sej pory rasskazyvaet vsem nam, chto bylo dal'she. Vechno shumyashchaya voda iz otkrytyh kingstonov budet vechno obmyvat' bronzovye tela dvuh bezvestnyh geroev... |ta besprimernaya bitva srazu zhe vyzvala ostruyu polemiku sredi oficerov eskadry v Port-Arture, otkuda diskussiya, stanovyas' oskorbitel'noj dlya Bosse, perekochevala i na krejsera, stoyashchie v gavani Zolotogo Roga. SHturman krejsera "Ryurik", kapitan Salov, ne zhelal shchadit' kavtoranga Fedora Bosse; zaodno s nim goryachilsya i vahtennyj oficer, plamennyj gruzin Rozhden Aroshidze, nedavno prizvannyj iz zapasa: -- Vah! Pochemu kavtoranga Bosse ne otdali pod sud? -- Prestuplenie, -- vtoril emu yurist Plazovskij. Starshij oficer krejsera Hlodovskij lish' nedavno zasluzhil povyshenie, iz lejtenantov stav kapitanom 2-go ranga. -- A za chto nam sudit' Fedora |mil'evicha Bosse? On sprosil ob etom spokojno, chem i vozmutil barona Kesarya SHillinga, prozvannogo "Nikitoyu Pustosvyatom" za to upryamstvo, s kakim on privyk otstaivat' svoi mneniya. -- Kak za chto? -- vzbelenilsya baron. -- Ne nas li, gospoda, eshche s korpusa uchili: sam pogibaj, a tovarishcha vyruchaj. Starshij miner krejsera, Nikolaj Ishakovich Zenilov, imel predkami kazanskih ili kasimovskih tatar. V skromnom chine lejtenanta on pol'zovalsya bol'shim uvazheniem. -- Pozvol'te, -- skazal Zenilov, -- no eto pravilo suvorovskoe: ono ne otnositsya k flotu, gde svoi poryadki... Vse somneniya rasseyalis', kogda vo Vladivostoke stalo izvestno mnenie vice-admirala Makarova: reabilitiruya chest' kavtoranga Bosse, on polnost'yu opravdal ego postupok: -- Fedor |mil'evich byl absolyutno prav, kogda pokinul "Steregushchego", spasaya dlya flota svoego "Reshitel'nogo"... Ob etom zhe on i pisal. "Povernut' emu (Bosse) na vyruchku -- znachilo pogubit' vmesto odnogo minonosca dva... Esli dazhe "Reshitel'nyj" povernul by na pomoshch' "Steregushchemu", on ne smog by ego vyruchit', ibo nepriyatel'... byl v CHETYRE RAZA sil'nee dvuh minonoscev, vyruchit' "Steregushchij" bylo nevozmozhno!" -- dokladyval Makarov namestniku. Utrom 3 marta v otryad krejserov Vladivostoka pribyl novyj ee nachal'nik, kontr-admiral Karl Petrovich Iessen, i podtverdil pravil'nost' postupka Bosse: -- Stepan Osipovich dazhe nagradil komandu "Reshitel'nogo", i eto dolzhno posluzhit' vsem nam urokom na budushchee. S tochki zreniya obshchechelovecheskoj morali "Reshitel'nyj" sovershil po otnosheniyu k "Steregushchemu" neprostitel'nuyu podlost'. No ostavim moral' v pokoe! S tochki zreniya izvechnyh zakonov morskogo boya komandir "Reshitel'nogo" vybral iz taktiki tot variant, kakoj nado priznat' samym blagorazumnym... Ne budem vinit' Bosse! Neschastnyj chelovek. Kontuziya v golovu. Nichego ne slyshit... |tot sluchaj s gibel'yu "Steregushchego" vposledstvii sygral ochen' vazhnuyu rol' v teh dokumental'nyh sobytiyah, kotorye ya i opisyvayu zdes', chitatel'! CHtoby ty znal... x x x Makarovu (s ego gromadnym avtoritetom) udavalos' ladit' s namestnikom, no prihodilos' uchityvat' vsevozrastayushchee vliyanie Kuropatkina, kotoryj imel pravo emu prikazyvat'. -- On bol'she drugih vinovat v etoj vojne, -- govoril Makarov. -- Mne dovodilos' chityvat' ego doklady posle vizita v YAponiyu. Kuropatkin zaveryal pravitel'stvo, chto yaponcy edva dyshat, sytye odnoj kilechkoj na den', ih armiya -- der'mo, a Port-Artur nepristupen vrode Karfagena. Boyus', kak by eta naigrannaya bodrost' ministra ne otrygnulas' dlya Rossii bedoj... "Kuro" po-yaponski "chernyj", "patki" -- "golub'", a "ki" -- "derevo". YAponskaya pressa poteshalas', risuya chernogo golubya (Kuropatkina), kotoryj zaputalsya v listve chernogo dereva (Kuroki). Marshal Tamemoto Kuroki, podderzhannyj flotom Togo, pervym vysadil svoi divizii v Koree, forsirovav reku YAlu, on v seredine aprelya oderzhal pobedu pri Tyurenchene. |tim srazheniem Kuroki otkryl dlya YAponii dorogi v Man'chzhuriyu i v storonu Kvantunskogo poluostrova, v konce kotorogo goryachechno pul'siroval Port-Artur, glavnyj nerv etoj vojny... Bezdarnoe upravlenie russkoj armiej skazyvalos' i na delah nashego flota. Sdavaya yaponcam odnu poziciyu za drugoj, Kuropatkin tem samym udushal Port-Artur v kol'ce blokady, on paralizoval dejstviya nashih eskadr svoimi neudachami... Pri etom tverdil: -- Terpenie, terpenie i eshche raz terpenie... CHtoby okonchatel'no zamurovat' russkuyu eskadru v bassejnah Port-Artura, admiral Togo predprinyal ataki branderov -- korablej dlya zatopleniya ih na farvaterah, daby russkie ne vyshli v otkrytoe more. Brandery veli smertniki (ochen' shozhie s budushchimi kamikadze). Pered smert'yu im ne davali dazhe glotka sake, zastavlyaya vypit' chashku solenoj morskoj vody. Kamimura naputstvoval ih na gibel' slovami: -- Vash podvig dolzhen byt' yasen i chist, kak eta voda. Stupajte po svoim korablyam, kotorye stanut vashimi mogilami, i ne vozvrashchajtes' obratno. Vas uzhe ne sushchestvuet. Vas net... V eti dni Makarov pisal: "YA predusmatrivayu general'noe srazhenie, hotya blagorazumie podskazyvaet, chto teper' eshche rano stavit' vse na kartu, a v obladanii morem polumery nevozmozhny". 