("Istoriya zhivotnyh"
IX, 6, 612a, 12), a takzhe Plinij v "Estestvennoj istorii" i Isidor
Sevil'skij. Ob etom Dante mog prochest' v "Sokrovishche" Brunetto Latini i v
raznyh srednevekovyh "Fiziologah".
2 ...Vsyakij predmet izmer®m v svoem rode po tomu, chtu yavlyaetsya v dannom
rode prostejshim.-- Sushchee (ens), po Aristotelyu ("Metafizika" V, VII),
opredelyaetsya pri pomoshchi prostejshih kategorij, ili predikatov. |ti poslednie
yavlyayutsya pervichnymi elementami, kotorye opredelyayut real'nost' sushchego,
nablyudaemogo v razlichnyh vozmozhnyh ego proyavleniyah. V eto opredelenie, po
ucheniyu srednevekovyh aristotelikov, vhodyat: kachestvo, kolichestvo,
sootnoshenie, dejstvie, vliyanie, mesto, vremya, polozhenie. Iz substancii
ishodyat vse predikaty. Odno (nedelimoe Aristotelya -- "Metafizika" I, I)
slilos' v srednevekovoj filosofii s platonizirovannym predstavleniem o
prostejshem, pervom principe vsego sushchego. (Sr.: "Monarhiya" I, 15.) Sm. takzhe
"Raj" XXVIII, 16--42, gde govoritsya o tochke, ob odnom, pervom principe
Vselennoj; "ot etoj Tochki,-- molvil moj vozhatyj,-- / Zavisyat nebesa i
estestvo" (st. 41--42).
3 Prosto.-- V srednevekovoj filosofii v znachenii "sempliciter": bez
ogranicheniya ili dobavleniya so storony, pryamo, neposredstvenno.
4 ...Po kotorym izmeryayutsya i ocenivayutsya postupki italijcev.-- Dante
govorit: poskol'ku my lyudi, my rukovodimsya dobrodetel'yu; kak grazhdane my
podchinyaemsya zakonam; kak ital'yancy my imeem osobennosti, prisushchie vsem,-- v
obychayah i nravah i v yazyke. |to obshchie priznaki (kachestva), po kotorym
opredelyayutsya dostoinstva lyudej. To, chto svojstvenno vsem ital'yancam,--
ital'yanskij narodnyj yazyk sushchestvuet kak nekaya prostejshaya substanciya vsyudu v
Italii; ego kachestva proyavlyayutsya vo vseh dialektah, no nigde polnost'yu. |ta
mysl' Dante v pryamoj zavisimosti ot "edinogo prostejshego" (unum
simplicissimum) aristotelevskoj filosofii, no primenenie etih filosofskih
principov k lingvistike yavlyaetsya novym i nebyvalym v istorii kul'tury i
prinadlezhit geniyu Dante. "Rod" (genus, unum) raspadaetsya na otdel'nye
manifestacii v yazyke, na real'no oshchutimye dialekty. Dante, takim obrazom,
stavit yavleniya yazyka na odin uroven' s grazhdanskimi zakonami i yuridicheskimi
normami dlya utverzhdeniya vnutrennego edinstva Italii. Vmeste s tem on
otkryvaet puti lingvistike novogo vremeni.
5 Itak, najdya to, chto my otyskivali...-- T. e. narodnyj ital'yanskij
yazyk.
XVII
1 Razve slugi ee ne prevoshodyat slavoj lyubyh gosudarej...-- Ital'yanskie
poety, pishushchie na blistatel'nom narodnom yazyke, utverzhdal Dante, prevoshodyat
slavoj korolej i feodal'nyh sen'orov, neredko chuzhdyh istinnomu blagorodstvu
duha. Zdes' ponyatie slavy pisatelya priblizhaetsya k renessansnym pohvalam
cheloveku-tvorcu. Vprochem, bylo zamecheno, chto nachinaya s XI v. poety ne tol'ko
svetskie, no i duhovnye vse chashche i chashche podcherkivali v svoih proizvedeniyah
dostoinstva izbrannika muz. Anri d'Avransh posvyatil imperatoru Fridrihu II
latinskuyu poemu, v kotoroj ob®yavlyal, chto v svoem carstve, t. e. v carstve
poezii, on gosudar' ("oba my monarhi" -- "sumus ambo monarchi"). ZHan de Men,
avtor "Romana o Roze", takzhe uveryal, chto blagorodstvo rozhdeniya ne imeet
bol'shogo znacheniya i chto vazhnee blagorodstvo razuma, bolee svojstvennoe
literatoram (klirikam), chem korolyam i knyaz'yam.
