol'she,
chem® sleduet®". "Net®-net®,  ya sprashivayu,  chto vy izuchaete iz®  nauk®. Kakiya
slushaete lekcii". "Prostite, ya vas® ne ponyal®, -- skazal® Darvin®. -- No vse
ravno  vash® vopros®  zastaet®  menya  vrasploh®.  Pamyat'  u menya  kak® to  ne
dotyagivaet® ot® odnoj lekcii do drugoj. Eshche nynche utrom® ya  sprashival® sebya,
kakim® predmetom® ya zanimayus'. Mnemonikoj? Vryad® li". Posle obeda byla opyat'
progulka, no kuda bolee priyatnaya, tak® kak®, vo-pervyh®, vyshlo solnce, a, vo
vtoryh®,  Darvin® vseh® povel® v®  gallereyu,  gde  imelos',  po ego slovam®,
starinnoe, zamechatel'no prytkoe eho,  -- topnesh', a ono, kak® myach®, stuknet®
v® otdalennuyu stenu. I Darvin®  topnul®, no nikakogo eho ne vyskochilo, i on®
skazal®, chto ochevidno ego kupil® kakoj-nibud' amerikanec® dlya svoego doma v®
Massachusetse.  Zatem®  pritekli {81} k® Martynu v® komnatu, i  vskore yavilsya
Archibal'd®  Mun®,  i  Sonya  tiho sprosila u  Darvina,  pochemu  u  professora
napudren®  nos®.   Mun®  plavno  zagovoril®,   shchegolyaya   chudesnymi   sochnymi
poslovicami. Martyn® nahodil®,  chto Sonya vedet® sebya nehorosho. Ona sidela s®
kamennym®  licom®,  no  vdrug®  nevpopad®  smeyalas',  vstretyas'  glazami  s®
Darvinom®,  kotoryj, zakinuv®  nogu  na nogu,  uminal®  pal'cem®  tabak®  v®
trubke. "CHto  zhe  eto Vadim®  ne  idet®?" --  bezpokojno  skazal®  Martyn® i
potrogal® polnyj  bochok® chajnika.  "Nu, uzh® nalivajte",  -- skazala Sonya,  i
Martyn® zavozilsya s®  chashkami.  Vse umolkli  i smotreli na nego. Mun® kuril®
smuglo-zheltuyu papirosu iz® porody teh®, kotoryya  v® Anglii zovutsya russkimi.
"CHasto pishet® vam® vasha  matushka?" -- sprosila Zilanova. "Kazhduyu nedelyu", --
otvetil® Martyn®. "Ona podi skuchaet®", -- skazala Ol'ga Pavlovna i podula na
chaj. "A limona, ya  kak® posmotryu, u vas® i net®", --  tonko zametil® Mun® --
opyat' po-russki.  Darvin® vpolgolosa poprosilo Sonyu perevesti. Mun® na  nego
pokosilsya i pereshel® na anglijskuyu rech': narochito i zlobno izobrazhaya srednij
kembridzhskij  ton®,  on® skazal®,  chto byl® dozhd', no teper' proyasnilos', i,
pozhaluj,  dozhdya  bol'she  ne   budet®,   upomyanul®  o  regatte,  obstoyatel'no
razskazal® vsem® izvestnyj anekdot® o studente, shkape i kuzine, -- i Darvin®
kuril® i kival®, prigovarivaya: "Ochen' horosho, ser®, ochen' horosho. Vot®  on®,
podlinnyj, trezvyj britanec® v® chasy dosuga". {82}

        XVIII.

     Razdalsya  topot®  na lestnice,  i, s®  razmahu  otkryv®  dver',  voshel®
Vadim®.  Odnovremenno  ego  velosiped®,  kotoryj  on® ostavil® v®  pereulke,
priladiv® opushchennuyu pedal' k®  krayu paneli, s® drebezhzhaniem® upal®, -- etot®
zvon® vse uslyshali, ibo vtoroj etazh® nahodilsya na pustyakovoj  vysote. Ruki u
Vadima, malen'kiya, s® obgryzannymi nogtyami,  byli krasny ot® holoda rulevyh®
rogov®.  Lico, pokrytoe neobyknovenno nezhnym® i  rovnym® rumyancem®, vyrazhalo
otoropeloe  smushchenie;  on® ego skryval®,  bystro dysha,  slovno zapyhalsya, da
potyagivaya  nosom®,  v®  kotorom® vsegda bylo syro. Byl® on® odet® v®  myatye,
bledno-serye  flanelevye shtany,  v® prekrasno sshityj  korichnevyj  pidzhak®  i
nosil® vsegda,  vo vsyakuyu  pogodu  i vo vsyakoe vremya,  staryya bal'nyya tufli.
Prodolzhaya posapyvat'  i rasteryanno  ulybat'sya, on® so vsemi  pozdorovalsya  i
podsel® k®  Darvinu, kotorago ochen' lyubil® i  pochemu-to prozval® "mamkoj". U
Vadima  byla  odna  postoyannaya  pribautka,  kotoruyu on® Darvinu  s®  trudom®
perevel®: "Priyatno  zret', kogda  bol'shoj medved' vedet®  podruchku malen'kuyu
suchku", -- i na poslednih® slovah® golos® u nego stanovilsya sovsem® tonkim®.
Voobshche zhe on® govoril® skoro, otryvisto, izdavaya pri etom® vsyakie dobavochnye
zvuki, shipel®, trubil®, pishchal®, kak®  ditya, kotoromu ne  hvataet® ni myslej,
ni  slov®,  a molchat' nevmogotu. Kogda zhe on® byval®  smushchen®, to stanovilsya
{83} eshche otryvistee i nelepee, proizvodya smeshannoe vpechatlenie  zastenchivago
tihoni  i  chudachlivago  rebenka.  Byl®  on®, vprochem®,  milyj,  privyazchivyj,
privlekatel'nyj chelovek®,  padkij na smeshnoe  i sposobnyj  zhivo  chuvstvovat'
(odnazhdy,  gorazdo pozzhe, katayas'  vesennim®  vecherom® s® Martynom® po reke,
on®,  pri  sluchajnom®, smutnom®, pochemu-to mirtovom® dunovenii -- Bog® vest'
otkuda, -- skazal®: "pahnet® Krymom®", chto bylo sovershenno verno). Anglichane
k® nemu tak® i l'nuli, a ego kolledzhskij  nastavnik®, tolstyj, astmaticheskij
starik®, specialist®  po mollyuskam®, s® gortannoj nezhnost'yu  proiznosil® ego
imya i snishoditel'no otnosilsya k® ego  shelopajstvu. Kak®-to, v® temnuyu noch',
Martyn® i Darvin®  pomogli  Vadimu  snyat'  s® chela  tabachnoj lavki  vyvesku,
kotoraya s® teh® por® krasovalas' u nego v® komnate. On® dobyl® i policejskij
shlem®, prostym® i ostroumnym®  sposobom®: za polkrony,  blesnuvshiya pri lune,
poprosil® dobrodushnago policejskago posobit' emu perebrat'sya cherez® stenu i,
okazavshis'  naverhu,  nagnulsya  i  sdernul®  s®  nego  shlem®.  On®  zhe  byl®
zachinshchikom®  v®  sluchae s®  ognennoj kolesnicej, kogda,  prazdnuya  godovshchinu
porohovogo  zagovora,  ves'  gorod® plevalsya poteshnymi ognyami,  i na ploshchadi
busheval® koster®,  a Vadim®  so tovarishchi zapryaglis' v® staroe lando, kotoroe
kupili za dva  funta, napolnili  solomoj  i podozhgli, -- s® etim® lando  oni
mchalis' po ulicam® v®  myateli ognya i chut' ne spalili ratushu. Krome vsego on®
byl®  otlichnym® skvernoslovom®,  -- odnim® iz® teh®,  kotorye  privyazhutsya k®
rifmochke i  povtoryayut® ee bez®  konca, lyubyat®  uyutnye matyuzhki,  laskatel'nuyu
fiziologiyu  i  obryvki  kakih®-to  {84} anonimnyh®  stihov®,  pripisyvaemyh®
Lermontovu.  Obrazovaniem®  on®  ne  blistal®, po-anglijski  govoril®  ochen'
smeshno i simpatichno, no edva ponyatno, i byla u nego odna strast', -- strast'
ko flotu, k® minonoscam®, k®  batal'noj strojnosti linejnyh® korablej, i on®
mog® chasami igrat' v®  soldatiki,  palya gorohom®  iz®  serebryanoj pushki. Ego
pribautki,  bal'nyya  tufli, zastenchivost'  i  huliganstvo,  nezhnyj  profil',
obvedennyj  na svet®  zolotistym®  pushkom®,  -- vse  eto,  v®  sochetanii  s®
velikolepiem® titula, dejstvovalo  na Archibal'da Muna neotrazimo, razymchivo,
v® rode shampanskago s® solenym® mindalem®, kotorym® on® nekogda upivalsya, --
odinokij  blednyj  anglichanin® v® zapotevshem® pensne, slushayushchij  moskovskih®
cygan®. No  sejchas®, sidya  u kamina  s®  chashkoj  v® ruke, Mun® gryz® maslom®
propitannyj grenok®,  i  Ol'ga Pavlovna razskazyvala emu o  gazete,  kotoruyu
sobiraetsya vypuskat' v® Parizhe  eya muzh®. Martyn®  zhe s® trevogoj dumal®, chto
naprasno  pozval®  Vadima, kotoryj  molchal®, stesnyayas'  Soni, i  vse shchelkal®
ispodtishka v® Darvina  izyuminkami, zaimstvovannymi u  keksa. Sonya priumolkla
tozhe i zadumchivo  smotrela na pianolu.  Darvin® s®  razval'cem® podoshel®  k®
kaminu,  vybil® zolu iz® trubki  i, stav® spinoj k®  ognyu, prinyalsya gret'sya.
"Mamka",  -- tiho skazal®  Vadim®  i  zasmeyalsya.  Ol'ga  Pavlovna  s® zharom®
govorila  o  delah®, kotoryj Muna  nimalo ne trogali.  Za oknom®  potemnelo,
gde-to daleko krichali mal'chishki-gazetchiki: "Pajpa, pajpa!" {85}

        XIX.

     Zatem® provozhali  Zilanovyh® na vokzal®. Archibal'd® Mun® poproshchalsya  na
pervom®  zhe uglu i, nezhno ulybnuvshis' Vadimu (kotoryj  za  ego spinoj obychno
zval® ego  zabornym® slovcom®  s® dopolneniem® "na  kolesikah®"),  udalilsya,
derzhas' ochen'  pryamo. Nekotoroe  vremya Vadim® tiho ehal® vdol' samoj paneli,
polozhiv® ruku  na  plecho  k®  Darvinu,  shedshemu  ryadom®,  a potom®  suetlivo
prostilsya i bystro ot®ehal®,  proizvodya  gubami  zvuki  isporchennago  gudka.
Prishli na vokzal®, Darvin® vzyal®  sebe i  Martynu peronnye bilety. Sonya byla
ustalaya, razdrazhennaya, i  vse  vremya shchurilas'. "Nu,  vot®, -- skazala  Ol'ga
Pavlovna.  -- Spasibo  za gostepriimstvo,  za ugoshchenie. Klanyajtes'  matushke,
kogda budete pisat'".
     No Martyn® poklona ne peredal®, --  takiya veshchi peredayutsya redko. Voobshche
pis'ma  on® pisal® s®  trudom®: kak®  razskazat', naprimer®, o segodnyashnem®,
dovol'no putannom®,  chem®-to neudachnom®  i  nepriyatnom®  dne?  On®  namaral®
strok® desyat', vosproizvel® anekdot® o  studente,  shkape i  kuzine,  uveril®
mat', chto sovershenno zdorov®, horosho pitaetsya i  nosit® na tele fufajku (chto
bylo  nepravdoj).  Emu vdrug® predstavilos', kak® pochtal'on® idet® po snegu,
sneg® pohrustyvaet®, ostayutsya sinie sledy, -- i on® ob® etom® napisal® tak®:
"Pis'mo prineset® pochtal'on®. U nas® idet® dozhd'". Podumavshi, on® pochtal'ona
vycherknul® i ostavil®  tol'ko  dozhd'.  Adres®  {86}  on®  vypisal® krupno  i
tshchatel'no, v® desyatyj raz® vspomniv® pri etom®  to, chto emu skazal® znakomyj
student®:  "Sudya  po famil'e, ya polagal®, chto vy amerikanec®". On® pozhalel®,
chto vsyakij raz® zabyval® eto vtisnut' v® pis'mo, neizmenno uzhe zapechatannoe,
-- vskryvat'  zhe bylo len'. V® uglu konverta on® nechayanno postavil® klyaksu i
dolgo smotrel®  na nee skvoz' resnicy, i  nakonec® sdelal®  iz®  neya  chernuyu
koshku, vidimuyu so spiny. Sof'ya Dmitrievna etot® konvert® sohranila vmeste s®
pis'mami. Ona skladyvala ih® v® pachku, kogda konchalsya bimestr®, i obvyazyvala
nakrest® lentochkoj. Spustya neskol'ko let® ej dovelos'  ih® perechest'. Pervyj
bimestr®  byl®  sravnitel'no  bogat®  pis'mami.  Vot®  Martyn®  priehal®  v®
Kembridzh®,  vot® -- pervoe upominanie  o  Darvine,  Vadime, Archibal'de Mune,
vot®  -- pis'mo ot® devyatago  noyabrya, dnya  ego imenin®:  "V®  etot® den', --
pisal® Martyn®, -- gus'  stupaet® na  led®, a lisa  menyaet® noru". A  vot® i
pis'mo s® vycherknutoj, no chetkoj strokoj:  "Pis'mo prineset® pochtal'on®", --
i  Sof'ya  Dmitrievna pronzitel'no vspomnila, kak®, byvalo,  ona s® Genrihom®
idet®  po  iskryashchejsya  doroge, mezhdu  elok®, otyagoshchennyh®  pirogami snega, i
vdrug®  --  gustoj  zvon® bubencov®, pochtovyya  sani, pis'mo,  --  i pospeshno
snimaesh' perchatki, chtoby vskryt' konvert®. Ona vspomnila, kak® v® tu poru, i
zatem® vprodolzhenie  pochti goda, bezumno  boyalas', chto Martyn®, nichego ej ne
skazav®, otpravitsya  voevat'. Ee  nemnogo  uteshalo, chto tam®, v®  Kembridzhe,
est'  kakoj-to chelovek®-angel®, kotoryj vliyaet®  na Martyna umirotvoritel'no
--  prekrasnyj,  zdravomyslyashchej  Archibal'd® Mun®. No  Martyn®  vse-taki mog®
udrat'. {87} Polnyj pokoj ona znala tol'ko togda, kogda syn® byval® pri nej,
v®  SHvejcarii,  na  kanikulah®.  Pis'ma,  kotoryya  ona,  spustya  gody,  tak®
muchitel'no  perechityvala,  byli,   nesmotrya  na  ih®  veshchestvennost',  bolee
prizrachnago  svojstva,  nezheli  pereryvy  mezhdu nimi.  |ti  pereryvy  pamyat'
zapolnyala zhivym® prisutstviem® Martyna, --  tut®  Rozhdestvo,  tam®  Pasha, a
tam®  uzhe  -- leto,  -- i vprodolzhenie  treh® let®, do  okonchaniya  Martynom®
universiteta, eya zhizn'  shla  kak® by oknami, --  da, pomnitsya,  pomnitsya, --
oknami. Vot® -- etot® pervyj zimnij prazdnik®, lyzhi, po eya sovetu, kuplennyya
Genrihom®, Martyn®, nadevayushchij  lyzhi...  "Nado byt' hrabroj, -- tiho skazala
samoj sebe Sof'ya Dmitrievna, -- nado byt' hrabroj. Ved' byvayut® chudesa. Nado
tol'ko verit' i zhdat'.  Esli Genrih® opyat' poyavitsya s® etoj  chernoj povyazkoj
na rukave, ya ot® nego prosto ujdu". I drozhashchimi rukami, ulybayas' i oblivayas'
slezami, ona prodolzhala razvorachivat' pis'ma.
     To pervoe  rozhdestvenskoe vozvrashchenie, kotoroe ego  mat' zapomnila tak®
zhivo, okazalos' i dlya Martyna prazdnikom®. Emu  mereshchilos', chto on® vernulsya
v® Rossiyu, -- bylo vse  tak® belo,  -- no, stesnyayas' svoej chuvstvitel'nosti,
on®  ob®  etom®  materi  togda  ne  povedal®,  chem®  lishil®  ee  eshche  odnogo
nesterpimago  vospominaniya.  Lyzhi  emu  ponravilis';  na  mgnovenie  vsplyl®
zanesennyj  snegom® Krestovskij  ostrov®,  no,  pravda, on® togda  vstavlyal®
noski  valenok® v® prostyya pul'ca, da eshche  derzhalsya za povodok®, privyazannyj
ko  vzdernutym® koncam®  legkih®  detskih®  lyzh®.  |ti  zhe  byli  nastoyashchiya,
solidnyya, iz® gibkoj yaseni,  i sapogi tozhe byli nastoyashchie,  lyzhnye. Martyn®,
skloniv®  odno  koleno,  natyanul® zapyatochnyj  {88}  remen',  otognuv®  tugoj
rychazhok® bokovoj pryazhki. Moroznyj metall® uzhalil® pal'cy. Priladiv® i druguyu
lyzhu, on® podnyal® so snegu perchatki, vypryamilsya,  potopal®, proveryaya, prochno
li, i razmashisto skol'znul® vpered®.
     Da,  on® opyat'  popal® v® Rossiyu. Vot®  eti velikolepnye  kovry --  iz®
pushkinskago stiha,  kotoryj stol' zvuchno  chitaet® Archibal'd®  Mun®, upivayas'
peonami. Nad® otyazhelevshimi elkami nebo bylo chisto i yarko lazurno. Inogda ot®
pereleta sojki sryvalsya s® vetki kom® snegu i razsypalsya v®  vozduhe. Projdya
skvoz' bor®, Martyn®  vyshel® na  otkrytoe mesto, otkuda  letom® spuskalsya k®
gostinice.  Von®  ona -- daleko vnizu,  pryamoj  rozovyj  dymok® stoit®  nad®
kryshej. CHem® ona manit® tak®,  eta gostinica, otchego  nado  opyat' stremit'sya
tuda,  gde   letom®  on®  nashel®  tol'ko   neskol'ko  kriklivyh®  uglovatyh®
anglichanochek®? No  manila  ona  nesomnenno,  podavala  tihij  znak®,  solnce
vspyhivalo v® oknah®. Martyna dazhe pugala eta tainstvennaya navyazchivost', eta
neponyatnaya  trebovatel'nost',  byvavshaya  u kakoj-nibud' podrobnosti pejzazha.
Nado  spustit'sya, -- nel'zya  prenebregat'  takimi  posulami.  Krepkij  nast®
sladko zasvistel® pod®  lyzhami,  Martyn® nessya  po skatu vse bystree,  --  i
skol'ko raz® potom®, vo sne, v® studenoj kembridzhskoj  komnata on® vot® tak®
nessya  i vdrug®, v®  oglushitel'nom® vzryve  snega,  padal® i prosypalsya. Vse
bylo,  kak®  vsegda.  Iz®  sosednej komnaty donosilos' tikanie chasov®. Myshka
katala  kusok®  saharu.  Po  paneli  proshli   ch'i-to  shagi  i  propali.  On®
povorachivalsya na drugoj bok® i mgnovenno  zasypal®, -- i utrom®, v® polusne,
slyshal® {89} uzhe drugie zvuki: v® sosednej komnate vozilas' gospozha N'yuman®,
chto-to perestavlyala,  nakladyvala ugol', chirkala spichkami, shurshala bumagoj i
potom®  uhodila,  a  tishina  medlenno  i sladko  nalivalas' utrennim® gudom®
zatoplennago  kamina.  "Nichego tam® osobennago  ne  okazalos',  --  podumal®
Martyn® i potyanulsya k®  nochnomu stoliku za papirosami. -- Vse bol'she pozhilye
muzhchiny v® sveterah®: vot® kakie byvayut® obmany. A segodnya subbota, pokatim®
v® London®. CHto  eto Darvinu vse pis'ma ot® Soni? Nado by iz® nego vydavit'.
Horosho by segodnya propustit' lekciyu Grzhezinskago. Vot® idet® sterva budit'".
     Gospozha  N'yuman®  prinesla  chaj.  Byla  ona  staraya, ryzhaya, s®  lis'imi
glazkami.  "Vy  vchera  vecherom®  vyhodili  bez®  plashcha, --  progovorila  ona
ravnodushno.  --  Mne  ob®  etom®  pridetsya dolozhit' vashemu nastavniku".  Ona
otdernula shtory, dala kratkij, no tochnyj otzyv® o pogode i skol'znula proch'.
     Nadev®  halat®, Martyn® spustilsya po skripuchej lestnice i postuchalsya k®
Darvinu.  Darvin®, uzhe pobrityj i vymytyj,  el® yaichnicu s® bekonom®. Tolstyj
uchebnik® Marshalya po politicheskoj ekonomii lezhal®, raskrytyj, okolo  tarelki.
"Segodnya  opyat'  bylo  pis'mo?"  --  strogo  sprosil®  Martyn®.  "Ot®  moego
portnogo", -- otvetil® Darvin®, vkusno  zhuya.  "U Soni nevazhnyj  pocherk®", --
zametil®  Martyn®.  "Otvratitel'nyj", -- soglasilsya  Darvin®, hlebnuv® kofe.
Martyn® podoshel® szadi, i, obeimi rukami vzyav® Darvina za sheyu, stal® davit'.
SHeya  byla tolstaya  i  krepkaya.  "A  bekon®  proshel®",  --  proiznes® Darvin®
samodovol'no natuzhennym® golosom®. {90}

        XX.

     Vecherom®  oba pokatili v® London®. Darvin® nocheval® v®  odnoj iz®  teh®
ocharovatel'nyh® dvuhkomnatnyh® kvartir® dlya holostyakov®, kotoryya sdayutsya pri
klubah®, --  a klub®  Darvina byl®  odnim® iz®  luchshih®  i  stepennejshih® v®
Londone,  s® tuchnymi kozhanymi  kreslami, s® losnistymi zhurnalami na stolah®,
s® gluhonemymi kovrami. Martynu zhe dostalas' na etot® raz® odna iz® verhnih®
spalen® v® kvartire Zilanovyh®,  tak® kak® Nelli byla v®  Revele,  a eya muzh®
shel® na Peterburg®.  Kogda Martyn® pribyl®, nikogo ne  okazalos' doma, krome
samogo  Zilanova,  Mihaila Platonovicha, kotoryj  pisal® u  sebya v® kabinete.
Byl® on®  korenastyj  krepysh®,  s®  tatarskimi chertami lica, i  s® takimi zhe
temno-tusklymi glazami,  kak®  u Soni. On® vsegda nosil® kruglyya  pristyazhnyya
manzhety i manishku; manishka toporshchilas',  pridavaya ego grudi nechto golubinoe.
Prinadlezhal® on® k® chislu teh® russkih® lyudej, kotorye, prosnuvshis', pervym®
delom® natyagivayut® shtany  s® boltayushchimisya podtyazhkami, moyut® po utram® tol'ko
lico,  sheyu  da   ruki,  --  no  zato  otmenno,   --   a  ezhenedel'nuyu  vannu
razsmatrivayut®, kak® sobytie, sopryazhennoe s® nekotorym®  riskom®. Na  svoem®
veku on® nemalo pokatalsya, strastno zanimalsya obshchestvennost'yu, myslil® zhizn'
v®  vide cheredovaniya  s®ezdov® v®  razlichnyh®  gorodah®,  chudom® spassya  ot®
sovetskoj  {91} smerti i  vsegda hodil® s® razbuhshim®  portfelem®:  kogda zhe
kto-nibud' zadumchivo govoril®: "Kak® mne byt' s®  etimi knizhkami? -- dozhd'",
--  on®  molcha, molnienosno  i chrezvychajno lovko pelenal® knizhki v® gazetnyj
list®, a, poryvshis' v® portfele, vynimal® i verevochku, mgnovenno  krest®  na
krest®  zahvatyval® eyu  ladnyj paket®,  na  kotoryj  nezadachlivyj  znakomyj,
pereminayas' s® nogi na nogu, smotrel®  s® suevernym® umileniem®. "Na-te,  --
govoril® Zilanov® i, pospeshno prostivshis', uezzhal® -- v® Orel®, v® Kostromu,
v®  Parizh®,  -- i  vsegda nalegke,  s®  tremya  chistymi nosovymi platkami  v®
portfele, i, sidya v® vagone, sovershenno slepoj  k® zhivopisnym® mestam®, mimo
kotoryh®,  s®  doverchivym®  staraniem® potrafit',  nessya kur'erskij  poezd®,
uglublyalsya v®  chtenie broshyury, izredka  delaya  pometki na polyah®. Divyas' ego
nevnimatel'nosti k® pejzazham®, k® udobstvam®,  k® chistote, Martyn® vmeste s®
tem® uvazhal® Zilanova  za ego  kakuyu-to prushchuyu  suhovatuyu smelost' i  vsyakij
raz®, kogda videl® ego, pochemu-to  vspominal®, chto  etot®, po vneshnosti malo
sportivnyj chelovek®, igrayushchij veroyatno tol'ko na bil'yarde,  da eshche, pozhaluj,
v®  ryuhi,  spassya ot® bol'shevikov® po vodostochnoj trube i kogda-to dralsya na
dueli s® oktyabristom® Tuchkovym®.
     "A, zdravstvujte,  --  skazal® Zilanov®  i  protyanul®  smugluyu ruku. --
Prisazhivajtes'".  Martyn®  sel®.   Mihail®   Platonovich®  vpilsya   opyat'  v®
poluispisannyj list®, vzyalsya za pero  i,  -- potrepetav® im® po vozduhu nad®
samoj bumagoj, prezhde, chem® pretvorit' etu drozh' v® bystryj beg®  pis'ma, --
odnovremenno  dal® peru  volyu  i skazal®: "One  veroyatno  sejchas® vernutsya".
Martyn® {92} prityanul® k®  sebe  s® sosednyago stula gazetu, -- ona okazalas'
russkoj,  izdavaemoj v®  Parizhe. "Kak®  zanyatiya?" -- sprosil®  Zilanov®,  ne
podnimaya glaz® s® rovno begushchago  pera. "Nichego, horosho", -- skazal® Martyn®
i  otlozhil®  gazetu.  "A  davno  one  ushli?" Mihail® Platonovich®  nichego  ne
otvetil®, -- pero  razgulyalos'  vo  vsyu. Zato minuty  cherez®  dve  on® opyat'
zagovoril®,  vse eshche ne glyadya na Martyna. "Baklushi b'ete.  Tam® ved' glavnoe
--  sport®".  Martyn®  usmehnulsya. Mihail®  Platonovich®  bystro  potopal® po
strokam®  press®-byuvarom®, i  skazal®: "Sof'ya Dmitrievna vse prosit® u  menya
dopolnitel'nyh® svedenij, no ya nichego bol'she ne znayu. Vse, chto ya znal®, ya ej
togda napisal® v® Krym®". Martyn® kashlyanul®. "CHto vy?" -- sprosil® Zilanov®,
usvoivshij  v®  Moskve eto  durnoe rechenie. "YA nichego", --  otvetil® Martyn®.
"|to  o  smerti  vashego  otca,  konechno, --  skazal® Zilanov®  i  posmotrel®
tusklymi glazami na Martyna. -- Ved' eto  ya izvestil® vas® togda". "Da-da, ya
znayu", -- pospeshno zakival® Martyn®, vsegda chuvstvovavshij  nelovkost', kogda
chuzhie -- s® samymi luchshimi namereniyami --  govorili  emu ob® ego otce. "Kak®
sejchas® pomnyu poslednyuyu vstrechu -- prodolzhal® Zilanov®. -- My stolknulis' na
ulice.  YA  togda  uzhe  skryvalsya.  Sperva  ne  hotel®  podojti.  No u Sergeya
Robertovicha  byl® takoj potryasayushchij vid®. Pomnyu, on® ochen' bezpokoilsya, kak®
vy tam® zhivete v® Krymu.  A cherez® den'ka tri zabegayu k®  nemu, i na-te vam®
--  nesut®  grob®".  Martyn®  kival®,  muchitel'no  ishcha   sposoba  peremenit'
razgovor®. Vse eto Mihail®  Platonovich®  razskazyval® emu v® tretij  raz®, i
razskaz® byl® v®  obshchem® dovol'no blednyj.  Zilanov® zamolchal®,  perevernul®
{93} list®,  ego pero  podrozhalo  i tronulos'. Martyn®, ot®  nechego  delat',
opyat' potyanulsya  k® gazete, no  tut®  shchelknula paradnaya dver',  razdalis' v®
prihozhej golosa, sharkanie, uzhasnyj kudahtayushchij smeh® Iriny.

        XXI.

     Martyn® vyshel® k® nim®, i, kak®  obychno pri vstreche s® Sonej, mgnovenno
pochuvstvoval®,  chto  potemnel®  vozduh® vokrug®  nego.  Tak®  bylo  i v®  eya
poslednij priezd® v®  Kembridzh® (vmeste s®  Mihailom® Platonovichem®, kotoryj
muchil® Martyna voprosami, skol'ko  let®  razlichnym®  kolledzham®,  i  skol'ko
knig®  v®  biblioteke,  -- mezh® tem® kak®  Sonya i  Darvin®  o  chem®-to  tiho
smeyalis'), tak®  bylo i sejchas®:  strannoe  otupenie.  Ego goluboj galstuk®,
ostrye koncy myagkago otlozhnogo  vorotnichka, dvubortnyj kostyum®,  -- vse bylo
kak®-budto  v®  poryadke, odnako  Martynu pod®  nepronicaemym® vzglyadom® Soni
pokazalos', chto odet® on® durno,  chto volosy torchat' na makushke, chto plechi u
nego,  kak®  u  lomovogo  izvozchika,  a  lico   --  glupo  svoej  kruglotoj.
Otvratitel'ny  byli  i  krupnyya  kostyashki  ruk®, kotoryya  za poslednee vremya
pokrasneli  i  raspuhli --  ot®  golkiperstva, ot®  boksovoj  ucheby. Prochnoe
oshchushchenie  schast'ya,  kak®-to  svyazannoe  s®  siloj  v®  plechah®,   so  svezhej
gladkost'yu  shchek®  ili  nedavno   zaplombirovannym®  zubom®,  raspadalos'  v®
prisutstvii  Soni  mgnovenno.  I  osobenno  glupym®  kazalos'  emu  to,  chto
sobstvenno govorya brovi u nego konchayutsya {94} na polputi, gustovaty tol'ko u
perenosicy, a dal'she, po napravleniyu k® viskam®, udivlenno redeyut®.
     Seli uzhinat'. Natal'ya Pavlovna, takaya zhe syraya zhenshchina, kak® eya sestra,
no eshche rezhe  ulybavshayasya, privychno i nezametno sledila  za tem®, chtoby Irina
pristojno  ela, ne slishkom® lozhilas'  na stol®  i  ne  lizala  nozha. Mihail®
Platonovich® yavilsya chut' popozzhe, bystro  i energichno zalozhil® ugol® salfetki
za vorotnik® i, slegka privstav®, copnul® cherez® ves' stol® bulochku, kotoruyu
mgnovenno razrezal® i smazal® maslom®. Ego zhena chitala  pis'mo iz® Revelya i,
ne otryvayas' ot® chteniya, govorila  Martynu: "Kushajte, pozhalujsta". Sleva ot®
nego  koryachilas' bol'sherotaya Irina, chesala podmyshkoj i mychala, ob®yasnyayas' v®
lyubvi  holodnoj baranine;  sprava zhe  sidela Sonya: eya  manera brat'  sol' na
konchik® nozha, strizhennye chernye volosy s® zhestkim® loskom® i yamka na blednoj
shcheke chem®-to  neskazanno  ego razdrazhali. Posle uzhina  pozvonil® po telefonu
Darvin®,  predlozhil® poehat' tancevat',  i  Sonya,  polomavshis', soglasilas'.
Martyn®  poshel® pereodevat'sya i  uzhe  natyagival®  shelkovye noski, kogda Sonya
skazala  emu cherez® dver', chto ustala i  nikuda  ne poedet®. CHerez®  polchasa
priehal® Darvin®, ochen' veselyj, bol'shoj i naryadnyj,  v® cilindre nabekren',
s® biletami na dorogoj bal® v®  karmane,  i  Martyn®  soobshchil® emu, chto Sonya
raskisla  i  legla,  --  i  Darvin®,  vypiv®  chashku  ostyvshago   chayu,  pochti
estestvenno zevnul®  i  skazal®, chto v® etom® mire  vse k®  luchshemu. Martyn®
znal®, chto on® priehal® v®  London® s® edinstvennoj cel'yu povidat'  Sonyu, i,
kogda  Darvin®,  nasvistyvaya,  v®  nenuzhnom®  cilindre  i   krylatke,  stal®
udalyat'sya  {95} po pustoj  temnoj ulice, Martynu sdelalos'  ochen'  obidno za
nego,  i,  tiho  prikryv®  vhodnuyu  dver',  on®  poplelsya naverh® spat'.  V®
koridore  vyskochila  k®  nemu  Sonya, odetaya v®  kimono  i sovsem® nizen'kaya,
ottogo chto byla  v®  nochnyh®  tuflyah®. "Ushel®?"  --  sprosila ona.  "Bol'shoe
svinstvo",  -- vpolgolosa zametil® Martyn®, ne ostanavlivayas'. "Mogli by ego
zaderzhat'",  --  skazala ona  vdogonku i skorogovorkoj dobavila: "a  vot®  ya
voz'mu i  pozvonyu emu i poedu plyasat' vot® chto". Martyn® nichego ne otvetil®,
zahlopnul®  dver', yarostno  vychistil® zuby, raskryl®  postel', slovno hotel®
iz®  neya  kogo-to vykinut',  i, povorotom® pal'cev®  prikonchiv® svet® lampy,
nakrylsya  s® golovoj. No i  skvoz'  odeyalo on®  uslyshal®,  spustya  nekotoroe
vremya,  pospeshnye shagi Soni po koridoru, stuk® eya dveri,  -- ne mozhet® byt',
chtob®  ona   dejstvitel'no  hodila  vniz®  telefonirovat',   --  odnako  on®
prislushalsya, i snova bylo  zatish'e, i vdrug® opyat' zazvuchali eya shagi, i  uzhe
zvuk®  byl®  drugoj,  --  legkij,  dazhe  vozdushnyj.  Martyn®  ne  vyderzhal®,
vysunulsya  v® koridor® i  uvidel®, kak® Sonya vpripryzhku spuskaetsya vniz®  po
lestnice, v®  bal'nom® plat'e cveta flamingo, s® pushistym® veerom® v® ruke i
s® chem®  to blestyashchim®  vokrug®  chernyh® volos®.  Dver'  eya komnaty ostalas'
otkrytoj,  sveta  ona  ne  potushila, i  tam® eshche stoyalo  oblachko pudry, kak®
dymok® posle  vystrela,  lezhal® napoval® ubityj chulok®, i vypadali na kover®
raznocvetnyya vnutrennosti shkapa.
     Vmesto  radosti  za  druga, Martyn® pochuvstvoval®  zhivejshuyu dosadu. Vse
bylo tiho.  Tol'ko iz® spal'ni Zilanovyh® ishodil® tomitel'nyj hrap®. "CHort®
ee poberi", {96} --  probormotal® on®  i nekotoroe vremya razsuzhdal®  sam® s®
soboj,  ne  otpravit'sya li emu tozhe  na bal®,  -- ved' bylo  tri bileta. On®
uvidel®  sebya  vzletayushchim® po  myagkim® stupenyam®,  v®  smokinge, v® shelkovoj
rubashke s®  naboristoj grud'yu, kak®  nosili franty v® tot® god®;  v® legkih®
lakovyh®  tuflyah®  s®  ploskimi bantami;  vot® --  iz®  raskryvshihsya  dverej
pahnulo ognem®  muzyki. Uprugij i nezhnyj nazhim® myagkoj zhenskoj nogi, kotoraya
vse poddaetsya  i  vse prodolzhaet®  kasat'sya tebya,  dushistye volosy u  samyh®
gub®, shcheka,  ostavlyayushchaya  na shelkovom®  lackane  nalet®  pudry  --  vse  eto
izvechnoe,  nezhnoe,  banal'noe  volnovalo  Martyna  chrezvychajno.  On®  lyubil®
tancevat'  s® neznakomoj  damoj,  lyubil®  pustoj,  celomudrennyj  razgovor®,
skvoz' kotoryj prislushivaesh'sya  k® tomu chudnomu, nevnyatnomu, chto proishodit®
v®  tebe i  v® nej,  chto  budet® dlit'sya  eshche  dva-tri  takta  i,  nichem® ne
razreshivshis', propadet® naveki, zabudetsya sovershenno. No,  poka sliyanie  eshche
ne rastorgnuto, namechaetsya shema vozmozhnoj lyubvi, i v® zachatke tut® uzhe est'
vse, -- vnezapnoe zatish'e v® polutemnoj  komnate,  chelovek®, drozhashchej  rukoj
prilazhivayushchij  k®  pepel'nice  tol'ko  chto  zakurennuyu,  meshayushchuyu  papirosu;
medlenno,  kak® v®  kinematografe, zakryvayushcheesya zhenskie glaza; i  blazhennyj
sumrak®; i v®  nem® --  tochka  sveta,  blestyashchij dorozhnyj  limuzin®,  bystro
nesushchijsya skvoz' dozhdlivuyu noch'; i vdrug® -- belaya terrasa i  solnechnaya ryab'
morya, -- i  Martyn®,  tiho govoryashchij uvezennoj im® zhenshchine: "Imya? Kak®  tvoe
imya?" Na eya svetlom® plat'e igrayut® listvennyya teni, ona vstaet®, uhodit®; i
krup'e s® hishchnym® licom®  zagrebaet®  lopatkoj  poslednyuyu  stavku Martyna, i
{97} ostaetsya  tol'ko zasunut' ruki v® pustye karmany  smokinga, da medlenno
spustit'sya v® sad®,  da nanyat'sya poutru portovym® gruzchikom®, --  i vot®  --
ona snova...  na bortu  chuzhoj yahty... siyaet®, smeetsya,  brosaet®  monety  v®
vodu...
     "Strannaya veshch', -- skazal® Darvin®, vyhodya kak®  to vmeste s® Martynom®
iz® malen'kago kembridzhskago  kinematografa,  -- strannaya veshch': ved' vse eto
ploho, i  vul'garno, i ne ochen' veroyatno, -- a vse-taki chem®-to volnuyut® eti
vetrenye vidy, rokovaya dama na yahte, oborvannyj muzhlan®, glotayushchij slezy..."
     "Horosho puteshestvovat', -- progovoril® Martyn®.  --  YA hotel® by  mnogo
puteshestvovat'".
     |tot®  obryvok®  razgovora,  sluchajno  ucelevshij ot® odnogo aprel'skago
vechera,  pripomnilsya  Martynu, kogda,  v® nachale  letnih®  kanikul®, uzhe  v®
SHvejcarii, on® poluchil®  pis'mo ot® Darvina  s® Teneriffy. Teneriffa -- Bozhe
moj! -- kakoe divno zelenoe slovo!  Delo bylo  utrom®;  sil'no podurnevshaya i
kak®-to raspuhshaya Mariya stoyala v® uglu na kolenyah® i vyzhimala polovuyu tryapku
v® vedro; nad® gorami,  ceplyayas'  za vershiny, plyli bol'shiya  belyya oblaka, i
poroyu neskol'ko  dymnyh® volokon®  spuskalos' po  dal'nemu skatu, i tam®, na
etih® skatah®,  vse vremya menyalsya svet®, -- prilivy i otlivy solnca. Martyn®
vyshel®  v®   sad®,  gde  dyadya  Genrih®   v®   chudovishchnoj  solomennoj   shlyape
razgovarival® s® derevenskim® abbatom®. Kogda  abbat®, malen'kij chelovek® v®
ochkah®, kotoryya  on® vse  popravlyal® bol'shim® i pyatym®  pal'cem® levoj ruki,
nizko poklonilsya i,  shursha chernoj ryasoj, proshel® vdol' siyayushchej beloj steny i
sel® v® taratajku, zapryazhennuyu tolstoj,  rozovatoj loshad'yu, {98}  splosh'  v®
melkoj  gorchice, Martyn® skazal®: "Tut® prekrasno,  ya obozhayu eti  mesta,  no
pochemu by mne -- nu, hotya by  na  mesyac®  -- ne  poehat'  kuda-nibud', -- na
Kanarskie ostrova, naprimer®?"
     "Bezumie,  bezumie, --  otvetil® dyadya Genrih® s®  ispugom®, i  ego  usy
slegka zatoporshchilis'. -- Tvoya  mat',  kotoraya  tak® tebya zhdala, kotoraya tak®
schastliva,  chto  ty  ostaesh'sya  s®  nej  do  oktyabrya,  --  i  vdrug®  --  ty
uezzhaesh'..."
     "My by mogli vse vmeste", -- skazal® Martyn®.
     "Bezumie,  --  povtoril®  dyadya Genrih®.  --  Potom®, kogda  ty  konchish'
uchit'sya,  ya  ne  vozrazhayu.  YA vsegda schital®, chto  molodoj  chelovek® dolzhen®
videt' mir®. Pomni, chto tvoya mat' tol'ko teper' opravlyaetsya  ot® potryasenij.
Net®, net®, net®".
     Martyn®  pozhal® plechami i, zasunuv®  ruki v® karmany korotkih® shtanov®,
pobrel® po  tropinke, vedushchej k®  vodopadu.  On® znal®, chto mat'  zhdet®  ego
tam®, u grota, poluzaveshennago elovoj hvoej, -- tak® bylo  uslovleno, -- ona
vyhodila gulyat' ochen'  rano i, ne zhelaya budit'  Martyna,  ostavlyala dlya nego
zapisku:  "U  grota,   v®  desyat'  chasov®"  ili:  "U  klyucha,  po  doroge  v®
Sen®-Kler®"; no,  hotya  on®  znal®, chto ona zhdet®, Martyn® vdrug® peremenil®
napravlenie i, pokinuv® tropu, poshel® po veresku vverh®. {99}

        XXII.