30 marta on snova vypustil minonoscy v more. Pod sil'nym dozhdem ih stroj razorvalsya, korabli razluchilis' v nochi, sleduya samostoyatel'no. Nakonec kapitan 2-go ranga Konstantin YUrasovskij obnaruzhil shest' minonoscev i pristroil svoj minonosec "Strashnyj" v ih kil'vater... |to byla chudovishchnaya oshibka, kakie byvayut na vojne! SHest' minonoscev, idushchih vperedi "Strashnogo", byli yaponskimi. No yaponcy prinyali "Strashnogo" za svoj korabl', a YUrasovskij prinyal yaponcev za svoi minonoscy. Tak oni shli vsyu noch'. Utrom "Strashnyj" vozdel nad soboj russkie flagi, i togda shest' minonoscev izmolotili ego snaryadami. Vse byli mertvy, i tol'ko lejtenant Ermil Maleev do konca kosil vragov iz pyatistvol'noj mitral'ezy. Krejser "Bayan", poslannyj na vyruchku, videl, kak sgushchayutsya dymy eskadry Togo... -- Ne nazrel li moment boya? -- reshil Makarov. On zhelal lichnoj shvatki s Togo! Vsya eskadra uvidela ego flag nad bronenoscem "Petropavlovsk". Pary v kotlah byli podnyaty, komandy voodushevleny prisutstviem admirala. Flagmanskij korabl' v svoem dvizhenii napolz na "minnuyu banku", i togda "Petropavlovsk" ischez v burnom fakele plameni, kotoryj s revom vybrosilo iz pogrebnyh otsekov. Vzryv byl nastol'ko sil'nym, chto lyudi, stoyashchie na beregu, ispytali sotryasenie pochvy. Admirala Makarova ne stalo. On uspel prokomandovat' eskadroj tol'ko 37 dnej... Uznav o ego gibeli, namestnik iz Mukdena otstuchal po telegrafu -- na imya Vitgefta: "Vstupit' v komandovanie eskadroj". Vil'gel'm Karlovich shvatilsya za golovu: -- Bozhe! Nu kakoj zhe ya flotovodec? Mart 1904 goda zavershilsya tragediej dlya Rossii. -- Da bog s nim, s utyugom-to etim, -- govorili matrosy. -- Golova propala, vot chto vazhno... Dlya nih Makarov zapomnilsya: v raspahnutom oficerskom pal'to s barashkovym vorotnikom, a ruka vskinuta v prizyve: -- Flotu -- riskovat'! x x x Togo uznal o gibeli Makarova 1 aprelya i srazu zhe soobshchil ob etom v Tokio. YAponcy ustroili traurnuyu demonstraciyu s fonarikami, vyrazhaya svoe uvazhenie k pamyati pavshego geroya. Kommentiruya eto izvestie, gazety Evropy nedoumevali: chto za dikaya grimasa civilizacii? No, mne dumaetsya, demonstraciya byla iskrennej. Imya Stepana Osipovicha uzhe davno slavilos' v YAponii, ministr YAmamoto vysoko ocenival ego vklad v razvitie nauki o flote, v teoriyu korablestroeniya... Inaya reakciya posledovala v Carskom Sele. V den' gibeli Makarova, uzhe izveshchennyj o nej telegrafom, imperator Nikolaj II vyshel v park i skazal generalu Rydzevskomu: -- Davnen'ko ne bylo takoj pogody! YA uzhe zabyl, kogda poslednij raz ohotilsya... Ne pora li nam s®ezdit' na ohotu? Fakt! Slishkom krasnorechivyj fakt... x x x Posle nabega eskadry Kamimury zhenatye oficery s krejserov otpravili svoi sem'i podal'she ot Vladivostoka: -- Sejchas ne do nih -- lishnie zaboty, lishnie slezy. Nado celikom otdat'sya sluzhbe, chtoby ne dumat' ni o chem postoronnem. Traurnye nastroeniya v Port-Arture kosnulis' i otryada. Kontr-admirala Iessena prinyali na krejserah horosho, ibo ego naznachenie bylo svyazano s imenem Makarova. Vse dumali, chto Karl Petrovich budet derzhat' svoj flag na "Gromoboe", kotorym nedavno komandoval, no admiral, chtoby ne vozniklo izlishnih peresudov, ostalsya na krejsere "Rossiya". Odnovremenno s nim prishel na "Rossiyu" i novyj komandir -- kaperang Andrej Porfir'evich Andreev, chelovek povyshennoj nervoznosti, yavno bol'noj. Delaya "razdraj" matrosam, on aktivno obluchal ih zapahom valer'yanki, otchego lyudi i "baldeli", slovno koty... "Rossijskie" matrosy govorili ob Andreeve: -- Vot psih! Sam psih, i nas psihami delaet... No poyavlenie v otryade Iessena vnushalo ekipazham nadezhdy, chto besplodnoe motanie po volnam zakonchilos', matrosy goreli zhelaniem otomstit' za Stepana Osipovicha: -- Pojdem i pokazhem kuz'kinu mat', chtoby Kamimura so svoej Kamimurochkoj vovek ot ikoty ne izbavilis'... Nachinalsya opasnyj sezon vesennih tumanov. Iz kitajskih istochnikov postupila informaciya: 3 aprelya Togo imel besedu s Kamimuroj, v svoih planah oni uchityvayut ugnetennoe sostoyanie duha russkih ekipazhej. No kuda rinutsya yaponskie krejsera? Iessen brodil s otryadom nedaleko ot Vladivostoka, trebuya povyshennoj tochnosti v evolyuciyah, soglasovannosti v strel'bah, oproboval radiosvyaz', budil komandy nochnymi trevogami. Neozhidanno pokidaya Vladivostok, krejsera neozhidanno i vozvrashchalis'. Znaya o tom, chto boltuny ne perevodyatsya, Karl Petrovich narochno raspuskal lozhnye sluhi, daby sbit' s tolku yaponskuyu razvedku. Nakonec 9 aprelya Vitgeft opovestil ego, chto anglijskie gazety pishut: "Admiral Kamimura s sil'noj eskadroj sterezhet Vladivostok, nadeyas' perehvatit' russkie krejsera..." Iessen sozval soveshchanie kaperangov. -- Vil'gel'm Karlovich, -- skazal on o Vitgefte, -- kazhetsya, perestal ponimat', chto nel'zya planirovat' operacii po anglijskim gazetam. V smysle tochnoj informacii o protivnike my nishchie. No my znaem: Kamimura eshche boltaetsya v ZHeltom more. Esli eto oshibka, to ona mozhet stat' dlya nas rokovoj... 