afiya slyshal, kak povsyudu voshvalyayut Ionafana. Govorili mnogo o toj bitve, gde blagodarya Ionafanu byli povergnuty v begstvo filistimlyane. Imeya vsego lish' odnu tysyachu voinov, razbil Ionafan peredovoj otryad filistimlyan, kotorye vzimali tyazhelye podati s synov izrailevyh, obiraya do nitki prostyh pastuhov i maslodelov. Kogda svershilas' eta pobeda, povelel car' Saul protrubit' v shofary i provozglasil: "Da uslyshit Izrail'! Ionafan - spasenie naroda!" Prava mat', Saul i v samom dele prostodushen i ne zhazhdet slavy, on otdaet ee synu - ponyal togda Mattafiya. David zhe, kotorogo vse schitayut bolee myagkim i dobrym, nezheli Saul, ne zahotel delit'sya i tolikoj slavy s Avessalomom i vsyu stranu vvergnul v bratoubijstvennuyu vojnu. Dozhil by do segodnyashnih dnej Ionafan, uvidel by deyaniya svoego samogo blizkogo druga, sprosil by s otchayaniem: " Pochemu obrek na smert' ty svoego syna, David?" I ego, Mattafiyu, sprosil by: "A kuda ty smotrel, otoshel v storonu, spasaesh' svoyu zhizn'?" Prekrasnodushnyj Ionafan, veryashchij v tu noch' v stane Agata, chto mozhno kogo-to spasti... Kazhdomu lestno, kogda emu poyut hvalu, da i zasluzhil Ionafan lyubye pohvaly. Prinimal on eti pohvaly so snishoditel'noj ulybkoj, otmahivalsya ot nazojlivyh l'stecov: delo ne vo mne, eto vse zasluga carya nashego Saula i hrabryh voinov... A vokrug prodolzhali: i pro Galgal, gorod, ukreplennyj i zashchishchennyj kamennymi stenami, i pro tridcat' tysyach filistimlyanskih kolesnic, dvinuvshihsya na izrail'tyan, i kak bezhali mnogie v ispuge, i nechem bylo zashchishchat'sya, ne bylo u Izrailya kuznecov, ih plenili filistimlyane, nekomu bylo otkovat' mechi... Rasskazyval obo vsem oruzhenosec Ionafana, golos kotorogo perekryval ostal'nye golosa, i v svete kostra lico ego kazalos' krasnym, slovno kto-to ego podzheg. Byl etot oruzhenosec nebol'shogo rosta, no vidno bylo, chto obladal sil'nymi myshcami. Ruki v svete kostra u nego tozhe kazalis' krasnymi, slovno zalitye krov'yu. On byl pod stat' svoemu gospodinu, tol'ko ne stol' skromen. - Tol'ko u menya i u Ionafana, gospodina moego, byli mechi, dobytye v boyu, - prodolzhal on, - i skazal moj gospodin Ionafan: Postoim za narod svoj! I vdvoem probralis' my v lager' filistimlyan. Vojska filistimlyan byli na gore okruzhennoj ushchel'yami, no my znali potajnye tropy i proshli nezametno mezhdu dvuh ostroverhih skal. I skazal moj gospodin Ionafan: Vsevyshnij pomozhet nam, ibo dlya Gospoda netrudno spasti mnogih cherez nas! - I ya otvetil emu: delaj vse, chto na serdce u tebya, vot ya - i s toboj pojdu, kuda ugodno. I togda skazal hrabrejshij iz hrabryh gospodin moi Ionafan: Perejdem v lager' filistimlyanskij i stanem u vseh na vidu! Skazhut - vzojti, i da budet Gospod' s nami! - I vstali my besstrashno na vidu u filistimlyanskogo voinstva, i zakrichali filistimlyane: ivri, ivri! Uzheli vyshli vy iz peshcher svoih, gde tailis'! - I ne znali oni, chto stoim my vdvoem protiv tysyach, i netu vojska nashego za spinami nashimi. I skazal ya v serdce svoem: Gospod' predast filistimlyan v ruki Izrailya. I my vypustili strely iz tugih lukov i obnazhili svoi mechi. I dvinulis' vpered. Gospodin moj Ionafan razil vseh podryad, filistimlyane padali, pered nim, a ya dobival teh, kogo minula ruka gospodina moego, i nastupilo velikoe smyatenie v stane filistimlyanskom, i ohvatil filistimlyan velikij strah... Po mere rasskaza oruzhenosec vse bolee ozhivlyalsya, i kogda obernulsya i uvidel, chto gospodin ego stoit za spinoj, smolk na poluslove. I ulybnulsya Ionafan, i skazal: - Tebya poslushat', tak my s toboj vseh porazili, a vspomni, kak tryaslis' u nas podzhilki i kak proshchalis' my s zhizn'yu, ne verya, chto vernemsya zhivymi. I smert' nastigla by nas, esli by my byli tol'ko vdvoem, ved' vsled za nami rinulis' na filistimlyan voiny carya nashego Saula, i oni svoim natiskom spasli nas... - YA i ob etom hotel povedat', gospodin moj, - pospeshil soglasit'sya oruzhenosec, - konechno velikij nash car' spas nas, on razbil filistimlyan, i na pole boya emu ne bylo ravnyh. No vse zhe, moj gospodin, bez vas ne dobyt' by Izrailyu pobedy! I tut opyat' okruzhili Ionafana priblizhennye Agaga i sredi nih Vegar, i etot Vegar, nenavidyashchij ivri, gromche vseh krichal zdravicy. On vysoko podnyal chashu s vinom i provozglasil: - Da budut bogi milostivy k nashim narodam, zabudem prezhnee, odin u nas vrag filistimlyane, i poverzheny oni smelym Ionafanom i velikim carem Izrailya Saulom. I da budet tak vo veki vekov! I zakrichali togda so vseh storon: Da budet! I pili za voshodyashchuyu slavu smelogo voina Ionafana. V otbleskah kostra lica u vseh kazalis' to zheltymi, to krasnymi, glaza zhenshchin svetilis' radost'yu, molodye voiny veselo peregovarivalis', starejshiny izrekali istiny, vse perebivali drug druga, vse speshili polnee ispit' chashu vesel'ya, slovno predchuvstvovali, chto dni ih sochteny. Kto-to zatrubil v rog, poslyshalas' perelivchataya melodiya flejty, ee podhvatili trubachi, i lyudi stali priplyasyvat' v takt muzyki, zapeli veseluyu pesnyu, zakruzhilis' vokrug kostra. Ne vyderzhali i voiny iz ohrany Agaga, voshli v krug i