     Sklon® stanovilsya vse kruche, peklo solnce, muhi norovili sest' na  guby
i  glaza.  Dojdya  do  krugloj  berezovoj  roshchicy,  on®  otdohnul®,  vykuril®
papirosu, tuzhe podtyanul®  zavorochennye pod® kolenyami chulki i,  zhuya berezovyj
listok®,  stal®  podnimat'sya  dal'she.  Veresk® byl®  hrustyashchij i  skol'zkij;
inogda kolyuchij kustik® utesnika ceplyalsya za nogu. Speredi, naverhu, sverkalo
nagromozhdenie skal®, i  mezhdu nimi prolegal® zholob®, veernaya treshchina, polnaya
melkih® kamushkov®,  kotorye prishli v®  dvizhenie, kak®  tol'ko  on®  na  nih®
stupil®. |tim®  putem®  nel'zya  bylo dobrat'sya do  vershiny, i Martyn® poshel®
lezt'  pryamo po  skalam®. Inogda korni  ili mohovyya  lyapki,  za kotorye  on®
hvatalsya,  otryvalis' ot® skaly, i on® lihoradochno iskal® pod® nogoj  opory,
ili zhe, naoborot®, chto-to poddavalos' pod® nogami, on® povisal® na rukah®, i
prihodilos' muchitel'no podtyagivat'sya vverh®. On®  uzhe pochti dostig® vershiny,
kogda  vdrug® poskol'znulsya i nachal®  s®ezzhat', ceplyayas' za kustiki zhestkih®
cvetov®,  ne  uderzhalsya,  pochuvstvoval®  zhguchuyu  bol',  ottogo, chto kolenom®
proskreb® po  skale,  popytalsya  obnyat' skol'zyashchuyu vverh® krutiznu, i vdrug®
chto-to spasitel'noe  tolknulo  ego pod®  podoshvy.  On® okazalsya, na  vystupe
skaly, na kamennom®  karnize, kotoryj sprava suzhivalsya i slivalsya so skaloj,
a s® levoj storony  tyanulsya {100} sazhenej na pyat', zavorachival® za ugol®,  i
chto  s®  nim®  bylo  dal'she  --  neizvestno.  Karniz®  napominal®  butaforiyu
koshmarov®. Martyn® stoyal®,  plotno prizhavshis'  k® otvesnoj skale, po kotoroj
grud'yu proehalsya, i ne smel® otlepit'sya. S® natugoj posmotrev® cherez® plecho,
on®  uvidel® chudovishchnyj obryv®, siyayushchuyu,  solnechnuyu  propast', i v®  glubine
paniku otstavshih® elok®, begom® dogonyayushchih® spustivshijsya bor®, a eshche nizhe --
krutye luga i krohotnuyu, yarko-beluyu gostinicu.  "Ah®, vot® eya naznachenie, --
sueverno podumal® Martyn®. -- Sorvus', pogibnu, vot®  ona i smotrit®. |to...
|to..." Odinakovo uzhasno  bylo  smotret' tuda,  v®  propast',  i naverh®, na
otvesnuyu skalu. Polka, shirinoj s®  knizhnuyu, pod® nogami i bugristoe mesto na
skale, kuda  vcepilis' pal'cy, bylo vse, chto ostavalos' Martynu ot® prochnago
mira, k® kotoromu on® privyk®.
     On®  pochuvstvoval®  slabost', mutnost', toshnyj strah®, --  no vmeste s®
tem®  stranno-otchetlivo  videl®  sebya,  kak®  by  so  storony,  v®  otkrytoj
flanelevoj rubashke  i  korotkih®  shtanah®,  neuklyuzhe pril'nuvshim®  k® skale,
otmechal®  chertopoloshinku,  pristavshuyu  k® chulku,  i sovsem® chernuyu  babochku,
kotoraya  s®  zavidnoj  nebrezhnost'yu  proporhnula tihim®  chertenkom® i  stala
podnimat'sya vdol' skaly,  -- i  hotya nikogo ne  bylo  krugom®,  pered®  kem®
stoilo by poforsit', Martyn® stal® nasvistyvat' i, dav® sebe slovo nikak® ne
otvechat'  na  priglasheniya  propasti,  prinyalsya  medlenno  perestavlyat' nogi,
podvigayas'  vlevo. Ah®,  esli  b® vidat', kuda zavorachivaet® karniz®!  Skala
kak® budto nadvigalas'  na  nego,  ottesnyala v® bezdnu, neterpelivo dyshavshuyu
emu v®  spinu. Nogti vpivalis' v® {101} kamen', kamen'  byl® goryach®,  sineli
puchki cvetov®, nepolnoj vos'merkoj probegala yashcherica i zastyvala, muhi lezli
v® glaza.  Inogda  prihodilos' ostanavlivat'sya,  i  on® slyshal®, kak® samomu
sebe  zhaluetsya,  -- ne mogu  bol'she, ne mogu, -- i  togda, pojmav®  sebya  na
etom®,  on® nachinal® izdavat'  gubami zachatochnyj  motiv®  --  fokstrot®  ili
marsel'ezu,  --  posle   chego  oblizyvalsya  i,  opyat',  zhaluyas',  prodolzhal®
prodvigat'sya   vbok®.  Ostavalos'  polsazheni   do   zavorota,  kogda  chto-to
posypalos'  iz®-pod® podoshvy  i, vcepivshis' v® skalu, on® nevol'no povernul®
golovu,  i  v®  solnechnoj  pustote  medlenno  zakruzhilos'   beloe   pyatnyshko
gostinicy. Martyn® zakryl®  glaza  i zamer®,  no,  spravivshis'  s® toshnotoj,
opyat'  zadvigalsya. U  povorota on® bystro skazal®: "Pozhalujsta,  proshu tebya,
pozhalujsta", --  i pros'ba  ego  byla  totchas® uvazhena:  za povorotom® polka
rasshiryalas',  perehodila v®  ploshchadku,  a  tam®  uzhe  byl® znakomyj zholob® i
vereskovyj skat®.
     Tam®  on® otdyshalsya, oshchushchaya vo vsem®  tele  lomotu  i drozh'. Nogti byli
temno-krasnye,  slovno on®  rval®  klubniku,  i  gorelo  obodrannoe  koleno.
Opasnost', kotoruyu on® tol'ko chto perezhil®, kazalas' emu kuda dejstvitel'nee
toj,  na kotoruyu  on® naporolsya v® Krymu. Teper' on® ispytyval® gordost', no
eta gordost' vdrug® utratila vsyakij vkus®, kogda Martyn® sprosil® sebya, mog®
li by on® snova, uzhe po sobstvennomu pochinu, prodelat' to, chto on® prodelal®
sluchajno.  CHerez®  neskol'ko  dnej  on®  ne  vyderzhal®,  opyat'  podnyalsya  po
vereskovym® krucham®, no,  dobravshis' do ploshchadki, otkuda  nachinalsya karniz®,
ne reshilsya na nego stupit'.  On® serdilsya, naus'kival® sebya, {102} izdevalsya
nad® svoej trusost'yu, voobrazhal®  Darvina glyadyashchago  na nego s®  usmeshkoj...
postoyal®, postoyal®, da mahnul® rukoj, da poshel® nazad®, starayas' ne obrashchat'
vnimaniya  na grubiyana, bujstvovavshago u  nego  v®  dushe.  Vnov' i  vnov', do
samago konca kanikul®, vryvalsya tot® i buyanil®, i Martyn®  reshil®, nakonec®,
bol'she ne podnimat'sya v® te mesta, chtoby ne  muchit'sya vidom® kamennoj polki,
po kotoroj ne smeet®  projti. I s® yazvitel'nym® chuvstvom® nedovol'stva soboj
on® v® oktyabre vernulsya v® Angliyu, i pryamo s® vokzala poehal® k® Zilanovym®.
Gornichnaya,  kotoraya emu  otkryla,  okazalas' novoj, i  eto  bylo  nepriyatno,
slovno on® popal®  k®  chuzhim®. V®  gostinoj, vsya v® chernom®,  stoyala Sonya  i
poglazhivala viski, a potom®, rezko i pryamo, po privychke svoej, protyanula emu
ruku. Martyn® s® udivleniem® podumal®, chto ni razu ne  vspomnil® ee za leto,
ni razu  ej  ne  napisal®,  a chto  vse-taki, -- vot®  radi  etoj nelovkosti,
kotoruyu  on®  chuvstvuet®,  glyadya  na  eya  hmuroe,  blednoe lico,  --  stoit®
prodelat'  nemalyj put'. "Vy  veroyatno ne  znaete o  nashem®  neschast'e",  --
skazala Sonya i kak®-to serdito razskazala, chto na proshloj nedele, v® odin® i
tot® zhe  den', prishlo izvestie, chto  Nelli umerla ot® rodov® v®  Brindizi, a
muzh® eya  ubit®  v®  Krymu. "Ah®,  on® poehal® ot® YUdenicha  k®  Vrangelyu", --
bezpomoshchno  skazal®  Martyn® i  s®  redkoj yasnost'yu predstavil®  sebe  etogo
Nellinago  muzha, kotorago  videl® vsego raz®, i samoe  Nelli, kazavshuyusya emu
togda skuchnoj, presnoj,  a teper'  pochemu-to umershej  v® Brindizi.  "Mama v®
uzhasnom® sostoyanii", --  skazala  Sonya, perelistyvaya stranicy knigi, kotoraya
valyalas' na divane. -- "A papa Bog® znaet® gde pobyval®, {103} chut' li ne v®
Kieve", --  dobavila ona  pogodya  i,  zahvativ®  pervym®  pal'cem® neskol'ko
stranic®, bystro ih® procedila. Martyn®  sel® v®  kreslo, potiraya ruki. Sonya
zahlopnula knigu i skazala, podnyav® lico:  "Darvin® byl® idealen®, idealen®.
On® strashno nam® pomog®. Takoj trogatel'nyj, i  tak® vse bez® lishnih® slov®.
Vy u  nas® nochuete?" "Sobstvenno govorya, -- otvetil® Martyn®, -- ya by mog® i
nynche poehat' v® Kembridzh®. Naverno, vam®  neudobno i tak® dalee". "Da net®,
erunda kakaya",  -- skazala Sonya  so vzdohom®.  Vnizu  razdalsya  gluhoj zvon®
gonga, i eto ne  vyazalos' s® tem®, chto  v® dome  traur®. Martyn® poshel® myt'
ruki i, otkryv® dver' ubornoj,  stolknulsya  s®  Mihailom®  Platonovichem®,  u
kotorago ne  v® obychae  bylo  zapirat'sya na klyuch®. On® posmotrel® na Martyna
tusklym®  vzglyadom®,  netoroplivo  vzhimaya  pugovku v®  petlyu.  "Primite  moe
glubokoe  soboleznovanie,  --  probormotal®  Martyn®  i  pochemu-to  shchelknul®
kablukami.  Zilanov® prikryl® glaza v® znak® priznatel'nosti, pozhal® Martynu
ruku, i  to,  chto  vse  eto  proishodit®  na  poroge  ubornoj,  podcherkivalo
nelepost' rukopozhatiya  i gotovyh® slov®. Zilanov®, podrygivaya nogami, slovno
utryahivaya  chto-to,  medlenno  udalilsya;  Martyn®  uvidel®  v®  zerkalo  svoj
boleznenno  smorshchennyj  nos®. "No ya zhe dolzhen®  byl® chto-nibud' skazat'", --
progovoril® on® skvoz' zuby.
     Obed®  proshel®  molchalivo,  esli  ne  schitat' shumnoe  prisasyvanie,  s®
kotorym® Mihail®  Platonovich® el® sup®. Irina s®  mater'yu byla v® zagorodnoj
sanatorii,  a  Ol'ga Pavlovna k®  obedu ne vyshla,  tak® chto  sideli vtroem®.
Pozvonil®  telefon®, i Zilanov®,  zhuya  na  hodu,  {104}  provorno  ushel®  v®
kabinet®.  "YA znayu,  vy  baraninu ne  lyubite",  --  tiho  skazala Sonya, -- i
Martyn® molcha ulybnulsya, chut'-chut' priglushaya ulybku. "Zajdet® Iogolevich®, --
skazal® Mihail® Platonovich®, vnov' sadyas' za  stol®. -- On®  tol'ko chto  iz®
Pitera.  Daj gorchicu.  Govorit®, chto pereshel® granicu v® savane". "Na  snegu
nezametnee", -- cherez® minutu  vygovoril®  Martyn®, chtoby podderzhat' besedu,
-- no besedy ne vyshlo.

        XXIII.

     Iogolevich® okazalsya tolstym®, borodatym® chelovekom® v®  serom® vyazanom®
zhilete i  v®  potrepanom® chernom® kostyume,  s® perhot'yu na plechah®.  Torchali
ushki chernyh®  botinok®  na lyastikah®, a skvoz' nepodtyanutye  noski  brezzhili
zavyazki  podshtannikov®;  ego  polnaya  nevnimatel'nost'  k® veshcham®,  k® ruchke
kresla, po kotoroj on® pohlopyval®, k® tolstoj knizhke, na kotoruyu on® sel® i
kotoruyu bez® ulybki vynul® iz®-pod®  sebya i, ne posmotrev® na nee, otlozhil®,
-- vse eto  ukazyvalo  na ego tajnoe  rodstvo  s®  samim® Zilanovym®.  Kivaya
bol'shoj kudrevatoj golovoj, on®  tol'ko  kratko  pocokal® yazykom®,  uznav® o
gore Zilanovyh®, i zatem®, s® mesta v® kar'er®, maznuv® ladon'yu sverhu vniz®
po grubo  skroennomu  licu,  pustilsya  v® povestvovanie. Bylo  ochevidno, chto
edinstvennoe, chego  on® polon®, edinstvennoe, chto zanimaet®  ego i volnuet®,
--  eto beda Rossii, i Martyn®, s® sodroganiem® predstavlyal® sebe, chto  bylo
by, esli  b® vzyat' {105} da perebit' ego burnuyu, napryazhennuyu rech' anekdotom®
o studente i kuzine. Sonya sidela poodal', operev® lokti na koleni, a lico na
ladoni.  Zilanov®  slushal®, polozhiv® palec®  vdol' nosa, i izredka govoril®,
snimaya palec®:  "Prostite, Aleksandr® Naumovich®, -- no vot® vy upomyanuli..."
Iogolevich®  na  mgnovenie   ostanavlivalsya,   morgal®  i  zatem®  prodolzhal®
govorit',  i   ego  lepnoe  lico  zamechatel'no  igralo,  bezprestanno  menyaya
vyrazhenie, -- igrali kosmatyya  brovi, nozdri  grusheobraznago  nosa,  skladki
volosatyh® shchek®, mezhdu tem®,  kak® ruki ego, s®  chernoj  sherst'yu na  tyl'noj
storone,  ni  odnoj  sekundy  ne  ostavalis'  v®  pokoe,  chto-to  podnimali,
podbrasyvali, shvatyvali  opyat',  rasshvyrivali vo vse  storony, i  zharko, s®
raskatami,  on® govoril®  o  kaznyah®, o  golode, o peterburgskoj  pustyne, o
lyudskoj zlobe, skudoumii i poshlosti. Ushel®  on® za-polnoch', i uzhe s®  poroga
vdrug®  obernulsya  i  sprosil®,  skol'ko  stoyat® v®  Londone  galoshi.  Kogda
zakrylas' za nim® dver', Zilanov® ostalsya nekotoroe vremya stoyat' v® razdum'i
i, pogodya,  ushel®  naverh®, k®  zhene. CHerez® tri  minuty  razdalsya  zvonok®:
Iogolevich®  vernulsya; okazalos',  chto on® ne znaet®,  kak®  dojti do stancii
podzemnoj dorogi.  Martyn® vzyalsya ego provodit'  i,  shagaya  ryadom®  s® nim®,
muchitel'no  pridumyval®  temu  dlya  razgovora.  "Napomnite vashemu otcu, -- ya
sovsem®  zabyl®  peredat', --  chto  Maksimov® prosit® poskoree  ego stat'yu o
dobrovol'cheskih® vpechatleniyah®, -- vdrug® skazal® Iogolevich®, -- on® znaet®,
v® chem®  delo, --  vy tol'ko  peredajte, Maksimov®  uzhe vashemu otcu pisal®".
"Nepremenno",  --  otvetil® Martyn®, -- hotel® chto-to  dobavit', no  oseksya.
{106}
     On®, nespesha, vernulsya v® dom®, --  predstavlyaya sebe to Iogolevicha,  v®
belom® balahone, perehodyashchim® granicu, to Zilanova s® portfelem® na kakoj-to
razrushennoj stancii, pod® ukrainskimi zvezdami. Vse bylo tiho v® dome, kogda
on®  podnimalsya  po  lestnice.  Razdevayas',  on®  pozevyval®  i  chuvstvoval®
strannuyu  tosku.  YArko gorela  lampochka  na nochnom®  stolike,  puhlo  belela
shirokaya postel', halat®,  vynutyj gornichnoj iz® portpleda,  otlival®  sinim®
shelkom®,  uyutno  rastyanuvshis' na kresle. Vdrug® Martyn® s® dosadoj zametil®,
chto zabyl® zahvatit' s®  soboj knigu, kotoruyu oblyuboval®  v® gostinoj, togda
zhe  mel'kom® reshiv®  vzyat'  ee s® soboyu  v® postel'.  On®  nakinul® halat® i
spustilsya vo vtoroj etazh®. Kniga byla potrepannym® tomom® CHehova. On® nashel®
ee  -- pochemu-to  na polu -- i  vernulsya k® sebe  v® spal'nyu.  No  toska  ne
proshla, hotya Martyn® byl® iz® teh® lyudej, dlya kotoryh® horoshaya knizhka pered®
snom® -- dragocennoe blazhenstvo.  Takoj chelovek®, vspomniv®  sluchajno dnem®,
sredi obychnyh® svoih®  del®, chto  na nochnom® stolike, v® polnoj sohrannosti,
zhdet® kniga,  -- chuvstvuet® priliv®  neiz®yasnimago  schast'ya.  Martyn® nachal®
chitat', vybrav® razskaz®, kotoryj on® znal®, lyubil®, mog® perechest' sto raz®
podryad®, -- "Dama  s®  sobachkoj". Ah®, kak®  ona horosho poteryala lornetku v®
tolpe, na yaltinskom® molu!  I vnezapno,  bez® vsyakoj kak® budto prichiny, on®
ponyal®,  chto imenno tak® bezpokoit® ego. V®  etoj svetloj komnate spala god®
nazad® Nelli, a teper' eya net®.
     "Kakie pustyaki", -- skazal® Martyn® i poproboval® prodolzhat' chtenie, --
no eto  okazalos'  nevozmozhnym®.  {107} On® vspomnil®  davno  minuvshiya nochi,
kogda zhdal®, chto pokojnyj otec® carapnet® v® uglu. U Martyna sil'no zabilos'
serdce; v® posteli stalo  zharko i neudobno.  On® predstavil® sebe, kak® sam®
budet®  kogda-nibud' umirat', --  i  bylo takoe  oshchushchenie, slovno medlenno i
neumolimo  opuskaetsya  potolok®. CHto-to  melko  zastuchalo v®  tenevoj  chasti
komnaty, -- i u Martyna eknulo v® grudi. No eto prosto zakapala na linoleum®
voda,  prolitaya na  dosku  umyval'nika. A ved'  stranno: esli  brodyat®  dushi
pokojnikov®,  to vse  horosho, est',  znachit®,  zagrobnyya dvizheniya  dushi,  --
pochemu zhe  eto  tak® strashno?  "Kak® zhe  ya sam®  budu  umirat'?" -- podumal®
Martyn®  i nachal® perebirat' v®  ume vse raznovidnosti smerti.  On®  uvidel®
sebya  stoyashchim®  u stenki,  vobravshim® v® grud' pobol'she vozduha i ozhidayushchim®
zalpa,  i vspominayushchim® s® dikoj beznadezhnost'yu vot® etu,  vot® etu nyneshnyuyu
minutu, --  svetluyu spal'nyu, puhluyu noch',  bezpechnost', bezopasnost'.  Mogli
byt' i  bolezni,  uzhasnyya bolezni, razryvayushchaya  vnutrennosti.  Ili  krushenie
poezda.  Ili, nakonec®, tihoe zamiranie starosti, smert'  vo sne. A  eshche  --
temnyj  les®  i pogonya.  "Pustyaki,  -- podumal® Martyn®.  -- U menya  bol'shoj
zapas®. Da i kazhdyj god® -- celaya epoha. CHto zhe tut®  trevozhit'sya? A  mozhet®
byt' Nelli  zdes' i  sejchas® vidit® menya? Mozhet® byt',  vot®-vot® -- podast®
mne  znak®?"   On®  posmotrel®  na  chasy,  bylo  okolo  dvuh®.  Bezpokojstvo
stanovilos'  nesterpimym®.  Tishina  kak®  budto  zhdala,  --  dal'nij  rozhok®
avtomobilya byl® by schast'em®. Tishina lilas', lilas' --  i vdrug®  perelilas'
cherez® kraj:  kto-to na cypochkah®  bosikom® shel® po koridoru. {108} "Spite?"
-- razdalsya voprositel'nyj  shopot® cherez®  dver',  i  Martyn® ne  srazu mog®
otvetit',  chto-to  zaskochilo  v®  gorle.  Sonya,  vojdya,  tiho  opustilas' s®
pal'cev® na pyatki. Na nej byla  zheltaya  pizhama,  zhestkie chernye  volosy byli
slegka  rastrepany. Tak® ona postoyala neskol'ko mgnovenij, morgaya sputannymi
resnicami.  Martyn®,  prisev®  na  posteli,  glupo  ulybalsya.  "Net® nikakoj
vozmozhnosti spat', --  tainstvenno progovorila  Sonya. -- Mne nepriyatno,  mne
kak®-to zhutko, -- i potom® eti uzhasy, kotorye on® razskazyval®". "Otchego vy,
Sonya, bosikom®? -- probormotal® Martyn®. --  Hotite  moi nochnyya tufli?"  Ona
pokachala  golovoj, zadumchivo pucha  guby,  i zatem® opyat' tryahnula volosami i
posmotrela neopredelenno  na  Martynovu  postel'.  "Hop®-hop®",  --  skazal®
Martyn®, pohlopyvaya po odeyalu  v® nogah® posteli. Ona vlezla i vstala sperva
na koleni, a potom® medlenno zadvigalas' i  svernulas' v® ugolku, na odeyale,
mezhdu  iznozh'em® posteli i stenoj. Martyn®  vytashchil® iz®-pod® sebya podushku i
podlozhil® ej  za spinu. "Spasibo", -- skazala  ona sovershenno  bezzvuchno, --
ochertanie slova  mozhno  bylo  tol'ko ugadat' po dvizheniyam® blednyh®  myagkih®
gub®. "Vam® udobno?" -- nervno sprosil® Martyn®, podzhav® koleni, chtoby ej ne
meshat', a potom® opyat'  naklonilsya vpered® i, vzyav® s® kresla ryadom® halat®,
prikryl® eya bosyya  nogi. "Dajte  mne papirosu",  --  poprosila  ona  pogodya.
Martyn® dal®. Ot® Soni shlo nezhnoe teplo, i vokrug® prelestnoj goloj shei byla
tonkaya cepochka. Ona  zatyanulas' i, shchuryas', vypustila dym®  i otdala papirosu
Martynu.  "Krepkaya",  -- skazala  ona s® grust'yu. "CHto vy delali letom®?" --
sprosil®  Martyn®,  starayas'  poborot'  {109}  chto-to  gluhoe,  sumasshedshee,
sovershenno  nevozmozhnoe, ot® kotorago  dazhe znobilo. "Tak®. Nichego. Byli  v®
Brajtone". Ona  vzdohnula i dobavila:  "Letala na gidroplane". "A  ya chut' ne
pogib®, --  skazal® Martyn®. --  Da-da, chut' ne pogib®.  Vysoko  v®  gorah®.
Sorvalsya so skaly. Edva spassya". Sonya  smutno  ulybnulas'. "Znaete, Martyn®,
ona vsegda govorila, chto samoe glavnoe v® zhizni -- eto ispolnyat' svoj  dolg®
i  ni  o chem® prochem®  ne  dumat'. |to ochen'  glubokaya mysl', pravda?"  "Da,
mozhet®  byt', -- otvetil® Martyn®,  nevernoj rukoj suya nedokurennuyu papirosu
v® pepel'nicu.  --  Mozhet® byt'. No ved'  inogda eto skuchnovato". "Ah®, net®
zhe, net®,  -- ne prosto  delo, ne rabotu ili tam® sluzhbu, a takoe, nu takoe,
--  vnutrennee". Ona  zamolchala,  i  Martyn® zametil®,  chto  ona  drozhit® v®
legon'koj svoej pizhame. "Holodno?" -- sprosil® on®. "Da, kazhetsya holodno.  I
vot®,  eto  nuzhno ispolnyat', a u menya, naprimer®,  nichego  net®". "Sonya,  --
skazal® Martyn®,  -- mozhet® byt', vy..?" On® slegka otvernul®  odeyalo, i ona
vstala na  kolenki i  medlenno  podvinulas' k®  nemu.  "I  mne  kazhetsya,  --
prodolzhala ona, vpolzaya pod® odeyalo, kotoroe on®,  nichego ne slysha iz® togo,
chto  ona govorit®, nelovko natyanul® na nee i na sebya. -- Mne  vot®  kazhetsya,
chto mnogie lyudi etogo ne znayut®, i ot® etogo proishodit®..." Martyn® gluboko
vzdohnul® i obnyal®  ee, pril'nuv® gubami k® eya  shcheke. Sonya  shvatila ego  za
kist',  pripodnyalas'  i  mgnovenno  vykatilas'  iz® posteli. "Bozhe  moj,  --
skazala ona, -- Bozhe moj!"  I eya  temnye glaza zablesteli slezami, i v® odno
mgnovenie vse lico stalo  mokro,  dlinnyya svetlyya polosy popolzli po shchekam®.
"Nu,  chto vy, ne nado, ya  prosto,  nu,  ya ne  znayu,  ah®,  {110}  Sonya",  --
bormotal®  Martyn®,  ne smeya eya tronut' i  teryayas' ot® mysli, chto ona mozhet®
vdrug® zakrichat' i  podnyat' na  nogi ves'  dom®.  "Kak®  vy ne ponimaete, --
skazala  ona  protyazhno,  --  kak® vy  ne  ponimaete... Ved'  ya zhe vot®  tak®
prihodila k® Nelli, i my govorili, govorili  do sveta..." Ona povernulas' i,
placha, vyshla iz® komnaty. Martyn®, sidya v® sputannyh® prostynyah®, bezpomoshchno
uhmylyalsya.  Ona prikryla za soboj dver',  no  snova  ee otvorila,  prosunula
golovu.  "Durak®", -- skazala ona sovershenno spokojno i  delovito, --  posle
chego zasemenila proch' po koridoru.
     Martyn®  nekotoroe vremya  glyadel® na beluyu  dver'. Kogda  on®  potushil®
svet® i  poproboval® usnut', poslednee  okazalos' kak® budto nevozmozhno. On®
stal® razmyshlyat' o tom®,  chto,  kak®  tol'ko  zabrezzhit® utro, nuzhno  budet®
odet'sya,  slozhit'  veshchi  i  tiho  ujti iz®  domu pryamo  na  vokzal®,  --  k®
sozhaleniyu,  on®  na  etih®  myslyah®  i usnul®,  -- a prosnulsya  v®  chetvert'
desyatago. "Mozhet® byt',  eto  vse  bylo son®?"  -- skazal®  on® pro sebya  s®
nekotoroj nadezhdoj, no tut® zhe pokachal® golovoj i,  v® prilive  muchitel'nago
styda,  podumal®,  kak® eto on® teper' vstretitsya  s®  Sonej.  Utro vydalos'
neudachnoe: on®  opyat'  nekstati  vletel® v®  vannuyu  komnatu, gde  Zilanov®,
shiroko razstaviv®  korotkiya nogi v® chernyh®  shtanah®, nakloniv®  korpus®  v®
plotnoj flanelevoj  fufajke, myl® nad® rakovinoj lico,  do skripa  rastiral®
shcheki i  lob®, fyrkal® pod® b'yushchej struej, prizhimal® pal'cem® to odnu nozdryu,
to  druguyu,  yarostno  vysmarkivayas'  i  plyuyas'.  "Pozhalujsta, pozhalujsta,  ya
konchil®", -- skazal® on® i, osleplennyj vodoj, ronyaya bryzgi,  kak®  krylyshki
derzha  ruki,  {111} ponessya k® sebe  v®  komnatu, gde  predpochital®  hranit'
polotence.
     Zatem®, spuskayas' vniz®, v® stolovuyu,  pit'  cikutu, Martyn® vstretilsya
s® Ol'goj Pavlovnoj: lico u neya bylo uzhasnoe, lilovatoe, vse raspuhshee, -- i
on® strashno  smutilsya, ne smeya  ej  skazat' gotovyh® slov® soboleznovaniya, a
drugih®  ne  znaya.  Ona  obnyala  ego,  pochemu-to pocelovala v®  lob®, --  i,
beznadezhno  mahnuv® rukoj, udalilas', i  tam®, v®  glubine koridora, muzh® ej
chto-to  skazal® o kakih®-to bumagah®, s® sovershenno neozhidannoj nadtresnutoj
nezhnost'yu v® golose, na kotoruyu  on®  kazalsya  vovse  nesposoben®.  Sonyu  zhe
Martyn®  vstretil® v® stolovoj, -- i pervoe, chto ona  emu skazala, bylo:  "YA
vas®  proshchayu, potomu chto vse  shvejcarcy kretiny, -- kretin®  --  shvejcarskoe
slovo, -- zapishite  eto". Martyn®  sobiralsya ej ob®yasnit', chto on® nichego ne
hotel® durnogo, -- i eto bylo v® obshchem®  pravdoj, -- hotel® tol'ko lezhat' s®
nej ryadom®  i celovat' ee v® shcheku, -- no  Sonya  vyglyadela  takoj  serditoj i
unyloj v®  svoem® chernom®  plat'e, chto on® pochel® za  luchshee smolchat'. "Papa
segodnya  uezzhaet® v®  Brindizi,  --  slava  Bogu, dali,  nakonec®,  vizu, --
progovorila ona,  nedobrozhelatel'no glyadya na  ploho sderzhannuyu  zhadnost', s®
kotoroj Martyn®, vsegda  kak® volk® golodnyj po  utram®, pozhiral®  glazun'yu.
Martyn®  podumal®,  chto nechego  tut®  zasizhivat'sya,  den' budet®  vse  ravno
nelepyj, provody i tak® dalee. "Zvonil® Darvin®", -- skazala Sonya. {112}

        XXIV.

     Darvin®  yavilsya  s® komedijnoj  tochnost'yu, -- srazu  posle etih® slov®,
budto  zhdal® za  kulisami.  Lico  u  nego  bylo, ot®  morskogo  solnca, kak®
rostbif®,  i   odet®  on®  byl®  v®  zamechatel'nyj,  blednyj  kostyum®.  Sonya
pozdorovalas' s® nim® -- slishkom® tomno, kak® pokazalos' Martynu. Martyn® zhe
byl® shvachen®, ogret® po plechu,  po bokam® i neskol'ko raz® sproshen®, pochemu
on® ne pozvonil®.  Voobshche  govorya, obychno  lenivyj Darvin® proyavil® v® etot®
den' kakuyu-to  nevidannuyu  energiyu,  na vokzale  vzyal®  u  nosil'shchika  chuzhoj
sunduk® i  pones®  na zatylke,  a  v®  Pul'manskom® vagone, na polputi mezhdu
Liverpul'-strit® i Kembridzhem®,  posmotrel® na  chasy, podozval®  konduktora,
podal®  emu  assignaciyu  i  torzhestvenno  potyanul® rukoyatku  tormaza. Poezd®
zastonal®  ot® boli i  ostanovilsya, a  Darvin®,  s® dovol'noj ulybkoj, vsem®
ob®yasnil®, chto rovno dvadcat' chetyre goda tomu nazad® on® poyavilsya na svet®.
CHerez® den' v® odnoj iz® gazet® pobojchee byla ob® etom® zametka pod® zhirnym®
zagolovkom®: "Molodoj avtor® v® den' svoego rozhdeniya ostanavlivaet® poezd®";
sam®   zhe   Darvin®   sidel®  u   svoego   universitetskago   nastavnika   i
gipnotiziroval® ego podrobnym® razskazom® o torgovle  piyavkami, o tom®, kak®
ih® razvodyat®, i kakie sorta luchshe.
     Ta zhe  byla stuzha v®  spal'ne, te  zhe  pereklichki kurantov®, i  tot® zhe
vvalivalsya Vadim®,  s® toyu  zhe na ustah® rifmovannoj azbukoj, postroennoj na
dvustishiyah®, {113} kazhdoe iz® koih® nachinalos' veskim® utverzhdeniem® "YAponcy
lyubyat® harikiri"  ili: "Filipp®  Ispanskij byl®  projdoha", --  a  konchalos'
strokoj  na  tu  zhe  bukvu,  ne  menee  didakticheskoj,   no   gorazdo  bolee
nepristojnoj. A vot®  Archibal'd® Mun® byl®  kak®  budto i  tot® zhe i drugoj:
Martyn® nikak® ne mog®  vozstanovit' prezhnee  ocharovanie.  Mun® pri  vstreche
skazal®, chto vyrabotal®  za  leto  novyh® shestnadcat' stranic® svoej Istorii
Rossii, celyh® shestnadcat' stranic®, potomu tak® mnogo,  ob®yasnil® on®,  chto
ves' dolgij letnij den' uhodil®  na rabotu,  --  i  pri  etom®  on®  sdelal®
pal'cami   dvizhenie,   oboznachavshee  pereliv®  i  plastichnost'  kazhdoj,  im®
vynoshennoj  frazy, i v®  etom® dvizhenii  Martynu  pokazalos'  chto-to  krajne
razvratnoe,  a slushat' gustuyu rech'  Muna bylo, kak® zhevat' tolstyj,  tyaguchij
rahat®-lukum®, zapudrennyj saharom®. I vpervye Martyn® pochuvstvoval®  nechto,
dlya sebya oskorbitel'noe, v®  tom®, chto Mun® otnositsya  k®  Rossii,  kak®  k®
mertvomu predmetu  roskoshi. Kogda on® v®  etom®  soznalsya  Darvinu,  tot® s®
ulybkoj kivnul®  i skazal®,  chto  Mun®  takov® ottogo, chto predan® uranizmu.
Martyn® stal® vnimatel'nee, -- i, posle togo, kak® odnazhdy Mun®, ni s® togo,
ni s® sego, drozhashchimi pal'cami pogladil® ego po volosam®, on®  perestal® ego
poseshchat' i tiho spuskalsya cherez® okno po trube v® pereulok®, kogda odinokij,
tomyashchijsya Mun®  stuchalsya v®  dver' ego  komnaty. Na lekcii Muna  on® vse  zhe
prodolzhal® hodit',  no, izuchaya otechestvennyh® pisatelej,  staralsya vytravit'
iz®  sluha  intonacii  Muna, kotoryya  presledovali  ego,  osobenno v®  ritme
stihov®.  I  Munu  on®  stal® predpochitat'  drugogo professora, -- Stivensa,
{114}  blagoobraznago  starika,  kotoryj prepodaval®  Rossiyu chestno, tyazhelo,
obstoyatel'no,  a govoril® po-russki  s®  zadyhayushchimsya laem®,  chasto vstavlyaya
serbskiya i pol'skiya slova. Vse zhe ne tak® skoro Martynu udalos' okonchatel'no
otryahnut' Archibal'da  Muna. Poroyu  on® nevol'no lyubovalsya  masterstvom®  ego
lekcij, no  totchas® zhe, pochti  voochiyu,  videl®, kak®  Mun®  unosit® k®  sebe
sarkofag®  s®  mumiej  Rossii.  V® konce koncov®  Martyn®  ot®  nego sovsem®
otdelalsya,  vzyav® koe-chto, no  pretvoriv®  eto  v®  sobstvennost', i uzhe  v®
polnoj chistote  zazvuchali  russkiya muzy.  A  Muna inogda videli na  ulice v®
soprovozhdenii prekrasnago puhlyavago yunoshi,  s® zachesannymi  nazad® blednymi,
pyshnymi  volosami, kotoryj igral® zhenshchin® v® shekspirovskih® spektaklyah®, pri
chem® Mun®  sidel® v® pervom®  ryadu,  ves' razomlevshij,  a  potom® shikal®  s®
drugimi  na Darvina, kotoryj,  otkinuvshis' v® kresle, pritvoryalsya, chto ne v®
silah® sderzhat' vostorg®, i neumestno razrazhalsya kanonadoj rukopleskanij.
     No  i s® Darvinom®  byli  u Martyna  svoi schety.  Darvin® inogda  odin®
otluchalsya v® London®,  i Martyn®, v® voskresnuyu noch',  do treh® chasov® utra,
do  polnago oskudeniya  koksa, sidel® u kamina, iz® kotorago  dulo, kak®  iz®
mogily, i nastojchivo,  yarostno, slovno nazhimaya na bol'noj zub®, predstavlyal®
sebe  Sonyu i Darvina vdvoem® v® temnom® avtomobile. Odnazhdy on® ne vyderzhal®
i pokatil® v® London® na  vecher®, na  kotoryj  ne byl® zvan®,  i  hodil®  po
zalam®, polagaya, chto vyglyadit® ochen' blednym® i strogim®, no vdrug® nekstati
ulovil® v® zerkale svoe  krugloe rozovoe lico s® shishkoj  na lbu, napomnivshej
emu,  kak®  on® nakanune vyryval® futbol'nyj  {115} myach®  iz®-pod® mchavshihsya
nog®. I vot® -- yavilis': Sonya odetaya  cygankoj, i kak® budto  zabyvshaya,  chto
edva chetyre mesyaca minulo so smerti sestry,  i Darvin®, odetyj anglichaninom®
iz® kontinental'nyh® romanov®,  --  kostyum® v®  krupnuyu kletku,  tropicheskij
shlem®  s®  platkom® szadi dlya zashchity  zatylka  ot®  solnca Pompei,  bedeker®
podmyshkoj  i yarko-ryzhie  baki. Byla  muzyka,  byl® serpantin®,  byla  myatel'
konfetti,  i  na  odno  upoitel'noe  mgnovenie  Martyn®  pochuvstvoval®  sebya
uchastnikom®  tonkoj  maskaradnoj  dramy.  Muzyka  prekratilas', -- i  kogda,
nesmotrya na  yavnoe zhelanie Darvina ostat'sya s® Sonej  naedine, Martyn® vlez®
v®  tot®  zhe  taksomotor®,  on®  zametil®   vdrug®  v®  temnote  avtomobilya,
prorezannoj sluchajnym®  otbleskom®, chto  Darvin® kak®  budto derzhit®  Soninu
ruku v® svoej, i muchitel'no prinyalsya sebya uveryat', chto eto prosto igra sveta
i teni. I neveroyatno bylo tyazhko, kogda Sonya  priezzhala v® Kembridzh®: Martynu
vse kazalos', chto on® lishnij, chto hotyat® ot® nego otdelat'sya. I potom®  bylo
opyat'  leto  v®  SHvejcarii,  otmechennoe  pobedoj  nad®  odnim®  iz®  luchshih®
shvejcarskih® tennisistov®,  -- no chto  bylo  Sone do ego uspehov® v®  bokse,
tennise, futbole, -- i inogda Martyn® predstavlyal® sebe v® zhivopisnoj mechte,
kak®  vozvrashchaetsya  k®  Sone  posle  boev®  v®  Krymu,  i  vot®  s®  gromom®
proskakivalo slovo: kavaleriya... -- marsh®-marsh®, -- i svist®  vetra, komochki
chernoj gryazi v® lico, ataka,  ataka, -- taka-tak® podkov®, anapest®  polnago
kar'era. No  teper' bylo pozdno,  boi v® Krymu davno konchilis', davno proshlo
vremya, kogda Nellin® muzh® letel® na vrazheskij pulemet®, blizilsya, blizilsya i
vdrug® nenarokom® proskochil®  za chertu,  v®  {116}  eshche  zvenevshuyu otzvukom®
zemnoj  zhizni   oblast',  gde  net®  ni   pulemetov®,  ni   konnyh®   atak®.
"Spohvatilsya,  nechego  skazat'",  -- mrachno zhuril® sebya  Martyn® i vnov',  i
vnov',   s®   nesterpimym®   soznaniem®   chego-to   upushchennago,   voobrazhal®
georgievskuyu lentochku, legkuyu ranu  v® levoe plecho, --  nepremenno v® levoe,
-- i Sonyu, vstrechayushchuyu ego na vokzale Viktorii. Ego razdrazhala nezhnaya ulybka
materi pri slovah®, kotorymi ona kak®-to obmolvilas': "Vidish', eto bylo  vse
zrya, zrya, i ty  by  zrya pogib®. Nellin®  muzh®  --  drugoe delo, -- nastoyashchij
boevoj oficer®, -- takie  ne  mogut® zhit' bez® vojny, -- i  umer® on®,  kak®
hotel® umeret', -- a eti  mal'chiki, kotoryh® tak® i kosit®..." Inostrancam®,
vprochem®, ona  s® zharom® govorila o  neobhodimosti prodleniya voennoj bor'by,
-- osobenno teper', kogda vse prekratilos', i uzhe ne bylo nichego takogo, chto
moglo by  syna zaluchit'.  I kogda ona, neskol'ko  let® spustya, vspomnila eto
svoe  oblegchenie i spokojstvie,  Sof'ya Dmitrievna vsluh® zastonala,  -- ved'
mozhno  zhe   bylo  uberech'  ego,  ne   otkazat'sya  tak®  prosto  ot®  vernyh®
predchuvstvij,  byt'  nablyudatel'noj, byt' vsegda  na cheku, -- i  kto znaet®,
byt' mozhet®, luchshe b® bylo, esli b® on® i vpryam' poshel® voevat', -- nu, byl®
by ranen®,  nu,  zabolel® by  tifom®,  i hotya by  etoj  cenoj raz®  navsegda
otdelalsya ot®  mal'chisheskoj  tyagi k® opasnosti,  --  no  zachem® takiya mysli,
zachem® predavat'sya unyniyu?  Bol'she bodrosti,  bol'she  very, -- propadayut® zhe
lyudi bez® vesti i vse-taki vozvrashchayutsya, --  hodit®, naprimer®,  sluh®,  chto
shvatili na granice i razstrelyali, kak® shpiona, -- a glyad' -- chelovek® zhiv®,
i vot®  uzhe  posmeivaetsya i basit® v® prihozhej, -- i  esli  Genrih® opyat' --
{117}

        XXV.

     V® to vtoroe kanikul'noe  leto ne odna tol'ko eta mimoletnaya  dovol'naya
ulybka materi  vyzvala u  Martyna dosadu, -- gorazdo nepriyatnee bylo koe-chto
drugoe. On® zametil®  vo vsem® strannuyu  peremenu, tochno vse  krugom®  tait®
dyhanie,  peredvigaetsya na cypochkah®.  Dyadya  Genrih®  pochemu-to teper' zval®
Sof'yu Dmitrievnu ne  Sofi, kak® prezhde, a  che`re amie,  i ona tozhe govorila
emu inogda  "moj  drug®". V®  nem®  poyavilas' novaya myagkost', raznezhennost',
golos®  stal® tishe,  dvizheniya --  ostorozhnee, i  teper' uzhe dostatochno  bylo
pohvalit'  sup® ili  zharkoe,  chtoby  uvlazhnilis'  ego  glaza. Kul't®  pamyati
Martynova otca priobrel® ottenok®  nesterpimoj mistiki, -- Sof'ya  Dmitrievna
glubzhe,  chem®  kogda-libo, chuvstvovala  svoyu vinu  pered®  pokojnym®, a dyadya
Genrih®  kak®-budto  namechal®  dlya neya trudnyj,  no vernyj put'  iskupleniya,
govoril® o tom®, kak® schastliv®  Serzhev® duh® videt' ee  v® dome u kuzena, i
odnazhdy  dazhe  vynul® pilochku  i  nachal® s® priyatnoj grust'yu shmygat'  eyu  po
nogtyam®,  -- no tut®  Sof'ya Dmitrievna ne  vyderzhala  i  gluho zasmeyalas', i
sovershenno  neozhidanno  smeh® pereshel® v®  istericheskij pripadok®, i Martyn®
vtoropyah®  tak® sil'no pustil®  struyu iz®  krana na kuhne, chto  oblil®  sebe
belye shtany.
     Neredko  emu prihodilos'  videt',  kak®  mat',  ustalo opirayas' na ruku
Genriha, gulyaet®  po  sadu, ili kak®  ona {118} prinosit®  Genrihu  na  noch'
pahuchago lipovago chajku dlya proyasneniya zheludka, -- i vse eto bylo  tyagostno,
nelovko,  stranno.  Pered®  ego  ot®ezdom®  v®  Kembridzh®, Sof'ya  Dmitrievna
povidimomu zahotela chto-to emu soobshchit', i no ej bylo tak® zhe  nelovko, kak®
i  emu,  ona smeshalas' i vsego  tol'ko  i  skazala,  chto  mozhet® byt'  skoro
napishet® emu o vazhnom®  sobytii,  i  dejstvitel'no,  Martyn® zimoj  poluchil®
pis'mo, no ne  ot®  neya, a ot® dyadi,  kotoryj na shesti stranicah®,  plavnym®
pocherkom®,  v®  dusheshchipatel'nyh® i vysprennih® vyrazheniyah®, uvedomlyal®  ego,
chto venchaetsya s® Sof'ej Dmitrievnoj, -- ochen'  skromno, v®  sel'skoj cerkvi,
--  i  tol'ko  dojdya  do  postskriptuma,  Martyn®  ponyal®,  chto svad'ba  uzhe
sostoyalas' i myslenno  poblagodaril® mat' za  to, chto ona priurochila k®  ego
otsutstviyu tyazhkoe eto torzhestvo. Vmeste s® tem® on® sprashival® sebya, kak® zhe
teper' s® neyu vstretitsya, o chem® budet® govorit', udastsya li emu prostit' ej
izmenu.  Ibo, kak®  ni  verti,  eto byla  nesomnenno izmena po otnosheniyu  k®
pamyati otca, -- a tut® eshche ugnetala mysl', chto otchimom® yavlyaetsya puhlousyj i
nedalekij  dyadya  Genrih®,  i, kogda  Martyn®  na  Rozhdestvo  priehal®,  mat'
prinyalas' ego  obnimat' i  plakat', slovno zabyv®, v® ugodu Genrihu, obychnuyu
sderzhannost', i prosto nekuda bylo  devat'sya ot® torzhestvennago pokashlivaniya
otchima i ego dobryh® rastrogannyh® glaz®.
     Voobshche, v® etot® poslednij universitetskij god® Martyn® to i delo chuyal®
koznodejstvo nekih®  sil®,  uporno starayushchihsya emu dokazat', chto zhizn' vovse
ne takaya legkaya, schastlivaya shtuka,  kakoj on®  ee mnit®. Sushchestvovanie Soni,
postoyannoe  vnimanie,  kotorago  ono  vchuzhe trebovalo  {119}  ot®  ego dushi,
muchitel'nye eya priezdy, izdevatel'skij  ton®, kotoryj u nih® zavelsya, -- vse
eto  bylo  krajne  iznuritel'no.  Neschastnaya  lyubov'  odnako  ne  meshala emu
volochit'sya za  vsyakoj  milovidnoj zhenshchinoj  i  holodet' ot®  schast'ya, kogda,
naprimer®,  Roza, boginya  konditerskoj,  soglashalas' na poezdku  vdvoem®  v®
avtomobile. V® etoj  konditerskoj, ochen'  privlekavshej  studentov®, pirozhnyya
byli  vseh®  cvetov®,  yarko-krasnyya  v®  pupyrkah®  krema,  budto  muhomory,
lilovyya, kak®  fialkovoe  mylo,  i glyancevito-chernyya, negrityanskiya, s® beloj
dushoj.  Nazhiralis'  imi  do  otvala,  tak® kak® vse  hotelos'  dobrat'sya  do
chego-nibud' vkusnago, pogloshchalsya  odin® sort® za drugim®, poka ne  slipalis'
kishki.  Roza,  smuglo-rumyanaya, s® barhatnymi shchekami  i vlazhnym® vzorom®,  v®
chernom®  plat'e  i  subretochnom® perednichke,  chrezvychajno  bystro hodila  po
zal'cu,  lovko razminayas'  s® nesushchejsya  ej  navstrechu drugoj  prisluzhnicej.
Martyn®  srazu obratil®  vnimanie na eya tolstopaluyu,  krasnuyu ruku,  kotoruyu
niskol'ko ne ukrashala yarkaya zvezdochka deshevago perstnya, i mudro reshil® na eya
ruki bol'she nikogda  ne glyadet',  a  sosredotochit'sya na  dlinnyh® resnicah®,
kotoryya ona  tak®  horosho opuskala, kogda zapisyvala schet®. Kak®-to, popivaya
zhirnyj,  sladkij shokolad®,  on®  peredal®  ej cedulku  i vstretilsya  s®  nej
vecherom®  pod® dozhdem®, a v® subbotu nanyal® potrepanyj limuzin® i provel® s®
neyu  noch' v®  starinnoj harchevne, verstah® v® pyatidesyati  ot® Kembridzha. Ego
neskol'ko potryaslo, no  i  pol'stilo emu, chto,  po eya slovam®, eto pervyj eya
roman®, -- eya lyubov'  okazalas'  burnoj, nelovkoj,  derevenskoj, i  Martyn®,
predstavlyavshij  ee  sebe legkomyslennoj  i opytnoj {120} sirenoj, byl®  tak®
ozadachen®,   chto  obratilsya   za   sovetom®   k®   Darvinu.   "Vyshibut®  iz®
universiteta",  --  spokojno   skazal®  Darvin®.  "Gluposti",  --  vozrazil®
Martyn®, sdvinuv® brovi. Kogda zhe,  nedeli cherez®  tri,  Roza, stavya  pered®
nim®  chashku shokolada,  soobshchila  emu  bystrym®  shopotom®, chto beremenna, on®
pochuvstvoval®, slovno tot® meteorit®, kotoryj obyknovenno padaet® v® pustynyu
Gobi, pryamo ugodil® v® nego.
     "Pozdravlyayu", -- skazal® Darvin®; posle chego ochen' iskusno prinyalsya emu
risovat' sud'bu greshnicy s® bryuhom®. "A tebya tozhe vyshibut®, -- dobavil® on®.
-- |to fakt®".  "Nikto ne uznaet®, ya vse ulazhu",  -- rasteryanno  progovoril®
Martyn®. "Beznadezhno", -- otvetil® Darvin®.
     Martyn® vdrug®  razserdilsya  i vyshel®,  hlopnuv®  dver'yu.  Vybezhav®  v®
pereulok®, on® edva ne grohnulsya, tak® kak® Darvin® ochen' udachno pustil® emu
v® golovu iz®  okna  bol'shoj podushkoj, a  dojdya do  ugla i  obernuvshis', on®
uvidel®,  kak®  Darvin®  s® trubkoj  v®  zubah®  vyshel®, podnyal®,  otryahnul®
podushku  i vernulsya  v®  dom®. "ZHestokij  skot®", -- probormotal® Martyn®  i
napravilsya pryamo v® konditerskuyu. Tam® bylo polno. Roza,  smuglo-rumyanaya, s®
blestyashchimi  glazami, mel'kala mezhdu stolikami,  semenila s®  podnosom®  ili,
nezhno slyunya  karandashik®, pisala schet®. On® tozhe napisal® koe-chto  na listke
iz®  blok®-nota,  a imenno:  "Proshu  vas®  vyjti  za  menya  zamuzh®.  Martyn®
|del'vejs®", -- i listok®  sunul® ej v® uzhasnuyu ruku; zatem® vyshel®, s® chas®
hodil®  po  ulicam®, vernulsya  domoj, leg® na kushetku i  tak®  prolezhal®  do
vechera. {121}

        XXVI.