XVIII
1 ...Iz italijskogo lesa? -- Sr. nachalo glavy XV.
2 ...Bud' u nas, italijcev, korolevskij dvor, ona stala by
palatinskoj.-- Korolevskij i imperatorskij dvor vo vremena Fridriha II
Gogenshtaufena byl v Sicilii (sm. pohvalu Fridrihu II i ego synu Manfredu
vyshe, I, 12). Posle smerti etih gosudarej Italiya lishilas' togo centra,
kotoryj mog by sposobstvovat' vozniknoveniyu izyskannogo pridvornogo yazyka i
vmeste s tem yazyka vysshej sudebnoj administracii (kak vo Francii, v Parizhe).
Dante ne dopuskal mysli, chto takim centrom mog by stat' dlya Italii Neapol',
gde vocarilas' nenavistnaya emu Anzhujskaya dinastiya.
3 ...Nahodit priyut v nichtozhnyh ubezhishchah...-- U melkih pravitelej
Italii.
4 Zasluzhivaet ona i nazvaniya pravil'noj...-- Tak perevodchik (dlya
sohraneniya igry slov originala) peredaet "merito curiale dicendum". Zdes'
"kuriya" oznachaet vysshee sudilishche korolya ili imperatora. Lat. "statera"
("vesy pravosudiya") perevedeny -- "pravilo". "Curia" ("aula") v Srednie veka
nazyvalsya dvorec pravitelya, centr upravleniya, kuda stekalis' vladeteli
feodov i predstaviteli gorodov. Imperator ili korol' i ih okruzhenie imeli
dve vysshie funkcii: zakonodatel'nuyu i sudebnuyu. Ponyatie "pridvornyj" u Dante
ne sootvetstvuet ponyatiyu "cor-tigiamo" XVI v., no imeet vpolne srednevekovoe
znachenie.
5 ...Blagodatnyj svetoch razuma (gratorium lumen rationis) --
proistekaet, po mneniyu Dante, iz rimskogo prava, edinogo v razobshchennyh
provinciyah i gorodah Italii, a takzhe iz vnutrennego edinstva ital'yanskogo
literaturnogo yazyka, svyazannogo s dialektami i stoyashchego nad nimi.
XIX
1 ...Narodnoj italijskoyu rech'yu.-- V originale: "latium vulgare". Dante
utverzhdaet v zaklyuchenii pervoj knigi svoego traktata, chto ne "sicilijskimi"
ili "toskanskimi", sleduet nazyvat' poeziyu i prozu yazyka "si", no
italijskimi, utverzhdaya, takim obrazom, chto sushchestvuet obshchij ital'yanskij
yazyk.
2 ...Obeih marok -- T. e. Trevizskoj marki (na sever i vostok ot
Venecii) i Ankonskoj (g. Ankona). Odnako Dante ne privodil primerov
"vozvyshennoj literaturnoj rechi" Ankony i Lombardii.
KNIGA VTORAYA
I
1 ...Nailuchshij yazyk ne prisushch nikomu, krome obladayushchih darovaniem i
znaniem.-- Dante eshche raz vyskazyvaet mysl' o pervenstve v iskusstve
odarennyh i znayushchih (sr.: "Novaya ZHizn'", gl. XXV).
II
1 ...Dushoj rastitel'noj, zhivotnoj i razumnoj...-- Sm.: "Novaya ZHizn'",
primech. 4, 6, 8 k gl. II.
2 ...Ob®edinyaetsya s estestvom angel'skim.-- Sm.: "Pir" III, 2, 3.
3 ...Lyubovnym naslazhdeniem.-- V originale -- "venus", v smysle
chuvstvennoj lyubvi.