zavertelis' v plyaske, i vtyanuli v etot krug Mattafiyu, kak on ne soprotivlyalsya. I nashla ego i zakrutilas' ryadom s nim 3uluna, raspahivalis' poly ee odezhdy, otkryvaya vzoru strojnye nogi, byli radost' i blesk v ee glazah, i on opyat' zametil, chto na nee ustremlen vzor Ionafana. Uzhe i noch' davno vstupila v svoi predely, i prohlada oveyala zemlyu, a vesel'e vse ne stihalo. ZHarom plyaski napolnilis' molodye tela, bez ustali naigryvali flejty, i peremeshalis' rechi amalikityan s rechami poslancev Saula, i ponimali oni drug druga, potomu chto blizki byli ih yazyki i mnogo v nih bylo obshchih slov. Da i mnogo li nuzhno slov, kogda kruzhish' v plyaske, kogda oshchushchaesh' durmanyashchij zapah zhenskoj ploti, i poluraskrytye, sochnye kak dve polovinki persika guby sovsem ryadom s tvoimi gubami, a ruki kasayutsya tvoih ruk, i nevidimye angely - poslancy nebes sblizhayut tela i dushi... Emu, Mattafii, i sejchas v etoj mrachnoj yame, v etom vysohshem kolodce stanovitsya svetlee, kogda vspominaet on o Zulune teh let. Emu kazhetsya, chto on oshchushchaet ee zapah, ee aromat, ego shcheka kasaetsya ee shcheki, kak togda v tance. Emu kazhetsya, chto ona opustilas' syuda v ego temnicu. On oklikaet ee, ugovarivaet ujti, ej opasno s nim ostavat'sya. I ona ischezaet. Teryaetsya v toj davnej nochi sredi plyashushchih voinov, i on opyat' odin, kak togda, v tu noch'... Kogda on vybralsya iz kruga op'yanennyh plyaskami lyudej, to brosilsya k kostram u dal'nih shatrov, gde sideli strazhniki i peli - Zuluny tam ne bylo, ne bylo nigde i syna Saula. CHerv' somneniya tomil ego. Nado bylo dumat' o drugih, on zhe dumal o sebe. Kogda op'yanen lyubov'yu, ploho ponimaesh', chto proishodit vokrug... Na nebe stali zatuhat' zvezdy, i kraj ego posvetlel, vozveshchaya o predstoyashchem voshode solnca, lyudi, utomlennye vesel'em, zasypali u pogasshih kostrov. Mattafiya rasteryanno brodil sredi nih. On ochutilsya u rodnika, zhadno prinik k istochniku, ohlazhdaya zhar svoego serdca. Zdes' on i uvidel Zulunu. Emu pokazalos', chto ona kogo-to zovet, mashet rukoj tomu, kto pritailsya za stvolom finikovoj pal'my. Mattafiya shvatil ee za ruku, kriknul: Kak ty mogla? Prel'stilas' slavoj carskoj! - Ty delaesh' mne bol'no, - obidelas' Zuluna, - sejchas nekogda slushat' tvoi upreki! - On spohvatilsya, nel'zya bylo govorit' s nej stol' rezko, ponimal togda - odno gruboe slovo mozhet isportit' vsyu zhizn'. Skazal ej: Da blagoslovit tebya Gospod', 3uluna, ya hotel byt' vsegda s toboj, zachem tebe syn carya? Ty budesh' igrushkoj v ego rukah! Ostav' mysli o nem... Zuluna pytalas' ostanovit' potok ego zharkih slov, on, nerazumnyj, ne hotel nichego slyshat'. Ved' lyubov' delaet cheloveka gluhim i osleplyaet razum. I ne srazu on ponyal, chto Zuluna napugana, chto ona drozhit. Sprosil ee: "On ugrozhal tebe? Gde on?" Ona skazala: "|to vse mnogo strashnej, potoropis', on zhdet tebya v svoem shatre". Mattafiya togda ne srazu ponyal: pochemu zhdet? Ruka tyanulas' k mechu. Ionafan nachal vygovarivat' - pochemu ne prishel srazu, noch' uzhe konchilas' i vremeni net. Otvetil emu, Ionafanu, grubo: "Uhodi, chto tebe do nas?" Ionafan ne obidelsya, skazal: "YA pytalsya vas spasti, no zdes' vse, kak deti. Ty razve ne znaesh', chto Samuil, velikij prorok, trebuet u Saula istrebleniya vseh amalikityan. Samuil govoril s Gospodom i ne otstupitsya, ego, Samuila, nevozmozhno pereubedit', on prizyvaet lishit' zhizni ne tol'ko voinov, on trebuet unichtozhit' vseh, ty ponimaesh', vseh! YA srazu ponyal, ty evrej, ya govoril otcu - zdes' ne tol'ko amalikityane, zdes' est' lyudi i nashego plemeni, zdes' i keneyane. Soberi vseh, proshu, nado spasti, hotya by ih..." Sprosil ego togda Mattafiya, pochemu zhe Bogu ugodno istrebit' celyj narod? Stal ob®yasnyat' Ionafan, chto amalikityane ubivali synov Izrailya, kogda oni shli cherez pustynyu iz doma rabstva, iz Egipta, v zemlyu obetovannuyu, shli golodnye, ustavshie, togda ubivali teh, kto otstaval - starikov i detej. Pytalsya emu vozrazit' Mattafiya: ved' eto bylo tak davno. No skazal Ionafan: "A sejchas, ty znaesh', chto oni zateyali? Toropis', u tebya ostalos' nemnogo vremeni!" I Mattafiya togda srazu reshil, chto ne stanet spasat' svoyu zhizn', chto on vozros sredi etogo naroda i ego mesto sredi voinov Agaga. Nichego ne stal ob®yasnyat' Ionafanu, ved' tot delal vse, chto mog, chtoby izbezhat' bojni. Tol'ko poobeshchal emu: "YA preduprezhu keneyan, pust' uhodyat. Zachem im otvechat' za drugoj, narod". On ponimal, chto mest' budet strashnoj. Pered nim vsplylo videnie: evrej-torgovec s goryashchej borodoj, krutyashchijsya na meste, slovno vereteno, i pytayushchijsya vytashchit' strelu, torchashchuyu pod lopatkoj. Dostal iz-za poyasa braslet, kotoryj hotel podarit' Zulune, skazal Ionafanu: "Otnesi sem'e torgovca iz Nomvy, kotoryj vozil pergamentnye svitki, otdaj ili detyam ego, ili zhene..". Ionafan ni o chem ne stal rassprashivat', snaruzhi slyshalis' golosa izrail'skih voinov, gotovyashchihsya v obratnyj put'. V stane amalikityan vse spali. Nastupil poslednij mirnyj den'. Sleduyushchij stal gibel'nym. Sejchas, otdalennyj godami ot togo dnya, on