     Vecherom® k® nemu voshel® Darvin®, velikolepno  skinul® plashch® i,  podsev®
k® kaminu,  srazu  nachal® kochergoj  podbadrivat'  ugol'ki. Martyn®  lezhal® i
molchal®, polnyj  zhalosti k®  sebe,  i voobrazhal®  vnov' i vnov', kak® on® s®
Rozoj  vyhodit®  iz® cerkvi,  i ona --  v®  belyh®  lajkovyh® perchatkah®, s®
trudom® nalezshih®.  "Sonya priezzhaet®  zavtra  odna,  --  bezzabotno  skazal®
Darvin®. -- U eya  materi influenca, sil'naya influenca".  Martyn® promolchal®,
no s® mgnovennym® volneniem® podumal® o zavtrashnem® futbol'nom®  sostyazanii.
"No  kak®  ty  budesh' igrat', --  skazal® Darvin®, slovno  v® otvet®  na ego
mysli, -- eto,  konechno,  vopros®".  Martyn® prodolzhal®  molchat'.  "Veroyatno
ploho, -- zagovoril® snova Darvin®.  -- Trebuetsya  prisutstvie duha, a ty --
v® adskom® sostoyanii. YA, znaesh', tol'ko chto pobesedoval® s® etoj zhenshchinoj".
     Tishina. Nad® gorodom® zaigrali bashennye kuranty.
     "Poeticheskaya natura, sklonnaya k® fantazii, -- spustya minutu, prodolzhal®
Darvin®. --  Ona stol' zhe beremenna,  kak®,  naprimer®, ya. Hochesh' derzhat' so
mnoyu pari rovno na pyat' funtov®, chto skruchu kochergu v® venzel'?" -- (Martyn®
lezhal®, kak® mertvyj) -- "Tvoe  molchanie,  -- skazal® Darvin®, -- ya prinimayu
za soglasie. Posmotrim®".
     On® pokryahtel®, pokryahtel®...  "Net®, segodnya ne  mogu.  Den'gi tvoi. YA
zaplatil® kak®  raz® pyat'  funtov®  za {122}  tvoyu durackuyu zapisku.  My  --
kvity, -- vse v® poryadke."
     Martyn® molchal®, tol'ko sil'no zabilos' serdce.
     "No esli, --  skazal® Darvin®,  -- ty kogda-nibud' pojdesh' opyat' v® etu
skvernuyu i doroguyu  konditerskuyu, to znaj: ty iz® universiteta vyletish'. |ta
osoba mozhet® zachat' ot® prostogo rukopozhatiya, -- pomni eto".
     Darvin®  vstal®  i  potyanulsya. "Ty ne  ochen' razgovorchiv®,  drug®  moj.
Priznayus', ty i eta getera mne kak®-to isportili zavtrashnij den'".
     On® vyshel®, tiho zakryv® za  soboyu dver', i Martyn® podumal® zaraz® tri
veshchi: chto strashno goloden®, chto takogo vtorogo druga ne syskat', i chto etot®
drug® budet®  zavtra delat' predlozhenie. V® etu minutu on® radostno i goryacho
zhelal®, chtoby Sonya soglasilas',  no eta minuta proshla, i uzhe na drugoe utro,
pri vstreche s® Sonej na vokzale, on® pochuvstvoval® znakomuyu, unyluyu revnost'
(edinstvennym®,  dovol'no  zhalkim®  preimushchestvom®   pered®  Darvinom®  byl®
nedavnij, vinom®  zapityj perehod® s®  Sonej  na ty; v® Anglii vtoroe  lico,
vmeste  s® lukonoscami, vymerlo; vse zhe Darvin® vypil® tozhe na brudershaft® i
ves' vecher® obrashchalsya k® nej na arhaicheskom® narechii).
     "Zdravstvuj, cvetok®", --  nebrezhno skazala ona Martynu, namekaya na ego
botanicheskuyu  familiyu, i  srazu, otvernuvshis', stala  razskazyvat' Darvinu o
veshchah®, kotoryya mogli by takzhe byt' i Martynu interesny.
     "Da chto zhe v® nej privlekatel'nago? -- v® tysyachnyj raz®  dumal® on®. --
Nu, yamochki, nu,  blednost'... |togo malo. I glaza u neya nevazhnye, dikarskie,
i   zuby  nepravil'nye.  I  guby  kakiya-to  bystryya,  mokryya,  vot®  by  ih®
ostanovit',   {123}  zalepit'  poceluem®.  I  ona  dumaet®,  chto  pohozha  na
anglichanku v® etom® sinem®  kostyume i bezkabluchnyh®  bashmakah®. Da  ona  zhe,
gospoda,  sovsem®  nizen'kaya!"  Kto byli eti  "gospoda",  Martyn® ne  znal®;
vynosit'  svoj  sud® bylo by im® mudreno,  ibo, kak® tol'ko Martyn® dovodil®
sebya do ravnodushiya k® Sone, on® vdrug®  zamechal®, kakaya u neya izyashchnaya spina,
kak®  ona  povernula golovu,  i eya raskosye glaza skol'zili po nemu bystrym®
holodkom®,  i v® eya toroplivom®  govore  prohodil® podzemnoj  struej  smeh®,
uvlazhnyaya snizu slova, i vdrug® provorno vyryvalsya naruzhu, i ona podcherkivala
znachenie  slov®,  tryasya tugo-spelenutym® zontikom®,  kotoryj derzhala  ne  za
ruchku, a za shelkovoe utolshchenie. I unylo pletyas',  -- to  sledom® za nimi, to
sboku, po mostovoj (itti po  paneli ryadom®  bylo nevozmozhno  iz®-za uprugago
vozduha,  okruzhavshago   dorodstvo  Darvina,  i  melkago,  nevernago,  vsegda
vilyayushchago Soninago shaga), -- Martyn® razmyshlyal® o  tom®,  chto,  esli slozhit'
vse te sluchajnye  chasy, kotorye on® s® nej provel® -- zdes' i v® Londone, --
vyshlo  by ne bol'she polutora mesyacev® postoyannago obshcheniya, a  znakom® on® s®
neyu, slava Bogu, uzhe dva goda s® lishkom®, --  i vot® uzhe tret'ya -- poslednyaya
-- kembridzhskaya  zima na ishode, i on® pravo  ne mozhet® skazat', chto` ona za
chelovek®, i  lyubit®  li  ona Darvina, i  chto ona  podumala  by, razskazhi  ej
Darvin® vcherashnyuyu istoriyu, i skazala  li ona komu-nibud' pro tu bezpokojnuyu,
chem®-to  teper'  voshititel'nuyu,  uzhe  sovsem®  nestydnuyu  noch',  kogda  ee,
drozhashchuyu,  bosuyu,  v® zhelten'koj  pizhame,  vynesla  volna  tishiny  i berezhno
polozhila k® nemu na odeyalo. Prishli. Sonya vymyla ruki u Darvina v® spal'ne i,
{124}  poduv® na  puhovku,  napudrilas'.  Stol' k® zavtraku byl® nakryt'  na
pyateryh®. Priglasili,  konechno, Vadima,  no Archibal'd® Mun® davno vybyl® iz®
kruga  druzej, i  bylo  dazhe kak® to stranno  vspominat',  to  on® pochitalsya
nekogda   zhelannym®  gostem®.   Pyatym®  byl®  nekrasivyj,  no   ochen'  legko
postroennyj i  chut' ekscentrichno odetyj blondin®,  s® nosom®  pugovkoj i  s®
temi  prekrasnymi,  udlinennymi  rukami,  kotorymi inoj romanist®  nadelyaet®
lyudej  artisticheskih®. On® odnako ne byl® ni poetom®, ni hudozhnikom®,  a vse
to  legkoe, tonkoe, porhayushchee, chto privlekalo  v®  nem®, ravno  kak®  i  ego
znanie francuzskago  i  ital'yanskago  i  neskol'ko ne  anglijskiya,  no ochen'
naryadnyya manery, Kembridzh® ob®yasnyal® tem®, chto ego otec® byl® florentijskago
proishozhdeniya.  Teddi, dobrejshij, legchajshij Teddi, ispovedyval® katolicizm®,
lyubil®  Al'py  i  lyzhi,  prekrasno  greb®,  igral®  v® nastoyashchij,  starinnyj
tennis®, v® kotoryj igryvali koroli, i, hotya umel® ochen' nezhno obhodit'sya s®
damami,  byl® do  smeshnogo  chist®  i tol'ko  gorazdo  pozzhe prislal® kak®-to
Martynu pis'mo iz® Parizha s® takim® izveshcheniem®: "YA vchera zavel® sebe devku.
Vpolne chistoplotnuyu", -- i, skvoz' narochituyu grubost', bylo chto-to  grustnoe
i nervnoe  v® etoj  stroke, -- Martyn®  vspomnil®  ego neozhidannye  pripadki
melanholii i  samobichevaniya,  ego lyubov' k® Leopardi i snegu, i to, kak® on®
so  zloboj  razbil®   ni  v®  chem®  nepovinnuyu  etrusskuyu  vazu,  kogda   s®
nedostatochnym® bleskom® vyderzhal® ekzamen®.
     "Priyatno zret', kogda bol'shoj medved' vedet® podruchku..." {125}
     I  Sonya dokonchila  za  Vadima,  kotoryj  uzhe  davno  eya  ne  stesnyalsya:
"...malen'kuyu  suchku", --  a Teddi, skloniv® golovu  na  bok®, sprosil®, chto
takoe:  "Maekasyuchiku", -- i vse smeyalis', i nikto ne hotel® emu ob®yasnit', i
on®  tak®  i  obrashchalsya  k®   Sone:  "Mozhno  vam®  polozhit'   eshche   goroshku,
maekasyuchiku?" Kogda zhe Martyn® vposledstvii ob®yasnil® emu, chto  eto znachit®,
on® so stonom® shvatilsya za viski i ruhnul® v® kreslo.
     "Ty volnuesh'sya, volnuesh'sya?" -- sprosil® Vadim®.
     "Erunda,  -- otvetil® Martyn®. -- No ya nynche durno spal® i pozhaluj budu
mazat'. U nih® est' troe s® internacional'nym® stazhem®, a u nas® tol'ko dvoe
takih®".
     "Nenavizhu   futbol®",  --  skazal®  s®  chuvstvom®  Teddi.  Darvin®  ego
podderzhal®. Oba byli itoncy, a v® Itone svoya osobaya igra v® myach®, zamenyayushchaya
futbol®.

        XXVII.

     Mezh®  tem®  Martyn®  dejstvitel'no  volnovalsya, i  nemalo.  On®  igral®
golkiperom® v® pervoj  komande  svoego kolledzha, i, posle mnogih®  shvatok®,
kolledzh® vyshel® v® final® i segodnya vstrechalsya s® kolledzhem® svyatogo  Ioanna
na pervenstvo Kembridzha. Martyn® gordilsya tem®, chto on®, inostranec®, popal®
v®  takuyu  komandu  i, za blestyashchuyu igru, proizveden® v® zvanie kolledzhskago
"golubogo", -- mozhet® nosit', vmesto  pidzhaka,  chudesnuyu  golubuyu kurtku. S®
priyatnym® udivleniem® on® vspominal®, kak®, byvalo,  v®  Rossii,  kalachikom®
svernuvshis' v® myagkoj vyemke nochi, predavayas' mechtaniyu, uvodivshemu nezametno
{126} v® son®, on®  videl® sebya izumitel'nym® futbolistom®.  Stoilo prikryt'
glaza  i  voobrazit'  futbol'noe  pole, ili,  skazhem®, dlinnye,  korichnevye,
garmonikami  soedinennye vagony ekspressa, kotorym® on®  sam®  upravlyaet®, i
postepenno  dusha ulavlivala ritm®, blazhenno uspokaivalas', kak® by ochishchalas'
i,  gladkaya, umashchennaya, soskal'zyvala v® zabyt'e. Byl® eto inogda ne poezd®,
pushchennyj  vo vsyu, skol'zyashchij mezhdu  yarko-zheltyh® berezovyh®  lesov® i dalee,
cherez®  inostrannye goroda, po mostam® nad® ulicami, i zatem® na yug®, skvoz'
vnezapno svetayushchie tunneli,  i pologim® beregom®  vdol' oslepitel'nago morya,
-- eto byl® inogda  samolet®,  gonochnyj avtomobil', tobogan®, v® vihre snega
berushchij krutoj povorot®,  ili prosto tropinka, po kotoroj bezhish', bezhish', --
i Martyn®,  vspominaya, podmechal®  nekuyu osobennost'  svoej  zhizni:  svojstvo
mechty  nezametno osedat'  i perehodit'  v® dejstvitel'nost', kak® prezhde ona
perehodila  v®  son®: eto  emu kazalos'  zalogom® togo, chto  i  nyneshniya ego
nochnyya  mechty,  -- o tajnoj,  bezzakonnoj ekspedicii, --  vdrug®  okrepnut®,
napolnyatsya  zhizn'yu,  kak®  okrepla  i  odelas'  plot'yu greza  o  futbol'nyh®
sostyazaniyah®,  kotoroj on® byvalo tak® dlitel'no, tak® iskusno  naslazhdalsya,
kogda,  boyas' dojti  slishkom® pospeshno  do sladostnoj  suti,  ostanavlivalsya
podrobno  na prigotovleniyah® k®  igre: vot®  natyagivaet®  chulki  s® cvetnymi
otvorotami, vot®  nadevaet® chernye trusiki, vot® zavyazyvaet® shnurki krepkih®
bucov®.
     On® kryaknul® i razognulsya. Pered® kaminom® bylo teplo pereodevat'sya, --
eto chut'  sbavlyalo  drozh'  volneniya.  Na belyj,  s®  treugol'nym®  vyrezom®,
sveter®   tesno  {127}  nalezla   golubaya  kurtka.   Kak®   uzhe  potrepalis'
golkiperskiya perchatki...  Nu vot®, -- gotov®. Krugom® valyalis' ego veshchi, on®
vse eto podobral® i  pones®  v® spal'nyu. Po sravneniyu s®  teplom® sherstyanogo
svetera,  ego  golokolennym® nogam®  v® prostornyh®,  legkih®  trusah®  bylo
udivitel'no prohladno. "Uf®! -- proiznes® on®, vhodya v®  komnatu Darvina. --
YA, kazhetsya, bystro pereodelsya". "Poshli", -- skazala Sonya i vstala s® divana.
Teddi  posmotrel®  na  nee  s®  mol'boj.  "Proshu  tysyachu  raz® proshcheniya,  --
vzmolilsya on®, -- menya zhdut®, menya zhdut®".
     On® ushel®. Ushel® i Vadim®,  obeshchav® prikatit' na pole popozzhe.  "Mozhet®
byt',  eto i dejstvitel'no ne tak® uzhe interesno, -- skazala Sonya, obrashchayas'
k® Darvinu. -- Mozhet® byt', ne stoit®?" "O, net®, nepremenno", -- s® ulybkoj
otvetil®  Darvin® i potrepal®  Martyna po plechu. Oni poshli vtroem® po ulice,
Martyn® zametil®, chto  Sonya  sovershenno ne  smotrit® na  nego, mezh® tem® on®
vpervye pokazyvalsya ej v® futbol'nom®  naryade. "Pribavim®  shagu, --  skazal®
on®. -- My eshche  opozdaem®". "Ne beda", --  progovorila Sonya  i  stala pered®
vitrinoj.  "Ladno, ya pojdu  vpered®",  -- skazal®  Martyn® i,  tverdo  stucha
rezinovymi shipami bucov®, svernul® v® pereulok® i zashagal® po napravleniyu k®
polyu.
     Narodu  navalilo   ujma,  --  blago   i  den'   vydalsya  otlichnyj,   s®
bledno-golubym®  zimnim®  nebom®  i bodrym®  vozduhom®.  Martyn®  proshel® v®
pavil'on®, i  tam®  uzhe vse byli v® sbore, i  Armstrong®,  kapitan® komandy,
dolgovyazyj  chelovek® s®  podstrizhennymi usami,  zastenchivo  ulybnuvshis',  v®
sotyj raz® zametil®  Martynu, chto  tot®  naprasno  ne  nosit® nakolennikov®.
Pogodya  vse  odinnadcat' {128} chelovek® gus'kom®  vybezhali  iz® pavil'ona, i
Martyn®  razom® vosprinyal® to,  chto  tak® lyubil®:  ostryj  zapah® syrovatago
derna,  uprugost'  ego  pod®  nogoj,  tysyachu  lyudej  na  skamejkah®,  chernuyu
propleshinu v® derne  u vorot® i gulkij  zvuk®,  -- eto pokikivala  protivnaya
komanda. Sud'ya prines® i polozhil® na  samyj  pup®  polya (obvedennyj  melovoj
chertoj)  noven'kij, svetlo-zheltyj  myach®. Igroki  vstali po mestam®, razdalsya
svistok®.  I  vdrug®   volnenie  Martyna  sovershenno  ischezlo,  i,  spokojno
prislonivshis' k®  shtange svoih®  vorot®, on® poglyadel® po storonam®, pytayas'
najti Darvina i Sonyu. Igra povelas' daleko, v® tom® konce polya, i mozhno bylo
naslazhdat'sya holodom®, matovoj zelen'yu, govorom® lyudej, stoyavshih® totchas® za
setkoj vorot®, i gordym® chuvstvom®, chto  otrocheskaya  mechta sbylas', chto von®
tot® ryzhij, glavar' protivnikov®, tak®  voshititel'no  tochno  prinimayushchij  i
peredayushchij myach®,  nedavno  igral® protiv®  SHotlandii, i chto sredi tolpy est'
koe-kto,  dlya kogo stoit® postarat'sya. V® detskie gody son® obychno nastupal®
kak®  raz®   v®  eti  minuty  nachala  igry,   ibo  Martyn®  tak®   uvlekalsya
podrobnostyami predisloviya,  chto do glavnago  ne uspeval® dojti  i zabyvalsya.
Tak® on® dlil® naslazhdenie, otkladyvaya  na druguyu,  menee sonnuyu, noch' samuyu
igru, -- bystruyu, yarkuyu,  -- i vot®, topot®  nog® blizitsya,  vot® uzhe slyshno
hrapyashchee  dyhanie begushchih®, vot® vybilsya ryzhij i nesetsya, vzdragivaya kokom®,
i vot® -- ot® udara ego basnoslovnago noska myach® so svistom® nizko  metnulsya
v® ugolok® vorot®,  -- golkiper®, upav®, kak® podkoshennyj,  uspel® zaderzhat'
etu molniyu, i vot® uzhe myach® v® ego  rukah®,  i,  uvil'nuv® ot® protivnikov®,
Martyn® {129} vsej  siloyu lyazhki i ikry poslal® myach® zvuchnoj paraboloj vdal',
pod® raskat®  rukopleskanij. Vo  vremya korotkago pereryva igroki valyalis' na
trave, sosya limony, i, kogda zatem®  storony peremenilis' vorotami,  Martyn®
s® novago  mesta opyat'  vysmatrival®  Sonyu.  Vprochem®, nel'zya bylo  osobenno
glazet', --  igra  srazu poshla zharkaya, i  emu vse  vremya  prihodilos' delat'
stojku v®  ozhidanii  ataki. Neskol'ko  raz® on®  lovil®,  sognuvshis'  vdvoe,
pushechnoe  yadro, neskol'ko raz® vzletal®, otrazhaya  ego  kulakom®, i sohranil®
devstvennost' svoih®  vorot® do konca igry, schastlivo ulybnuvshis', kogda, za
sekundu do svistka, golkiper®  protivnikov® vyronil® skol'zkij myach®, kotoryj
Armstrong® totchas® i zalepil® v® vorota.
     Vse konchilos', publika  zatopila pole, nikak® nel'zya bylo najti Sonyu  i
Darvina. Uzhe za tribunami on® nagnal®  Vadima,  kotoryj, v® tesnote  peshih®,
tiho  ehal® na  velosipede, ostorozhno povilivaya i  dudya gubami. "Davno drapu
dali, --  otvetil®  on®  na  vopros®  Martyna,  --  srazu posle haftajma, i,
znaesh', u  mamki  --"  --  tut® sledovalo  chto-to smeshnoe,  chego,  vprochem®,
Martyn®  ne  doslushal®,  tak®  kak®, gusto tarahtya,  protisnulsya  odin®  iz®
igrokov®,  Fil'pot®,  na krasnoj  motocikletke  i  predlozhil® ego  podvezti.
Martyn® sel®  szadi,  i  Fil'pot® nazhal® akselerator®.  "Vot®  ya  i naprasno
uderzhal® tot®,  poslednij, pod®  samuyu  perekladinu, --  ona  vse  ravno  ne
videla", -- dumal® Martyn®, morshchas' ot® pestrago vetra. Emu sdelalos' tyazhelo
i gor'ko, i,  kogda on®  na  perekrestke slez® i napravilsya k® sebe, on®  s®
otvrashcheniem® prozhvakal® vcherashnij  den',  kovarstvo  Rozy, i stalo eshche {130}
obidnee. "Veroyatno gde-nibud' chaj p'yut®", -- probormotal®  on®, no na vsyakij
sluchaj zaglyanul®  v®  komnatu  Darvina.  Na  kushetke lezhala Sonya,  i  v®  to
mgnovenie,  kak® Martyn® voshel®, ona sdelala bystryj  zhest®, lovya  v® gorst'
proletavshuyu  mol'.  "A  Darvin®?"  --  sprosil®  Martyn®. "ZHiv®,  poshel®  za
pirozhnymi", -- otvetila ona, nedobrozhelatel'no sledya glazami za nepojmannoj,
belesoj tochkoj. "Vy naprasno ne  dozhdalis' konca,  -- progovoril®  Martyn® i
opustilsya v® bezdonnoe kreslo. -- My vyigrali. Odin® na nol'".  "Tebe horosho
by vymyt'sya, -- zametila ona. -- Posmotri na svoi koleni. Uzhas®. I nasledil®
chem®-to chernen'kim®".  "Ladno. Daj  otsapat'".  On®  neskol'ko raz®  gluboko
vzdohnul®  i,  ohaya, vstal®. "Postoj,  --  skazala Sonya.  -- |to  ty dolzhen®
poslushat', --  prosto  umoritel'no. On®  tol'ko-chto  mne predlozhil®  ruku  i
serdce.  Vot®  ya  chuvstvovala, chto  eto  dolzhno  proizojti: zrel®,  zrel®  i
lopnul®". Ona potyanulas' i temno vzglyanula na Martyna, kotoryj sidel® vysoko
podnyav® brovi.  "Umnoe  u  tebya  lichiko", --  skazala  ona i,  otvernuvshis',
prodolzhala:  "Prosto  ne ponimayu, na  chto  on® raschityval®. Milejshij  i  vse
takoe, -- no ved' eto dub®, anglijskij dub®, --  ya by cherez® nedelyu  pomerla
by s® toski. Vot® ona  opyat' letaet®, golubushka". Martyn® prochistil® gorlo i
skazal®: "YA  tebe ne veryu. YA znayu, chto ty  soglasilas'". "S®  uma soshel®! --
kriknula Sonya, podskochiv® na meste i hlopnuv® obeimi ladonyami po kushetke. --
Nu kak® ty sebe mozhesh' eto predstavit'?" "Darvin® -- umnyj, tonkij, -- vovse
ne dub®", -- napryazhenno skazal® Martyn®. Ona opyat' hlopnula. "No ved' eto ne
nastoyashchij chelovek®, -- kak®  ty ne ponimaesh', balda! {131} Nu, pravo zhe, eto
dazhe oskorbitel'no. On®  ne chelovek®,  a  narochno. Nikakogo  nutra  i  massa
yumora, -- i eto ochen' horosho  dlya bala, -- no tak®, nadolgo, -- ot® yumora na
stenku polezesh'". "On® pisatel', ot®  nego  znatoki bez®  uma", -- tiho,  s®
trudom®,  progovoril®  Martyn®  i podumal®, chto teper' ego  dolg® ispolnen®,
dovol'no ee  ugovarivat', est' predel® i blagorodstvu. "Da-da, vot®  imenno,
-- tol'ko dlya znatokov®. Ochen' milo, ochen' horosho, no vse tak® poverhnostno,
tak®  blagopoluchno,  tak®..."  Tut® Martyn®  pochuvstvoval®,  kak®,  prorvav®
shlyuzy,  hlynula  siyayushchaya  volna,  on®  vspomnil®,  kak®  prevoshodno  igral®
tol'ko-chto, vspomnil®,  chto s®  Rozoj vse ulazheno, chto  vecherom® banket®  v®
klube, chto on® zdorov®,  silen®, chto zavtra, poslezavtra i eshche mnogo,  mnogo
dnej  -- zhizn', bitkom® nabitaya vsyakim® schast'em®, i vse eto naletelo srazu,
zakruzhilo ego,  i  on®, razsmeyavshis', shvatil® Sonyu  v®  ohapku,  vmeste  s®
podushkoj, za kotoruyu ona ucepilas',  i stal® ee celovat' v®  mokrye zuby, v®
glaza, v®  holodnyj nos®, i ona  brykalas',  i eya  chernye, pahnushchie fialkoj,
volosy lezli emu v® rot®, i, nakonec®, on® uronil® ee s® gromkim® smehom® na
divan®,  i  dver' otkrylas', pokazalas'  sperva noga,  nagruzhennyj svertkami
voshel® Darvin®,  popytalsya  nogoj  zhe  dver'  zakryt', no  uronil®  bumazhnyj
meshok®, iz® kotorago  vysypalis' merengi. "Martyn®  shvyryaetsya  podushkami, --
zhalobnym®, zapyhavshimsya golosom® skazala Sonya. -- Podumaesh', -- odin®: nol',
-- nechego uzh® tak® besit'sya". {132}

        XXVIII.

     A na drugoj den' i u Martyna  i u Darvina bylo s®  utra tridcat' vosem'
podmyshechnoj temperatury, -- lomota, suhost' v® gorle, zvon® v® ushah®, -- vse
priznaki   sil'nejshej  influency.  I,  kak®  ni  bylo  priyatno  dumat',  chto
peredatochnoj instanciej posluzhila  veroyatno  Sonya, -- oba  chuvstvovali  sebya
otvratitel'no, i Darvin®, kotoryj ni za chto ne hotel® ostavat'sya v® posteli,
vyglyadel®  v® svoem®  cvetistom®  halate tyazhelovesom®-bokserom®,  krasnym® i
vstrepannym® posle dolgago boya, i Vadim®, geroicheski preziraya zarazu, nosil®
lekarstva, a  Martyn®,  nakryvshis' poverh® odeyala  pledom® i zimnim® pal'to,
malo,  vprochem®,  sbavlyayushchimi  oznob®,  lezhal®  v®  posteli   s®   serditym®
vyrazheniem® na lice i vo vsyakom® uzore, vo vsyakom®  sootnoshenii mezhdu lyubymi
predmetami v® komnate, tenyami, pyatnami, videl® chelovecheskij profil', -- tut®
byli kuvshinnyya ryla, i burbonskie  nosy, i tolstogubye negry, --  neizvestno
pochemu  lihoradka  vsegda  tak®  userdno  zanimaetsya   risovaniem®  dovol'no
ploskih®  karikatur®.  On®  zasypal®,  --  i  srazu tancoval®  fokstrot®  so
skeletom®, kotoryj vo vremya tanca nachinal® razvinchivat'sya, teryat' kosti, ih®
sledovalo  podhvatit', popriderzhat', hotya  by  do konca  tanca; a  ne  to --
nachinalsya  bezobraznyj ekzamen®,  vovse  nepohozhij  na tot®, kotoryj, spustya
neskol'ko mesyacev®, v® mae, dejstvitel'no prishlos' Martynu derzhat'. Tam®, vo
sne,  {133}  predlagalis'  chudovishchnyya zadachi  s® bol'shimi zheleznymi  iksami,
zavernutymi v® vatu, a tut®, na yavu, v® prostornom® zale, koso peresechennom®
pyl'nym® luchom®,  studenty-filologi  v® chernyh® plashchah®  otmahivali  po  tri
sochineniya  v®  chas®,  i  Martyn®,  posmatrivaya  na  stennye chasy,  krupnym®,
kruglym®  svoim®   pocherkom®  pisal®  ob®  oprichnikah®,  o  Baratynskom®,  o
petrovskih® reformah®, o Loris®-Melikove...
     Kembridzhskoe zhit'e podhodilo k® koncu,  i kakim® to siyayushchim® apofeozom®
pokazalis' poslednie dni, kogda, v® ozhidanii rezul'tatov®  ekzamenov®, mozhno
bylo s® utra do  vechera valandat'sya, gret'sya na solnce, tomno plyt', lezha na
podushkah®,  vniz®  po  reke,  pod®  velichavym®   pokrovitel'stvom®  rozovyh®
kashtanov®.  Vesnoj Sonya  s® sem'ej  pereselilas'  v® Berlin®,  gde  Zilanov®
zateyal® ezhenedel'nuyu gazetu,  i  teper'  Martyn®,  lezha  navznich'  pod® tiho
prohodivshimi vetvyami, vspominal® poslednyuyu svoyu poezdku v®  London®. Darvin®
poehat'  ne pozhelal®, lenivo poprosil® peredat' Sone  privet® i, pomahav® v®
vozduhe pal'cami, pogruzilsya opyat' v® knigu. Kogda  Martyn® pribyl®, v® dome
u Zilanovyh® byl® tot® pechal'nyj kavardak®, kotoryj tak® nenavidyat® pozhilyya,
domovityya  sobaki, tolstyya taksy, naprimer®. Gornichnaya  i vihrastyj malyj s®
papiroskoj za uhom®  nesli  vniz®  po  lestnice sunduk®.  Zaplakannaya  Irina
sidela v®  gostinoj,  kusaya nogti i neizvestno o  chem® dumaya.  V®  odnoj iz®
spalen® razbili chto-to  steklyannoe, i srazu v® otvet®  zazvonil® v® kabinete
telefon®, no nikto ne podoshel®. V® stolovoj pokorno zhdala tarelka, prikrytaya
drugoj, a  chto tam® byla  za pishcha  -- neizvestno.  {134}  Otkuda-to priehal®
Zilanov®,  v®  chernom®  pal'to  nesmotrya na teplyn', i,  kak®  ni v® chem® ne
byvalo, sel® v® kabinete pisat'.  Emu, kochevniku, bylo, veroyatno, sovershenno
vse ravno, chto cherez®  chas® nadobno ehat' na vokzal®, i  chto v® uglu torchit®
eshche nezakolochennyj yashchik® s® knigami, -- tak®  sidel® on® i rovno  pisal®, na
skvoznyake, sredi kakih®-to struzhek® i smyatyh® gazetnyh® listov®. Sonya stoyala
posredi svoej  komnaty  i, prizhimaya ladoni k®  viskam®,  serdito  perevodila
vzglyad® s® bol'shogo paketa na uzhe vpolne sytyj chemodan®.  Martyn® sidel®  na
nizkom® podokonnike  i  kuril®. Neskol'ko raz® vhodili to Ol'ga Pavlovna, to
eya sestra, iskali chego-to i, ne najdya, uhodili. "Ty rada ehat' v®  Berlin®?"
--  unylo sprosil® Martyn®, glyadya na svoyu  papirosu, na  pepel'nyj  narost®,
shozhij  s® sedoj  hvoej,  v® kotoroj skvozit® zloveshchij zakat®. "Bez®.  Raz®.
Lichno", --  skazala Sonya, prikidyvaya  v® ume, zakroetsya li chemodan®. "Sonya",
-- skazal® Martyn® cherez® minutu. "A? CHto?" -- ochnulas' ona i vdrug®  bystro
zavozilas',  raschityvaya  vzyat'  chemodan®  vrasploh®,  natiskom®.  "Sonya,  --
skazal® Martyn®,  -- neuzheli -- ". Voshla Ol'ga Pavlovna, posmotrela v® ugol®
i, komu-to  v®  koridore otvechaya  otricatel'no,  toroplivo ushla, ne prikryv®
dveri. "Neuzheli, -- skazal® Martyn®, -- my bol'she nikogda ne uvidimsya?" "Vse
pod® Bogom®  hodim®",  -- otvetila  Sonya razseyanno. "Sonya", -- nachal®  opyat'
Martyn®. Ona posmotrela na  nego  i  ne to  pomorshchilas', ne  to  ulybnulas'.
"Znaesh', on® mne otoslal® vse pis'ma, vse  fotografii, -- vse.  Komik®. Mog®
by eti  pis'ma  ostavit'.  YA  ih®  polchasa  rvala  i  spuskala, teper'  tam®
isporcheno". "Ty s® nim® postupila {135} durno, -- hmuro progovoril® Martyn®.
-- Nel'zya  bylo podavat' nadezhdu  i  potom® otkazat'". "CHto za ton®,  chto za
ton®!  -- s®  legkim® vzvizgom® kriknula  Sonya. -- Na chto nadezhdu?  Kak®  ty
smeesh'  govorit'  o nadezhde?  Ved'  eto poshlost', merzost'. Ah®,  voobshche  --
otstan' ot®  menya!  Luchshe-ka syad' na etot® chemodan®", -- dobavila  ona notoj
nizhe. Martyn® sel® i napyzhilsya. "Ne zakroetsya, -- skazal® on® hriplo. -- I ya
ne  znayu, pochemu  ty prihodish' v® takoj razh®. YA prosto hochu skazat'" -- Tut®
chto-to neohotno shchelknulo, i, ne dav®  chemodanu opomnit'sya, Sonya povernula v®
zamke klyuchik®.  "Teper'  vse horosho, -- skazala ona.  -- Podi syuda, Martyn®.
Pogovorim® po dusham®". V® komnatu zaglyanul® Zilanov®. "Gde mama? -- sprosil®
on®.  --  YA  ved'  prosil®  ostavit' moj  stol®  v®  pokoe.  Teper'  ischezla
pepel'nica,  tam® bylo dve pochtovyh® marki". Kogda on® ushel®, Martyn®  vzyal®
Soninu ruku v®  svoi, szhal® ee mezhdu ladonyami, tyazhko vzdohnul®. "Ty vse-taki
ochen'  horoshij,  -- skazala Sonya. --  My budem® perepisyvat'sya, i ty  mozhet®
byt' kogda-nibud' priedesh'  v®  Berlin®, a  ne to -- v®  Rossii  vstretimsya,
budet® ochen'  veselo". Martyn® kachal® golovoj i chuvstvoval®,  kak® nakipayut®
slezy.  Sonya vydernula  ruku.  "Nu, esli  hochesh'  kuksit'sya, -- skazala  ona
nedovol'no, -- pozhalujsta, skol'ko  ugodno". "Ah®, Sonya", -- progovoril® on®
sokrushenno.  "Da  chego zhe ty ot® menya,  sobstvenno, hochesh'? --  sprosila ona
shchuryas'.  --  Skazhi mne, pozhalujsta,  chego  ty  ot®  menya  hochesh'?"  Martyn®,
otvernuv® golovu, pozhal® plechami.
     "Slushaj, -- skazala ona -- nado itti vniz®, nado ehat', menya zlit®, chto
ty takoj nadutyj.  Neuzheli nel'zya vse {136} prosto?"  "Ty v® Berline vyjdesh'
zamuzh®", --  beznadezhno  probormotal®  Martyn®. Vletela  gornichnaya,  zabrala
chemodan®. Za nej poyavilas' Ol'ga Pavlovna,  uzhe  v® shlyape.  "Pora,  pora, --
skazala  ona. --  Ty  vse  zdes'  vzyala, nichego  ne  ostavila? |to uzhas®, --
obratilas' ona k®  Martynu,  -- my  dumali  spokojno  zavtra  ehat'..."  Ona
ischezla,  no  eya golos® v® koridore nekotoroe vremya eshche ob®yasnyal®  komu-to o
neotlozhnyh® delah®  muzha, i Martynu stalo tak® pronzitel'no, tak® nevyrazimo
grustno ot®  vsej etoj  kuter'my, bezalabernosti,  chto zahotelos' skoree uzh®
sprovadit', sbyt' Sonyu i vernut'sya v® Kembridzh®, k® lenivomu solncu.
     Sonya  ulybnulas', vzyala  ego  za shcheki i  pocelovala v®  perenosicu. "Ne
znayu, mozhet® byt'", -- prosheptala ona i, bystro vyvernuvshis' iz® metnuvshihsya
Martynovyh®  ruk®, podnyala palec®. "Tubo", -- skazala ona, a potom®  sdelala
kruglye  glaza,  tak®  kak®  snizu  vdrug®  doneslis'  uzhasnyya, nevozmozhnyya,
potryasavshiya ves' dom® rydaniya. "Pojdem®, pojdem®, -- zatoropilas' Sonya. -- YA
ne ponimayu, pochemu  etoj bednyazhke tak® ne hochetsya otsyuda uezzhat'. Perestan',
chort® voz'mi, ostav' moyu ruku!"
     Vnizu  u lestnicy bilas', rydaya,  Irina, ceplyalas' za balyustradu. Elena
Pavlovna tiho ee  ugovarivala, -- "Ira,  Irochka", --  a Mihail® Platonovich®,
upotreblyaya uzhe  ne raz® ispytannoe sredstvo, vynul® platok®,  bystro sdelal®
tolstyj uzel®  s® dlinnym® ushkom®,  nadel®  platok®  na  ruku,  i, vertya eyu,
pokazal® chelovechka v® nochnoj rubashke i kolpake, uyutno ukladyvayushchagosya spat'.
     Na vokzale ona rasplakalas'  opyat', no  uzhe tishe, beznadezhnee.  Martyn®
sunul®  ej korobku konfet®, prednaznachennuyu, {137} sobstvenno govorya,  Sone.
Zilanov®, kak® tol'ko  uselsya,  razvernul®  gazetu.  Ol'ga  i Elena Pavlovny
schitali  glazami  chemodany. S® grohotom® stali zahlopyvat'sya dvercy;  poezd®
tronulsya. Sonya vysunulas'  v® okno, oblokotyas' na spushchennuyu  ramu, i Martyn®
neskol'ko mgnovenij shel® ryadom® s® vagonom®, a potom® otstal®, i uzhe  sil'no
umen'shivshayasya Sonya  poslala emu vozdushnyj  poceluj, i Martyn®  spotknulsya  o
kakoj-to yashchik®.
     "Nu  vot®  --  uehali",  --  skazal®  on® so  vzdohom® i  pochuvstvoval®
oblegchenie.  On®   perebralsya  na  drugoj  vokzal®,   kupil®  svezhij  nomer®
yumoristicheskago zhurnala  s® nosastym®, krutogorbym® Petrushkoj na oblozhke,  a
kogda  vse  bylo  vysosano   iz®   zhurnala,  zasmotrelsya   na  nezhnye  luga,
proplyvavshie  mimo. "Moya prelest', moya prelest'", -- proiznes® on® neskol'ko
raz®  i, glyadya skvoz' goryachuyu  slezu  na  zelen',  voobrazil®,  kak®,  posle
mnogih®  priklyuchenij,  popadet® v®  Berlin®,  yavitsya k® Sone, budet®,  kak®,
Otello,  razskazyvat', razskazyvat'...  "Da, tak® dal'she nel'zya,  -- skazal®
on®, pal'cem® potiraya veko  i  napryagaya nadgub'e, -- nel'zya, nel'zya.  Bol'she
aktivnosti".  Prikryv®  glaza,  udobno vdvinuvshis'  v® ugol®,  on®  prinyalsya
gotovit'sya  k®  opasnoj  ekspedicii, izuchal® kartu, nikto  ne znal®, chto on®
sobiraetsya sdelat', znal®, pozhaluj, tol'ko Darvin®, proshchaj, proshchaj, ni puha,
ni pera, othodit®  poezd® na sever®,  --  i  na  etih®  prigotovleniyah®  on®
zasnul®, kak® prezhde zasypal®, nadevaya v®  mechte  futbol'nye  dospehi.  Bylo
temno,  kogda on® pribyl® v® Kembridzh®.  Darvin®  chital®  vse tu zhe knigu i,
kak® lev®,  zevnul®, kogda  on®  k® nemu  voshel®.  I tut®  Martyn®  poddalsya
malen'komu ozornomu soblaznu,  -- za chto  {138} vposledstvii poplatilsya. On®
s® narochitoj zadumchivoj ulybkoj ustavilsya v® ugol®,  i Darvin®,  netoroplivo
dokanchivaya zevok®,  posmotrel® na nego  s®  lyubopytstvom®.  "YA schastlivejshij
chelovek® v® mire, --  tiho i proniknovenno skazal®  Martyn®. -- Ah®, esli b®
mozhno bylo vse razskazat'". On®, vprochem®, ne lgal®: davecha v® vagone, kogda
on®  zasnul®, emu prividelsya son®, vyrosshij  iz® dvuh®-treh® Soninyh® slov®,
--  ona prizhimala ego golovu  k® svoemu gladkomu  plechu, naklonyalas', shchekocha
gubami,  govorila chto-to pridushenno-teplo  i  nezhno, i  teper'  bylo  trudno
otdelit'  son® ot®  yavi. "CHto  zh®, ochen' rad® za  tebya", -- skazal® Darvin®.
Martynu vdrug® sdelalos' nelovko, i  on®, posvistyvaya, poshel®  spat'. CHerez®
nedelyu on®  poluchil®  otkrytku s® vidom®  Brandenburgskih®  vorot®  i  dolgo
razbiral®  paukoobraznyj Sonin® pocherk®, tshchetno pytayas' najti skrytyj smysl®
v® neznachitel'nyh® slovah®.
     I  vot®,  plyvya   po  reke  pod®  nizkimi  cvetushchimi  vetvyami,  Martyn®
vspominal®, proveryal®,  ispytyval® raznymi  kislotami poslednyuyu  vstrechu  s®
nej,  --  priyatnaya, hotya  ne ochen' plodotvornaya rabota.  Bylo zharko,  skvoz'
zakrytyya veki  solnce pronikalo tomnym® klubnichnym® rumyancem®,  slyshen® byl®
sderzhannyj plesk® vody i dalekaya nezhnaya muzyka plyvushchih® gramofonov®. Pogodya
Martyn®  otkryl®  glaza  i v® potoke  solnca  uvidel®  Darvina,  lezhashchago v®
podushkah®  naprotiv®,  v®  takih®  zhe belyh® flanelevyh® shtanah®  i otkrytoj
rubashke,  kak®  i  on®.  Na  yute  etoj  plotopodobnoj  shlyupki  s®  ploskim®,
neglubokim®  dnishchem® i tupym®  nosom® stoyal®  Vadim®  i nalegal® na  upornyj
shest®. Potreskavshiyasya  bal'nyya {139} tufli  sverkali ot®  bryzg®, na ostrom®
lice   bylo   vnimatel'noe   vyrazhenie,    --   on®    lyubil®   vodu,    on®
svyashchennodejstvoval®,  iskusno,  plavno oruduya shestom®,  vynimaya ego iz® vody
ritmicheskimi perehvatami  i snova na  nego  nalegaya. SHlyupka skol'zila  mezhdu
cvetushchih® beregov®; v®  prozrachno-zelenovatoj vode otrazhalis' to kashtany, to
mlechnye kusty ezheviki; inogda  padal® lepestok®, i bylo vidno v® vode,  kak®
iz® glubiny speshit® k® nemu  navstrechu otrazhenie, i vot®  --  soshlis'. Mimo,
lenivo i bezmolvno, esli ne schitat'  vorkotni  gramofonov®, proplyvali takiya
zhe  ploskiya shlyupki,  a  izredka  bajdarka ili piroga  so vzdernutym® nosom®.
Martyn® zametil® vperedi otkrytyj cvetnoj zontik®, kotoryj kolesom® vrashchalsya
to vpravo, to vlevo,  no ot®  zhenshchiny,  tiho vrashchavshej  ego, nichego ne  bylo
vidno,  krome ruki -- pochemu-to  v® beloj perchatke. Na  korme stoyal® molodoj
chelovek® v®  ochkah® i  ochen'  neumelo dejstvoval®  shestom®, tak®  chto shlyupka
vilyala,  i  Vadim®  kipel® prezreniem®  i  ne  znal®,  s®  kakoj storony  ee
peregnat'. Na  pervoj zhe  izluchine ona neuklonno  poshla na bereg®,  pri chem®
vypuklyj  zontik® obernulsya  v® profil', i  Martyn® uznal®  Rozu. "Posmotri,
kak® zabavno",  --  skazal® on®,  i Darvin®,  ne  menyaya  polozheniya  tolstyh®
zalomlennyh® ruk®, posmotrel® po napravleniyu  ego vzglyada. "Zapreshchayu s®  nej
zdorovat'sya",  --  skazal®  on®  spokojno.  Martyn®  ulybnulsya:  "Net®-net®,
nepremenno". "Esli ty  eto sdelaesh',  -- protyazhno progovoril®  Darvin®, -- ya
otshibu  tebe  golovu".  Bylo  chto-to strannoe  v®  ego  glazah®,  i  Martynu
sdelalos' ne  po  sebe;  no imenno  potomu,  chto  on®  razslyshal® v® slovah®
Darvina  neshutochnuyu  ugrozu  i ispugalsya eya, Martyn®,  {140}  proplyvaya mimo
zastryavshej v® kustah® shlyupki,  kriknul®:  "Allo,  allo,  Roza!" I ona  molcha
ulybnulas',  siyaya  glazami i vertya zontikom®,  i  molodoj chelovek® v® ochkah®
uronil®  so  shlepkom® shest® v®  vodu, i v® sleduyushchee mgnovenie povorot®  ih®
zakryl®, i Martyn® opyat' zakinul®  golovu  i stal® smotret' v® nebo.  CHerez®
neskol'ko minut® molchalivago  skol'zheniya  vdrug®  razdalsya  golos®  Darvina:
"Zdorovo, Dzhon®, -- ryavknul® on®. -- Podplyvaj syuda!"
     Dzhon®  osklabilsya i  zatabanil®.  |tot® chernobrovyj, ezhom®  ostrizhennyj
tolstyak® byl® darovitym® matematikom®  i nedavno poluchil® za odnu iz® svoih®
rabot®  stipendiyu. On® gluboko sidel® v®  piroge,  dvigaya vdol' samago borta
blestyashchim® grebkom®. "Vot® chto, Dzhon®,  --  skazal® Darvin®.  --  Tut®  menya
vyzvali  na draku, tak® chto  bud'  svidetelem®. My vyberem®  mesto  potishe i
pristanem®". "Ladno, -- otvetil®  Dzhon®, ne vykazav® nikakogo  udivleniya, i,
plyvya  ryadom®,  stal®  dlinno  razskazyvat'  o  studente,  nedavno kupivshem®
gidroplan® i  nemedlenno razbivshem®  ego pri popytke podnyat'sya  vot® s® etoj
uzkoj  reki.  Martyn®  lezhal® v®  podushkah®, ne shevelyas'.  Znakomaya  drozh' i
slabost' v® nogah®. Byt' mozhet® Darvin® vse-taki shutit®. S® chego by emu tak®
vz®erepenit'sya?
     Vadim®,  pogloshchennyj  navigatorskim® tainstvom®,  nichego  povidimomu ne
slyshal®. Posle treh®-chetyreh® povorotov® Darvin® poprosil® ego pristat'. Uzhe
blizilsya vecher®. Reka  v® etom® meste byla pustynna. Vadim® napravil® shlyupku
na zelenyj  mysok®,  vydavavshijsya iz®-pod® navesa listvy.  Myagko stuknulis'.
{141}

        XXIX.

