Platon. Pir --------------------------------------------------------------- From: Ihtik http://www.ufacom.ru/~ihtik/ ¡ http://www.ufacom.ru/~ihtik/ --------------------------------------------------------------- APOLLODOR I EGO DRUG K vashim rassprosam ya, po-moemu, dostatochno podgotovlen. Na dnyah, kogda ya shel v gorod iz domu, iz Falera, odin moj znakomyj uvidal menya szadi i shutlivo okliknul izdali. - |j, - kriknul on, - Apollodor, falerskij zhitel', pogodi-ka! YA ostanovilsya i podozhdal. - Apollodor, - skazal on, - a ved' ya kak raz iskal tebya, chtoby rassprosit' o tom pire u Agafona, gde byli Sokrat, Alkiviad i drugie, i uznat', chto zhe eto za rechi tam velis' o lyubvi. Odin chelovek rasskazyval mne o nih so slov Feniksa, syna Filippa, i skazal, chto ty tozhe vse eto znaesh'. No sam on nichego tolkom ne mog soobshchit', a potomu rasskazhi-ka mne obo vsem etom ty - ved' tebe bol'she vseh pristalo peredavat' rechi tvoego druga. No snachala skazhi mne, prisutstvoval li ty sam pri etoj besede ili net? I ya otvetil emu: - Vidimo, tot, kto tebe rasskazyval, i vpryam' ne rasskazal tebe nichego tolkom, esli ty dumaesh', budto beseda, o kotoroj ty sprashivaesh', proishodila nedavno, tak chto ya mog tam prisutstvovat'. - Da, imenno tak ya i dumal, - otvechal on. - Da chto ty, Glavkon? - voskliknul ya. - Razve ty ne znaesh', chto Agafon uzhe mnogo let zdes' ne zhivet? A s teh por kak ya stal provodit' vremya s Sokratom i vzyal za pravilo ezhednevno primechat' vse, chto on govorit i delaet, ne proshlo i treh let. Dotole ya brodil gde pridetsya, voobrazhaya, chto zanimayus' chem-to stoyashchim, a byl zhalok, kak lyuboj iz vas, - k primeru, kak ty teper', esli ty dumaesh', chto luchshe zanimat'sya chem ugodno, tol'ko ne filosofiej. - CHem smeyat'sya nad nami, - otvetil on, - luchshe skazhi mne, kogda sostoyalas' eta beseda. - Vo vremena nashego detstva, - otvechal ya, - kogda Agafon poluchil nagradu za pervuyu svoyu tragediyu, na sleduyushchij den' posle togo, kak on zhertvoprinosheniem otprazdnoval etu pobedu vmeste s horevtami. - Davno, okazyvaetsya, bylo delo. Kto zhe rasskazyval ob etom tebe, ne sam li Sokrat? - Net, ne Sokrat, a tot zhe, kto i Feniksu, - nekij Aristodem iz Kidafin, malen'kij takoj, vsegda bosonogij; on prisutstvoval pri etoj besede, potomu chto byl togda, kazhetsya, odnim iz samyh pylkih pochitatelej Sokrata. Vprochem, i samogo Sokrata ya koe o chem rassprashival, i tot podtverdil mne ego rasskaz. - Tak pochemu by tebe ne podelit'sya so mnoj? Ved' po doroge v gorod udobno i govorit' i slushat'. Vot my i veli po puti besedu ob etom: potomu ya i chuvstvuyu sebya, kak ya uzhe zametil vnachale, dostatochno podgotovlennym. I esli vy hotite, chtoby ya rasskazal vse eto i vam, pust' budet po-vashemu. Ved' ya vsegda bezmerno rad sluchayu vesti ili slushat' filosofskie rechi, ne govorya uzhe o tom, chto nadeyus' izvlech' iz nih kakuyu-to pol'zu; zato kogda ya slyshu drugie rechi, osobenno vashi obychnye rechi bogachej i del'cov, na menya napadaet toska, i mne stanovitsya zhal' vas, moih priyatelej, potomu chto vy dumaete, budto delo delaete, a sami tol'ko naprasno vremya tratite. Vy zhe, mozhet byt', schitaete neschastnym menya, i ya dopuskayu, chto vy pravy; no chto neschastny vy - eto ya ne to chto dopuskayu, a znayu tverdo. {2} - Vsegda-to ty odinakov, Apollodor: vechno ty ponosish' sebya i drugih i, kazhetsya, reshitel'no vseh, krome Sokrata, schitaesh' dostojnymi sozhaleniya, a uzhe sebya samogo - v pervuyu golovu. Za chto prozvali tebya besnovatym, etogo ya ne znayu, no v rechah tvoih ty i pravda vsegda takov: ty napadaesh' na sebya i na ves' mir, krome Sokrata. - Nu kak zhe mne ne besnovat'sya, milejshij, kak mne ne vyhodit' iz sebya, esli takovo moe mnenie i obo mne samom, i o vas. - Ne stoit sejchas iz-za etogo prerekat'sya, Apollodor. Luchshe ispolni nashu pros'bu i rasskazhi, kakie tam velis' rechi. - Oni byli takogo primerno roda... No ya popytayus', pozhaluj, rasskazat' vam vse po poryadku, tak zhe kak i sam Aristodem mne rasskazyval. Itak, on vstretil Sokrata - umytogo i v sandaliyah, chto s tem redko sluchalos', i sprosil ego, kuda eto on tak vyryadilsya. Tot otvetil: - Na uzhin k Agafonu. Vchera ya sbezhal s pobednogo torzhestva, ispugavshis' mnogolyudnogo sborishcha, no poobeshchal prijti segodnya. Vot ya i prinaryadilsya, chtoby yavit'sya k krasavcu krasivym. Nu a ty, - zaklyuchil on, - ne hochesh' li ty pojti na pir bez priglasheniya? I on otvetil emu: - Kak ty prikazhesh'! - V takom sluchae, - skazal Sokrat, - pojdem vmeste i, vo izmenenie pogovorki, dokazhem, chto "k lyudyam dostojnym na pir dostojnyj bez zova prihodit". A ved' Gomer ne prosto iskazil etu pogovorku, no, mozhno skazat', nadrugalsya nad nej. Izobraziv Agamemnona neobychajno doblestnym voinom, a Menelaya "slabym kopejshchikom", on zastavil menee dostojnogo Menelaya yavit'sya bez priglasheniya k bolee dostojnomu Agamemnonu, kogda tot prinosil zhertvu i daval pir. Vyslushav eto, Aristodem skazal: - Boyus', chto vyjdet ne po-moemu, Sokrat, a skoree po Gomeru, esli ya, chelovek zauryadnyj, pridu bez priglasheniya