Grecheskaya drevnejshaya literatura
----------------------------------------------------------------------------
Hrestomatiya po antichnoj literature. V 2 tomah.
Dlya vysshih uchebnyh zavedenij.
Tom 1. N.F. Deratani, N.A. Timofeeva. Grecheskaya literatura.
M., "Prosveshchenie", 1965
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Rabochaya pesnya, voznikshaya v ritme trudovogo processa, - odin iz kornej poezii
raznyh narodov (sm., naprimer: Byuher, Rabota i ritm. Russkij perevod, M.,
1923}. V grecheskoj literature my imeem neskol'ko obrazcov takoj pesni,
voshodyashchej k drevnejshej rabochej pesenke.
[RABOCHAYA PESNYA] {a}
Nu-ka druzhno, nu-ka vse!..
Konec uzh skoro vidno!..
Ne otpuskat'! Natyanem zdorovee!..
Vot uzh sejchas konec!..
O ejya vot! O ejya vse!
O ejya, ejya, ejya vot!..
O ejya, ejya, ejya vse!
{a Iz komedii Aristofana "Mir", stihi 512-519.}
[PESNYA MUKOMOLOK] {a}
Meli, mel'nica, meli,
Ved' i Pittak molol nash,
Velikij Mitileny povelitel'.
{a V gorode Mitilene na ostrove Lesbose, VII v. do n. e.; sohranena
Plutarhom.}
PESNYA-ZAGOVOR {1}
[PESNYA GONCHARA] {a}
Esli vy deneg dadite, spoyu, gonchary, ya vam pesnyu:
Vnemli molitvam, Afina! {2} desniceyu pech' ohranyaya,
Daj, chtoby vyshli na slavu gorshki, i butylki, i miski,
CHtob obozhglis' horoshen'ko i pribyli dali dovol'no,
CHtob prodavalisya bojko na rynke, na ulicah bojko,
CHtob ot toj pribyli zhirnoj za pesnyu i nas nagradili.
Esli zh, besstyzhee plemya, pevca vy obmanete derzko,
Totchas zhe vseh sozovu ya nedrugov pechi goncharnoj:
|j, Razbivaka, Treskun, Gorshkolom, Syroglinnik kovarnyj.
|j, Netushim {b}, na prodelki vo vred remeslu tarovatyj,
Bej i zharovnyu, i dom, vverh dnom oprokidyvaj pechku.
Vse raznosi, gonchary zhe pust' krikom izbu oglashayut.
Kak loshadinaya chelyust' skrezheshchet, tak pech' da skrezheshchet.
Vdrebezgi vse razbivaya, gorshki, i butylki, i miski.
Takzhe i ty, doch' Solnca, carica koldunij, Circeya {v},
Zel'ya im zlogo podbros', chtoby s masterom delo pogiblo.
Takzhe i Hiron-vladyka svoih pust' privodit kentavrov
(Teh, chto izbegli desnicy Gerakla, i teh, chto pobity):
Vse istopchite krugom, pust' s treskom obrushitsya pechka,
Pust' oni s zhalobnym stonom na lyutoe bedstvie smotryat,
Budu, smeyas', lyubovat'sya na zhalkuyu dolyu zlodeev.
Esli spasat' kto zahochet, tomu pust' golovu plamya
Vse obozhzhet, i posluzhit drugim ego uchast' naukoj.
{a Doshla v chisle tak nazyvaemyh "gomerovskih epigramm".
b Zlye demony goncharnogo remesla.
v Volshebnica v grecheskoj mifologii.}
Perevod F.F. Zelinskogo
(Privodim eshche neskol'ko stihotvorenij narodnogo haraktera, kotorye otnosyat k
VI-V vv. do n. e.)
[RODOSSKAYA PESNYA O LASTOCHKE]
(Vesnyanka)
Pridi, pridi k nam, lastochka,
Vesnu vedi prekrasnuyu,
Nesi pogodu yasnuyu,
Ty s belen'kim bryushkom
I s chernen'koyu spinkoj...
(K hozyainu doma.)
|j: pastilu vykatyvaj
Iz zhirnogo ty doma,
Davaj vina nam chashu
Da daj korzinu syra,
A lastochke i bulka,
I sdobnyj krendel' tvoj -
Vse kstati prigoditsya.
Iz doma, vidno, ne vynosyat ugoshchen'e.
CHto zh, uhodit' nam ili vzyat' pridetsya?
Dash' - horosho; ne dash' - tak spusku ne
dadim,
Il' dver' snesem, il' pritoloku.
Ne to zhenu voz'mem, chto v dome tam sidit.
Ona - takaya kroshka, - unesti legko.
A esli dash' nam chto,
I sam poluchish' mnogo.
Otkroj, otkroj zhe dver' dlya lastochki.
Ne stariki ved' my, a malye rebyata,
Perevod S.I. Radciga
[PESNYA V CHESTX LINA] {a}
O Lin, chtimyj vsemi bogami!
Tebe oni pervomu dali
Sposobnost' golosom zvonkim
Pet' pesnyu rodu lyudskomu.