ponimal, v tom, chto proizoshlo, est' i ego vina. I teper' on prishel v gorod iskat' ubezhishcha, v gorod, gde ochen' mnogo amalikityan. Proshloe ne ischezaet. Ono mstit cheloveku, ono vsegda s nim, i ne dano izbavit'sya ot nego, zastavit' sebya zabyt' vse, chto bylo s toboj. Prinyal gorod-ubezhishche Zulunu, prinyal Rahil', prinyal synovej, neuzheli on, Mattafiya, ne imeet prava hotya by v konce svoej zhizni obresti pokoj. I vot vmesto pokoya i vstrechi so svoimi domashnimi, - zabroshennyj kolodec, pugayushchaya neizvestnost', i lyudi naverhu, prinyavshie ego za Saula, odno imya kotorogo vyzyvaet u nih zhazhdu mesti. Esli by oni znali, skol'ko gorya i otchayaniya prineslo eto imya i emu. Nikto v mire ne volen vybirat' otca. Otec mozhet tak i ne priznat' tebya. |to voiny otca nanesli emu, Mattafii, pervuyu ranu, i do sih por bolit bedro, pronzennoe kop'em v tu noch', kogda lilas' krov' amalikityan... Uzhe sovsem rassvelo, i prekratilsya shum dozhdya, i naverhu smenilis' strazhi, kogda pokazalas' v otverstie lohmataya golova, i zashurshala verevka, istrepannyj ee konec povis nad nim, o chem-to peregovarivalis' naverhu, potom kriknuli: -|j, car', ty chego zhdesh', ceplyajsya! On potyanulsya rukoj vverh, podprygnul, i shvativ konec verevki, potashchil ee vniz. On byl ne uveren, chto sumeet uderzhat'sya i obmotal sebya verevkoj, zavyazav dvojnoj uzel na pleche. Posledoval rezkij ryvok, nogi otdelilis' ot dna kolodca, i on zavis v vozduhe, raskachivayas', starayas' ottolknut'sya ot syryh sten. Naverhu o chem-to sporili, potom, nakonec, potyanuli verevku. Ego vleklo vverh, on slovno vynyrivaya iz glubiny vod, vyskol'znul iz temnoty i prishchuril glaza ot bivshego v lico sveta. On zacepilsya za kraj kolodca, podtyanulsya i s trudom vstal na nogi. Ego so vseh storon okruzhili strazhniki... Glava V Solnechnyj svet bukval'no oslepil Mattafiyu, on shel v okruzhenii strazhnikov, prishchuriv glaza i s naslazhdeniem vdyhaya utrennij eshche prohladnyj vozduh. Gustaya temnaya zelen' derev'ev, sohranyavshaya na list'yah vlagu, darovannuyu nochnym dozhdem, zaslonyala rozovatye steny domov, vdali na fone oslepitel'no golubogo neba vstavali stolby iz sirenevogo kamnya, na kotoryh derzhalas' krovlya, usazhennaya akkuratno podstrizhennymi kustami. Kazalos', eti kusty, etot sad plyvut v nebe. Ot putnikov, vstrechennyh na karavannyh dorogah, on mnogo slyshal o sadah etogo goroda, o dvorce pravitelya, gde dazhe na krovlyah cvetut sharonskie rozy, o dvorce, vystroennym finikijskimi masterami iz monolitnyh glyb, dostavlennyh iz Livana. On sam dovol'no dolgo tesal kamni v Tire i znal, kakogo truda stoit prevrashchenie glyby kamnya v polirovannuyu krugluyu kolonnu. Ego umenie stroit' doma moglo by prigodit'sya zdes'. On byl uveren, chto ego vedut k dvorcu i myslenno vystraival slova, kotorye skazhet verhovnomu pravitelyu, povedav tomu, chto on, Mattafiya, ne tol'ko voin, chto v plenu on mnogo let stroil goroda i ryl kolodcy, chto nadpis' na grudi vykololi v etom plenu. On byl uveren, chto sumeet dokazat' svoe pravo na svobodnuyu zhizn' v etom gorode-ubezhishche. On poprosit vernut' den'gi i vystroit zdes' dom dlya svoej sem'i. Tol'ko by ego dopustili k pravitelyu, tot dolzhen vse ponyat'... Odnako strazhniki, vedushchie ego po shirokoj doroge, teryayushchejsya v sadah, okruzhavshih dvorec, vnezapno svernuli na bugristuyu nerovnuyu tropu, kotoraya vilas' vdol' krepostnyh sten. Potom prishlos' spuskat'sya vniz i cherez uzkie vorota snova vstupit' v polut'mu. Vskore oni ochutilis' v krepostnoj bashne, bolee prostornoj, chem ta, gde byl kolodec-temnica. Po kamennym stupenyam Mattafiyu preprovodili v shirokoe polukrugloe pomeshchenie, gde poseredine stoyal kamennyj stolb, so vdelannom v nego kryukom, a u dal'nej steny dymilsya ochag. Zdes' zhe, u ochaga, sideli na glinyanom polu dva strazhnika. Odin iz nih, ryzhevolosyj i golyj po poyas, okinul Mattafiyu vzglyadom, polnym nenavisti, i chto-to promychal. Drugoj strazhnik, korotyshka, zarosshij iglistymi volosami, ne spesha podoshel k Mattafii, dostal iz-za poyasa verevku i potyanul Mattafiyu za ruki. Mattafiya pokorno slozhil ruki za spinoj, i korotyshka, sopya, obmotal zapyast'ya verevkoj, skrutil i zatyanul ee, potom ster pot so lba i uhmyl'nulsya. V pomeshchenii bylo dushno, strazhniki, rassevshiesya na glinyanom polu, izredka brosali otryvistye slova. Razgovor shel kak by ni o chem. U kazhdogo bylo chto-to svoe, nabolevshee. Odin iz strazhnikov zhalovalsya na to, chto opyat' ne vyplachivayut sikli za mesyac, tol'ko i zhivet tem, chto imeet svoj olivkovyj sad. Govorili o cenah na olivkovoe maslo, ob urozhae pshenicy. Zavidovali nekoemu hetteyaninu, pojmavshemu na proshloj nedele treh avessalomcev. Za kazhdogo pojmannogo polagalos' pyat' srebrenikov. - Nam pyat', - nedovol'no proburchal korotyshka, - a pravitel' vydaet ih Davidu, beret za kazhdogo - pyat'desyat. Begaj za nimi, v zasade noch' drozhi, da smotrya na kogo napadesh', von Simon poluchil strelu v bok vmesto pyati srebrenikov. Nashej strazhe Ariyad obeshchal za carya - kazhdomu po desyat'... - Ot nego dozhdesh'sya, - vozrazil drugoj strazhnik, - da i