10 aprelya otryad pokinul Vladivostok, eshche ne znaya, chto v eto zhe vremya Kamimura vyvel svoi krejsera iz Genzana k severu, srazu pogruzivshis' v nepronicaemyj tuman. Iessen vzyal s soboj dva minonosca -- No 205 i No 206. Projdya cherez Bosfor, ostanovilis' u mysa Skrypleva. Tol'ko zdes', vdali ot chuzhih i nedobryh glaz, Karl Petrovich ob®yasnil sut' dela: -- Idem v boevoj pohod. Gospoda oficery, rasporyadites' prinyat' s portovyh katerov zapas provianta na desyat' sutok. "Ryuriku" predstoit vernut'sya obratno i zhdat' nas na "bochke". So mnoyu idut tol'ko bystrohodnye krejsera... Zadacha: sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby pomeshat' yaponskim generalam perebrasyvat' vojska iz metropolii k frontu. Opyat' moryackaya zhizn'! Minonoscy valyalo tak, chto s krejserov na nih bylo zhutko smotret': -- Na "sobachkah" i zhituha sobach'ya. Ne to chto u nas... Vo vremya utrennej molitvy "Bogatyr'" sygral trevogu. Panafidin byl vyzvan v rubku, gde telegrafisty ulavlivali peregovory yaponcev. Iz efira im udalos' vyudit' odnu nerazborchivuyu frazu, pri etom Stemman eshche i naoral na michmana: -- Slushajte! Vy zhe, chert poberi, student u nas... Neuzheli takoj erundy ne mozhete peretolmachit' na russkij? Panafidin vse zhe spravilsya s yaponskoj frazoj: "Gustoj tuman meshaet moemu prodvizheniyu..." |to byl ostrejshij moment, kogda Kamimura proshel na kontrkurse ryadom s russkimi krejserami, ne zametiv ih (kak ne zametili yaponcev i russkie). Proklinaya tuman, Kamimura otvernul obratno -- na Genzan, gde stoyal gotovyj k otpravke vojskovoj transport "Kinsyu-Maru"... 12 aprelya tri krejsera i dva minonosca dvigalis' pod prolivnym dozhdem. Pahlo vesnoj, matrosy oglyadyvali berega: -- Glyadi-ka, u korejcev uzhe i travka zelenaya... Iessen svistom sireny podozval k "Rossii" minonosec No 206, na kotorom shel molodoj kavtorang Vinogradskij: -- Il'ya Aleksandrych! Osmotrite Genzan... topite tam vse pod yaponskim flagom. No pomnite, chto v gorode sushchestvuet evropejskij settl'ment, bud'te ostorozhny. Budem vas zhdat'... CHasa cherez dva minonoscy, zharko dyshashchie kozhuhami peregretyh mashin, vozvratilis', Vinogradskij dolozhil: -- Kamimura byl, no ushel. Nami potoplen yaponskij parohod "Gojo-Maru" s gruzom. Komanda bezhala na bereg. Ostal'nye korabli podnyali nejtral'nye flagi, a koe-gde videlis' i flagi Ameriki... Nu ih k besu! Vlepi takomu v bok minu, tak potom nashim diplomatam budet vovek ne otlayat'sya ot protestov... Na minonoscah v kotlah peregoreli trubki, Iessen, dav im uglya, otpustil ih vo Vladivostok. Tri krejsera ("Rossiya", "Gromoboj" i "Bogatyr'") poshli dal'she v zashtilevshem more, uzhe sbrosivshem s sebya odeyalo tumana. Blizhe k vecheru vstretili parohod "Haginura-Maru", snyali s nego yaponcev i korejcev, a parohod zatopili. Otbrasyvaya forshtevnyami vstrechnuyu volnu, krejsera dvigalis' dal'she. Radiosvyaz' firmy "Dyukrete" rabotala na 24 mili, no ee hvatalo, chtoby korabli mogli peregovarivat'sya mezhdu soboyu. Iessen ukazal novyj kurs, vedushchij k Sangarskomu prolivu... Stemman ne odobril eto reshenie: -- Karlu Petrovichu ne terpitsya sunut' palec mezhdu dverej. CHego dobrogo, on pozhelaet obstrelyat' i Hakodate. -- A horosho by, -- otozvalsya Panafidin. -- Nado zhe kak-to rasschitat'sya za obstrel Vladivostoka... Noch' byla lunnaya. Schetchiki laga pokazyvali 17 uzlov, a kompasy ustojchivo fiksirovali kurs -- 81 gradus k nord-ostu. -- YArkij svet... sleva po bortu, -- dolozhili s vahty. Bol'shoj korabl' okruzhalo drozhashchee zarevo elektricheskih ognej, yarkie vspyshki illyuminatorov. Zametiv krejsera, on nevozmutimo sklonilsya na peresechku ih kursa. -- Nejtral... vojny ne boitsya, -- gadali na mostikah. Korabli sblizilis'. Iessen kriknul po-anglijski: -- Naciya! Kakoj nacii? I dazhe radostno otvechali im iz yarkogo sveta: -- Dzhapan... Nippon... Banzaj! Hejka banzaj... K bortu "Rossii" podvalila shlyupka. Na palubu krejsera, siyaya ulybkoj, podnimalsya oficer yaponskogo flota, ego sablya s pevuchim zvonom brenchala o vystupy trapa. Uvidev russkih, on byl oshelomlen. No tut zhe otstegnul sablyu: -- Vam povezlo! YA prinyal vas za britanskie krejsera. On predstavilsya: kapitan-lejtenant Mizuguci, voennyj komendant transporta "Kinsyu-Maru", vyshedshego iz Genzana. On byl nastol'ko uveren vo vstreche s soyuznikami, chto prihvatil i kapitana, umolyavshego teper' ne topit' ego korabl'. -- YA nekombatant, -- zaveryal on russkih... Nekombatanty (podobno vracham, markitantam, svyashchennikam i zhurnalistam) vo vremya vojny imeli prava na osoboe uvazhenie. No ved' na "Kinsyu-Maru", gde sejchas medlenno ugasalo zarevo osveshcheniya, mogli byt' i kombatanty -- lyudi s oruzhiem. Ponyatno, chto kaperang Andreev umyshlenno zadal vopros: -- A chto v tryumah? Nazovite gruz. Mizuguci uzhe opravilsya ot pervogo potryaseniya: -- YA ne znayu. Kazhetsya, zhmyhi, soya... CHto eshche, YAgi? Kapitan YAgi zakrepil lozh' kapitan-lejtenanta: -- Sushenaya ryba