Dzheral'd Darrell. Naturalist na mushke, ili Gruppovoj portret s prirodoj -------------------- Dzheral'd Darrell Naturalist na mushke, ili Gruppovoj portret s prirodoj --------------------------------------------------------------------- Darrell Dzh. Naturalist na mushke. - M.: Mir, 1990. Perevod s anglijskogo I.Zamorinoj OCR: Zmiy (zmiy@inbox.ru), SpellCheck: Chemik (chemik@mail.ru), 9 marta 2003 goda --------------------------------------------------------------------- -------------------- ili Gruppovoj portret s prirodoj Gerald Durrell How to Shoot an Amateur Naturalist Collins, London, 1984 --------------------------------------------------------------------- Darrell Dzh. Naturalist na mushke. - M.: Mir, 1990. Perevod s anglijskogo I.Zamorinoj OCR: Zmiy (zmiy@inbox.ru), SpellCheck: Chemik (chemik@mail.ru), 9 marta 2003 goda --------------------------------------------------------------------- Novaya kniga Dzheral'da Darrella, shiroko izvestnogo anglijskogo pisatelya-naturalista, posvyashchena opisaniyu s容mok fil'mov dlya teleprogrammy o zhivotnyh. S容mki proishodili v samyh raznyh ugolkah Zemli - na tropicheskih ostrovah vblizi beregov Panamy i na severe Kanady, v amerikanskoj pustyne Sonora i v nacional'nom parke Afriki. |to pozvolilo avtoru pokazat' ne tol'ko kontrasty prirody, no i poznakomit' chitatelya s mnogoobraznym mirom zhivotnyh. CHitatelyu predstavlyaetsya vozmozhnost' vmeste s Darrellom sovershit' uvlekatel'noe puteshestvie, okunut'sya v atmosferu sozdaniya fil'mov o zhivotnyh, vstretit'sya s interesnymi lyud'mi. Vsem lyubitelyam literatury o zhivoj prirode. Soderzhanie V.Flint. Nemnogo ob avtore (vmesto predisloviya) Predvarenie Glossarij Fil'm pervyj Fil'm vtoroj Fil'm tretij Fil'm chetvertyj Fil'm pyatyj Fil'm shestoj Fil'm sed'moj Fil'm vos'moj Fil'm devyatyj Fil'm desyatyj Nemnogo ob avtore (vmesto predisloviya) Po ustanovivshimsya kanonam, predislovie dolzhno posvyashchat'sya analizu literaturnyh i inyh dostoinstv predlagaemoj chitatelyu knigi. Odnako primenitel'no k knige, kotoruyu vy sejchas derzhite v rukah, mne hotelos' by otstupit' ot etoj tradicii. V samom dele, kniga eta govorit sama za sebya, v nej net kakih-to temnyh mest, nuzhdayushchihsya v special'nom tolkovanii. Ona otkryta kazhdomu, komu poschastlivitsya ee priobresti. Inoe delo - lichnost' avtora, vnutrennyuyu sushchnost' kotorogo my postigaem tol'ko cherez ego proizvedenie. A lichnost' eta - Dzheral'd Darrell, nezauryadnyj chelovek i pisatel'-naturalist, izvestnyj, bez preuvelicheniya, vo vsem mire. Tak uzh sluchilos', chto vot uzhe bolee chetverti veka ya okazalsya v izvestnoj stepeni svyazannym s zhizn'yu i rabotoj Dzheral'da Darrella. Znakomstvo s nim sostoyalos' v odnostoronnem poryadke, bez pryamogo uchastiya samogo Darrella, no ono okazalos' nastol'ko yarkim, chto ya pomnyu nashu pervuyu "vstrechu" tak, budto eto bylo vchera: kto-to iz kolleg-aspirantov pomahal peredo mnoj tonen'koj skromnoj knizhechkoj v bumazhnoj oblozhke i skazal: "Vzglyani, zanyatnaya veshch'. Familiya avtora nichego mne ne govorit, kakoj-to Darrell, no napisano zdorovo!" Nazyvalas' kniga "Peregruzhennyj kovcheg". V tot zhe vecher, prohodya mimo kioska okolo odnoj iz stancij metro, ya pointeresovalsya, bez osoboj nadezhdy i, po pravde govorya, - zhelaniya, net li v kioske etoj knigi. Ona byla, i prodavec vytashchil ee iz bol'shoj stopki. Kak stranno eto zvuchit segodnya - novaya kniga Darrella svobodno prodaetsya v obychnom gazetnom kioske! Doma ya raskryl knizhku - i propal! Do teh por, poka ne prochel poslednyuyu stranicu, ne mog otorvat'sya. Vse privlekalo v etoj knige: i sovershenno osobyj ugol zreniya, pod kotorym avtor smotrel na mir prirody, i neobychnyj, udivitel'nyj stil' pis'ma, i tonkij yumor, i svoeobraznaya, doveritel'naya manera obshcheniya s chitatelem. Skazhu bez preuvelicheniya: ya byl ocharovan. SHel 1958-j god. Imenno togda nachalos' triumfal'noe vstuplenie anglijskogo pisatelya-naturalista Dzheral'da Darrella v nashu literaturu o prirode. Vskore byla perevedena vtoraya kniga Darrella, "Zemlya shorohov", kotoruyu ya prochel s nemen'shim vostorgom. Gde-to v podsoznanii mel'kala mysl' o tom, chto neploho bylo by poznakomit'sya s avtorom pokoroche, no putej k etomu ya ne videl. "Sblizhenie" proizoshlo neozhidanno - mne predlozhili napisat' predislovie k novoj knige Darrella "Zoopark v moem bagazhe". |to zastavilo menya blizhe i vnimatel'nee oznakomit'sya s zhizn'yu avtora, s ego deyatel'nost'yu i literaturnym tvorchestvom. Peredo mnoj otkrylsya poistine udivitel'nyj chelovek, shchedro i mnogostoronne odarennyj ot prirody, neobyknovenno prityagatel'nyj i simpatichnyj, neordinarnyj vo vseh otnosheniyah, s sobstvennym, kakim-to osobenno teplym mirooshchushcheniem. Lyubov' k prirode, ko vsem ee tvoreniyam neot容mlema ot natury Darrella, ona sostavlyaet vazhnejshuyu storonu ego zhizni, opredelyayushchuyu liniyu ego sobstvennoj zhitejskoj filosofii. Nado li udivlyat'sya, chto so vremeni raboty