kakoj eto car', u nastoyashchego carya davno uzh i kosti sgnili, stol'ko let proshlo. Strazhnik podoshel k ochagu i povoroshil ugli. Plamya polyhnulo, no vskore opyat' zatuhlo. Sizyj dym stlalsya po polu i slezil glaza. V takuyu zharu, da eshche i ochag topit', podumal Mattafiya. I uvidel, chto ryadom s kamnyami, mezhdu kotorymi tlel ogon', lezhat mednye kryuch'ya. Mel'knula strashnaya dogadka, i srazu zakololo v grudi. On postaralsya otognat' nadvigayushchijsya strah i napryag ruki, chtoby oslabit' puty. Vsyakoe emu prishlos' povidat' v plenu - zapugat' ego ne udastsya. Pridut nachal'niki strazhnikov - razberutsya vo vsem. - Utrennyuyu strazhu otstoyali, teper' eshche zhdi, - nedovol'no proburchal odin iz strazhnikov, - Ariyad nash budet teper' begat', dolzhen vsem dolozhit', chto pojmali carya, emu vysluzhit'sya nado, on pochitaj... I vnezapno smolk strazhnik. Ibo v prosvete dverej stoyal tot, kogo oni zhdali. Poyavilsya on tiho i vnezapno. Vozmozhno, stoyal tam, za dver'mi, i podslushival. No nichem ne vydal svoego nedovol'stva. Naprotiv privetlivo ulybalsya, dovol'nyj soboj i vsem proisshedshim. Glaza u nego byli bol'shie, s povolokoj, dvizheniya myagkie, vkradchivye. On oboshel Mattafiyu, pristal'no vglyadyvayas' v nego, slovno proveryal - ne proizoshli li izmeneniya s uznikom za vremya sideniya v vysohshem kolodce. Osmotrom ostalsya dovolen i sel na usluzhlivo podstelennuyu korotyshkoj cinovku. - Skazhi, o velikij car' Izrailya, gospodin nash Saul, - obratilsya on k Mattafii, - kto poslal tebya, kto pomog tebe najti put' v gorod, s kakoj cel'yu ty pribyl syuda? Gde skryvalsya stol' dolgoe vremya? - Kakoj iz menya car', ya ishchu pokoya, i zhazhdu zhit' v tishi i vzrashchivat' svoj sad, i zasevat' svoe pole, - spokojno otvetil Mattafiya i ulybnulsya, starayas' raspolozhit' k sebe nachal'nika strazhej. - Ty hochesh' predstat' pered nami v ovech'ej shkure. Nikomu eshche ne udavalos' provesti Ariyada. Nadpis' na tvoej grudi svidetel'stvuet protiv tebya... - YA uzhe govoril, eto vykoloto finikijcami, v plenu, sdelano sie nasil'no, esli pozvolit vremya, ya otyshchu svidetelej, malo li... - Lzhivost' ne ukrashaet carya, - prerval ego Ariyad,- u menya net vremeni vyslushivat' izmyshleniya tvoih ust. YA dolzhen do zakata dolozhit' obo vsem verhovnomu pravitelyu goroda Kaverunu. YA ponimayu, tebe strashno priznat' istinu, strashno otvechat' za prolituyu krov', ty pytaesh'sya uskol'znut' ot spravedlivoj rasplaty, ty pytaesh'sya predstat' pered nami ni v chem nepovinnym voinom. - Gospod' svidetel', ya ostayus' samim soboj, moj gospodin. - Tak ty utverzhdaesh' po-prezhnemu, chto ty nekij Mattafiya, i my oshiblis', opoznav v tebe carya? - razdrazhenno sprosil Ariyad. - U menya v etom net somneniya, - otvetil Mattafiya. On staralsya govorit' spokojno, dazhe usluzhlivo, Ariyad pokazalsya emu chelovekom, kotoryj mozhet vse ponyat', ot nego sejchas mnogoe zaviselo, ot togo, chto on dolozhit pravitelyu. - Horosho, - skazal Ariyad, - polozhim, ty Mattafiya, ty staryj zhitel' Hanaana, bezhavshij iz plena, k kakomu zhe iz kolen ty prinadlezhish'? - YA iz kolena Veniaminova, - otvetil Mattafiya i ponyal, chto skazal ne to, uvidev, kak samodovol'no ulybnulsya Ariyad. - Vot ty i popalsya! - radostno voskliknul Ariyad - Tvoi usta svidetel'stvuyut protiv tebya. Saul iz kolena Veniaminova! - V etom kolene byl ne odin Saul, - pospeshil ispravit' svoyu oploshnost' Mattafiya, - hotya ono i men'shee iz kolen Izrailya, no tam bylo mnogo i pastuhov, i voinov... - Pochemu zhe ty ne poshel v predely svoego kolena, a probralsya syuda? - sprosil Ariyad. - Moj gospodin, ya uzhe govoril, - otvetil Mattafiya, - v svoih zemlyah ya byl gonim, menya poschitali predatelem, kogda ya popal v plen, ya vynuzhden byl iskat' ubezhishche. - I kto zhe ukazal tebe put', nazovi svoih storonnikov, Saul! - povysil golos Ariyad. - YA shel syuda odin, - skazal Mattafiya. - Nu chto on, kak rogom upersya, po vsemu vidno carya, - vmeshalsya strazhnik- korotyshka, - s nim tol'ko vremya teryat'. Dolozhit' Kaverunu, pust' prikazhet kaznit', ya sam emu gorlo pererezhu! - Pomolchi, - ostanovil ego Ariyad, - nam nado dobit'sya ego priznaniya! -U nas vse priznavalis', - nedovol'no burknul korotyshka, - voiny v nogah valyalis', a tut car', u carej kozha poton'she! Ariyad vzdohnul i netoroplivym zhestom ruki podozval ryzhevolosogo strazhnika. Tot nagnulsya k svoemu gospodinu i chto-to bessvyazno promychal. - Davaj, nachinaj, Uru, - prikazal emu Ariyad. Uru netoroplivo podoshel k Mattafii, ryvkom razodral ego odezhdy, potom stal oshchupyvat' telo, poglazhivaya zaskoruzloj rukoj grud' Mattafii i pohlopyvaya ego po spine, slovno ne chelovek byl pered nim, a zhertvennaya ovca, kotoruyu prezhde chem zarezat', on uspokaival. - Uru-Hetteyanin, - medlenno proiznes Ariyad, ni k komu ne obrashchayas', no slova ego yavno byli prednaznacheny Mattafii, - v plenu on ne hotel smirit'sya i ponosil carya izrail'tyan poslednimi slovami, voiny Saula lishili ego yazyka, eto bylo v Galaade... Uru mezhdu tem podtolknul Mattafiyu k kamennomu stolbu, torchashchemu poseredine pomeshcheniya. Podoshli eshche dva