4 Bertran de Born.-- Znamenityj provansal'skij trubadur (rod. do 1140
g.). V 1215 g. upomyanut kak monah monastyrya Dalon. Do postrizheniya Bertran de
Born byl blestyashchim rycarem, vospevavshim voennye podvigi. On possoril princa
Genriha (um. 1183) s ego otcom, korolem Anglii, i byl vinovnikom vojny mezhdu
nimi. Dante govorit s bol'shim uvazheniem o shchedrosti Bertrana de Borna v
"Pire" (IV, 11). V "Adu" Bertran poyavlyaetsya v devyatom rve, sredi zachinshchikov
razdorov i podzhigatelej vojny: ego bezgolovoe telo shagaet sredi t'my i
derzhit v ruke za kosmy svoyu golovu kak fonar'.
5 Arnaut Daniel'.-- Arnautz Daniels ne menee izvestnyj trubadur, chem
Bertran de Born. Ego literaturnaya deyatel'nost' otnositsya k 1180--1210 gg.
Poeziya ego otlichaetsya redkimi i slozhnymi formami (caras rimas), zataennym
smyslom, novatorstvom; v ego stihah mnogo neologizmov. Gvido Gvinicelli
nazval v "CHistilishche" (XXVI, 117) Arnauta Danielya luchshim "kovachom rodnogo
slova". On imel znachitel'noe vliyanie na Dante (sm. sekstiny v cikle "Stihov
o Kamennoj Dame").
6 Gerard de Bornel' (Geral'd de Bornejl').-- Dante hvalit ego zdes' kak
poeta dobrodeteli i spravedlivosti (rectitudo), glashataya moral'nogo nachala,
stavya ego vyshe poetov lyubvi. Odnako v "CHistilishche" (XXVI, 118--120) Dante
predpochitaet "limuzincu" Arnauta Danielya.
7 ...CHino da Pistojya -- lyubov', drug ego -- spravedlivost'.-- Dante
ustupaet CHino pal'mu pervenstva kak poetu lyubvi, ostavlyaya za soboj
pervenstvo v oblasti poezii moral'noj, allegoricheskoj i pouchitel'noj (takim
on i yavlyaetsya nam v "Pire").
8 ..."Non posc mudar...".-- Provansal'skij kommentarij (razo) k etoj
kancone rasskazyvaet, chto, pobuzhdaemyj voinstvennymi pesnyami Bertrana de
Borna, Richard L'vinoe Serdce, korol' Anglii, ob®yavil vojnu Filippu II
Avgustu, korolyu Francii, v 1194 g. Togda trubadur napisal etu sirventezu,
vyzvavshuyu voshishchenie voinstvennyh baronov.
9 ..."L'aure amara...".-- Tak nachinaetsya lyubovnaya kancona Arnauta
Danielya, otlichayushchayasya slozhnost'yu rifm i muzykal'nost'yu.
10 ..."Per solaz reveillar...".-- Pervyj stih moraliziruyushchej sirventy
(boevaya pesnya, inogda satira, prerekanie) Geral'da de Bornejlya, v kotoroj
avtor oplakivaet ischeznovenie dobrodeteli i kurtuazii v zamkah sil'nyh mira
sego i govorit o tom, chto tam caryat obman i nasilie. Dom trubadura byl
razgrablen moshchnym feodalom, i sam on dolzhen byl spasat'sya begstvom. Tema
blizkaya Dante.
11 ..."Digno sono...".-- Lyubovnaya kancona CHino da Pistojya, napisannaya
eshche pod vliyaniem "staroj" sicilijskoj manery, no s nekotorymi
stilisticheskimi osobennostyami "sladostnogo novogo stilya".
12 ..."Doglia mi reca...".-- Sm. perevod kancony Dante "Stremlenie k
tomu, chto s pravdoj druzhit..." 64 (CVI) i primech. k nej.
III
1 ...Ballaty stoyat vyshe sonetov.-- Ballaty, prednaznachennye dlya muzyki
i tancev, pisalis' srednim stilem. Sonet mog "podymat'sya" do vysokogo stilya,
no takzhe "padat'" do nizkogo i prinimat' prostonarodnye vyrazheniya i vol'nuyu
leksiku gorodskoj satiry.