i syrye shkury iz Genzana. -- Vse? -- peresprosil Andreev, nachinaya nervnichat'. -- Vse, -- poklonilis' emu yaponcy. Pervaya pulya tonko propela nad mostikom flagmana. Vopros: kombatanty ili nekombatanty? x x x S flagmana -- prikaz: krejseru "Bogatyr'" obespechit' vysadku "prizovoj partii" dlya osmotra zaderzhannogo korablya. Sredi oficerov na mostike Stemman srazu vydelil Panafidina: -- Vozglavit' partiyu vam sam bog velel... s vashim-to znaniem yaponskogo! Otpravlyajtes' na "Kinsyu-Maru". Dlya michmana nastupil tragicheskij moment: -- Gospodi, da ved' ya uchilsya po shpargalkam. -- Vot i rasplachivajtes' za svoi shpargalki... Prozhektora vysvetili na transporte pushki Gochkisa, kotoryh ran'she ne zametili. So vseh storon k krejseram podgrebali shlyupki s kitajskimi kuli, kotoryh yaponcy ispol'zovali kak perenoschikov tyazhestej. Neryashlivuyu, golodnuyu, izmuchennuyu opiem i vshami tolpu etih kuli matrosy brezglivo sortirovali po vnutrennim otsekam -- eto byli yavnye nekombatanty. "Prizovaya partiya" sostavilas' iz "sorvigolov", vooruzhennyh nozhami i revol'verami, kazhdyj matros imel perenosnyj fonar'. S krejsera "Rossiya" otvalival kater s "podryvnoj komandoj", kotoruyu vozglavlyal lejtenant Petrov 10-j (nomer ego Panafidin pomnil, a imya zabyl). Vmeste s lejtenantom byl vzyat na kater i kapitan. YAgi, nastojchivo prosivshij obratit' vnimanie na to, chto ogni ego korablya davno pogasheny: -- Tam nikogo ne ostalos'. Vashi trudy naprasny. -- |to my proverim, -- otvetil Petrov 10-j. Vblizi "Kinsyu-Maru" kazalsya gromadnym. Dolgo karabkalis' po ego trapam, na palube bylo pusto, a na plite kambuza podgoral protiven' s kartoshkoj. Kazhetsya, kapitan YAgi govoril pravdu. Na vsyakij sluchaj Petrov 10-j ukazal Panafidinu: -- Prover'te otseki, ne ostalos' li gde lyudej? Mozhet, kto dryhnet. A kto i spryatalsya. YA tem vremenem zalozhu vzryvchatku pod fundament mashin. Bikford na kakuyu dlinu shnura stavit'? -- Stav'te minut na pyatnadcat' goreniya, -- otvetil michman. -- Nadeyus', chetverti chasa mne hvatit, chtoby obojti otseki-Petrov 10-j spustilsya v nizy transporta, gde bylo tiho. Otyskivaya lyuki v kochegarki, on v konce dlinnogo koridora uslyshal bojkuyu yaponskuyu rech'. Stal raspahivat' vse dveri podryad, poka v odnoj iz kayut ne zastal veseluyu kartinu. Byl nakryt stol (s shampanskim), shest' yaponskih oficerov -- v znak proshchaniya s zhizn'yu! -- uzhe uspeli pobrit' golovy nagolo i teper' pirovali kak ni v chem ne byvalo. -- My nichego durnogo ne delaem, -- skazal odin iz nih. -- Zakrojte dver' i ostav'te nas dlya poslednego pirshestva... "Smertniki!" Podospel unter-oficer Goryshin, u samuraev otobrali oruzhie i sprovadili ih na krejsera -- plennymi. V kochegarkah -- ni dushi, no kotly eshche derzhali davlenie, pod steklami manometrov napryazhenno vzdragivali krasnye i chernye strelki. Tishinu, pochti nevynosimuyu v etih usloviyah, narushal lish' tonkij svist para. Zatolknuv pakety vzryvchatki pod fundamenty kotlov, Petrov 10-j dostal spichki: -- Goryshin, krikni nashim naverh, chto ya podzhigayu... Pust' oni tam ne kopayutsya, a srazu prygayut po shlyupkam. Zaodno proverni vot eti klapany kingstonov... Kruti, kruti! Spichka vspyhnula, i tut razdalsya krik s paluby: -- Stoj! Ne vzryvat'... skoree syuda, na pomoshch'! Bucaya sapogami v zheleznye balyasiny trapov, otchego v utrobe korablya voznikalo gulkoe eho, lejtenant s unterom Goryshinym rinulis' naverh, a tam Panafidin ne mozhet otdyshat'sya: -- V nosovyh tryumah... polno soldat! S oruzhiem... S kormy bezhali matrosy, razmahivaya fonaryami: -- Davaj deru... CHut' ne ustukali! Batal'ona dva sidyat v "kormushke", zatvorami shchelkayut, budto volki zubami... Petrov 10-j glyanul v nosovoj lyuk, pozval: -- |j, anata! Vylezaj... hudo budet, vzorvem... Sotni vintovok razom vskinulis' kverhu iz mrachnyh glubin tryuma, yaponcy pri etom izdali kakoe-to shipenie, perehodyashchee v rychanie. V korme korablya ih okazalos' eshche bol'she, chem v nosu. CHerez megafon lejtenant izvestil flagmana: -- Kombatanty! Celyj polk yaponskih soldat... v polnom snaryazhenii. Nikto ne vyhodit... chto nam delat'? -- Vernut'sya na krejsera, -- doneslo golos Iessena. Matrosy nalegli na vesla, a s "Rossii" vybrosili torpedu, i ona, sverlya vodu, ustremilas' k voennomu transportu, palubu kotorogo uzhe zapolnili vooruzhennye yaponcy. Vzryv sovpal s chastnym ruzhejnym ognem, kotoryj otkryli samurai s paluby "Kinsyu-Maru". Pervymi ih zhertvami stali naruzhnye vahty otkrytyh mostikov -- rulevye i signal'shchiki. Ostal'nyh zaslonyala bronya nadstroek i kazematov. Komendory uzhe bili v transport, zakolachivaya v ego borta snaryad za snaryadom: -- Bej... chego tam dumat'? Ne lykom shity... kladi! S proboinami v bortu "Kinsyu-Maru" medlenno tonul, i tut signal'shchiki krejserov stali krichat', pochti v uzhase: -- Smotrite, chto delayut... golovy symayut! Na palube, uhodyashchej v more, samurai ubivali odin drugogo sablyami, kololi drug druga shtykami. S voplyami "Banzaj!" oni pogruzhalis' v shipyashchee more. Na