strazhnika i nachali styagivat' telo Mattafii verevkami, kotorye predvaritel'no zakrepili na kryuke, oni privyazyvali Mattafiyu tak, chtoby nogi ego ne kasalos' zemli. - |tot stolb nazyvayut stolbom istiny, - s usmeshkoj prodolzhal Ariyad,- eshche ne vstrechal ya takogo cheloveka, kotoryj ne otkryl by istinu, ispytuemyj u etogo stolba, nastal tvoj chered, Saul! Odin iz strazhnikov podoshel k ochagu i mednym prutom rasshevelil ugli, potom vygreb ih, sobral v kuchu i. razlozhil na protivne. Ot uglej ishodil zhar, i strazhnik to i delo stiral s lica biser pota. Uru otstupil na shag ot stolba, vzyal v ruki bich, poigral im v vozduhe i s ottyazhkoj obrushil pervyj udar. Mattafiya vskriknul, grud' slovno obozhglo ognem, on dernulsya, i verevki eshche sil'nee vrezalis' v telo. Sleduyushchie udary on perenes molcha, scepiv zuby. Bol' razbezhalas' po spine, pronikla vnutr', kazalos', esli udar bicha popadet neskol'ko raz v odno mesto, to rassechet tulovishche popolam. V finikijskom plenu Mattafiya ne raz ispytal udary bichej, on ne strashilsya pytok, on znal, chto vsegda nastupaet takoj predel, kogda bol' zatumanivaet mozg, i ty uskol'zaesh' ot palacha v nebytie. No eto, vidimo, znal i bez®yazykij Uru, on ostanovilsya imenno togda, kogda temnye krugi uzhe naplyvali na Mattafiyu. Ariyad vstal s cinovki i podoshel k istyazaemomu, vglyadyvayas' v krasnye, vzbuhshie polosy na tele. Slovno sozhaleya, pocokal yazykom. On ne byl pohozh na palacha, no teper' Mattafiya yasno osoznal, chto imenno ot Ariyada bespolezno zhdat' poshchady, muki drugogo yavno dostavlyali emu udovol'stvie. Uru stoyal ryadom, opustiv bich i tyazhelo dysha, pot ruch'yami lilsya po ego obnazhennoj grudi. - Teper' tvoj yazyk budet bolee podvizhnym, - skazal Ariyad, - priznavajsya, i ty prekratish' svoi naprasnye mucheniya! - Mne ne v chem priznavat'sya, - tverdo proiznes Mattafiya. - Uru, tvoj bich byl slishkom slab i ne vrazumil nechestivogo! - s sozhaleniem proiznes Ariyad. Uru nedovol'no pomorshchilsya i otvel svoyu ruku, pokrytuyu ryzhimi zhestkimi volosami v storonu, a potom rezko vykinul ee vpered. Udar prishelsya v guby, Mattafiya dernulsya, vo rtu stalo solono, krov' zalivala podborodok, delala mokroj borodu. - Ty ispytyvaesh' moe terpenie, - prodolzhal Ariyad, - priznavajsya, k komu ty shel, kto byli tvoi sputniki. - YA shel odin, so mnoyu nikogo, ya shel odin, - otvetil Mattafiya, s trudom shevelya razbitymi gubami. Uru otoshel k ochagu i napolnil protiven' dymyashchimisya uglyami, potom medlenno podoshel k Mattafii, prisel na kortochki, podstavil ugli pod nogi Mattafii, vypryamilsya, obnyal svoyu zhertvu i potyanul vniz. Teper' nogi Mattafii obreli oporu, no eta opora byla nevynosimo zhgushchej, pronizyvayushchej stupni adskim ognem. Zapahlo palenoj kozhej. V glazah u Mattafii potemnelo, perehvatilo dyhanie, ot boli, kazalos', vse razryvaetsya vnutri. Kak skvoz' gluhuyu zavesu otkuda-to izdaleka donosilis' slova. Nakonec Uru oslabil svoyu hvatku, i udalos' podognut' obozhzhennye nogi. V ushah gudelo, etot gul preryvalsya cokan'em, svistom, budto bezhalo mnogogolovoe stado, i on, Mattafiya, lezhal na ego puti, eto ego topchut kopyta, i ne zaslonit'sya, ne uvernut'sya, net nikakih sil. Raskalennoe solnce slepit glaza. Nakonec on vskakivaet, hvataetsya za boka bykov, byki krasnye s raz®yarennymi glazami, ryzhevolosyj mchitsya pryamo na nego, Mattafiya pytaetsya otvratit' ot sebya roga, i vdrug protyazhnyj svist i hlopok bicha, i byk vzletaet v vozduh, kuvyrkaetsya, opalennyj solncem. I otchayannyj krik: |to amalikityane! Derzhite ih! Mattafiya rvetsya iz ch'ih-to cepkih i lipkih ruk, emu udaetsya osvobodit'sya. On vzbiraetsya na kruchu pryzhkami, kak gornyj kozel, ego uzhe ne dognat', no kazhdyj skachok rozhdaet neimovernuyu bol', na stupnyah krovotochit myaso. I skvoz' otdalennye guly i cokan'ya slyshatsya napevy arfy i golos Davida: "Syuda, Mattafiya, ya znayu, gde taitsya Saul, syuda!" On hochet bezhat' na zov Davida, on krichit: David, ya zdes', pomogi! No ne mozhet sdelat' ni shaga. U nego svyazany ruki. ZHar tumanit golovu. I snova krichit David: "Zdes' rodnik!" I voda, holodnaya, zhivitel'naya voda nizvergaetsya iz rasshcheliny. Voda zalivaet vse vokrug. David, obnazhennyj, ryzhevolosyj, stoit pod zelenovatymi struyami i igraet na arfe. "Saul, Saul! - krichit David. - YA ne vrag tebe!" - YA ne vrag tebe, - govorit Ariyad, - vot ty i vydal sebya, tebya poslal David, ty v sgovore s nim, ty krichal - David, pomogi! Mattafiya ploho slyshit slova Ariyada. Voda v rodnike issyakaet. I snova vse zapolnyaet zhar. Ogon' uzhe u lica, dym est glaza. - Podpali emu borodu, Uru, podpali, - razbiraet Mattafiya chej-to gluhovatyj golos. Golova stanovitsya tyazheloj, on dergaetsya, pytaetsya otstranit'sya ot ognya. Takzhe dergalsya starik torgovec, kogda emu podozhgli borodu. Starik naslal ogon'. Mattafiya ponimaet, chto eto rasplata za to davnee ubijstvo, on pytaetsya krichat': "Gospod'! YA vinoven! Ty karaesh' menya, Gospod'! Da budet volya tvoya! No ostanovi ogon'!" - Dovol'no, - prikazyvaet Ariyad. Mrak, zastilavshij soznanie, rastvoryaetsya. L'etsya voda. Mattafiya