Razgnevannym Febom ubit ty
I Muzami gor'ko oplakan.
Perevod A.V. Artyushkova
{a Mificheskij Lin vmeste s Orfeem schitalsya pervym avtorom gimnov
bogam.}
[PESNYA FALLOFOROV] {a}
Tebe, o Vakh, my etu ukrashaem pesn'
Pod chetkij ritm blestyashcheyu melodiej.
Ona nova, neskromna, k pesnopeniyam
Vsem prezhnim ne podhodit. Nachinaem gimn,
Nikem ne zapevavshijsya!
Perevod A.V. Artyushkova
{a Uchastnikov processii v chest' Vakha, nesshih simvol plodorodiya -
"fallos".}
[PESNYA - PEREKLICHKA DEVUSHEK]
Kazhdyj hor poet po odnomu stihu.
|j, cherepaha! CHto vnutri ty delaesh'? -
YA sherst' suchu i nit' pryadu miletskuyu. -
A tvoj potomok ot chego pogib, skazhi?
S konej blestyashche-belyh v vodu brosilsya.
Perevod A.V. Artyushkova
[PEREKLICHKA HORA STARIKOV, HORA YUNOSHEJ I HORA DETEJ]
My byli ran'she yunoshi moguchie. -
A my - sejchas. Ne pomnish'? Posmotri na nas. -
My zh - budem, da eshche sil'nej so vremenem.
Perevod A.V. Artyushkova
Vtorichno deti stariki.
*
Vtorye dumy mudrenej vsegda.
*
V kapkan ne popadetsya staraya lisa.
*
Vypil vino - vypej i drozhzhi.
*
Gvozdem gvozd' vyshibaesh'.
*
Dryannogo vorona - dryannoe yajco.
*
Esli narod golodaet - i rak u naroda v pochete.
*
ZHivem ne kak hochetsya, a kak mozhetsya.
*
Iz muhi delaesh' slona.
*
Molis' Afine, da i rukoj dvigaj.
*
Nachalo - polovina celogo.
*
Ne beredi ulegshegosya gorya.
*
Ne umestitsya del'fin v umyval'nom taze.
*
Odna lastochka ne delaet vesny.
*
Osel vnimaet lire i trube - svin'ya.
*
Ot dyma bezhal, v ogon' popal.
*
Rodami muchilas' gora - rodila mysh'.
*
Ruka ruku moet.
Perevod F.F. Zelinskogo
HRAMOVAYA LEGENDA-SKAZKA {1}
U Aristona, carya spartancev, byl drug, izo vseh grazhdan emu naibolee
lyubeznyj. |tot drug imel zhenu, krasotoj daleko prevoshodyashchuyu vseh zhenshchin v
Sparte; a stala ona takoj prekrasnoj iz samoj bezobraznoj.
Videla kormilica, chto licom malyutka urodliva i hotya znatnyh lyudej doch',
a nekrasiva; videla k tomu zhe, kak ogorchalo roditelej ee urodstvo, i
zadumala vot chto. Stala ona ee kazhdyj den' nosit' v hram Eleny {Elena v
Sparte pochitalas' boginej i imela svoj hram.}; a stoit on na meste, chto
zovetsya Terapnoj, chto povyshe Febova hrama. Kak prinosila kormilica ditya, tak
i stanovilas' pered kumirom i molila boginyu izbavit' malyutku ot urodstva. I
vot odnazhdy kormilice, kak vozvrashchalas' ona iz hrama, yavilas' nekaya zhenshchina
i sprosila: chto ty derzhish' na rukah? Ta otvetila: ditya. I poprosila ee
zhenshchina pokazat' ej ego, no ona ne soglasilas': ne veleli-de ej roditeli
komu-libo pokazyvat' malyutku. No ta vse zhe prodolzhala uprashivat'. Tut vidya,
chto zhenshchine uzh ochen' hochetsya poglyadet' na ditya, kormilica ej ego pokazala. A
ta pogladila ego po golovke i skazala: eto devochka nekogda prevzojdet
krasotoyu vseh zhenshchin v Sparte. S etih por ona i preobrazilasya licom.
Perevod A. Piotrovskogo
1 Takaya pesnya sluzhila dlya umilostivleniya tainstvennyh sil prirody -
demonov, po mneniyu drevnih grekov, svyazannyh s tem ili inym remeslom. |ti
pesni, po-vidimomu, ispolnyalis' ne samim rabochim, a naemnym pevcom.
2 Boginya Afina, pomimo svoih osnovnyh funkcij, schitalas' takzhe i
pokrovitel'nicej goncharnogo dela.
1 Takie skazki-legendy sozdavalis' pri hramah dlya proslavleniya togo ili
inogo bozhestva i s tochki zreniya veruyushchih togo vremeni ne zaklyuchali nichego
fantasticheskogo i nepravdopodobnogo. |ta legenda peredaetsya Gerodotom (VI,
61).
Last-modified: Wed, 24 Mar 2004 06:48:30 GMT