krejserah sanitary uzhe raznosili ranenyh po lazaretam. Iessen raskuril papirosu: -- Na vseh kambuzah varit' ris... dlya gostej. Sredi mnozhestva plennikov bylo nemalo i oficerov flota, kotorye prosili ne smeshivat' ih s oficerami armii. Ochevidec s krejsera "Rossiya" pisal, chto lica yaponcev ostavalis' besstrastnymi: "Nekotorye iz nih okazalis' govoryashchimi po-russki, mnogih byvshih obitatelej Vladivostoka, vse bol'she soderzhatelej pritonov, uznavali nashi matrosy..." Panafidinu prishlos' doprashivat' plennyh, kotorye neohotno priznalis': -- My nikak ne ozhidali vstretit' vas zdes'. Tem bolee chto eskadra Kamimury kursirovala sovsem ryadom, i lish' za polchasa do vstrechi s vami nas pokinul konvojnyj minonosec, schitaya, chto my nahodimsya v polnejshej bezopasnosti... Krejsera okazalis' peregruzheny plennymi; koki ne uspevali perevarivat' gory risa, zapasy kotorogo konchalis'. Iessen ponevole otkazalsya ot proryva v Sangarskij proliv, i dnem 13 aprelya on otvernul otryad k Vladivostoku... Na mostike "Bogatyrya" udivlyalis': -- Nado zhe tak! Odin raz eshche s Rejcenshtejnom, a sejchas s Iessenom sobiralis' zabrat'sya v Sangarskij proliv, i oba raza otvorachivali. Znachit, byvat' tam... byvat' v etoj nore! Vozle Povorotnogo mayaka, prezhde chem vojti v Zolotoj Rog, s krejserov zaprashivali: byl li zdes' Kamimura s eskadroyu? Sluzhiteli mayaka uspokoili ih -- Kamimuroj i ne pahlo. No gorizont chasto zastilalo podozritel'nym dymom. Do zakata solnca portovye buksiry razveli bony, i russkie krejsera, dokruchivaya na tahometrah poslednie oboroty vintov, vtyanulis' v rodimuyu gavan'... Delo sdelano! Sklyanki probili chetyre raza. Vosem' chasov. Smena vaht. Ostal'nye svobodny. x x x YAponiya vspoloshilas': odnim mahom russkie unichtozhili tri korablya v 5000 tonn vodoizmeshcheniem, pogibli tysyachi tonn uglya i voennogo snaryazheniya, nakonec, svyshe 600 plennyh -- vse eto otrazilos' na sud'be Kamimury, kotoryj svoi proschety opravdyval tumanom... tol'ko tumanom! Teper' admiral Togo byl vynuzhden oslabit' svoyu eskadru, chtoby usilit' eskadru Kamimury -- dlya protivoborstva s brigadoyu vladivostokskih krejserov. V rezul'tate rezko snizilos' boevoe napryazhenie u sten Port-Artura, za chto ego garnizon mog blagodarit' Vladivostok. Otnyne eskadra Kamimury otryvalas' ot baz v ZHeltom more, v postoyannoj boevoj gotovnosti ona dezhurila v nezametnoj buhte Ozaki na ostrove Cusima... Cusima obretala strategicheskoe znachenie! 15 aprelya nachalas' razgruzka plennyh s krejserov na bereg. "Na Admiral'skoj pristani, kuda svozili yaponcev, i na Svetlanskoj, -- pisal ochevidec, -- stoyala takaya tolpa narodu, chto udivlyaesh'sya, otkuda vo Vladivostoke stol'ko zhitelej. My provodili svoih plennyh privetlivo, snabdiv ih, u kogo ne bylo, shlyapami, kogo sapogami; na nekotoryh byli nadety matrosskie furazhki (beskozyrki)". Sredi gorozhan ne bylo zametno nikakogo zloradstva, "skoree dazhe sochuvstvie k chuzhomu, hotya i vrazhdebnomu goryu veyalo ot sderzhannogo spokojstviya tolpy", -- pisal v te dni korrespondent "Odesskogo listka". Mnogie zhiteli Vladivostoka uznavali sredi yaponcev svoih prezhnih znakomyh, hotya eti druz'ya-priyateli i delali vid, budto oni po-russki -- ni be ni me ni kukareku. Odin strahovoj agent dazhe obidelsya na yaponskogo poruchika Tokodo: -- Nu chego pritvoryaesh'sya? U tebya zhe lavka byla na Prodol'noj. YA u tebya gorshok pokupal... Nu? Vspomnil? YAponec podnyal glaza k nebu, kak by rassmatrivaya oblaka, pochesal perenosicu i vdrug ulybnulsya shirokoj ulybkoj: -- SHestnadcat' rublej vzyal... Horosh li tovar? -- Otlichnyj! -- rascvel strahovoj agent. -- Do sih por vsya sem'ya ne naraduetsya... Pered otbytiem na vokzal kapitan-lejtenant Mizuguci proiznes rech', v kotoroj blagodaril russkih za gostepriimstvo, posle chego yaponcy klanyalis' publike. K perronu byl podan sostav, chtoby otvezti plennyh do YAroslavlya. Tut nashe rossijskoe sostradanie proyavilos' sverh vsyakoj mery: v vagony k yaponcam sovali butylki s vinom, darili korobki papiros i pechen'ya... Na krejserah govorili, chto eto uzhe sushchee bezobrazie: -- Tak nel'zya! Ved' eshche neizvestno, kakovo nashim-to v plenu yaponskom zhivetsya. Mozhet, oni na lunu izvylis'... V noch' na 16 aprelya v Ussurijskom zalive, bliz goroda, snova poyavilis' yaponskie krejsera; teper' zhiteli, uboyas' obstrela, s pozhitkami uhodili v sopki. No yaponcy na etot raz ne strelyali, chto-to sbrasyvaya v vodu, a s nastupleniem dnya tiho ushli... Iessen ne stronul otryad s rejda, spravedlivo reshiv, chto s yaponskih Krejserov postavleny miny. -- Ochevidno, Kamimura reshil skovat' manevrennost' nashih krejserov, otchego srazu usilitsya intensivnost' perevozok yaponskih vojsk k Port-Arturu, -- govoril on. -- Vil'gel'm Karlovich izveshchaet menya, chto vozle togo samogo mesta, gde pogib admiral Makarov na "Petropavlovske", vodolazy obnaruzhili eshche odin "minnyj buket" -- celuyu svyazku min... U nas net horoshej partii traleniya. CHem pomoch' goryu? Goryu pomogli lyubiteli