----------------------------------------------------------------------------
Hrestomatiya po antichnoj literature. V 2 tomah.
Dlya vysshih uchebnyh zavedenij.
Tom 1. N.F. Deratani, N.A. Timofeeva. Grecheskaya literatura.
M., "Prosveshchenie", 1965
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
(Okolo 556-467 gg. do n. e.)
Simonid - odin iz yarkih predstavitelej torzhestvennoj horovoj liriki.
Rodilsya okolo 556 g. v gorode Iulide na ostrove Keose. Podobno Anakreontu,
on provel mnogo let pri dvorah razlichnyh tiranov; v period persidskih vojn
zhil v Afinah, poslednie gody provel v "Velikoj Grecii" i v Sicilii u tirana
Gierona; umer v Sirakuzah okolo 467 g. Simonid prezhde vsego izvesten svoimi
yarkimi epigrammami, v kotoryh on proslavil pobedy grekov i gerojskuyu smert'
zashchitnikov rodiny, pavshih v osvoboditel'nuyu greko-persidskuyu vojnu. Kak
lirik, Simonid pisal pochti vo vseh zhanrah horovoj liriki, no osnovnoj ego
zhanr - "epinikij" (pobednaya oda). Iz sohranivshihsya otryvkov osobenno yarok
otryvok, v kotorom peredayutsya zhaloby zaklyuchennoj v yashchik Danai. Simonida
vysoko cenili bolee pozdnie grecheskie pisateli za izyashchestvo stilya, ostroumie
i pafos.
[Perevody epigramm - v Hrestomatii Alekseeva, v knige "Grecheskie
epigrammy", izd. "Academia", 1935, i v Hrestomatii, t. I, izd. "Sovetskij
pisatel'", str. 119-120.]
[ZHALOBA DANAI]
[Po mifu, argosskij car' Akrisij, boyas', chto rozhdennyj ot ego docheri Danai
syn, soglasno predskazaniyu, ub'et ego, zaklyuchil v yashchik doch' s ee rozhdennym
ot Zevsa synom Perseem i pustil yashchik v more. V otryvke yarko risuetsya uzhas
materi; so slezami ona obrashchaetsya k svoemu synu, kotoryj spit, ne soznavaya
opasnostej morya.]
Kogda krugom iskusnogo larca
Zabushevali veter, znoj i volny,
Ona, s shchekami, mokrymi ot slez,
Perseya sheyu nezhno ohvatila
I molvila: "Ditya, kak strazhdu ya!
Ty zh tiho dyshish' zdes' i, bezmyatezhno
Pokoyas' v naryade etom bezotradnom,
Sredi glubokoj, neproglyadnoj t'my,
Predostavlyaesh', ne trevozhas', volnam
Katit'sya nad golovkoyu kudryavoj
I bure bushevat'.
Ty ulybaesh'sya v purpurnoj odezhde...
Ah, esli b vedal ty ves' etot uzhas,
Togda vnimal by mne trevozhnym sluhom.
Nosis', ditya! Pust' stihnut volny morya,
I pust' usnet otchayan'e vo mne.
Ty zh izmeni reshen'e rokovoe,
O Zevs! A esli pros'ba eta - greh,
Prosti menya, otec, iz-za mladenca..."
Perevod I.F. Annenskogo
V pervyh ryadah na polyah Marafona s vragami srazhayas',
Silu blestyashchih midyan deti Afin raznesli.
Nekogda protiv trehsot miriad zdes' {a} srazhalos' chetyre
Tysyachi ratnyh muzhej peloponnesskoj zemli.
a V Fermopilah.
Putnik, pojdi vozvesti nashim grazhdanam v Lakedemone,
CHto, ih zavety blyudya, zdes' {a} my kost'mi polegli.
a V Fermopilah.
[LEV NA MOGILE LEONIDA]
Mezhdu zhivotnymi ya, a mezhdu lyud'mi vseh sil'nee
Tot {a}, kogo ya teper', lezha na kamne, hranyu.
Esli by - L'vom imenuyas' - on ne byl mne raven i duhom,
YA nad mogiloj ego lap ne proster by svoih.
Slavnyh pokryla zemlya - teh, kotorye vmeste s toboyu
Umerli zdes', Leonid, moshchnoj Lakoniki car'.
Mnozhestvo strel i konej bystronogih stremitel'nyj natisk
V etom srazhen'e prishlos' vyderzhat' im ot midyan.
a Leonid, spartanskij polkovodec.
[KORINFYANAM, PAVSHIM NA SALAMINE]
Strannik, my zhili kogda-to v obil'nom vodoyu Korinfe,
Nyne zhe nas Salamin, ostrov Ayanta, hranit;
Zdes' pobedili my persov, midyan i suda finikijcev
I ot nevoli spasli zemli |llady svyatoj.
Perevod L.V. Blumenau
Last-modified: Fri, 02 Apr 2004 05:50:11 GMT