2 ...Vse dostojnoe vozvyshennejshej narodnoj rechi dolzhno izlagat'sya v
kanconah.-- Vzglyad Dante i ego druzej na kanconu chrezvychajno interesen dlya
teorii literatury i istoricheskoj poetiki. Vposledstvii Dante otojdet ot
purizma etoj glavy. V pesnyah "Bozhestvennoj Komedii" derznovenno smeshivayutsya
vse stili.
IV
1 V chetvertoj knige nashego truda...-- K sozhaleniyu, tret'ya i chetvertaya
knigi napisany ne byli. Zdes' my vidim, chto Dante otnosit ballatu i sonet k
srednemu stilyu. Sonet mog byt' napisan i nizkim stilem. K srednemu i nizkomu
stilyam otnosilis' legkaya lirika i satiricheskaya poeziya.
2 My napominaem, chto neodnokratno nazyvali slagatelej stihov na
narodnoj rechi poetami...-- Vo vremena Dante poetami obychno nazyvalis' tol'ko
rimskie i grecheskie avtory, pisavshie stihami. Sm. vyshe (II, 1); sr. mnenie o
poetah i slagatelyah stihov v "Novoj ZHizni" (gl. XXV).
3 Vymysel, oblechennyj v ritoriku i muzyku.-- Opredelenie poezii kak
fantazii v sochetanii s ritorikoj svojstvenno latinskim teoretikam
literatury. Napomnim, chto u Dante nebo ritoriki (Venery) vmeste s tem i nebo
poezii. Forma (muzyka) i soderzhanie (ritorika) delyatsya, po mneniyu Dante, no
dolzhny slivat'sya v akte tvorchestva v nekoe garmonicheskoe celoe (sr.: "Pir"
I, 7; II, 9--12; III. 4, 9--10; IV, 6).
4 Nam sleduet ravnyat'sya po zakonam ih uchenoj poetiki.-- Sobirayas'
pisat' poetiku narodnogo yazyka, Dante reshil sledovat' kak obrazcu
greko-latinskoj. Mozhno predpolozhit', chto emu byli izvestny takzhe poetiki
XIII v. ZHana de Garlanda, Gofrua de Vensofa i drugih.
5 "Vy izbirajte predmet...".-- St. 38 i el. "Poetiki" Goraciya. |ti
sovety latinskogo poeta upominaet v nachale svoej "Poetiki" ZHan de Garland.
6 Spasenie, lyubov' i dobrodetel'...-- "Spasenie" zdes' sleduet ponimat'
ne metafizicheski, a kak "zashchita", "oborona". Dante polagaet, chto spasenie
sem'i i rodiny sleduet otstaivat' siloyu oruzhiya. Tri temy -- oborona, lyubov',
dobrodetel' -- i yavlyayutsya glavnymi temami poezii i zhizni.
7 Gelikon -- gora muz.
8 Vot v chem zadacha i trud...-- Reminiscenciya iz "|neidy" (VI, 129).
V
1 Ni koroche trehslozhnogo.-- Dante pristupaet k issledovaniyu narodnogo
ital'yanskogo stihoslozheniya. Iz opyta poetov "sladostnogo stilya" Dante
vyrabotal vzglyady o "preimushchestve" togo ili inogo sillabicheskogo razmera. On
ne ostanavlivalsya na voprose tonicheskogo nachala v ital'yanskom stihe.
2 ..."Ara ausirez...".-- Kancona Geral'da de Bornejlya (Gerarda de
Bornelya), govoryashchaya o vozvyshennoj lyubvi.
3 ..."De fin amor si vient sen et bontj..."...-- Kancona uzhe upomyanutaya
(I, 9). Kazhdaya stanca soderzhit vosem' odinnadcatislozhnyh stihov (po
francuzskomu schetu -- desyatislozhnyh). Dante ne slishkom horosho byl znakom s
francuzskoj liricheskoj poeziej XII--XIII vv.; stihi provansal'cev on znal
luchshe.