vozvrashchaetsya k svoim muchitelyam. Na nego l'yut vodu iz kozhanyh mehov. On ne hochet, chtoby muchiteli zametili, chto soznanie vernulos' k nemu. On ne otkryvaet glaza. No strazhnikov ne provedesh'. Ostryj kryuk vpivaetsya v bok, Mattafiya dergaetsya i stonet. - Upryamstvo ne privodit k dobru, ty menya slyshish', Saul, - vkradchivo govorit Ariyad, - vse my smertny, i cari tozhe, est' predel terpeniyu, ty vse uzhe skazal v bredu, tvoj yazyk razvyazala bol'. Ty podtverdil, chto byl carem, tebya poslal David! Mattafiya tyazhelo dyshal, nakonec, on spravilsya s dyhaniem, ego isterzannoe soznanie bylo gotovo ko vsemu, chtoby prekratit' muki. On dolzhen byl preodolet' samogo sebya. On ne znal, kakie slova im udalos' vyrvat' iz nego. S nenavist'yu on oglyadel svoih muchitelej i skazal otchetlivo, ottopyriv razbituyu gubu: - Vy lzhete, ya nichego ne mog skazat' vam, ya ne mog videt' Davida, ya vyrvalsya iz plena. Mne vsegda govorili, chto ya pohozh na carya Saula. Razve ne byvaet tak, chto Gospod' sozdaet dvuh ochen' pohozhih lyudej - dvojnikov. Komu iz nas dano ponyat' zamysly Gospoda? -Otkuda ty znaesh', chto pohozh na Saula? - bystro sprosil Ariyad, raduyas', vidimo, tomu, chto tak umelo pojmal ego, Mattafiyu.- Znachit, ty srazhalsya v ego vojske, ubival nepovinnyh amalikityan, ty byl ego dvojnikom? A ne sam li ty i est' Saul, a dvojnika ubili filistimlyane? Otvechaj! Mattafiya molchal, v glazah ego ne bylo teper' pokornosti, tol'ko prezrenie. Ariyad eto pochuvstvoval i oglyanulsya v poiskah Uru. Tot, poshchelkivaya bichom, podoshel k svoemu gospodinu. V eto vremya snaruzhi poslyshalsya zhenskij gortannyj krik i nedovol'nye okriki strazhej, kotorye s trudom sderzhivali kogo-to rvushchegosya v pomeshchenie. Dveri rezko raspahnulis', i Mattafiya uvidel, kak b'etsya v rukah strazhnikov sedovlasaya zhenshchina, i stol'ko v nej bylo sily, i stol'ko zhelaniya prorvat'sya syuda, chto chetvero s trudom sderzhivali ee. - |to chto za ischadie demonov? - strogo sprosil Ariyad, nedovol'no skrivivshis', - chto ej nuzhno? Da otpustite zhe ee! I totchas, edva strazhniki oslabili svoyu hvatku, ona rvanulas', slovno ptica osvobodivshayasya iz silkov i brosilas' k stolbu. - CHto oni s toboj sdelali!- zakrichala ona i pripala k obozhzhennym nogam Mattafii. Sverhu on videl ee vzdragivayushchie plechi, po-devich'i huden'kie, i sovershenno belye volosy, belye, kak runo samoj belosherstnoj ovcy. Ran'she oni byli zolotistymi, vremya sterlo zoloto. I kogda ona podnyala golovu, on uvidel kak morshchinisto ee lico, no glaza ostalis' golubymi, i eta golubizna pozvolila prostupit' na lice prezhnim chertam, vozvrashchala emu tu dalekuyu Zulunu iz amalikityanskogo stana, kotoraya tak lyubila otplyasyvat' v horovodah. On spas ee togda v noch' rezni. I teper', on eto ostro pochuvstvoval, ej v ocherednoj raz grozila opasnost', i etu opasnost' prines on, Mattafiya. Kak oberech' ee? CHto mozhet sdelat' on, privyazannyj k stolbu, istyazaemyj, s nogami, prevrativshimisya v zhgushchee mesivo, s podpalennoj borodoj... Razve im malo odnoj zhertvy? Zachem oni vpustili ee?.. -|to ya vinovata, ya vse vremya hodila vstrechat' tebya, a v tu noch', kogda tebya shvatili, ya ne poshla. YA vinovata! - bormotala ona. Uru popytalsya ottashchit' ee, no Ariyad ostanovil ego i podoshel k Zulune. Podozhdav, kogda ona konchit svoi prichitaniya, on vzyal ee za ruku, i ona, ponyav, chto on glavnyj zdes', ne stala soprotivlyat'sya i, sderzhivaya rydaniya, privstala i povernulas' k nemu. - Ty znaesh' etogo cheloveka, zhenshchina? - sprosil Ariyad. - Kak mne ego ne znat', moj gospodin, ved' eto moj muzh, szhal'sya nad nim, moj gospodin! Ona upala pered Ariyadom na koleni, stala hvatat' ego za ruki, za poly odezhdy. Ariyad brezglivo otstranilsya i sprosil: - Ty uverena v etom, zhenshchina? Ty ne ochen' pohozha na zhenu izrail'skogo carya. No esli eto i tak, to teper' yasno, kto ukazal emu put' v nashu krepost'. |to sdelala ty, ne tak li? Ty ved' znaesh', chto za eto tebya zhdet! Ty umresh', zhenshchina! Ona na mgnovenie perestala vshlipyvat' i smotrela na Ariyada tak, budto hotela vzglyadom prozhech' ego naskvoz'. Mattafiya napryag myshcy, verevki zatreshchali i eshche sil'nee vrezalis' v telo. - Gospodi spasi ee, - prosheptal on, bezzvuchno shevelya gubami, - Gospodi, posmotri, kak ya unizhen, uzheli malo odnoj zhertvy, ya greshen, ona zhe nevinna... - Neplohaya dobycha, - skazal Ariyad i poter ruki, - esli eto tvoj muzh, to imya tvoe Ahinoama, i ty umresh' vmeste s nim, ibo zhena tozhe otvechaet za grehi svoego muzha, lzhivaya doch' Izrailya, ty sama popalas' v silki! - Neuzheli ty ne vidish', chto ya amalikityanka, - vstrepenulas' Zuluna i podskochila k Ariyadu pochti vplotnuyu, - neuzheli ty ne znaesh', chto Saul davno pogib na gore Gelvuj, on upal na svoj mech! - Ubit ego dvojnik, a Saul - vot on, na grudi ego napisano eto krovavoe imya, i ego soplemennik staryj evrej Ber-SHaaron opoznal v nem svoego carya, - skazal Ariyad i usmehnulsya, polagaya, chto polnost'yu ulichil ee vo lzhi. - Ne mozhet byt', - prosheptala Zuluna i podnyala golovu. Ee vzglyad, polnyj otchayaniya, vstretilsya so