Genri Lajon Oldi. Rekviem po mechte
---------------------------------------------------------------
Lyubaya publikaciya ili kakoe by to ni bylo drugoe
kommercheskoe ispol'zovanie dannogo proizvedeniya vozmozhno tol'ko
s pis'mennogo soglasiya avtorov.
copy; Copyright (s) Dmitrij Gromov, Oleg Ladyzhenskij.
E-Mail: f_oldie@guru.cit-ua.net
---------------------------------------------------------------
- Svaren ris u menya, sdoeno moloko,
V pojmah na sochnyh lugah stada pasutsya
Moi synov'ya so mnoj, oni zdorovy,
Esli hochesh' dozhd' poslat', poshli,
o nebo!
- Plot nadezhnyj ya sebe skolotil,
Pereplyv potok, vyshel na tot bereg;
Bol'she etot plot ne nadoben mne -
Esli hochesh' dozhd' poslat', poshli,
o nebo!
|to byl sovershenno nepravil'nyj yaponec. Pravil'nye yaponcy dolzhny
zanimat'sya chajnoj ceremoniej i karate. Tak govoril moj otec, eshche do uhoda
v Sal'fernu, a moj otec znal obo vsem na svete. Zadolgo do moego rozhdeniya
on tri goda zhil na Kontinente, i tam videl nastoyashchuyu chajnuyu ceremoniyu,
kogda devushki v shurshashchih kimono s drakonami raznosyat zritelyam pahnushchij
solomoj chaj, a zdorovennye dyad'ki, golye po poyas, lupyat drug druga nogami
po golove. U otca dazhe sohranilsya reklamnyj prospekt s glyancevoj
Fudziyamoj, gde govorilos' o duhe YAmato i "Busido-shou", kotoroe i videl moj
otec vmeste s dvumya tysyachami posetitelej |do-tauna.
A Hosita byl sovsem nepravil'nyj yaponec. Vsyakij raz, kogda on
prinimalsya zavarivat' chaj, ya podglyadyval za nim v nadezhde uvidet' nechto
potryasayushchee, no minut cherez dvadcat' mne do chertikov nadoedal ego
nepodvizhnyj vzglyad, ustavlennyj v korichnevuyu poristuyu chashku, da i mesta on
vybiral sovershenno idiotskie - to u kriklivogo vodopada Namba-ou, to v
nevoobrazimoj kamennoj osypi Belyh skal, to eshche gde-nibud', gde ne to chto
chaj - dzhin pit' protivno.
A eshche on mog chasami hodit' po dvoru nashej fermy za indijskim petuhom
Bramaputroj, kuplennym po deshevke moim starshim bratom, takzhe do ego uhoda
v Sal'fernu. Hosita pereprygival s nogi na nogu, podolgu zastyval, zadrav
ostroe koleno k podborodku, i inogda negromko kukarekal, pohlopyvaya
ladonyami po toshchim lyazhkam. A kogda Bramaputra scepilsya s bojcovym sosedskim
Dzhonni i, okrovavlennyj, no gordyj, pognal rasterzannogo kohinhina cherez
ves' dvor - nashego yaponca tri dnya nel'zya bylo vytashchit' iz kuryatnika. On
dazhe spal tam, nepreryvno smazyvaya Bramaputru vonyuchimi mazyami, prinosya emu
rodnikovuyu vodu i ugrozhayushche gorbyas' pri vide pobitogo Dzhonni, unylo
vyglyadyvayushchego iz-za izgorodi. Klyanus' vam, on dazhe zemlyu nachinal ryt'
bosoj nogoj, a volosy na krugloj golove Hosity toporshchilis' grebnem, razve
chto chernym i losnyashchimsya. Smeh da i tol'ko - no ya bystro otvadil sosedskuyu
melyuzgu, nasmehavshuyusya nad bezzashchitnym yaponcem.