4 ..."Al cor gentile...".-- Znamenitaya "programmnaya" kancona Gvido
Gvinicelli. Sr. drugoj stih iz toj zhe kancony, citiruemyj v etom traktate
(I, 9).
5 ..."Amor, che lungiamente t'ai menato".-- Ta zhe kancona citirovalas'
bez imeni avtora vyshe (1,12). Ee avtor -- Gvido delle Kolonne -- byl sud'ej
v Messine mezhdu 1257 i 1280 gg. Emu prinadlezhit latinskij perevod s
francuzskogo romana "Istoriya razrusheniya Troi", perevedennogo zatem s
latinskogo na desyatki evropejskih yazykov i stavshego obshcheizvestnym.
6 "Per fino amore vo sm letamente...".-- Sm. vyshe (I, 12).
7 "Non spero che gia mai...".-- Kancona CHino da Pistojya, vospevayushchaya
Amora kak bezzhalostnogo tirana (podobno Gvido Kaval'kanti).
8 "Amor, che movi...".-- Sm. primech. k etoj kancone Dante "O Bog
lyubvi..." 38 (HS).
9 Stihami zhe s chetnym chislom slogov pol'zuemsya my lish' v redkih
sluchayah...-- Teoriya pifagorejcev otdavala preimushchestvo nechetnym chislam.
Dante pocherpnul eto zaklyuchenie iz "Metafiziki" Aristotelya. Zametim, chto
nechetnoe kolichestvo slogov (5, 7, 11) sootvetstvuet prirodnomu stroyu
ital'yanskogo stiha.
VI
1 ...Aristotel' filosofstvoval vo vremena Aleksandra.-- Primer
postroeniya frazy soglasno s shkol'nymi grammaticheskimi pravilami. |ta fraza
sootvetstvuet "edinomu stroyu" ("unam constructio") znamenitogo latinskogo
grammatika V -- nachala VI v. Prisciana i ego srednevekovyh kommentatorov
(Ugo San-Viktorskogo i dr.), t. e. naibolee posledovatel'nomu, prostomu i
logicheskomu. V originale po-latyni v okonchanii ritmicheskaya figura, tak
nazyvaemyj cursus velox. CHtoby peredat' ego, sledovalo by perevesti: "Vo
vremena Aleksandra filosofstvoval Aristotel'" (((u“((((u“(), no eto narushilo
by prostejshij stroj s podlezhashchim v nachale frazy.
2 ...Petr ochen' lyubit gospozhu Bertu.-- V originale -- "cursus planus"
("duminam Bjrtam", u“((u“(). Primer pravilen, no obychen. Na pervom meste
podlezhashchee, zatem skazuemoe, nakonec dopolnenie. Neprihotlivaya konstrukciya
eta -- romanskaya. Imena Petr i Berta obychny v grammaticheskih primerah
Srednevekov'ya.
3 ...Vozvrashchaetsya na rodinu lish' v snovideniyah.-- Primer bolee
izyskannyj, no vmeste s tem i iskusstvennyj, tak kak on blizok k slozhnomu
stroyu klassicheskoj latyni. V latinskom originale na konce "cursus planus"
("sompnibndo revisunt", ((u“((u“(). Dante schitaet etu latyn' bolee
sovershennoj, chem prostaya "romanskaya" fraza. Otmetim avtobiograficheskij
harakter primera.
4 ...Laudabilis discretio marchionis Estensis et sua magnificentia
preparata cunctis, illum facit esse dilectum.-- Iskusstvennoj i
"poverhnostnoj" yavlyayutsya slishkom izyskannye vtoraya i tret'ya chasti frazy.
Dante byl protivnikom takih oborotov, svojstvennyh pridvornym l'stecam.
Dante, konechno, ironiziruet. Sarkazm podcherkivaetsya samim imenem markiza
d'|ste, kotorogo Dante oslavil kak tirana: sm. vyshe (I, 13), a takzhe strogoe
suzhdenie Dante o markize v "Bozhestvennoj Komedii" ("Ad" XII, 112;
"CHistilishche" V, 77; XX, 80).