nad etim predisloviem ya bezogovorochno podpal pod obayanie Darrella, stal ego vernym i postoyannym propagandistom v nashej strane. Prakticheski vse knigi Darrella, perevedennye i izdannye s teh por v SSSR, vyhodili s moimi kommentariyami i predisloviyami. A knig vyshlo mnogo: "Gonchie Bafuta", "Pod pologom p'yanogo lesa", "Tri bileta do |dvencher", "Pomest'e-zverinec", "Put' kengurenka", tri avtobiograficheskie povesti o detstve Darrella, "Pojmajte mne kolobusa" i mnogie drugie. V sushchnosti, neizvestnymi sovetskomu chitatelyu ostalis' vsego neskol'ko proizvedenij Darrella, i ne potomu, chto tam bylo chto-to "takoe", a po prichine ih nekotoroj hudozhestvennoj i informacionnoj blednosti. Ne postavim eto emu v uprek - ved' dazhe u samyh izvestnyh pisatelej byvayut slabye veshchi. Populyarnost' Darrella v nashej strane poistine neobyknovennaya. YA by dazhe skazal, chto sovetskie chitateli znayut i cenyat ego gorazdo bol'she, chem sootechestvenniki. Segodnya kupit' perevod knigi Darrella ne tol'ko v gazetnom kioske, no i v knizhnyh magazinah prakticheski nevozmozhno - i eto nesmotrya na dovol'no znachitel'nye tirazhi i mnogochislennye pereizdaniya, nesmotrya dazhe na to, chto Darrella nachali perevodit' na yazyki narodov SSSR. Bolee togo, za proshedshie desyatiletiya "moda" na nego ne tol'ko ne potusknela, no vozrosla i ukrepilas'. Iz vseh naturalistov, pishushchih o prirode, Darrell, nesomnenno, pol'zuetsya u nas samoj bol'shoj izvestnost'yu. Istoki takoj populyarnosti v ego knigah. Imenno oni sozdali, opredelili, vysvetili obraz ih avtora v predstavlenii sovetskih chitatelej. Samogo zhe Darrella my, tak skazat', lichno ne znali. Poetomu legko ponyat' tot interes, kotoryj vozbudila vo vseh poklonnikah Darrella vest' o ego vozmozhnom priezde v Sovetskij Soyuz dlya uchastiya v s容mkah mnogoserijnogo telefil'ma o prirode SSSR i ee ohrane. Bol'she drugih, pozhaluj, volnovalsya ya, ozhidaya vstrechi s chelovekom, stavshim mne dorogim i blizkim za mnogie gody raboty nad ego knigami. Ved' do teh por my obmenyalis' lish' neskol'kimi dovol'no oficial'nymi pis'mami. Kakim-to on okazhetsya na samom dele? Peregovory o s容mkah telefil'ma zatyanulis' pochti na tri goda, no, k schast'yu, zavershilis' uspeshno. Osen'yu 1984 goda Darrell pobyval v Moskve, no ya byl v ekspedicii, i my razminulis'. A vesnoj sleduyushchego goda ya i moi kollegi-zoologi uznali: Darrell snova v Moskve! Na etot raz vstrecha nasha sostoyalas'. Ona proizoshla v holle gostinicy "Budapesht". YA horosho predstavlyal sebe vneshnost' Darrella po neskol'kim portretam, kotorye byli opublikovany v ego knigah (sravnitel'no molodoj krasivyj muzhchina s temnoj borodoj i grustnymi glazami), no ne uchel, chto proleteli gody, i gody neprostoj zhizni, poetomu okazalsya ne sovsem gotov k vstreche. Tem ne menee, kogda v dveryah holla poyavilsya gruznyj muzhchina s zagorelym obvetrennym licom, na kotorom osobenno kontrastno vydelyalis' sovershenno belaya boroda i svetlo-golubye, luchistye glaza, ya srazu uznal ego. Vo vsej osanke voshedshego chuvstvovalos' spokojstvie, oshchushchenie sobstvennogo dostoinstva i dazhe kakaya-to vlastnost'. YA zametil, kak glaza vseh, sidyashchih v holle, ustremilis' na Darrella, kak lyudi nachali peresheptyvat'sya i pereglyadyvat'sya, bezoshibochno ugadyvaya neordinarnost' voshedshego cheloveka. (Takoe zhe pochtitel'noe lyubopytstvo mne prishlos' nablyudat' v Kenii po otnosheniyu k Berngardtu Grzhimeku, kogda on poyavlyalsya v obshchestvennyh mestah.) Kak ni stranno, no Darrell tozhe srazu "uznal" menya (veroyatno, po opisaniyu Dzhona Hartli - svoego neizmennogo pomoshchnika i geroya mnogih knig, s kotorymi ya poznakomilsya ran'she. A mozhet, sushchestvuyut kakie-to flyuidy?) My druzheski obnyalis', i s toj minuty mezhdu nami voznikla nastoyashchaya lichnaya druzhba. Vmeste my pobyvali v Astrahanskom zapovednike, v pogone za sajgakami proehali Kalmykiyu, mnogo gulyali po Moskve i govorili, govorili, govorili... Nam bylo o chem govorit'. I teper' bez lozhnoj skromnosti i s polnoj otvetstvennost'yu ya mogu utverzhdat', chto znayu Darrella luchshe, chem kto-libo drugoj v nashej strane. Programma prebyvaniya Darrella i ego zheny Li v Sovetskom Soyuze byla ne tol'ko nasyshchennoj, no i utomitel'noj. Pomimo poseshcheniya ryada trudnodostupnyh zapovednikov (Darvinskogo, Barguzinskogo, Tajmyrskogo i mnogih drugih), gde velis' s容mki telefil'ma, pomimo osmotra razlichnyh arhitekturnyh i istoricheskih pamyatnikov v Moskve, Samarkande, Buhare, Ryazani i drugih gorodah, pomimo vnimatel'nogo znakomstva s Moskovskim zooparkom i Ptich'im rynkom Darrellu prishlos' uchastvovat' v beschislennyh oficial'nyh i neoficial'nyh vstrechah s sovetskimi chitatelyami - lyubitelyami ego knig. Dlya kazhdogo u nego nahodilos' teploe slovo, kazhdomu on ostavil avtograf na knige (inogda soprovozhdaemyj shutlivym risunkom), tak chto k koncu poezdki ot beskonechnyh nadpisej, po vyrazheniyu samogo Darrella, pravaya ruka u nego stala