     Darvin® pervyj vyskochil® na bereg® i pomog® Vadimu prichalit'sya. Martyn®
potyanulsya, netoropyas' vstala, vyshel® tozhe. "YA vchera nachal® chitat' CHehova, --
skazal® emu Dzhon®, shevelya brovyami. -- Ochen' blagodaryu vas® za sovet®. Milyj,
chelovecheskij pisatel'". "O, eshche by", -- otvetil® Martyn® i bystro  podumal®:
"Neuzhto i vpryam' budet® draka?"
     "Nu vot®, -- skazal® Darvin® podojdya. -- Teper'  mozhno pristupit'; esli
projti  skvoz' eti  kusty,  my vyjdem® na polyanu. S®  reki nichego ne  budet®
vidno".
     Vadim®  tol'ko teper'  ponyal®, chto zatevaetsya.  "Mamka tebya ub'et®", --
skazal® on® po-russki Martynu. "Pustyaki, -- otvetil® Martyn®. -- YA boksuyu ne
huzhe ego". "Ne nado  boksa,  -- lihoradochno shepnul® Vadim®. -- Daj emu srazu
nogoj", -- i on® opredelil®, kuda imenno.  Stoyal® on® za Martyna tol'ko  iz®
lyubvi k® otechestvu.
     Polyanka,  okruzhennaya oreshnikom®,  okazalas' rovnoj, barhatnoj.  Darvin®
zasuchil®  rukava,  no,  podumavshi,  razvernul®  ih®  opyat' i  snyal® rubashku:
osvetilos'  krupnoe rozovoe  telo  s®  muskulistym®  loskom® na plechah® i s®
dorozhkoj  zolotistyh® volos® posredine shirokoj grudi. On®  pokrepche zatyanul®
remen'  poyasa i vdrug® zaulybalsya.  "Vse eto  shutka", --  radostno  podumal®
Martyn®, no, na vsyakij  sluchaj, tozhe obnazhil® tors®:  kozha u nego byla bolee
kremovago  ottenka s® mnogochislennymi {142} rodinkami, kak® chasto  byvaet® u
russkih®. Po  sravneniyu s®  Darvinom® on® kazalsya bolee podzharym®, hotya byl®
ploten®  i  plechist®.  On®  snyal®  cherez®  golovu krest®, zagreb®  v® ladon'
cepochku, i  etu gorstochku tekuchago zolota sunul® v® karman®. Vechernee solnce
obdavalo teplom® lopatki.
     "Vy  kak®  hotite,  --  s®  pereryvami?"  --   sprosil®  Dzhon®,  udobno
rastyanuvshis' na trave. Darvin® voprositel'no  vzglyanul® na  Martyna, kotoryj
stoyal®, slozhiv® ruki na grudi i razstavya nogi. "Mne vse ravno", --  zametil®
Martyn®,  a v® myslyah® proneslos': "Net®,  povidimomu  draka budet®, --  eto
uzhasno..."  Krugom® da okolo bezpokojno  slonyalsya  Vadim®,  zalozhiv® ruki v®
karmany, posapyval®, smushchenno uhmylyalsya, a potom® sel® po-turecki ryadom®  s®
Dzhonom®.  Dzhon®  vynul®  chasy.  "Im®  vse-taki ne  sleduet® dat' bol'she pyati
minut®,  --  pravda,  Vadim®?"  Vadim® rasteryanno  zakival®. "Nu-s®,  mozhete
nachat'", -- skazal® Dzhon®.
     Darvin® i Martyn®, mgnovenno szhav® kulaki, podnyali sognutyya v®  loktyah®
ruki (pravaya zaslonyaet® zhivot®, levaya  hodit® porshnem®) i prinyalis' uprugo i
zhivo perestupat' na napryazhennyh®  nogah®, slovno potancovyvaya. V® etu minutu
Martynu  eshche kazalos' nevozmozhnym® udarit' Darvina  v® lico, v® eto bol'shoe,
gladko-vybritoe, dobroe lico  s® myagkimi  morshchinkami u rta;  no kogda kulak®
Darvina vdrug®  vyletel®  i  Martyna  tresnul® po  chelyusti,  vse izmenilos':
propal® strah®, stalo na dushe horosho, svetlo, a zvon® v® golove ot® vstryaski
pel® o Sone,  -- nastoyashchej vinovnice poedinka. Uvil'nuv® ot® novago  vypada,
on®  hvatil®  Darvina   po   ego  dobromu  licu,  {143}  vo   vremya  nyrnul®
(stremitel'naya ruka  Darvina  meteorom®  proneslas'  nad® samym® temenem®) i
hotel® dvinut'  eshche raz®  snizu vverh®, no  promahnulsya  i poluchil® sam®  v®
glaz®  takoj  chernyj  i  zvezdnyj  udar®,  chto  poshatnulsya  i  uzhe  ne  mog®
otklonit'sya ot® pyati-shesti kulakov®, letavshih® vokrug® ego golovy, no  samyj
opasnyj iz® nih® emu vse zhe udalos' propustit' cherez® plecho: nagnuvshis', on®
obmanul®  Darvina  provornym®  manevrom® i  so  vsej  sily  hryapnul®  ego po
mokromu, tverdomu ot® zubov® rtu,  -- i tut®  zhe sam® eknul®, pochuvstvovav®,
slovno naletel® zhivotom® na torchashchij  konec®  zheleznago brusa. Oba otskochili
drug® ot®  druga i  poshli  opyat'  kruzhit',  i u  Darvina iz® ugla  rta tekla
krasnaya strujka, i on®  dvazhdy splyunul®.  Shvatilis' snova. Dzhon®, zadumchivo
pokurivaya  trubku, myslenno  protivopostavlyal®  opytnost'  Darvina  bystrote
Martyna  i dumal®, chto, pozhaluj, v®  ringe  on®,  vybiraya  mezhdu etimi dvumya
tyazhelovesami,  otdal®  by  predpochtenie  starshemu.  U  Martyna  levyj  glaz®
zakrylsya  i  uzhe  raspuh®,  i  oba  bojca  byli  mokrye  i   losnyashchiesya,  v®
krasnovatyh® pyatnah®.  Vadim® mezh®  tem®  razoshelsya, chto-to azartno krichal®,
Dzhon® na nego shikal®. Babah® v® uho: Martyn® ne uderzhalsya na nogah®, i, poka
on® valilsya, Darvin® uspel®  ego eshche raz® hvatit',  i Martyn® sil'no sel® na
travu, ushibiv® kopchik®, no totchas® vspryanul® i naletel®. Nesmotrya na bol' v®
golove, na gluhotu, na bagrovyj tuman® v® glazah®, Martynu kazalos', chto on®
prichinyaet® Darvinu  bol'she uvechij, chem®  tot® emu, no  Dzhon®, znatok® boksa,
uzhe  yasno videl®,  chto Darvin®  tol'ko vhodit®  vo  vkus®,  eshche  nemnozhko, i
mladshij budet® ulozhen®.  Martyn®, odnako, {144} chudom® vyderzhal® reshitel'nyj
napor® Darvina, sostoyavshij iz® zvuchnyh® zaushin®, koi  zovutsya raskatihami, i
uspel®  eshche raz®  bryaknut' ego po  rtu,  a sluchajno kosnuvshis' svoih® belyh®
shtanov®, ostavil® na  nih® krasnyj otpechatok®.  On®  dyshal®  s® prisvistom®,
malo  uzhe soobrazhal®, i to, chto bylo pered® nim®, nazyvalos' uzhe ne Darvin®,
--  i  voobshche ne nosilo chelovecheskago  imeni,  --  a  bylo  tol'ko  rozovoj,
skol'zkoj,   bystrohodnoj   gromadoj,   po  kotoroj  sledovalo  shmyakat'  iz®
poslednih®  sil®. Emu udalos' ochen' plotno i ladno udarit' kuda-to,  -- kuda
-- on® ne videl®, -- no totchas®  mnozhestvo kulakov®,  sprava, sleva, kuda ni
sun'sya, prodolzhalo ego obrabatyvat', on® upryamo iskal® v® etom® vihre bresh',
nashel®, zabarabanil® po kakoj-to chmokayushchej myakine, pochuvstvoval® vdrug®, chto
u samogo otletaet®  golova, i,  poskol'znuvshis',  povis® na Darvine, zazhimaya
sdvinutymi loktyami ego mokryya, goryachiya ruki. "Vremya!" -- donessya vdrug®  iz®
otdalennyh® prostranstv® golos® Dzhona,  i bojcy rascepilis', Martyn® ruhnul®
na muravu, Darvin®,  ulybayas'  okrovavlennym®  rtom®, prisel®  ryadom®, nezhno
perekinul® ruku cherez® ego plecho, i  oba zamerli,  skloniv® golovy i  tyazhelo
dysha.
     "Nado vam® obmyt'sya", -- skazal® Dzhon®,  a Vadim®, s®  opaskoj podojdya,
stal® razglyadyvat'  ih® razbityya lica.  "Ty mozhesh' vstat'?" --  s® uchastiem®
sprosil®  Darvin®; Martyn® kivnul® i, opirayas' na nego, vypryamilsya, i oni v®
obnimku napravilis'  k®  reke;  Dzhon®  pohlopal®  ih®  po  holodnym®  golym®
spinam®; Vadim® poshel®  vpered®, otyskal® ukromnyj zatonchik®; Darvin® pomog®
Martynu horoshen'ko obmyt' lico  i tors®,  a potom® Martyn® {145} sdelal® dlya
nego  tozhe, -- i oba  tiho i uchastlivo sprashivali drug® u druga, gde bolit®,
ne zhzhet® li voda.

        XXX.

     Sumerki uzhe perehodili  v® noch', shchelkali solov'i, dymnye luga  i temnyj
pribrezhnyj kustarnik® dyshal® syrost'yu.  Dzhon® v® svoej  chernoj piroge ischez®
v® tumane  reki. Vadim®,  opyat'  stoya  na yute,  prizrachno beleyas' vo  mrake,
bezmolvno,  s® lunaticheskoj  plavnost'yu, pogruzhal®  svoj  prizrachnyj  shest®.
Martyn® i Darvin® lezhali ryadom® na podushkah®, razmayannye, tomnye, opuhshie, i
glyadeli tremya glazami na nebo, po kotoromu izredka prohodila temnaya vetv'. I
eto  nebo,  i vetv', i  edva  pleshchushchaya  voda, i  figura  Vadima, tainstvenno
oblagorozhennago lyubov'yu k®  plavaniyu, i cvetnye  ogni  bumazhnyh®  fonarej na
nosah®  vstrechnyh® shlyupok®, i  mysl', chto na-dnyah® konec® Kembridzhu, chto  v®
poslednij  raz®, byt' mozhet®, oni vtroem® skol'zyat® po  uzkoj tumannoj reke,
-- vse eto dlya Martyna slivalos'  vo chto-to udivitel'noe, ocharovatel'noe,  a
svincovaya bol' v® golove i lomota v® plechah® tozhe kazalis' emu vozvyshennago,
romanticheskago  svojstva:  ibo  tak®  plyl® ranenyj Tristan®  sam® drug®  s®
arfoj.
     Eshche  odna  poslednyaya  izluchina,  i  vot® -- bereg®. Bereg®, k® kotoromu
Martyn®  pristal®,  byl® ochen'  horosh®,  yarok®,  raznoobrazen®.  On®  znal®,
odnako, chto,  naprimer®, dyadya  Genrih®  tverdo uveren®,  chto  eti  tri  goda
plavaniya  po kembridzhskim®  vodam®  propali darom®, {146} ottogo chto Martyn®
pobalovalsya filologicheskoj  progulkoj,  ne Bog® vest' kakoj  dal'nej, vmesto
togo,  chtoby  izuchit'  plodonosnuyu  professiyu.  Martyn®  zhe  po  sovesti  ne
ponimal®, chem® znatok® russkoj slovesnosti huzhe inzhenera putej soobshcheniya ili
kupca.  Okazalos',  chto v® zverince  u dyadi Genriha, -- a zverinec®  est'  u
kazhdago, -- imelsya,  mezhdu prochim®,  i tot® zverek®,  kotoryj  po-francuzski
zovetsya  "chernym®",  i  etim®  chernym®  zver'kom®  byl®  dlya  dyadi  Genriha:
dvadcatyj vek®. Martyna eto udivilo, ibo emu  kazalos', chto luchshago vremeni,
chem®  to,  v®  kotoroe on® zhivet®, pryamo sebe ne predstavish'. Takogo bleska,
takoj  otvagi, takih®  zamyslov® ne bylo  ni  u  odnoj  epohi. Vse  to,  chto
iskrilos' v® prezhnih® vekah®, -- strast' k® izsledovaniyu  nevedomyh® zemel',
derzkie opyty, podvigi lyuboznatel'nyh® lyudej, kotorye slepli ili razletalis'
na melkiya chasti, geroicheskie zagovory, bor'ba odnogo protiv® mnogih®, -- vse
eto proyavlyalos' teper' s® nebyvaloj  siloj. To, chto chelovek®, proigravshij na
birzhe million®, hladnokrovno konchal® s® soboj, stol' zhe porazhalo voobrazhenie
Martyna, kak®, skazhem®, vol'naya smert' polkovodca,  pavshago  grud'yu na mech®.
Avtomobil'naya  reklama,  yarko  aleyushchaya  v® dikom®  i zhivopisnom®  ushchel'e, na
sovershenno  nedostupnom®  meste al'pijskoj  skaly, voshishchala  ego  do slez®.
Usluzhlivost',  laskovost'  ochen'  slozhnyh®  i  ochen'  prostyh® mashin®, kak®,
naprimer®, traktor®  ili linotip®,  privodili  ego k® mysli,  chto  dobro  v®
chelovechestve tak® zarazitel'no, chto peredaetsya metallu. Kogda nad® gorodom®,
izumitel'no  vysoko  v®  golubom®  nebe,  aeroplan®  velichinoj  s®  komarika
vypuskal® nezhnyya, molochno-belyya {147} bukvy vo sto krat® bol'she nego samogo,
povtoryaya  v® bozhestvennyh®  razmerah®  roscherk®  firmy,  Martyn®  pronikalsya
oshchushcheniem® chuda.  A dyadya Genrih®,  podkarmlivaya  svoego  chernago zver'ka, s®
uzhasom® i otvrashcheniem® govoril® o zakate Evropy, o poslevoennoj ustalosti, o
nashem®  slishkom® trezvom®, slishkom® prakticheskom® veke, o nashestvii mertvyh®
mashin®;  v®  ego   predstavlenii  byla  kakaya-to  d'yavol'skaya  svyaz'   mezhdu
fokstrotom®, neboskrebami,  damskimi modami  i koktejlyami.  Krome togo, dyade
Genrihu kazalos',  chto on® zhivet® v®  epohu strashnoj speshki, i bylo osobenno
smeshno,  kogda on® ob® etoj speshke besedoval® v® letnij den', na krayu gornoj
dorogi, s® abbatom®, -- mezh® tem®, kak® tiho plyli oblaka, i staraya, rozovaya
abbatova loshad', so zvonom® otryahivayas'  ot® muh®,  morgaya belymi resnicami,
opuskala golovu polnym® nevyrazimoj prelesti dvizheniem® i sochno pohrustyvala
pridorozhnoj  travoj, vzdragivaya kozhej i perestavlyaya izredka kopyto, i,  esli
razgovor® o bezumnoj speshke nashih® dnej, o vlasti dollara, ob® argentincah®,
soblaznivshih® vseh® devushek® v® SHvejcarii, slishkom®  zatyagivalsya, a naibolee
nezhnye  stebli uzhe  okazyvalis'  v®  dannom®  mesteedennymi, ona  slegka
podvigalas'  vpered®,  pri chem®  so  skripom® povorachivalis' vysokiya  kolesa
taratajki,  i Martyn® ne mog® otorvat' vzglyad® ot® dobryh® sedyh® loshadinyh®
gub®, ot® travinok®, zastryavshih® v® udilah®. "Vot®, naprimer®, etot®  yunosha,
--  govoril® dyadya Genrih®, ukazyvaya palkoj na  Martyna, --  vot® on® konchil®
universitet®,  odin® iz® samyh® dorogih® v® mire universitetov®, a  sprosite
ego, chemu on® nauchilsya,  na chto  on® sposoben®. {148}  YA sovershenno ne znayu,
chto on® budet® dal'she delat'. V® moe vremya molodye lyudi stanovilis' vrachami,
oficerami, notariusami,  a  vot® on®, veroyatno,  mechtaet® byt' letchikom® ili
platnym®  tancorom®".  Martynu  bylo  nevdomek®,  chego  imenno  on®  sluzhil®
primerom®, abbat® povidimomu ponimal® paradoksy dyadi  Genriha i sochuvstvenno
ulybalsya. Inogda  Martyna tak® razdrazhali podobnye  razgovory,  chto on® byl®
gotov'  skazat'  dyade   --  i,  uvy,   otchimu  --  grubost',  no  vo   vremya
ostanavlivalsya,  zametiv® osoboe  vyrazhenie,  kotoroe poyavlyalos'  na lice  u
Sof'i Dmitrievny vsyakij raz®, kak® Genrih® vpadal® v® krasnorechie. Tut® byla
i edva  prostupavshaya  laskovaya  nasmeshka, i  kakaya-to grust', i bezslovesnaya
pros'ba prostit'  chudaku,  --  i eshche chto-to  neiz®yasnimoe,  ochen'  mudroe. I
Martyn® molchal®, vtajne otvechaya dyade Genrihu primerno tak®: "Nepravda, chto ya
v®  Kembridzhe zanimalsya  pustyakami.  Nepravda,  chto  ya nichemu  ne  nauchilsya.
Kolumb®,  prezhde,  chem®  vzyat'sya  cherez®  zapadnoe plecho  za  vostochnoe uho,
otpravilsya inkognito dlya polucheniya  koe-kakih®  spravok® v®  Islandiyu, znaya,
chto  tamoshnie moryaki  --  narod® doshlyj i  dal'nohodnyj.  YA  tozhe  sobirayus'
izsledovat' dalekuyu zemlyu".

        XXXI.

     Sof'ya Dmitrievna ne dokuchala synu nudnymi razgovorami, do kotoryh® byl®
padok® Genrih®; ona  ne sprashivala  ego,  chem®  on®  sobiraetsya  zanimat'sya,
schitaya, chto eto vse  kak®-to samo  soboj ustroitsya, i byla tol'ko schastliva,
{149} chto on® sejchas® pri  nej, zdorov®, plechist®, temen® ot® zagara, lupit®
v® tennis®, govorit® nizkim® golosom®,  ezhednevno breetsya i vgonyaet® v® mak®
moloduyu, yarkoglazuyu madam® Gishar®, mestnuyu kupchihu. Poroyu ona dumala o tom®,
chto Rossiya vdrug® stryahnet®  durnoj son®, polosatyj  shlagbaum® podnimetsya, i
vse vernutsya,  zajmut®  prezhniya svoi  mesta, -- i  Bozhe moj,  kak®  podrosli
derev'ya, kak® umen'shilsya dom®, kakaya grust' i schast'e, kak® pahnet® zemlya...
Po utram® ona tak® zhe strastno zhdala pochtal'ona,  kak® i  vo dni  prebyvaniya
syna v® Kembridzhe i,  kogda teper' prihodilo, -- a prihodilo ono nechasto, --
pis'mo na imya Martyna, v® kontorskom® konverte s® paukoobraznym® pocherkom® i
berlinskoj  markoj,  ona ispytyvala zhivejshuyu  radost',  i,  shvativ® pis'mo,
speshila   k®  nemu  v®  komnatu.  Martyn®  eshche  lezhal®  v®   posteli,  ochen'
vzlohmachennyj, posasyval® papirosu, derzha ruku u podborodka.  On®  videl® v®
zerkale, kak® solnechnoj ranoj raskryvalas' dver', i  videl® osoboe vyrazhenie
na rozovom®, vesnushchatom® lice materi: po eya  plotno-szhatym®, no uzhe gotovym®
rasplyt'sya v® ulybku gubam®, on® znal®, chto est' pis'mo. "Segodnya nichego dlya
tebya net®", -- nebrezhno govorila Sof'ya Dmitrievna, derzha ruku  za spinoj, no
syn® uzhe  protyagival®  neterpelivye pal'cy,  i ona,  prosiyav®,  prikladyvala
konvert®  k®   grudi,  i  oba  smeyalis',  i  zatem®,  ne  zhelaya  meshat'  ego
udovol'stviyu, ona othodila k® oknu, oblokachivalas', zahvativ® ladonyami shcheki,
i  s®  chuvstvom®  sovershennago schast'ya  glyadela  na gory,  na odnu  dalekuyu,
rozovato-snezhnuyu vershinu, kotoraya byla vidna tol'ko iz® etogo okna. Martyn®,
zalpom® proglotiv® pis'mo, pritvoryalsya  {150}  znachitel'no bolee dovol'nym®,
chem® na samom®  dele, tak® chto Sof'ya Dmitrievna predstavlyala sebe eti pis'ma
ot®  malen'koj  Zilanovoj  polnymi  nezhnosti  i  veroyatno  pochuvstvovala  by
pechal'nuyu  obidu  za  syna, esli  by ej dovelos' ih®  prochest'.  Ona pomnila
malen'kuyu  Zilanovu so  strannoj  yasnost'yu: chernovolosaya,  blednaya  devochka,
vsegda s® anginoj ili posle anginy,  s® sheej, zabintovannoj ili  pozheltevshej
ot®  ioda;  ona  pomnila,  kak®  odnazhdy  povela  desyatiletnyago  Martyna  k®
Zilanovym® na elku, i malen'kaya Sonya byla  v® belom® plat'e s® kruzhevcami  i
s® shirokim®  shelkovym®  kushakom® na  bedrah®. Martyn®  zhe  etogo ne  pomnil®
vovse,  elok®  bylo mnogo, one meshalis', i tol'ko odno bylo ochen' zhivo,  ibo
povtoryalos' vsegda: mat' govorila,  chto pora domoj,  i zasovyvala pal'cy  za
vorotnik®  ego matroski, proveryaya, ne ochen' li on® poten® ot® begotni, a on®
eshche rvalsya  kuda-to s® ogromnoj zolotoj hlopushkoj v® ruke, no  hvatka materi
byla  revniva,  i  vot®  uzhe  natyagivalis'  sherstyanye  rejtuziki,  pochti  do
podmyshek®, nadevalis' botiki, polushubok®, s® tugo zastegivavshimsya  na  dushke
kryuchkom®,  otvratitel'no  shchekotnyj bashlyk®, --  i  vot® --  moroznaya  raduga
fonarej prohodit® po steklam® karety. Martyna  volnovalo, chto togda i teper'
vyrazhenie materinskih® glaz® bylo  to zhe, -- chto i teper'  ona legko trogala
ego za sheyu, kogda on®  vozvrashchalsya  s® tennisa, i prinosila Sonino pis'mo s®
toyu zhe nezhnost'yu,  kak® nekogda  -- vypisannoe iz® Anglii duhovoe  ruzh'e  v®
dlinnoj kartonnoj korobke.
     Ruzh'e okazyvalos' nesovsem®  takim®,  kak® on® ozhidal®, ne sovpadalo s®
mechtoj o nem®,  kak®  i teper' pis'ma {151} Soni  byli ne takimi, kakih® emu
hotelos'.  Ona  pisala  redko,   pisala  kak®-to  sudorozhno,  ni  odnogo  ne
popadalos' tainstvennago slova, i  emu  prihodilos'  udovletvoryat'sya  takimi
vyrazheniyami,  kak®:  "chasto vspominayu  dobryj, staryj  Kembridzh®" ili "vseh®
blag®,  moj  malen'kij  cvetochek®,  zhmu  lapu". Ona  soobshchala,  chto sluzhit®,
mashinka da stenografiya, chto s® Irinoj ochen'  trudno, -- sploshnaya isteriya, --
chto u  otca nichego  putnago  ne  vyshlo  s® gazetoj, i on® teper' nalazhivaet®
izdatel'skoe delo,  chto  v®  dome inogda  ne  byvaet®  ni kopejki,  i  ochen'
grustno,  chto  massa  znakomyh®,  i  ochen' veselo, chto  tramvai  v®  Berline
zelenye, i  chto v®  tennis® berlincy igrayut® v® krahmal'nyh®  vorotnichkah® i
podtyazhkah®.  Martyn®  terpel®,  terpel®, proterpel®  leto,  osen' i zimu,  i
kak®-to, v®  aprel'skij den',  ob®yavil® dyade Genrihu, chto  edet® v® Berlin®.
Tot® nadulsya  i  skazal® nedovol'no: "Mne kazhetsya, druzhok®, chto  eto  lisheno
zdravago smysla. Ty vsegda  uspeesh' uvidet' Evropu, -- ya sam® dumal®  osen'yu
vzyat'  vas®,  tebya  i  tvoyu  mat',  v®  Italiyu.  No  ved' nel'zya  bez® konca
valandat'sya. Koroche,  --  ya hotel®  tebe predlozhit' poprobovat' tvoi molodyya
sily v® ZHeneve". -- (Martyn® horosho znal® o chem® rech', -- uzhe neskol'ko raz®
vypolzal®, kraduchis', etot® zhalkij razgovor® o kakom®-to  kommercheskom® dome
brat'ev®  Pti,  s® kotorymi dyadya Genrih® byl®  v®  delovyh® snosheniyah®),  --
"poprobovat' tvoi molodyya  sily,  --  povtoril®  dyadya  Genrih®. -- V®  etot®
zhestokij  vek®, v® etot® vek® ochen'  prakticheskij,  yunosha  dolzhen® nauchit'sya
zarabatyvat' svoj hleb®  i  probivat' sebe  dorogu.  Ty osnovatel'no  znaesh'
anglijskij   yazyk®.   Inostrannaya  korrespondenciya   --  veshch'  {152}  krajne
interesnaya. CHto zhe kasaetsya Berlina... Ty ved' ne ochen' silen® v® nemeckom®,
--  ne  tak® li? Ne  vizhu, chto  ty budesh'  tam® delat'".  "Predpolozhim®, chto
nichego".  --  ugryumo skazal®  Martyn®.  Dyadya Genrih® posmotrel®  na nego  s®
udivleniem®.  "Strannyj  otvet®.  Ne  znayu, chto  tvoj  otec®  podumal®  by o
podobnom®  otvete. Mne kazhetsya, chto  on®,  kak® i ya, byl® by  udivlen®,  chto
yunosha, polnyj zdorov'ya  i sil®,  gnushaetsya  vsyakoj raboty. Pojmi, pojmi,  --
pospeshno dobavil® dyadya Genrih®, zametiv®, chto Martyn® nepriyatno pobagrovel®,
--  ya  vovse ne  melochen®.  YA dostatochno  bogat®,  slava  Bogu,  chtoby  tebya
obezpechit',  -- ya sebe  delayu iz®  etogo dolg®  i  schast'e,  -- no  s® tvoej
storony bylo by bezumiem® ne  rabotat'. Evropa prohodit®  cherez® neslyhannyj
krizis®, chelovek®  teryaet® sostoyanie v®  mgnovenie oka. |to tak®, nichego  ne
podelaesh', nado  byt' ko  vsemu gotovym®". "Mne tvoih® deneg® ne  nuzhno", --
tiho  i  grubo  skazal®  Martyn®.  Dyadya   Genrih®  sdelal®  vid®,  budto  ne
razslyshal®, no  ego glaza nalilis' slezami. "Neuzheli, --  sprosil® on®, -- u
tebya net® chestolyubiya?  Neuzheli  ty  ne  dumaesh' o  kar'ere? My,  |del'vejsy,
vsegda umeli  rabotat'. Tvoj  ded® byl® snachala bednym® domashnim® uchitelem®.
Kogda on® sdelal® predlozhenie tvoej  babushke, eya  roditeli  prognali ego iz®
domu. I vot® -- cherez® god® on® vozvrashchaetsya direktorom® eksportnoj firmy, i
togda, razumeetsya, vse prepyatstviya byli  smeteny..."  "Mne  tvoih® deneg® ne
nuzhno, -- eshche tishe povtoril® Martyn®, -- a naschet® dedushki -- eto vse glupaya
semejnaya legenda,  --  i ty eto znaesh'". "CHto  s®  nim®, chto s®  nim®, -- s®
ispugom® zabormotal® dyadya Genrih®. --  Kakoe ty imeesh' {153} pravo menya tak®
oskorblyat'? CHto  ya tebe  sdelal®  hudogo?  YA, kotoryj vsegda"...  -- "Odnim®
slovom®,  ya  edu v® Berlin®", --  perebil®  Martyn®,  i, drozha,  vyshel®  iz®
komnaty.

        XXXII.

     Vecherom® bylo primirenie, ob®yatiya, smorkanie, raznezhennyj kashel', -- no
Martyn® nastoyal® na svoem®. Sof'ya  Dmitrievna, chuvstvuya  ego tosku  po Sone,
okazalas' ego soobshchnicej i bodro ulybalas', kogda on® sadilsya v® avtomobil'.
     Kak® tol'ko dom®  skrylsya  iz®  vida,  Martyn®  peremenilsya mestami  s®
shoferom® i  legko, pochti nezhno  derzha rul', slovno  nechto  zhivoe i cennoe, i
glyadya, kak® moshchnaya  mashina glotaet® dorogu, ispytyval®  pochti  to zhe, chto v®
detstve,  kogda,  sev®  na  pol®,  tak®,  chtoby  pedali royalya prishlis'  pod®
podoshvy,  derzhal®  mezhdu nog®  taburet® s®  kruglym® vrashchayushchimsya  sideniem®,
orudoval® im®, kak® rulem®, bral® na polnom®  hodu voshititel'nye  povoroty,
eshche  i  eshche  nazhimal®  pedal'  (royal'  pri  etom®  gukal®)  i  shchurilsya   ot®
voobrazhaemago  vetra.  Zatem®,  v®  poezde,  v®  nemeckom®  vagone,  gde  v®
prostenkah®  byli  nebol'shiya  karty, kak® raz®  teh® oblastej,  po  kotorym®
dannyj  poezd®  ne  prohodil®, --  Martyn®  naslazhdalsya  puteshestviem®,  el®
shokolad®,  kuril®, soval® okurok® pod®  zheleznuyu  kryshku pepel'nicy,  polnoj
sigarnago praha.  K®  Berlinu on®  pod®ezzhal®  vecherom® i,  glyadya pryamo  iz®
vagona  na  uzhe  osveshchennyya ulicy,  perezhil® snova  davnishnee  {154} detskoe
vpechatlenie Berlina, schastlivye  zhiteli  kotorago  mogut®  hot'  kazhdyj den'
smotret'  na poezd® basnoslovnogo sledovaniya, plyvushchij po chernomu mostu nad®
ezhednevnoj ulicej,  i  vot® etim®  otlichalsya  Berlin®  ot®  Peterburga,  gde
zheleznodorozhnoe dvizhenie skryvalos', kak® nekoe tainstvo. No  cherez® nedelyu,
kogda on® k® gorodu prismotrelsya,  Martyn® byl® uzhe  bezsilen®  vozstanovit'
tot®  ugol®  zreniya,  pri kotorom®  cherty  pokazalis' znakomy, --  kak®  pri
vstreche  s® chelovekom®,  godami  nevidennym®, priznaesh' sperva ego  oblik® i
golos®, a  prismotrish'sya --  i  tut® zhe  naglyadno  prodelyvaetsya vse to, chto
nezametno  prodelalo vremya, menyayutsya  cherty,  razrushaetsya shodstvo, i sidit®
chuzhoj  chelovek®,  samodovol'nyj  poglotitel'  nebol'shogo  i  hrupkago svoego
dvojnika, kotorago otnyne uzhe budet®  trudno voobrazit', --  esli tol'ko  ne
pomozhet®  sluchaj.  Kogda Martyn® narochno poseshchal® te ulicy v® Berline,  tot®
perekrestok®, tu  ploshchad',  kotorye on® videl® v®  detstve,  nichto, nichto ne
volnovalo dushu, no zato, pri sluchajnom® zapahe uglya ili benzinnago peregara,
pri osobom® blednom® ottenke neba skvoz' kiseyu zanaveski, pri drozhi okonnyh®
stekol®, razbuzhennyh® gruzovikom®, on® mgnovenno pronikalsya tem® gorodskim®,
otel'nym®,   bledno-utrennim®,   chem®  nekogda  pahnul®  na  nego   Berlin®.
Igrushechnye  magaziny   na  kogda-to  naryadnoj  ulice  poredeli,   osunulis',
lokomotivy v®  nih®  byli  teper' pomen'she, poploshe. Mostovaya  na etoj ulice
byla razvorochena, rabochie v® zhiletkah® sverlili, dymili, ryli  glubokiya yamy,
tak® chto prihodilos'  probirat'sya  po  mostkam®,  a inogda  dazhe po  ryhlomu
pesku. V®  passazhnom®  {155} panoptikume  poteryali  svoyu  strashnuyu  prelest'
chelovek® v® savane, energichno  vyhodyashchij iz®  mogily, i zheleznaya zhenshchina dlya
chrezvychajnoj  pytki.  Kogda Martyn® poshel®  iskat'  na  Kurfyurstendame  tot®
ogromnyj  sketing®-rink®, ot® kotorago ostalis' v® pamyati: gremuchij  raskat®
kolesikov®,   krasnaya  forma   instruktorov®,  rakovina  orkestra,   solenyj
tort®-mokka, podavavshijsya v® krugovyh® lozhah®, i pa-de-patiner®, kotoroe on®
tancoval® pod® vsyakuyu muzyku, podgibaya to pravyj, to levyj rolik®, i Bog® ty
moj, kak®  on® raz® shlepnulsya, --  okazalos', chto vse eto ischezlo bezsledno.
Kurfyurstendam® izmenilsya  tozhe, vozmuzhal®, vytyanulsya, i gde-to -- ne to pod®
novym® domom®, ne to na pustyre, -- byla mogila bol'shogo tennisa v® dvadcat'
ploshchadok®,  gde raza dva  Martyn®  igral® s® mater'yu, kotoraya, podavaya snizu
myach®, govorila yasnym®  golosom® "plej" i, begaya, shurshala  yubkoj. Teper',  ne
vyhodya iz®  goroda,  on® dobiralsya do Gruneval'da, gde zhili Zilanovy, i  ot®
Soni  uznaval®, chto  bezsmyslenno ezdit' za pokupkami k®  Verthajmu,  i  chto
vovse ne obyazatel'no poseshchat' Vintergarten®, -- gde nekogda vysokij potolok®
byl®, kak® divnoe zvezdnoe  nebo,  i  v®  lozhah®, u  osveshchennyh®  stolikov®,
sideli  prusskie oficery,  zatyanutye  v®  korsety,  a  na  scene  dvenadcat'
golonogih® devic® peli gortannymi golosami  i, derzhas' podruki, perelivalis'
sprava  nalevo i obratno  i vskidyvali dvenadcat'  belyh® nog®, i  malen'kij
Martyn® tiho ohnul®, uznav® v® nih® teh® milovidnyh®, skromnyh® anglichanok®,
kotoryya, kak® i on®, byvali po utram® na derevyannom® katke.
     No   pozhaluj  samym®  neozhidannym®   v®  etom®  novom®,   {156}  shiroko
raspolzavshemsya  Berline,  takom®   tihom®,  derevenskom®,   rastyapistom®  po
sravneniyu s® gremyashchim®,  yasnym®  i naryadnym® gorodom® Martynova  detstva, --
samym® neozhidannym® v® nem® byla ta razvyaznaya, gromkogolosaya Rossiya, kotoraya
taratorila povsyudu --  v® tramvayah®,  na uglah®, v® magazinah®, na balkonah®
domov®. Let® desyat' tomu nazad®, v® odnoj iz® svoih® prorocheskih® grez® (a u
vsyakago  cheloveka  s® bol'shim®  voobrazheniem® byvayut®  grezy prorocheskiya, --
takova  matematika  grez®), peterburgskij otrok® Martyn® snilsya  sebe samomu
izgnannikom®,  i  podstupali slezy,  kogda,  na  voobrazhaemom®  debarkadere,
osveshchennom® prichudlivo  tusklo, on® nevznachaj znakomilsya -- s® kem®?.. -- s®
zemlyakom®, sidyashchim® na sunduke, v®  noch' oznoba  i zapozdanij, i  kakie byli
divnye  razgovory!  Dlya  roli etih® zemlyakov® on®  poprostu  bral® russkih®,
zamechennyh®  im® vo vremya zagranichnoj  poezdki, --  sem'yu  v®  Biarrice,  s®
guvernantkoj, guvernerom®,  britym® lakeem®  i  ryzhej  taksoj, zamechatel'nuyu
belokuruyu  damu  v® berlinskom® Kajzergofe, ili v®  koridore nord®-ekspressa
starago  gospodina  v®  chernoj  murmolke, kotorago  otec®  shopotom®  nazval®
"pisatel'  Boborykin®", -- i,  vybrav®  im®  podhodyashchie kostyumy  i  repliki,
posylal® ih® dlya vstrech®  s®  soboj  v® otdalennejshiya mesta  sveta. Nyne eta
sluchajnaya mechta -- sledstvie  Bog® vest' kakoj detskoj knigi  -- voplotilas'
polnost'yu  i,  pozhaluj,  hvatila  cherez®  kraj.  Kogda,  v® tramvae, tolstaya
raspisnaya dama unylo povisala na remne i, gremya roskoshnymi russkimi zvukami,
govorila   cherez®   plecho  svoemu   sputniku,   stariku  v®   sedyh®  usah®:
"Porazitel'no, pryamo porazitel'no, -- ni  {157}  odin®  iz® etih®  nevezh® ne
ustupit® mesto", -- Martyn®  vskakival® i, s®  siyayushchej ulybkoj povtoryaya  to,
chto  nekogda  v®  otrocheskih® mechtah® sluchajno prorepetiroval®,  vosklical®:
"Pozhalujsta!" -- i, srazu poblednev® ot® volneniya,  povisal® v® svoyu ochered'
na remne. Mirnye nemcy,  kotoryh®  dama zvala  nevezhami, byli  vse  ustalye,
golodnye,  rabotyashchie,  i serye  buterbrody, kotorye  oni zhevali  v® tramvae,
puskaj  razdrazhali russkih®,  no byli neobhodimy: nastoyashchie obedy obhodilis'
dorogo v® tot® god®,  i, kogda Martyn® menyal®  v® tramvae dollar®, -- vmesto
togo,  chtoby na  etot® dollar® kupit' dohodnyj  dom®,  -- u  konduktora  ot®
schast'ya i  udivleniya  tryaslis' ruki.  Dollary Martyn®  zarabatyval®  osobym®
sposobom®,  kotorym® ochen' gordilsya. Trud® byl®, pravda,  katorzhnyj. S® maya,
kogda  on®  na  etot®  trud®  nabrel®  (blagodarya  milejshemu  russkomu nemcu
Kindermanu, uzhe  vtoroj god®  prepodavavshemu tennis® sluchajnym® bogacham®), i
do serediny oktyabrya,  kogda on® vernulsya na zimu k®  materi, i  potom® opyat'
celuyu  vesnu, -- Martyn® rabotal® pochti ezhednevno s® rannyago utra do zakata,
-- derzha v® levoj ruke pyat' myachej (Kinderman® umel® derzhat' shest'), posylal®
ih® po odnomu cherez® setku  vse tem® zhe gladkim® udarom® rakety, mezh®  tem®,
kak®  napryazhennyj  pozhiloj  uchenik®   (ili  uchenica)  po  tu  storonu  setki
staratel'no  razmahivalsya  i  obyknovenno nikuda ne  popadal®.  Pervoe vremya
Martyn® tak® ustaval®, tak® nylo pravoe plecho, tak®  goreli nogi, chto, pridya
domoj, on® srazu  lozhilsya  v®  postel'. Ot®  solnca  volosy posvetleli, lico
potemnelo,  -- on® kazalsya negativom®  samogo  sebya.  Maiorskaya  vdova,  ego
kvartirnaya  hozyajka, {158} ot® kotoroj on® dlya pushchej tainstvennosti skryval®
svoyu  professiyu,  polagala,  chto  bednyaga  prinuzhden®,   kak®,  uvy,  mnogie
intelligentnye lyudi,  zanimat'sya chernym® trudom®,  taskat' kamni,  naprimer®
(otsyuda zagar®), i stesnyaetsya etogo,  kak®  vsyakij delikatnyj chelovek®.  Ona
delikatno vzdyhala i ugoshchala ego po  vecheram®  kolbasoj,  prislannoj docher'yu
iz®  pomeranskago  imeniya.  Byla   ona  sazhennago  rosta,  krasnolicaya,   po
voskresen'yam®  dushilas' odekolonom®, derzhala u  sebya  v®  komnate  popugaya i
cherepahu.  Martyna  ona  schitala zhil'com® ideal'nym®: on® redko byval® doma,
gostej ne prinimal® i ne pol'zovalsya vannoj (poslednyuyu zamenyali  spolna dush®
v®  klube  i gruneval'dskoe ozero).  |ta  vanna byla  vsya  snutri  obleplena
hozyajskimi volosami, sverhu na  verevke zlovonno sohli bezymyannyya  tryapki, a
ryadom®  u steny  stoyal® staryj,  pyl'nyj, porzhavevshij  velosiped®.  Vprochem®
dobrat'sya do vanny bylo mudreno: tuda  vel® dlinnyj,  temnyj,  neobyknovenno
uglastyj  koridor®, zastavlennyj vsyakim®  hlamom®.  Komnata zhe Martyna  byla
vovse ne plohaya, ochen' zabavnaya, s® takimi predmetami roskoshi, kak® pianino,
spokon®  veka  zapertoe  na   klyuch®,  ili  gromozdkij,  slozhnyj   barometr®,
isportivshijsya goda za dva do poslednej vojny, -- a nad® divanom®, na zelenoj
stene,   kak®  postoyannoe,  blagozhelatel'noe   napominanie,   vstaval®   iz®
beklinovskih® voln® tot® zhe golyj  starik® s® trezubcem®, kotoryj -- v® rame
poproshche -- ozhivlyal® gostinuyu Zilanovyh®. {159}

        XXXIII.