vzglyadom Mattafii. Glaza ego molili - molchi, uhodi... - Ty udivlena, Ahinoama, - prodolzhal Ariyad, - ty hotela prigret' zdes', v gorode-ubezhishche, ubijcu, hotela spryatat' zdes' zhestokogo carya. Tvoj zamysel provalilsya! - YA Zuluna! YA ne Ahinoama, klyanus' vsemi bogami! - zakrichala ona i zamahala rukami. Teper' ona byla pohozha na vz®eroshennuyu pticu, kotoraya nikak ne mozhet vzletet' i b'etsya v silkah. Ariyad kivnul strazhnikam, i te shvatili Zulunu za ruki i ottashchili ot nego. Mattafiya napryagsya, kazalos', eshche usilie i on razorvet puty, lico ego nalilos' krov'yu. No vse bylo bespolezno, pustaya trata sil, emu ne vyrvat'sya. - Otpustite ee! - zakrichal on. - Ona ne vedaet, chto tvorit, ona, ne ponimaet slov, chto vyryvayutsya iz ee ust! Gospod' lishil ee rassudka! YA vizhu ee pervyj raz! Ona prostaya amalikityanka! Otpustite ee, eto ya povelevayu - car' Izrailya Saul! - Nakonec-to, - voskliknul Ariyad, - nado bylo srazu priznat'sya i ne tomit' nas lzhivymi uvertkami. Vot ty i popalsya, Saul! Zuluna byla v poluobmorochnom sostoyanii, glaza ee potuhli, ona pytalas' chto-to skazat' i ne mogla. Ariyad prikazal vyvesti ee. Mattafiya oblegchenno vzdohnul, kogda ona, vytolknutaya strazhnikami, okazalas' za dver'yu. Tolchki ego serdca zamedlilis', on sdelal vse, chtoby otvesti udar ot Zuluny, chtoby spasti ee... Ariyad mezhdu tem sobralsya uhodit', vidimo speshil vo dvorec, chtoby dolozhit' verhovnomu pravitelyu o tom, chto pojman car' Izrailya, chto pojmannyj vo vsem soznalsya. Ariyad opoyasal sebya mechom, snyal svoj tyurban, raspravil ego - belaya materchataya polosa perelivalas' v ego rukah, zatem on, slovno fokusnik, odnim vzmahom okrutil eyu golovu. Uru zalil vodoj ugli, nad ochagom s shipeniem podnyalis' kluby dyma. Mattafiya prikryl glaza, noyushchaya tupaya bol' ne otstupala, emu teper' bylo vse bezrazlichno. On ne ispytal osoboj radosti dazhe togda, kogda nakonec Uru nachal razvyazyvat' puty. 0t ryzhevolosogo bez®yazykogo palacha pahlo edkim potom, budto i ne chelovek eto byl, a giena, naglotavshayasya padali. Mattafiya povel osvobozhdennymi zanemevshimi rukami, i Uru ispuganno otshatnulsya, potom Uru nagnulsya i stal bystro sdergivat' verevki s nog. Mattafiya opustilsya na glinyanyj pol, vskriknul ot boli v nogah, stoyat' bylo nevozmozhno i on medlenno osel na pol. - Plesnite na nego vodoj, pust' pridet v sebya, i ne svodite s nego glaz, - prikazal Ariyad i napravilsya k vyhodu, no tam vperedi kto-to ostanovil ego, i Ariyad ispuganno popyatilsya. Strazhniki vskochili so svoih mest, i Mattafiya uvidel, kak vazhno i medlenno vhodit, soprovozhdaemyj roslymi chernokozhimi nubijcami, chelovek, nadelennyj vlast'yu. Vazhnost' chuvstvovalas' v kazhdom ego dvizhenii, vo vzglyade ego belesovatyh glaz, v medlennom povorote golovy, v snishoditel'noj grimase, vytyanuvshej i bez togo tonkie guby. U nego byl ostryj, pochti lisij nos, i Mattafiya srazu ponyal, chto v proshlom on videl etot nos, chto gde-to uzhe vstrechal etogo sanovnika. On poka ne znal, chto eto moglo prinesti - pol'zu ili vred, malen'kaya iskra nadezhdy zateplilas' vnutri... Ariyad nizko sklonilsya pered voshedshim, suetlivo zavertelsya i, ne ozhidaya voprosov, stal vse ob®yasnyat'. On govoril o svoej prozorlivosti, o tom, chto srazu ponyal, kakaya krupnaya ryba popalas' v seti, i chto plennik priznalsya - on car', v etom net somneniya, chto on, Ariyad, uzhe sobralsya dolozhit' obo vsem pravitelyu, i chto prezhde, chem dokladyvat' pravitelyu, bezuslovno, sobiralsya zajti k nemu, glavnomu sovetniku Cofaru. Mattafiya prislushalsya, imya glavnogo sovetnika pokazalos' emu znakomym, teper' on muchitel'no pytalsya vspomnit', gde i kogda peresekalis' stezi ih zhiznej. Soznanie Mattafii vse eshche bylo zatumaneno bol'yu, legche stanovilos' tol'ko togda, kogda prikryval glaza, pogruzhayas' v temnotu i kak by uhodya otsyuda, sbegaya v potok bessvyaznyh myslej i vospominanij. Teper' v etih vospominaniyah byl goryashchij gorod, otdannyj na razgrablenie, gorod v predelah filistimlyan, i chelovek po imeni Cofar v hrame Dagona... Udar nogoj v bok vernul Mattafiyu k dejstvitel'nosti. Sovetnik Cofar naklonilsya nad nim, pryamo pered soboj Mattafiya uvidel belesye glaza i ispug, zataennyj v nih. On boitsya, chto uznayu, ponyal Mattafiya, starayas' bezrazlichno smotret' v storonu. - |to Saul, net somnenij, - izrek sovetnik, - eto Saul, samyj zhestokij i kovarnyj car' v Hanaane. Ego sledovalo kaznit' na meste! - Konechno, - pospeshil soglasit'sya Ariyad,- pryamo zdes'. YA sam s istinnym naslazhdeniem vsazhu mech v ego grud'! -K sozhaleniyu, k sozhaleniyu, - ostanovil ego Cofar, - ne zdes' i ne segodnya. Hotya pochemu ne segodnya, vot tol'ko ispolnim povelenie pravitelya, pust' uvidit, vozmozhno, on zhelaet, chtoby golova carya sletela v ego prisutstvii, nam pridetsya dostavit' zlodeya vo dvorec, k sozhaleniyu... Mattafiya slushal spokojno, budto i ne o ego golove shla rech', slovno govorili o kom-to drugom. Cofar beglo vzglyanul na Mattafiyu i peredernulsya. CHto-to pugalo ego. - Stol'ko let skryvalsya, i tol'ko ya smog ego izlovit'! - s gordost'yu proiznes Ariyad, yavno