A teper', kogda ya ostalsya odin i lish' blagodarya Hosite mog tyanut' na
sebe vsyu nasledstvennuyu fermu...
- CHego ty hochesh' ot zhizni, Ho? - sprashival ya izredka.
- Nichego, hozyain.
- Sovsem?..
On ulybalsya. On byl sovsem nepravil'nyj.
Abo iz zaroslej tozhe storonilis' yaponca. Oni vymenivali na okrestnyh
fermah tkani i zhelezo, prinosya s soboj vse, chto kogda-libo roslo ili
begalo v putanice ih buryh stvolov i lian. Prihod abo oznachal bol'shuyu
p'yanku, beshenyj torg na lomanom slenge prigranich'ya i melkoe vorovstvo s
obeih storon. V rezul'tate dikoe zver'e priobshchalos' k civilizacii
posredstvom kuplennyh nozhej, a menyu mestnyh deboshirov obogashchalos' vyalenym
file udava, horosho idushchim pod mutnoe batatovoe pojlo.
Inogda kto-nibud' iz abo uhodil v Sal'fernu, tak i ne vyplativ
menovogo kredita, no my obychno otkazyvalis' ot nastojchivyh predlozhenij
shamana vernut' dolg. Otec vsegda govoril, chto ushedshie za gran' ne platyat
ostavshimsya, a kak tam ono nazyvaetsya - Valgalla, raj ili Sal'ferna... Moj
otec znal pro vse na svete, i smeyalsya nado vsem na svete, i odnazhdy ushel s
abo v Sal'fernu.
YA-to znal, chto on ushel za mamoj, on tak i ne sumel privyknut' k ee
smerti, i eto bylo, pozhaluj, edinstvennoe, nad chem on ne smeyalsya. Otec
ushel za mamoj, a brat govoril, chto uhodit k nim, a ya ostalsya, potomu chto
byl slishkom mal, chtoby verit' v raduzhnyj krug, gde ispolnyayutsya pros'by. V
takoe mozhno poverit', kogda bol'she verit' ne vo chto, i delat' bol'she
nechego, i nichego ne ostalos', a u menya ostalas' ferma, mamina ferma, i
esli by ne molchalivyj ulybchivyj Hosita...
- CHego ty hochesh' ot zhizni, Ho?
- Nichego, hozyain.
- Sovsem?..
Tak zhe spokojno on opravilsya vskapyvat' Baksterovskij ogorod, posle
togo, kak Bol'shoj Ben vvalilsya k nam vo dvor i prinyalsya orat', tycha mne v
nos per'ya svoego obodrannogo Dzhonni. Bramaputra spryatalsya v kuryatnik i
klyuva ottuda ne pokazyval do vechera, ya staralsya ne othodit' ot valyavshejsya
u zabora lopaty, a Hosita poklonilsya bagrovomu Benu, i potom vskopal emu
ves' ogorod. Pochti ves'. Osobo nezhnye rostki sparzhi on okapyval rukami,
tycha v zemlyu rastopyrennymi pal'cami i razminaya kazhdyj komochek, tochno kak
nash Bramaputra v poiskah chervya.
Ben postoyal nad nim, podumal i pnul zemlyu noskom botinka. Posle
nedel'noj zhary vse vysohlo i rastreskalos', tak chto Ben poprygal na odnoj
noge, posle pritashchil motygu i otpravil yaponca domoj. Baksterovskij pacan,
shalopaj i yabeda, zavopil chto-to vsled pro uzkoglazyh babuinov, no papasha
neozhidanno otvesil emu horoshuyu zatreshchinu i dolgo provozhal vzglyadom
podprygivayushchuyu pohodku darovogo rabotnika.