na pir k mudrecu. Sumeesh' li ty, privedya menya, kak-nibud' opravdat'sya? Ved' ya zhe ne priznayus', chto yavilsya nezvanym, a skazhu, chto priglasil menya ty. - "Put' sovershaya vdvoem", - vozrazil on, - my obsudim, chto nam skazat'. Poshli! Obmenyavshis' takimi primerno slovami, oni otpravilis' v put'. Sokrat, predavayas' svoim myslyam, vsyu dorogu otstaval, a kogda Aristodem ostanavlivalsya ego podozhdat', velel emu idti vpered. Pridya k domu Agafona, Aristodem zastal dver' otkrytoj, i tut, po ego slovam, proizoshlo nechto zabavnoe. K nemu totchas vybezhal rab i otvel ego tuda, gde uzhe vozlezhali gotovye pristupit' k uzhinu gosti. Kak tol'ko Agafon uvidel voshedshego, on privetstvoval ego takimi slovami: - A, Aristodem, ty prishel kstati, - kak raz pouzhinaesh' s nami. Esli zhe ty po kakomu-nibud' delu, to otlozhi ego do drugogo raza. Ved' ya i vchera uzhe iskal tebya, chtoby priglasit', no nigde ne nashel. A Sokrata chto zhe ty ne privel k nam? {3} - I ya, - prodolzhal Aristodem, - obernulsya, a Sokrat, glyazhu, ne idet sledom; prishlos' ob®yasnit', chto sam ya prishel s Sokratom, kotoryj i priglasil menya syuda uzhinat'. - I otlichno sdelal, chto prishel, - otvetil hozyain, - no gde zhe on? - On tol'ko chto voshel syuda sledom za mnoyu, ya i sam ne mogu ponyat', kuda on devalsya. - Nu-ka, - skazal Agafon sluge, - poishchi Sokrata i privedi ego syuda. A ty, Aristodem, raspolagajsya ryadom s |riksimahom! I rab obmyl emu nogi, chtoby on mog vozlech'; a drugoj rab tem vremenem vernulsya i dolozhil: Sokrat, mol, povernul nazad i teper' stoit v senyah sosednego doma, a na zov idti otkazyvaetsya. - CHto za vzdor ty nesesh', - skazal Agafon, - pozovi ego ponastojchivej! No tut vmeshalsya Aristodem. - Ne nuzhno, - skazal on, - ostav'te ego v pokoe. Takaya uzh u nego privychka - otojdet kuda-nibud' v storonku i stanet tam. YA dumayu, on skoro yavitsya, ne nado tol'ko ego trogat'. - Nu chto zh, pust' budet po-tvoemu, - skazal Agafon. - A nas vseh ostal'nyh, vy, slugi, pozhalujsta, ugoshchajte! Podavajte nam vse, chto pozhelaete, ved' nikakih nadsmotrshchikov ya nikogda nad vami ne stavil. Schitajte, chto i ya, i vse ostal'nye priglasheny vami na obed, i ublazhajte nas tak, chtoby my ne mogli na vas nahvalit'sya. Zatem oni nachali uzhinat', a Sokrata vse ne bylo. Agafon ne raz poryvalsya poslat' za nim, no Aristodem etomu protivilsya. Nakonec Sokrat vse-taki yavilsya, kak raz k seredine uzhina, promeshkav, protiv obyknoveniya, ne tak uzh dolgo. I Agafon, vozlezhavshij v odinochestve s krayu, skazal emu: - Syuda, Sokrat, raspolagajsya ryadom so mnoj, chtoby i mne dostalas' dolya toj mudrosti, kotoraya osenila tebya v senyah. Ved', konechno zhe, ty nashel ee i zavladel eyu, inache ty by ne tronulsya s mesta. - Horosho bylo by, Agafon, - otvechal Sokrat, sadyas', - esli by mudrost' imela svojstvo peretekat', kak tol'ko my prikosnemsya drug k drugu, iz togo, kto polon eyu, k tomu, kto pust, kak peretekaet voda po sherstyanoj nitke iz polnogo sosuda v pustoj. Esli i s mudrost'yu delo obstoit tak zhe, ya ochen' vysoko cenyu sosedstvo s toboj: ya dumayu, chto ty do kraev napolnish' menya velikolepnejshej mudrost'yu. Ved' moya mudrost' kakaya-to nenadezhnaya, plohon'kaya, ona pohozha na son, a tvoya blistatel'na i prinosit uspeh: von kak ona, nesmotrya na tvoyu molodost', zasverkala pozavchera na glazah tridcati s lishnim tysyach grekov. - Ty nasmeshnik, Sokrat, - skazal Agafon. - Nemnogo pogodya, vzyav v sud'i Dionisa, my s toboj eshche razberemsya, kto iz nas mudrej, a pokamest prinimajsya za uzhin! - Zatem, - prodolzhal Aristodem, - posle togo kak Sokrat vozleg i vse pouzhinali, oni sovershili vozliyanie, speli hvalu bogu, ispolnili vse, chto polagaetsya, i pristupili k vinu. I tut Pavsanij povel takuyu rech'. - Horosho by nam, druz'ya, - skazal on, - ne napivat'sya dop'yana. YA, otkrovenno govorya, chuvstvuyu sebya posle vcherashnej popojki dovol'no skverno, i mne nuzhna nekotoraya peredyshka, kak, vprochem, po-moemu, i bol'shinstvu iz vas: vy ved' tozhe vchera v etom uchastvovali; podumajte zhe, kak by nam pit' poumerennej. {4} I Aristofan otvetil emu: - Ty sovershenno prav, Pavsanij, chto nuzhno vsyacheski starat'sya pit' v meru. YA i sam vchera vypil lishnego. Uslyhav ih slova, |riksimah, syn Akumena, skazal: - Konechno, vy pravy. Mne hotelos' by tol'ko vyslushat' eshche odnogo iz vas - Agafona: v silah li on pit'? - Net, ya tozhe ne v silah, - otvetil Agafon. - Nu, tak nam, kazhetsya, povezlo, mne, Aristodemu, Fedru i ostal'nym, - skazal |riksimah, - esli vy, takie mastera pit', segodnya otkazyvaetes', - my-to vsegda p'em po kaple. Sokrat ne v schet: on sposoben i pit' i ne pit', tak chto, kak by my ni postupili, on budet dovolen. A raz nikto iz prisutstvuyushchih ne raspolozhen, po-moemu, pit' mnogo, ya vryad li kogo-libo obizhu, esli skazhu o p'yanstve vsyu pravdu. CHto op'yanenie tyazhelo lyudyam, eto mne, kak vrachu, yasnee yasnogo. Mne i samomu neohota bol'she pit', i drugim ya ne sovetuyu, osobenno esli oni eshche ne opravilis' ot pohmel'ya. - Sushchaya pravda, - podhvatil Fedr iz Mirrinunta, - ya-to i