     Kogda v® pervyj raz® on®  k® nim® prishel®, uvidel® ih® deshevuyu,  temnuyu
kvartiru,  sostoyavshuyu iz®  chetyreh®  komnat®  i  kuhni, gde  na stole sidela
po-novomu prichesannaya, sovsem®  chuzhaya  Sonya i, kachaya nozhkami v® zashtopannyh®
chulkah®, tyanula nosom® i chistila kartofel', Martyn® ponyal®, chto nechego zhdat'
ot® Soni, krome ogorchenij, i chto  naprasno on® mahnul® v® Berlin®. CHuzhoe  v®
nej bylo vse: i bronzovago ottenka dzhamper®,  i otkrytyya ushi, i prostuzhennyj
golos®, -- ee donimal® sil'nyj  nasmork®, vokrug® nozdrej i pod® nosom® bylo
rozovo, ona  chistila kartofel', smorkalas' i, vysmorkavshis', unylo kryakala i
opyat' srezala nozhom® spirali  buroj  sheluhi. K®  uzhinu byla grechnevaya  kasha,
margarin®  vmesto masla; Irina  prishla k® stolu, derzha na rukah® kotenka, s®
kotorym®  ne  razstavalas',  i  vstretila  Martyna  radostnym®  i  strashnym®
smehom®.  I Ol'ga  Pavlovna  i  Elena Pavlovna postareli za etot® god®,  eshche
bol'she stali pohozhi drug® na druzhku, i tol'ko odin® Zilanov®  byl®  vse tot®
zhe i s®  prezhneyu moshch'yu rezal® hleb®. "YA slyshal®", --  (hryak®, hryak®) -- "chto
Gruzinov®  v® Lozanne, vy  ego" -- (hryak®)  --  "ne  vstrechali? Moj  bol'shoj
priyatel' i zamechatel'naya volevaya  lichnost'".  Martyn®  ne imel® ni malejshago
predstavleniya, kto  takoj  Gruzinov®, no nichego  ne sprosil®,  boyas' popast'
vprosak®. Posle  uzhina Sonya  myla tarelki, a on® ih® vytiral®,  {160} i odnu
razbil®. "S® uma sojti, vse  zalozheno, --  skazala  ona, -- i poyasnila:  "Da
net®,  ne  veshchi,  a  u  menya v® nosu.  Veshchi,  vprochem®,  tozhe".  Zatem®  ona
spustilas' vmeste s® nim®, chtoby otperet' emu  dver', -- i ochen' zabavno pri
nazhime knopki stukalo chto-to, i  vspyhival® na lestnice svet®,  -- i Martyn®
pokashlival® i ne mog® vygovorit' ni odnogo slova iz® vseh® teh®, kotoryya on®
sobiralsya  Sone  skazat'.  Dalee  posledovali  vechera,  sovsem®  drugie,  --
mnozhestvo gostej, tancy pod®  gramofon®,  tancy  v®  blizhnem® kafe,  temnota
malen'kago  kinematografa za  uglom®. So  vseh®  storon®  voznikali  vokrug®
Martyna  novye lyudi,  tumannosti rozhdali miry, i vot® poluchalo  opredelennye
imena i obliki vse  russkoe, razsypannoe po Berlinu, vse, chto tak® volnovalo
Martyna,  -- bud'  eto prosto  obryvok®  zhitejskago razgovora  sredi  prushchej
panel'noj tolpy,  hameleonnoe slovco -- do`llary, dolla`ry, dollara`, -- ili
shvachennaya  na letu rechitativnaya ssora chety,  "a ya  tebe  govoryu..." --  dlya
zhenskago golosa, -- "nu, i pozhalujsta..." -- dlya muzhskogo, -- ili, nakonec®,
chelovek®,  letnej  noch'yu   s®  zadrannoj  golovoj  b'yushchij   v®  ladoni  pod®
osveshchennym®  oknom®,  vyklikayushchij  zvuchnoe  imya  i  otchestvo,  ot®  kotorago
sotryasaetsya  vsya ulica,  i sharahaetsya, nervno hryuknuv®, taksomotor®, chut' ne
naletevshij na  golosistago gostya, kotoryj uzhe otstupil® na seredku mostovoj,
chtoby luchshe  videt', ne poyavilsya li Petrushkoj v® okne nuzhnyj  emu  chelovek®.
CHerez® Zilanovyh® Martyn® uznal® lyudej, sredi kotoryh® snachala pochuvstvoval®
sebya nevezhdoj i  chuzhakom®.  V® nekotorom® smysle s®  nim® povtoryalos' to zhe,
chto bylo, kogda on® priehal® v® London®. I teper', kogda na kvartire {161} u
pisatelya Bubnova bol'shimi volnami  shel® razgovor®, polnyj imen®, i Sonya, vse
znavshaya,  smotrela  iskosa  na  nego s®  nasmeshlivym®  sozhaleniem®,  Martyn®
krasnel®,  teryalsya, sobiralsya  pustit' svoe  utloe  slovco na  volny  chuzhih®
rechej, da tak®, chtoby ono  ne oprokinulos' srazu,  i vse ne mog® reshit'sya, i
potomu molchal®; zato, ustydyas' otstalosti svoih® poznanij,  on® mnogo chital®
po nocham® i  v®  dozhdlivye  dni, i  ochen' skoro  prinyuhalsya k® tomu  osobomu
zapahu --  zapahu tyuremnyh®  bibliotek®, --  kotoryj  ishodil® ot® sovetskoj
slovesnosti.

        XXXIV.

     Pisatel' Bubnov®, -- vsegda  s®  udovol'stviem® otmechavshij, skol' mnogo
vydayushchihsya literaturnyh® imen® dvadcatago veka  nachinaetsya na bukvu "b",  --
byl®  plotnyj,  tridcatiletnij,  uzhe  lysyj  muzhchina   s®  ogromnym®  lbom®,
glubokimi  glaznicami  i  kvadratnym®  podborodkom®.  On® kuril® trubku,  --
sil'no  vbiraya  shcheki pri kazhdoj zatyazhke, -- nosil®  staryj  chernyj  galstuk®
bantikom® i schital®  Martyna frantom®  i evropejcem®. Martyna zhe plenyala ego
naporistaya  kruglaya rech' i vpolne  zasluzhennaya  pisatel'skaya  slava.  Nachav®
pisat'  uzhe zagranicej, Bubnov® za tri goda vypustil® tri prekrasnyh® knigi,
pisal® chetvertuyu, geroem® eya byl® Hristofor® Kolumb® -- ili, tochnee, russkij
d'yak®,  chudesno popavshij  matrosom® na odnu  iz® kolumbovyh® karavell®, -- a
tak®  kak® Bubnov® ne  znal® ni  odnogo  yazyka, krome {162} russkago, to dlya
sobiraniya  nekotoryh® materialov®, imevshihsya  v® Gosudarstvennoj biblioteke,
ohotno  bral®  s®  soboyu Martyna,  kogda  tot®  byval® svoboden®.  Nemeckim®
Martyn®  vladel®  plohovato  i  potomu  radovalsya,  esli   tekst®  popadalsya
francuzskij, anglijskij, ili  -- eshche  luchshe  -- ital'yanskij: etot® yazyk® on®
znal®, pravda, eshche huzhe nemeckago, no nebol'shoe svoe znanie osobenno cenil®,
pamyatuya, kak® s®  melanholicheskim® Teddi  perevodil® Dante. U Bubnova byvali
pisateli,  zhurnalisty, pryshchevatye  molodye  poety, -- vse eto  byli lyudi, po
mneniyu  Bubnova,  srednyago  talanta,  i  on®  pravedno  caril®  sredi  nih®,
vyslushival®,  prikryv®  ladon'yu glaza, ocherednoe  stihotvorenie o  toske  po
rodine ili o  Peterburge  (s® nepremennym® prisutstviem® Mednago Vsadnika) i
zatem®  govoril®, tiskaya  brityj  podborodok®:  "Da,  horosho";  i povtoryal®,
ustavivshis'  bledno-karimi,  nemnogo  sobach'imi,  glazami   v®  odnu  tochku:
"Horosho", s® menee ubeditel'nym® ottenkom®; i,  snova peremeniv® napravlenie
vzglyada, govoril®: "Ne  ploho"; a  zatem®:  "Tol'ko, znaete, slishkom® u vas®
Peterburg® portativnyj"; i postepenno snizhaya suzhdenie, dohodil® do togo, chto
gluho,  so  vzdohom®,  bormotal®:  "Vse  eto ne  to, vse eto  ne  nuzhno",  i
udruchenno motal® golovoj, i  vdrug®, s®  bleskom®, s® vostorgom®, razreshalsya
stihom®  iz®  Pushkina,  --  i,  kogda  odnazhdy  molodoj  poet®,  obidevshis',
vozrazil®: "To Pushkin®, a eto ya", -- Bubnov® podumal® i skazal®: "A vse-taki
u vas® huzhe".  Sluchalos', vprochem®,  chto ch'ya-nibud'  veshch' byla dejstvitel'no
horosha, i Bubnov®, --  osobenno, esli veshch' byla  napisana prozoj, -- delalsya
neobyknovenno mrachnym® i neskol'ko dnej prebyval®  {163}  ne  v® duhah®.  S®
Martynom®, kotoryj, krome pisem® k® materi, nichego ne pisal®, (i byl® za eto
prozvan®  odnim®  ostroslovom®  "nasha madam®  de-Sevin'e"), Bubnov®  druzhil®
iskrenno i bezboyaznenno,  i  raz® dazhe, posle tret'ej kruzhki pil'znera, ves'
nalitoj svetlym® pivom®, ves' tugoj i prozrachnyj, mechtatel'no zagovoril®  (i
eto napomnilo YAjlu, koster®) o devushke, u kotoroj poet® dusha, poyut® glaza, i
kozha bledna, kak® dorogoj farfor®, -- i zatem® svirepo glyanul® na  Martyna i
skazal®: "Da, eto poshlo, sladko, otvratitel'no, fu...  preziraj menya, puskaj
ya bezdar', no ya ee lyublyu. Eya imya, kak® kupol®, kak® svist® golubinyh® kryl®,
ya  vizhu svet® v® eya imeni,  osobyj  svet®,  "kana-inum®"  staryh® hadirskih®
mudrecov®, --  svet®  ottuda, s® vostoka, -- o,  eto bol'shaya tajna, strashnaya
tajna"; i uzhe istoshnym® shopotom®: "ZHenskaya prelest' strashna, -- ty ponimaesh'
menya, -- strashna. I tufel'ki u neya stoptany, stoptany..."
     Martyn® stesnyalsya i molcha  kival®. S® Bubnovym®  on® vsegda chuvstvoval®
sebya stranno, nemnogo  kak® vo sne, -- i  kak®-to nesovsem® doveryal® ni emu,
ni hadirskim®  starcam®.  Drugie  Soniny znakomye, kak®, naprimer®,  veselyj
zubastyj Kallistratov®,  byvshij  oficer®, teper' zanimavshijsya avtomobil'nym®
izvozom®, ili milaya, belaya,  polnogrudaya Veretennikova, igravshaya na gitare i
pevshaya  zvuchnym®  kontral'to  "Est' na Volge utes®", ili molodoj Iogolevich®,
umnyj, ehidnyj, malorazgovorchivyj yunosha v® rogovyh®  ochkah®, chitavshij Prusta
i Dzhojsa, byli kuda proshche Bubnova. K® etim® Soninym®  druz'yam® primeshivalis'
i  pozhilye znakomye  eya roditelej,  --  vse  lyudi  pochtennye,  obshchestvennye,
chistye,  vpolne  dostojnye  {164}  budushchago  nekrologa v®  sto  kristal'nyh®
strok®. No, kogda, v® iyul'skij  den',  ot®  razryva serdca  umer®  na ulice,
ohnuv® i gruzno upav®  nichkom®,  staryj Iogolevich®,  i v®  russkih® gazetah®
bylo ochen' mnogo  o  nezamenimoj  utrate  i podlinnom®  truzhenike, i Mihail®
Platonovich®,  s® portfelem® podmyshkoj,  shel® odin® iz® pervyh®  za  grobom®,
sredi roz® i chernago  mramora evrejskih® mogil®, Martynu kazalos', chto slova
nekrologa "plamenel® lyubov'yu k® Rossii" ili "vsegda derzhal® vysoko  pero" --
kak®-to  unizhayut® pokojnago tem®, chto oni zhe, eti slova mogli byt' primeneny
i k® Zilanovu,  i k® samomu mastitomu avtoru nekrologa.  Martynu bylo bol'she
vsego  zhal'   svoeobraziya  pokojnago,  dejstvitel'no  nezamenimago,  --  ego
zhestov®,  borody,  lepnyh®  morshchin®,   neozhidannoj   zastenchivoj  ulybki,  i
pidzhachnoj pugovicy, visevshej na nitke, i manery vsem® yazykom® liznut' marku,
prezhde, chem® ee nalepit' na konvert® da hlopnut' po nej  kulakom®.  |to bylo
v® kakom®-to  smysle cennee  ego obshchestvennyh®  zaslug®,  dlya  kotoryh® byl®
takoj  udobnyj  shablonchik®, --  i  so  strannym® pereskokom®  mysli  Martyn®
poklyalsya  sebe, chto nikogda sam® ne budet® sostoyat' ni  v®  odnoj partii, ne
budet®  prisutstvovat'  ni  na  odnom®  zasedanii,  nikogda  ne  budet® tem®
personazhem®, kotoromu predostavlyaetsya slovo, ili kotoryj zakryvaet® preniya i
chuvstvuet®  pri  etom®  vse  vostorgi  grazhdanstvennosti.  I  chasto  Martyn®
divilsya, pochemu nikak® ne mozhet® zagovorit' o sokrovennyh®  svoih® zamyslah®
s®  Zilanovym®,  s®  ego druz'yami, so vsemi  etimi deyatel'nymi,  pochtennymi,
bezkorystno lyubyashchimi rodinu russkimi lyud'mi. {165}

        XXXV.

     No  Sonya,  Sonya... Ot® nochnyh® myslej ob® ekspedicii, ot® literaturnyh®
besed® s® Bubnovym®, ot®  ezhednevnyh® trudov® na tennise, on®  snova i snova
k® nej vozvrashchalsya, podnosil® dlya neya spichku k® gazovoj plite, gde srazu, s®
sil'nym® pyhom®, vypuskal® vse kogti goluboj  ogon'. Govorit' s® nej o lyubvi
bylo  bezpolezno, no odnazhdy, provozhaya  ee domoj  iz®  kafe,  gde oni tyanuli
skvoz'   solominki   shvedskij   punsh®  pod®   skripichnyj  voj   rumyna,  on®
pochuvstvoval® takuyu nezhnost' ot® teploty nochi, i ot® togo,  chto  v®  kazhdom®
pod®ezde  stoyala nepodvizhnaya cheta, -- tak® podejstvovali na nego ih® smeh® i
shopot®,   i  vnezapnoe   molchanie,  --  i  sumrachnoe  kolyhanie   sireni  v®
palisadnikah®,  i dikovinnyya  teni,  kotorymi  svet®  fonarya  ozhivlyal®  lesa
obnovlyavshagosya doma, -- chto  vnezapno  on®  zabyl® obychnuyu vyderzhku, obychnuyu
boyazn' byt' podnyatym® Sonej na zubki, -- i chudom® zagovoril® -- i o chem®? --
o Goracii... Da, Goracij zhil®  v® Rime, a Rim® pohodil® na bol'shuyu  derevnyu,
gde, vprochem®, nemalo bylo mramornyh® zdanij, no  tut® zhe gnalis' za beshenoj
sobakoj, tut® zhe hlyupala v® gryazi svin'ya s® chernymi svoimi  porosyatami, -- i
vsyudu stroili, stuchali plotniki,  gromyhaya, proezzhala telega s® ligurijskim®
mramorom® ili ogromnoj sosnoj, -- no k® vecheru stuk® zatihal®, kak® zatihal®
v® sumerki Berlin®, i naposledok® gremeli zheleznyya cepi zapiraemyh® {166} na
noch' lavok®, sovsem®, kak® gremeli, spuskayas', stavni lavok® berlinskih®,  i
Goracij shel® na Marsovo pole, tshchedushnyj, no s® bryushkom®, lysyj i ushastyj, v®
neryashlivoj toge, i slushal® nezhnyj  shopot® besed® pod®  portikami, prelestnyj
smeh® v® temnyh® uglah®.
     "Ty  takoj  milyj,  --  vdrug®  skazala  Sonya,  -- chto  ya  dolzhna  tebya
pocelovat',  -- tol'ko  postoj, otojdem®  syuda". U  reshetki, cherez®  kotoruyu
svisala listva, Martyn® privlek® k® sebe Sonyu, i, chtoby ne teryat' nichego iz®
etoj  minuty,  ne  zazhmurilsya,  medlenno  celuya eya  holodnyya  myagkiya guby, a
sledil® za blednym® otsvetom® na e shcheke, za  drozh'yu eya opushchennyh® vek®: veki
podnyalis' na mgnovenie,  obnazhiv® vlazhnyj slepoj blesk®, i prikrylis' opyat',
i ona vzdragivala, i vytyagivala guby, i vdrug® ladon'yu otodvinula ego  lico,
i, stucha zubami,  vpolgolosa skazala, chto bol'she ne nado, pozhalujsta, bol'she
ne nado.
     "A esli ya drugogo lyublyu?" -- sprosila Sonya s® nezhdannoj zhivost'yu, kogda
oni  snova  pobreli  po   ulice.   "|to  uzhasno",  --   skazal®   Martyn®  i
pochuvstvoval®, chto bylo kakoe-to mgnovenie, kogda on® mog® Sonyu uderzhat', --
a teper'  ona  opyat'  vyskol'znula. "Uberi  ruku, mne neudobno itti, chto  za
manera, kak®  voskresnyj prikazchik®", -- vdrug® progovorila ona, i poslednyaya
nadezhda, blazhenno  teploe oshchushchenie eya golago predplech'ya pod®  ego  rukoj, --
ischezlo tozhe. "U nego  est' po krajnej mere talant®, -- skazala ona, -- a ty
-- nichto, prosto puteshestvuyushchej barchuk®". "U kogo -- u nego?"  Ona nichego ne
otvetila i molchala  do samago  doma;  no na  proshchanie  pocelovala eshche  raz®,
zakinuv®  emu  za  sheyu  obnazhennuyu  ruku,  i,  {167}  s®  ser'eznym® licom®,
potupyas', zaperla snutri dver', i on® prosledil® skvoz' dvernoe steklo, kak®
ona podnyalas'  po lestnice, poglazhivaya balyustradu, --  i  vot® -- ischezla za
povorotom®, i vot® -- potuh® svet®.
     "S® Darvinom® veroyatno  bylo to  zhe samoe",  -- podumal® Martyn®, i emu
strashno  zahotelos' ego povidat', -- no  Darvin®  byl® daleko,  v®  Amerike,
poslannyj tuda  londonskoj gazetoj.  I na drugoj den'  prostyl® sled®  etogo
vechera, tochno ego ne  bylo vovse, i  Sonya uehala s®  druz'yami za-gorod®,  na
Pavlinij ostrov®, tam® byl® piknik®,  i kupanie,  Martyn®  ob® etom® dazhe ne
znal®, -- i, kogda  vecherom®  podhodil® k® eya domu, nesya  podmyshkoj  bol'shuyu
plyushevuyu sobaku s® malinovym® bantom®, kuplennuyu za  pyat' minut® do zakrytiya
magazina, to vstretil® na ulice  vsyu vozvrashchavshuyusya  kompaniyu,  i u  Soni na
plechah®  byl® pidzhak®  Kallistratova,  i  kakaya-to  vspyhivala mezhdu  nej  i
Kallistratovym® shutka, smysl® kotoroj nikto Martynu ne potrudilsya otkryt'.
     Togda  on®  ej napisal® pis'mo, i neskol'ko dnej otsutstvoval®; ona emu
otvetila dnej  cherez® desyat' cvetnoj fotograficheskoj otkrytkoj; -- smazlivyj
molodoj muzhchina naklonyaetsya szadi nad® zelenoj skamejkoj,  na kotoroj sidit®
smazlivaya molodaya  zhenshchina,  lyubuyas' buketom® roz®, a vnizu zolotymi bukvami
nemeckij stishok®: "Puskaj umalchivaet® serdce o  tom®,  chto  rozy  govoryat®".
"Kakie milen'kie, -- napisala na oborote Sonya, -- znaj  nashih®! A ty -- vot®
chto: prihodi, u menya tri struny lopnuli  na rakete". I ni slova o pis'me. No
zato pri  odnoj  iz® blizhajshih® vstrech®  ona skazala: "Poslushaj,  eto glupo,
mozhesh', nakonec®, propustit' odin® den', tebya {168} zamenit® Kinderman®". "U
nego  svoi  uroki",  --  nereshitel'no  otvetil®  Martyn®, --  no  vse zhe  s®
Kindermanom®  pogovoril®,   i   vot®,   v®  udivitel'nyj  den',   sovershenno
bezoblachnyj,  Martyn®  i  Sonya  poehali  v®  ozernyya,   kamyshevyya,  sosnovyya
okrestnosti  goroda, i Martyn® geroicheski derzhal® dannoe ej slovo, ne delal®
marmeladnyh®  glaz® -- eya vyrazhenie -- i ne  pytalsya k® nej prikosnut'sya. S®
etogo  dnya  nachalas'  mezhdu  nimi  po  sluchajnomu  povodu  seriya  osobennyh®
razgovorov®.  Martyn®,  reshiv®  porazit'  Sonino voobrazhenie,  ochen' tumanno
nameknul®  na  to,  chto  vstupil®  v® tajnyj  soyuz®,  nalazhivayushchij koe-kakiya
operacii razvedochnago  svojstva.  Pravda, soyuzy takie  sushchestvovali, pravda,
obshchij znakomyj,  poruchik® Melkih®,  po  sluham® probiralsya  dvazhdy koe-kuda,
pravda  i to, chto Martyn® vse iskal®  sluchaya poblizhe  s® nim®  sojtis' (raz®
dazhe  ugoshchal® ego uzhinom®)  i vse zhalel®,  chto ne vstretilsya v® SHvejcarii s®
Gruzinovym®, o  kotorom®  upomyanul®  Zilanov®,  i  kotoryj,  po  navedennym®
spravkam®,   okazalsya    chelovekom®    bol'shih®    avantyur®,   terroristom®,
zagovorshchikom®,  rukovoditelem®  nedavnih®  krest'yanskih®  vozstanij.  "YA  ne
znala, chto ty o  takih®  veshchah® dumaesh'. No  tol'ko, znaesh',  esli ty pravda
vstupil®  v® organizaciyu, ochen'  glupo ob®  etom®  srazu  boltat'". "Ah®,  ya
poshutil®", -- skazal® Martyn® i  zagadochno prishchurilsya dlya  togo, chtoby  Sonya
podumala, chto on®  narochno obratil®  eto  v® shutku.  No ona etoj tonkosti ne
zametila; valyayas' na suhoj, hvojnymi iglami ustlannoj  zemle, pod®  sosnami,
stvoly kotoryh® byli ispeshchreny  solncem®, ona zakinula golyya ruki za golovu,
pokazyvaya  prelestnyya  vpadiny podmyshek®, nedavno {169}  vybrityya  i  teper'
slovno zashtrihovannyya  karandashom®, --  i skazala, chto eto  stranno,  -- ona
tozhe ob® etom® chasto dumaet®: vot® est' na svete strana, kuda vhod® prostym®
smertnym® vospreshchen®:  "Kak®  my  ee nazovem®?" --  sprosil® Martyn®, vdrug®
vspomniv®  igry  s®  Lidoj  na  krymskom®  lukomor'e. "CHto-nibud'  takoe  --
severnoe,  -- otvetila Sonya.  --  Smotri, belka".  Belka, igraya  v®  pryatki,
tolchkami podnyalas' po stvolu i kuda-to ischezla. "Naprimer® -- Zoorlandiya, --
skazal® Martyn®. --  O nej upominayut® normany". "Nu, konechno -- Zoorlandiya",
-- podhvatila Sonya, i on® shiroko ulybnulsya, neskol'ko potryasennyj neozhidanno
otkryvshejsya v® nej sposobnost'yu  mechtat'. "Mozhno snyat' murav'ya?" -- sprosil®
on® v®  skobkah®.  "Zavisit® otkuda".  "S®  chulka".  "Ubirajsya,  milyj",  --
obratilas'  ona k®  murav'yu, smahnula ego sama  i prodolzhala: "Tam® holodnyya
zimy i sosulishchi s® krysh®, -- celaya sistema, kak®, chto-li, organnyya truby, --
a potom® vse taet®, i vse ochen' vodyanisto, i na snegu -- tochki vrode kopoti,
voobshche,  znaesh',  ya  vse  mogu tebe razskazat', vot®, naprimer®, vyshel® tam®
zakon®, chto vsem® zhitelyam® nado brit' golovy, i potomu  teper' samye vazhnye,
samye takie vliyatel'nye lyudi -- parikmahery". "Ravenstvo golov®", -- skazal®
Martyn®. "Da. I konechno luchshe vsego lysym®.  I,  znaesh' --" "Bubnov® byl® by
schastliv®", -- v®  shutku vstavil® Martyn®. Na eto Sonya pochemu-to obidelas' i
vdrug® izsyakla. Vse zhe  s® togo dnya ona izredka soizvolyala igrat' s® nim® v®
Zoorlandiyu,  i  Martyn® terzalsya mysl'yu,  chto  ona,  byt'  mozhet®, izoshchrenno
glumitsya  nad®  nim®  i  vot®-vot®  zastavit®  ego  ostupit'sya,  dovedya  ego
nezametno  do  cherty,  za  kotoroj  {170}  bredni  stanovyatsya  bezvkusny,  i
vnezapnym®  hohotom®  razbudiv®  bosogo  lunatika,  kotoryj  vidit® vdrug® i
karniz®, na kotorom® visit®, i svoyu zadravshuyusya rubashku, i tolpu na  paneli,
glyadyashchuyu vverh®, i kaski pozharnyh®. No esli eto byl® so storony Soni obman®,
--  vse ravno, vse ravno, ego prel'shchala vozmozhnost' puskat' pered®  nej dushu
svoyu nalegke. Oni izuchali zoorlandskij byt® i zakony, strana byla skalistaya,
vetrenaya,  i veter®  priznan® byl® blagoyu siloj, ibo, ratuya za ravenstvo, ne
terpel®  bashen®  i  vysokih®  derev'ev®,  a sam®  byl®  tol'ko  vyrazitelem®
social'nyh®  stremlenij vozdushnyh®  sloev®, prilezhno sledyashchih®,  chtoby  vot®
tut® ne bylo  zharche, chem®  vot® tam®. I konechno iskusstva i  nauki ob®yavleny
byli vne  zakona, ibo slishkom® obidno  i razdrazhitel'no dlya chestnyh® nevezhd®
videt'  zadumchivost' gramoteya i ego slishkom® tolstyya knigi. Britogolovye, v®
buryh® ryasah®,  zoorlandcy  grelis' u kostrov®, v®  kotoryh® zvuchno lopalis'
struny szhigaemyh® skripok®, a inye  pogovarivali o tom®, chto pora prigladit'
goristuyu  stranu,  vzorvat' gory,  chtoby  one  ne torchali tak®  vysokomerno.
Inogda  sredi  obshchej  besedy,  za  stolom®,  naprimer®,   --   Sonya   vdrug®
povorachivalas'  k®  nemu  i  bystro  sheptala:  "Ty  slyshal®,  vyshel® zakon®,
zapretili  gusenicam®  okuklyat'sya",  -- ili:  "YA zabyla  tebe  skazat',  chto
Savan®-na-rylo"  (klichka  odnogo iz® vozhdej)  "prikazal®  vracham® lechit' vse
bolezni odnim® sposobom®, a ne razbrasyvat'sya". {171}

        XXXVI.

     Vernuvshis'  na   zimu   v®  SHvejcariyu,  Martyn®  predvkushal®   zanyatnuyu
korrespondenciyu, no Sonya v® nechastyh® svoih® pis'mah® ne upominala  bol'she o
Zoorlandii;  zato  v®  odnom®  iz®  nih®  prosila  ot® imeni  otca  peredat'
Gruzinovu  privet®. Okazalos',  chto Gruzinov®  zhil® kak®  raz® v® gostinice,
stol' privlekshej Martyna, no, kogda on® na lyzhah® spustilsya tuda, to uznal®,
chto  Gruzinov®  na  vremya  uehal®.  Privet®  on®  peredal®  zhene  Gruzinova,
Valentine L'vovne,  svezhej, yarko odetoj, sorokaletnej dame s® izsinya chernymi
volosami,  ulybavshejsya  ochen' ostorozhno, tak®  kak®  perednie  zuby  (vsegda
zapachkannye karminom®) cherezchur® vydavalis', i ona speshila  natyanut' na nih®
verhnyuyu  gubu. Takih® ocharovatel'nyh® ruk®, kak® u  neya, Martyn®  nikogda ne
vidal®: malen'kih®, myagkih®, v® zharkih® perstnyah®. No, hotya  ee vse  schitali
privlekatel'noj   i   voshishchalis'  eya   plavnymi  telodvizheniyami,  zvuchnym®,
laskovym® golosom®, Martyn® ostalsya holoden®, i emu bylo nepriyatno, chto ona,
chego dobrago, staraetsya emu nravit'sya. Boyalsya  on®, vprochem®, zrya. Valentina
L'vovna  byla  k®  nemu  tak®  zhe  ravnodushna, kak®  k®  vysokomu,  nosatomu
anglichaninu s® sedoj shchetinoj na uzkoj golove i s®  pestrym® sharfom®  vokrug®
shei, kotoryj katal® ee na salazkah®.
     "Muzh®  vernetsya  tol'ko v® iyule",  --  skazala  ona  i  prinyalas' {172}
razsprashivat' pro Zilanovyh®. ..."Da-da, ya slyshala, -- neschastnaya  mat', --"
(Martyn®  upomyanul® ob® Irine). -- "Vy  ved' znaete,  s® chego eto nachalos'?"
Martyn®  znal®:  chetyrnadcatiletnyaya  Irina,  togda  tihaya,  polnaya  devochka,
sklonnaya k® melanholii, okazalas' s®  mater'yu  v®  teplushke,  sredi  vsyakago
sbroda. One ehali  bezkonechno,  --  i  dvoe  zabiyak®,  nesmotrya  na  ugovory
tovarishchej, to  i  delo shchupali,  shchipali,  shchekotali  ee i  govorili chudovishchnyya
sal'nosti, i mat',  ulybayas' ot® uzhasa,  bezpomoshchno staralas' ee zashchitit'  i
vse povtoryala:  "Nichego,  Irochka, nichego, ah®, pozhalujsta, ostav'te devochku,
kak®  vam®  ne  sovestno,  nichego,  Irochka..."   --  i  sovershenno  tak®  zhe
vskrikivala i prichitala, i sovershenno tak® zhe derzhala doch' za golovu, kogda,
uzhe v®  drugom® vagone, poblizhe  k® Moskve,  soldaty --  na polnom® hodu  --
vytiskivali  v®  okno  eya tolstago muzha, kotoryj chudom®  podobral® sem'yu  na
zasypannoj snegom® stancii. Da, on® byl® ochen' tolst® i istericheski smeyalsya,
tak®  kak®  zastryal®  v®  okne,  no nakonec® napiravshie gusto uhnuli, i  on®
ischez®, i mimo pustogo okna mchalsya slepoj sneg®. Zatem® byl® u Iriny tif®, i
ona neponyatno kak® vyzhila, no perestala  vladet' chelovecheskoj rech'yu i tol'ko
v® Londone  nauchilas'  po  raznomu  mychat'  i  dovol'no  snosno  proiznosit'
"ma-ma".
     Martyn®, nikogda  kak®-to Irinoj  ne zanimalsya, davno privyknuv® k®  eya
durosti,  no  teper'  chto-to ego potryaslo, kogda Valentina  L'vovna skazala:
"Vot®  u  nih®  v® dome  est' postoyannyj zhivoj  simvol®".  Zoorlandskaya noch'
pokazalas' eshche temnee, debri eya lesov® eshche glubzhe, i Martyn®  uzhe znal®, chto
nikto i  nichto ne mozhet® {173} emu pomeshat' vol'nym® strannikom®  probrat'sya
v®  eti lesa,  gde  v®  sumrake muchat®  tolstyh® detej,  i  pahnet®  gar'yu i
tlenom®. I, kogda on® po vesne vpopyhah®  vernulsya v®  Berlin®, k® Sone, emu
mereshchilos'  (tak®  polny priklyuchenij  byli  ego zimniya  nochi), chto  on®  uzhe
pobyval® v® toj odinokoj, otvazhnoj ekspedicii i vot® -- budet® razskazyvat',
razskazyvat'. Vojdya k® nej v® komnatu, on® skazal®, toropyas' eto vygovorit',
pokamest® eshche  ne podpal® pod® znakomoe opustoshitel'noe vliyanie  eya tusklyh®
glaz®: "Tak®,  tak® ya kogda-nibud' vernus' i togda,  vot®  togda..." "Nichego
nikogda ne budet®", -- voskliknula ona tonom® pushkinskoj Nainy. Byla ona eshche
blednee obyknovennago,  ochen'  ustavala na  sluzhbe; doma hodila  v®  starom®
chernom® barhatnom® plat'e  s®  remeshkom®  vokrug® beder® i v®  shlepancah® s®
potrepannymi  pomponami. CHasto  po  vecheram®, nadev® makintosh®, ona  uhodila
kuda-to,  i  Martyn®, poslonyavshis'  po  komnatam®, medlenno  napravlyalsya  k®
tramvajnoj  ostanovke,  gluboko   zasunuv®  ruki  v®   karmany   shtanov®,  a
perebravshis'  na  drugoj  konec® Berlina,  nezhno  posvistyval®  pod®  oknom®
tancovshchicy iz® "|reba", s® kotoroj  poznakomilsya  v® tennisnom®  klube.  Ona
vyletala na balkonchik® i na mig® zamirala  u  peril®, i  zatem® ischezala, i,
vyletev® opyat', brosala emu zavernutyj v® bumagu  klyuch®. U neya  Martyn® pil®
zelenyj  myatnyj liker® i  celoval® ee v® zolotuyu  goluyu  spinu, i ona sil'no
sdvigala lopatki i tryasla golovoj.  On® lyubil® smotret',  kak® ona, bystro i
tesno perestavlyaya muskulistyya zagorelyya nogi, hodit® po komnate, rugmya-rugaya
vse togo zhe  antreprenera, lyubil® eya  strannoe lico s® neestestvenno tonkimi
brovyami, oranzhevatym® {174} rumyancem® i  gladko zachesannymi nazad® volosami,
-- i tshchetno staralsya ne dumat' o Sone. Kak®-to, v® majskij vecher®, kogda on®
s® ulicy perelivchato i  tiho  svistnul®,  na balkonchike, vmesto  tancovshchicy,
poyavilsya  pozhiloj  gospodin®  v®  podtyazhkah®;  Martyn®  vzdohnul®  i  ushel®,
vernulsya k® domu Zilanovyh® i hodil® vzad® i vpered®, ot®  fonarya k® fonaryu.
Sonya poyavilas' za-polnoch', odna,  i,  poka ona rylas' v®  sumke, ishcha  svyazku
klyuchej, Martyn® k® nej podoshel® i robko sprosil®, kuda ona hodila. "Ty  menya
ostavish'  kogda-nibud' v®  pokoe?"  --  voskliknula  Sonya i,  ne  dozhdavshis'
otveta,  hrustnula  dvazhdy  klyuchom®, i  tyazhelaya  dver'  otkrylas',  zamerla,
buhnula. A zatem® Martynu stalo kazat'sya, chto ne tol'ko Sonya, no i vse obshchie
znakomye, kak®-to  ego storonyatsya, chto  nikomu on®  ne nuzhen®  i  nikem®  ne
lyubim®.  On®  zahodil®  k®  Bubnovu,  i  tot®  smotrel®  na  nego  strannym®
vzglyadom®, prosil® izvineniya i prodolzhal® pisat'. I, nakonec®, chuvstvuya, chto
eshche  nemnogo,  i  on®  prevratitsya  v®  Soninu ten' i budet® do  konca zhizni
skol'zit'  po  berlinskim®  panelyam®, izrashodovav®  na  tshchetnuyu strast'  to
vazhnoe, torzhestvennoe, chto zrelo  v®  nem®.  Martyn®  reshil®  razvyazat'sya s®
Berlinom®  i  gde-nibud',  vse  ravno  gde,  v®  ochistitel'nom®  odinochestve
spokojno  obdumat'  plan® ekspedicii. V®  seredine  maya, uzhe s®  biletom® na
Strasburg® v® bumazhnike,  on® zashel® poproshchat'sya  s® Sonej, i konechno  eya ne
okazalos' doma;  v® sumerkah®  komnaty sidela, vsya v® belom®, Irina, plavala
v® sumerkah®, kak®  prizrachnaya cherepaha i ne  svodila s® nego glaz®, i togda
on® napisal® na konverte: "V®  Zoorlandii  vvoditsya  polyarnaya noch'",  --  i,
ostaviv® konvert® {175} na Soninoj podushke, sel® v® ozhidavshij taksomotor® i,
bez® pal'to, bez® shlyapy, s® odnim® chemodanom®, -- uehal®.

        XXXVII.