5 ...Nequicquam Trinacriam Totila secundus adivit.-- Latinskaya fraza
vnachale postroena pri pomoshchi absolyutnogo ablyativa. Fraza otlichaetsya
kratkost'yu i elegantnost'yu. Dante iskal dlya ital'yanskogo yazyka
vyrazitel'nosti i pravil'nosti klassicheskoj latyni. Latyn', po ego mneniyu,
byla shkoloj dlya "vol'gare". Dante nastaival i na znachenii etogo primera:
"vtoroj Totila" (Totila, po predaniyu, razrushil Florenciyu) -- princ Karl
Valua, privedshij v 1301 g. k vlasti CHernyh gvel'fov. Posle raspravy vo
Florencii s vragami papy (kogda Dante i ego druz'ya byli izgnany) francuzskij
princ osen'yu 1302 g. ustremilsya zavoevyvat' Siciliyu (Trinakriyu), no poterpel
porazhenie. Dzhovanni Villani pisal: "Gospodin Karl otpravilsya kak primiritel'
v Toskanu i ostavil etot kraj ob®yatym vojnoj; on napravilsya v Siciliyu, chtoby
voevat', i, pristyzhennyj, zaprosil mira" ("Hronika" VIII, 43--50).
6 ..."Si per mon Sobretots pop fos..."...-- Nachalo moraliziruyushchej
blestyashchej kancony Gerarda de Bornelya. "Uchitel' trubadurov" osuzhdaet novye
vremena: praviteli bol'she ne cenyat poeziyu, zabyli o chesti i doblesti; oni
predpochitayut nasilie. Dante nravilas' blestyashchaya ritorika etoj kancony.
"Luchshij" (Sobretots) v etoj kancone -- drug trubadura Ramon Bernar de
Rovin'ya iz Gaskoni.
7 ..."Tan m'abellis..."...-- Pesn' Fol'ke de Marselya, izvestnogo
trubadura (po otcu -- ital'yanca iz Genui), rodivshegosya v Marsele.
Poeticheskaya deyatel'nost' Fol'ke protekala mezhdu 1180 i 1195 gg. Posle smerti
svoego sen'ora, vikonta Marsel'skogo Baralya Prekrasnogo i ego zheny, v
kotoruyu trubadur byl vlyublen, Fol'ke stal monahom, zatem episkopom Tuluzy
(1205). Umer on v 1231 g. Dante pomestil trubadura-episkopa v "Rayu", na nebe
Venery, sredi lyubyashchih dush (IX, 67). On vysoko cenil poeticheskoe iskusstvo
Fol'ke, znatoka ritoriki, igravshego antitezami i metaforami.
8 ..."Sols sui che sai..."...-- Kancona Arnauta Danielya, uzhe upomyanutaya
(II, 2).
9 ..."Nuls hom pop pot..."...-- Kancona Namerika de Bel'nujya,
po-provansal'ski Ajmerik de Belenoj (Aimeric de Belenoi). O nem sohranilos'
malo svedenij. Ego deyatel'nost' otnositsya k 1217--1242 gg. Namerik de
Bel'nuj byl klirikom, zatem stal trubadurom, umer v Katalonii. On zhil pri
dvore Rajmonda Berengariya IV, grafa Provanskogo (1209--1245), poseshchal i
drugie feodal'nye dvory, v tom chisle zamok markiza Kurrado I Malaspina v
Lunidzhane. Dante schital Namerika de Bel'nujya ispancem (sm. II, 12).
10 ..."Si com l'arbres..."...-- Kancona Ajmerika de Pegil'yana (Aimeric
de Peguilhan), kupecheskogo syna iz Tuluzy, stavshego trubadurom. On skitalsya
po zamkam Ispanii i Italii. Izvestno o ego prebyvanii pri dvore imperatora
Fridriha II; on byl takzhe gostem markiza Gul'el'mo Malaspina. Deyatel'nost'
etogo trubadura otnositsya k pervoj chetverti XIII v. V etoj kancone Ajmerik
pel o chuvstvennoj lyubvi.