tak vsegda tebya slushayus', a uzh kogda delo kasaetsya vrachevaniya, to i podavno, no segodnya, ya dumayu, i vse ostal'nye, esli porazmyslyat, s toboj soglasyatsya. Vyslushav ih, vse soshlis' na tom, chtoby na segodnyashnem piru dop'yana ne napivat'sya, a pit' prosto tak, dlya svoego udovol'stviya. - Itak, - skazal |riksimah, - raz uzh resheno, chtoby kazhdyj pil skol'ko zahochet, bez vsyakogo prinuzhdeniya, ya predlagayu otpustit' etu tol'ko chto voshedshuyu k nam flejtistku, - puskaj igraet dlya sebya samoj ili, esli ej ugodno, dlya zhenshchin vo vnutrennih pokoyah doma, a my posvyatim segodnyashnyuyu nashu vstrechu besede. Kakoj imenno - eto ya tozhe, esli hotite, mogu predlozhit'. Vse zayavili, chto hotyat uslyhat' ego predlozhenie. I |riksimah skazal: - Nachnu ya tak zhe, kak Melanippa u |vripida: "Vy ne moi slova sejchas uslyshite", a nashego Fedra. Skol'ko raz Fedr pri mne vozmushchalsya: "Ne stydno li, |riksimah, chto, sochinyaya drugim bogam i gimny i peany, |rotu, takomu moguchemu i velikomu bogu, ni odin iz poetov - a ih bylo mnozhestvo - ne napisal dazhe pohval'nogo slova. Ili voz'mi pochtennyh sofistov: Gerakla i drugih oni voshvalyayut v svoih perechisleniyah, kak, naprimer, dostojnejshij Prodik. Vse eto eshche ne tak udivitel'no, no odnazhdy mne popalas' knizhka, v kotoroj prevoznosilis' poleznye svojstva soli, da i drugie veshchi podobnogo roda ne raz byvali predmetom userdnejshih voshvalenij, a |rota do sih por nikto eshche ne otvazhilsya dostojno vospet', i velikij etot bog ostaetsya v prenebrezhenii!" Fedr, mne kazhetsya, prav. A poetomu mne hotelos' by otdat' dolzhnoe Fedru i dostavit' emu udovol'stvie, tem bolee chto nam, sobravshimsya zdes' segodnya, podobaet, po-moemu, pochtit' etogo boga. Esli vy razdelyaete moe mnenie, to my by otlichno proveli vremya v besede. Pust' kazhdyj iz nas, sprava po krugu, skazhet kak mozhno luchshe pohval'noe slovo |rotu, i pervym pust' nachnet Fedr, kotoryj i vozlezhit pervym, i yavlyaetsya otcom etoj besedy. - Protiv tvoego predlozheniya, |riksimah, - skazal Sokrat, - nikto ne podast golosa. Ni mne, raz ya utverzhdayu, chto ne smyslyu ni v chem, krome lyubvi, ni Agafonu s Pavsaniem, ni, podavno, Aristofanu, - ved' vse, chto on delaet, svyazano s Dionisom i Afroditoj, - da i voobshche nikomu iz teh, kogo ya zdes' vizhu, ne k licu ego otklonyat'. Pravda, my, vozlezhashchie na poslednih mestah, nahodimsya v menee vygodnom polozhenii; no esli rechi nashih predshestvennikov okazhutsya dostatochno horoshi, to s nas i etogo budet dovol'no. Itak, v dobryj chas, pust' Fedr polozhit nachalo i proizneset svoe pohval'noe slovo |rotu! {5} Vse, kak odin, soglasilis' s Sokratom i prisoedinilis' k ego pozhelaniyu. No vsego, chto govoril kazhdyj, Aristodem ne zapomnil, da i ya ne zapomnil vsego, chto pereskazal mne Aristodem. YA peredam vam iz kazhdoj rechi to, chto pokazalos' mne naibolee dostojnym pamyati. Rech' Fedra: drevnejshee proishozhdenie |rota Itak, pervym, kak ya uzhe skazal, govoril Fedr, a nachal on s togo, chto |rot - eto velikij bog, kotorym lyudi i bogi voshishchayutsya po mnogim prichinam, i ne v poslednyuyu ochered' iz-za ego proishozhdeniya: ved' pochetno byt' drevnejshim bogom. A dokazatel'stvom etogo sluzhit otsutstvie u nego roditelej, o kotoryh ne upominaet ni odin rasskazchik i ni odin poet. Gesiod govorit, chto snachala voznik Haos, a sledom SHirokogrudaya Geya, vseobshchij priyut bezopasnyj, S neyu |rot... V tom, chto eti dvoe, to est' Zemlya i |rot, rodilis' posle Haosa, s Gesiodom soglasen i Akusilaj. A Parmenid govorit o rozhdayushchej sile, chto Pervym iz vseh bogov ona sotvorila |rota. Takim obrazom, ves'ma mnogie shodyatsya na tom, chto |rot - bog drevnejshij. A kak drevnejshij bog, on yavilsya dlya nas pervoistochnikom velichajshih blag. YA, po krajnej mere, ne znayu bol'shego blaga dlya yunoshi, chem dostojnyj vlyublennyj, a dlya vlyublennogo - chem dostojnyj vozlyublennyj. Ved' tomu, chem nadlezhit vsegda rukovodstvovat'sya lyudyam, zhelayushchim prozhit' svoyu zhizn' bezuprechno, nikakaya rodnya, nikakie pochesti, nikakoe bogatstvo, da i voobshche nichto na svete ne nauchit ih luchshe, chem lyubov'. CHemu zhe ona dolzhna ih uchit'? Stydit'sya postydnogo i chestolyubivo stremit'sya k prekrasnomu, bez chego ni gosudarstvo, ni otdel'nyj chelovek ne sposobny ni na kakie velikie i dobrye dela. YA utverzhdayu, chto, esli vlyublennyj sovershit kakoj-nibud' nedostojnyj postupok ili po trusosti spustit obidchiku, on men'she stradaet, esli ulichit ego v etom otec, priyatel' ili eshche kto-nibud', - tol'ko ne ego lyubimec. To zhe, kak my zamechaem, proishodit i s vozlyublennym: buduchi ulichen v kakom-nibud' neblagovidnom postupke, on styditsya bol'she vsego teh, kto ego lyubit. I esli by vozmozhno bylo obrazovat' iz vlyublennyh i ih vozlyublennyh gosudarstvo ili, naprimer, vojsko, oni upravlyali by im nailuchshim obrazom, izbegaya vsego postydnogo i sorevnuyas' drug s drugom; a srazhayas' vmeste, takie lyudi dazhe i v malom chisle pobezhdali by, kak govoritsya, lyubogo protivnika: ved' pokinut' stroj ili brosit' oruzhie vlyublennomu legche pri