     Kak®  tol'ko tronulsya  poezd®,  Martyn®  ozhil®,  poveselel®, ispolnilsya
dorozhnago   volneniya,  v®  kotorom®   on®   teper'  usmatrival®  neobhodimuyu
trenirovku. Peresev®  vo francuzskij poezd®, idushchij cherez® Lion® na yug®, on®
kak® budto okonchatel'no vysvobodilsya iz® Soninyh® tumanov®.  I  vot®, uzhe za
Lionom®, razvernulas' yuzhnaya noch', otrazheniya okon® bezhali blednymi kvadratami
po  chernomu skatu, i v® gryaznom®, do uzhasa zharkom® otdelenii vtorogo  klassa
edinstvennym® sputnikom®  Martyna byl® pozhiloj francuz®,  brityj, brovastyj,
s®  losnyashchimisya  maslakami. Francuz®  skinul® pidzhak® i  bystrym® pereborom®
pal'cev® sverhu vniz® razstegnul® zhilet®; styanul® manzhety,  slovno otvintil®
ruki, i berezhno  polozhil®  eti  dva krahmal'nyh® cilindra  v® setku. Zatem®,
sidya  na  krayu  lavki, pokachivayas',  --  poezd®  shel®  vo  vsyu,  --  podnyav®
podborodok®, on® otcepil®  vorotnik® i galstuk®, i tak® kak®  galstuk®  byl®
gotovyj, pristyazhnoj, to opyat' bylo vpechatlenie, chto chelovek®  razbiraetsya po
chastyam® i  sejchas®  snimet® golovu. Obnazhiv®  dryabluyu,  kak® u indyuka,  sheyu,
francuz® oblegchenno eyu povertel® i, sognuvshis', kryakaya,  smenil® botinki  na
staryya  nochnyya tufli.  Teper' v®  otkrytoj na  kurchavoj  grudi  rubashke, on®
proizvodil®  vpechatlenie  dobrago  malago, slegka podvypivshago, --  ibo  eti
nochnye  sputniki, s® blestyashchimi {176} blednymi licami i osolovelymi glazami,
vsegda kazhutsya zahmelevshimi ot® vagonnoj kachki i zhary. Poryvshis' v® korzine,
on®  vynul® butylku krasnago vina  i bol'shoj apel'sin®, sperva glotnul®  iz®
gorlyshka, chmoknul®  gubami,  krepko,  so skripom®, vdavil® probku obratno, i
prinyalsya bol'shim® pal'cem® ogolyat' apel'sin®, predvaritel'no ukusiv®  ego v®
temya. I tut®, vstretivshis' glazami s® Martynom®, kotoryj, polozhiv® na koleno
Tauhnic®,  tol'ko  chto  prigotovilsya zevnut', francuz®  zagovoril®: "|to uzhe
Provans®",  --   skazal®  on®  s®  ulybkoj,   shevel'nuv®  usatoj  brov'yu  po
napravleniyu okna, v® zerkal'no-chernom® stekle kotorago chistil® apel'sin® ego
tusklyj   dvojnik®.  "Da,  chuvstvuetsya  yug®",   --   otvetil®  Martyn®.  "Vy
anglichanin®?" -- osvedomilsya tot® i  razorval® na  dve  chasti  ochishchennyj, v®
kloch'yah®  sediny,  apel'sin®. "Pravil'no, --  otvetil® Martyn®.  --  Kak® vy
ugadali?"  Francuz®,  sochno zhuya, povel® plechom®. "Ne tak®  uzh®  mudreno", --
skazal® on®, i,  glotnuv®, ukazal® volosatym®  pal'cem® na Tauhnic®. Martyn®
snishoditel'no ulybnulsya. "A  ya lionec®, -- prodolzhal® tot®, -- i  sostoyu v®
vinnoj  torgovle.  Mne  prihoditsya  mnogo  raz®ezzhat', no ya lyublyu  dvizhenie.
Vidish'  novyya mesta, novyh® lyudej, mir® -- nakonec®. U menya zhena i malen'kaya
doch'",  --  dobavil®  on®, vytiraya  bumazhkoj koncy  rastopyrennyh® pal'cev®.
Zatem®, posmotrev® na Martyna, na ego edinstvennyj  chemodan®, na myatye shtany
i soobraziv®,  chto anglichanin®-turist® vryad® li poehal® by vtorym® klassom®,
on® skazal®, zaranee  kivaya: "Vy  puteshestvennik®?"  Martyn® ponyal®, chto eto
prosto  sokrashchenie  --  voyazher®  vmesto  komivoyazher®.  "Da,  ya  imenno {177}
puteshestvennik®, --  otvetil®  on®,  staratel'no  pridavaya  francuzskoj rechi
britanskuyu  gustotu,  -- no puteshestvennik® v® bolee shirokom® smysle.  YA edu
ochen' daleko".  "No  vy  v® kommercii?" Martyn® zamotal®  golovoj. "Vy  eto,
znachit®,  delaete  dlya vashego  udovol'stviya?"  -- "Pozhaluj",  --  soglasilsya
Martyn®.  Francuz®  pomolchal®  i zatem®  sprosil®:  "Vy  edete  poka-chto  v®
Marsel'?"  "Da,  veroyatno   v®  Marsel'.  U  menya,  vidite-li,  ne  vse  eshche
prigotovleniya   zakoncheny".  Francuz®  kivnul®,  no  yavno  byl®   ozadachen®.
"Prigotovleniya, -- prodolzhal® Martyn®, -- dolzhny byt' v® takih® veshchah® ochen'
tshchatel'ny. YA okolo goda  provel® v®  Berline,  gde dumal®  najti  nuzhnyya mne
svedeniya, i chto zhe vy dumaete?.." "U menya plemyannik® inzhener®", -- vkradchivo
vstavil® francuz®. "O, net®,  ya ne  zanimayus'  tehnicheskimi naukami, ne  dlya
etogo  ya  poseshchal® Germaniyu.  No  vot®  --  ya  govoryu:  vy  ne  mozhete  sebe
predstavit',  kak®  bylo  trudno  vyuzhivat' spravki. Delo  v®  tom®,  chto  ya
predpolagayu  izsledovat' odnu dalekuyu, pochti  nedostupnuyu  oblast'.  Koe-kto
tuda probiralsya, no kak®  etih® lyudej najti,  kak® ih® zastavit' razskazat'?
CHto  u menya est'? Tol'ko  karta",  -- i  Martyn®  ukazal® na  chemodan®,  gde
dejstvitel'no nahodilas'  odnoverstka, kotoruyu  on®  dobyl®  v®  Berline  v®
byvshem®  General'nom®  SHtabe. Posledovalo molchanie. Poezd® gremel® i tryassya.
"YA vsegda utverzhdayu,  --  skazal®  francuz®, -- chto u nashih® kolonij bol'shaya
budushchnost'.  U vashih®, razumeetsya, tozhe,  --  i u vas® ih® tak® mnogo. Odin®
lionec® iz® moih® znakomyh® provel® desyat' let® na tropikah® i govorit®, chto
ohotno by  tuda vernulsya. On® mne odnazhdy razskazyval®, kak® obez'yany, {178}
derzha drug® druzhku za hvosty, perehodyat®  po stvolu cherez® reku, -- eto bylo
d'yavol'ski smeshno, -- za hvosty, za hvosty..." "Kolonii eto osob'-stat'ya, --
skazal®  Martyn®. --  YA sobirayus' ne v® kolonii.  Moj put' budet®  prolegat'
cherez® dikiya opasnyya  mesta, i -- kto znaet®?  -- mozhet® byt' mne ne udastsya
vernut'sya".  "|to  ekspediciya  nauchnaya,  chto-li?"   --  sprosil®   francuz®,
razdavlivaya zadnimi  zubami zevok®. "Otchasti. No -- kak® vam® ob®yasnit'? |to
ne glavnoe.  Glavnoe, glavnoe... Net®, pravo, ya  ne  znayu, kak®  ob®yasnit'".
"Ponyatno, ponyatno, -- ustalo skazal® francuz®. -- Vy, anglichane, lyubite pari
i rekordy, -- slovo "rekordy" prozvuchalo u nego sonnym® rychaniem®. -- Na chto
miru golaya skala v® oblakah®? Ili  --  oh®, kak® hochetsya spat' v® poezde! --
ajsbergi, kak® ih®  zovut®, polyus® --  nakonec®? Ili bolota, gde dohnut® ot®
lihoradki?" "Da, vy, pozhaluj, popali  v®  tochku, no  eto  ne  vse, ne tol'ko
sport®. Da, eto daleko ne vse. Ved' est' eshche, -- kak® by skazat'? -- lyubov',
nezhnost' k® zemle, tysyachi chuvstv®, dovol'no tainstvennyh®". Francuz® sdelal®
kruglye glaza i vdrug®,  poddavshis'  vpered®,  legon'ko hlopnul® Martyna  po
kolenu. "Smeyat'sya  izvolite nado  mnoj?"  --  skazal®  on® blagodushno. "Ah®,
nichut',  nichut'". "Polno, -- skazal® on®,  otkinuvshis'  v® svoj ugol®. -- Vy
eshche slishkom® molody, chtoby begat' po Saharam®.  Esli  razreshite,  my sejchas®
pritushim® svet® i sosnem®". {179}

        XXXVIII.

     T'ma. Francuz® pochti totchas® zahrapel®. "A vse-taki on® poveril®, chto ya
anglichanin®. I vot® tak®  ya budu  ehat' na sever®, vot® tak®, -- v®  vagone,
kotoryj nel'zya ostanovit',  -- a  potom®, potom®..."  On® pobrel® po  lesnoj
tropinke, tropinka razmatyvalas',  razmatyvalas', no son®  k® nemu navstrechu
ne  shel®.  Martyn® otkryl® glaza.  Horosho-by  spustit' okonnuyu  ramu. Teplyj
nochnoj veter® hlynul® v® lico, i,  napryagaya zrenie, Martyn® vysunulsya, no v®
glaza letela nezrimaya pyl',  bystraya noch' osleplyala, on®  vtyanul® golovu. V®
temnote  otdeleniya razdalsya  kashel'. "Net®  uzh®, pozhalujsta,  -- progovoril®
nedovol'nyj  golos®. -- YA ne zhelayu spat' pod® zvezdami. Zakrojte, zakrojte".
"Zakrojte sami",  -- skazal® Martyn® i, vyjdya v® osveshchennyj koridor®, poshel®
mimo otdelenij,  gde ugadyvalas' sonnaya meshanina bezpomoshchnyh®, polurazdetyh®
tel®,  sopenie  i  vzdohi,  po-ryb'i  otkrytye   rty,  klonyashchayasya  i  vdrug®
podnimayushchayasya golova, a  pryamo ej  v® nos® --  chuzhaya pyatka.  Perebirayas' iz®
tambura  v® tambur®  po  skrezheshchushchim® zheleznym® ploshchadkam®,  Martyn® proshel®
cherez® dva vagona  tret'yago klassa. Dveri nekotoryh® otdelenij byli otkryty,
v®  odnom®  golubye  soldaty  shumno igrali v®  karty.  Dal'she,  v®  koridore
spal'nago  vagona,  on®  ostanovilsya  u  poluspushchennago  okna  i  tak®  zhivo
vspomnil®  vdrug® detskoe  svoe puteshestvie po yugu Francii, i vot® {180} eto
otkidnoe sidenie u okna, i materchatyj remen', pri pomoshchi kotorago mozhno bylo
upravlyat'  poezdom®,  i  divnuyu  melodiyu  na  treh®  yazykah®,  --  osobenno:
perikoloza... On® podumal®, --  kakaya strannaya, strannaya vydalas'  zhizn', --
emu pokazalos', chto on® nikogda ne vyhodil® iz® ekspressa, a prosto slonyalsya
iz® odnogo vagona v® drugoj,  i v® odnom®  byli  molodye anglichane, Darvin®,
torzhestvenno berushchijsya za  rukoyat' tormaza, v® drugom® -- Alla s® muzhem®,  a
ne to -- krymskie druz'ya ili  hrapyashchij  dyadya Genrih®, ili  Zilanovy, Mihail®
Platonovich®, s®  gazetoj, Sonya, tusklym® vzglyadom® ustavivshayasya  v® okno. "A
potom® peshechkom®, peshechkom®", -- vzvolnovanno progovoril® Martyn®, -- les® i
v'yushchayasya  v®  nem®  tropinka... kakiya  bol'shiya  derev'ya!  A  tut®,  v® etom®
spal'nom®  vagone, tut®  ehalo dolzhno  byt' detstvo ego;  drozha, osvobozhdalo
kozhanuyu storku,  a esli projti dal'she, tam® -- vagon®-restoran®,  i otec® s®
mater'yu obedayut®, -- na stolike bolvanka shokolada v®  fioletovoj  obertke, a
nad®  raskidnymi  dvercami  mreet®   vintovoj  ventilyator®  sredi  cvetushchih®
reklam®. I  vdrug® Martyn® uvidel® v®  okno to, chto videl® i v®  detstve, --
ogni, daleko, sredi temnyh® holmov®;  vot® kto-to ih® peresypal® iz®  ladoni
v®  ladon'  i polozhil®  v®  karman®.  I  poka  on®  glyadel®,  poezd®  nachal®
tormazit',  --  i  togda  Martyn®  skazal® sebe, chto,  esli  budet®  sejchas®
stanciya, on® vyjdet®, i  uzhe ottuda pojdet®  k®  ognyam®. Tak®  i  sluchilos'.
Podplyla platforma, lunnyj  disk® chasov®,  i poezd® ostanovilsya,  vydohnuv®:
"Ush-sh-sh-sh-sh..."  Martyn® opromet'yu brosilsya k® svoemu  vagonu, nesrazu  mog®
najti otdelenie, dvazhdy vnedryalsya v® chuzhuyu sopyashchuyu {181}  temnotu i nakonec®
nashel®, bezceremonno zazheg® svet®, i francuz® na lavke medlenno pripodnyalsya,
protiraya kulakami glaza. Martyn® sdernul® chemodan®, sunul® v® karman® knigu,
-- vse  eto strashno spesha. On® ne zametil®,  chto  uzhe poezd® tiho poplyl®, i
potomu edva ne upal®,  sprygnuv® na skol'zyashchuyu platformu. Proshli okna, okna,
okna, i vot® -- uzhe poezda net®, pustye rel'sy, pobleskivanie  ugol'noj pyli
mezhdu shpal®.
     Martyn®, gluboko dysha,  poshel® po platforme, i  nosil'shchik®, vezushchij  na
tachke   yashchik®  s®  nadpis'yu  "Fragile",  veselo  skazal®,  s®  osoboj  yuzhnoj
metallicheskoj   intonaciej:   "Vy   prosnulis'   vo  vremya".  "Skazhite,   --
polyubopytstvoval® Martyn®, -- chto v®  etom® yashchike?" Tot® vzglyanul® na yashchik®,
slovno vpervye  ego  zametil®. "Muzej estestvennyh®  nauk®",  -- prochel® on®
adres®.  "Vot®  ono  chto,   veroyatno  kollekciya",  --  proiznes®  Martyn®  i
napravilsya tuda, gde stoyalo neskol'ko stolikov® u vhoda v® tusklo osveshchennyj
bufet®.
     Vozduh® byl® barhatnyj, teplyj; belym® svetom® gorel® gazovyj fonar', i
vokrug® -- metalas' blednaya moshkara, i odna shirokaya, temnaya babochka na sedoj
podkladke.   Stenu   ukrashalo  sazhennoe   ob®yavlenie   voennago   vedomstva,
starayushcheesya   soblaznit'  molodyh®  lyudej   prelestyami  voennoj  sluzhby:  na
perednem®  plane  -- bravyj  francuzskij  soldat®,  na zadnem®  -- finikovaya
pal'ma, dromader®, arab® v®  burnuse, a  s®  krayu --  dve pyshnyh® zhenshchiny v®
charchafah®.
     Platforma byla bezlyudna. Poodal' stoyali kletki so spyashchimi kurami. Po tu
storonu rel's® smutno  cherneli rastrepannye  kusty. Pahlo v® vozduhe uglem®,
mozhzhevel'nikom® {182}  i  mochej. Iz® bufeta vyshla smuglaya staruha, i Martyn®
sprosil®  sebe aperitif®,  prekrasnoe  nazvanie koego  prochel® na  odnoj iz®
reklam®. Pogodya rabochij, ves' v® sinem®, sel® za sosednij stolik® i, uroniv®
golovu na ruku, usnul®.
     "YA hochu koe-chto  uznat', -- skazal® Martyn® staruhe. -- Pod®ezzhaya syuda,
ya videl® ogni". "Gde? Von®  tam®?" --  peresprosila ona,  protyanuv® ruku  v®
tom®  napravlenii, otkuda prishel® poezd®.  Martyn® kivnul®. "|to mozhet® byt'
tol'ko  Molin'yak®,  -- skazala ona. --  Da, Molin'yak®.  Malen'kaya  derevnya".
Martyn® rasplatilsya  i  poshel® k® vyhodu. Temnaya ploshchad', platany, dal'she --
sinevatye doma, uzkaya ulica. On®  uzhe shel®  po  nej, kogda spohvatilsya,  chto
zabyl® posmotret' s®  platformy na vokzal'nuyu vyvesku,  i  teper' ne  znaet®
nazvaniya goroda, v® kotoryj popal®. |to priyatno vzvolnovalo ego. Kak® znat',
--  byt'  mozhet®,  on® uzhe za  pogranichnoj chertoj...  noch', neizvestnost'...
sejchas® okliknut®...

        XXXIX.

     Prosnuvshis'  na   drugoe   utro,  Martyn®  nesrazu   mog®  vozstanovit'
vcherashnee, -- a prosnulsya  on® ottogo, chto lico shchekotali  muhi. Zamechatel'no
myagkaya  postel';   asketicheskij  umyval'nik®,  a  ryadom®   tualetnoe  orudie
skripichnoj formy; zharkij goluboj svet®,  dyshushchij v®  svetluyu zanavesku.  On®
davno tak®  slavno  ne  vysypalsya, davno ne  byl®  tak®  goloden®.  Otkinuv®
zanavesku,  on® uvidel® {183} naprotiv® oslepitel'no beluyu stenu v® pestryh®
afishah®, a neskol'ko  levee polosatyya markizy lavok®, peguyu sobaku,  kotoraya
zadnej lapoj chesala sebe za uhom®, i blesk® vody, struyashchejsya mezhdu panel'yu i
mostovoj.
     ...Zvonok® gromko probezhal®  po  vsej  dvuhetazhnoj gostinice  i,  bojko
topaya, prishla yarkoglazaya gryaznaya  gornichnaya.  On®  potreboval®  mnogo hleba,
mnogo masla, mnogo  kofe i, kogda ona vse  eto prinesla, sprosil®,  kak® emu
dobrat'sya  do  Molin'yaka.  Ona  okazalas'  razgovorchivoj  i  lyuboznatel'noj.
Martyn® mel'kom®  upomyanul® o  tom®, chto  on® nemec®,  --  priehal® syuda  po
porucheniyu  muzeya  sobirat'  nasekomyh®,  i  pri  etom®  gornichnaya  zadumchivo
posmotrela na stenu, gde  vidnelis' podozritel'nyya  ryzhiya tochki.  Postepenno
vyyasnilos',  chto  cherez® mesyac®,  mozhet® byt' dazhe ran'she,  mezhdu gorodom® i
Molin'yakom®  ustanovitsya  avtobusnoe  soobshchenie.  "Znachit®,  nado  peshkom®?"
sprosil®  Martyn®.  "Pyatnadcat'  kilometrov®,  --  s®  uzhasom®   voskliknula
gornichnaya, -- chto vy! Da eshche po takoj zhare..."
     Kupiv® kartu mestnosti v® tabachnoj lavke, nad® vyveskoj kotoroj torchala
trehcvetnaya  trubka, Martyn®  zashagal® po solnechnoj storone  ulochki i  srazu
zametil®, chto ego otkrytyj vorot®  i otsutstvie  golovnogo ubora vozbuzhdayut®
vseobshchee vnimanie. Gorodok® byl®  yarkij, belyj, rezko razdelennyj na svet® i
na ten', s® mnogochislennymi konditerskimi. Doma,  nalezaya  drug®  na  druga,
otoshli v®  storonu,  i shossejnaya  doroga, obsazhennaya ogromnymi  platanami s®
telesnago cveta razvodami na zelenyh® stvolah®, potekla mimo vinogradnikov®.
Redkie  vstrechnye,  kamenshchiki,  deti,  baby  v®  chernyh®  solomennyh®  {184}
shlyapah®,  --  s®edali  glazami.  Martynu  vnezapno yavilas'  mysl'  prodelat'
poleznyj dlya  budushchago opyt®:  on® poshel®, horonyas', --  pereskakivaya cherez®
kanavu i skryvayas' za ezheviku, esli vdali pokazyvalas'  povozka, zapryazhennaya
oslikom® v®  chernyh® shorah®,  ili pyl'nyj, rashlyabannyj  avtomobil'.  Versty
cherez®  dve on® i vovse pokinul® dorogu i  stal® probirat'sya parallel'no  s®
nej po kosogoru, gde dubki,  blestyashchij  mirt®  i karkasnyya derevca zaslonyali
ego. Solnce  tak® peklo, tak® treshchali  cikady, tak® pryano i zharko pahlo, chto
on® v® konec®  razomlel® i sel® v®  ten', vytiraya  platkom® holodnuyu, lipkuyu
sheyu. Posmotrev® na kartu,  on® ubedilsya v®  tom®, chto  na  pyatom®  kilometre
doroga daet® petlyu, i potomu, esli pojti na vostok® cherez® von® tot®  zheltyj
ot® droka holm®, mozhno  veroyatno popast' na eya prodolzhenie. Perevaliv® na tu
storonu, on® dejstvitel'no uvidel® beluyu  zmeyu  dorogi  i opyat' poshel® vdol'
neya,  sredi  blagouhannyh®  zaroslej  i   vse  radovalsya  svoej  sposobnosti
opoznavat' mestnost'.
     Vdrug® on® uslyshal® prohladnyj zvuk® vody  i podumal®, chto v® mire net®
luchshe muzyki. V® tunnele listvy drozhal®  na ploskih® kamnyah® ruchej.  Martyn®
opustilsya na koleni, utolil® zhazhdu, gluboko vzdohnul®. Zatem®  on® zakuril®:
ot® sernoj spichki peredalsya v® rot® sladkovatyj vkus®, i ogonek® spichki byl®
pochti nezrim® v® znojnom® vozduhe. I,  sidya na kamne i slushaya zhurchanie vody,
Martyn® nasladilsya spolna chuvstvom® putevoj bezpechnosti, --  on®, poteryannyj
strannik®, byl® odin®  v® chudnom® mire, sovershenno k®  nemu ravnodushnom®, --
igrali  v®  vozduhe  babochki, yurkali  yashchericy po kamnyam®, {185}  i  blesteli
list'ya, kak® blestyat® oni i v® russkom® lesu, i v® lesu afrikanskom®.
     Bylo uzhe daleko za polden',  kogda Martyn® voshel®  v®  Molin'yak®. Vot®,
znachit®,  gde  goreli  ogni, zvavshie ego  eshche  v® detstve.  Tishina, znoj. V®
begushchej  vdol'  uzkoj paneli uzlovatoj vode  skvozilo raznocvetnoe  dno,  --
cherepki  bitoj  posudy.  Na  bulyzhnikah®  i na teploj paneli dremali robkiya,
belyya,  strashno hudyya sobaki.  Posredi  nebol'shoj ploshchadi  stoyal® pamyatnik®:
lico zhenskago pola, s® kryl'yami, podnyavshee znamya.
     Martyn® prezhde vsego zashel® na pochtamt®, gde bylo prohladno, temnovato,
sonno.  Tam®  on® napisal® materi  otkrytku pod® pronzitel'noe zudenie muhi,
odnoj lapkoj  prikleivshejsya k® medovo-zheltomu listu na podokonnike.  S® etoj
otkrytki  nachalsya  novyj  paketik®  v®   komode   u  Sof'i  Dmitrievny,   --
predposlednij.

        XL.

     Hozyajke edinstvennoj v® Molin'yake  gostinicy  i zatem®  bratu  hozyajki,
lilovomu  ot® vina i polnokroviya  fermeru,  k®  kotoromu,  v®  vidu  polnago
obnishchaniya, emu prishlos' cherez® nedelyu nanyat'sya  v® batraki, Martyn® skazal®,
chto  --  shvejcarec® (eto podtverzhdal®  pasport®), i dal®  ponyat',  chto davno
shataetsya  po svetu, rabotaya  gde  popalo.  Tretij  raz®  takim® obrazom® on®
menyal® otechestvo, pytaya doverchivost'  chuzhih®  lyudej i uchas' zhit'  inkognito.
To, chto  on® rodom® iz® dalekoj  severnoj strany,  davno  priobrelo ottenok®
obol'stitel'noj tajny. {186}  Vol'nym® zamorskim® gostem® on® razgulival® po
basurmanskim® bazaram®, -- vse bylo ochen' zanimatel'no i pestro,  no  gde by
on®  ni  byval®,  nichto  ne  moglo v®  nem®  oslabit' udivitel'noe  oshchushchenie
izbrannosti.  Takih® slov®, takih® ponyatij i obrazov®, kakie sozdala Rossiya,
ne  bylo  v®  drugih® stranah®, -- i chasto  on® dohodil®  do kosnoyazychiya, do
nervnago  smeha,  pytayas'  ob®yasnit'  inozemcu,  chto  takoe  "oskomina"  ili
"poshlost'".  Emu  l'stila  vlyublennost'  anglichan® v®  CHehova,  vlyublennost'
nemcev®  v® Dostoevskago. Kak®-to v® Kembridzhe on® nashel® v® nomere mestnago
zhurnala  shestidesyatyh® godov®  stihotvorenie,  hladnokrovno  podpisannoe "A.
Dzhemson®":  "YA idu po doroge odin®, moj kamenistyj put' prostiraetsya daleko,
tiha  noch' i holoden®  kamen', i vedetsya razgovor® mezhdu zvezdoj i zvezdoj".
Na  nego  nahodila povoloka strannoj zadumchivosti, kogda, byvalo, donosilis'
iz® propasti  berlinskago dvora zvuki pereimchivoj sharmanki, nevedayushchej,  chto
eya pesnya  zhalobila tomnyh® p'yanic® v®  russkih® kabakah®. Muzyka...  Martynu
bylo zhal', chto kakoj-to strazh® ne puskaet® emu na yazyk® zvukov®, zhivushchih® v®
sluhe. Vse zhe, kogda, povisaya na vetvyah® provansal'skih® chereshen®, gorlanili
molodye  ital'yancy-rabochie,  Martyn®  --  hriplo  i  bodro,  i  fenomenal'no
fal'shivo zatyagival® chto-nibud' svoe,  i eto byl®  zvuk® toj  pory, kogda  na
krymskih® nochnyh®  piknikah® bariton® Zaryanskago, potoplyaemyj horom®, pel® o
charochke,  o   semistrunnoj  podruge,   ob®  inostrannom®-strannom®-strannom®
oficere.
     Gluboko vnizu bezhala pod® vetrom® lyucerna,  sverhu navalivalas'  zharkaya
sineva, u samoj  shcheki  shelesteli {187} list'ya v® serebristyh® prozhilkah®,  i
kleenchataya  korzinka, naceplennaya na suk®,  postepenno  tyazhelela, napolnyayas'
krupnymi,  glyancevito-chernymi  chereshnyami, kotoryya  Martyn® sryval® za  tugie
hvosty. Kogda chereshni byli  sobrany,  pospelo drugoe, abrikosy,  propitannye
solncem®,  i  persiki, kotorye sledovalo  nezhno podhvatyvat'  ladon'yu,  a to
poluchalis' na nih®  sinyaki.  Byli i  eshche  raboty: po  poyas®  golyj,  s®  uzhe
terrakotovoj   spinoj,  Martyn®,  v®  ugodu  molodoj  kukuruze,  razryhlyal®,
podkuchival® zemlyu, vybival®  uglom® capki lukavyj, upornyj pyrej, ili chasami
nagibalsya  nad® rostkami  yablon' i  grush®, shchelkal® sekatorom®, -- i kak®  zhe
veselo bylo, kogda iz® dvorovago bassejna provodilas' voda k® pitomniku, gde
kirkoj  prolozhennyya   borozdy   soedinyalis'   mezhdu  soboj  i  s®   chashkami,
rascapannymi vokrug® derevec®;  blistaya  na  solnce,  rastekalas'  po  vsemu
pitomniku  napushchennaya voda, probiralas', kak® zhivaya, vot® ostanovilas', vot®
pobezhala  dal'she, slovno  nashchupyvaya put',  i  Martyn®, izredka  morshchas'  ot®
ukolov® krohotnyh® repejnikov®, chavkal® po shchikolki v® zhirnoj, lilovoj gryazi,
-- tut® vtykal® s® razmahu zheleznyj shchit® v®  vide pregrady, tam®, naprotiv®,
pomogal® strue probit'sya, -- i, hlyupaya, shel® k® chashke vokrug® derevca: chashka
napolnyalas' puzyrchatoj,  korichnevoj  vodoj, i  on® sharil®  v®  nej  lopatoj,
serdobol'no   razmyagchaya  pochvu,   i   chto-to   izumitel'no   legchalo,   voda
prosachivalas', blagodatno  omyvala korni.  On®  byl® schastliv®,  chto  umeet®
utolit'  zhazhdu  rasteniya, schastliv®,  chto sluchaj pomog® emu  najti trud®, na
kotorom® on® mozhet® proverit' i smetlivost' svoyu,  i vynoslivost'. On® zhil®,
vmeste s® {188}  drugimi  rabochimi,  v® sarae, vypival®,  kak® oni,  poltora
litra vina v® sutki i  nahodil® sportivnuyu otradu  v® tom®, chto  ot® nih® ne
otlichaetsya  nichem®,  --  razve   tol'ko   svetloj  borodkoj,  nezametno  im®
otpushchennoj.
     Po vecheram®, pered® tem®, kak® zavalit'sya  spat',  on® shel®  pokurit' i
pogrezit' k®  probkovoj roshche  za fermoj. Gde-to nevdaleke preryvisto i sochno
svistali solov'i, a s® bassejna uzhe donosilsya guttaperchevyj, davyashchijsya kvoh®
lyagushek®. Vozduh® byl®  nezhen® i tusklovat®, eto byli nesovsem® sumerki,  no
uzhe ne  den',  i terrasy oliv®, i mifologicheskie holmy  vdaleke, i  otdel'no
stoyashchaya  na  bugre sosna,  vse  bylo nemnozhko plosko i  obmorochno, a rovnoe,
potuhshee nebo  tesnilo,  durmanilo,  i  hotelos'  poskoree,  chtoby  v®  nem®
proskvozili zhivitel'nyya zvezdy.  Temnelo, temnelo,  na  pochernevshih® holmah®
uzhe vzdragivali ogon'ki, zazhigalis' okna v® hozyajskom® dome, eshche minuta -- i
okrest®  byl®  sumrak®,  i,  kogda,  daleche-daleche,  v®  nevedomoj  temnote,
goryashchimi chlenikami propolzal® rokochushchij poezd® i vnezapno ischezal®,  Martyn®
s® udovol'stviem® govoril® sebe, chto ottuda, iz® etogo poezda, vidny ferma i
Molin'yak®,  kak®  soblaznitel'naya   prigorshnya  ognej.  On®  radovalsya,   chto
poslushalsya ih®, raskryl® ih® prekrasnuyu,  tihuyu  sushchnost', -- i odnazhdy,  v®
voskresnyj  vecher®,  on®  nabrel®  v®  Molin'yake  na  nebol'shoj, belyj dom®,
okruzhennyj  krutymi   vinogradnikami,  i  uvidel®   pokosivshijsya  stolb®  s®
nadpis'yu:  "prodaetsya". V® samom®  dele, -- ne luchshe li otbrosit'  opasnuyu i
ozornuyu zateyu, ne  luchshe li otkazat'sya ot®  zhelaniya zaglyanut' v® bezposhchadnuyu
zoorlandskuyu noch', i ne poselit'sya li s® {189}  molodoj zhenoj vot® zdes', na
kline tuchnoj  zemli,  zhdushchej trudolyubivago  hozyaina? Da,  nado  bylo reshit':
vremya shlo, blizilas' chernaya osennyaya noch', im® namechennaya dlya perehoda, i on®
uzhe  chuvstvoval®  sebya   otdohnuvshim®,  spokojnym®,   uverennym®  v®   svoej
sposobnosti prikidyvat'sya chem®  ugodno, nikogda ne teryat'sya, vsegda i  vezde
umet' zhit' tak®, kak® trebuyut® obstoyatel'stva...
     I  vot®, pytaya  sud'bu,  on® napisal®  Sone. Otvet® prishel®  skoro,  i,
prochtya ego,  Martyn® oblegchenno vzdohnul®. "Da ne  much' ty  menya", -- pisala
Sonya. -- "Radi Boga, dovol'no. YA  ne budu tvoej zhenoj nikogda. I  ya nenavizhu
vinogradniki, zharu, zmej i, glavnoe, chesnok®. Postav' na mne krest®, udruzhi,
milen'kij".
     V® tot®  zhe den'  on® na  avtobuse  pokatil®  v® gorod®, sbril® svetluyu
borodku, vzyal® v® gostinice chemodan® i  poshel® na  stanciyu. Tam®, u togo  zhe
stolika,  polozhiv®  golovu  na  ruku,  dremal® tot®  zhe rabochij.  Zazhigalis'
fonari, reyali letuchiya myshi, vycvetalo zelenovatoe nebo. "Proshchaj, proshchaj", --
na  kakoj-to   pesennyj  lad®  podumal®  Martyn®,  glyadya   na   rastrepannyj
mozhzhevel'nik® po tu  storonu uzhe drozhavshih® rel's®,  na semafor®,  na chernyj
siluet® cheloveka, podvigavshago chernyj siluet® tachki.
     Vletel®  nochnoj  ekspress®, cherez® minutu  tronulsya  opyat',  i  Martyna
pronzilo  mgnovennoe  zhelanie  vyskochit',  vernut'sya  na  blagopoluchnuyu,  na
skazochnuyu, fermu. No stanciya uzhe sginula. Glyadya v® okno, on® zhdal® poyavleniya
Molin'yakskih® ognej, chtoby prostit'sya s® nimi. Vot® oni razsypalis' vdaleke,
-- oni byli tak® horoshi, dazhe kak®-to ne verilos'... "Skazhite,  -- obratilsya
{190} Martyn® k®  konduktoru, --  von® eti ogni, eto  -- Molin'yak®?"  "Kakie
ogni?" -- sprosil® tot® i vzglyanul® v® okno, -- no tut® vse zaslonil® vdrug®
podnyavshijsya  skat®.  "Vo  vsyakom®   sluchae  eto  ne  Molin'yak®,  --  skazal®
konduktor®. -- Molin'yak® ne viden® otsyuda".

        XLI.

     Na  shvejcarskoj  granice  Martyn®  kupil®  "Zarubezhnoe  Slovo"  i  edva
poveril® glazam®, zametiv® vnizu krupnyj zagolovok® fel'etona: "Zoorlandiya".
Podpisano  bylo  "S.  Bubnov®". |to  okazalsya  korotkij,  chudesnym®  yazykom®
napisannyj razskaz® "s® naletom® fantastiki", kak® vyrazhayutsya kritiki, i  v®
nem®  Martyn® so  smushcheniem®  i  uzhasom®  uznal® (slovno  proizoshla strashnaya
nepristojnost') mnogoe iz® togo, o chem® on® govoril® s® Sonej, -- no vse eto
bylo  stranno  osveshcheno  chuzhim®,  bubnovskim®,  voobrazheniem®.   "Kakaya  ona
vse-taki  predatel'nica",   --   podumal®  Martyn®  i  v®  poryve  ostroj  i
beznadezhnoj revnosti  vspomnil®, kak® videl® odnazhdy Bubnova i Sonyu, idushchih®
po temnoj ulice podruku,  i kak® uveril®  sebya, chto oboznalsya, kogda Sonya na
drugoj den' skazala, chto byla s® Veretennikovoj v® kinematografe.
     Morosilo, gory byli vidny tol'ko do poloviny, kogda, v® sharabane, sredi
tyukov®, korzin® i tuchnyh® zhenshchin®, on® priehal® v® derevnyu, ot® kotoroj bylo
desyat' minut®  hod'by  do dyadinago doma.  Sof'ya  Dmitrievna znala,  chto syn®
skoro dolzhen® priehat', -- tretij den' {191} zhdala telegrammy, s® volneniem®
dumaya, kak® poedet® ego vstrechat' na stanciyu  v® avtomobile. Ona  sidela  v®
gostinoj i vyshivala, kogda uslyshala iz® sada basok® syna i tot® ego kruglyj,
gluhovatyj smeh®,  kotorym®  on®  smeyalsya,  kogda  vozvrashchalsya posle  dolgoj
razluki.  Martyn® shel® ryadom®  s® raskrasnevshejsya  Mariej, kotoraya staralas'
vyhvatit' u nego chemodan®, a on®  ego na  hodu vse peremeshchal® iz® odnoj ruki
v® druguyu.  Syn® byl® s® lica medno-temen®, glaza posvetleli, ot® nego divno
pahlo  tabachnym® peregarom®,  mokroj sherst'yu  pidzhaka, poezdom®.  "Ty teper'
nadolgo, nadolgo", -- povtoryala  ona schastlivym®,  layushchim® golosom®. "Voobshche
-- da,  --  solidno  otvetil® Martyn®. -- Tol'ko  vot® nedeli cherez® dve mne
nuzhno budet® s®ezdit'  po  delu v® Berlin®, -- a  potom®  ya vernus'".  "Ah®,
kakiya tam® dela, uspeetsya!"  -- voskliknula ona, -- i dyadya Genrih®,  kotoryj
pochival®  u sebya posle zavtraka, prosnulsya, prislushalsya,  pospeshno obulsya  i
spustilsya vniz®.
     "Bludnyj  syn®,  -- skazal® on®  vhodya,  --  ya  ochen'  rad® tebya videt'
opyat'".  Martyn®  shchekoj  kosnulsya  ego  shcheki,  i  oba  odnovremenno chmoknuli
pustotu, kak® bylo  mezhdu nimi prinyato. "Nadeyus' --  na nekotoroe vremya?" --
sprosil® dyadya, ne spuskaya s® nego  glaz®, i oshchup'yu vzyalsya za spinku stula, i
sel®, rastopyriv® nogi. "Voobshche -- da, -- otvetil® Martyn®, pozhiraya vetchinu,
-- tol'ko  vot® nedeli cherez® dve mne  pridetsya s®ezdit' v®  Berlin®, --  no
potom® ya vernus'". "Ne vernesh'sya, -- skazala so smehom® Sof'ya Dmitrievna, --
znayu  tebya. Nu, razskazhi,  kak®  eto vse  bylo. Neuzheli ty pravda pahal®,  i
kosil®, i doil®?" "Doit' ochen' veselo", -- skazal® Martyn®, i pokazal® {192}
dvumya razstavlennymi pal'cami, kak® eto delaetsya (kak® raz® doit' korov® emu
v® Molin'yake ne prohodilos', -- byl® dlya etogo ego tezka, Marten® Rok®, -- i
neizvestno, pochemu  on® snachala razskazal® imenno ob® etom®, kogda bylo tak®
mnogo drugogo, podlinnago).
     Utrom®,  vzglyanuv®  na  gory,  Martyn®  snova,  na  tot®  zhe  neskol'ko
vshlipyvayushchij motiv®, podumal®: "Proshchaj, proshchaj", -- no srazu  pozhuril® sebya
za  nedostojnoe malodushie, i tut® voshla Sof'ya Dmitrievna s® pis'mom®, i, uzhe
s® poroga -- tak®, chtoby ne dat' vremeni synu naprasno podumat', chto eto ot®
Soni,  -- bodro  skazala: "Ot®  tvoego  Darvina.  Zabyla tebe  vchera  dat'".
Martyn®  s®  pervyh® zhe strok®  nachal® tiho  smeyat'sya. Darvin®  pisal®,  chto
zhenitsya na udivitel'noj devushke, anglichanke,  vstrechennoj v® gostinice  nad®
Niagaroj,  chto emu  prihoditsya  mnogo raz®ezzhat', i  chto  on®  budet® cherez®
nedelyu v® Berline.  "Da priglasi ego syuda, -- zhivo skazala Sof'ya Dmitrievna,
--  chego zhe proshche?" "Net®-net®, ya  tebe  govoryu, chto  ya  dolzhen®  tam® byt',
vyhodit® vpolne udachno..."
     "Skazhi, Martyn®",  -- nachala  Sof'ya  Dmitrievna  i  zamyalas'. "V®  chem®
delo?" -- sprosil®  on® so smehom®. "Kak® u tebya tam® vse, -- nu, ty znaesh',
o  chem®  ya  sprashivayu... Ty  mozhet®  byt'  uzhe  obruchen®?" Martyn® shchurilsya i
smeyalsya, i nichego  ne otvechal®.  "YA budu ee ochen' lyubit'", -- tiho,  svyatym®
golosom®, proiznesla Sof'ya Dmitrievna. "Pojdem®  gulyat', chudnaya  pogoda", --
skazal® Martyn®, delaya  vid®, chto menyaet®  razgovor®. "Ty pojdi, -- otvetila
ona.  -- YA,  dura, kak®  raz® na segodnya  priglasila starichkov®  Drue, i oni
umrut® ot® razryva serdca, esli im® protelefonirovat'". {193}
     V® sadu dyadya Genrih® prilazhival® lesenku k® stvolu yabloni  i potom®, s®
velichajshej ostorozhnost'yu, podnyalsya na tret'yu  stupen'ku. U kolodca, pozabyv®
o vedre,  perepolnyavshemsya  blestyashchej  vodoj,  stoyala, podbochenyas',  Mariya  i
glyadela kuda-to v® storonu.  Ona ochen' razdobrela za poslednie  gody, no  v®
etu  minutu,  s® solnechnymi  blikami  na  goloj  shee,  na  plat'e,  na  tugo
skruchennyh® kosah®, ona Martynu napomnila ego mimoletnuyu vlyublennost'. Mariya
bystro povernula k® nemu lico. Tolstoe i tupoe.

        XLII.

     Uprugo  idya po trope v® chernoj  elovoj chashche, gde,  tam®  i syam®,  siyala
zheltiznoj  tonkaya  bereza,  on®  s® vostorgom®  predvkushal®  vot®  takuyu  zhe
prohvachennuyu solncem® osennyuyu glush', s® pautinami, rastyanutymi na luchah®, s®
zaroslyami carskago chaya v® syryh® lozhbinkah®,  -- i vdrug® prosvet®, i dal'she
--  prostor®, pustyya  osenniya polya  i  na  prigorke plotnuyu beluyu  cerkovku,
pasushchuyu  neskol'ko  brevenchatyh® izb®,  gotovyh®  vot®-vot®  razbrestis',  i
vokrug® prigorka yasnuyu  izluchinu  reki  s®  kudryavymi otrazheniyami. On®  byl®
pochti udivlen®, kogda, skvoz' chernotu hvoi, glyanul® al'pijskij sklon®.
     |to napomnilo emu,  chto do ot®ezda  sledovalo  raschitat'sya s® sovest'yu.
Delovito  i netoroplivo  on® podnyalsya po sklonu, dostig® seryh®  izlomannyh®
skal®,  vskarabkalsya  po kamenistoj krutizne  i  okazalsya  na toj  ploshchadke,
otkuda  vel®  za  ugol®  znakomyj  karniz®. Ne  zadumyvayas', {194}  ispolnyaya
prikaz®, koego oslushat'sya bylo nemyslimo, on® prinyalsya bokom® perestupat' po
uzkoj polke i,  kogda doshel® do  konca,  posmotrel®  cherez® plecho  i uvidel®
totchas® za kablukami solnechnuyu  bezdnu, i  v®  samoj  glubine  -- farforovuyu
gostinicu.  "Na,  vykusi",  --   skazal®   ej   Martyn®   i,  ne  poddavayas'
golovokruzheniyu, dvinulsya  nalevo, otkuda prishel®, -- i eshche raz® ostanovilsya,
i,  proveryaya svoyu vyderzhku, poproboval® izvlech'  iz® zadnyago karmana shtanov®
portsigar® i zakurit'. Bylo odno mgnovenie, kogda, grud'yu kasayas' skaly, on®
rukami za nee ne derzhalsya i  chuvstvoval®, kak® propast' za nim® napryagaetsya,
tyanet®  ego za ikry  i  plechi. On®  ne zakuril® tol'ko  potomu, chto vyronil®
spichechnyj korobok®,  i bylo ochen' strashno, chto zvuka padeniya ne posledovalo,
i, kogda on® opyat'  dvinulsya  po karnizu, emu kazalos', chto korobok® vse eshche
letit®. Blagopoluchno  dobravshis' do ploshchadki, Martyn® kryaknul® ot® radosti i
opyat' delovito, so strogim® soznaniem®  vypolnennago  dolga, poshel® vniz® po
sklonu i, najdya nuzhnuyu tropinku, spustilsya k® beloj gostinice -- posmotret',
chto ona na vse eto skazhet®. Tam® --  v® sadu, okolo  tennisa, -- on® uvidel®
Valentinu  L'vovnu, sidevshuyu na  skamejke ryadom®  s®  gospodinom® v®  belyh®
shtanah®, i  ponadeyalsya, chto  ona ne zametit®  ego,  -- bylo zhal'  tak® skoro
rastryasti to dragocennoe,  chto prines® on® s® vershiny. "Martyn® Sergeich®, a,
Martyn® Sergeich®", --  kriknula ona,  i Martyn® osklabilsya i  podoshel®. "|to
syn® doktora |del'vejsa", --  skazala Valentina L'vovna gospodinu v®  belyh®
shtanah®. Tot®  privstal® i, ne  snimaya kanot'e, otodvinul® lokot', nacelilsya
i,  rezko  vyehav®  vpered®  {195}  ladon'yu,  krepko  pozhal®  Martynu  ruku.
"Gruzinov®", -- skazal® on® vpolgolosa, kak® budto soobshchaya tajnu.
     "Nadolgo priehali?" --  sprosila Valentina L'vovna s®  ulybkoj i bystro
natyanula yarkuyu,  s® pushkom®, gubu na bol'shie rozovye zuby. "Voobshche -- da, --
skazal®  Martyn®.  --  Tol'ko vot®  s®ezzhu  po delam® v®  Berlin®, a  potom®
vernus'".  "Martyn®...  Sergeevich®?"  --  tiho  spravilsya  Gruzinov®  i,  na
utverditel'nyj otvet® Martyna prikryl® veki i povtoril® ego imya-otchestvo eshche
raz®  pro sebya. "A znaete, vy"... -- progovorila Valentina L'vovna i sdelala
vazoobraznyj zhest® svoimi divnymi rukami. "Eshche by, -- otvetil® Martyn®. -- YA
batrachil®  na  yuge  Francii.  Tam®  tak® spokojno  zhivetsya,  chto  nel'zya  ne
popravit'sya". Gruzinov®  dvumya  pal'cami  potrogal® sebya  za ugly rta, i pri
etom®  ego  dobrotnoe, chistoe,  molozhavoe  lico so slivochnym®  ottenkom®  na
shchekah®, iz® kotoryh®, kazalos', mozhno bylo sdelat' tyanushki, prinyalo  nemnogo
bab'e vyrazhenie.  "Da, vspomnil®, -- skazal® on®. -- Ego zovut®  Kruglov®, i
on®  zhenat®  na turchanke",  --  ("ah®,  sadites'",  --  vskol'z'  proiznesla
Valentina  L'vovna  i  dvumya tolchkami otodvinula vbok®  svoe  myagkoe,  ochen'
nadushennoe  telo, -- chtoby  dat' Martynu mesto na  skamejke) -- "u nego kak®
raz® zaimka na yuge Francii,  -- razvil® svoyu mysl' Gruzinov®, -- i, kazhetsya,
on® postavlyaet®  v® gorod® zhasmin®. Vy v® kakih® zhe mestah® byli, -- tozhe v®
duhodel'nyh®?" Martyn® skazal®. "Vo-vo,  -- podhvatil® Gruzinov®, --  gde-to
tam® po  blizosti. A, mozhet® byt', i ne tam®. Vy chto, uchites' v® berlinskom®
universitete?" "Net®,  ya konchil® v® Kembridzhe".  "Ves'ma lyubopytno, -- vesko
skazal®  Gruzinov®.  --  Tam® {196} eshche sohranilis' rimskie  vodoprovody, --
prodolzhal® on®, obrativshis'  k® zhene.  --  Predstav'  sebe,  golubka,  etih®
rimlyan®,  kotorye  vdaleke ot®  rodiny  ustraivayutsya  na  chuzhoj  zemle, -- i
zamet':   horosho,   udobno,   po-barski".    Martyn®   nikakih®   osobennyh®
vodoprovodov® v® Kembridzhe ne vidal®, no vse zhe schel® nuzhnym® zakivat'. Kak®
vsegda v® prisutstvii lyudej zamechatel'nyh®, s® neobyknovennym® proshlym®, on®
ispytyval®  priyatnoe  volnenie i  uzhe  reshal®  pro  sebya,  kak®  luchshe vsego
vospol'zovat'sya novym® znakomstvom®. Okazalos'  odnako, chto YUriya Timofeevicha
Gruzinova ne tak®-to legko privesti v® blagoe sostoyanie duha, kogda chelovek®
vylezaet® iz® sebya,  kak®  iz® nory, i usazhivaetsya nagishom® na  solnce. YUrij
Timofeevich®  ne zhelal® vylezat'.  On®  byl®  v® sovershenstve  dobrodushen®  i
vmeste s®  tem®  nepronicaem®, on® ohotno govoril®  na lyubuyu temu, obsuzhdal®
yavleniya prirody  i chelovecheskiya dela, no vsegda  bylo chto-to takoe  v® etih®
rechah®, otchego slushatel' vdrug®  sprashival® sebya, ne izmyvaetsya li nad® nim®
potihon'ku etot® sdobnyj, plotnyj, opryatnyj gospodin® s® holodnymi  glazami,
kak®  by ne uchastvuyushchimi v® razgovore. Kogda prezhde,  byvalo, razskazyvali o
nem®,  o  strasti  ego  k®  opasnosti,   o  perehodah®  cherez®  granicu,   o
tainstvennyh®  vozstaniyah®,  Martyn®   predstavlyal®  sebe  chto-to  vlastnoe,
orlinoe. Teper'  zhe, glyadya,  kak®  YUrij Timofeevich®  otkryvaet® chernyj,  iz®
dvuh®  chastej,  futlyar® i naceplyaet®  dlya chteniya  ochki,  --  ochen' pochemu-to
prostye  ochki,  v®  metallicheskoj oprave,  kakie  podstat'  bylo  by  nosit'
pozhilomu rabochemu,  masteru so  skladnym®  arshinom®  {197}  v®  karmane,  --
Martyn®   chuvstvoval®,   chto   Gruzinov®   drugim®   i  ne  mog®  byt'.  Ego
prostovatost', dazhe  nekotoraya ryhlost', staromodnaya izyskannost'  v® plat'e
(flanelevyj  zhilet® v® polosku), ego shutki, ego  obstoyatel'nost', -- vse eto
bylo prochnoj obolochkoj,  kokonom®, kotoryj Martyn® nikak® ne mog® razorvat'.
Odnako samyj fakt®, chto vstretilsya on®  s® nim®  pochti nakanune  ekspedicii,
kazalsya Martynu zalogom®  uspeha.  |to tem® bolee bylo  udachno, chto, vernis'
Martyn® v® SHvejcariyu na mesyac® pozzhe, on® by Gruzinova ne zastal®: Gruzinov®
byl® by uzhe v® Bessarabii.