znachitel'no sil'nee levoj. Pozhaluj, ne budet preuvelicheniem skazat', chto on ostavil avtografy ne menee chem na tysyache knig! Organizaciya poezdki Darrella po nashej strane zasluzhivaet vsyacheskih pohval. V kazhdom iz poseshchaemyh im zapovednikov ego s neterpeniem zhdali. Samye redkie zveri i pticy, samye krasivye ugolki prirody - vse eto demonstrirovalos' sotrudnikami zapovednikov s lyubov'yu i gordost'yu, s zhelaniem kak mozhno bol'she rasskazat' dolgozhdannomu gostyu o prirode nashej strany. I Darrell ponyal i po dostoinstvu ocenil eto stremlenie - v svoej nedavno vyshedshej, velikolepno illyustrirovannoj knige "Darrell v Rossii" on s vostorgom otzyvaetsya i o samoj prirode Sovetskogo Soyuza, i o lyudyah, kotorye zanyaty ee izucheniem i ohranoj. Da i v drugih vystupleniyah v pechati i po radio on neodnokratno vozvrashchalsya k professional'nomu i ob容ktivnomu analizu sostoyaniya ohrany prirody v SSSR, osobo vydelyaya v kachestve dostizhenij sozdanie seti pitomnikov po razvedeniyu redkih i ischezayushchih vidov i, razumeetsya, razvituyu i nauchno obosnovannuyu sistemu ohranyaemyh territorij. No dalos' Darrellu eto puteshestvie nelegko. Tysyachi i tysyachi kilometrov v samolete, na avtomobile, vertolete, katere, motornyh lodkah, a inogda i verhom, v zharu i v holod, chasto v neproglyadnoj pyli stepnyh i pustynnyh dorog. A Dzheral'du Darrellu sejchas za shest'desyat, i zdorov'em osobym on otnyud' pohvastat'sya ne mozhet - bolezn' pochek vse nastojchivee daet o sebe znat'. I vse zhe on ni na minutu ne teryal zhivogo interesa k okruzhayushchemu, chuvstvo yumora ne pokidalo ego ni pri kakih situaciyah. Kak-to posle muchitel'nogo pereezda iz Astrahani v samuyu serdcevinu stepej Kalmykii, kogda na licah vseh uchastnikov lezhal santimetrovyj sloj tonchajshej pyli, na vopros o samochuvstvii Darrell slabym golosom otvetil: "ZHiv eshche. Poka zhiv!". I tut zhe prishel v vostorg ot beloj paradnoj yurty, kotoruyu postavili dlya nego sredi bezlyudnoj stepi. YA stol' podrobno ostanavlivayus' na sovmestnom puteshestvii s Darrellom i vspominayu dni i chasy obshcheniya s nim potomu, chto eto dalo mne redkuyu vozmozhnost' proverit' te predstavleniya o nem, kotorye slozhilis' u sovetskogo chitatelya (ne bez moego uchastiya kak avtora predislovij) na osnovanii ego knig. I nado skazat', ocenka nasha okazalas' v celom pravil'noj, hotya nekotorye akcenty, pozhaluj, prishlos' smestit'. Edinstvennoe, chto neobhodimo polnost'yu isklyuchit', eto predstavlenie o Darrelle kak ob uchenom-zoologe. On ne zoolog v strogom ponimanii etogo slova i voobshche ne uchenyj, a prosto prevoshodnyj znatok i lyubitel' zhivotnyh. Ni sklonnosti k sistematicheskomu izucheniyu ih, ni sootvetstvuyushchego obrazovaniya u Darrella net, da, mozhet, eto i k luchshemu. Nauchnyj professionalizm, kak pravilo, ubivaet neposredstvennost' vospriyatiya. A vot to, chto on iskrenne lyubit zhivotnyh, lyubit prirodu, boleet za ee budushchee, - eto okazalos' sovershennoj pravdoj. V iskrennosti ego vostorgov pri vide stada ovcebykov na Tajmyre, kolonij baklanov i capel' v del'te Volgi, tokuyushchego gluharya v Darvinskom zapovednike ili sterhov v Okskom pitomnike redkih zhuravlej somnevat'sya ne prihoditsya - oni nepoddel'ny. Polnoe doverie vyzyvaet i ego vysokaya ocenka mer po ohrane prirody v SSSR, i eto ponyatno - Darrellu pokazali samye vyigryshnye iz nih, ostaviv vne polya zreniya vse konfliktnye situacii. No samoe glavnoe, chto podtverdilo nedolgoe obshchenie s Darrellom, eto ego lichnye kachestva. On dejstvitel'no okazalsya zamechatel'nym, poistine nezauryadnym chelovekom, myagkim, dobrym, dobrozhelatel'nym i v kakom-to smysle vostorzhennym, kakim i risovalsya v nashem voobrazhenii. Bukval'no u kazhdogo, kto s nim besedoval ili prosto zadaval emu vopros, ostavalos' chuvstvo soprikosnoveniya s drugom, ponimayushchim samye intimnye dvizheniya dushi, chutko otvechayushchim na nih. |to schastlivyj i krajne redkij dar. Dzheral'd Darrell mnogoe delaet dlya propagandy ohrany prirody vo vsem mire. Ponimaya, chto osnova ohrany zhivotnyh - eto znanie i lyubov', porozhdaemaya znaniem, Darrell v soavtorstve so svoej zhenoj, Li Darrell, vypustil knigu "Naturalist-lyubitel'", svoego roda enciklopediyu dlya nachinayushchego estestvoispytatelya, produmanno sostavlennuyu i prevoshodno illyustrirovannuyu (zhal', chto u nas net takih knig!). Osoboe vnimanie Darrell udelyaet televideniyu. Na pervyh porah eto byli lekcii, soprovozhdavshiesya pokazom naibolee interesnyh zhivotnyh. Zatem posledoval polnometrazhnyj, no eshche v izvestnoj mere lyubitel'skij telefil'm o zooparke v Dzhersi, gde Darrell vystupal v roli vedushchego. Uspeshnyj debyut posluzhil prichinoj priglasheniya Darrella uchastvovat' v s容mkah uzhe professional'nogo 13-serijnogo telefil'ma o prirode i zhivotnyh razlichnyh ugolkov nashej planety. Istoriya sozdaniya etogo telefil'ma legla v osnovu knigi "Naturalist na mushke". Takim obrazom byli ubity kak by dva zajca. S容mki