ozhidaya pohval. - Ne skazhite, moj Ariyad, ne skazhite, a pochemu dopustili, pochemu proshel, -yazvitel'no izrek Cofar, - pochemu ne srazu prikonchili na dorogah, kak i vseh inyh zlodeev, opyat' za mzdu propustili, kakaya , Ariyad, sejchas mzda na dorogah - pyat' ili pyat'desyat srebrenikov? -YA vsegda sluzhil chestno, - s obidoj proiznes Ariyad, - ya s malyh let pri strazhe, bez roditelej, bez pokrovitelej. Tol'ko istina - vot moj zavet! - No razve mog car' tak dolgo skryvat'sya, samyj vysokij car', stol' zametnyj car', - prodolzhal Cofar, kazalos', on ne slushaet Ariyada, a rassuzhdaet sam s soboj, ozabochennyj odnomu emu izvestnymi obstoyatel'stvami. - Mozhno li utait' ogon'? Mozhet li kto vzyat' ogon' za pazuhu, chtoby ne progorelo ego plat'e? Zapah tleyushchih odezhd, zapah palenoj kozhi vydadut ogon'... Cofar pomorshchilsya nedovol'no i zamolchal, potom podoshel k Ariyadu i chto-to skazal polushepotom. Ariyad stal otnekivat'sya. Mattafiya videl, kak Ariyad izognul spinu, kak ugodlivo on vertitsya pered sovetnikom pravitelya. Po prikazu Cofara prinesli vody, Uru stal iz meha polivat' svoyu zhertvu, potom drugoj strazhnik prines polotnishche, kotoroe prilozhili k telu Mattafii, totchas na beloj tkani prostupili krovavye sledy. Odin iz strazhnikov dostal olivkovoe maslo, nagnulsya i stal smazyvat' obozhzhennye stupeni. Boyatsya pravitelya, ponyal Mattafiya i opyat' oshchutil broshennyj kak by vskol'z' vzglyad Cofara. Sovetnik postoyanno vglyadyvalsya v Mattafiyu. CHto-to svyazyvalo ih. I Mattafiya nakonec ponyal, gde vse eto bylo. |tot zapominayushchijsya lisij nos... Konechno zhe, tam, v Iudejskoj pustyne, v nevynosimyj poludennyj zhar, raskalyavshij kamni, v pustyne, kuda ne prihodyat dozhdi. Zaderzhivaemye gorami, oblaka nyryayut v Mertvoe more. Zachem moryu soli voda? Ego vse ravno ne sdelat' presnym. Tam, v bezvodnoj pustyne, oni shli troe sutok. On, Mattafiya, byl Saulom. Tak povelel car'. Mattafiya-Saul presledoval Davida i vyvel otryad k filistimlyanskomu gorodu, lezhashchemu na granice peska i gor. Tam, v hrame Dagona, filistimlyanskogo glavnogo boga, vse i proizoshlo. Tam i uvidel Mattafiya vpervye pohititelya sokrovishch s lis'im nosom. Mattafiya prostil togda ubijcu. Vot, gde glavnaya opasnost', nikogda nel'zya byt' izlishne miloserdnym i proshchat' ubijc, teper' Cofar mozhet ne dovesti do dvorca pravitelya, odin vzmah mecha ispolnitel'nogo Ariyada, i vse budet koncheno. On, Mattafiya, znal, kak bezzashchitna u cheloveka sheya. I on uslyshal, kak Cofar pochti povtoryaet ego mysli: - Ne proshchat', nikogda ne proshchat' ubijc, my slishkom miloserdny... Dva strazhnika podnyali Mattafiyu, popravili na nem izodrannuyu odezhdu. - YA uveren, segodnya, moj Ariyad, my budem svidetelyami prazdnika, - prodolzhal Cofar, - kazn' izverga, zapyatnannogo amalikityanskoj krov'yu, - dan' gorodu, priyutivshemu nas! Strazhniki podtolknuli Mattafiyu k dveryam, on s trudom sdelal neskol'ko shagov, nogi ne slushalis' ego, ot kazhdogo soprikosnoveniya s zemlej voznikala ostraya pronizyvayushchaya bol'. On vyshel za dver', i solnechnyj svet udaril emu v glaza. Ot utrennej vlagi ne ostalos' i sleda, zelen' uzhe ne byla takoj yarkoj i sochnoj, kak v te chasy, kogda ego veli na pytki, teper' vse pozheltelo vokrug, zemlya vpitala vlagu, podarennuyu nochnym livnem, vpitala bez ostatka. Mattafiya ostanovilsya, posmotrel pa pal'my, uveshannye grozd'yami finikov, na vinogradnuyu lozu, opletayushchuyu steny domov, i vdrug otchetlivo osoznal, chto, vozmozhno, vse eto dano emu videt' v poslednij raz. Glava VI Ves' poslednij god Zuluna prozhila v tomitel'nom ozhidanii. Vse ne ladilos' v dome i valilos' iz ruk. Razdrazhala bespechnost' Rahili, slovno ptichka, ta shchebetala po utram. Ptichka nebesnaya, kotoraya ne zhnet i ne seet, a zhivet luchshe teh, kto zanyat delami i kazhdodnevnymi trudami. Vse zaboty na nej, 3ulune. Na synovej - plohaya nadezhda. Faltij vot uzhe dva goda nazad, kak ushel iz doma, vestej ot nego pochti net, v ratnom dele on bystro prodvinulsya, poluchil v nachalo sotnyu u Davida, no sejchas ni za chto nel'zya ruchat'sya. Syn Davida Avessalom vosstal protiv svoego otca, poshli vojnoj drug protiv druga. Kak eto skazhetsya na sud'be Faltiya - neizvestno. Faltij slishkom otkrytyj, slishkom rezkij... Rahili povezlo bol'she, syn, rozhdennyj eyu, tih i zastenchiv, slovno devica, l'net k materi postoyanno, a ta svoimi laskami prevratila otroka v poslushnuyu ovechku. On sovershenno ne mozhet postoyat' za sebya, edinstvennyj muzhchina, ostavshijsya v dome, sam vsegda nuzhdaetsya v zashchite. I imya u nego pochti devich'e - Amasiya, ili, kak lyubit ego nazyvat' Rahil' - Masya. Byl v dome eshche odin otrok. Spasennyj Mattafiej girzeyanskij mal'chik Anziahendr, prozvannyj SHalomom. On tak i ne stal synom, dom emu byl, slovno kletka dlya dikogo zver'ka. Kak tol'ko ostalis' bez Mattafii, srazu ischez. Eshche v Ierusalime. ZHit' tam stalo nevozmozhno. Mattafiya, popavshij v plen, byl ob®yavlen predatelem. I vot Faltij otyskal dlya nih dalekij gorod, gorod, prinimavshij vseh gonimyh, gorod, gde mozhno zhit' spokojno vdali ot vojn, ot kr