aeronavtiki. Domoroshchennymi sposobami oni umudrilis' skleit' aerostat, kotoryj s vysoty vyglyadyval yaponskie miny na glubine... x x x Dolgo gadali v ekipazhah matrosy, zagibaya pal'cy na zaskoruzlyh rukah -- kogo teper' naznachat na mesto Makarova. -- Zinoviya? -- govorili o Rozhestvenskom. -- Ne, on na Baltike vtoruyu eskadru sobiraet. Ezheli, skazhem, Grigoriya? -- govorili o CHuhnine. -- Tak ego ot Sevastopolya na pnevmatike ne otsosesh'. Fedora? -- govorili o Dubasove. -- Tak ego i darom ne nado: tigra takaya, budto ee syrym myasom kormyat... Komanduyushchim flotom Tihogo okeana byl naznachen vice-admiral Nikolaj Illarionovich Skrydlov, kotoromu bylo veleno ehat' v Port-Artur. Skrydlov ne speshil i, podobno Kuropatkinu, tozhe sobral nemalo ikon -- svyatyh, chudotvornyh i vsyakih prochih. Srazu zhe posle gibeli Makarova v Port-Arture poyavilsya namestnik Alekseev, podnyavshij svoj admiral'skij flag na "Sevastopole", u kotorogo byli pognuty lopasti vintov. -- Nesprosta li vybral "korobku", kotoruyu s mesta ne sdvinesh'? -- rassuzhdali matrosy. -- Kuda zh bez vintov hodit'? Net, bratcy, eto tebe ne Stepan Osipych... Kak by ni otnosit'sya k "Ego Kvantunskomu Velichestvu", sleduet priznat' za istinu: namestnik ne pomyshlyal o padenii Port-Artura, zhelaya otstaivat' ego do konca. Mezhdu nim i Kuropatkinym zavyazalas' upornaya bor'ba, arbitrom v kotoroj vystupalo pravitel'stvo. Peterburg podderzhival Alekseeva, spravedlivo ukazyvaya Kuropatkinu, chto poterya Port-Artura "podorvet politicheskij i voennyj prestizh Rossii ne tol'ko na Dal'nem Vostoke, no i na Blizhnem Vostoke... nashi nedrugi vospol'zuyutsya etim, chtoby zatrudnit' nas eliko vozmozhno, i druz'ya otvernutsya ot Rossii kak ot bessil'noj soyuznicy..." Kuropatkin otkladyval eti notacii v storonu. -- U menya bolee trezvyj vzglyad na veshchi! -- govoril on. -- YA ne schitayu, chto my dolzhny derzhat'sya za Port-Artur. Vspomnite, chto Kutuzov na izvestnom sovete v Filyah tozhe stoyal na tom, chto mozhno sdat' francuzam Moskvu. Togda ego poricali. A kto okazalsya prav? Kutuzov... Tak zhe i ya, podobno genial'nomu Kutuzovu, imeyu vpolne trezvyj vzglyad na veshchi! Dalsya emu etot "trezvyj" vzglyad. Kuropatkina malo zabotila sud'ba Port-Artura, a vse ego diskussii s namestnikom ni k chemu ne privodili. Alekseev govoril: -- YA nesvedushch v delah armii, a Kuropatkin razbiraetsya v delah flota, kak svin'ya v apel'sinah. Kogda nachinaem spory, u nas poluchaetsya kartina, slovno v tom anekdote, gde slepoj ot rozhdeniya lyubuetsya plyaskoj paralitika... Posle boev u Tyurenchena, kogda Kuroki razbil generala Zasulicha, Kuropatkin prodolzhal tverdit', chto polozhenie Port-Artura eshche ne stalo kriticheskim. No dazhe durakam bylo yasno, chto Togo derzhit eskadru bliz Dal'nego ne dlya togo, chtoby lyubovat'sya Kvantunskim pejzazhem, a pehota na ego korablyah -- ne turisty. Alekseev shkuroj oshchutil ko, chego nikak ne zhelal ponimat' Kuropatkin... 22 aprelya on vyzval Vitgefta: -- Vil'gel'm Karlovich, mozhete podnimat' svoj flag. A ya spuskayu svoj flag i ubirayus' ko vsem chertyam... v Mukden! Do pribytiya admirala Skrydlova eskadroyu Port-Artura naznachayu komandovat' vas. Komendantom ostanetsya Stessel'... On ot®ehal stol' pospeshno, chto ostavil v Port-Arture dazhe svoyu chelyad'. Na sleduyushchij den' yaponcy vybrosili desanty v portu Biczyvo, na podstupah k Dal'nemu, a Dal'nij uzhe sovsem ryadom ot Port-Artura. Teper' samurayam ostalos' sdelat' odin pryzhok, i liniya KVZHD, svyazuyushchaya Port-Artur s Rossiej, okazyvalas' razrublennoj. Alekseev udral vovremya: po vagonam sanitarnogo poezda, idushchego pod flagom Krasnogo Kresta, uzhe shchelkali puli, dobivaya ranenyh, detej i zhenshchin. Celyh chetyre dnya yaponcy ne obryvali pravitel'stvennyj provod, slushaya perebranku Vitgefta s namestnikom. 26 aprelya nikomu ne izvestnyj Spiridonov, v kompanii dvuh russkih pisatelej, Dmitriya YAncheveckogo i Vasiliya Nemirovicha-Danchenko, vzyalsya dostavit' v Port-Artur gromadnyj eshelon s boepripasami. Smel'chaki seli na parovoz i rvanuli vpered, davya yaponcev na rel'sah, pisateli poklyalis', chto vzorvut ves' eshelon i pogibnut sami, esli ih ostanovyat... |shelon pribyl! Vitgeft sozval soveshchanie, dazhe ne zametiv, navernoe, chto mesto predsedatelya dostalos' generalu Stesselyu. Sluchilos' to, chego pushche smerti boyalsya Makarov: eskadru pribirala k rukam armiya. V preambule protokola vyrazilis' porazhencheskie namereniya Stesselya: flot yakoby uzhe nesposoben k aktivnym dejstviyam, posemu budet luchshe, esli svoi boevye sredstva s korablej on peredast komandovaniyu garnizona... Vprochem, u menya, avtora, eshche ne vozniklo nuzhdy izlishne dramatizirovat' obstanovku, kak polnoe otchayanie, preryvaemoe zubnym skrezhetom patriotov. Otnyud' net! Lyudi srazhalis', stojko perenosili neudachi, verili v luchshee. Goloda v Port-Arture ne znali: muka, konina, vodka, chaj, sahar ne perevodilis' do konca osady. V restorane "Palermo" rekoyu teklo shampanskoe... Byli tut yumor i lyubov', byvali mgnoveniya bol'shogo chelovecheskogo schast'ya, vse bylo. ZHili i verili: -- |ta chepuha s osadoyu ne zatyanetsya! CHto-nibud' odno -- ili Kuropatkin nas vyruchit, ili Zinovij Rozhestvenskij privedet eskadru s Baltiki i raskataet Togo, kak bog cherepahu... 1 maya kontr-admiral Iessen dolozhil namestniku v Mukden, chto general'nyj farvater u Vladivostoka protralen, ego krejsera snova gotovy vyrvat'sya na strategicheskij prostor. V etot zhe den' iz Port-Artura vyshel zagraditel' "Amur", zabrosav podhody k kreposti minami. S etogo momenta nachalis' samye strashnye, samye chernye dni dlya Togo i ego flota. x x x Kogda v buhte Kerr, vozle Dal'nego, raz za razom podorvalis' na russkih minah snachala minonosec No 48, a potom avizo "Miako", nichto ne drognulo v dushe Hejhatiro Togo: vojna est' vojna, i poteri na vojne neizbezhny... No 2 maya russkaya mina, postavlennaya "Amurom", rvanula bryuho bronenosca "YAshima"; v oblake para on eshche polz po inercii, poka eta inerciya ne zatashchila ego na vtoruyu minu: pereborki tresnuli -- konec! Drugoj bronenosec, "Hacuse", v tochnosti povtoril manevr "YAshima", naskochiv na dve nashi miny. On derzhalsya na vode 50 sekund; poltysyachi chelovek pogibli srazu. Nashi nablyudateli s Zolotoj Gory i s |lektricheskogo Utesa videli eti vzryvy ustrashayushchej sily, oni dazhe fotografirovali momenty agonii vragov, i v Port-Arture dolgo krichali "Ura!" svoim otvazhnym mineram. -- Rasplatilis'-taki za Makarova! -- govorili arturcy. -- Sejchas vyjdem eskadroj v more -- dlya boya... No ostorozhnyj Vyatgeft podnyal signal: -- Komandam razreshayu uvol'nenie na bereg... YAponskaya pressa, obychno boltlivaya, na etot raz hranila molchanie (i v YAponii ochen' dolgo ne znali o sud'be pogibshih korablej). Togo, navernoe, perezhil by eti poteri kak zakonomernye v hode bol'shoj vojny. No v tot zhe chernyj dlya nego den' bronenosnyj krejser "Kassuga" vrezalsya v krejser "Iosino", kotoryj perevernulo kverhu kilem s legkost'yu, budto eto byla pustaya konservnaya banka. More, vsegda bezzhalostnoe k lyudyam, alchno zabralo v svoi glubiny eshche 300 chelovek. Postradal i sam "Kassuga" -- ego s trudom ottashchili v Sasebo dlya remonta... Togo prizadumalsya: -- Nadeyus', eto byla poslednyaya zhertva? No tut zhe sel na kamni posyl'nyj "Tacuta", na kotorom admiral Nasiba speshil povidat' svoe nachal'stvo. Na sleduyushchij den' pogoda byla po-prezhnemu yasnaya... Vzryv! -- i ne stalo minonosca "Akacuki", kotoryj na polnom hodu proehal svoim puzom po russkoj mine. YAponskij flot ohvatila panika: -- |to ne miny! |to russkie podvodnye lodki... Esli eto tak, to, kazhetsya, podtverzhdalas' sekretnaya informaciya iz Peterburga: baltijskie matrosy stavili svoi podvodnye lodki na zheleznodorozhnye platformy -- dlya otpravki ih na Dal'nij Vostok. "Neuzheli oni uzhe zdes'?.." Togo dolozhili, chto kanonerskaya lodka "Akagi" vhodit na rejd Kinchzhou, uzhe gotovaya k postanovke na yakor'. -- Horosho, pust' otdast yakorya, -- kivnul Togo. Na etot raz ne vzryv, a -- tresk! "Akagi" ostrym forshtevnem razrubila svoyu zhe kanonerku "Osima". -- Bogi otvernulis' ot menya, -- skazal Togo. -- Nashi poteri takovy, budto moj flot proigral bol'shoe srazhenie... Esli by admiral Vitgeft byl nastoyashchim flotovodcem, on ne upustil by etogo pobedonosnogo momenta. Voskresni sejchas iz bezdny Makarov, on by vyvel eskadru v more -- nemedlya -- i dal by flotu Togo takoj slavnyj boj, chto, navernoe, zashatalas' by vsya YAponiya... No etogo ne sluchilos', a beda kosnulas' nas s drugoj storony -- tam, gde my ee ne zhdali. Kto vinovat v etoj bede -- sejchas sudit' trudno. Sovetskij istorik flota V. E. Egor'ev ( [syn komandira krejsera "Avrora", pavshego pri Cusime) vysoko ocenival energiyu Iessena, no pri etom schel svoim dolgom otmetit', chto "reshitel'nost'" Karla Petrovicha inogda byvala slishkom riskovannoj. Vse korabli, kak i lyudi, smertny. No smerti byvayut raznye. Odni pogibayut v boyu, im stavyat pamyatniki, kak geroyam. Drugih gubit stihiya, i oni ischezayut bessledno, kak "propavshie bez vesti" na fronte. No dlya korablej ugotovana sud'boyu eshche i privychnaya "smert' v posteli", zaverennaya v kontorah. |to kogda ih kladut na zhestkoe lozhe zavodskih stapelej i nachinayut razbirat' ot kilya do klotika. Devushka, ukreplyaya bulavkoj shlyapu na golove, ne zadumyvaetsya, chto ee bulavka -- chastica kogda-to gordogo korablya, pushchennogo v pereplavku martenov. Krest'yanin, idushchij v pole za plugom, tozhe ne znaet, chto metall ego pluga kogda-to rezal ne zemlyu, a kromsal vysokuyu volnu okeanov. Korabli, kak i lyudi, chasto boleyut. Togda ih lechat. U nih byvayut i ser'eznye travmy. V etih sluchayah inzhenery-hirurgi delayut slozhnye operacii. Inogda u nih chto-to dazhe amputiruyut. CHto-to k nim dobavlyayut vrode protezov. "Bogatyr'" ochen' dolgo bolel posle sil'nogo udara, poluchennogo v oblast' "solnechnogo spleteniya". Vse dumali, chto on umret. No krejser, k udivleniyu drugih korablej, vyzhil, o chem korabli eshche dolgo spletnichali na rejdah, podmigivaya odin drugomu zheltymi glazami prozhektorov. Rozhdennyj v 1901 godu, "Bogatyr'" prozhil do 1922 goda i mirno skonchalsya v "posteli", o chem zapisano v ego zhitejskih metrikah. |to sluchilos' s nim uzhe pri sovetskoj vlasti. x x x Davnyaya tradiciya russkogo flota obyazyvaet komandira korablya v voskresnye dni obedat' v kayut-kompanii; esli na bortu korablya nahoditsya admiral, komandir priglashaet k obshchemu stolu i admirala. No v den' 2 maya, kazalos', nikto ne pomyshlyal ob obede -- tuman byl nastol'ko ploten, chto, kogda "Bogatyr'" snyalsya s "bochki", signal'shchiki s trudom razglyadeli bokovye poplavki, oboznachavshie "vorota" v zagrazhdeniyah gavani. -- Tuman razojdetsya, -- govoril Iessen. -- A mne nado byt' v Pos'ete, chtoby proverit' tamoshnyuyu oboronu... Zolotoj Rog s Vladivostokom ischezli za kormoyu, budto ih nikogda i ne byvalo na svete, a na vhode v proliv Vostochnogo Bosfora Stemman otdal yakorya. |tot chudovishchnyj grohot yakornyh cepej, ubegayushchih na glubinu, ochen' obozlil Iessena. -- Ochevidno, -- skazal on v storonu, no adresuyas' k Stemmanu, -- koe u kogo zdes' tryasutsya na plechah epolety. Stemman otvetil, chto tuman sleduet perezhdat'. -- |to u menya epolety tryasutsya! YA ne znayu, kak skladyvalas' vasha kar'era, Karl Petrovich, no mne epolety kapitana pervogo ranga dostalis' so skripom... Navernoe, etogo ne sledovalo govorit'. Iessen srazu obidelsya, osypav Stemmana dosadnymi uprekami: -- Aleksandr Fedorovich, vy vospityvalis' vo vremena "Razbojnikov", "Gercogov |dinburgskih" i "Rusalok", kogda skorost' v vosem' uzlov schitalas' opasnoj. Mezhdu tem anglichane ne boyatsya dazhe v tumane begat' na pyatnadcati uzlah. -- YA ne anglichanin, -- grustno otvechal Stemman. -- No ya vizhu, chto plyvem kak muhi v smetane, a za krejser otvechayu ya! Panafidin zaglyanul v hodovuyu rubku. -- Tam skandalyat, -- skazal on so smehom. -- YA slyshu, -- otvechal shturman. -- Aleksandr Fedorovich prav, a nash admiral naprasno braviruet lihost'yu... Iessen sam vyvel "Bogatyrya" v Amurskij zaliv, neglasno otstraniv Stemmana ot rukoyatej komandirskogo telegrafa. On otrabotal na telegrafe prikaz v mashinu: dat' 15 uzlov. Voda shumno vskipela za bortom, i admiral skazal: -- Aleksandr Fedorovich, vedite krejser sami. -- Na takoj skorosti ne povedu. -- Otkazyvaetes' ispolnit' prikaz admirala? -- Da. Otkazyvayus'... ZHalko bylo smotret' na neschastnogo Stemmana, i v etot moment michman Panafidin prostil emu mnogoe... dazhe glupoe presledovanie im violoncheli. Mezhdu tem tuman snova sdelalsya nepronicaem. Polozhenie zhe samogo admirala bylo nezavidno. Karl Petrovich nervno peredvinul rukoyati telegrafa: -- Tak i byt'! Ustupayu vam: dayu desyat' uzlov. -- Dajte sem', -- gluho otozvalsya Stemman. -- Mozhet, vse-taki vy povedete krejser? Stemman pereshel na sugubo oficial'nyj ton: -- Gospodin kontr-admiral, ya soglasen komandovat' svoim krejserom tol'ko v tom sluchae, esli vy pokinete mostik i perestanete vmeshivat'sya v upravlenie korablem... Pokidaya mostik, Karl Petrovich ukazal na vahtu, chtoby za tri mili do ostrova Antipenko izmenili kurs vlevo: -- YA budu v nizah. Izvestite menya. -- Est', -- otvetili emu shturmana... Panafidin iskosa nablyudal za Stemmanom. Vremya blizilos' k obedu, i, chtoby ostat'sya vernym flotskoj tradicii, oni s admiralom dolzhny byt' v kayut-kompanii kak luchshie druz'ya. Obed byl neobhodim, chtoby zamyat' skandal na mostike. Po etoj prichine Stemman dazhe ne velel sbavit' skorost'. -- Derzhite na desyati uzlah, -- obratilsya on k shturmanam i, spuskayas' po trapu, napomnil o povorote vlevo. -- V dvenadcat' tridcat', za tri mili do Antipenko... YAsno? SHli po schisleniyu (kak hodyat moryaki, kogda vse nebesnye i zemnye orientiry poteryany, doveryayas' lish' pokazaniyam priborov). Panafidin tol'ko chto prinyal hodovuyu vahtu, teper' ne otvodil glaz ot kartushki kompasa, slushal ritmichnoe poshchelkivanie laga, ne upuskal iz vidu kolebaniya strelok tahometra, otbivavshego kolichestvo oborotov vinta... Rulevoj za shturvalom skazal vdrug opaslivo: -- Mne-to chto? YA matros, a vot vam, oficeram... -- Pomalkivaj, -- kruto obrezal ego Panafidin. Rovno za tri mili do ostrova Antipenko (v 12.30) starshij shturman spustilsya v kayut-kompaniyu, chtoby produblirovat' admiral'skoe "dobro" k povorotu na levye rumby. Panafidin ostalsya na mostike... Strashnyj tresk, a potom grohot! -- Mina, -- ne kriknul, a prosheptal michman, i tut zhe uvidel pered soboj kamennuyu stenku, na kotoruyu s zheleznym hrustom korpusa vlezal "Bogatyr'", sil'no raskachivayas'. Vsled za tem nastupila giblaya tishina. x x x V etoj tishine razdalis' rydaniya. Priniknuv lbom k ledyanoj brone, gromko plakal kapitan 1-go ranga Stemman: -- YA zhe govoril -- nel'zya... sem' uzlov -- ne bol'she. A teper'... skol'ko let... sluzhil... vse prahom! Moya kar'era... K nemu, skol'zya po reshetkam mostika, podoshel Iessen: -- Aleksandr Fedorovich, vy ne vinovaty. Vinovat v etom odin lish' ya i vsyu vinu za avariyu beru na sebya... Krejser vsej nosovoj chast'yu