fil'ma vsegda sopryazheny s ves'ma obremenitel'nymi obyazannostyami, i Darrellu vmeste s ego vernoj sputnicej, Li, prishlos' v korotkie sroki pobyvat' v ryade sil'no udalennyh drug ot druga mest - na severe Evropy, na SHetlandskih ostrovah, i na yuge ee, v Kamarge, v Afrike i Severnoj Amerike. Takoj razbros "mest dejstviya" ne mog ne skazat'sya na celostnosti vospriyatiya, i kniga "Naturalist na mushke", v otlichie ot telefil'ma, poluchilas', na moj vzglyad, neskol'ko bolee poverhnostnaya, nezheli drugie uzhe izvestnye nam proizvedeniya Darrella. Komichnost'yu situacij avtor neredko pytaetsya kompensirovat' glubinu i duhovnost' obshcheniya s zhivotnymi, chto tak harakterno dlya ego bolee rannih knig. Odnako zarisovki prirody po-prezhnemu bleshchut udivitel'noj tochnost'yu, vyrazitel'nost'yu i umeniem vydelit' glavnoe. Napisannaya, po-vidimomu, ne bez kommercheskih motivov, kniga tem ne menee v hudozhestvennom plane ne vypadaet iz obshchego ryada rabot Darrella i nichem ne vydaet ni ego vozrasta, ni izvestnoj zhiznennoj ustalosti, dazhe pri opisanii svidaniya s mestami ego detstva na ostrove Korfu. A glavnoe - ona, kak i ranee, slavit krasotu i neprehodyashchuyu cennost' prirody, zovet lyudej k ee ohrane. CHitatel' pochuvstvuet eto sam. Mnogoserijnaya teleperedacha "Darrell v Rossii", posvyashchennaya prirode nashej strany, - tozhe prezhde vsego vklad v obshchee delo sohraneniya prirody nashej planety. Milliony sovetskih telezritelej mogli nedavno v etom ubedit'sya. No mne viditsya zdes' i nechto bol'shee: rabota nad etoj teleperedachej sluzhit uprocheniyu kontakta i vzaimoponimaniya mezhdu narodami, a v konechnom itoge - delu ukrepleniya mira na Zemle. |to v duhe Darrella. V.Flint Predvarenie Paule, Dzhonatanu i Alasteru s lyubov'yu i uvazheniem Prezhde vsego mne hotelos' by poyasnit' chitatelyu, kak vozniklo neskol'ko neobychnoe nazvanie etoj knigi. Esli vy zaglyanete v slovar', to sredi mnogih znachenij anglijskogo glagola "to shoot", vklyuchayushchih takie, kak "strelyat'", "zabivat' gol" i "davat' pobegi", est' eshche odno, otnosyashcheesya k oblasti kinematografii i oznachayushchee "snimat' kartinu". Otsyuda rodilos' nazvanie moej knigi, stavshej hronikoj dlivshihsya celyj god s容mok, predprinyatyh mnoj sovmestno s moej zhenoj Li dlya sozdaniya 13 poluchasovyh televizionnyh fil'mov dlya populyarnoj peredachi "Naturalist-lyubitel'". Ne tak davno mne predlozhili sostavit' "Polnyj spravochnik naturalista-lyubitelya". YA srazu zhe vosstal protiv opredeleniya "polnyj". Pretenzii na polnotu i zavershennost' pri sostavlenii spravochnika v lyuboj oblasti znanij po men'shej mere nerazumny; upotreblenie zhe takogo opredeleniya pri opisanii zhivoj prirody, gde otkrytiya proishodyat s takoj bystrotoj, chto my edva uspevaem ih zapisyvat', myagko govorya, i vovse opasno. Vot pochemu bylo resheno nazvat' spravochnik prosto "Naturalist-lyubitel'". Pervonachal'no on byl zaduman kak nebol'shoj putevoditel' po Britanskim ostrovam; potom kto-to, shutki radi, predlozhil vklyuchit' tuda vsyu ostal'nuyu Evropu; zatem pokazalos', chto bylo by neploho prisovokupit' i Ameriku; dal'she - bol'she: zagovorili o krajnej neobhodimosti takogo spravochnika po Avstralii i Novoj Zelandii, YUzhnoj Afrike, a zaodno i vsem drugim chastyam sveta. Tut nachalas' polnaya nerazberiha. YA prekrasno ponimal, chto mne odnomu ne spravit'sya s napisaniem knigi i odnovremennym provedeniem gromadnogo ob容ma podgotovitel'noj raboty, i poetomu predlozhil Li, chtoby ona perestala byt' prosto moim ukrasheniem (rol', s kotoroj ona uspeshno spravlyalas' so dnya nashej svad'by), izvlekla na svet bozhij svoj diplom doktora filosofii i, osnovatel'no ego provetriv, vzyala na sebya vsyu issledovatel'skuyu chast', grozivshuyu prevysit' po glubine i shirote ohvata samu Britanskuyu enciklopediyu. Li poslushno soglasilas' i, pomogaya mne v vybore formy budushchego sochineniya (my reshili razbit' ego na glavy po ekosistemam vmesto gromozdkogo i lishennogo vsyakogo biologicheskogo smysla administrativno-territorial'nogo deleniya), pristupila k titanicheskomu trudu po prosmotru soten knig, proveryaya i pereproveryaya dannye (vy dazhe otdalenno ne predstavlyaete, naskol'ko deyateli nauki protivorechat odin drugomu), obrashchayas' za sovetom k celoj armii uchenyh muzhej. Kak tol'ko na moj pis'mennyj stol hlynul potok informacii, ya nachal postepenno prevrashchat' ego v to, chto Li dovol'no nepochtitel'no nazyvaet moej "razvesistoj prozoj". Rabota nad knigoj zanyala nemnogim bolee dvuh let, i to, chto vsya epopeya ne zavershilas' razvodom, govorit o dolgoterpenii i vyderzhke moej zheny. Srazu po vyhode iz pechati kniga zavoevala uspeh, i gordye avtory, izluchaya samodovol'stvo, s polnym pravom rasschityvali na zasluzhennyj otdyh. No ne tut-to bylo. Vidya ogromnuyu populyarnost' knigi, nam predlozhili snyat' po nej mnogoserijnyj televizionnyj fil'm, i my, ne vpolne otdavaya sebe otchet v tom, chto delaem, soglasilis'. CHerez poltora goda posle vyhoda knigi v svet fil'm byl zavershen. Prodyuserom nashego seriala byla naznachena Paula Kuigli, ili, kak my ee nazyvali, Kuiggers, kotoruyu my horosho znali i lyubili eshche so vremeni sovmestnoj raboty na Mavrikii i Madagaskare, gde prohodili s容mki mnogoserijnogo fil'ma pod nazvaniem "Stranstvuyushchij kovcheg". Paula - miniatyurnaya, izyashchnaya zhenshchina s kopnoj temnyh kurchavyh volos, kurnosym, kak u pekinesa, nosom i edakimi zagadochnymi rusaloch'imi glazami, kotorye v zavisimosti ot cveta odezhdy mogut stanovit'sya to sinimi, to zelenymi. Ona yavlyaetsya takzhe obladatel'nicej nepravdopodobno dlinnyh resnic, s kotorymi mogut sopernichat' razve chto zhiraf'i. Zavershaya portret Pauly, sleduet skazat' eshche ob odnoj ee osobennosti. Buduchi ot prirody nadelena na redkost' priyatnym soprano, ona sposobna inogda izdat' takoj vopl', chto nepremenno stala by chempionkoj na gorodskom konkurse krikunov, i etot ee dar okazalsya dlya nas v polnom smysle slova bescennym, tak kak nash kucyj byudzhet ne byl rasschitan na "uoki-toki" i megafon. (Prinimaya vo vnimanie prisutstvie Pauly, eti dopolnitel'nye sredstva kommunikacii i vpryam' okazalis' by lishnimi.) S容mki velis' pod rukovodstvom dvuh rezhisserov: Dzhonatana Harrisa i Alastera Brauna. Alaster komandoval sem'yu seriyami, ostal'nye shest' nahodilis' v vedenii Dzhonatana. CHelo Alastera blagodarya ukrasivshim ego zalysinam kazalos' ochen' vysokim, chto pridavalo nashemu rezhisseru choporno-aristokraticheskij vid. Zagadochno, slovno u Belogo Rycarya, pobleskivali za steklami ochkov svetlo-golubye glaza, s lica ne shodila krivaya ulybka. U Alastera byla privychka medlenno povorachivat'sya na meste, derzha pri etom golovu slegka nabok, chto vyzyvalo v pamyati obraz Poveshennogo s gadal'nyh kart. Ego manera govorit' nezakonchennymi frazami sil'no zatrudnyala obshchenie, no, k schast'yu, s nami byla Paula, s gotovnost'yu vystupavshaya v roli perevodchika, osobenno v teh sluchayah, kogda ot perevozbuzhdeniya Alaster nachinal nesti sovershennejshuyu okolesicu. Dzhonatan razitel'no otlichalsya ot Alastera kak vneshne, tak i vnutrenne. On byl temnovolos, dovol'no ugryum i krasiv demonicheskoj krasotoj (neskol'ko v duhe mistera Hitklifa). Govoril on hriplym golosom, tshchatel'no vybiraya slova; po etoj manere vy mogli prinyat' ego za pedanta, poka do vas ne dohodil skrytyj sarkazm ego slov. Horosho eto ili ploho imet' srazu dvuh rezhisserov - tak i ostalos' nevyyasnennym. Ochevidno lish' to, chto podobnaya situaciya probuzhdaet zdorovyj duh sopernichestva, vyrazivshijsya v nashem konkretnom sluchae v stremlenii pereshchegolyat' drug druga pridumyvaniem tryukov odin golovokruzhitel'nee drugogo, i ne bud' ryadom Pauly s ee nezhnoj zabotoj, my by uzhe davno otoshli v luchshij mir. Ved' kol' skoro rezhisser "zaklinitsya" na kakom-nibud' epizode, on uzhe ne v sostoyanii pereklyuchit'sya ni na chto inoe, vsledstvie chego vy riskuete okazat'sya v grafe neizbezhnyh poter'. Podobnoe otnoshenie k artistam krasnorechivo vyskazal Al'fred Hichkok: "YA ne utverzhdayu, chto aktery i aktrisy - skot, ya tol'ko govoryu, chto s nimi sleduet obrashchat'sya kak so skotom". Nakonec prishel moj chered vzyat' revansh. To obstoyatel'stvo, chto ni Paula, ni Dzhonatan, ni Alaster ne byli naturalistami, stavilo pod somnenie blagopoluchnyj ishod vsej nashej avantyury. Ih znaniya o prirode mogli umestit'sya v naperstke. Posle nekotorogo razmyshleniya oni, pozhaluj, smogli by otlichit' mysh' ot zhirafa, kraba ot akuly, lyagushku ot udava i babochku ot orla, no eto dalos' by im ne bez usilij. Kak by tam ni bylo, v processe s容mok, ispodvol', u nih nachal probuzhdat'sya nepoddel'nyj interes k prirode. |to vselilo v nas nadezhdu na budushchij uspeh nashego seriala, osnovnoj zadachej kotorogo bylo pomoch' lyubomu cheloveku, nezavisimo ot vozrasta, vzglyanut' na mir glazami naturalista-lyubitelya. My rady, chto, nesmotrya na ogromnye trudnosti, nam vse-taki udalos' zavershit' s容mki. YA ne mogu sejchas s uverennost'yu skazat', chto my vzyalis' by za etu rabotu, znaj zaranee, s chem predstoit stolknut'sya. I vse zhe puteshestvie po svetu za kazennyj schet - ni s chem ne sravnimoe udovol'stvie; a znaya, chto Li v otlichie ot menya vidit mnogie mesta vpervye, ya radovalsya vdvojne. Na s容mki 13 serij u nas ushel god. Za eto vremya my preodoleli rasstoyanie v 49 tysyach mil' ot Skalistyh gor v Kanade do Panamy, i ot YUzhnoj Afriki do severnoj okonechnosti Britanskih ostrovov. V zaklyuchenie neskol'ko slov dlya teh, kto dumaet, budto zhizn' nasha byla polna ekzotiki. Krugosvetnoe puteshestvie - na redkost' priyatnoe zanyatie, pokuda ono ne soprovozhdaetsya odnovremennymi s容mkami 13 poluchasovyh telefil'mov - delom chertovski trudnym i iznuritel'nym. I esli v konce puti, nesmotrya ni na chto, vy smozhete ostat'sya druz'yami - eto i budet odnim iz samyh udivitel'nyh chudes v zhizni. Glossarij Kniga pestrit "kinoshnoj" terminologiej. Daby ne utomlyat' chitatelya i ne peregruzhat' tekst, ya postarayus' zdes' ob座asnit' naibolee chasto vstrechayushchiesya ponyatiya. 1. Geroj fil'ma. Li, ya ili lyuboj drugoj, risknuvshij stat' vedushchim seriala. 2. Krupnyj plan. Lico vo ves' ekran so sledami razgul'nogo obraza zhizni. Li vyglyadit krasotkoj. 3. Srednij plan. Vash pokolennyj portret, na kotorom bezoshibochno (po ochertaniyam figury) uznaetsya istinnyj gurman. Li strojna, kak samodovol'nyj peskar'. 4. Dal'nij plan. K schast'yu, nas pochti ne vidno. Gruppy derev'ev, gory i drugie krasoty prirody udachno skryvayut nashi nedostatki. 5. Panoramnyj kadr. Poka vy, to i delo spotykayas', bredete na fone pejzazha, starayas' uderzhat' v golove tekst i ne dat' zaputat'sya v trave provodu ot mikrofona, kamera, ne otstavaya ni na shag, neumolimo sleduet za vami. 6. S容mka skrytoj kameroj. Kamera voznikaet pered vami v tot moment, kogda vy men'she vsego ee ozhidaete i potomu ne uspeli privesti svoyu borodu v poryadok. Ob容ktiv s peremennym fokusom, bezuslovno, izmenil vashu vneshnost', no pochemu-to ne v luchshuyu storonu. A Li (net, eto prosto besit!) vyglyadit luchshe, chem Dzheki Onassis posle dlitel'nogo otdyha, parovoj vanny i roskoshnogo massazha. 7. Ozvuchivanie epizoda. Vy smotrite v kameru predannymi glazami i govorite doveritel'nym tonom, starayas' pri etom ne zabyt' tekst. 8. Ogovorka. Kogda vy ozvuchivaete rol', to vmesto frazy: "YA hochu obratit' vashe vnimanie na to, kak eta sova..." vy proiznosite chto-nibud' vrode: "YA hochu obratit' vashu sovu na to..." K neschast'yu, ogovorki imeyut tendenciyu katastroficheski plodit'sya, i vskore vy obnaruzhivaete, chto nesete sovershennuyu abrakadabru, vyzyvaya pravednyj gnev vashego rezhissera. V etom sluchae sleduet nemnogo otklyuchit'sya i pojti poiskat' sochuvstviya u zheny. 9. Byudzhet. Summa deneg, podschitannaya do togo tochno, chto ee s trudom hvataet do konca s容mok. 10. Sluchajnoe popadanie v kadr. Kogda s pyatnadcatoj popytki vam udalos' uspeshno provesti ochen' trudnuyu scenu, vash operator vdrug soobshchaet, chto na plenku, neponyatno kak, popala ne imeyushchaya k dannomu epizodu nikakogo otnosheniya chast' sel'skogo pejzazha, isportiv takim obrazom ves' otsnyatyj material, chto trebuet peres容mki, vo vremya kotoroj vy opyat' sbivaetes' i zabyvaete tekst. Govoryat, byli sluchai, kogda vkonec raz座arennye geroj s rezhisserom nabrasyvalis' na operatora i izbivali ego do polusmerti. FILXM PERVYJ Nim, v Provanse, zadyhalsya ot nesterpimoj zhary. Lyudi iznemogali - goryachij vozduh, napolnyayushchij legkie, kazalos', byl ne v sostoyanii podderzhivat' v nih zhizn'. Gorod, s ego shirokimi, obsazhennymi derev'yami bul'varami i perepleteniem uzen'kih ulochek, napolnennyh zapahami svezheispechennogo hleba, fruktov, ovoshchej, stochnyh kanav i koshek, plavilsya pod luchami solnca, slovno podzharivayas' na medlennom ogne. V centre goroda, napominaya ochertaniyami prolezhavshuyu ne odno stoletie na dne morskom, zarosshuyu korallami srednevekovuyu koronu, vysilas' ogromnaya rimskaya arena. Ona sverkala v oslepitel'nyh luchah solnca, a vo vseh ee uglubleniyah i treshchinah pryatalis' ele zhivye ot zhary golubi. S vysunutymi yazykami, s kotoryh bespreryvno bezhala slyuna, slonyalis' ot dereva k derevu v poiskah prohlady sobaki. S rosshih na bul'varah ogromnyh pyatnistyh platanov donosilsya neumolchnyj strekot cikad. Kusochki broshennogo v stakany l'da tayali na glazah. Veroyatno, vy hotite znat', kakaya byla temperatura? O, vpolne dostatochnaya, chtoby zapech' byka v peske pryamo na arene, svarit' vsmyatku yajco v prudah sada Fonten ili podzharit' tost na lyuboj cherepichnoj kryshe goroda - vo vsyakom sluchae, nam tak kazalos'. Temperatura v teni prevyshala 38oC, a vashe telo bylo nastol'ko lipkim ot pota, chto vy byli protivny samomu sebe. Odnazhdy priblizitel'no po takomu zhe povodu Sidnej Smit skazal, chto on s udovol'stviem razdelsya by do kostej. Teper' vy prekrasno ponimaete, chto on imel v vidu. V nashem dome na okraine goroda, gde nachinaetsya suhoe, kak trut, plato Garrig, zateyali remont - perekladyvali steny, perestilali cherepicu, menyali dveri. Bylo bespolezno sporit' i dokazyvat' chto-libo odurevshim ot zhary nichut' ne men'she nas kamenshchikam, plotnikam i vodoprovodchikam. Imenno v eto vremya prishlo izvestie o tom, chto vse kontrakty nakonec podpisany i nuzhno nemedlenno pristupat' k s容mkam fil'ma "Naturalist-lyubitel'". Fil'm pervyj my reshili posvyatit' mnogochislennym obitatelyam skalistyh i ravninnyh morskih poberezhij, gde kazhdyj zhitel' imeet chetko opredelennye granicy obitaniya. Govoryat, raznoobrazie polezno. CHto zh, nam predstavilas' prekrasnaya vozmozhnost' proverit' eto na praktike. Ostaviv pozadi zalityj solncem Nim s gortannym provansal'skim govorom, my pereneslis' v samuyu severnuyu chast' Velikobritanii na ostrov Anst, vhodyashchij v gruppu SHetlendskih ostrovov, gde vozduh byl nezhnym i teplym, kak parnoe moloko, a zvuki rechi priglushennymi, slovno zhuzhzhanie shmelya. Posle obychnoj neopisuemoj predot容zdnoj suety, vyzvannoj vmeshatel'stvom agentov byuro puteshestvij, my v konce koncov okazalis' v samolete, letyashchem nad polotnom pastel'no-zelenyh tonov, i vskore prizemlilis' na chernom, pokrytom gudronom letnom pole aeroporta v Aberdine. Zdes' proizoshla vstrecha s nashej s容mochnoj gruppoj. Operator Kris, nevysokij borodatyj krepysh, v kotorom s pervogo vzglyada ugadyvalsya master svoego dela, napominal milogo i dobrogo gnoma iz staroj detskoj skazki. Zvukooperator Brajan, elegantnyj muzhchina s temnymi v'yushchimisya volosami, bol'she pohodil na direktora banka v Pendzhe ili Serbitone, chem na lyubitelya chasami nepodvizhno lezhat' v kustah, lovya malejshie shorohi i zvuki. No kto sovershenno menya srazil, tak eto pomoshchnik operatora, ocharovatel'nyj parnishka po imeni Devid. Kogda on voznik v dveryah zala ozhidaniya, mne pokazalos', chto on stradaet tyazheloj formoj nervnogo zabolevaniya, chem-to vrode plyaski svyatogo Vita. Poka ya razmyshlyal o tom, kak, nesmotrya na eto zabolevanie, ego vklyuchili v s容mochnuyu gruppu, on podoshel poblizhe i ya obnaruzhil, chto on prosto pritancovyvaet pod kakuyu-to dikarskuyu muzyku svoego portativnogo magnitofona. Moe k nemu sostradanie tut zhe propalo. Aberdin - uyutnyj, chisten'kij gorodok so strogimi fasadami domov, nizko nadvinutymi kryshami iz serogo shifera, napominayushchimi pricheski v stile "bitlz", i ulicami, obsazhennymi raznocvetnymi rozami s ogromnymi shelkovistymi lepestkami, raduyushchimi vzor i obonyanie. Nam povezlo, chto blagodarya kakim-to nepredvidennym slozhnostyam my vynuzhdeny byli vyletet' iz Aberdina v Leruik, samuyu yuzhnuyu chast' ostrova, a potom dobirat'sya do Ansta na mikroavtobuse, po puti dvazhdy perepravlyayas' na parome. Pervoe, chto nas oshelomilo, eto cveta - do togo nezhnye, chto, kazalos', kazhdyj ottenok zelenogo i korichnevogo byl snachala kak by razbavlen, a potom smyagchen s pomoshch'yu mela; nizkie oblaka byli tochno takoj zhe seroj i bledno-kofejnoj okraski, chto i razveshennaya povsyudu na zaborah i zhivoj izgorodi ovech'ya sherst'. Nevysokie okruglye holmy myagkih, slivochno-izumrudnyh ottenkov perehodili v shokoladno-lilovye v teh mestah, gde ros veresk. Obochiny dorog byli splosh' limonno-zheltymi ot lyutikov i oduvanchikov; lish' izredka zolotuyu garmoniyu narushal yarko-fioletovyj verbejnik. V syryh nizinah cveli zolotistye irisy, vzdymayas', slovno znamena, sredi vojska torchavshih pryamo iz zemli uzkih zelenyh sabel'-list'ev. |tot ugolok chem-to napomnil mne Novuyu Zelandiyu s ee volnistym rel'efom, pustynnymi dorogami i chuvstvom odinochestva na krayu sveta. V nekotoryh mestah veresk byl srezan i iz zemli vynuty akkuratnye kirpichiki temnogo i zhirnogo, slovno slivovyj pirog, torfa, lezhavshie ogromnymi besporyadochnymi kuchami ryadom s kroshechnymi fermami. Nakonec my dobralis' do stoyavshego na beregu morya motelya. No stoilo nam podnyat'sya v nomer, kak zayavilsya Dzhonatan, predusmotritel'no prihvativshij s soboj butylku bledno-zheltogo "glenmoranzha" - napitka bogov. - Itak, - nachal on, nemnogo posmakovav napitok, - zavtra my otpravlyaemsya na belye skaly, chto u mysa Germanes. Tam zhivet gromadnaya koloniya olush. Koroche, my spuskaemsya so skaly... - Minutochku, - perebil ya. - Kakaya skala? Pochemu ya nichego ne znayu? - Obychnaya skala, - bezzabotno otozvalsya Dzhonatan. - Vsevozmozhnye vidy ptic vyvodyat na nej ptencov - tam i kajry, i tupiki, i moevki, i mnogie drugie. |to odna iz samyh bol'shih gnezdovyh kolonij morskih ptic vo vsem Severnom polusharii. - Tak chto vse-taki naschet skaly? - vnov' sprosil ya, chuvstvuya, chto mne pytayutsya zagovorit' zuby. - Nu, vot chto. Nam vse ravno pridetsya s nee spustit'sya, - skazal Dzhonatan, - inache my ne smozhem snyat' ptic. - A tam ochen' vysoko? - Net, ne ochen', - uklonchivo otvetil on. - I vse zhe? - CHto-nibud' okolo... chetyrehsot-pyatisot futov, - otvetil on, no, uvidev vyrazhenie moego lica, tut zhe dobavil: - Vniz idet otlichnaya tropa. Eyu chasto pol'zuyutsya smotriteli. - Mne kazhetsya, ya govoril vam, chto stradayu ot golovokruzhenij, mister Harris, ne tak li? - Govoril. - YA ponimayu, chto eto zvuchit dovol'no glupo, no chto podelaesh'. Pytalsya dazhe lechit'sya - nichego ne pomogaet. Predstav', menyayu nabojku na botinkah i dve nedeli potom muchayus' ot golovokruzhenij. Vot do chego dohodit. - Sochuvstvuyu, - pokrivil dushoj Dzhonatan, - no na sej raz vse obojdetsya horosho. |to proshche, chem s brevna upast'*. ______________ * Analog russkoj pogovorki: "proshche parenoj repy". - Zdes' i dalee primechaniya perevodchika. - Sravnenie ne slishkom udachnoe, - kislo zametil ya. Za noch', ko vseobshchemu udivleniyu, oblaka rasseyalis' i yarkaya golubizna nebes byla pochti pod stat' sredizemnomorskoj. Dzhonatan gorel entuziazmom. - Izumitel'nyj denek dlya s容mok, - zametil on, ustavyas' na menya skvoz' ochki nichego ne vyrazhayushchim vzglyadom. - Kak ty sebya chuvstvuesh'? - Esli tebya interesuet, ne proshla li za noch' moya bolezn', to mne pridetsya tebya razocharovat'. - Ruchayus', chto vse budet v poryadke, - s nekotorym zameshatel'stvom proiznes on. - V samom dele, tropy tam prosto otlichnye. Po nim hodyat kazhdyj den' i eshche ni razu ne bylo neschastnogo sluchaya. - Mne by ne hotelos' sozdavat' precedent, - skazal ya. My ehali na mashine, poka ne zakonchilas' doroga, a potom otpravilis' peshkom po sklonam, zarosshim vereskom i izumrudno-zelenoj travoj, k velikim skalam Germanesa. Sredi skruchennyh, slovno ved'mino pomelo, kornej vereska rosli malen'kie, velichinoj s nogot', krovozhadnye sprutiki - rosyanki, povorachivavshie svoi nevinnye klejkie mordashki v napravlenii lyubogo okazavshegosya poblizosti nasekomogo, gotovye zamanit' ego v lovushku i sozhrat'. Nad zelenymi polyanami, prevrashchennymi vezdesushchimi ovcami v luzhajki dlya igry v shary, vozvyshalas' rosshaya v ogromnyh kolichestvah pushica. Izdaleka ona napominala pokrytye snegom polya; no stoilo vam priblizit'sya i pojti cherez porosshij pushicej lug, sneg prevrashchalsya v sryvaemye vetrom, mel'kayushchie povsyudu, slovno milliony krolich'ih hvostov, belye komochki. Pryamo nad nami, vzmahivaya ogromnymi kryl'yami, kruzhili temno-shokoladnye pomorniki. Oni vnimatel'no sledili za nami, tak kak v zaroslyah vereska pryatalis' ih ptency. Vskore my natknulis' na ocharovatel'nogo, razmerom s nebol'shuyu kuricu malysha, pokrytogo svetlym, ryzhevato-korichnevym puhom, s chernymi golovoj i klyuvom i gromadnymi, temnymi, vyrazitel'nymi glazami. Uvidev nas, on brosilsya nautek, my s Li ustremilis' za nim, i tut zhe na nas spikirovala roditel'skaya para. |to bylo nezabyvaemoe zrelishche - oni proletali nad nami na breyushchem polete, so svistom razrezaya vozduh ogromnymi kryl'yami, pohozhie na neobychnye, kofejnogo cveta samolety "Konkord". V samuyu poslednyuyu minutu, v kakih-nibud' neskol'kih futah ot nashih golov oni rezko vzmyvali vvys' i, poletav krugami, povtoryali ataku. Za eto vremya Li udalos' pojmat' ptenca, i roditeli skoncentrirovali vse vnimanie na nej. Tak kak ya znal, chto pomorniki sposobny udarom kryla sbit' cheloveka s nog, ya zabral mladenca k sebe. Roditeli momental'no pereklyuchilis' na menya, podletaya kazhdyj raz vse blizhe i blizhe, i veter urchal u nih v kryl'yah, kogda oni, nyryaya, shli vniz. Vnachale ya instinktivno nagibal golovu, no vskore zametil, chto stoit dat' im podletet' poblizhe, a potom rezko vzmahnut' rukami, kak oni tut zhe povorachivali nazad. - Davaj, - predlozhil Dzhonatan, - ty budesh' rasskazyvat' o pomornikah, derzha na kolenyah ptenca. Ustanovili kameru i spryatali mikrofon u menya za pazuhoj. Nashi prigotovleniya eshche bol'she vzvolnovali oboih roditelej, i oni usilili ataki, pikiruya to na menya, to na kameru, podletaya na sej raz opasno blizko. Nakonec podali komandu k s容mke, ya prisel na kortochki i posadil tolstogo ptenca k sebe na koleni. Otkryv rot, ya prigotovilsya bylo nachat' uvlekatel'nyj rasskaz o pomornikah, kak ptenec vdrug privstal, ni s togo ni s sego klyunul menya v bol'shoj palec, zastaviv poteryat' nit' povestvovaniya, a zatem nachal gromko i obil'no delat' svoi dela pryamo na moi bryuki. - CHto estestvenno, to ne stydno, - izrek Dzhonatan, poka ya stiral nosovym platkom lipkuyu rybnuyu zhizhu so svoih bryuk. - Polagayu, etot epizod vryad li zasluzhivaet vnimaniya zritelej. - Kogda perestanesh' smeyat'sya, - obratilsya ya k Li, - zaberi etogo chertova ptenca i vypusti ego. Lichno s menya na segodnya hvatit. Li vzyala moego zhirnogo, pushistogo priyatelya i, projdya s nim neskol'ko shagov, posadila v veresk. On prinyalsya ulepetyvat' so vseh nog, umoritel'no pripadaya to na odnu, to na druguyu nogu, toch'-v-toch' kak pozhilaya polnaya dama v mehah, pytayushchayasya dognat' ot容zzhayushchij avtobus. - Uzhasnyj milashka, - zadumchivo progovorila Li. - Kak by mne hotelos' ostavit' ego u sebya. - Tol'ko etogo nam ne hvatalo, - vozrazil ya. - My by s nim na odnoj himchistke razorilis'. Pomorniki, bezuslovno, odni iz samyh gracioznyh vozdushnyh hishchnikov. Podobno bronzovym ot zagara piratam, oni presleduyut drugih ptic, besprestanno ih atakuya do teh por, poka te ne ustupyat svoj ulov. Togda pomornik kamnem brosaetsya vniz i podhvatyvaet rybu pryamo v vozduhe. Izvestny sluchai, kogda eti naglye razbojniki shchipali olush za konchiki kryl'ev, zastavlyaya ih vypustit' dobychu. Buduchi vseyadnymi, oni ne pognushayutsya ukrast' rybu iz-pod nosa u olushi ili kajry, a zaodno ugostit'sya ih yajcami i dazhe ptencami. My shli vpered, a vokrug po zelenomu polyu, tochno vzbitye slivki, byli razbrosany stada ovec. Znaya o surovom klimate SHetlendskih ostrovov, my byli ukutany s golovy do nog i teper' pod yarko svetyashchim solncem, kogda pot polil s nas gradom, nachali postepenno razoblachat'sya. CHerez nekotoroe vremya doroga poshla pod uklon, k otvesnym skalam, pod kotorymi raskinulsya sinij, slovno cvety g