YA nablyudal za proishodyashchim v shchel' izgorodi, cherez kotoruyu i
protisnulsya k nam zloschastnyj Dzhonni, poteryavshij hvost i samolyubie, a
Hosita tut zhe po vozvrashchenii povolok korm svoemu obozhaemomu petuhu, posle
chego oni na paru s chas plyasali u saraev, razmahivaya sognutymi rukami i
kryl'yami i zadiraya nogi pyatkoj naruzhu. YA dumayu, Ho ne otkazalsya by ot
Bramaputrinyh shpor, bez kotoryh ego kostlyavye pyatki vyglyadeli golymi i
nelepymi.
Navernoe, to zhe samoe podumal ohotnik Allan i troe priezzhih,
podryadivshih Allana otvesti ih v zarosli. Po derevne proshel sluh, chto gosti
sobirayutsya v Sal'fernu, no znaya norov abo i ih otnoshenie k lyubopytnym
chuzhakam - znaya i ne zhelaya portit' nalazhennyh otnoshenij, vse zasovyvali
yazyk kuda polozheno i pomalkivali.
Vsya eta kompaniya torchala u nashego zabora, nahodyas' v sostoyanii
krajnego vesel'ya, potom odin iz chuzhih vyter slezyashchiesya glaza i kinul
Hosite monetu. Tot podnyal ee, sdul pyl' i vernul vladel'cu.
- Ty ne hochesh' deneg? - udivilsya priezzhij.
- Net, gospodin.
- CHego zhe ty togda hochesh'?
- Nichego, gospodin.
- Sovsem?..
Hosita ulybnulsya. Priezzhie pereglyanulis' i dvinulis' dal'she, chto-to
raz®yasnyaya merno shagayushchemu nevozmutimomu Allanu.
Samyj tolstyj stal krutit' u viska sosiskoobraznym pal'cem i
zarabotal sebe vraga v moem lice. Vse-taki yaponec byl moim rabotnikom...
ili moim drugom? Esli tol'ko rabotnik mozhet rabotat' besplatno, a drug
molchat' nedelyami i godit'sya tebe v otcy. Oni nichego ne smyslili v zhizni,
eti priezzhie, i oni uhodili v Sal'fernu, uhodili, nadeyas' vernut'sya, i
poetomu nichego ne smyslili v zhizni. Otec shel za mamoj, brat - za nimi, ili
za chem-to svoim, neproiznesennym, a oni shli iz svoej, gorodskoj korysti, i
ochen' mnogogo hoteli ot zhizni, nichego v nej ne ponimaya, i boyalis' abo.
A ya ne boyalsya i, vojdya v dom, skazal ulybayushchemusya yaponcu, sidyashchemu na
ponoshennoj pestroj cinovke: "Ho, zavtra ya uhozhu v Sal'fernu. Allan
provedet veselyh priezzhih, a ya projdu za nimi. Ho, mne pora, navernoe."
- Da, hozyain, - kivnul Hosita i sunul v kotomku korichnevuyu poristuyu
chashku. YA ponyal ego zhest.
- Ho, ya znayu, za chem idu. Ili delayu vid, chto znayu. A zachem idti tebe?
CHego zhdesh' ot Sal'ferny ty?
- Nichego, hozyain.
- Togda zachem?!.
On ulybnulsya, privychno vzdergivaya verhnyuyu gubu. On byl sovsem
nepravil'nyj yaponec.
Noch'yu poshel dozhd', i mne opyat' prisnilsya moj son. On snilsya nechasto,
vsego shest' raz, ya pomnil tochno, i v nem opyat' spletalis' perehody, kopot'
nizkogo progibayushchegosya potolka, vyazkie zovushchie teni, i mama, tol'ko ochen'
grustnaya, sklonivshayasya nad lezhashchim u nee na kolenyah otcom, blednym,
nepodvizhnym, s cherneyushchim tret'im glazom na razgladivshemsya lbu, a brata ne
bylo, on tonul v ryhlom smrade, i eto bylo ochen' stydno, do rezi v zhivote,
do slez, i ya ne hotel tuda nyryat', no prishlos', i Ho, zloj surovyj Ho,
ranee nikogda ne snivshijsya, i ryzhij vz®eroshennyj Bramaputra, klyuyushchij
krichashchego shamana abo, i...
- Vstavaj, hozyain. Allan uvel chuzhih v zarosli. Pora.
YA vstal, i my poshli. Vryad li zdes' godilos' drugoe opredelenie, krome
prosten'koj zhestkoj frazy: ya vstal, i my poshli. Poshli, podhvatyvaya
sobrannye predusmotritel'nym yaponcem kotomki, a za fermoj obeshchal
prismotret' Bol'shoj Ben, posle ogoroda vnezapno podobrevshij. Poka ya zhdal,
Ho vtolkovyval emu o tonkostyah obrashcheniya s Bramaputroj, o ego lyubvi k
zamochennomu sago, o neobhodimosti ezhednevnoj chistki hvostovogo opereniya,
prichem Bol'shoj Ben vnimatel'no slushal mnogoslovnogo yaponca, kivaya i
soglashayas' - a slushat' vnimatel'no kogo by to ni bylo voobshche ne vhodilo v
privychki semejstva Baksterov. Mne dumaetsya, chto esli by ne Ben i ego
obodrannyj Dzhonni, pronikshiesya k Hosite s nashim ryzhehvostym indusom
iskrennim uvazheniem - Ho obyazatel'no prihvatil by v zarosli izbalovannogo
nahal'nogo Bramaputru, chtoby imet' udovol'stvie lichno rukovodit' chistkoj
hvostovogo opereniya.
Tak chto, laviruya mezhdu stvolami, ya myslenno poblagodaril Bol'shogo
Bena, a Hosita delal eto vsluh i dovol'no dolgo.
...Allan chestno otrabatyval poluchennyj zadatok i protashchil
zadyhayushchihsya rabotodatelej snachala po rvushchim podoshvy Belym skalam, potom
krugami cherez shipastyj kustarnik, i lish' potom vyvolok nasladivshihsya
ekzotikoj priezzhih na bolee ili menee prohodimye ohotnich'i tropy. YA
ponimal, chto my s Hositoj mogli byt' tihimi i nezametnymi lish' dlya
lyubopytnyh chuzhakov, no Allan vsyu zhizn' provel v zaroslyah - da i zakonchil
ee tam zhe - i vremenami ohotnik fyrkal v vorot potrepannoj kurtki, kosyas'
na shevelyashchiesya vetki, a glaza ego shchurilis' do obidnogo veselo. Plevat'
bylo Allanu na nas - on daval obeshchannyj tovar za vyplachennye den'gi, a
ostal'noe ego ne interesovalo. Sredi ohotnikov sluchalis' samoubijstva, da
i ubijstva tozhe, no nikto iz idushchih po zaroslyam ne uhodil v Sal'fernu. I
esli kto-to i nashel by obshchij yazyk s Hositoj - tak eto ohotnik Allan.
- CHego ty hochesh' ot zhizni, Ho?..
Da, oni by ponyali drug druga.
Za pyat' dnej dorogi ya mnogoe uznal. YA uznal, chto tolstogo ostroumca
zovut YAn, i ego ochen' nedolyublivaet zhelchnyj Maks i medlitel'nyj obladatel'
perebitogo nosa so strannoj familiej Gartvich. YA uznal, chto Maks shel v
Sal'fernu za zhizn'yu, podtverzhdaya eto zheltiznoj izmozhdennogo lica, zhirnyj
YAn - za chem-to, chto on nazyval nauchnym ob®yasneniem, a uspevayushchij vsyudu
lenivyj Gartvich... Gartvich shel za kompaniyu.
Iz vseh nih ya ponimal lish' Maksa, potomu chto v Sal'fernu ne hodyat za
kompaniyu, i tem bolee za nauchnym ob®yasneniem, tuda idut za mamoj, ili
kogda bol'she idti nekuda, ili tak, kak hodyat abo - navsegda. Tol'ko shaman
ne imeet prava ujti v Sal'fernu, i ego pros'by nikogda ne ispolnyatsya, i
etim shaman rasplachivaetsya za znanie.