        XLIII.

     Progulki.  Do  vodopada,  do Sen®-Klera, do  peshchery, gde  nekogda  zhil®
otshel'nik®. I  obratno. Sentyabr' byl® zharkij,  pogozhij.  --  Utrom®, byvalo,
morosit®,  a uzhe k® poludnyu ves' mir® nezhno vspyhivaet® na solnce,  blestyat®
stvoly  derev'ev®,  goryat®  siniya  luzhi  na  doroge, i  gory,  razogrevshis',
osvobozhdayutsya  ot®  tumannago  oblacheniya.  Vperedi  --  Sof'ya  Dmitrievna  i
Valentina  L'vovna,  szadi  -- Gruzinov®  i  Martyn®.  Gruzinov®  shagal®  s®
udovol'stviem®, krepko opirayas'  na samodel'nuyu  trost',  i ne lyubil®, kogda
ostanavlivalis', chtoby poglazet'  na  vid®:  on®  govoril®, chto  eto portit®
ritm® progulki.  Raz® s®  kakoj-to fermy metnulas' ovcharka  i stala  posredi
dorogi,  urcha.  Valentina L'vovna skazala: "oj, ya  boyus'", -- zashla za spinu
muzha, a  Martyn® vzyal® palku iz® ruki  materi, kotoraya, obrashchayas' k® sobake,
izdavala {198} tot® zvuk®, kakim® u nas® podgonyayut® loshadej. Odin® Gruzinov®
postupil® pravil'no: on®  sdelal®  vid®, chto podnimaet® s® zemli  kamen',  i
sobaka  srazu  otskochila.  Pustyak®,  konechno,  --  no  Martyn® lyubil®  takie
pustyaki. V® drugoj raz®, vidya, chto Martynu trudno itti bez® trosti po  ochen'
krutoj tropinke, Gruzinov® izvlek® iz® karmana finskij nozh®, vybral® derevco
i, molcha, ochen' tochnymi udarami  nozha, smasteril® emu palku, gladkuyu, beluyu,
eshche  zhivuyu, eshche svezhuyu na  oshchup'.  Tozhe pustyak®, --  no eta  palka pochemu-to
pahla  Rossiej. Sof'ya Dmitrievna nahodila Gruzinova  milejshim® i  kak®-to za
zavtrakom®  skazala  muzhu,  chto  on®  nepremenno  dolzhen®  poblizhe  s®  nim®
poznakomit'sya, chto  o nem® uzhe  slozhilis'  legendy. "Ne sporyu, ne  sporyu, --
otvetil® dyadya Genrih®, polivaya salat® uksusom®, -- no ved' eto  avantyurist®,
chelovek® nesovsem® nashego obshchestva,  vprochem®, esli  hochesh', zovi".  Martyn®
pozhalel®,  chto  ne uslyshit®,  kak®  YUrij  Timofeevich® razgovoritsya  s® dyadej
Genrihom®, --  o  despotizme  mashin®,  o veshchestvennosti  nashego veka.  Posle
zavtraka Martyn® posledoval®  za dyadej v® kabinet® i skazal®: "YA vo vtornik®
edu v®  Berlin®. Mne nuzhno  s®  toboj pogovorit'".  "Kuda tebya  neset®?"  --
nedovol'no  sprosil® dyadya Genrih® i dobavil®, tarashcha glaza  i kachaya golovoj:
"Tvoya mat' budet® krajne ogorchena,  -- sam® znaesh'". "YA  obyazan® poehat', --
prodolzhal® Martyn®. -- U menya  est'  delo".  "Amurnoe?" -- polyubopytstvoval®
dyadya Genrih®. Martyn®  bez®  ulybki  pokachal®  golovoj.  "Tak®  chto  zhe?" --
probormotal® dyadya Genrih® i poglyadel® na konchik® zubochistki, kotoroj on® uzhe
nekotoroe vremya  proizvodil® raskopki.  "|to  o  den'gah®, -- dovol'no {199}
tverdo skazal® Martyn®,  -- ya  hochu  poprosit' tebya dat' mne  v®  dolg®.  Ty
znaesh', chto ya letom® horosho zarabatyvayu. YA  tebe letom® otdam®".  "Skol'ko?"
-- sprosil®  dyadya Genrih®,  i lico  ego prinyalo  dovol'noe vyrazhenie,  glaza
podernulis'  vlagoj,  --  on®  chrezvychajno  lyubil®  pokazyvat'  Martynu svoyu
shchedrost'. "Pyat'sot®  frankov®". Dyadya Genrih® podnyal®  brovi.  "|to, znachit®,
kartochnyj dolg®, tak® chto li?" "Esli ty ne hochesh'..." -- nachal® Martyn®,  s®
nenavist'yu glyadya, kak® dyadya obsasyvaet® zubochistku. Tot® srazu ispugalsya. "U
menya est' pravilo, -- progovoril® on® primiritel'no, -- nikogda ne  sleduet®
trebovat' ot® molodogo cheloveka otkrovennosti.  YA sam® byl® molod®  i  znayu,
kak® inogda molodoj chelovek® byvaet® oprometchiv®, eto tol'ko estestvenno. No
sleduet® izbegat' azartnyh®... ah® postoj zhe, postoj, kuda ty,  -- ya zhe tebe
dam®, ya dam®, -- mne ne zhalko, -- a naschet® togo, chtoby vernut'..." "Znachit®
rovno pyat'sot®, -- skazal® Martyn®, -- i ya uezzhayu vo vtornik®".
     Dver' priotkrylas'. "Mne mozhno?" -- sprosila Sof'ya  Dmitrievna  tonkim®
golosom®. "Kakie u  vas®  tut® sekrety?  -- nemnogo zhemanno prodolzhala  ona,
bezpokojno perebegaya glazami s®  syna  na muzha. -- Mne  razve nel'zya znat'?"
"Da net®, vse o tom® zhe,  -- o brat'yah® Pti", -- otvetil®  Martyn®. "A  on®,
mezhdu prochim®, vo vtornik®  otbyvaet®", --  proiznes® dyadya Genrih®  i sunul®
zubochistku v® zhiletnyj karman®. "Kak®, uzhe?" -- protyanula Sof'ya  Dmitrievna.
"Da, uzhe, uzhe,  uzhe, uzhe", --  s®  nesvojstvennym® emu razdrazheniem® skazal®
syn®  i vyshel®  iz®  komnaty. "On®  bez® dela svihnetsya",  --  zametil® dyadya
Genrih®, kommentiruya grohot® dveri. {200}

        XLIV.

     Kogda  Martyn® voshel® v® nadoevshij  sad®  gostinicy,  on® uvidel®  YUriya
Timofeevicha, stoyashchago u  tennisnoj  ploshchadki, na kotoroj  shla dovol'no zhivaya
igra  mezhdu  dvumya  yunoshami.  "Smotrite,  --  kozlami  skachut®,  --  skazal®
Gruzinov®, --  a vot® u nas® byl®  kuznec®,  vot® on® dejstvitel'no  zdorovo
zharil® v® laptu,  -- za kalanchu  lupnet®,  ili  za  rechku, -- ochen'  prosto.
Pustit'  by ego syuda, kak®  by on®  razbil® etih®  molodchikov®". "V® tennise
drugiya  pravila", -- zametil®  Martyn®.  "On®  by  im®  bez® vsyakih® pravil®
naklal®", --  spokojno  vozrazil®  Gruzinov®. Posledovalo molchanie.  Hlopali
myachi. Martyn® prishchurilsya. "U blondina  dovol'no klassnyj  drajv®". "Komik®",
-- skazal® Gruzinov® i potrepal® ego po plechu.  Mezh® tem® podoshla  Valentina
L'vovna,  plavno  pokachivaya  bedrami,  a  potom®  zavidela  dvuh®  znakomyh®
baryshen'  anglichanok®  i  poplyla   k®  nim®,   ostorozhno   ulybayas'.  "YUrij
Timofeich®,-- skazal® Martyn®,  --  u  menya k® vam®  razgovor®.  |to  vazhno i
sekretno".  "Sdelajte odolzhenie. YA  --  grob®-mogila". Martyn®  nereshitel'no
oglyadelsya. "YA ne  znayu..."  --  nachal®  on®.  "Dyk®  pojdemte  ko  mne",  --
predlozhil® Gruzinov®.
     V®  nomere  bylo  tesno,  temnovato, i  sil'no  pahlo duhami  Valentiny
L'vovny.  Gruzinov®  rastvoril®  okno,  na odin® mig® on® byl®  kak® bol'shaya
temnaya ptica,  raskinutaya {201}  na zolotom®  fone, i zatem® vse  vspyhnulo,
solnce,  razbezhavshis'  po  polu,  ostanovilos'  u  dveri,  kotoruyu  bezshumno
zatvoril® za  soboj Martyn®.  "Kazhetsya, bezporyadok®, ne vzyshchite, --  skazal®
Gruzinov®, kosyas'  na  dvuspal'nuyu  postel', smyatuyu  poludennoj  siestoj. --
Sadites'  v®  kreslo, golubchik®.  Ochen'  sladkiya  yablochki.  Ugoshchajtes'". "YA,
sobstvenno govorya, -- pristupil®  Martyn®, -- vot®  o  chem®  hotel®  s® vami
pogovorit':  u menya est'  priyatel',  etot®  priyatel'  sobiraetsya  nelegal'no
perejti  iz®  Latvii  v® Rossiyu..."  "Vot® eto  voz'mite,  s® rumyancem®", --
vstavil® Gruzinov®. "YA vse  dumayu, -- prodolzhal® Martyn®, --  udastsya li emu
eto? Predpolozhim®,  -- on® otlichno  znaet® mestnost'  po  karte, --  no ved'
etogo nedostatochno, -- ved' povsyudu pogranichniki, razvedka, shpiony. YA hotel®
poprosit' vas® -- nu chto li, raz®yasnit'". Gruzinov®,  oblokotyas'  na  stol®,
el®  yabloko, vertel®  ego, othvatyval® to  tut®, to tam® hrustyashchij kusok®  i
opyat' vertel®, vybiraya novoe mesto dlya napadeniya. "A  zachem® vashemu priyatelyu
tuda zahazhivat'?" -- osvedomilsya on®, beglo vzglyanuv® na Martyna. "Ne  znayu,
on®  eto  skryvaet®.  Kazhetsya,  hochet®  povidat' rodnyh®  v® Ostrove ili  v®
Pskove".   "Kakoj   pasport®?"  --  sprosil®  Gruzinov®.  "Inostrannyj,  on®
inostrannyj  poddannyj, -- litovec®,  chto li".  "Tak® chto zhe, -- vizy emu ne
dayut®?" "|togo  ya  ne znayu,  -- on® kazhetsya  ne  hochet®  vizy, emu  nravitsya
sdelat'  eto po-svoemu.  A mozhet® byt' dejstvitel'no  ne dayut®..." Gruzinov®
doel® yabloko i skazal®: "YA vse ishchu  antonovskago vkusa, --  inogda, kazhetsya,
kak® budto nashel®, -- a  prismakuyus', --  net®, vse-taki, ne  to.  A naschet®
viz®  voobshche --  slozhno.  YA vam® nikogda ne razskazyval® istoriyu, {202} kak®
moj  shurin®  perehitril®  amerikanskuyu  kvotu?"  "YA  dumal®,  vy  chto-nibud'
posovetuete", --  nelovko progovoril® Martyn®. "CHudak®-chelovek®,  -- skazal®
Gruzinov®, -- ved' vash® priyatel' navernoe luchshe znaet®". "No ya bezpokoyus' za
nego..."  --  tiho  proiznes® Martyn® i s®  grust'yu podumal®, chto  razgovor®
vyhodit® otnyud' ne takim®, kakim® on® ego voobrazhal®, i chto YUrij Timofeevich®
nikogda ne razskazhet®,  kak® on® sam® mnozhestvo  raz® perehodil® granicu. "I
ponyatno,  chto bezpokoites', --  skazal®  Gruzinov®.  --  Osobenno, esli  on®
novichok®.  Vprochem®,  provodnik®  tam® vsegda  najdetsya".  "Ah®,  net®,  eto
opasno,  -- voskliknul®  Martyn®,  -- narvetsya  na  predatelya". "Nu konechno,
sleduet®  byt'  ostorozhnym®",  --  soglasilsya Gruzinov® i,  potiraya  ladon'yu
glaza, vnimatel'no,  skvoz' tolstye belye pal'cy, posmotrel® na  Martyna. "I
ochen' vazhno, konechno, znat' mestnost'", -- dobavil® on® vyalo.
     Togda Martyn®  provorno vynul® nebol'shuyu v® trubku svernutuyu kartu. On®
znal® ee  naizust', ne raz® zabavlyalsya  tem®, chto chertil® ee ne glyadya, -- no
teper' sledovalo skryt' svoe znanie. "YA, vidite li, dazhe zapassya kartoj,  --
skazal®  on® neprinuzhdenno.  --  Mne, naprimer® kazhetsya, chto Kolya  perejdet®
vot®  zdes', ili zdes'". "Ah®, ego  zovut®  Kolej, --  skazal® Gruzinov®. --
Zapomnim®,  zapomnim®.  A  karta horoshaya.  Postojte..."  (poyavilsya  futlyar®,
chmoknuv®,  otkrylsya,  blesnuli  ochki)...  "Znachit®,   pozvol'te,  --  kakoj,
masshtab®? -- o,  prekrasno...  --  vot®  -- Rezhica,  vot® Pytalovo, na samoj
cherte.  U  menya byl® priyatel', tozhe, po strannomu  sovpadeniyu, Kolya, kotoryj
raz® pereshel® rechku  brodom® i  poshel® vot® {203} tak®,  a  v®  drugoj  raz®
nachal® zdes',  -- i  lesom®, lesom®,  -- ochen' gustoj les®,  -- Rogozhinskij,
vot®, a teper', esli vzyat' na severo-vostok®... --"
     Gruzinov®  teper' govoril®  zhivo  i vse  uskoryal® rech',  vodya  ostriem®
razognutoj  anglijskoj  bulavki  po  karte,  --  i  v® odnu  minutu nametil®
poldyuzhiny marshrutov®,  i vse sypal® nazvaniyami dereven', prizyval®  k® zhizni
nevidimyya tropy, -- i chem®  ozhivlennee on® govoril®, tem® yasnee  stanovilos'
Martynu,  chto Gruzinov® nad® nim®  izdevaetsya. Vdrug® doneslis' iz® sada dva
zhenskih®  golosa,  stranno  vykrikivayushchih®  familiyu  YUriya  Timofeevicha.  On®
vysunulsya.   Baryshni-anglichanki   (baryshnyam®,  voobshche,   on®  nravilsya,   --
razygryval® pered® nimi bajbaka, prostaka) zvali ego  est' morozhenoe.  "Vot®
pristayuchiya, -- skazal® Gruzinov®, -- ya vse ravno morozhenago nikogda ne em®".
Martynu pokazalos', chto uzhe gde-to, kogda-to byli skazany eti slova (kak® v®
"Neznakomke" Bloka), i chto togda, kak® i teper', on® chem®-to byl® ozadachen®,
chto-to  pytalsya ob®yasnit'.  "Vot®  moj sovet®, --  skazal® Gruzinov®,  lovko
svernuv®  kartu  i protyanuv®  ee  Martynu.  --  Peredajte  Kole,  chtob®  on®
ostavalsya doma i zanimalsya chem®-nibud' del'nym®. Horoshij malyj, dolzhno byt',
--  i  bylo by  zhal',  esli-by  on®  zaplutal®".  "On® v®  etom®  luchshe menya
smyslit®", -- mstitel'no otvetil® Martyn®.
     Spustilis' v® sad®. Martyn® vse vremya usilenno  ulybalsya i  chuvstvoval®
nenavist'  k®  Gruzinovu,  k®  ego  holodnym®  glazam®,  k®  slivochno-belomu
nepronicaemomu lbu. No odno  bylo  horosho: vot®, razgovor® proizoshel®, {204}
eto minulo,  -- oboshelsya,  kak® s®  mal'chishkoj,  --  chort® s® nim®,  sovest'
chista, teper' mozhno spokojno ulozhit' veshchi i uehat'.

        XLV.

     V® den' ot®ezda on® prosnulsya  ochen' rano, kak®, byvalo, v® detstve, v®
rozhdestvenskoe utro. Mat', po  anglijskomu obychayu,  ostorozhno  vhodila sredi
nochi i podveshivala k® iznozh'yu krovati chulok®,  nabityj podarkami. Dlya  pushchej
ubeditel'nosti  ona naceplyala  vatnuyu  borodu  i nadevala  muzhnin®  bashlyk®.
Martyn®, prosnis' on® nenarokom®,  videl® by voochiyu svyatogo Nikolaya. I vot®,
utrom®,  pri  yarko-zheltom® bleske  lampy i  pod® mrachnym® vzglyadom®  zimnyago
peterburgskago  razsveta,  --  s®  korichnevym®  nebom® nad®  temnym®  domom®
naprotiv®, gde  sneg® provel® karnizy belilami, -- Martyn® oshchupyval® dlinnyj
materinskij  chulok®,  hrustyashchij,  tugo  nabityj  pochti  doverhu  paketikami,
kotorye prosvechivali cherez® shelk®, i, zamiraya, soval® v® nego ruku, nachinal®
vytaskivat' i  razvorachivat'  zver'kov®,  bonbon'erki, -- vse predislovie k®
bol'shomu podarku, -- k®  parovozu i  vagonam® i rel'sam® (iz® kotoryh® mozhno
sostavlyat' ogromnyya vos'merki), ozhidavshim® ego popozzhe, v® gostinoj. I nynche
tozhe  Martyna ozhidal® poezd®, etot® poezd® uhodil® iz® Lozanny pod® vecher® i
okolo  devyati  utra pribyval® v® Berlin®. Sof'ya  Dmitrievna, uverennaya,  chto
syn® edet®  tol'ko  zatem®,  chtoby  povidat'sya  s®  malen'koj  Zilanovoj,  i
zamechavshaya, chto net® iz® Berlina pisem®, i terzavshayasya mysl'yu, chto malen'kaya
{205} Zilanova  nedostatochno byt' mozhet® lyubit® ego i okazhetsya durnoj zhenoj,
staralas' kak® mozhno veselee obstavit' ego ot®ezd® i, pod® vidom®  neskol'ko
lihoradochnoj bodrosti, skryvala i trevogu svoyu i ogorchenie,  chto vot®,  edva
priehav®, on® uzhe  pokidaet® ee na  celyj mesyac®. Dyadya Genrih®,  u  kotorago
razdulsya flyus®, byl® za obedom® ugryum® i  nerazgovorchiv®. Martyn® posmotrel®
na perechnicu, k® kotoroj dyadya potyanulsya, i emu pokazalos', chto etu perechnicu
(izobrazhavshuyu  tolstago  chelovechka s® dyrochkami  v®  serebryanoj lysine)  on®
vidit® v® poslednij  raz®. On®  bystro perevel®  glaza na mat', na  eya hudyya
ruki  v® blednyh® vesnushkah®,  na nezhnyj profil' eya i pripodnyatuyu brov',  --
slovno ona divilas'  zhirnomu ragu na tarelke, -- i opyat' emu pokazalos', chto
eti vesnushki, i  brov', i ragu on® vidit® v® poslednij  raz®. Odnovremenno i
vsya mebel' v® komnate,  i  nenastnyj pejzazh® v® okne,  i chasy s® derevyannym®
ciferblatom®  nad®  bufetom®, i uvelichennyya  fotografii  usatyh®  syurtuchnyh®
gospod® v®  chernyh®  ramah®,  -- vse  kak® budto  zagovorilo, trebuya k® sebe
vnimaniya v® vidu skoroj razluki. "Mne  mozhno tebya provodit' do Lozanny?"  --
sprosila mat'. -- "Ah®, ya znayu, chto ty ne lyubish' provodov®, -- pospeshila ona
dobavit',  zametiv®, chto Martyn® namorshchil® nos®, --  no ya ne dlya togo, chtoby
provozhat' tebya, a prosto hochetsya proehat'sya v® avtomobile,  i krome togo mne
nuzhno  koe-chto kupit'".  Martyn® vzdohnul®.  "Nu, ne  hochesh'  -- ne nado, --
skazala Sof'ya Dmitrievna s® chrezvychajnoj veselost'yu. -- Esli menya ne berut®,
ya ostanus'.  No tol'ko ty  nadenesh'  teploe pal'to,  na etom® ya  nastaivayu".
{206}
     Oni mezhdu soboj vsegda govorili po-russki, i eto postoyanno serdilo dyadyu
Genriha, znavshago  tol'ko odno  russkoe  slovo  "nichego",  kotoroe pochemu-to
mereshchilos' emu simvolom® slavyanskago fatalizma.  Teper', buduchi v® skvernom®
nastroenii i stradaya  ot® boli  v®  raspuhshej  desne, on®  rezko  otodvinul®
stul®, smahnul® salfetkoj kroshki s® zhivota i, posasyvaya zub®, ushel® v®  svoj
kabinet®. "Kak® on® star®, -- podumal® Martyn®, glyadya na ego sedoj zatylok®,
-- ili eto tak® svet® padaet®? Takaya mrachnaya pogoda".
     "Nu, chto zh®, tebe skoro nuzhno sobirat'sya, -- zametila Sof'ya Dmitrievna,
--  veroyatno  uzhe  avtomobil' podan®". Ona vyglyanula  v®  okno. "Da, stoit®.
Posmotri, kak® tam® smeshno: nichego  v® tumane ne  vidno, budto nikakih® gor®
net®... Pravda?" "YA, kazhetsya, zabyl® britvu", -- skazal® Martyn®.
     On®  podnyalsya  k®  sebe, ulozhil®  britvu  i nochnyya  tufli,  s®  trudom®
zashchelknul® chemodan®.  Vdrug®  on® voobrazil®,  kak® budet®  v® Rige  ili  v®
Rezhice pokupat' prostyya, grubyya veshchi, --  kartuz®,  polushubok®, sapogi. Byt'
mozhet®, revol'ver®? "Proshchaj-proshchaj", --  bystro propela etazherka, uvenchannaya
chernoj figurkoj futbolista, kotoraya vsegda napominala Allu CHernosvitovu.
     Vnizu, v® prostornoj prihozhej, stoyala Sof'ya  Dmitrievna, zalozhiv®  ruki
v® karmany makintosha, i napevala,  kak®  vsegda  delala,  kogda  nervnichala.
"Ostalsya  by doma, -- skazala ona, kogda  Martyn® s®  nej poravnyalsya, -- nu,
chto tebe ehat'..." Iz® dveri napravo, nad® kotoroj byla golova serny, vyshel®
dyadya  Genrih®  i,  glyadya  na Martyna ispodlob'ya, sprosil®: "Ty  uveren®, chto
vzyal®  dostatochno {207} deneg®?" "Vpolne, -- otvetil® Martyn®. --  Blagodaryu
tebya".  "Proshchaj,  -- skazal®  dyadya Genrih®.  -- YA  s®  toboj proshchayus' zdes',
ottogo  chto  segodnya izbegayu vyhodit'.  Esli by u  drugogo tak® boleli zuby,
kak® u menya, on® davno byl® by v® sumasshedshem® dome".
     "Nu, pojdem®, -- skazala Sof'ya Dmitrievna, -- ya boyus', chto ty opozdaesh'
na poezd®".
     Dozhd',  veter®. U Sof'i Dmitrievny srazu rastrepalis' volosy, i ona vse
gladila sebya po usham®. "Postoj, -- skazala ona, nedohodya kalitki sada, bliz®
dvuh®  elovyh® stvolov®, mezhdu kotorymi letom® natyagivalsya gamak®. -- Postoj
zhe, ya hochu tebya pocelovat'". On® opustil® chemodan® nazem'. "Poklonis' ej ot®
menya", --  shepnula ona  s®  mnogoznachitel'noj ulybkoj, -- i  Martyn® kivnul®
("Poskorej by uehat', eto nevynosimo...").
     SHofer®  usluzhlivo otkryl®  kalitku.  Syro  blestel®  avtomobil',  dozhd'
slegka zvenel®, udaryayas' v® nego. "I pozhalujsta, pishi, hot' raz® v® nedelyu",
-- skazala  Sof'ya Dmitrievna. Ona otstupila i s® ulybkoj zamahala rukoj,  i,
shursha po gryazi, chernyj avtomobil' skrylsya za elovoj prosad'yu.

        XLVI.

     Noch' v® vagone, -- v® ukachlivom® vagone temno-dikago  cveta, -- dlilas'
bez®  konca:  mgnoveniyami  Martyn®  provalivalsya  v®  son® i, sodrognuvshis',
prosypalsya, i opyat' katilsya vniz®  -- slovno  s® amerikanskih® gor®, i opyat'
vzletal®, i  sredi  gluhogo  stuka  koles® ulavlival®  dyhanie passazhira  na
nizhnej  kojke,  ravnomernyj  {208}  hrap®,  kak® by  uchastvuyushchij  v®  obshchem®
dvizhenii poezda.
     Zadolgo  do priezda, poka vse eshche v® vagone spali, Martyn® spustilsya so
svoej vyshki i,  zahvativ® s® soboj gubku, mylo, polotence i skladnoj tab® v®
nepromokaemom®  chehle,  proshel® v® ubornuyu. Tam®, predvaritel'no rasplastav®
na  polu listy kuplennago  v® Lozanne "Tajmza",  on® vypravil®  valkie  kraya
rezinovoj vanny  i, skinuv® pizhamu, oblepil® myl'noj penoj vse svoe krepkoe,
temnoe  ot®  zagara  telo.  Bylo  tesnovato,  sil'no  kachalo,  chuvstvovalas'
kakaya-to  skvoznaya  blizost'  begushchih®  rel's®,  byla  opasnost'  nenarokom®
kosnut'sya stenki; no Martyn® ne mog® obojtis' bez® utrennej vanny,  vidya  v®
etom®  svoego roda geroicheskuyu oboronu: tak® otbivaetsya upornaya ataka zemli,
nastupayushchej edva zametnym® sloem®  pyli, tochno ej ne terpitsya -- do sroku --
zavladet'  chelovekom®. Posle  vanny,  kak®  by durno on®  ni spal®,  Martyn®
pronikalsya blagodatnoj bodrost'yu.  V® takiya minuty mysl'  o  smerti, o tom®,
chto kogda-nibud' --  i, mozhet®  byt', -- kak®  znat'?  -- skoro  -- pridetsya
sdat'sya i prodelat' to, chto prodelali billiony, trilliony lyudej, eta mysl' o
neminuemoj, obshchedostupnoj smerti, edva volnovala ego, i tol'ko postepenno k®
vecheru ona  vhodila v® silu  i  k®  nochi  razduvalas' inogda  do chudovishchnyh®
razmerov®.  Martynu  kazalos',  chto  v®  obychae  kaznit'  na  razsvete  est'
miloserdie: daj Bog®, chtoby eto  sluchilos'  utrom®, kogda  chelovek® vladeet®
soboj, -- pokashlivaet®, ulybaetsya i vot® -- stal® i raskinul® ruki.
     Vyjdya  na  debarkader®  Angal'tskago  vokzala,   on®  s®  naslazhdeniem®
vdohnul®  dymno-holodnyj  utrennij  vozduh®.  {209}  Vdali,  s® toj storony,
otkuda  prishel®  poezd®,  vidno  bylo v®  prolete zhelezno-steklyannago  svoda
chistoe,  bledno-goluboe  nebo,  blesk®  rel's®,  i,  po  sravneniyu  s®  etoj
svetlost'yu,  zdes', pod®  svodom®, bylo temnovato. On® proshel® mimo tusklyh®
vagonov®, mimo  gromadnago, shipyashchyago,  potnago parovoza, i, otdav® bilet® v®
chelovecheskuyu ruku  kontrol'noj  budki,  spustilsya po  stupenyam® i vyshel®  na
ulicu. Iz®  privyazannosti  k® obrazam® detstva,  on® reshil® izbrat' ishodnoj
tochkoj   svoego   puteshestviya   vokzal®   Fridriha,   gde   nekogda   lovila
Nord®-|kspress® russkaya sem'ya, zhivshaya v® Kontinentale. CHemodan® byl® izryadno
tyazhel®, no  Martyn® chuvstvoval®  takuyu  neusidchivost',  takoe volnenie,  chto
otpravilsya  peshkom®; odnako, dojdya do ugla  Potsdamskoj  ulicy, on®  oshchutil®
sil'nyj  golod®,  prikinul® ostavsheesya razstoyanie  i  blagorazumno  sel®  v®
avtobus®. S®  samogo nachala  etogo neobyknovennago dnya  vse ego chuvstva byli
zaostreny, --  emu  kazalos',  chto  on®  zapominaet® lica  vseh® vstrechnyh®,
vosprinimaet®   zhivee,  chem®  kogda-libo,  cveta,   zapahi,   zvuki,   --  i
avtomobil'nye  rozhki,  kotorye,  byvalo,  v®  dozhdlivyya  nochi terzali  sluh®
otvratitel'nym®   syrym®  hryukaniem®,  teper'   zvuchali  kak®-to  otreshenno,
melodichno  i zhalobno.  Sidya  v®  avtobuse, on®  uslyshal®  nedaleko ot®  sebya
pereliv® russkoj rechi. Pozhilaya cheta i dvoe krugloglazyh® mal'chikov®. Starshij
ustroilsya poblizhe k® oknu, mladshij neskol'ko napiral® na brata. "Restoran®",
--  skazal® starshij s®  vostorgom®. "Motri, restoran®", --  skazal® mladshij,
napiraya. "Sam® vizhu", -- ogryznulsya  starshij.  "|to  restoran®",  -- skazal®
mladshij  ubezhdenno.  "A ty, durak®, zatknis'", -- progovoril® {210} starshij.
"|to eshche ne Linden®?"  -- zavolnovalas'  mat'. "|to eshche Pochtamer®", -- vesko
skazal® otec®. "Pochtamer® uzhe proehali",  -- zakrichali mal'chiki, i vspyhnul®
korotkij spor®. "Arka,  vo  klass®!" -- voshitilsya starshij, tycha  v®  steklo
pal'cem®. "Ne ori tak®", -- zametil® otec®. "CHego?"  "Govoryu, ne ori."  Tot®
obidelsya: "YA,  vo-pervyh®,  skazal® tiho  i vovse ne  oral®". "Arka",  -- s®
pochteniem®  proiznes® mladshij.  Vse  zaglyadelis'  na  vid®  Brandenburgskih®
vorot®. "Istoricheskiya  mesta",  --  skazal® starshij mal'chik®. "Da, starinnaya
arka", --  podtverdil® otec®. "Kak® zhe  on® prolezet®, -- sprosil®  starshij,
trevozhas' za boka  avtobusa. -- Uzhina-to  kakaya!" "Prolez®",  --  prosheptal®
mladshij  s®  oblegcheniem®.  "|to  Unter®,  --  vspoloshilas'  mat'.  --  Nado
vylazit'!"  "Unter®  dlinnyj-dlinnyj, -- skazal®  starshij  mal'chik®. -- YA na
karte videl®". "|to Prezident® strase", --  mechtatel'no progovoril® mladshij.
"Zatknis',  durak®!  |to   Unter®".   Zatem®  vse   vmeste  horom®:  "Unter®
dlinnyj-dlinnyj", i muzhskoe solo: "Vek® budem® ehat'..."
     Tut® Martyn® vyshel®  i, idya po napravleniyu k® vokzalu, on®  so strannoj
pechal'yu vspomnil® svoe detstvo, svoe detskoe volnenie, -- takoe zhe i sovsem®
drugoe. No eto bylo tol'ko mgnovennoe sopostavlenie: ono propelo i zamerlo.
     Sdav®  chemodan® na hranenie  i vzyav® bilet® do Rigi na vechernij poezd®,
on® uselsya v® gulkom®  zale bufeta,  zakazal®  argusopodobnuyu glazun'yu i  v®
poslednem® nomere "Zarubezhnago Dela", kotoroe chital®, poka el®, nashel® mezhdu
prochim® ehidnejshuyu kritiku na bubnovskuyu {211} "Karavellu". Nasytivshis', on®
zakuril® i oglyadelsya. Za  sosednim® stolom®  sidela baryshnya, chto-to pisala i
vytirala slezy, -- a potom® smutnymi i  vlazhnymi glazami vzglyanula na  nego,
prizhav®  k®  gubam® karandash®,  i,  najdya  nuzhnoe  slovo,  prodolzhala bystro
pisat',  derzha  karandash®,  kak® deti, pochti u  samago  ostriya  i napryazhenno
skryuchiv®  palec®. Otkrytoe  na grudi chernoe pal'to  s®  potrepannoj  zayach'ej
shkurkoj na vorote, yantarnyya  busy,  nezhnaya belizna shei, platok®,  zazhatyj v®
kulake...  On®  rasplatilsya  i  prinyalsya zhdat',  kogda ona  vstanet®,  chtoby
posledovat' za nej; no,  konchiv®  pisat', ona  oblokotilas' na  stol®, glyadya
vverh® i  poluotkryv® guby. Tak®  ona sidela dolgo,  i  gde-to  za  steklami
uhodili  poezda, i  Martyn®, kotoromu sledovalo ne opozdat'  v® konsul'stvo,
reshil® podozhdat'  eshche pyat' minut®,  ne  bol'she.  Pyat' minut®  proshlo.  "YA by
uslovilsya s®  nej  gde-nibud' kofe  vypit',  --  tol'ko  eto",  --  umolyayushche
podumal® on® i predstavil® sebe, kak® budet® ej namekat' na dalekij put', na
opasnost', i kak®  ona  budet® plakat'. Proshla  eshche odna minuta. "Horosho, ne
nado", -- skazal®  Martyn® i, anglijskim® manerom® perebrosiv®  cherez® plecho
makintosh®, napravilsya k® vyhodu.

        XLVII.