kom ugodno, chem pri lyubimom, i neredko on predpochitaet smert' takomu pozoru; a uzh brosit' vozlyublennogo na proizvol sud'by ili ne pomoch' emu, kogda on v opasnosti, - da razve najdetsya na svete takoj trus, v kotorogo sam |rot ne vdohnul by doblest', upodobiv ego prirozhdennomu hrabrecu? I esli Gomer govorit, chto nekotorym geroyam otvagu vnushaet bog, to lyubyashchim daet ee ne kto inoj, kak |rot. Nu, a umeret' drug za druga gotovy odni tol'ko lyubyashchie, prichem ne tol'ko muzhchiny, no i zhenshchiny. U grekov ubeditel'no dokazala eto Alkestida, doch' Peliya: ona odna reshilas' umeret' za svoego muzha, hotya u nego byli eshche zhivy otec i mat'. Blagodarya svoej lyubvi ona nastol'ko prevzoshla oboih v privyazannosti k ih synu, chto vsem pokazala: oni tol'ko schitayutsya ego rodstvennikami, a na samom dele - chuzhie emu lyudi; etot ee podvig byl odobren ne tol'ko lyud'mi, no i bogami, i esli iz mnozhestva smertnyh, sovershavshih prekrasnye dela, bogi lish' schitannym darovali pochetnoe pravo vozvrashcheniya dushi iz Aida, to ee dushu oni vypustili ottuda, voshitivshis' ee postupkom. Takim obrazom, i bogi tozhe vysoko chtut predannost' i samootverzhennost' v lyubvi. Zato Orfeya, syna |agra, oni sprovadili iz Aida ni s chem i pokazali emu lish' prizrak zheny, za kotoroj tot yavilsya, no ne vydali ee samoj, sochtya, chto on, {6} kak kifared, slishkom iznezhen, esli ne otvazhilsya, kak Alkestida, iz-za lyubvi umeret', a umudrilsya probrat'sya v Aid zhivym. Poetomu bogi nakazali ego, sdelav tak, chto on pogib ot ruk zhenshchiny, v to vremya kak Ahilla, syna Fetidy, oni pochtili, poslav na Ostrova blazhennyh; uznav ot materi, chto on umret, esli ub'et Gektora, a esli ne ub'et, to vernetsya domoj i dozhivet do starosti, Ahill smelo predpochel prijti na pomoshch' Patroklu i, otomstiv za svoego poklonnika, prinyat' smert' ne tol'ko za nego, no i vsled za nim. I za to, chto on byl tak predan vlyublennomu v nego, bezmerno voshishchennye bogi pochtili Ahilla osobym otlichiem. |shil govorit vzdor, utverzhdaya, budto Ahill byl vlyublen v Patrokla: ved' Ahill byl ne tol'ko krasivej Patrokla, kak, vprochem, i voobshche vseh geroev, no, po slovam Gomera, i gorazdo molozhe, tak chto u nego dazhe boroda eshche ne rosla. I v samom dele, vysoko cenya dobrodetel' v lyubvi, bogi bol'she voshishchayutsya, i divyatsya, i blagodetel'stvuyut v tom sluchae, kogda lyubimyj predan vlyublennomu, chem kogda vlyublennyj predan predmetu svoej lyubvi. Ved' lyubyashchij bozhestvennee lyubimogo, potomu chto vdohnovlen bogom. Vot pochemu, poslav Ahilla na Ostrova blazhennyh, bogi udostoili ego bol'shej chesti, chem Alkestidu. Itak, ya utverzhdayu, chto |rot - samyj drevnij, samyj pochtennyj i samyj mogushchestvennyj iz bogov, naibolee sposobnyj nadelit' lyudej doblest'yu i darovat' im blazhenstvo pri zhizni i posle smerti. Rech' Pavsaniya: dva |rota Vot kakuyu rech' proiznes Fedr. Posle Fedra govorili drugie, no ih rechi Aristodem ploho pomnil i potomu, opustiv ih, stal izlagat' rech' Pavsaniya. A Pavsanij skazal: - Po-moemu, Fedr, my neudachno opredelili svoyu zadachu, vzyavshis' voshvalyat' |rota voobshche. |to bylo by pravil'no, bud' na svete odin |rot, no ved' |rotov bol'she, a poskol'ku ih bol'she, pravil'nee budet snachala uslovit'sya, kakogo imenno |rota hvalit'. Tak vot, ya popytayus' popravit' delo, skazav sperva, kakogo |rota nado hvalit', a potom uzhe vozdam emu dostojnuyu etogo boga hvalu. Vse my znaem, chto net Afrodity bez |rota; sledovatel'no, bud' na svete odna Afrodita, |rot byl by tozhe odin; no kol' skoro Afrodity dve, to i |rotov dolzhno byt' dva. A etih bogin', konechno zhe, dve: starshaya, chto bez materi, doch' Urana, kotoruyu my i nazyvaem poetomu nebesnoj, i mladshaya, doch' Diony i Zevsa, kotoruyu my imenuem poshloj. No iz etogo sleduet, chto i |rotov, soputstvuyushchih obeim Afroditam, nado imenovat' sootvetstvenno nebesnym i poshlym. Hvalit' sleduet, konechno, vseh bogov, no ya popytayus' opredelit' svojstva, dostavshiesya v udel kazhdomu iz etih dvoih. O lyubom dele mozhno skazat', chto samo po sebe ono ne byvaet ni prekrasnym, ni bezobraznym. Naprimer, vse, chto my delaem sejchas, p'em li, poem li ili beseduem, prekrasno ne samo po sebe, a smotrya po tomu, kak eto delaetsya, kak proishodit: esli delo delaetsya prekrasno i pravil'no, ono stanovitsya prekrasnym, a esli nepravil'no, to, naoborot, bezobraznym. To zhe samoe i s lyubov'yu: ne vsyakij |rot prekrasen i dostoin pohval, a lish' tot, kotoryj pobuzhdaet prekrasno lyubit'. Tak vot, |rot Afrodity poshloj poistine poshl i sposoben na chto ugodno; eto kak raz ta lyubov', kotoroj lyubyat lyudi nichtozhnye. A takie lyudi lyubyat, vo-pervyh, zhenshchin ne men'she, chem yunoshej; vo-vtoryh, oni lyubyat svoih lyubimyh bol'she radi ih tela, chem radi dushi, i, nakonec, lyubyat oni teh, kto poglupee, zabotyas' tol'ko o tom, chtoby dobit'sya svoego, i ne zadumyvayas', prekrasno li eto. Vot pochemu oni i sposobny na chto ugodno - na horoshee i na durnoe v odinakovoj stepeni. Ved' idet eta lyubov' kak-nikak ot bogini, kotoraya ne tol'ko gorazdo molozhe drugoj, no