Aristofan. Lyagushki (Otryvki) (Per.N.Cvetkova) ---------------------------------------------------------------------------- Perevod N.Cvetkova Hrestomatiya po antichnoj literature. V 2 tomah. Dlya vysshih uchebnyh zavedenij. Tom 1. N.F. Deratani, N.A. Timofeeva. Grecheskaya literatura. M., "Prosveshchenie", 1965 OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------- [Komediya "Lyagushki" {1}, postavlennaya na scene v 405 g. do n. e. i prinesshaya avtoru pervuyu nagradu, zamechatel'na svoim agonom - sporom o poeticheskom iskusstve - |shila i Evripida. Posle smerti Evripida i Sofokla Dionis, bog teatra, obespokoennyj tem, chto teper' pishut tragedii "pustocvety i boltuny, zalivayushchiesya, kak lastochki", odevaetsya v kostyum Gerakla i vmeste so svoim rabom spuskaetsya v podzemnoe carstvo. "On nuzhdaetsya v nastoyashchem poete", kotorogo mozhno bylo by vernut' na zemlyu. A v podzemnom carstve, okazyvaetsya, idet draka iz-za pervenstva mezhdu |shilom i Evripidom. Snachala pervoe mesto ryadom s bogom Plutonom zanyal |shil, no Evripid sognal ego, sobrav vokrug sebya "vorov, otceubijc, gromil", priznavshih ego, a ne |shila pervym poetom. |to zastavlyaet Plutona ustroit' sud ob iskusstve |shila i Evrigshda; sud'ej priglashaetsya Dionis, igrayushchij odnovremenno rol' shuta. Spor reshaetsya grubo material'no: na bol'shih vesah vzveshivaetsya iskusstvo togo i drugogo poeta: tyazh elee okazyvayutsya stihi |shila; ego Dionis i reshaet vernut' na zemlyu.] Hor {2} Da i my ot vas, lyudej razumnyh, Pesni skladnye zhelaem slushat'. Nachinajte, muzhi, sostyazan'e. Ved' ozhestochen yazyk vash strashno, 905 U oboih est' bol'shaya hrabrost', Da i um vash izoshchren prekrasno. Potomu-to ozhidat' nam nuzhno, CHto odin {*} izyashchnye slovechki {* Evripid.} Skazhet, tochno vytochiv ih tonko, 910 A drugoj {*}, slova s kornyami vmeste {* |shil.} Vyryvaya, brositsya i srazu |tu massu slov ego rasseet. Skorej, odnako, pristupajte k sporu, no smotrite, Izyashchno govorite, da pritom bez allegorij; 915 Ne govorite takzhe i togo, chto kazhdyj mozhet {3}. Evripid Kakov ya sam v poezii, skazhu v konce ob etom; Snachala zhe ego izoblichu, chto on obmanshchik, Hvastun byl; ya skazhu, kak on vseh zritelej morochil, Kotoryh glupymi iz Frinihovyh {*} ruk on prinyal. {* Frinih - poet-tragik (okolo 500 g. do n. e.) - osnovatel' tragedii s istoricheskim syuzhetom; u nego igral odin akter.} 920 Snachala ved' posadit on zakutannuyu lichnost', Ahilla il' Niobu {4}, i lica ih ne uvidish'; Sidyat, chtob tol'ko vid byl; dazhe zvuka ih ne slyshish'. Dionis Ty verno govorish'. Evripid A hor, nogoyu vybivaya, Byvalo, pel chetyre sryadu pesni; te zh molchali. Dionis 925 A ya byl rad tomu molchan'yu, i ono ne men'she Priyatno bylo mne, chem boltovnya {5} teper' takaya. Evripid A potomu, chto glup ty byl, pover'. Dionis Pozhaluj, verno. Zachem zhe etot delal tak? Evripid A publiku morochil. CHtob ona sidela i zhdala, kogda-to skazhet 930 Nioba chto-nibud'; tragediya mezh tem konchalas'. Dionis Ah on zlodej! Tak skol'ko raz menya on naduval tak! CHto zh serdish'sya i mechesh'sya ty? Evripid YA izoblichayu Ego za to. Potom, kogda on proboltaet eto, A dejstvie dojdet da poloviny, tut on skazhet 935 Vdrug s dyuzhinu gromadnyh slov, s sultanami i grivoj CHudovishch strashnyh {6}, tak, chto zriteli ne ponimali. |shil Neschastnyj ya! Dionis Molchi! Evripid A yasnogo sovsem ni slova. Dionis Ty zuby ne tochi. Evripid A govoril on - vse Skamandry Il' tol'ko rvy da orlo-grify na shchitah iz medi, 940 Rechen'ya s konnuyu skalu, chto i ponyat'-to trudno {7}. Dionis Po krajnej mere ya, klyanus', vsyu dolgu noch' odnazhdy Ne spal, vse dumal: "ryzhij kon'-petuh" kakaya ptica {8}? |shil Nevezhda! |to bylo pisano kak ukrashen'e Na korablyah. Dionis YA zh dumal, |riksid, syn Filoksena {*}. {* Filoksen - bogatyj shchegol', sovremennik Aristofana.} Evripid 945 A razve vystavlyat' v tragedii neobhodimo I petuha? |shil A ty, bogoprotivnyj, sam na scene CHto predstavlyal? Evripid Ne petuhov-konej, ne koz-olenej, Kak ty. Ved' eto tol'ko na kovrah persidskih {9} pishut, A ya lish' tol'ko prinyal ot tebya iskusstvo eto, 950 Raspuhshee ot slov napyshchennyh i pretyazhelyh. Sperva ego ya sdelal ton'she, zhir s nego sognavshi Progulkami da legkimi slovcami s beloj svekloj, I sok daval, iz boltovni, iz knizhek sobiraya {10}, Potom kormil monodiyami da Kefisofontom {*}. {* Pomoshchnik Evripida v muzykal'no-vokal'noj postanovke tragedii.} 955 I ne boltal ya, chto prishlos', i ne meshal vse v kuchu; No vyhodyashchee lico na scenu u menya sejchas zhe Rod dramy ob®yavlyalo {11}. Dionis Dlya tebya to bylo luchshe, CHem svoj rod ob®yavit'. Evripid Zatem ot samogo nachala Vse bylo v dejstvii, i u menya vse govorili: I zhenshchina, i gospodin, i rab s nim tochno tak zhe, I deva, i staruha {12}. |shil A za derzost'-to takuyu Ne zasluzhil ty razve smerti? Evripid Net, klyanus', niskol'ko. YA postupal kak demokrat. Dionis Ostav', lyubeznyj, eto: Ne ochen'-to krasiva dlya tebya progulka eta {13}. Evripid 965 Potom ya etih nauchil boltat' {14}. |shil YA s tem soglasen; No lopnut' by tebe skorej, chem etomu uchit' ih. Evripid YA nauchil dlya krasoty stihov brat' uglomery I vernye otvesy, dumat', videt', uhishchryat'sya {15}, - Lyubit', uvertki delat', ponimat' vse, zlo predvidet' 970 I vse obdumyvat'. |shil S toboj soglasen. Evripid Vyvodil ya Na scene zhizn' domashnyuyu, kotoroyu zhivem my, V chem vse mogli menya kritikovat': ved' eti lyudi, ZHizn' etu znaya, i mogli cenit' moe iskusstvo. I ya ne govoril vysokoparno, ih ot mysli 975 Ne otvlekal, ne ozadachival ih, predstavlyaya Na scene Kiknov i Memnonov {*}, ezdyashchih vznuzdavshi {* Kikn i Memnon - mificheskie cari, geroi |shila.} Konej uzdoyu s pogremushkami. Da ty sejchas zhe I sam uchenikov |shila i moih uznaesh': Ego Formisij da Magenet {*}, tot igrok neschastnyj, {* Magenet - neizvesten; Formisij - demagog, silach, s bol'shoj borodoj.} 980 Kopejshchiki i trubachi-borodachi, so smehom Prezritel'nym derev'ya gnushchie v dugu; moi zhe - Vot Klitofont, a takzhe shchegol' Feramen {*}. {* Predstavitel' umerennyh demokratov.} Dionis I etot? Lovkach i master on na vse, kogda on popadetsya V bedu kakuyu i hot' k gibeli uzh blizok, smotrish' - 985 A vynyrnet suhim. Evripid Konechno, ya ob etakih delah Afinyan dumat' nauchil i vvel V iskusstvo razmyshlen'e i raschet. Teper' uzh vsyakij dumaet o vsem 990 I razmyshlyaet; domom pravyat vse Uzh luchshe, nezhel' prezhde bylo to; Razuznayut, kak eto obstoit, Gde eto u menya, kto eto vzyal? Dionis Klyanus' bogami ya, afinyanin 995 Teper', kak vhodit v dom, na slug krichit, Dopros vedet: gorshok gde u nego, Kto golovu ot®el u koryushki? Skonchalas', govorit on, u menya Ta chashechka, chto proshlyj god kupil; 1000 A gde chesnok vcherashnij? Kto obgryz Olivku? - Ran'she zhe sideli vse Preglupymi molokososami I prostakami-rotozeyami. Hor Vidish' ty eto, preslavnyj Ahill? {16} 1005 Ty zhe chto, |shil, na eto skazhesh'? Tol'ko ty smotri, chtoby sluchajno Gnev ne vzyal tebya i za predely Ne uvlek: ved' obvinen'ya strashny. No, geroj moj, vozrazhaj bez gneva; 1010 Parusa ty soberi i vetru Daj koncy; potom vse bol'she, bol'she Podstavlyaj, da ostorozhno dejstvuj; ZHdi, pokuda ne poduet veter Rovnyj, postoyannyj. 1015 A teper' bez boyazni pusti svoej rechi potok, ty, kotoryj rechen'yami Prevysokimi pervyj grekov nastroil i imi ukrasil iskusstvo {17}, |shil Razdrazhaet menya etot sluchaj neschastnyj, i serdce moe negoduet {18}, Kogda nuzhno emu vozrazhat'. No chtob on ne skazal, chto ya tut zatrudnyayus', YA sproshu ego. (K Evripidu.) Ty otvechaj mne: za chto zhe dolzhny uvazhat' my poeta? Evripid 1020 Za iskusstvo i ih pouchenie, tak kak oni v gosudarstvah tem samym Uluchshayut narod. |shil Itak, esli ne sdelal ty etogo, esli, naprotiv, Iz horoshih lyudej i pritom blagorodnyh ty sdelal bol'shih negodyaev, To chego ty, skazhi mne, dostoin? {19} Dionis Ego ty ob etom ne sprashivaj: smerti. |shil (k Dionisu) Posmotri-ka, kakih on snachala lyudej ot menya poluchil: blagorodnyh 1025 Da i rostom v chetyre loktya, da i ne beglecov ot grazhdanskogo dolga, Ne shutov i ne prazdnoshataev, kakie teper' oni, ne negodyaev, No togda oni kop'yami, belosultannymi shlemami, latami zhili, I dyshali togda oni muzhestvom, sshitym, kak shchit, iz semi shkur volov'ih. Evripid Vot uzh eta beda i poshla: ved' ub'esh' ty menya, govorya vse o shlemah. Dionis 1030 Nu, a kak zhe ty etih lyudej nauchil, chto oni blagorodnymi stali? Ty skazhi mne, |shil, i pritom ne serdis' na menya, pri nadmennom upryamstve. |shil Napisal ya tragediyu im i voinstvennym duhom ee preispolnil. Dionis A kakuyu tragediyu? |shil "Sem' protiv Fiv" {20}, i kto videl ee, tot sejchas zhe Byl gotov voevat'. Dionis A vot eto hudo i sdelal: ved' v nej ty predstavil 1035 Vseh hrabree fivancev; za eto-to ty i poboi terpi po zaslugam. |shil No i vy by mogli byt' takimi zhe; tol'ko ne etim vy zanyaty byli. Potom "Persov" {21} predstaviv i podvig velikij proslaviv otcov v etoj drame, Nauchil ya grazhdan stremit'sya k pobede nad vsemi svoimi vragami. Dionis Da, ya rad byl, uslyshav umershego Dariya {22}, hor zhe, vsplesnuv tak rukami, 1040 Zakrichal vdrug "uvy!". |shil I dolzhny vospevat' vse takoe poety v tvoren'yah. Rassmotri-ka snachala, kakuyu poety velikie pol'zu narodu Okazali. Frakijskij Orfej {*} nauchil nas svyashchennym obryadam, a takzhe {* Mificheskij poet-pevec.} Vozderzhan'yu ot krovi; Musej {*} - vrachevan'yu boleznej, potom predskazan'yam; {* Polumificheskij poet.} Gesiod - zemledeliyu i vremenam sobiran'ya plodov i pahan'yu; 1045 A Gomer nash bozhestvennyj radi togo poluchil chest' i slavu takuyu, CHto poleznomu nas nauchil: postroeniyu, muzhestvu, vooruzhen'yu. Dionis No Pantakla {*}, nevezhdu, on ne nauchil: ved' nedavno v processii etot {* Difirambicheskij poet konca V v.} SHlem snachala nadel na sebya, a potom i sultan bylo vzdumal priladit'. |shil No nemalo drugih nauchil on byt' hrabrym, takzhe geroya Lamaha {*}. {* Izvestnyj afinskij polkovodec poloviny V v. do n.e.} 1050 YA emu podrazhal i zaimstvoval mnogo: predstavil ya doblest' v Patroklah {*}, Potom v Tevkrah {*}, imeyushchih l'vinoe serdce, chtob grazhdan zastavit' dostignut' {* Patrokl, drug Ahilla, i Tevkr - geroi "Iliady".} Vysoty ih, kak tol'ko uslyshat zvuk trubnyj. No ya nikogda, klyanus' Zevsom, Ni razvratnyh teh Fedr, ni bludnic Sfenebej {*} ne daval k predstavlen'yu v teatre; {* Sfenebeya u Evripida vlyublena v svoego gostya Bellerofonta.} I nikto mne ne skazhet, chto raz hot' vlyublennuyu zhenshchinu dal ya predstavit'. Evripid 1055 Potomu chto ty byl neznakom s Afroditoj. |shil Da pust' nikogda i ne budu. Na tebe zhe, kak i na tvoih, tyazhelo otozvalas' ona, sokrushivshi I tebya samogo {23}. Dionis |to verno: ved' vse, chto o zhenah chuzhih sochinyal ty, |tim samym byl nakazan. Evripid Da chem zhe, skazhi mne, neschastnyj, vredyat gosudarstvu Sfenebei moi? |shil U muzhej blagorodnyh ty zhen blagorodnyh zastavil 1060 Vypit' yad, potomu chto ot Bellerofontov tvoih tak im sdelalos' stydno. Evripid Da predanie eto o Fedre slozhil razve ya? Ono ran'she ved' bylo. |shil Ono bylo, da nuzhno poetu skryvat' vse postydnoe i k predstavlen'yu Togo ne dopuskat'. U detej est' uchitel', kotoryj daet nastavlen'ya, A dlya vzroslyh poety - nastavniki. Znachit, prekrasnoe nuzhno veshchat' nam. Evripid 1065 Itak, esli rechen'ya ty nam govorish' s Likabet i Parnef {*} vyshinoyu, {* Likabet i Parnef - nebol'shie gornye hrebty bliz Afin.} |to ty razve uchish' prekrasnomu? Ved' govorit' by ty dolzhen, kak lyudi. |shil Ty neschastnyj! Ved' nuzhno dlya myslej velikih i dum sozdavat' i rechen'ya Sootvetstvennye: da pritom i dolzhny polubogi vysokoyu rech'yu Govorit'; ved' oni i odezhdu-to nosyat gorazdo pyshnee, chem nasha. 1070 I vot etomu grazhdan uchil ya prekrasno: a ty vse isportil. Evripid Da chem zhe? |shil A vo-pervyh, carej ty v lohmot'ya odel, chtob oni u lyudej sostradan'e Vyzyvali {24}. Evripid Kakoj zhe ya vred prichinil tut? |shil A vsledstvie etogo vyshlo, CHto nikto uzh teper' iz bogatyh lyudej v trierarhi {*} idti ne zhelaet; {* Trierarh - bogatyj grazhdanin, na kotorogo vozlagalas' obshchestvennaya povinnost' snaryazheniya korablej (trier).} No, nadevshi lohmot'ya, on plachetsya i govorit, chto on beden, kak nishchij {24}. Dionis 1075 |to verno, klyanus' ya; a snizu rubashku iz myagkoj volny on imeet; I kak tol'ko obmanet takimi slovami, vsplyvaet na rybnom bazare {25}. |shil Ty afinyan zatem nauchil razgovorami i boltovnej zanimat'sya, Otchego stali pusty palestry {*} i zad u boltlivyh mal'chishek istersya; {* SHkola gimnastiki.} I ot etogo zhe paralijcy nachal'nikov slushat' nikak ne hoteli, 1080 A pri mne oni tol'ko lish' hleba umeli prosit' da krichat': ej, za vesla! {26} Dionis |to verno; a takzhe umeli sidyashchemu nizhe grebcu pryamo v rot... Da eshche sotrapeznika... da, na bereg vyjdya, ograbit'. A teper'-to upryamyatsya; bol'she gresti ne hotyat, a plyvut kak popalo. |shil I kakih-to on zol ne vinovnik dlya nas?! 1085 Ved' na scene ne svodnic li on predstavlyal, I rozhdayushchih v hramah prestupnejshih zhen {27}, I sester-bezzakonnic, chto s brat'yami spyat {28}, Da i zhenshchin, skazavshih, chto zhizn' ne est' zhizn' {29}. I teper' vot ot etogo gorod nash poln 1090 Pisarej i l'stecov, chto provodyat narod; A vot fakel nikto uzh ne mozhet nesti, Potomu chto teper' vse otvykli. Dionis Da, nikto. YA na prazdnike Panafinei CHut' ot smeha ne umer, kogda ya smotrel, 1095 Kak odin chelovek, belotelyj puzan, Naklonivshis' vpered, za drugimi bezhal; On iz sil vybivalsya, mezh tem otstaval. A ego keramejcy {*} v vorotah-to b'yut {* Keramik - "Goncharnaya ploshchad'" v Afinah.} Po bokam, i v zhivot, i po bedram, i v zad. Sam zhe on, poluchaya ladon'yu hlopki, Ubegaet ot nih... treshcha I svoj fakel pritom zaduvaya. Hor Delo vazhnoe idet, bol'shaya ssora I zhestokaya bor'ba. I spor ih trudno 1105 Prekratit', kogda odin podstupit hrabro, A drugoj vdrug povernetsya i progonit Bystro svoego vraga. - No ne sidite Na odnom vse meste. Est' drugih ved' mnogo Lovkih pristupov. Drug s drugom smelo spor'te, 1110 Napadajte drug na druga, kritikujte Dramy starye i novye, derzajte Slovo mudroe i tonkoe skazat'. Esli vy za etih zritelej boites', CHto oni nevezhdy i ponyat' ne smogut 1115 Vashih tonkostej, to etogo ne bojtes': Ved' teper' ne to; oni - narod byvalyj; Kazhdyj u sebya teper' imeet knizhku I po nej vse tonkosti nauki uchit. Ved' i bez togo oni umny, teper' zhe 1120 Eshche bol'she navostrilis'. Bez boyazni Pristupajte ko vsemu, chto vam ugodno: Zriteli - narod neglupyj, vas pojmut. Evripid (k |shilu) Sperva ya obrashchus' k tvoim prologam samym, CHtob razobrat' chast' pervuyu tvoih tragedij - 1125 Bol'shogo mudreca. Dionis Kakoj zhe? Evripid Da mnogie. Skazhi snachala mne prolog iz "Oresteji". Dionis Nu govori, |shil. Pust' vse hranyat molchan'e. |shil "Germes podzemnyj, nablyudatel' otchej vlasti! Bud' mne, prosyashchemu, spasitel' i pomoshchnik: Ved' ya prishel i vozvratilsya v etu zemlyu" {30}. Dionis Ty mozhesh' chto-nibud' tut poricat'? Evripid Eshche by! Tut bol'she dyuzhiny oshibok. Dionis Da vsego-to Tut tri stiha. Evripid I v kazhdom est' oshibok dvadcat'. Dionis |shil, sovetuyu tebe molchat'; inache 1135 Okazhetsya, chto ty eshche, sverh treh stihov, oshibsya. |shil CHto, budu ya molchat' pred nim? Dionis Menya poslushaj. Evripid Da vot v nachale samom on oshibsya strashno. |shil Vot vidish', chto ty vresh'! No ya ne bespokoyus'. Da gde zhe ya oshibsya? Evripid Govori s nachala. |shil "Soyuznikom yavis' mne i spasitelem! V stranu siyu pritek i vozvratilsya ya". Evripid |shil dostopochtennyj povtoryaetsya. V stihi vglyadis'! YA ob®yasnyu tebe. Tut skazano: "pritek i vozvratilsya ya". Pritek i vozvratilsya - v chem tut raznica? Dionis I verno. Kto zhe soseda stanet sprashivat': Kvashenku odolzhi mne i korchazhinu. |shil 1160 Nepravda, boltunishka, est' razlichie. Pritech' v stranu ne znachit vozvratit'sya vspyat'. Pritech' spokojno mozhno, v bezopasnosti, A tot, kto izgnan, v dom svoj vozvrashchaetsya. Evripid YA utverzhdayu, "chto Orest ne mog pritech'". Tajkom, u vlasti ne sprosis', yavilsya on. [Stihi 1140-1178. Evripid podrobno razbiraet prologi |shila i nahodit v nih nesoobraznosti i povtoreniya.] |shil A ty kak sochinyal prologi? Evripid Vot uvidish'! 1180 I esli ya skazhu odno i to zhe dvazhdy, Il' ty uvidish' gde-nibud' nekstati paklyu, To plyun' ty mne v lico. Dionis Nu govorit: ya dolzhen Smotret' za pravil'nost'yu slov v tvoih prologah. Evripid "|dip, syn Laya, byl snachala muzh schastlivyj". |shil 1185 Neverno: on neschastnyj muzh byl ot rozhden'ya; Ved' do zachatiya ego i do rozhden'ya Sam Apollon skazal, chto budet on ubijcej Otca. Tak kak on byl snachala muzh schastlivyj? Evripid "Potom on sdelalsya neschastnejshim iz smertnyh". |shil 1190 Da net; |dip byl vo vsyu zhizn' svoyu neschastnym. Ved' tol'ko on rodilsya, - bylo to zimoyu, - Ego v gorshke narochno prikazali brosit', CHtob on ne vyros i ne byl otceubijcej; Potom s raspuhshimi nogami on poplelsya 1195 K Polibu; a potom on, buduchi sam molod, ZHenilsya na staruhe, materi pri etom; Zatem on oslepil sebya. Dionis Togda, pozhaluj, Schastliv on byl by, dazhe esli b on strategom S |rasinidom {*} vmeste byl pri Arginusah. {* Afinskij polkovodec, kaznennyj posle bitvy pri Arginusskih ostrovah.} Evripid 1255 Ty vresh'; ya horosho prologi sochinyayu. |shil No ya ne budu u tebya trepat' otdel'no Stih kazhdyj po slovam, no s pomoshch'yu vsevyshnih YA raznesu tvoi prologi puzyrechkom. Evripid Kak? Ty moi prologi puzyrechkom? |shil Verno. 1205 Odnim edinstvennym. Ty tak ved' sochinyaesh', CHto v yamby u tebya, chto hochesh', mozhno vstavit': I kozhicu, i puzyrechek, i meshochek. I vot sejchas ya dokazhu. Evripid I ty dokazhesh'? |shil Da, dokazhu. Dionis (k Evripidu) Kol' tak, to govori prologi. Evripid 1210 "Egipt, kak gromkoe glasit o tom predan'e, Na korable morskom s svoimi synov'yami V Argos pribyvshi" {31}. |shil Puzyrechek poteryal {32}. Evripid CHto tut za puzyrechek? CHtob propal on! Dionis Skazhi drugoj prolog, chtob ya opyat' uvidel. [Stihi 1215-1255. Evripid prodolzhaet chitat' drugie svoi prologi, i kazhdyj raz |shil preryvaet ego zamechaniem: "Puzyrechek poteryal".] Hor 1255 CHto zhe sluchitsya, ya ne znayu: Sil'no o tom ya ozabochen, V chem zhe on upreknet poeta, CHto sochinil premnogo pesen, Pesen pri etom samyh luchshih 1260 Iz nastoyashchih nashih pesen. Evripid Da, pesni - divo. Delo vot sejchas pokazhet. Ved' ya sejchas v odnu slozhu ego vse pesni. Dionis A ya vot kameshkov voz'mu dlya scheta pesen. Evripid (pod akkompanement flejty) "Ftijskij Ahill, chto zhe, slysha gubitel'noj bitvy 1265 Trud, uvy! ne prihodish' na pomoshch'? My, chto zhivem vokrug ozera, chtim praroditelem boga Germesa. Trud, uvy! ne prihodish' na pomoshch'?" {33} Dionis Vot tebe eto, |shil, uzh i dva truda. Evripid "O syn Atreya, preslavnyj vlastitel' Aheyan, vnemli mne. 1270 Trud, uvy! ne prihodish' na pomoshch'?" Dionis Vot uzh tretij, |shil, tebe trud. Evripid "Blagogovejno molchite: ved' blizko uzh zhrica, chtob hram otperet' Artemidy. Trud, uvy! ne prihodish' na pomoshch'? YA predskazat' v sostoyan'e o schast'e geroev v doroge. 1275 Trud, uvy! ne prihodish' na pomoshch'?" Dionis Vladyka Zevs, trudov-to tut kakaya massa! Da mne uzh hochetsya idti skoree v banyu; Ved' ot trudov raspuhli u menya... Evripid Postoj, a ty poslushaj i drugoj ryad pesen, 1280 Kotorye sostavleny dlya zvukov liry. {Stihi 1281-1306. Evripid parodiruet drugie stihi |shila. Posle etogo |shil pod udary bubna parodiruet Evripida.] |shil Gal'ciony, vy, kotorye shchebechete U tekushchih vechno voln morskih, Oroshaya kryl'ya vlagoj kapel', 1310 I pauki, kotorye pod kryshej V'e-e-e-e-e-ete nozhkami v uglu Na stanke srabotannuyu tkan', Rabotu grebnya pevuchego, Gde lyubyashchij flejtu del'fin 1315 U korablej temnonosyh prygal, - Predskazan'ya i ristalishcha. Krasu cvetushchego vinograda, Trudy prekrashchayushchego, v'yushchuyusya kist'. Obojmi, ditya, rukami {34}. 1320 Ty vidish' etu stopu? Dionis Da, vizhu. |shil A etu ty vidish'? Dionis Vizhu. |shil (k Evripidu) I ty, takie pesni sochinyaya, Smeesh' poricat' moi pesni? Sam-to ty v pesnyah pohozh na Kirenu {*}, {* Izvestnaya getera v Afinah.} 1325 Kotoraya znaet dvenadcat' figur. Tak vot tvoi kakie pesni! YA nameren Eshche harakter razobrat' tvoih monodij. [Stihi 1328-1365. |shil ispolnyaet monodiyu Evripida.] Dionis Da bros'te zhe vy pesni. |shil Ne hochu i ya sam. A vot ego ya podvesti k vesam nameren, Kotorye odni kak sleduet ocenyat U nas poeziyu i tyazhest' slov pokazhut. Dionis 1370 Nu, tak syuda stupajte; sleduet mne vzvesit', Kak pri prodazhe syr, poezii iskusstvo. Hor Umnye lyudi vse najdut: Vot i drugaya vyhodka, Novaya i nelepaya. 1375 Kto by drugoj to vydumal? YA ne poveril by, klyanus', Esli by kto o tom skazal; No ya podumal by, chto vret on. Dionis Tak vstan'te vy teper' u chashek {*}. {* Vesov.} |shil i Evripid Nu, my vstali. Dionis 1380 Za chashku vzyavshis', kazhdyj pust' po slovu skazhet, I ne puskajte ran'she, chem "kuku" skazhu ya. |shil i Evripid My derzhim. Dionis Govorite na vesy po slovu. Evripid "O, esli by ne proletal korabl' tot Argo" {35}. |shil "Sperhej-reka s lugami, gde voly pasutsya" {36}. Dionis 1385 Kuku, pustite! Vniz idet |shila chashka, I dazhe ochen'. Evripid CHto zhe tut, skazhi, prichinoj? Dionis A to, chto polozhil |shil reku i eyu Smochil ves' stih, kak sherst' kupcy dlya vesu mochat. A ty ved' polozhil krylatyj stih na chashku. Evripid 1390 Pust' skazhet on drugoj stih i so mnoj posporit. Dionis Voz'mites' zhe opyat'. |shil i Evripid Nu vot. Dionis I govorite. Evripid "Odin est' tol'ko hram u Ubezhden'ya - slovo" {37}. |shil "Odna ved' smert' iz vseh darov ne lyubit" {38}. Dionis Pustite, budet! Vot opyat' |shila chashka 1390 Vniz opustilas', potomu chto polozhil on Na chashku smert', kotoraya vseh zol tyazhele. Evripid A ya - prekrasnoe slovechko: ubezhden'e. Dionis No ubezhdenie legko i bez rassudka. A ty ishchi drugoe chto-nibud', da s vesom, 1400 Bol'shoe, sil'noe, chtob chashku vniz tyanulo. Evripid Da gde zhe u menya takoe? Dionis Ukazhu ya: "Ahill dve kosti brosil po ochku, odnu v chetyre" {39}. Nu, govorite: my v poslednij raz uzh vesim. Evripid "I vzyal desnicej on kop'e, chto vse v zheleze" {40}. |shil 1405 "Na kolesnice kolesnica, trup na trupe" {41}. Dionis I vot opyat' tebya nadul on. Evripid Kak zhe eto? Dionis On polozhil dve kolesnicy i dva trupa, CHego ne podnyali by dazhe sto egiptyan. |shil No chto sudit' po kazhdomu stihu otdel'no? 1410 A pust' on syadet v chashku sam, s det'mi, s zhenoyu, S Kefisofontom; pust' voz'met svoi vse knigi, A ya skazhu lish' dva stiha i pereveshu. Dionis Oni mne mily, i sudit' ya ih ne budu: Odin mne mudrym kazhetsya, drugoj mne dorog. Pluton 1415 Tak ty ne sdelaesh' togo, zachem yavilsya. Dionis Syuda? A esli ya proiznesu suzhden'e? Pluton Togda beri lyubogo i pojdesh' otsyuda. Dionis Da budesh' ty blazhen! (K |shilu i Evripidu.) A vam skazhu ya vot chto: Prishel ya za poetom. Evripid A zachem on nuzhen? Dionis 1420 CHtob gorod, posle bed, na scene p'esy stavil. I vot iz vas kto dast emu sovet poleznyj, Togo reshil ya uvesti teper' otsyuda. [Stihi 1423-1466. Dionis zadaet protivnikam ryad voprosov otnositel'no spaseniya gosudarstva i, poluchiv ot |shila luchshij otvet, reshaet ego vernut' na zemlyu, schitaya, chto tol'ko ego tragediya budet blagotvorno vliyat' na zritelej.] Pluton 1453 Reshaj zhe. Dionis Vot kakoe budet vam reshen'e: 1455 YA vyberu togo, kogo dusha zhelaet. Evripid Tak pomni o bogah, kotorymi poklyalsya Menya domoj vzyat'; potomu beri s soboyu Druzej. Dionis "YAzyk dal klyatvu", ya zh voz'mu |shila {42}. Evripid Ah, chto ty sdelal, nechestivejshij iz smertnyh? Dionis CHto sdelal? YA priznal pobedu za |shilom. Evripid 1460 I delo merzkoe svershiv, v glaza mne smotrish'? Dionis No zriteli pozornym eto ne schitayut. Evripid Neschastnyj, i menya ostavish' ty sred' mertvyh? Dionis Kto znaet: nasha zhizn' ne est' li smert', dyhanie - Obed, a son nash to zhe, chto i odeyalo? Pluton Itak, vojdi zhe, Dionis, ko mne s |shilom. Dionis Zachem? Pluton YA ugoshchu vas do otplyt'ya. Dionis Verno Ty govorish'; na eto delo ne serzhus' ya. [Stihi 1468-1514. V eksode posle pesni hora poyavlyaetsya Pluton, kotoryj naputstvuet |shila. |shil, uhodya na zemlyu, prosit otdat' ego prestol pod ohranu Sofokla, kotorogo on schitaet vtorym posle sebya poetom.] KOMMENTARII 1 Kogda Dionis plyvet po podzemnomu ozeru, razdaetsya kvakan'e lyagushek; otsyuda i zaintrigovyvayushchee zritelej nazvanie komedii. 2 Hor v etoj komedii sostoit iz blazhennyh dush, mistov (posvyashchennyh). 3 Takaya zhe kompoziciya - vyzyvanie horom protivnikov na agon - v "Oblakah" (st. 949-958).