YA chuvstvoval, chto i za moe znanie pridetsya platit', ibo serdce
znayushchego v dome placha, a serdce glupca v dome vesel'ya; tak pisal moj otec
v dnevnike, zabytom na stole, ili ostavlennom special'no, dnevnike, gde
zhizn' shla vperemeshku s vymyslom, skazkoj, i zhizn' byla prichudlivej
vymysla, a skazka strashnee zhizni, i v konce ya stal ponimat', kak moj
smeyushchijsya otec smog ujti s abo v Sal'fernu.
I eshche ya uznal, chto s ohotnikom Allanom zdorovayutsya kivkom, potomu chto
provodniku, kuplennomu za den'gi, ruki ne podayut.
YA mnogo uznal za pyat' dnej dorogi, i vpervye v zhizni nachal boyat'sya
abo, ya shel v Sal'fernu tajno ot nih, i ne znal, o chem budu prosit'.
Vnachale ya vrode by znal, no za eti dni nabezhalo slishkom mnogo raznogo, i
kogda shestym utrom my nakonec vyshli iz zaroslej - ya neozhidanno dlya samogo
sebya poblagodaril Hositu za ego molchanie. On poklonilsya, pochemu-to szhav
pal'cy v malen'kie kulachki i sognuv ruki pered soboj. Bednyj odinokij
Bramaputra, kak ty tam?.. Vprochem, eto ne imelo nikakogo znacheniya, potomu
chto my uzhe prishli.
My s Ho videli raduzhnyj krug Sal'ferny, i temneyushchij vhod za nim,
tochno takoj, kak opisyval ego sumasshedshij starik YAkob, kogda deti
sobiralis' v ego hibare holodnym vecherom; videli ohotnika Allana,
ostanovivshegosya na samoj granice kruga vhodyashchih, i mahnuvshego ottuda
zamershim sputnikam; i videli malen'kij blestyashchij pistolet v ruke Gartvicha,
napravlennyj na bezzabotno povorachivayushchegosya Allana.
Zverinogo instinkta ohotnika hvatilo na dva sudorozhnyh vystrela,
posle chego Allan tiho leg na razmytoj cherte kruga, golovoj ko vhodu. Seryj
Gartvich podhvatil obmyakshego Maksa i povolok v Sal'fernu, ne obrashchaya
vnimaniya na spotykayushchegosya pozadi tolstyaka YAna, priderzhivayushchego na begu
perebitoe levoe predplech'e. Oni ostanovilos' u vhoda, ne reshayas' brosit'sya
vnutr', i etoj zaminki hvatilo dlya mnogogo.
Za spinoj koleblyushchihsya chuzhih medlenno podnyalsya ubityj ohotnik Allan.
On byl ves' v kakoj-to buroj gryazi - lico, ruki, odezhda - a v nizhnej chasti
zhivota chernelo pulevoe otverstie, iz kotorogo uzhe perestavala sochit'sya
krov'. Vyazkaya, zapekayushchayasya krov'. Allan smotrel pryamo pered soboj, i eto
ne napominalo vzglyad zhivogo cheloveka - tak smotreli mertvecy iz
beskonechnyh istorij hihikayushchego starogo YAkoba, i ya zakrichal, no neprivychno
zhestkaya ruka Hosity zazhala mne rot, i ne dala kinut'sya tuda, gde mertvyj
stoyal za spinami zhivyh.
Vprochem, ne sovsem zhivyh, ili sovsem nezhivyh, potomu chto derevyannym
dvizheniem Allan vstavil nozh v shirokuyu spinu Gartvicha, i tot ohnul i
vypustil sbitogo poslednim vystrelom Maksa, i Gartvich popolz po zemle, no
nedaleko, i zatih, pod vizg tryasushchegosya YAna, hvatayushchegosya za serdce,
oplyvayushchego ryadom s nepodvizhnym Maksom...
Gartvich vstal. On stoyal spinoj ko mne, i iz etoj spiny nelepo torchala
rukoyatka ohotnich'ego nozha; on stoyal pered Allanom, i s nego stekala
nevest' otkuda vzyavshayasya gryaznaya voda, ona tekla s volos, kaplyami
skatyvalas' po rukavam, povisaya na svedennyh agoniej pal'cah...
Net, Gartvich ne byl ranen. On byl ubit.
V tot moment, kogda sushchestvo, eshche pyat' minut nazad nosivshee strannoe
imya Gartvich, vcepilos' v gorlo sushchestvu, eshche pyat' minut nazad nosivshemu
imya Allan, i oba mertveca zastyli, shatayas' v neustojchivom ravnovesii - na
nepokrytuyu golovu ohotnika opustilas' neuverennaya, no nastojchivaya ruka
vstavshego zastrelennogo Maksa. Dva pokojnika rvali na chasti tret'ego, i
tolstyj YAn nachinal vorochat'sya, silyas' privstat' na podlamyvayushchihsya
loktyah...
Moj uzhas prorvalsya naruzhu. |to k moemu gorlu tyanulis' sineyushchie
pal'cy, eto v menya hoteli oni vojti, smertnym holodom prorastaya skvoz'
telo, stanovyas' mnoj, rastvoryayas' i rastvoryaya... CHto zh ty nadelala,
Sal'ferna?!..
- Idem, hozyain. Oni hoteli - oni poluchili. Ty tozhe hotel. Idem.
YA ne poshel. YA stoyal na granice kruga, ne vidya koposhashchihsya medlennyh
mertvecov, nachinaya ponimat' Sal'fernu, mesto, gde ispolnyayutsya pros'by,
nachinaya ponimat' mamu nad trehglazym zatihshim otcom, tak i ne vypustivshim
iz ruk tusklyj stvol, brata, nepodvizhno spokojnogo v izvivayushchihsya stydnyh
tenyah, nachinaya ponimat'; i ya molil Boga, kakoj on tam ni est', chtoby
vyshedshie iz kustarnika abo poskoree ubili menya, molil ne dat' mne upast' v
krug, ne dat' priobshchit'sya k ushedshim; i pervoe kop'e, tonkaya zazubrennaya
nit', ne dotyanulas' do moej grudi, prervannaya v vozduhe krylom Bramaputry,
ili rukoj Hosity, i mne bylo trudno dodumat' etu mysl' do konca.
...Abo suetilis', razmahivali kop'yami, kricha svistyashchimi vysokimi
golosami, a v ih gushche plyasal bojcovyj petuh Hosita, prisedayushchij, hlopayushchij
strashnymi kryl'yami, s krasnym grebnem volos v zapekshejsya krovi, i shaman
nadryvalsya, pytayas' perekrichat' shum i vopli, i vse-taki perekrichal, i
ostavshiesya v zhivyh pobezhali, brosaya oruzhie, oglyadyvayas', povinuyas' prikazu
shamana, nikogda ne uhodyashchego v Sal'fernu i znayushchego to, chto teper' znal i
ya.
Sal'ferna vypolnyala ne vse zhelaniya. Slishkom deshevo, slishkom naivno,
slishkom po-chelovecheski!.. Uvy, ona vypolnyala tol'ko predsmertnye zhelaniya.
I vypolnyala ih - posmertno!
I lish' shaman, staryj, sgorblennyj materialist, mog predstavit' sebe
haos, esli sejchas na granice kruga ub'yut cheloveka, kotoryj ne hochet
nichego.
Ili, vernee, kotoryj hochet NICHEGO!
- CHego ty hochesh' ot zhizni, Ho?
- Nichego, hozyain.
- Sovsem?..
|to byl sovershenno nepravil'nyj yaponec.
Last-modified: Thu, 05 Feb 1998 07:44:26 GMT