i po svoemu proishozhdeniyu prichastna i k zhenskomu i k muzhskomu nachalu. |rot zhe Afrodity nebesnoj voshodit k bogine, kotoraya, vo-pervyh, prichastna tol'ko k muzhskomu nachalu, no nikak ne k zhenskomu, - nedarom eto lyubov' k yunosham, - a vo-vtoryh, starshe i chuzhda prestupnoj derzosti. Potomu-to oderzhimye takoj lyubov'yu obrashchayutsya k muzhskomu polu, {7} otdavaya predpochtenie tomu, chto sil'nej ot prirody i nadeleno bol'shim umom. No i sredi lyubitelej mal'chikov mozhno uznat' teh, kem dvizhet tol'ko takaya lyubov'. Ibo lyubyat oni ne maloletnih, a teh, u kogo uzhe obnaruzhilsya razum, a razum poyavlyaetsya obychno s pervym pushkom. Te, ch'ya lyubov' nachalas' v etu poru, gotovy, mne kazhetsya, nikogda ne razluchat'sya i zhit' vmeste vsyu zhizn'; takoj chelovek ne obmanet yunoshu, vospol'zovavshis' ego nerazumiem, ne peremetnetsya ot nego, posmeyavshis' nad nim, k drugomu. Nado by dazhe izdat' zakon, zapreshchayushchij lyubit' maloletnih, chtoby ne uhodilo mnogo sil neizvestno na chto; ved' neizvestno zaranee, v kakuyu storonu pojdet duhovnoe i telesnoe razvitie rebenka - v durnuyu ili horoshuyu. Konechno, lyudi dostojnye sami ustanavlivayut sebe takoj zakon, no nado by zapretit' eto i poklonnikam poshlym, kak zapreshchaem my im, naskol'ko eto v nashih silah, lyubit' svobodnorozhdennyh zhenshchin. Poshlye zhe lyudi nastol'ko oskvernili lyubov', chto nekotorye utverzhdayut dazhe, budto ustupat' poklonniku predosuditel'no voobshche. No utverzhdayut-to oni eto, glyadya na povedenie kak raz takih lyudej i vidya ih nazojlivost' i neporyadochnost', ibo lyuboe delo, esli tol'ko ono delaetsya nepristojno i ne tak, kak prinyato, ne mozhet ne zasluzhit' poricaniya. Obychaj naschet lyubvi, sushchestvuyushchij v drugih gosudarstvah, ponyat' netrudno, potomu chto tam vse opredeleno chetko, a vot zdeshnij i lakedemonskij kuda slozhnej. V |lide, naprimer, i v Beotii, da i vezde, gde net privychki k mudrenym recham, prinyato prosto-naprosto ustupat' poklonnikam, i nikto tam, ni staryj, ni molodoj, ne usmatrivaet nichego predosuditel'nogo v etom obychae, dlya togo, vidimo, chtoby tamoshnim zhitelyam - a oni ne mastera govorit' - ne tratit' sil na ulamyvaniya; v Ionii zhe i vo mnogih drugih mestah, povsyudu, gde pravyat varvary, eto schitaetsya predosuditel'nym. Ved' varvaram, iz-za ih tiranicheskogo stroya, i v filosofii, i v zanyatiyah gimnastikoj viditsya chto-to predosuditel'noe. Tamoshnim pravitelyam, ya polagayu, prosto nevygodno, chtoby u ih poddannyh rozhdalis' vysokie pomysly i ukreplyalis' sodruzhestva i soyuzy, chemu, naryadu so vsemi drugimi usloviyami, ochen' sposobstvuet ta lyubov', o kotoroj idet rech'. Na sobstvennom opyte uznali eto i zdeshnie tirany: ved' lyubov' Aristogitona i okrepshaya privyazannost' k nemu Garmodiya polozhila konec ih vladychestvu. Takim obrazom, v teh gosudarstvah, gde otdavat'sya poklonnikam schitaetsya predosuditel'nym, eto mnenie ustanovilos' iz-za porochnosti teh, kto ego priderzhivaetsya, to est' svoekorystnyh pravitelej i malodushnyh poddannyh; a v teh, gde eto prosto priznaetsya prekrasnym, etot poryadok idet ot kosnosti teh, kto ego zavel. Nashi obychai mnogo luchshe, hotya, kak ya uzhe skazal, razobrat'sya v nih ne tak-to legko. I pravda, est' uchest', chto, po obshchemu mneniyu, luchshe lyubit' otkryto, chem tajno, yunoshej dostojnyh i blagorodnyh, hotya by oni byli i ne tak horoshi soboj; esli uchest', dalee, chto vlyublennyj vstrechaet u vseh udivitel'noe sochuvstvie i nichego zazornogo v ego povedenii nikto ne vidit, chto pobeda v lyubvi - eto, po obshchemu mneniyu, blago, a porazhenie - pozor; chto obychaj ne tol'ko opravdyvaet, no i odobryaet lyubye ulovki domogayushchegosya pobedy poklonnika, dazhe takie, kotorye, esli k nim pribegnesh' radi lyuboj drugoj celi, navernyaka vyzovut vseobshchee osuzhdenie (poprobuj, naprimer, radi deneg, dolzhnosti ili kakoj-nibud' drugoj vygody vesti sebya tak, kak vedut sebya poroyu poklonniki, donimayushchie svoih vozlyublennyh unizhennymi mol'bami, osypayushchie ih klyatvami, valyayushchiesya u ih dverej i gotovye vypolnyat' takie rabskie obyazannosti, kakih ne voz'met na sebya poslednij rab, i tebe ne dadut prohodu ni druz'ya, ni vragi: pervye stanut tebya otchityvat', stydyas' za tebya, vtorye obvinyat tebya v ugodnichestve i podlosti; a vot vlyublennomu vse eto proshchayut, i obychaj vsecelo na ego storone, slovno ego povedenie poistine bezuprechno), esli uchest' nakonec - i eto samoe porazitel'noe, - chto, po mneniyu bol'shinstva, bogi proshchayut narushenie klyatvy tol'ko vlyublennomu, poskol'ku, mol, lyubovnaya klyatva - eto ne klyatva, i chto, sledovatel'no, po zdeshnim ponyatiyam, i bogi i lyudi predostavlyayut vlyublennomu lyubye prava, - esli uchest' vse eto, vpolne mozhno zaklyuchit', chto i lyubov' i blagovolenie k vlyublennomu v nashem gosudarstve schitayutsya chem-to bezuprechno prekrasnym. No esli, s drugoj storony, otcy pristavlyayut k svoim synov'yam nadziratelej, chtoby te prezhde vsego ne pozvolyali im besedovat' s poklonnikami, a sverstniki i tovarishchi synovej obychno koryat ih za takie besedy, prichem starshie ne presekayut i ne oprovergayut podobnye ukory kak nespravedlivye, to, vidya eto, mozhno, naoborot, zaklyuchit', chto lyubovnye otnosheniya schitayutsya u nas chem-to ves'ma postydnym. {8} A delo, po-moemu, obstoit vot kak. Tut vse ne tak prosto, ibo, kak ya skazal vnachale, ni odno dejstvie ne byvaet ni prekrasno, ni bezobrazno samo po sebe: esli ono sovershaetsya prekrasno - ono prekrasno, esli bezobrazno - ono bezobrazno. Bezobrazno, stalo byt', ugozhdat' nizkomu cheloveku, i pritom ugozhdat' nizko, no prekrasno - i cheloveku dostojnomu, i dostojnejshim obrazom. Nizok zhe tot poshlyj poklonnik, kotoryj lyubit telo bol'she, chem dushu; on k tomu zhe i nepostoyanen, poskol'ku nepostoyanno to, chto on lyubit. Stoit lish' otcvesti telu, a telo-to on i lyubil, kak on "uporhnet, uletaya", posramiv vse svoi mnogoslovnye obeshchaniya. A kto lyubit za vysokie nravstvennye dostoinstva, tot ostaetsya veren vsyu zhizn', potomu chto on privyazyvaetsya k chemu-to postoyannomu. Poklonnikov u nas prinyato horoshen'ko ispytyvat' i odnim ugozhdat', a drugih izbegat'. Vot pochemu nash obychaj trebuet, chtoby poklonnik domogalsya svoego vozlyublennogo, a tot uklonyalsya ot ego domogatel'stv: takoe sostyazanie pozvolyaet vyyasnit', k kakomu razryadu lyudej prinadlezhat tot i drugoj. Poetomu schitaetsya pozornym, vo-pervyh, bystro sdavat'sya, ne dav projti kakomu-to vremeni, kotoroe i voobshche-to sluzhit horoshej proverkoj; vo-vtoryh, pozorno otdavat'sya za den'gi ili iz-za politicheskogo vliyaniya poklonnika, nezavisimo ot togo, vyzvana li eta ustupchivost' strahom pered nuzhdoj ili zhe nesposobnost'yu prenebrech' blagodeyaniyami, den'gami ili politicheskimi raschetami. Ved' takie pobuzhdeniya nenadezhny i prehodyashchi, ne govorya uzhe o tom, chto na ih pochve nikogda ne vyrastaet blagorodnaya druzhba. I znachit, dostojnym obrazom ugozhdat' poklonniku mozhno, po nashim obychayam, lish' odnim putem. My schitaem, chto esli poklonnika, kak by rabski ni sluzhil on po svoej vole predmetu lyubvi, nikto ne upreknet v pozornom ugodnichestve, to i drugoj storone ostaetsya odna nepozornaya raznovidnost' dobrovol'nogo rabstva, a imenno rabstvo vo imya sovershenstvovaniya. I v samom dele, esli kto-nibud' okazyvaet komu-nibud' uslugi, nadeyas' usovershenstvovat'sya blagodarya emu v kakoj-libo mudrosti ili v lyuboj drugoj dobrodeteli, to takoe dobrovol'noe rabstvo ne schitaetsya u nas ni pozornym, ni unizitel'nym. Tak vot, esli eti dva obychaya - lyubvi k yunosham i lyubvi k mudrosti i vsyacheskoj dobrodeteli - svesti k odnomu, to i poluchitsya, chto ugozhdat' poklonniku - prekrasno. Inymi slovami, esli poklonnik schitaet nuzhnym okazyvat' ustupivshemu yunoshe lyubye, spravedlivye, po ego mneniyu, uslugi, a yunosha v svoyu ochered' schitaet spravedlivym ni v chem ne otkazyvat' cheloveku, kotoryj delaet ego mudrym i dobrym, i esli poklonnik sposoben sdelat' yunoshu umnee i dobrodetel'nej, a yunosha zhelaet nabrat'sya obrazovannosti i mudrosti, - tak vot, esli oba na etom shodyatsya, tol'ko togda ugozhdat' poklonniku prekrasno, a vo vseh ostal'nyh sluchayah - net. V etom sluchae i obmanut'sya ne pozorno, a vo vsyakom drugom i obmanut'sya i ne obmanut'sya - pozor odinakovyj. Esli, naprimer, yunosha, otdavshijsya radi bogatstva bogatomu, kazalos' by, poklonniku, obmanyvaetsya v svoih raschetah i nikakih deneg, poskol'ku poklonnik okazhetsya bednyakom, ne poluchit, etomu yunoshe dolzhno byt' tem ne menee stydno, ibo on-to vse ravno uzhe pokazal, chto radi deneg pojdet dlya kogo ugodno na chto ugodno, a eto nehorosho. Vmeste s tem, esli kto otdalsya cheloveku na vid poryadochnomu, rasschityvaya, chto blagodarya druzhbe s takim poklonnikom stanet luchshe i sam, a tot okazalsya na poverku chelovekom skvernym i nedostojnym, - takoe zabluzhdenie vse ravno ostaetsya prekrasnym. Ved' on uzhe dokazal, chto radi togo, chtoby stat' luchshe i sovershennee, sdelaet dlya kogo ugodno vse, chto ugodno, a eto prekrasnej vsego na svete. I stalo byt', ugozhdat' vo imya dobrodeteli prekrasno v lyubom sluchae. Takova lyubov' bogini nebesnoj: sama nebesnaya, ona ochen' cenna i dlya gosudarstva, i dlya otdel'nogo cheloveka, poskol'ku trebuet ot lyubyashchego i ot lyubimogo velikoj zaboty o nravstvennom sovershenstve. Vse drugie vidy lyubvi prinadlezhat drugoj Afrodite - poshloj. Vot chto, Fedr, - zaklyuchil Pavsanij, - mogu ya bez podgotovki pribavit' naschet |rota k skazannomu toboj. {9} Srazu za Pavsaniem zavladet' vnimaniem - govorit' takimi sozvuchiyami uchat menya sofisty - dolzhen byl, po slovam Aristodema, Aristofan, no to li ot presyshcheniya, to li ot chego drugogo na nego kak raz napala ikota, tak chto on ne mog derzhat' rech' i vynuzhden byl obratit'sya k blizhajshemu svoemu sosedu |riksimahu s takimi slovami: - Libo prekrati moyu ikotu, |riksimah, libo govori vmesto menya, poka ya ne perestanu ikat'. I |riksimah otvechal: - Nu chto zh, ya sdelayu i to i drugoe. My pomenyaemsya ochered'yu, i ya budu derzhat' rech' vmesto tebya, a ty, kogda prekratitsya ikota, - vmesto menya. A pokuda ya budu govorit', ty podol'she zaderzhi dyhanie, i tvoya ikota projdet. Esli zhe ona vse-taki ne projdet, propoloshchi gorlo vodoj. A uzh esli s nej sovsem ne budet sladu, poshchekochi chem-nibud' v nosu i chihni. Prodelaj eto razok-drugoj, i ona projdet, kak by sil'na ni byla. - Nachinaj zhe, - otvetil Aristofan, - a ya posleduyu tvoemu sovetu. Rech' |riksimaha: |rot razlit po vsej prirode I |riksimah skazal: - Poskol'ku Pavsanij, prekrasno nachav svoyu rech', zakonchil ee ne sovsem udachno, ya popytayus' pridat' ej zavershennost'. CHto |rot dvojstven, eto, po-moemu, ochen' vernoe nablyudenie. No nashe iskusstvo - iskusstvo vrachevaniya - pokazyvaet mne, chto zhivet on ne tol'ko v chelovecheskoj dushe i ne tol'ko v ee stremlenii k prekrasnym lyudyam, no i vo mnogih drugih ee poryvah, da i voobshche vo mnogom drugom na svete - v telah lyubyh zhivotnyh, v rasteniyah, vo vsem, mozhno skazat', sushchem, ibo on bog velikij, udivitel'nyj i vseob®emlyushchij, prichastnyj ko vsem delam lyudej i bogov. I nachnu ya s vrachevaniya, chtoby nam kstati i pochtit' eto iskusstvo. Dvojstvennyj etot |rot zaklyuchen v samoj prirode tela. Ved' zdorovoe i bol'noe nachala tela, po obshchemu priznaniyu, razlichny i nepohozhi, a nepohozhee stremitsya k nepohozhemu i lyubit ego. Sledovatel'no, u zdorovogo nachala odin |rot, u bol'nogo - drugoj. I esli, kak tol'ko chto skazal Pavsanij, ugozhdat' lyudyam dostojnym horosho, a rasputnikam - ploho, to i v samom tele ugozhdat' nachalu horoshemu i zdorovomu - v chem i sostoit vrachebnoe iskusstvo - prekrasno i neobhodimo, a nachalu plohomu i bol'nomu - pozorno, bezobrazno, i nuzhno, naoborot, vsyacheski emu protivodejstvovat', esli ty hochesh' byt' nastoyashchim vrachom. Ved' vrachevanie - eto, po suti, nauka o vozhdeleniyah tela k napolneniyu i k oporozhneniyu, i kto umeet razlichat' sredi etih vozhdelenij prekrasnye i durnye, tot svedushchij vrach, a kto dobivaetsya peremeny, stremyas' zamenit' v tele odno vozhdelenie drugim, sozdavaya nuzhnoe vozhdelenie tam, gde ego net, no gde ono dolzhno byt', i udalyaya ottuda nenuzhnoe, tot - velikij znatok svoego tela. Ved' tut trebuetsya umen'e ustanovit' druzhbu mezhdu samymi vrazhdebnymi v tele nachalami i vnushit' im vzaimnuyu lyubov'. Samye zhe vrazhdebnye nachala - eto nachala sovershenno protivopolozhnye: holodnoe i goryachee, gor'koe i sladkoe, vlazhnoe i suhoe i tomu podobnoe. Blagodarya svoemu umen'yu vnushat' etim vrazhdebnym nachalam lyubov' i soglasie nash predok Asklepij, kak utverzhdayut prisutstvuyushchie zdes' poety, - a ya im veryu - i polozhil nachalo nashemu iskusstvu. {10} No znachit, krome vrachebnogo iskusstva, kotoroe, kak ya skazal, podchineno vsecelo |rotu, etot bog upravlyaet takzhe gimnastikoj i zemledeliem. CHto kasaetsya muzyki, to kazhdomu malo-mal'ski nablyudatel'nomu cheloveku yasno, chto s neyu delo obstoit tochno tak zhe, i imenno eto, veroyatno, hochet skazat' Geraklit, hotya mysl' ego vyrazhena ne luchshim obrazom. On govorit, chto edinoe, "rashodyas', samo s soboyu shoditsya", primerom chego sluzhit garmoniya luka i liry. Odnako ochen' nelepo utverzhdat', chto garmoniya - eto razdvoenie ili chto ona voznikaet iz razlichnyh nachal. Veroyatno, mudrec prosto hochet skazat', chto garmoniya voznikaet iz zvukov, kotorye snachala razlichalis' po vysote, a potom blagodarya muzykal'nomu iskusstvu drug k drugu priladilis'. Ved' ne mozhet zhe vozniknut' garmoniya tol'ko ottogo, chto odin zvuk vyshe, a drugoj nizhe. Garmoniya - eto sozvuchie, a sozvuchie - eto svoego roda soglasie, a iz nachal razlichnyh, pokuda oni razlichny mezhdu soboj, soglasiya ne poluchaetsya. I opyat'-taki, razdvaivayushcheesya i nesoglasnoe nel'zya privesti v garmoniyu, chto vidno i na primere ritma, kotoryj sozdaetsya soglasovaniem rashodyashchihsya snachala zamedlenij i uskorenij. A soglasie vo vse eto vnosit muzykal'noe iskusstvo, kotoroe ustanavlivaet, kak i iskusstvo vrachebnoe, lyubov' i edinodushie. Sledovatel'no, muzykal'noe iskusstvo est' znanie lyubovnyh nachal, kasayushchihsya stroya i ritma. Vprochem, v samom stroenii garmonii i ritma netrudno zametit' lyubovnoe nachalo, i lyubov' zdes' ne dvojstvenna. No kogda garmoniyu i ritm nuzhno peredat' lyudyam, to est' libo sochinit' muzyku, chto nazyvaetsya melopeej, libo pravil'no vosproizvesti uzhe sochinennye lady i razmery, chto dostigaetsya vyuchkoj, togda eta zadacha trudna i trebuet bol'shogo iskusnika. Ved' tut snova vstupaet v silu izvestnoe uzhe polozhenie, chto ugozhdat' sleduet lyudyam umerennym, zastavlyaya teh, kto eshche ne otlichaetsya umerennost'yu, stremit'sya k nej, i chto lyubov' umerennyh, kotoruyu nuzhno berech', - eto prekrasnaya, nebesnaya lyubov'. |to - |rot muzy Uranii. |rot zhe Poligimnii poshl, i pribegat' k nemu, esli uzh delo doshlo do etogo, sleduet s ostorozhnost'yu, chtoby on prines udovol'stvie, no ne porodil nevozderzhnosti. Tochno tak zhe i v nashem remesle ochen' vazhno verno napravit' zhelaniya, svyazannye s povarskim iskusstvom, chtoby udovol'stvie ne okazalos' chrevato zabolevaniem. Itak, i v muzyke, i vo vrachevan'e, i vo vseh drugih delah, i chelovecheskih i bozhestvennyh, nuzhno, naskol'ko eto vozmozhno, prinimat' vo vnimanie oboih |rotov, ibo i tot i drugoj tam prisutstvuyut. Dazhe svojstva vremen goda zavisyat ot nih oboih. Kogda nachalami, o kotoryh ya govoril, teplom i holodom, suhost'yu i vlazhnost'yu ovladevaet lyubov' umerennaya i oni slivayutsya drug s drugom rassuditel'no i garmonichno, god byvaet izobil'nyj, on prinosit lyudyam, zhivotnym i rasteniyam zdorov'e, ne prichinyaya im nikakogo vreda. No kogda vremena goda popadayut pod vlast' raznuzdannogo |rota, |rota-nasil'nika, on mnogoe gubit i portit. Ved' iz-za etogo obychno voznikayut zaraznye i drugie bolezni, porazhayushchie zhivotnyh i rasteniya. Ibo i inej, i grad, i medvyanaya rosa proishodyat ot takih preuvelichennyh, neumerennyh lyubovnyh vozhdelenij, znanie kotoryh, kogda delo kasaetsya dvizheniya zvezd i vremen goda, imenuetsya astronomiej. No i zhertvoprinosheniya, i vse, chto otnositsya k iskusstvu gadaniya i v chem sostoit obshchenie bogov i lyudej, tozhe svyazano ne s chem inym, kak s ohranoj lyubvi, s odnoj storony, i vrachevaniem ee - s drugoj. Ved' vsyakoe nechestie voznikaet obychno togda, kogda ne chtut umerennogo |rota, ne ugozhdayut emu, ne otvodyat emu vo vsem pervogo mesta, a okazyvayut vse eti pochesti drugomu |rotu, idet li rech' o roditelyah - zhivyh li, umershih li - ili o bogah. Na to i sushchestvuet iskusstvo gadaniya, chtoby sledit' za lyubyashchimi i vrachevat' ih; vot i poluchaetsya, chto gadanie - eto tvorec druzhby mezhdu bogami i lyud'mi, potomu chto ono znaet, kakie lyubovnye vozhdeleniya lyudej blagochestivy i osvyashcheny obychaem. Vot skol' bol'shim i mnogoobraznym, vernee skazat' neogranichennym, mogushchestvom obladaet vsyakij voobshche |rot, no |rot, kotoryj u nas i u bogov vedet ko blagu, k rassuditel'nosti i spravedlivosti, - etot |rot obladaet mogushchestvom poistine velichajshim i prinosit nam vsyacheskoe blazhenstvo, pozvolyaya nam druzheski obshchat'sya mezhdu soboj i dazhe s bogami, kotorye sovershennee nas. Vozmozhno, chto i ya v svoem pohval'nom slove |rotu mnogogo ne skazal, hotya tak poluchilos' ne po moej vole. No esli ya chto-libo upustil, tvoe delo, Aristofan, dopolnit' moyu rech'. Vprochem, mozhet byt', ty sobiraesh'sya voshvalyat' etogo boga kak-libo inache - nu, chto zh, izvol', kstati i tvoya ikota proshla. {11} I Aristofan otvetil: - Da, proshla, no tol'ko posle togo, kak ya raschihalsya, i ya dazhe udivlyayus', chto pristojnoe povedenie tela dostigaetsya takim shumnym i shchekotnym sposobom: ved' ikota srazu proshla, stoilo mne neskol'ko raz chihnut'. - Nu chto ty delaesh', dorogoj, - vozrazil Aristofanu |riksimah, - ty ostroslovish' pered nachalom rechi, i mne pridetsya vo vremya tvoej rechi sledit', chtoby ty ne zuboskalil, a ved' ty mog by govorit' bez pomeh. - Ty prav, |riksimah, - otvechal so smehom Aristofan, - beru to, chto skazal, obratno. No sledit' za mnoj tebe ne pridetsya, ibo ne togo boyus' ya, chto skazhu chto-nibud' smeshnoe, - eto bylo by mne na ruku i vpolne v duhe moej Muzy, - a togo, chto stanu posmeshishchem. - Tak legko tebe ot menya ne otdelat'sya, Aristofan, - skazal |riksimah. - Net, bud' nacheku i govori tak, slovno tebe predstoit derzhat' otvet za svoi slova. A vprochem, ya tebe, mozhet byt', eshche i dam poblazhku. Rech' Aristofana: |rot kak stremlenie cheloveka k iznachal'noj celostnosti - Konechno, |riksimah, - nachal Aristofan, - ya nameren govorit' ne tak, kak ty i Pavsanij. Mne kazhetsya, chto lyudi sovershenno ne soznayut istinnoj moshchi lyubvi, ibo, esli by oni soznavali ee, oni by vozdvigali ej velichajshie hramy i altari i prinosili velichajshie zhertvy, a mezh tem nichego podobnogo ne delaetsya, hotya vse eto sleduet delat' v pervuyu ochered'. Ved' |rot - samyj chelovekolyubivyj bog, on pomogaet lyudyam i vrachuet nedugi, iscelenie ot kotoryh bylo by dlya roda chelovecheskogo velichajshim schast'em. Itak, ya popytayus' ob®yasnit' vam ego moshch', a uzh vy budete uchitelyami drugim. Ran'she, odnako, my dolzhny koe-chto uznat' o chelovecheskoj prirode i o tom, chto ona preterpela. Kogda-to nasha priroda byla ne takoj, kak teper', a sovsem drugoj. Prezhde vsego, lyudi byli treh polov, a ne dvuh, kak nyne, - muzhskogo i zhenskogo, ibo sushchestvoval eshche tretij pol, kotoryj soedinyal v sebe priznaki etih oboih; sam on ischez, i ot nego sohranilos' tol'ko imya, stavshee brannym, - androginy, i iz nego vidno, chto oni sochetali v sebe vid i naimenovanie oboih polov - muzhskogo i zhenskogo. Krome togo, telo u vseh bylo okrugloe, spina ne otlichalas' ot grudi, ruk bylo chetyre, nog stol'ko zhe, skol'ko ruk, i u kazhdogo na krugloj shee dva lica, sovershenno odinakovyh; golova zhe u dvuh etih lic, glyadevshie v protivopolozhnye storony, byla obshchaya, ushej imelos' dve pary, sramnyh chastej dve, a prochee mozhno predstavit' sebe po vsemu, chto uzhe skazano. Peredvigalsya takoj chelovek libo pryamo, vo ves' rost, - tak zhe kak my teper', no lyuboj iz dvuh storon vpered, libo, esli toropilsya, shel kolesom, zanosya nogi vverh i perekatyvayas' na vos'mi konechnostyah, chto pozvolyalo emu bystro bezhat' vpered. A bylo etih polov tri, i takovy oni byli