     Bystro shelestel®  otkrytyj taksomotor®, pestrel®  krugom®  velikolepnyj
Tirgarten®, i prekrasny byli teplye, ryzhie ottenki listvy,  -- "unylaya pora,
ochej  ocharovan'e"...  Dal'she v® vodu  kanala glyadelis' pyshnye, {212} bleklye
kashtany, a proezzhaya po mostu, Martyn® otmetil®, chto u kamennago l'va Gerakla
otremontirovannaya  chast' hvosta vse eshche slishkom® svetlaya i veroyatno ne skoro
primet®  materuyu  okrasku  vsej  gruppy:  skol'ko   eshche  let®,   --  desyat',
pyatnadcat'? Pochemu tak® trudno voobrazit' sebya sorokaletnim® chelovekom®?
     V®  Latvijskom®  konsul'stve, v®  podval'nom® etazhe,  bylo  ozhivlenno i
tesno. "Tuk®-tuk®", -- stuchal® shtempel'.  CHerez® neskol'ko minut® shvejcarec®
|del'vejs® uzhe vyshel® ottuda i  nepodaleku, v® mrachnom®  osobnyake, poluchil®,
po deshevoj cene, litovskuyu proezdnuyu vizu.
     Teper' mozhno bylo otpravit'sya k® Darvinu. Gostinica  nahodilas' protiv®
Zoologicheskago sada.  "On® uzhe ushel®,  -- otvetil®  chelovek®  v® kontore. --
Net®, ya ne znayu, kogda on® vernetsya".
     "Kak® dosadno, -- podumal® Martyn®, vyhodya opyat' na ulicu. -- Nado bylo
emu  ukazat' tochnuyu  datu, a ne prosto "na-dnyah®". Promah®, promah®...  Kak®
eto dosadno". On® posmotrel®  na chasy. Polovina dvenadcatago.  Pasport® byl®
v®  poryadke,  bilet®  kuplen®.  Den',  kotoryj namechalsya stol'  nagruzhennym®
vsyakimi  delami,  vdrug®  okazalsya  pustym®.  CHto delat'  dal'she?  Pojti  v®
Zoologicheskij sad®? Napisat' materi? Net®, eto potom®.
     I  poka on® tak® razmyshlyal®, vse vremya v® glubine  soznaniya proishodila
gluhaya rabota. On® protivilsya ej, staralsya ee ne zamechat', ibo tverdo reshil®
eshche vo Francii, chto bol'she Sonyu  ne uvidit® nikogda. No  berlinskij  vozduh®
byl® Sonej nasyshchen®, -- von® tam®, v®  Zoologicheskom® {213} sadu, oni vmeste
glazeli  na   rumyano-zolotogo   kitajskago   fazana,   na   chudesnyya  nozdri
gippopotama, na zheltuyu sobaku Dingo,  tak® vysoko prygavshuyu. "Ona sejchas® na
sluzhbe, -- podumal® Martyn®, -- a k® Zilanovym® vse-taki nuzhno zajti..."
     Poplyl®,  razmatyvayas', Kurfyurstendam®.  Avtomobili  obgonyali  tramvaj,
tramvaj  obgonyal® velosipedy; potom®  most®,  dym®  poezdov®  daleko  vnizu,
tysyacha  rel's®,   zagadochno-goluboe  nebo;   povorot®   i  osennyaya  prelest'
Gruneval'da.
     I dver' emu otkryla imenno Sonya. Ona  byla v®  chernoj vyazanoj koftochke,
slegka rastrepannaya, tusklye raskosye glaza kazalis' zaspannymi, na blednyh®
shchekah®  byli  znakomyya yamki. "Kogo ya  vizhu?" -- protyanula ona  i nizko-nizko
poklonilas',  boltaya  opushchennymi  rukami.  "Nu,  zdravstvuj, zdravstvuj", --
skazala ona, razognuvshis',  i  odna chernaya  pryad' dugoj legla  po visku. Ona
otmahnula ee  dvizheniem® ukazatel'nago  pal'ca. "Pojdem®",  -- skazala ona i
poshla vpered® po koridoru, myagko topaya nochnymi tuflyami. "YA boyalsya, chto ty na
sluzhbe",  -- progovoril®  Martyn®, starayas'  ne  smotret'  na  eya prelestnyj
zatylok®. "Golova  bolit®", --  skazala  ona,  ne  oglyadyvayas'  i,  tihon'ko
kryaknuv®, podnyala na hodu polovuyu tryapku i brosila ee na sunduk®.  Voshli  v®
gostinuyu. "Prisazhivajsya i vse govori", -- skazala ona, plyuhnulas' v® kreslo,
tut® zhe privstala, podobrala pod® sebya nogu i uselas' opyat'.
     V® gostinoj vse bylo to zhe, temnyj Beklin® na stene, potrepannyj plyush®,
kakiya-to  vechnyya bledno-listyya  rasteniya v® vaze, udruchayushchaya lyustra  v® vide
plyvushchej {214} hvostatoj zhenshchiny, s® byustom® i golovoj bavarki i s® olen'imi
rogami, rastushchimi otovsyudu.
     "YA, sobstvenno  govorya, priehal® segodnya, --  skazal®  Martyn® i  stal®
zakurivat'. -- YA budu zdes' rabotat'. To-est',  sobstvenno govorya, ne zdes',
a v® okrestnostyah®.  |to  fabrika, i ya, znachit®, kak® prostoj  rabochij". "Da
nu", -- protyanula  Sonya i dobavila, zametiv®  ego  ishchushchij  vzglyad®: "Nichego,
bros' pryamo na pol®". "I vot® kakaya zabavnaya veshch', -- prodolzhal® Martyn®. --
YA, vidish'-li, sobstvenno, ne  hochu, chtoby moya  mat' znala, chto ya rabotayu  na
fabrike.  Tak® chto,  esli  ona  sluchajno Ol'ge Pavlovne  napishet®,  --  ona,
znaesh',  inogda lyubit® takim® okruzhnym®  putem® uznat', zdorov®  li ya i tak®
dalee, -- vot®, ponimaesh', togda nuzhno otvetit', chto chasto u vas®  byvayu. YA,
konechno, budu ochen', ochen' redko byvat', nekogda budet®".
     "Ty podurnel®, --  zadumchivo skazala  Sonya. --  Ogrubel® kak®-to.  |to,
mozhet® byt', ot® zagara".
     "Skitalsya  po vsemu yugu Francii,  -- siplo progovoril® Martyn®, udarom®
pal'ca  stryahivaya  pepel®.  -- Batrachil®  na  fermah®,  brodyazhnichal®,  a  po
voskresen'yam® odevalsya  barinom®  i  ezdil®  kutit'  v®  Monte-Karlo.  Ochen'
interesnaya veshch' -- ruletka. A ty chto podelyvaesh'? Vse u vas® zdorovy?"
     "Predki zdorovy, -- skazala so vzdohom® Sonya, -- a vot® s® Irinoj pryamo
beda. |to krest® kakoj-to... Nu i s®  den'gami  polnyj mrak®. Papa govorit®,
chto nuzhno pereehat' v® Parizh®. Ty v® Parizhe tozhe byl®?"
     "Da, proezdom®, -- nebrezhno otvetil® Martyn® (den' v® Parizhe mnogo let®
tomu nazad®, po  puti iz®  Biarrica {215}  v®  Berlin®, deti s® obruchami  v®
Tyuil'rijskom® sadu, igrushechnye parusniki na vode bassejna, starik®, kormyashchij
vorob'ev®, serebristaya skvoznaya bashnya,  sklep® Napoleona, gde kolonny pohozhi
na vitye syukr® d'orzh®...). -- Da, proezdom®. A znaesh', mezhdu prochim®,  kakaya
novost', -- Darvin® zdes'".
     Sonya ulybnulas' i zamorgala. "Ah®, privedi ego! Privedi ego nepremenno,
eto bezumno interesno".
     "YA ego  eshche ne vidal®. On® zdes' po delam® Morning® N'yusa. Ego, znaesh',
posylali v®  Ameriku, nastoyashchim® stal®  zhurnalistom®. A glavnoe,  -- u  nego
est' v® Anglii nevesta, i on® vesnoj zhenitsya".
     "Da ved' eto voshititel'no,  -- tiho progovorila  Sonya. -- Vse, kak® po
pisanomu.  YA tak® yasno  predstavlyayu ee, -- vysokaya,  glaza,  kak® tarelki, a
mat' veroyatno ochen' na nee pohozha, tol'ko sushe i krasnee. Bednyj Darvin®!"
     "CHepuha, -- skazal® Martyn®, -- ya uveren®, chto  ona ochen' horoshen'kaya i
umnaya".
     "Nu,  eshche chto-nibud'  razskazhi",  --  poprosila  Sonya  posle  molchaniya.
Martyn®  pozhal® plechami.  Kak® on® postupil® oprometchivo, pustiv® v® oborot®
srazu  ves'  svoj  razgovornyj zapas®. Emu kazalos' diko,  chto  vot®, pered®
nim®,  v® dvuh®  shagah® ot®  nego, sidit® Sonya, i on®  ne smeet®  nichego  ej
skazat'  vazhnago,  ne  smeet®  nameknut'  na poslednee  eya pis'mo, ne smeet®
sprosit',  vyhodit® li  ona  za Bubnova zamuzh®,  --  nichego  ne  smeet®. On®
popytalsya  voobrazit', kak®  budet® vot® tut®, v® etoj komnate  sidet' posle
vozvrashcheniya, kak® ona budet® slushat' ego,  -- i neuzheli on®,  kak®  sejchas®,
vse vypalit' razom®, neuzheli Sonya tak® zhe, kak® sejchas®, budet® {216} skvoz'
shelk® pochesyvat' golen' i glyadet'  mimo nego  na veshchi, emu neizvestnyya?  On®
podumal®,  chto  veroyatno  prishel®  nekstati,  chto  byt'  mozhet®   ona  zhdet®
kogo-nibud', i chto s® nim® ej  tyagostno.  No ujti on® ne mog®, kak®  ne mog®
pridumat'  nichego zanimatel'nago,  i Sonya svoim® molchaniem® kak® by  narochno
staralas'  dovesti  ego  do krajnosti,  --  vot®  on®  sovsem® poteryaetsya  i
vyboltaet® vse, -- i pro ekspediciyu, i pro lyubov', i pro vse to sokrovennoe,
zapovednoe,  chem® svyazany byli mezhdu soboj  eta ekspediciya i  ego  lyubov', i
"unylaya pora, ochej ocharovan'e".
     Stuknula dver' v®  prihozhej,  razdalis'  shagi, i v®  gostinuyu voshel® s®
portfelem® podmyshkoj Zilanov®.  "A, ochen'  rad®,  --  skazal®  on®.  -- Kak®
pozhivaet® vasha matushka?" Pogodya  poyavilas' iz® drugoj dveri Ol'ga Pavlovna i
zadala tot®  zhe  vopros®.  "Otkushajte  s®  nami", -- skazala ona. Pereshli v®
stolovuyu. Irina, vojdya, zastyla,  i  vdrug® kinulas' k® Martynu i  prinyalas'
ego  celovat'  mokrymi  gubami.  "Ira,  Irochka",  --  s®  vinovatoj  ulybkoj
prigovarivala eya mat'. Na  bol'shom®  blyude byli malen'kiya  chernyya  kotletki.
Zilanov® razvernul® selfetku i zalozhil® ugol® za vorotnik®.
     Za obedom® Martyn® pokazal® Irine, kak® nuzhno skrestit' tretij i vtoroj
palec®, chtoby, kasayas' imi hlebnago sharika, osyazat' ne odin® sharik®, a  dva.
Ona dolgo ne mogla priladit' ruku, no, kogda, nakonec®,  s® pomoshch'yu Martyna,
sharik® pod® eya pal'cami volshebno razdvoilsya, Irina zavorkovala ot® vostorga.
Kak®  obez'yanka,  kotoraya,  vidya   svoe   otrazhenie   v®  oskolke   zerkala,
podglyadyvaet® snizu, net®  li tam® drugoj obez'yanki, ona {217} vse prigibala
golovu,  dumaya,  chto i vpryam' pod® pal'cami dva katysha;  kogda zhe Sonya posle
obeda povela Martyna  k®  telefonu, nahodivshemusya za uglom® koridora,  vozle
kuhni,  Irina so  stonom®  kinulas'  za  nimi,  boyas',  chto  Martyn® sovsem®
uhodit®, a ubedivshis', chto eto ne tak®, vernulas' v® stolovuyu i polezla pod®
stol® otyskivat' zakativshijsya sharik®.  "YA hochu, sobstvenno govorya, pozvonit'
Darvinu,  --  skazal® Martyn®.  --  Nuzhno posmotret' v® knizhke, kak®  nomer®
gostinicy". U Soni ozarilos' lico, ona skazala, zahlebyvayas': "Ah®, daj mne,
ya  sama,  ya  s®  nim® pogovoryu, eto  budet®  voshititel'no.  YA, znaesh',  ego
horoshen'ko zaintriguyu".  "Net®, ne nado,  zachem®  zhe", --  otvetil® Martyn®.
"Nu,  togda  ya tol'ko  soedinyu.  Ved'  soedinit'  mozhno?  Kak®  nomer®?" Ona
naklonilas' nad® telefonnym® foliantom®,  v®  kotoryj on® glyadel®, i pahnulo
teplom® ot® eya golovy; na shcheke, pod® samym® glazom®, byla bludnaya  resnichka.
Vpolgolosa  skorogovorkoj povtoryaya nomer®,  chtoby ego ne zabyt', ona sela na
sunduk®  i  snyala  trubku.  "Tol'ko  soedinit', pomni",  -- strogo  zametil®
Martyn®.  Sonya  so staratel'noj yasnost'yu  skazala nomer®  i prinyalas' zhdat',
begaya glazami i myagko stucha pyatkami o stenku sunduka. Potom® ona ulybnulas',
prizhav®  eshche  plotnee trubku k® uhu,  i  Martyn® protyanul® ruku,  no Sonya ee
ottolknula plechom®, i vsya sgorbilas', zvonko prosya Darvina k® telefonu. "Daj
mne trubku, -- skazal® Martyn®. -- |to nechestno". Sonya eshche bol'she sobralas'.
"YA  raz®edinyu",  --  skazal®  Martyn®. Ona sdelala  rezkoe  dvizhenie,  chtoby
zashchitit' rychazhok®, i v® eto zhe mgnovenie nastorozhenno podnyala brovi.  "Net®,
spasibo,  nichego",  -- skazala {218} ona i povesila trubku.  "Doma  net®, --
obratilas'  ona  k®  Martynu,  glyadya  na  nego  ispodlob'ya. --  Mozhesh'  byt'
spokoen®,  ya bol'she ne pozvonyu.  A ty kakoj  byl® nevezha, takoj i  ostalsya".
"Sonya", -- protyanul® Martyn®. Ona soskol'znula s®  sunduka, nadela,  sharkaya,
svalivshuyusya tuflyu i poshla v® stolovuyu. Tam® ubirali so stola, Elena Pavlovna
govorila  chto-to  Irine, kotoraya ot® neya otvorachivalas'. "YA vas® eshche uvizhu?"
--  sprosil® Zilanov®. "Da  ya  ne  znayu, -- skazal®  Martyn®.  --  Mne  uzhe,
pozhaluj,  nuzhno  itti".  "Na  vsyakij  sluchaj  ya  s®  vami  poproshchayus'",   --
progovoril® Zilanov® i ushel® rabotat' k® sebe v® spal'nyu...
     "Ne  zabyvajte nas®",  --  skazali  Ol'ga  i Elena  Pavlovny  vmeste i,
ulybnuvshis',  tronuli  drug®  druzhku  za  rukava  chernyh® plat'ev®.  Martyn®
poklonilsya. Irina  prilozhila  ruku k® grudi  i vdrug®  brosilas' k®  nemu  i
vcepilas'  v® otvoroty  ego pidzhaka.  On®  smutilsya,  poproboval®  ostorozhno
razzhat' eya pal'cy; no ona derzhala ego krepko, a kogda mat' vzyala ee szadi za
plechi,  Irina v®  golos®  zarydala. Martyn® nevol'no  pomorshchilsya,  glyadya  na
uzhasnoe  vyrazhenie  eya lica, na krasnuyu syp'  mezhdu brovyami.  Rezkim®,  chut'
grubym® dvizheniem®  on® otorval® eya pal'cy. Ee uvlekli v® druguyu komnatu, eya
grudnoj rev® udalilsya,  zamer®.  "Vechnyya istorii", -- skazala Sonya, provozhaya
Martyna v® prihozhuyu.  Martyn® nadel® makintosh®, -- makintosh® byl® slozhnyj, i
dlya  ustrojstva  poyaska trebovalos'  nekotoroe  vremya.  "Zahodi  kak®-nibud'
vecherkom®",  --  skazala  Sonya, glyadya  na ego  manipulyacii  i derzha  ruki v®
perednih®  karmanchikah®  chernoj   svoej  koftochki.  Martyn®  hmuro  pokachal®
golovoj. {219} "Sobiraemsya  i  tancuem®", --  skazala  Sonya  i tesno slozhiv®
nogi, dvinula  noskami, potom® pyatkami, opyat' noskami, opyat'  pyatkami,  chut'
podvigayas' vbok®. "Nu vot®, -- promolvil® Martyn®, hlopaya sebya po karmanam®.
-- Paketov® u menya,  kazhetsya,  ne bylo". "Pomnish'?" -- sprosila Sonya i  tiho
zasvistala motiv® londonskago fokstrota. Martyn® prochistil® gorlo.  "Mne  ne
nravitsya tvoya shlyapa,  -- zametila ona. -- Teper'  tak® ne nosyat®". "Proshchaj",
-- skazal®  Martyn®  i  ochen' lovko  sgreb®  Sonyu,  tolknulsya gubami  v®  eya
oskalennye zuby, v®  shcheku, v®  nezhnoe mesto za uhom®, otpustil® ee (pri chem®
ona popyatilas' i chut' ne upala) i bystro ushel®, nevol'no hlopnuv® dver'yu.

        XLVIII.

     On® zametil®,  chto ulybaetsya, chto zapyhalsya, chto  sil'no b'etsya serdce.
"Nu  vot®, nu vot®", -- skazal® on® vpolgolosa i razmashistym®  shagom® poshel®
po  paneli,  slovno kuda-to  speshil®.  Speshit'  zhe  bylo nekuda.  Otsutstvie
Darvina  putalo ego  raschety;  mezh® tem®  do othoda  poezda  ostavalos'  eshche
neskol'ko chasov®. Vozvrativshis' peshkom®  po  Kurfyurstendamu, on®  so smutnoj
grust'yu  smotrel® na  znakomyya podrobnosti Berlina; vot®  surovaya cerkov' na
perekrestke,  takaya   odinokaya   sredi  yazycheskih®   kinematografov®.   Vot®
Tauencienskaya,  gde peshehody  pochemu  to  izbegayut®  prolozhennago  posredine
bul'vara, predpochitaya  tesno  tech' vdol' vitrin®.  Vot®  slepec®,  prodayushchij
svet®, --  protyagivayushchij v®  vechnuyu  t'mu  vechnyj korobok® spichek®; lotki s®
vereskom®  i astrami, {220} lotki s® bananami i yablokami; chelovek® v® ryzhem®
pal'to, stoyashchij  na sidenii  starago  avtomobilya  i veerom® derzhashchij  plitki
bezymyannago  shokolada,   o   volshebnom®  kachestve   kotorago   on®   rechisto
razskazyvaet® kuchke zevak®. Martyn®  zavernul® za  ugol®, zashel® v®  russkij
magazin®  kupit' knizhku.  Uchtivyj  polnyj  gospodin®, neskol'ko  pohozhij  na
cherepahu, vylozhil® na prilavok® to, chto zovetsya "novinki".  Nichego ne najdya,
Martyn®  kupil®  "Panch®" i opyat' okazalsya na  ulice. Tut®  on® s®  chuvstvom®
neudovletvorennosti vdrug® vspomnil®  skudnyj zilanovskij obed®.  Raschitav®,
chto iz® restorana umestno budet®  eshche raz® pozvonit' Darvinu, on® napravilsya
v®  "Pir®  Goroj",  gde  v®  proshlom® godu  stolovalsya.  Iz®  gostinicy  emu
otvetili, chto  Darvin®  eshche ne vernulsya.  "Dvadcat' pfennigov® s®  vas®,  --
skazala napudrennaya dama za prilavkom®. -- Mersi".
     Hozyainom® restorana yavlyalsya  tot® samyj  hudozhnik® Danilevskij, kotoryj
byval®  v®  Adreize, --  nebol'shogo rosta, pozhiloj uzhe chelovek®, v® stoyachem®
vorotnike, s® rumyanym® detskim® licom®  i rusoj borodavkoj pod® glazom®. On®
podoshel®  k® stoliku Martyna  i zastenchivo sprosil®: "Babarshchok® vkusnyj?" --
(on®  ispytyval® strannoe  tyagotenie kak® raz® k® tem® zvukam®, kotorye  emu
trudno  davalis').  "Ochen'", --  otvetil®  Martyn®  i,  -- kak®  vsegda,  s®
chuvstvom® shchemyashchej nezhnosti, -- uvidel® Danilevskago na fone krymskoj nochi.
     Tot®  sel® bokom®  k® stolu, pooshchritel'no  glyadya, kak® Martyn® hlebaet®
sup®. "YA  vam®  govoril®,  chto po nekotorym® svedeniyam® oni-by,  oni-by, oni
bezvyezdno zhivut® v® usad'be, -- udivitel'no..." {221}
     ("Neuzheli ih® ne trogayut®? -- podumal® Martyn®. -- Neuzheli vse ostalos'
poprezhnemu, -- eti, naprimer®, sushenyya malen'kiya grushi na kryshe verandy?").
     "Mogikane", -- zadumchivo skazal® Danilevskij.
     V®  zal'ce bylo pustovato.  Plyushevye  divanchiki,  pechka  s®  kolenchatoj
truboj, gazety na drevkah®.
     "Vse  eto izmenitsya k®  luchshemu. Znaete, ya-by babami, bol'shimi  babami,
hotel® raspisat'  steny, esli-by eto  ne bylo  tak® grustno. Odezhdy -- pryamo
pozhary, no blednyya lica s® glazami loshadej. Tak® u menya vyhodit®, po krajnej
mere. YAp®,  yap®,  proboval®. Ili  mozhno  tuta,  a  vnizu, a vnizu -- opushku.
Pomeshchenie  my rasshirim®,  tut®, tut®  i  tam®  vse  snimem®, ya vchera vyzval®
mastera, no on® pochemu-to ne prishel®".
     "Mnogo byvaet® narodu?" -- sprosil® Martyn®.
     "Obyknovenno -- da. Sejchas®  ne obedennyj chas®, ne sudite. No voobshche...
I horosho predstavlena literaturnaya byrat'ya. Rakitin®, naprimer®, nu, znaete,
zhurnalist®,  vsegda  v®  getrah®,  bol'shoj  pronik£r®...  A na  dnyah®, bu, a
na-dnyah®, bu,  Serezha Bubnov®, buj, buj, --  neistovstvoval®, bil® posudu, u
nego  zapoj, lyubovnoe  neschast'e,  nehorosho, -- a  ved' eto zhe zhenihovstvom®
papahlo".
     Danilevskij  vzdohnul®, postukal® pal'cami po stolu i, medlenno vstav®,
ushel®  na  kuhnyu.  On® opyat'  poyavilsya, kogda Martyn® snimal® svoyu shlyapu  s®
veshalki. "Zavtra shashlyk®, -- skazal®  Danilevskij, -- zhdem®  vas®",  -- i  u
Martyna  mel'knulo zhelanie skazat'  chto-nibud' ochen'  horoshee  etomu milomu,
grustnomu, tak® melodichno zaikayushchemusya cheloveku; no  chto, sobstvenno,  mozhno
bylo skazat'? {222}

        XLIX.

     Projdya cherez® moshchenyj dvor®, gde posredine, na  gazone, stoyala beznosaya
statuya  i  roslo  neskol'ko tuj,  on® tolknul® znakomuyu  dver', podnyalsya  po
lestnice, otzyvavshej kapustoj i koshkami, i pozvonil®.  Emu  otkryl®  molodoj
nemec®, odin® iz® zhil'cov®, i, preduprediv®, chto  Bubnov®  bolen®, postuchal®
na hodu k® nemu v® dver'. Golos® Bubnova hriplo i unylo zavopil®: "Herajn®".
     Bubnov® sidel® na  posteli, v®  chernyh®  shtanah®, v®  otkrytoj sorochke,
lico u nego bylo opuhshee i nebritoe,  s® bagrovymi vekami.  Na  posteli,  na
polu, na stole, gde  mutnoj  zheltiznoj skvozil® stakan®  chayu, valyalis' listy
bumagi. Okazalos', chto Bubnov®  odnovremenno zakanchivaet® novellu i pytaetsya
sostavit' po-nemecki vnushitel'noe  pis'mo Finansovomu Vedomstvu,  trebuyushchemu
ot® nego uplaty naloga. On® ne byl® p'yan®, odnako i trezvym® ego tozhe nel'zya
bylo  nazvat'.  ZHazhda  povidimomu  u  nego  proshla,  no  vse  v®  nem®  bylo
iskrivleno, rasshatano  uraganom®, mysli bluzhdali, otyskivali svoi zhilishcha,  i
nahodili  razvaliny. Ne udivivshis'  vovse poyavleniyu Martyna, kotorago on® ne
videl® s® vesny,  Bubnov® prinyalsya raznosit'  kakogo-to  kritika, --  slovno
Martyn®  byl®  otvetstvenen® za  stat'yu  etogo  kritika.  "Travyat® menya", --
zlobno govoril® Bubnov®, i lico ego s® glubokimi glaznymi vpadinami bylo pri
etom® dovol'no zhutko. On® byl® sklonen® schitat', chto vsyakaya brannaya recenziya
na {223} ego  knigi  podskazana pobochnymi  prichinami,  --  zavist'yu,  lichnoj
nepriyazn'yu  ili zhelaniem® otomstit' za  obidu. I teper', slushaya ego dovol'no
bezsvyaznuyu  rech' o literaturnyh®  intrigah®, Martyn®  divilsya,  chto chelovek®
mozhet® tak® bolet' chuzhim® mneniem®, i ego podmyvalo skazat' Bubnovu, chto ego
razskaz®  o  Zoorlandii -- neudachnyj, fal'shivyj,  nikuda  negodnyj razskaz®.
Kogda zhe Bubnov®, bez®  vsyakoj svyazi  s®  predydushchim®,  vdrug® zagovoril®  o
serdechnoj svoej bede, Martyn®  proklyal® durnoe lyubopytstvo,  zastavivshee ego
syuda  pridti.  "Imeni  eya  ne  nazovu,  ne sprashivaj,  -- govoril®  Bubnov®,
perehodivshij na ty  s®  akterskoj legkost'yu, --  no pomni, iz®-za neya eshche ne
odin®  pogibnet®. A  kak® ya  lyubil®  ee... Kak®  ya  byl® schastliv®. Ogromnoe
chuvstvo,  kogda,  znaesh', gremyat® angely.  No  ona ispugalas'  moih® gornih®
vysot®..."
     Martyn® posidel® eshche nemnogo, pochuvstvoval® naplyv® nevozmozhnoj toski i
molcha   podnyalsya.  Bubnov®,  vshlipyvaya,  provodil®  ego  do  dveri.  CHerez®
neskol'ko  dnej (uzhe  v®  Latvii) Martyn® nashel®  v®  russkoj  gazete  novuyu
bubnovskuyu  "novellu", na sej raz® prevoshodnuyu, i tam® u  geroya-nemca  byl®
Martynov®  galstuk®,  bledno-seryj  v®  rozovuyu  polosku,  kotoryj  Bubnov®,
kazavshijsya stol' pogloshchennym® gorem®, ukral®, kak® ochen' lovkij  vor®, odnoj
rukoj vynimayushchij u cheloveka chasy, poka drugoyu vytiraet® slezy.
     Zajdya  v® pischebumazhnuyu  lavku,  Martyn®  kupil® poldyuzhiny  otkrytok® i
napolnil®  svoe  obmelevshee  avtomaticheskoe  pero, posle chego napravilsya  v®
gostinicu  Darvina,  reshiv® tam® prozhdat' do poslednyago vozmozhnago sroka,  i
uzhe pryamo ottuda ehat' na vokzal®. Bylo {224} okolo pyati, nebo zatumanilos',
--  belesoe,  neveseloe.  Glushe, chem® utrom®,  zvuchali avtomobil'nye  rozhki.
Proehal®  otkrytyj  furgon®,  zapryazhennyj  paroj  toshchih®  loshadej,   i  tam®
gromozdilas' celaya obstanovka, -- kushetka, komod®, more  v® zolochenoj rame i
eshche  mnogo  vsyakoj  drugoj  grustnoj  ruhlyadi. CHerez® pyatnistyj ot®  syrosti
asfal't®  proshla  zhenshchina  v® traure,  katya  kolyasochku,  v®  kotoroj  sidel®
sineglazyj vnimatel'nyj  mladenec® i,  dokativ®  kolyasochku  do  paneli,  ona
nazhala i vzdybila ee. Probezhal® pudel', dogonyaya chernuyu levretku; ta boyazlivo
oglyanulas', drozha i podnyav® sognutuyu perednyuyu lapu. "CHto eto v® samom® dele,
-- podumal® Martyn®. -- CHto mne do vsego etogo? Ved' ya zhe vernus'. YA dolzhen®
vernut'sya". On® voshel® v® holl' gostinicy. Okazalos', chto Darvina eshche net®.
     Togda  on®  vybral®  v®  holle  udobnoe  kozhanoe  kreslo  i,  otvintiv®
kolpachek® s® pera, prinyalsya  pisat'  materi. Prostranstvo  na otkrytke  bylo
ogranichennoe, pocherk® u nego byl® krupnyj, tak® chto vmestilos' nemnogo. "Vse
blagopoluchno,  --  pisal®  on®, sil'no nazhimaya  na pero. --  Ostanovilsya  na
starom®  meste, adresuj tuda zhe. Nadeyus', dyadin® flyus® luchshe. Darvina  ya eshche
ne  vidal®. Zilanovy peredayut®  privet®. Napishu opyat' ne ran'she nedeli, tak®
kak® rovno ne o chem®. Many kisses". Vse eto on® perechel® dvazhdy, i pochemu to
szhalos' serdce, i proshel® po spine holod®. "Nu, pozhalujsta, bez® glupostej",
--  skazal® sebe  Martyn®  i,  opyat' sil'no  nazhimaya,  napisal®  maiorshe  s®
pros'boj  sohranyat'  dlya  nego  pis'ma.  Opustiv®  otkrytki,  on®  vernulsya,
otkinulsya  v® kresle  i  stal® zhdat',  poglyadyvaya na  stennye  chasy.  Proshlo
chetvert' {225}  chasa, dvadcat' minut®, dvadcat'  pyat'. Po lestnice podnyalis'
dve mulatki s® neobyknovenno  hudymi nogami. Vdrug®  on® uslyshal®  za spinoj
moshchnoe dyhanie, kotoroe totchas® uznal®. On®  vskochil®, i Darvin®  ogrel® ego
po  plechu, izdavaya  gortannyya  vosklicaniya.  "Negodyaj,  negodyaj, -- radostno
zabormotal® Martyn®, -- ya tebya ishchu s® utra".

        L.

     Darvin®  kak® budto  slegka popolnel®, volosy  poredeli, on®  otpustil®
usy, -- svetlye, podstrizhennye, vrode novoj  zubnoj shchetki.  I  on® i Martyn®
byli pochemu-to  smushcheny, i ne  znali, o  chem® govorit',  i vse trepali drug®
druga,  posmeivayas' i  urcha. "CHto  zhe ty  budesh' pit', -- sprosil®  Darvin®,
kogda oni voshli v® tesnyj,  no naryadnyj nomer®, --  viski i  sodu? koktejl'?
ili prosto chaj?" "Vse ravno, vse ravno,  chto hochesh'",  -- otvetil® Martyn® i
vzyal®  so  stolika bol'shoj  snimok®  v®  dorogoj  rame. "Ona",  -- lakonichno
zametil® Darvin®. |to  byl®  portret® molodoj  zhenshchiny s®  diademoj  na lbu.
Srosshiyasya na perenosice brovi, svetlye glaza i lebedinaya  sheya, --  vse  bylo
ochen' otchetlivo i vlastno. "Ee zovut® Ivlin®, ona, znaesh',  nedurno poet®, ya
uveren®,  chto ty  by  ochen' s®  nej podruzhilsya",  --  i, otobrav®  portret®,
Darvin®  eshche raz® mechtatel'no na nego posmotrel®, prezhde, chem®  postavit' na
mesto. "Nu-s®, -- skazal® on®, povalivshis' na divan® i srazu  vytyanuv® nogi,
-- kakiya novosti?"
     Voshel® sluga s®  koktejlyami. Martyn®  bez® udovol'stviya  {226} glotnul®
pryanuyu zhidkost' i vkratce  razskazal®,  kak® on® prozhil®  eti dva  goda. Ego
udivilo, chto, kak® tol'ko on® zamolk®, Darvin® zagovoril® o sebe, podrobno i
samodovol'no, chego prezhde nikogda  ne sluchalos'. Kak®  stranno bylo  slyshat'
iz®  ego lenivyh® celomudrennyh® ust® rech'  ob® uspehah®,  o zarabotkah®,  o
prekrasnyh® nadezhdah® na  budushchee,  -- i okazyvaetsya  pisal®  on®  teper' ne
prezhniya  ocharovatel'nyya  veshchi   o   piyavkah®   i  zakatah®,   a   stat'i  po
ekonomicheskim® i  gosudarstvennym® voprosam®,  i  osobenno ego  interesoval®
kakoj-to  moratorium®.   Kogda  zhe  Martyn®,  vo  vremya  neozhidannoj  pauzy,
napomnil® emu o davnem®, smeshnom®, kembridzhskom®, --  o goryashchej kolesnice, o
Roze,  o  drake,  --  Darvin®  ravnodushno  progovoril®:  "Da,  horoshiya  byli
vremena", --  i  Martyn® s®  uzhasom®  otmetil®, chto  vospominanie  u Darvina
umerlo ili otsutstvuet®, i ostalas' odna vycvetshaya vyveska.
     "A chto podelyvaet® Vadim®?" -- sonno sprosil® Darvin®.
     "Vadim® v® Bryussele, --  otvetil® Martyn®, -- kazhetsya, sluzhit®.  A vot®
Zilanovy tut®, ya chasto vidayus' s® Sonej. Ona vse eshche ne vyshla zamuzh®".
     Darvin® vypustil® ogromnyj klub® dyma. "Privet® ej, privet®, -- skazal®
on®. --  A vot® ty... Da, zhalko, chto ty  vse kak®-to treplesh'sya. Vot® ya tebya
zavtra  koe-s®-kem®  poznakomlyu,  ya  uveren®,  chto tebe  ponravitsya gazetnoe
delo".
     Martyn® kashlyanul®. Nastalo vremya zagovorit' o samom® vazhnom®, -- o chem®
on® eshche nedavno tak® mechtal® s® Darvinom® pogovorit'. {227}
     "Spasibo, -- skazal® on®, -- no eto nevozmozhno, -- ya cherez® chas® uezzhayu
iz® Berlina".
     Darvin® slegka privstal®: "Vot®-te na. Kuda zhe?"
     "Sejchas®  uznaesh'.  Sejchas® ya  tebe  razskazhu veshchi, kotoryh®  ne znaet®
nikto. Vot® uzhe neskol'ko let®, -- da, neskol'ko let®, -- no eto nevazhno..."
     On®  zapnulsya.  Darvin®  vzdohnul®  i  skazal®:  "YA  uzhe  ponyal®.  Budu
shaferom®".
     "Ne nado, proshu tebya.  Ved' ya  zhe ser'ezno.  YA,  znaesh'-li,  special'no
segodnya  dobivalsya  tebya, chtoby pogovorit'.  Delo  v® tom®, chto ya  sobirayus'
nelegal'no perejti iz® Latvii v® Rossiyu, -- da,  na dvadcat' chetyre chasa, --
i  zatem®  obratno. A  ty  mne nuzhen®  vot® pochemu,  -- ya dam®  tebe  chetyre
otkrytki, budesh' posylat' ih® moej materi po  odnoj v®  nedelyu, --  skazhem®,
kazhdyj  chetverg®. Veroyatno ya vernus' ran'she, --  ya ne mogu skazat' napered®,
skol'ko  mne  potrebuetsya  vremeni,  chtoby  snachala  obsledovat'  mestnost',
vybrat' marshrut® i  tak®  dalee...  Pravda,  ya  uzhe  poluchil®  ochen'  vazhnyya
svedeniya  ot®  odnogo  cheloveka.  No  krome  vsego  mozhet®  sluchit'sya, chto ya
zastryanu, ne  srazu vyberus'.  Ona, konechno, nichego ne dolzhna znat',  dolzhna
akkuratno  poluchat'  pis'ma.  YA  dal®  ej moj staryj  adres®, --  eto  ochen'
prosto".
     Molchanie.
     "Da, konechno, eto ochen' prosto", -- progovoril® Darvin®.
     Opyat' molchanie.
     "YA tol'ko nesovsem® ponimayu, zachem® eto vse".
     "Podumaj i pojmesh'", -- skazal® Martyn®.
     "Zagovor®  protiv® dobryh®  staryh® sovetov®?  Hochesh' {228} kogo-nibud'
povidat'?  CHto-nibud' peredat',  ustroit'?  Priznayus', ya v®  detstve  lyubil®
etih® mrachnyh® borodachej, brosayushchih® bomby v® trojku zhestokago namestnika".
     Martyn® hmuro pokachal® golovoj.
     "A  esli ty  prosto hochesh'  posetit' stranu tvoih®  otcov® -- hotya tvoj
otec® byl® shvejcarec®, nepravda-li? -- no esli ty tak®  hochesh'  ee posetit',
ne  proshche  li  vzyat'  vizu  i pereehat'  granicu  v®  poezde? Ne  hochesh'? Ty
polagaesh', mozhet® byt', chto shvejcarcu posle togo ubijstva v® zhenevskom® kafe
ne dadut® vizy? Izvol', -- ya dostanu tebe britanskij pasport®".
     "Ty vse ne to govorish',  -- skazal® Martyn®. -- YA  dumal®, ty vse srazu
pojmesh'".
     Darvin®  zakinul® ruki za  golovu. On® vse  ne mog® reshit', morochit® li
ego Martyn®  ili net®, -- i, esli ne  morochit®, to  kakiya imenno soobrazheniya
tolkayut® ego na eto vzdornoe predpriyatie. On® popyhtel® trubkoj i skazal®:
     "Esli, nakonec®, tebe  nravitsya  odin®  tol'ko golyj risk®, to nezacheezdit' tak® daleko. Davaj, sejchas® pridumaem® chto-nibud' neobyknovennoe, chto
mozhno  sejchas® zhe ispolnit', ne  vyhodya  iz® komnaty.  A potom® pouzhinaem® i
poedem® v® myuzik®-holl'".
     Martyn® molchal®, i lico ego bylo grustno. "CHto  za erunda, --  podumal®
Darvin®. --  Tut® est'  chto-to  strannoe. Spokojno sidel® v® Kembridzhe, poka
byla u nih® grazhdanskaya  vojna, a teper' hochet®  poluchit'  pulyu v®  lob®  za
shpionazh®. Morochit® li on® menya ili net®? Kakie durackie razgovory..." {229}
     Martyn® vdrug® vzdrognul®, vzglyanul® na chasy i vstal®.
     "Poslushaj, budet® tebe  valyat' duraka, -- skazal® Darvin®,  sil'no dymya
trubkoj.  -- |to,  nakonec®, prosto nevezhlivo s® tvoej  storony.  YA tebya  ne
videl® dva goda. Ili razskazhi mne vse tolkom®, ili zhe priznajsya, chto shutil®,
-- i budem® govorit' o drugom®".
     "YA tebe vse skazal®, -- otvetil® Martyn®. -- Vse. I mne teper' pora".
     On® nespesha nadel® makintosh®, podnyal® shlyapu,  upavshuyu na pol®. Darvin®,
spokojno lezhavshij  na divane,  zevnul® i otvernulsya  k® stene.  "Proshchaj", --
skazal® Martyn®,  no  Darvin® promolchal®.  "Proshchaj",  -- povtoril®  Martyn®.
"Gluposti, on®  ne  ujdet®",  --  podumal® Darvin® i zevnul®  opyat',  plotno
prikryv® glaza. "Ne  ujdet®", --  snova podumal® on® i sonno podobral®  odnu
nogu.  Nekotoroe  vremya dlilos'  zabavnoe  molchanie.  Pogodya,  Darvin®  tiho
zasmeyalsya i povernul® golovu.  No  v® komnate  nikogo ne bylo. Kazalos' dazhe
neponyatnym®, kak® eto  Martynu udalos' tak® tiho vyjti.  U Darvina mel'knula
mysl',  ne spryatalsya li Martyn®. On®  polezhal® eshche neskol'ko minut®, potom®,
ostorozhno oglyadyvaya uzhe polutemnuyu komnatu, spustil® nogi i vypryamilsya. "Nu,
dovol'no, vyhodi",  --  skazal® on®, uslyshav® legkij shoroh® mezhdu  shkapom® i
dver'yu,  gde  byla nisha  dlya chemodanov®. Nikto ne vyshel®. Darvin® podoshel® i
glyanul®  v®  ugol®.  Nikogo.   Tol'ko  bol'shoj  kusok®   obertochnoj  bumagi,
ostavshijsya ot®  vcherashnej pokupki.  On®  vklyuchil®  svet®, zadumalsya,  potom®
otkryl® dver' v® koridor®.  V® koridore bylo tiho, svetlo i  pusto. "Nu  ego
{230}  k® chortu", -- skazal® on® i opyat' zadumalsya,  no vdrug® vstryahnulsya i
delovito nachal® pereodevat'sya k® uzhinu.
     Na dushe u nego bylo bezpokojno, a eto s® nim® byvalo poslednee vremya ne
chasto. Poyavlenie Martyna ne tol'ko vzvolnovalo ego, kak®  nezhnyj  otgolosok®
universitetskih® dnej,  -- ono eshche bylo neobychajno samo  po  sebe, -- vse v®
Martyne  bylo neobychajno, --  etot® grubovatyj zagar®, i slovno zapyhavshijsya
golos®, i kakoe-to novoe, nadmennoe vyrazhenie glaz®, i strannyya temnyya rechi.
No Darvinu,  poslednee  vremya zhivshemu takoj  tverdoj, osnovatel'noj  zhizn'yu,
tak® malo  volnovavshemusya  (dazhe togda, kogda  ob®yasnyalsya  v®  lyubvi),  tak®
osvoivshemusya s® mysl'yu, chto, posle trevog® i zabav® molodosti, on® vyshel® na
gladko  moshchenuyu dorogu, -- udalos' spravit'sya s® neobychajnym® vpechatleniem®,
ostavlennym® Martynom®, uverit' sebya, chto vse eto byla ne ochen' umnaya shutka,
i chto, pozhaluj eshche nynche, Martyn® poyavitsya opyat'. On® uzhe byl® v® smokinge i
razglyadyval®  v® zerkale svoyu  moshchnuyu  figuru  i bol'shoe  nosatoe lico, kak®
vdrug® pozvonil® telefon® na  nochnom® stolike. On® nesrazu  uznal®  dalekij,
umen'shennyj  razstoyaniem® golos®,  zazvuchavshij  v® trubke, ibo  kak®-to tak®
sluchilos', chto on® nikogda ne  govoril® s® Martynom® po telefonu. "Napominayu
tebe moyu pros'bu, -- mutno skazal® golos®. -- YA prishlyu tebe pis'ma na-dnyah®,
peresylaj  ih®  po  odnomu. Sejchas® uhodit®  moj  poezd®. YA govoryu:  poezd®.
Da-da, -- moj poezd®..."
     Golos® propal®. Darvin®  so zvonom® povesil® trubku i  nekotoroe  vremya
pochesyval® shcheku.  Potom® on®  bystro  vyshel®  i  spustilsya  vniz®. Tam®  on®
potreboval®  raspisanie {231} poezdov®.  Da, -- sovershenno pravil'no. CHto za
chertovshchina...
     V®  etot® vecher® on® nikuda ne poshel®,  vse zhdal® chego-to, sel®  pisat'
neveste,  i ne  o chem®  bylo  pisat'. Proshlo  neskol'ko dnej.  V®  sredu on®
poluchil® tolstyj  konvert®  iz®  Rigi i v®  nem®  nashel® chetyre  berlinskih®
otkrytki, adresovannyh® gospozhe |del'vejs®. Na odnoj iz® nih® on® vysmotrel®
vkraplennuyu v® russkij tekst® frazu po-anglijski: "YA chasto hozhu s® Darvinom®
v®  myuzik®-holli". Darvinu sdelalos'  ne  po sebe.  V®  chetverg®  utrom®, s®
nepriyatnym® chuvstvom®, chto uchastvuet® v® durnom®  dele, on® opustil®  pervuyu
po  date  otkrytku v® sinij  pochtovyj  yashchik®  na uglu.  Proshla  nedelya;  on®
opustil® i vtoruyu. Zatem® on® ne vyderzhal® i poehal® v® Rigu,  gde  posetil®
svoego konsula, adresnyj stol®, policiyu, no ne uznal® nichego. Martyn® slovno
rastvorilsya v® vozduhe. Darvin® vernulsya v® Berlin® i nehotya opustil® tret'yu
otkrytku.  V® pyatnicu,  v®  izdatel'stvo Zilanova  zashel® ogromnyj  chelovek®
inostrannago  vida,  i  Mihail® Platonovich®,  vsmotrevshis',  uznal®  v® nem®
molodogo  anglichanina, uhazhivavshago  v®  Londone  za  ego  docher'yu.  Rovnym®
golosom®, po-nemecki, Darvin® izlozhil® svoj poslednij razgovor® s® Martynom®
i  istoriyu s® peresylkoj  pisem®. "Da,  pozvol'te,  -- skazal® Zilanov®,  --
pozvol'te, tut®  chto-to ne  to,  --  on® govoril®  moej docheri,  chto  budet®
rabotat' na fabrike  pod® Berlinom®.  Vy  uvereny, chto  on®  uehal®?  CHto za
strannaya istoriya..." "YA  sperva dumal®,  chto on® shutit®, -- skazal® Darvin®.
-- No  teper' ya ne znayu, chto dumat'...  Esli on® dejstvitel'no -- ". "Kakoj,
odnako, sumasbrod®, -- skazal®  Zilanov®. {232} -- Kto by mog® predpolozhit'.
YUnosha  uravnoveshennyj,  solidnyj... Prosto,  vy  znaete,  ne  veritsya,  tut®
kakoj-to podvoh®... Vot® chto: prezhde vsego sleduet®  vyyasnit', ne znaet®  li
chego-nibud' moya doch'. Poedemte ko mne".
     Sonya, uvidev® otca i Darvina i zametiv® chto-to neobychnoe v® ih® licah®,
podumala na  sotuyu dolyu  mgnoveniya  (byvayut® takie mgnovennye koshmary),  chto
Darvin®  priehal®  delat' predlozhenie.  "Allo, allo, Sonya",  --  voskliknul®
Darvin®  s® ochen' delannoj razvyaznost'yu; Zilanov® zhe, tusklymi glazami glyadya
na doch', poprosil® ee ne  pugat'sya i tut® zhe, chut' li ne v® dveryah®, vse  ej
razskazal®. Sonya  sdelalas' beloj,  kak® polotno,  i  opustilas' na stul® v®
prihozhej. "No ved' eto uzhasno", -- skazala ona  tiho. Ona pomolchala i zatem®
legon'ko hlopnula sebya po kolenyam®. "|to uzhasno", -- povtorila ona eshche tishe.
"On® tebe  chto-nibud' govoril®? Ty  v® kurse dela?" --  sprashival® Zilanov®.
Darvin® potiral® shcheku, i staralsya ne smotret'  na Sonyu, i chuvstvoval®  samoe
strashnoe, chto mozhet® chuvstvovat' anglichanin®: zhelanie  zarevet'. "Konechno, ya
vse znayu", -- tonkim® golosom® kreschendo skazala Sonya. V® glubine pokazalas'
Ol'ga Pavlovna, i muzh® sdelal® ej znak® rukoj,  chtoby ona ne meshala. "CHto ty
znaesh'? Otvechaj zhe tolkom®", -- progovoril® on® i tronul® Sonyu za plecho. Ona
vdrug® sognulas' vdvoe i  zarydala, upershis' loktyami v® koleni i opustiv® na
ladoni lico. Potom® -- razognulas', gromko vshlipnula, slovno  zadohnuvshis',
pereglotnula  i vperemezhku  s®  rydaniyami zakrichala: "Ego  ub'yut®, Bozhe moj,
ved' ego ub'yut®..." "Voz'mi sebya v® ruki, -- skazal®  Zilanov®. {233} --  Ne
krichi. YA trebuyu, chtoby  ty  spokojno,  tolkovo ob®yasnila,  o  chem®  on® tebe
govoril®. Olya, provedi etogo gospodina kuda-nibud', -- da v® gostinuyu zhe, --
ah®,  pustyaki,  chto  montery...  Sonya,  perestan' krichat'!  Ispugaesh' Irinu,
perestan', ya trebuyu..."
     On® dolgo ee uspokaival®, dolgo ee doprashival®. Darvin® sidel® odin® v®
gostinoj. Tam® zhe monter®  vozilsya so shtepselem®, i elektrichestvo  to gaslo,
to zazhigalos' opyat'.
     "Devochka,  konechno, prava, chto trebuet®  nemedlennyh® mer®,  -- skazal®
Zilanov®, kogda on®  vmeste s® Darvinom®, opyat' vyshel®  na ulicu.  -- No chto
mozhno sdelat'?  I ya ne znayu, vse li eto tak® romanticheski avantyurno, kak® ej
kazhetsya. Ona sama vsegda tak® nastroena.  Ochen' nervnaya  natura. YA nikak® ne
mogu ponyat', kak® molodoj chelovek®, dovol'no dalekij ot® russkih® voprosov®,
skoree,  znaete, inostrannoj  skladki,  mog® okazat'sya  sposoben®  na...  na
podvig®,  esli  hotite.  YA,  razumeetsya,   koe-s®-kem®  snesus',   pridetsya,
vozmozhno,  s®ezdit'  v®  Latviyu,  no  delo  dovol'no beznadezhnoe,  esli  on®
dejstvitel'no  popytalsya perejti... vy  znaete, tak® stranno,  ved' ya zhe, --
da, ya, -- kogda-to soobshchal® frau |del'vejs® o smerti eya pervago muzha".
     Proshlo  eshche  neskol'ko  dnej.  Vyyasnilos'  tol'ko odno: nuzhno terpenie,
nuzhno  zhdat'.  Darvin®   otpravilsya  v®  SHvejcariyu,  --  predupredit'  Sof'yu
Dmitrievnu. Vse  bylo sero, shel® melkij dozhd', kogda on® pribyl® v® Lozannu.
Povyshe  v®  gorah® pahlo mokrym® snegom®, kapalo s® derev'ev®: noyabr' vdrug®
otsyrel® posle pervyh®  morozov®.  Naemnyj avtomobil' bystro  dovez®  ego do
derevni, {234} skol'znul® shinami na povorote i oprokinulsya v® kanavu. SHofer®
tol'ko rasshib® sebe ruku; Darvin® vstal®, nashel® shlyapu, stryahnul® s®  pal'to
mokryj sneg® i  sprosil® u zevak®, daleko li do usad'by Genriha  |del'vejsa.
Emu ukazali kratchajshij put', --  tropinkoj cherez®  elovyj  les®.  Vyjdya  iz®
lesu,  on®   peresek®  proezzhuyu   dorogu  i,   projdya   po   allee,  uvidel®
zeleno-korichnevyj dom®. Pered® kalitkoj, na temnoj zemle, ostalsya  posle ego
prohozhdeniya  glubokij sled® ot® rezinovyh® uzorov® ego podoshv®; etot®  sled®
medlenno  napolnilsya  mutnoj  vodoj,  a kalitka,  kotoruyu  Darvin®  neplotno
prikryl®,  cherez® nekotoroe  vremya  skripnula  ot® poryva  vlazhnago vetra  i
otkrylas',  sil'no  kachnuvshis'.  Pogodya  na  nee  sela  sinica,  pogovorila,
pogovorila, a  potom®  pereletela  na elovuyu vetku. Vse  bylo ochen' mokro  i
tusklo. CHerez® chas® stalo  eshche  tusklee. Iz® glubiny pechal'nago, burago sada
vyshel®  Darvin®, prikryl®  za  soboj kalitku (ona totchas® otkrylas' opyat') i
poshel® obratno -- tropinkoj cherez® les®. V® lesu on® ostanovilsya  i zakuril®
trubku. Ego shirokoe  korichnevoe  pal'to bylo  razstegnuto,  na  grudi viseli
koncy  raznocvetnago  kashne.  V® lesu bylo  tiho,  tol'ko  slyshalos'  legkoe
chmokanie:  gde-to,  pod®  mokrym®  serym®  snegom®,  bezhala  voda.   Darvin®
prislushalsya i pochemu-to pokachal® golovoj. Tabak®, edva razgorevshis', potuh®,
trubka izdala bezpomoshchnyj sosushchij zvuk®.  On® chto-to tiho skazal®, zadumchivo
poter® shcheku  i dvinulsya dal'she. Vozduh®  byl® tusklyj, cherez®  tropu mestami
prolegali korni, chernaya hvoya  inogda zadevala za plecho, temnaya  tropa vilas'
mezhdu stvolov®, zhivopisno i tainstvenno. {235}

Last-modified: Sun, 05 Nov 2000 14:45:54 GMT
Ocenite etot tekst: