> Zdes' upominayutsya populyarnye v drevnem Kitae muzykal'nye melodii.
[24] Otsechenie stupni bylo v Kitae tradicionnym vidom nakazaniya. Obraz
"Polkovodca pravoj ruki" vkupe s rasskazom o povare Dine zastavlyaet
vspomnit' hromonogih masterovyh v drugih mifologiyah mira (sr. obraz Gefesta
v antichnyh mifah). Vozmozhno, pered nami variaciya odnoj obshchej temy
chelovecheskoj kul'tury: "ochelovechivanie cheloveka", ego vydelenie iz
prirodnogo mira neizmenno soprovozhdaetsya ego uvech'em.
[25] Glava IV. Sredi lyudej
Voobrazhaemye dialogi, sobrannye v etoj glave, posvyashcheny probleme
otnosheniya daosskogo mudreca k miru. V dialogah, gde glavnym dejstvuyushchim
licom vystupaet Konfucij, daetsya otvet na vopros voprosov "stranstvuyushchih
uchenyh": kak sovmestit' gosudarstvennuyu sluzhbu s duhovnoj svobodoj i
daosskim idealom "vskarmlivaniya zhizni"? Drugaya seriya rasskazov, raz®yasnyaet
dostoinstva "bespoleznosti" mudreca dlya mira. Razumeetsya, eta
"bespoleznost'" vovse ne oznachaet otsutstviya sposobnostej ili narochityj uhod
ot mira. Ona -- neizbezhnoe sledstvie "vnutrennego postizheniya", bezuprechnoj
cel'nosti duha, prikrovenno otlichayushchih mudrogo.
[26] Dannaya fraza -- odno iz nemnogih v knige CHzhuan-czy mest, gde
utochnyaetsya znachenie ochen' emkogo termina ci, iznachal'no svyazannogo s
obrazom "isparenij" i perevodimogo v zapadnoj literature slovami "efir",
"pvevma", "zhiznennaya energiya", "energeticheskaya konfiguraciya" i t. p., v
dannom sluchae -- "duhovnye toki". CHzhuan-czy govorit takzhe o "edinom
ci Neba i Zemli" i opredelyaet zhizn' kak "skoplenie ci". V
daosskoj literature ci traktuetsya kak edinaya duhovno-material'naya
substanciya mira, v predele svoego bytiya sovpadayushchaya s Velikoj Pustotoj.
Vmeste s tem ona est' real'nost', obladayushchaya kachestvennym svoeobraziem i
potomu voploshchayushchaya neischerpaemoe raznoobrazie Haosa. Nakonec, ci
otnositsya k vnutrennemu izmereniyu real'nosti: "slushat' posredstvom ci"
-- znachit "vnimat' vnutrennemu v sebe".
[27] |to vyskazyvanie lishnij raz napominaet o tom, chto vopreki
rasprostranennomu mneniyu CHzhuan-czy schital vozmozhnym nahodit'sya na sluzhbe,
esli sluzhba okazalas' "neizbezhnoj", a mudrec, svyazannyj s pravitelem uzami
dolga, ne teryaet svoej vnutrennej svobody.
[28] Feniks v drevnosti slyl v Kitae blagim znameniem,
predveshchavshim poyavlenie velikogo mudreca. Pesnya chuskogo bezumca, odnako,
proniknuta sarkasticheskoj ironiej.
[29] Glava V. Znak polnoty svojstv
"Polnota zhiznennyh svojstv" -- odno iz opredelenij real'nosti u
CHzhuan-czy i vmeste s tem glavnejshaya harakteristika "prosvetlennogo serdca" v
daosskoj tradicii. CHto zhe kasaetsya "znaka" {fu), to rech' v dannom
sluchae -- o pechatyah, kotorymi v Kitae nadelyalis' gosudarstvennye chinovniki.
Takie pechati obychno sostoyali iz dvuh polovinok v yavlyalis' dlya sluzhilyh lyudej
svoeobraznymi opoznavatel'nymi znakami. Takim obrazom, CHzhuan-czy govorit o
predmete, ves'ma shodnom s ponyatiem simvola v ego iznachal'nom grecheskom
smysle -- kak tajnom opoznavatel'nom znake. CHto zhe, soglasno CHzhuan-czy,
yavlyaetsya vernym priznakom "polnoty zhiznennyh svojstv" v cheloveke? Prezhde
vsego nenaigranno pokojnoe otnoshenie ko vsyakim zhiznennym nevzgodam ili
kazhushchimsya "nespravedlivostyam" -- naprimer, k sobstvennomu urodstvu ili
uvech'yu. Pohvala mudrym urodam ili kalekam -- populyarnaya tema "vnutrennih
glav" knigi CHzhuan-czy.
[30] Otsechenie stupni bylo v drevnem Kitae rasprostranennym vidom
nakazaniya.
[31] Po predaniyu, Konfucij v molodye gody vstrechalsya s patriarhom
daosskoj tradicii i rassprashival ego o smysle drevnih ritualov.
[32] Volshebnaya Kladovaya -- metaforicheskoe oboznachenie
chelovecheskogo serdca, kotoroe dlya CHzhuan-czy voistinu est' sosud, "vmestilishche
duha" (poyasnenie Go Syana) i v osobennosti -- hranilishche neischerpaemyh
prevrashchenij mira. Dannoe ponyatie sopostavimo s vyrazheniem "Nebesnaya
Kladovaya" iz vtoroj glavy knigi.
[33] Imeetsya v vidu klej, s pomoshch'yu kotorogo drevnie kitajcy
skleivali svoi dolgovye obyazatel'stva.
[34] Znak "cin", perevodimyj zdes' slovami "chelovecheskie
naklonnosti", v pozdnejshih tekstah obychno oznachaet prosto "chuvstva".
Sleduet, odnako, imet' v vidu, chto v kitajskoj tradicii chuvstva ne
protivopostavlyalis' razumu i "zhit' chuvstvami" v kitajskom ponimanii oznachalo
takzhe i "zhit' razumno".
[35] Glava VI. Vysshij uchitel'
V tekstah etoj glavy, pozhaluj, s naibol'shej polnotoj traktuyutsya
harakteristiki bytiya Dao, imenuemogo zdes' "vysshim uchitelem". Termin
uchitel' v dannom sluchae imeet takzhe znachenie "rodovoj predok"" ibo
Dao est' to, blagodarya chemu vsyakaya veshch' est' to, chto ona est', i ono
predshestvuet vsyakomu sushchestvovaniyu. Vprochem, ponyatiya uchitelya i predka
yavlyayutsya dlya CHzhuan-czy, kak voobshche svojstvenno ego filosofii, tol'ko
metaforami: Dao est' velikij uchitel' imenno potomu, chto ono ne hochet
prodlevat' svoe bytie v posledovatelyah; ono est' velikij predok potomu, chto
nichego ne porozhdaet. No eto ne meshaet CHzhuan-czy obrashchat'sya k besstrastnomu,
bezmyatezhnomu, oberegayushchemu lish' glubinu nezhelaniya uchitelyu-predku v
slovah, ispolnennyh nepoddel'nogo pafosa.
[36] V tekste govoritsya bukval'no o "Nebesnoj pruzhine" (tyan' czi).
Tak v daosskoj literature oboznachaetsya vnutrennij impul's samorazvitiya
zhizni, simvolicheski zavershennoe bytie, sila "takovosti" veshchej,
sootnosivshayasya s "Nebesnym", t. e. predvoshishchayushchim vse formy, izmereniem
bytiya. Nekotorye sovremennye issledovateli upodoblyayut daosskij termin
"Nebesnaya pruzhina", ili "sokrovennaya pruzhina" (syuan' czi), ponyatiyu
entelehii u Aristotelya.
[37] V originale znachitsya: "Dlya nih Nebo -- eto otec". Ispravleno v
sootvetstvii s predlozheniem kitajskogo kommentatora Tao Huya-pina.
[38] V originale skazano naoborot: "Mozhno peredat', no nel'zya
vosprinyat'". Ispravleno po predlozheniyu kitajskogo uchenogo Vei' Ido. V
pamyatnike drevnekitajskoj poezii "CHuskie strofy", blizkom daosskoj tradicii,
vstrechaetsya prinyataya zdes' versiya etoj frazy.
[39] |to vyrazhenie CHzhuan-czy stalo klassicheskim v daosskoj tradicii
oboznacheniem vysshej stadii prozreniya Dao. Opyt neizbyvnogo odinochestva
sopryazhen, ochevidno, s poznaniem absolyutnosti, bezuslovnosti svoego bytiya.
[40] Glava VII. Dostojnye byt' vladykoj mira
V etoj poslednej glave Vnutrennego razdela knigi sobrany syuzhety,
kotorye, po mysli ee sostavitelya, raz®yasnyayut prirodu ideal'nogo pravleniya.
Ibo mudrost' v daosizme -- kak i v drugih kitajskih ucheniyah -- neotdelima ot
vlasti, hotya by "sokrovennoj". Odnako ob upravlenii kak takovom govoritsya
lish' v pervyh chetyreh dialogah, prichem nekotorye iz nih chitayutsya kak
variacii ryada dialogov, voshedshih v predshestvuyushchie glavy. V ostal'nyh zhe
syuzhetah osveshchayutsya razlichnye kachestva daosskogo mudreca. Po-vidimomu, sredi
glav Vnutrennego razdela dannaya glava v naibol'shej mere obyazana svoim
vneshnim vidom usiliyam pozdnejshih perepischikov i redaktorov.
[41] Predpolagaetsya, chto uchastniki etogo razgovora zhivut vo vremena
carstvovaniya SHunya, odnogo iz ideal'nyh carej v konfucianskoj tradicii, no
otdayut predpochtenie eshche bolee drevnim vremenam pravleniya carya Taj, kogda eshche
ne sushchestvovalo razlichiya mezhdu "nebesnym" i "chelovecheskim" i tem bolee mezhdu
razlichnymi ponyatiyami, dannymi v yazyke.
[42] V dannom dialoge otchetlivo proslezhivayutsya dve stupeni daosskogo
sovershenstvovaniya: pervaya -- vol'noe skitanie v nebesnom prostore, delayushchee
cheloveka "drugom tvorca veshchej"; vtoraya -- vhozhdenie v "Nebesnoe Edinstvo" za
predelami zhizni i smerti i vsego "chelovecheskogo". Takov daosskij put'
sovershenstvovaniya kak "prekrashcheniya prekrashcheniya", i put' etot soedinyaet
nezyblemuyu volyu s polnejshej Heproizvol'nost'yu.
[43] Pritcha o koldune Li Syane i daosskom uchitele Hu-czy pomogaet otlichit'
Silu daosskogo mudreca -- Silu "Edinogo prevrashcheniya" mira -- ot iskusstva
maga, operiruyushchego otdel'nymi predmetami. Kak i v pervoj glave knigi, Le-czy
v etom rasskaze ponachalu predstaet kak ne slishkom dal'novidnyj poklonnik
magii.
[44] Glava VIII. Pereponki mezhdu pal'cami
Vos'moj glavoj knigi CHzhuan-cey "Pereponki mezhdu pal'cami" otkryvaetsya
ee tak nazyvaemyj Vneshnij razdel. V otlichie ot tekstov Vnutrennego razdela
eta glava napisana v monologicheskoj forme, i ee osnovnaya tema -- kritika
civilizacii. Slozhilas' ona sravnitel'no pozdno: veroyatno, spustya neskol'ko
desyatiletij posle smerti CHzhuan-czy. No v nej vyrazheny -- hotya chasto s
nesvojstvennymi CHzhuan-cay rezkost'yu i pedantichnost'yu -- mnogie motivy,
zaveshchannye drevnim filosofom. Osnovnoj pafos glavy sostoit v zashchite
estestvennoj samodostatochnosti kazhdogo zhivogo sushchestva.
[45] Tri Dinastii -- tri drevnejshie dinastii v Kitae -- Sya, In' i
CHzhou, -- s kotorymi drevnie kitajcy svyazyvali obraz "zolotogo veka"
drevnosti.
[46] Dannaya fraza bukval'no vosproizvodit suzhdenie, soderzhashcheesya v shestoj
glave knigi CHzhuan-czy.
[47] Glava IX. Konskie kopyta
Glava "Konskie kopyta" stilisticheski blizka predydushchej glave i
razvivaet soderzhashchuyusya v nej apologiyu prirodnoj dannosti zhizni i kritiku
civilizacii. No primechatel'no, chto, mechtaya o druzhnom sosedstve lyudej i
zverej, avtor glavy schitaet "neizmennoj prirodoj" lyudej i zalogom ih
edineniya proizvoditel'nyj trud. Dlya nego "nebesnoe" i "chelovecheskoe" ne
tol'ko ne protivostoyat drug drugu, no dazhe drug ot druga neotdelimy.
[48] Zdes' upomyanuty nekotorye tradicionnye cherty daosskoj utopii,
kochuyushchie iz odnogo daosskogo pamyatnika v drugoj. Sr., naprimer, opisanie
blazhennoj drevnosti v knige "Dao-de czin" (gl. LXXX).
[49] Glava X. Vzlamyvayut sunduki
Dannaya glava, kotoraya zavershaet cikl "primitivistskih" (opredelenie A.
Grehema) glav, soderzhit, pozhaluj, samye rezkie v drevnekitajskoj literature
napadki na ideologiyu despoticheskogo gosudarstva v Kitae. Zdes' zhe my nahodim
i klassicheskie v svoem rode obrazcy satiry na gosudarstvennuyu moral'.
Nekotorye priznaki ukazyvayut na to, chto glava eta prinadlezhit k chislu
naibolee pozdnih v knige: ona byla sozdana, po-vidimomu, na rubezhe III -- II
vv. do n. e. V perevode glavy sdelany neznachitel'nye sokrashcheniya.
[50] Zdes' imeetsya v vidu epizod iz politicheskoj istorii epohi "Boryushchihsya
carstv" (V -- III vv. do n. e.). Pravitel' Lu prepodnes v dar pravitelyu
carstva CHu skisshee vino, i chuskij car' v otmestku reshil pojti vojnoj na Lu.
Vospol'zovavshis' momentom, pravitel' carstva Vej osadil gorod Han'dan' vo
vladeniyah sosednego carstva CHzhao.
[51] Citiruyutsya slova iz XXXVI glavy "Dao-de czin".
[52] Citata iz "Dao-de czin", glava XLV.
[53] Imeyutsya v vidu konechno zhe rassuzhdeniya sofistov.
[54] Glava XI. Dat' volyu miru
V kakoj-to mere dannaya glava, osobenno v pervoj svoej chasti,
prodolzhaet namechennuyu v sed'moj glave temu "upravleniya posredstvom
nedeyaniya". Poslednyaya, nado skazat', svojstvenna vsej kitajskoj tradicii,
nastaivayushchej na polnoj preemstvennosti zakonov obshchestva, gosudarstva i
prirody. Odnako pisaniyam CHzhuan-czy i daosskoj literature v celom prisushche
paradoksalistski-zaostrennaya apologiya blagotvornosti "neuporyadochennogo
poryadka", "vsepobezhdayushchej ustupchivosti" i "vse svershayushchego nedeyaniya". V etoj
glave predlagayutsya variacii osnovopolagayushchego dlya ucheniya CHzhuan-czy motiva
"vzaimnogo zabyt'ya togo i etogo", v kotorom dostigaetsya "sokrovennoe
edinstvo" lyudej.
[55] Neskol'ko izmenennoe izrechenie iz XIII glavy "Dao-de czina".
[56] Imeyutsya v vidu osnovateli Treh dinastij drevnosti.
[57] Sto familij. -- rasprostranennoe v drevnem Kitae
sobiratel'noe naimenovanie kitajskogo naroda.
[58] Izmenennaya fraza iz glavy IX "Dao-de cziyaa", gde my chitaem:
"Pokonchite s mudrost'yu, otbros'te znaniya, i vygoda lyudej vyrastet
stokratno".
[59] V originale upotrebleno slovo "czin" -- "semennaya energiya".
[60] Analogichnaya fraza vstrechaetsya v glave XXI "Dao-de czina".
[61] Slovo "nebo" v drevnem Kitae sluzhilo takzhe uvazhitel'nym
obrashcheniem k cheloveku.
[62] Fuyao -- v drevnekitajskih mifah -- gigantskoe derevo,
rastushchee na vostochnom krayu Zemli; v ego vetvyah po nocham otdyhaet Solnce.
[63] "Dao-de cziv", glava XVI.
[64] Devyat' oblastej -- ves' obitaemyj mir.
[65] Glava XII. Nebo i Zemlya
Glava sostoit iz dovol'no raznorodnyh dialogov i monologicheskih
fragmentov i ne obladaet skol'ko-nibud' otchetlivym tematicheskim i
stilisticheskim edinstvom. A. Grehem otnes ee k razryadu "sinkreticheskih".
Avtoram bol'shinstva fragmentov svojstvenno stremlenie dat' opredeleniya
osnovnym ponyatiyam daosskoj filosofii i vystroit' iz nih vseob®emlyushchuyu
sistemu, svyazyvayushchuyu voedino tradicionnuyu kosmologiyu i politicheskuyu teoriyu.
Mozhno pochti ne somnevat'sya v sravnitel'no pozdnem proishozhdenii etoj glavy.
Tekst ee publikuetsya s nebol'shimi sokrashcheniyami.
[66] Naryadu s "chelovechnost'yu" (zhen®) ponyatie "dolga" (i)
sostavlyaet osnovu osnov oficial'noj -- glavnym obrazom konfucianskoj po
svoim istokam -- morali v drevnem Kitae. V predydushchih glavah, razvivayushchih
temu protesta protiv civilizacii, "chelovechnost'" i "dolg" neizmenno
podvergalis' rezkoj kritike i osuzhdeniyu. V "sinkreticheskih" glavah,
naprotiv, priznaetsya ih polozhitel'naya rol' v obshchestve.
[67] S pervyh zhe stranic knigi CHzhuan-cay, s rasskaza o gigantskoj ptice
Pen (prototipom kotoroj posluzhilo, vidimo, drevnee bozhestvo vetra), motiv
ptich'ego poleta, rodstva mudreca i pticy zanimaet primetnoe mesto v pisaniyah
drevnego daosa i ego posledovatelej. Istoricheski motiv etot svyazan s shiroko
rasprostranennym v drevnem Kitae predstavleniem o tom, chto dushi umershih
predkov yavlyayutsya zhivym v oblike ptic.
[68] V dannom sluchae "iskusstvo Haosa" oboznachaet, po-vidimomu,
varashchivanie zhiznennoj cel'nosti, protivostoyashchee opredmechivaniyu mira. Poziciya
Konfuciya izlozhena ne bez dvusmyslennosti: s odnoj storony, Konfucij otmechaet
ogranichennost' "iskusstva Haosa", a s drugoj -- schitaet ego
nedostupnym dlya sebya i vseh "lyudej sveta".
[69] Imeyutsya v vidu ritual'nye gimny, sochinennye, po predaniyu, mudrymi
caryami drevnosti.
[70] "Lomaem topol'", "Pyshnye cvety" -- nazvaniya drevnih narodnyh
pesen.
[71] Glava XIII. Nebesnyj Put'
Eshche odna, po terminologii A. Grehema, "sinkreticheskaya" glava,
prodolzhayushchaya temy predydushchih glav i, kak podmetili eshche srednevekovye
kitajskie kommentatory, vo mnogom ne soglasuyushchayasya so vzglyadami CHzhuan-czy,
predstavlennymi v tekstah Vnutrennego razdela. V perevode opushcheny fragmenty,
naibolee chuzhdye original'nym ideyam CHzhuan-czy.
[72] Dannaya fraza -- neplohoj obrazchik "bezumnyh rechej" daosov. No nuzhno
imet' v vidu, chto v beskonechnosti mirovogo krugovorota "prisutstvie" i
"otsutstvie", "pustoe" i "napolnennoe" vzaimozamenyaemy i v konce koncov
neotdelimy drug ot druga.
[73] Napomnim, chto "sledovanie Puti" est' prezhde vsego bezuprechno
vyverennoe dvizhenie, pravil'naya orientaciya v prostranstve i vo vremeni.
[74] V drevnem Kitae pravitel' vossedal na trone licom k yugu i
sootvetstvenno ego sluzhilye lyudi obrashchalis' k nemu, stoya licom k severu.
[75] Citiruetsya fragment shestoj glavy.
[76] Predstavlenie, o tom, chto pravitel' dolzhen upravlyat' posredstvom
nedeyaniya, predostavlyaya poddannym vypolnyat' svoj dolg, razdelyalos' vsemi
tradicionnymi politicheskimi ucheniyami Kitaya i yavlyalos' odnoj iz osnov
tradicionnoj, sinkreticheskoj po svoemu proishozhdeniyu gosudarstvennoj
ideologii v Kitajskoj imperii.
[77] Zdes' imeyutsya v vidu drevnie ritual'nye plyaski, ispolnyavshiesya
tancorami, kotorye byli ukrasheny ptich'imi per'yami i bych'imi hvostami.
[78] Citiruyutsya slova iz glavy LVI knigi "Dao-de czin".
[79] Glava XIV. Krugovorot nebes
Glava otkryvaetsya neobychnym passazhem, soderzhashchim voprosy o pervoprichine
vseh yavlenij. Po nekotorym svedeniyam, v drevnosti etot fragment vhodil vo
Vnutrennij razdel knigi. A. Grehem schitaet ego prodolzheniem dialoga o
"flejte Neba", kotorym otkryvaetsya vtoraya glava. Shodnye fragmenty
vstrechayutsya v odnom iz drevnejshih poeticheskih pamyatnikov Kitaya -- "CHuskie
strofy", blizkom daosskoj tradicii. Istoricheski podobnye voproshaniya byli
tesno svyazany s arhaicheskimi mifami i religioznymi obryadami, no u CHzhuan-czy
oni priobreli sushchestvenno inoe znachenie "imenovaniya bezymyannogo", nekoego
soznatel'nogo mifotvorchestva. Ostal'nye syuzhety glavy predstavlyayut soboj
bol'shej chast'yu dialogi Konfuciya i Lao-czy, v kotoryh podcherkivaetsya
prevoshodstvo daosskogo postizheniya "takovosti" veshchej nad svetskoj moral'yu
konfucianstva.
[80] Sr. s daosskim ponyatiem Nebesnoj pruzhiny ili Sokrovennoj pruzhiny
mira.
[81] Nekotorye kommentatory bez vidimyh osnovanij otozhdestvlyayut etogo
"kolduna Syanya" s koldunom Li Syanem iz sed'moj glavy Vnutrennego razdela.
Skoree vsego pered nami nekij legendarnyj, osvyashchennyj tradiciej obraz. Tak,
v "CHuskih strofah" tozhe upominaetsya "koldun Syan'", priblizhennyj odnogo iz
carej dinastii In'.
[82] SHest' polyusov: chetyre storony sveta, zenit i nadir. Pyat'
postoyanstv: pyat' tak nazyvaemyh mirovyh stihij ili, tochnee, faz mirovogo
krugovorota: derevo, ogon', zemlya, metall, voda.
[83] Po predaniyu, vo vremena Fusi iz reki Lo vyshla volshebnaya cherepaha, na
pancire kotoroj byl izobrazhen magicheskij kvadrat iz devyati polej. Shema
"pis'men iz reki Lo" schitalas' v drevnem Kitae graficheskim izobrazheniem
stroeniya Vselennoj.
[84] Syan'chi -- nazvanie melodii, sochinennoj, po predaniyu. ZHeltym
Vladykoj.
[85] Dannyj syuzhet neskol'ko proyasnyaet smysl zagadochnogo ponyatiya "kary
Nebes", kotoraya, kak neodnokratno zayavlyaet CHzhuan-czy, postigla Konfuciya.
Po-vidimomu, "kara Nebes" -- eto otyagoshchennost' soznaniya vneshnimi
veshchami, duhovnaya nesvoboda cheloveka, ne ispytavshego prozreniya.
[86] Glava XV. Tshcheslavnye pomysly
Teksty dannoj glavy razdelyayutsya kak by na dve chasti: v pervoj
soderzhitsya kritika raznogo roda ogranichennyh, odnostoronnih podhodov k
"zhizni v Dao", vo vtoroj izlagaetsya sobstvenno daosskij ideal mudroj zhizni.
[87] Odno iz samyh rannih v kitajskoj literature upominanij o
gimnasticheskih uprazhneniyah, sluzhashchih duhovnomu sovershenstvovaniyu; stili
"medvedya" i "pticy" tradicionno otnosilis' k chislu naibolee populyarnyh v
daosskoj praktike.
[88] Gan' -- drugoe nazvanie yuzhnokitajskogo carstva U. Mechi iz
yuzhnyh oblastej U i YUe osobenno slavilis' v drevnem Kitae.
[89] Glava XVI. Lyubiteli popravlyat' prirodu
SHestnadcataya glava prodolzhaet liniyu kritiki fal'shi i iskusstvennosti
civilizacii i apologii "estestvennogo sostoyaniya" chelovechestva. Propoveduemyj
v nej zhiznennyj ideal, odnako, vovse ne otricaet dostizhenij civilizacii, a
predpolagaet, skoree, mudruyu uravnoveshennost' chuvstvennoj i duhovnoj zhizni.
Glava perevedena bez sokrashchenij.
[90] Eshche odno napominanie o tom, chto dlya daosov normy kul'tury
opravdyvayutsya vnutrennej "polnotoj svojstv" veshchej, kotoraya sama po sebe ne
vmeshchaetsya v kakie by to ni bylo obrazy i ponyatiya. Dlya nih kul'tura
neustranima, no ne dolzhna dovlet' nad zhizn'yu duha.
[91] Podlinnaya zhizn' mudrogo -- eto samoskryvayushcheesya "vozvrashchenie k
Edinomu". A podlinnoe prizvanie form kul'tury, soglasno CHzhuan-czy, sostoit v
tom, chtoby cherez sebya yavit' Nezrimoe.
[92] Glava XVII. Osennij razliv
Sredi vseh glav Vneshnego razdela glava "Osennij razliv" kazhetsya
naibolee cel'noj i blizkoj tekstam Vnutrennego razdela. Tak, prostrannyj
dialog duha reki i duha okeana razvivaet i utochnyaet mnogie polozheniya,
vyskazannye v pervyh dvuh glavah knigi. V pomeshchennyh sledom dialogah
ugadyvaetsya nepovtorimyj genij samogo CHzhuan-czy -- blestyashchego polemista i
ironicheskogo fantazera.
[93] V tekste bukval'no: "s chelovekom odnogo ugla", t. e. chelovekom,
priznayushchim tol'ko odin sposob poznaniya istiny.
[94] Pyat' Carej i Tri Pravitelya -- voshedshee v tradiciyu obshchee
nazvanie mudryh pravitelej drevnosti.
[95] Dannoe suzhdenie prinadlezhalo Huej SHi.
[96] Skakun Hualyu -- legendarnyj kon', proslavivshijsya svoej
rezvost'yu.
[97] V etom kul'minacionnom punkte dialoga Hebo i Duha Okeana polezno
utochnit' osnovnye vyvody ih besedy. Vnachale CHzhuan-czy obosnovyvaet tezis o
nereal'nosti vseh razlichij, napravlennyj protiv sofista Gun'sun' Luna --
glavnogo ob®ekta kritiki CHzhuan-czy sredi "lyubitelej rassuzhdat'". Razlichiya
mezhdu veshchami, dokazyvaet daosskij filosof, nevozmozhno ustanovit' ni na
osnove dannyh chuvstvennogo vospriyatiya, ni putem otvlechennyh razmyshlenij. No
zatem CHzhuan-czy podvergaet kritike i sformulirovannoe Huej SHi ponyatie
nerazdel'nogo edinstva: takoe edinstvo ne mozhet byt' logicheski obosnovano. V
itoge CHzhuan-czy vozderzhivaetsya ot okonchatel'nogo suzhdeniya o sushchnosti veshchej,
prinimaya ideyu samo-protivorechivoj real'nosti (real'nosti kak
prevrashcheniya) i miogosmyslennosti estestvennoj rechi. Svoimi "nelepymi
suzhdeniyami", razgovorami "vokrug da okolo" on vnushaet opyt vnutrennej
uverennosti v prisutstvii pravdy, predstayushchej vezdesushchej illyuziej,
vselenskim snom. Prakticheskij vyvod iz rassuzhdenij CHzhuan-czy sostoit v
prizvanii otnositel'nosti vseh cennostej. No chto v takom sluchae cennogo v
samom Puti? CHzhuan-cay vynuzhden obrashchat'sya k vnutrennemu postizheniyu: mudryj
zhivet i govorit "kak vse", no, prebyvaya v etom neskonchaemom sne lyudskogo
mneniya, on "osoznaet poryadok prirody" i sposoben bezoshibochno opredelyat'
znachenie vsyakogo sobytiya, blyusti "ravnovesie veshchej". Poetomu on "ne terpit
nikakogo urona". Pered nami, konechno, ne stol'ko umozritel'nyj vyvod,
skol'ko prizyv "najti sebya" v povsednevnoj zhizni. Poslednee slovo CHzhuan-czy
vnov' oblekaetsya v obolochku metafory: "Nebesnaya" pravda upodoblyaetsya
biologicheskoj dannosti zhizni, kakovaya simvoliziruet real'nost', predvaryayushchuyu
vsyakoe znanie i opyt.
[98] Odnonogij Kuj -- mificheskoe zhivotnoe, pohozhee na byka, no s
odnoj nogoj.
[99] |tot dialog CHzhuan-czy s ego izvechnym drugom-opponentom Huej SHi daet
povod utochnit' poziciyu daosskogo filosofa. Utverzhdaya, chto znat' "chuzhuyu
radost'" nevozmozhno i chto, sledovatel'no, mozhno znat' lish' "svoyu radost'",
Huej SHi smeshivaet logicheskoe i fakticheskoe. Ego utverzhdenie soobshchaet lish' o
sposobe upotrebleniya slov. CHzhuan-czy prinimaet pravila igry, predlozhennye
ego sobesednikom, no delaet pryamo protivopolozhnyj vyvod: vsyakoe
neproizvol'noe vyskazyvanie i v samom dele est' neposredstvennoe
svidetel'stvovanie o real'nosti. Dialog CHzhuan-czy i Huej SHi podcherkivaet
kontrast mezhdu chestolyubivym intellektualom, nahodyashchim udovol'stvie v
razoblachenii lyudskih "predrassudkov", i skromnym mudrecom, zhivushchim "vseobshchej
radost'yu", dazhe esli eto radost' babochki ili rybki. My vidim v etom dialoge
eshche i kontrast mezhdu iskusstvennoj zainteresovannost'yu sugubo umozritel'nymi
problemami i otkrytost'yu miru, v kotorom realizuetsya zhizn' kazhdogo sushchestva.
[100] Odnazhdy Konfuciya sputali s beglym diktatorom carstva Lu YAn Hu,
kotoryj obladal vneshnim shodstvom so znamenitym mudrecom. |ta oshibka edva ne
stoila Konfuciyu zhizni.
[101] Glava XVIII. Vysshee schast'e
Dannaya glava posvyashchena shiroko obsuzhdavshejsya v epohu CHzhuan-czy probleme
chelovecheskogo schast'ya. Po CHzhuan-czy, istinnoe schast'e -- poznanie
"postoyanstva Velikogo Puti", v kotorom net ni zhizni, ni smerti. Suzhdeniya o
radosti, obretaemoj v smerti ili blagodarya smerti, -- ne bolee chem obychnaya v
pisaniyah CHzhuan-czy metafora, prizvannaya pobudit' chitatelya preodolet'
ogranichennost' sobstvennyh predstavlenij.
[102] Zdes' i dalee citiruyutsya izrecheniya iz knigi "Dao-de czin" (gl.
XXXIX, XXI).
[103] Imeetsya v vidu bozhestvo Symin, kotoroe, po verovaniyam drevnih
kitajcev, vedalo sud'bami lyudej.
[104] Glava XIX. Postigshij zhizn'
Tema dannoj glavy -- puti i plody daosskogo samovysvobozhdeniya
soznaniya. Osobennyj interes predstavlyayut sobrannye v nej rasskazy o daosskih
podvizhnikah, dobivshihsya neobyknovennyh rezul'tatov v razlichnyh iskusstvah.
Daosskoe sovershenstvovanie est' celikom i polnost'yu zhiznennaya praktika, v
ono prinosit podvizhniku pochti sverh®estestvennye sposobnosti, prevoshodyashchie
sobstvenno tehnicheskoe masterstvo. Vot eti sposobnosti, ne trebovavshie
osobyh usilij i priobretavshiesya prezhde vsego siloj voli, vnutrennej
rabotoj duha, imenovalis' v daosskoj tradicii slovom gunfu,
poluchivshim nyne izvestnost' i za predelami Kitaya. Perevod glavy publikuetsya
s sokrashcheniyami.
[105] |to vyrazhenie, pozhaluj, naibolee tochno opredelyaet sushchestvo duhovnoj
tradicii v daosizme. Emu rodstvenno takzhe ponyatie vechno-preemstveniosti duha
(i shen')
[106] Zdes', kak i vo mnogih drugih sluchayah, podcherkivaetsya razlichie
mezhdu masterstvom tehnicheskim i masterstvom "duhovnym", kotorym vladeet tot,
kto obrel v sebe "polnotu svojstv".
[107] Glava XX. Derevo na gore
V pervom syuzhete glavy predlagaetsya sushchestvennoe utochnenie daosskogo
motiva "pol'zy bespoleznosti": smysl mudroj zhizni ne v tom, chtoby byt'
"bespoleznym", a v tom, chtoby uskol'zat' ot vsyakih opredelenij, zhivya
"vol'nym skitaniem" duha. Ostal'nye fragmenty, voshedshie v etu glavu,
posvyashcheny glavnym obrazom vse toj zhe teme duhovnoj osvobozhdennosti.
[108] Glava XXI. Tyan' Czyfan
Dialogi i fragmenty, sostavlyayushchie dannuyu glavu, ne ob®edineny
kakoyu-libo chetko oboznachennoj temoj. Odnako zhe vedushchim ih motivom yavlyaetsya,
pozhaluj, prelomlenie "praktiki Dao" v razlichnyh formah chelovecheskoj
deyatel'nosti.
[109] Vyrazhenie "sidet' golym, raskinuv nogi" stalo v Kitae
tradicionnym oboznacheniem tvorcheskogo ekstaza hudozhnika.
[110] Glava XXII. Kak Znanie gulyalo na Severe
Dialogi etoj glavy vyrazhayut tendenciyu k preodoleniyu racional'nogo
znaniya i v izvestnoj mere dopolnyayut rassuzhdeniya, predstavlennye, naprimer,
vo vtoroj i semnadcatoj glavah. Tak, personazh odnogo iz etih dialogov
priznaetsya, chto on ne znaet Puti, ibo on znaet, chto vse -- edino. V drugom
sluchae proslavlyaetsya uchitel', kotoryj umer, ne uspev nichemu nauchit' svoih
uchenikov. A filosof-racionalist, zhelayushchij sostavit' predmetnoe znanie o
Puti, vysmeivaetsya s nepoddel'nym ostroumiem, dostojnym geniya CHzhuan-czy.
[111] V tradicionnoj kitajskoj kosmologii Severu sootvetstvoval chernyj
cvet i mrak, a YUgu -- belyj cvet i svet.
[112] |to -- ves'ma chastoe u CHzhuan-czy oboznachenie real'nosti,
podcherkivayushchee prirodu Puti kak neischerpaemoj konkretnosti (sr. nazvannyj vo
vtoroj glave zhiznennyj ideal daosa kak "sledovanie etomu").
[113] V originale upotreblen znak "u", chashche vsego perevodimyj na
zapadnye yazyki slovom "nebytie" ili dazhe "nichto".
[114] RAZDEL "RAZNOE"
Kak bylo otmecheno vo vstupitel'noj stat'e, teksty dannogo razdela
schitayutsya otnositel'no pozdnimi i po bol'shej chasti neautentichnymi. Pravda,
sredi nih vstrechayutsya fragmenty, kotorye kazhutsya obryvkami suzhdenij iz
"Vnutrennih glav" ili refleksiyami na nekotorye original'nye postulaty
CHzhuan-czy. Odnako podavlyayushchee bol'shinstvo syuzhetov predstavlyayut soboj
izlozheniya ili perelozheniya, neredko ves'ma vol'nye, "po motivam" ili "v duhe"
CHzhuan-czy. Trudno skazat', naskol'ko oni yavlyayutsya porozhdeniem
neposredstvennyh uchenikov znamenitogo filosofa, a naskol'ko -- dan'yu
nekotorym populyarnym v konce epohi Boryushchihsya Carstv ideyam i nastroeniyam. Vo
vsyakom sluchae ryad glav (v osobennosti glavy 28-- 31) neset na sebe otpechatok
sil'nogo vliyaniya gedonista YAn CHzhu, chast' tekstov voobshche ne mozhet byt'
kvalificirovana kak pamyatnik opredelennoj filosofskoj shkoly. I vse-taki
materialy etogo razdela yavlyayutsya, bez somneniya, cennoj chast'yu filosofskogo i
literaturnogo naslediya drevnego Kitaya.
[115] Glava XXIII. Gensan CHu
Zdes' soderzhitsya parafraz izrecheniya Lao-czy. Sm. "Dao-de czin", gl.
LV.
[116] Duhovnaya Bashnya -- odno iz metaforicheskih nazvanij real'nosti
kak Velikogo Koma vsego sushchego (sr. s obrazom "Volshebnoj Kladovoj").
[117] Obryad "la" -- samaya torzhestvennaya chast' novogodnih
prazdnestv v epohu CHzhuan-cay.
[118] Glava XXIV. Syuj Uguj
Po svidetel'stvam nekotoryh kommentatorov, rech' idet o svode sochinenij
po voinskomu iskusstvu i knigah ucheta naseleniya. Oba pamyatnika byli uteryany
eshche v drevnosti.
[119] YAn i Bin -- filosofy YAn CHzhu i Gunsun' Lun.
[120] Lu Czyuj -- uchenyj v drevnem Kitae, svedenij o kotorom ne
sohranilos'.
[121] SHe -- drevnij strunnyj instrument ("gusli") v Kitae.
[122] Ven' CHzhun -- sanovnik carstva YUe, kotoryj pomog yueskomu caryu
spastis' ot porazheniya v 493 g. do n. e., a spustya dvadcat' let vernut' sebe
prezhnie vladeniya. No yueskij car' zadumal kaznit' Ven' CHzhuna, i tomu prishlos'
spasat'sya begstvom.
[123] Po predaniyu, chuskij aristokrat SHinan' Ilyao sumel prekratit'
sopernichestvo mezhdu dvumya mogushchestvennymi klanami svoego carstva,
osparivavshimi prestol. Drugoj chuskij caredvorec, Sun'shu Ao, po predaniyu,
sumel bez pomoshchi oruzhiya pogasit' myatezh v svoem carstve.
[124] Glava XXV. Czeyan
Namek na populyarnye vo vremena CHzhuan-czy sofizmy: "sobaka mozhet byt'
baranom" i "belaya loshad' -- ne loshad'".
[125] Czi CHzhan® i Cze-czy -- maloizvestnye filosofy,
primykavshie, po vsej vidimosti, k techeniyu sofistov.
[126] Glava XXVIII. Ustuplenie Podnebesnoj
Zdes' privodyatsya sobstvennye slova Konfuciya, zapisannye v knige ego
izrechenij "Lun' yuj" ("Besedy i suzhdeniya").
[127] Glava XXXII. Le YUjkou
Tekst dannogo fragmenta v znachitel'noj mere isporchen, okonchanie zhe ego
vovse utracheno.