11 ..."Ire d'amor..."...-- Dante pripisyvaet etu kanconu korolyu Tibo
Navarrskomu, grafu SHampanskomu (sm. vyshe citatu iz ego stihotvoreniya, I, 9),
na samom dele ona napisana truverom konca XII v. Gasom Bryule (Gace Brulj),
takzhe rodom iz SHampani.
12 ..."Anchor che l'aigua..."...-- Avtor kancony -- "Sud'ya iz Messiny",
t. e. Gvido delle Kolonne. Sm. II, 5, gde eta kancona privedena vpervye. Iz
vseh poetov Sicilii Dante bolee vsego cenil "Sud'yu iz Messiny".
13 ..."Tegno de folle'mpresa..."...-- Kancona Gvido Gvinicelli. Ona
posvyashchena psihologicheskomu analizu chuvstv vlyublennogo i, po-vidimomu,
plenila Dante masterskim postroeniem.
14 ..."Poi che de doglia..."...-- Otdel'naya stanca pervogo druga Dante.
Po provansal'skoj terminologii, "cobla esparsa" (kak stanca samogo Dante v
gl. XXVII "Novoj ZHizni"). V nej odna iz glavnyh tem Gvido Kaval'kanti --
stolknovenie mezhdu razumom i strast'yu.
15 ..."Avegna she io aggia..."...-- Nachalo kancony, v kotoroj CHino, po
avtoritetnomu mneniyu Mikele Barbi, uteshal Dante posle smerti Beatriche
(1290).
16 ..."Amor che ne la mente mi ragiona".-- Kancona Dante, otkryvayushchaya
tretij traktat "Pira". Interesen vybor imenno etoj allegoricheskoj kancony,
po svoej sisteme poeticheskih obrazov eshche svyazannoj "so sladostnym novym
stilem". |tu kanconu poet Kasella v "CHistilishche" (II, 112--117).
17 ...Poleznee vsego bylo by znakomstvo s obrazcovymi poetami...--
Sleduet perechislenie latinskih poetov, v kotorom nazvany pochti te zhe avtory
klassicheskoj drevnosti, chto i v Limbe, v IV pesni "Ada" (st. 88--90), za
isklyucheniem Staciya, kotoryj poyavlyaetsya v "CHistilishche". Ne hvataet Goraciya,
kotoryj byl dlya Dante po srednevekovoj tradicii satirikom i avtorom
"Poeticheskogo iskusstva".
18 Tit Livij.-- Dante osobenno pochital sredi drevnih istorikov Tita
Liviya. V XXVIII pesni "Ada" (st. 12) chitaem: "Kak pishet Livij, istinnyj
vpolne". Imya Liviya neodnokratno upominaetsya v "Pire" i v "Monarhii". Vryad li
Dante byl znakom s tvoreniyami Liviya iz pervoistochnika; on pol'zovalsya ves'ma
hodkim v Srednie veka sokrashcheniem Flora ("Epitoma"). Odnako nekotorye citaty
"Monarhii" ubezhdayut v tom, chto Dante vse zhe byla izvestna v originale
"Pervaya dekada" Liviya.
19 Plinij.-- V Srednie veka Starshego Pliniya i Mladshego chasto smeshivali.
V rukah Dante byla, po-vidimomu, "Estestvennaya istoriya". Otryvki iz etogo
proizvedeniya on mog najti u raznyh srednevekovyh avtorov (naprimer, u
Vincenta iz Bove). Emu izvestny byli i "Pis'ma" Pliniya Mladshego, vybor iz
kotoryh mozhno najti u Vincenta iz Bove v "Istoricheskom zercale", kak
predpolagaet M. SHanc ("Istoriya rimskoj literatury" II, II, 361). Rukopis'
etogo proizvedeniya nahodilas' v Verone i, veroyatno, byla izvestna Dante.
20 Frontin.-- Dante, veroyatno, dumal o "Knigah voennogo lukavstva"
("Stratagematicon", Libri IV) Siksta YUliya Frontina, rimskogo konsula,
polkovodca i pisatelya (ok. 40--105 gg. n. e.).
21 Orozij.-- "Istoriya protiv yazychnikov" Pavla Oroziya (nachalo V v.) byla
odnim iz rasprostranennejshih v Srednie veka sochinenij. Dante chasto cherpal
istoricheskie svedeniya iz etogo istochnika. Torzhestvennyj i pripodnyatyj stil'
Oroziya nravilsya avtoru traktata "O narodnom krasnorechii".
22 ...S kotorymi priglashaet nas vesti znakomstvo podruga zabota.-- T.
e. zabota o priobretenii dal'nejshih poznanij, "muza knigohranilishch", kotoroj
Dante posvyashchal svoi dosugi v Bolon'e, Verone, Padue.
23 ...Prispeshniki nevezhestva, prevoznosyashchie Gvittone d'Arecco...--
Zdes' Dante govorit ne tol'ko kak predstavitel' novoj poeticheskoj shkoly,
vrazhdebnoj posledovatelyam Gvittone, no takzhe kak gumanist, vosstayushchij protiv
samodovol'noj kosnosti.
VII
1 ...Iz-za chego iskrivlyaetsya opredelennaya liniya dobrodeteli...--
"Moral'noe sovershenstvo nahoditsya posredine" -- mysl', ne raz vyskazannaya
Aristotelem, naprimer, v "|tike" (IV, IV, 15). Dante v "Pire" preduprezhdaet
o tom, chto sleduet opasat'sya svernut' so srednego vernogo puti (IV, 17),
takzhe v "Rae" (XXII, 35). Narushenie mery pochitalos' grehom u ital'yanskih
poetov XIII v., a takzhe u trubadurov i truverov.
2 ...Kak vazhno otseivat' otbornye slova...-- Dlya sozdaniya vysokogo
stilya Dante pristupaet prezhde vsego k otboru slov. Storonnikom leksicheskogo
purizma budet v XVI v. P'etro Bembo, osudivshij mnogie slova i vyrazheniya
samogo Dante. V "Bozhestvennoj Komedii" Dante otkazhetsya ot etogo
"otseivaniya"; ego genij najdet primenenie v dolzhnom meste tem slovam,
kotorye on otbrosil.
3 "Honorificabilitudinitate".-- Dante podschityvaet kolichestvo slogov v
"dlinnyh slovah", chtoby najti ih granicu. On otmechaet v latinskom kak predel
1 i 12--13 slogov, ustanavlivaya pryamuyu svyaz' mezhdu ritmom i kombinaciej slov
raznoj dliny.
VIII
1 ...Da i my podobnye slova, napisannye na listochkah i nikem ne
ispolnyaemye, nazyvaem kanconami.-- Vo vremena Dante proizoshel razryv mezhdu
poeziej i muzykoj; poet stal nezavisim ot ispolnitelya. Kancony eshche pelis', i
razmer ih byl svyazan s tem ili inym muzykal'nym stroem, no uzhe chasto stihi
byli prednaznacheny tol'ko dlya chteniya.
2 Itak, my govorim, chto kancona... est' soedinenie tragicheskim slogom
ravnyh stanc bez reprizy v edinuyu mysl'...-- Kancona, po mneniyu Dante,
dolzhna sochinyat'sya "tragicheskim", t. e. vysokim, stilem (soblyudaya otbor
leksiki i pravil'nyj grammaticheskij stroj). Kazhdaya stanca (strofa) kancony,
krome zaklyuchitel'noj "posylki" (obrashcheniya), dolzhna ritmicheski byt' ravnoj
predydushchej. Krome togo, v nej ne dolzhno byt' povtora, pripeva (reprizy), kak
v ballatah i kanconettah, kotorye pishutsya srednim, a ne vysokim stilem.
Dante takzhe schital neobhodimym edinstvo mysli v kazhdoj stance. On nastaival
na tom, chto v kancone dolzhny preobladat' odinnadcatislozhnye stihi, izredka
peresekaemye semislozhnymi, prichem kancona ne dolzhna nachinat'sya kratkim
stihom, chto sluchalos', vprochem, u drugih poetov "sladostnogo stilya".
3 ..."Donne, che avete intelletto d'amore..." -- Kak odin iz obrazcov
sovershennoj kancony Dante privodit svoyu rannyuyu kanconu (sm.: "Novaya ZHizn'",
gl. XIX). Zametim, chto eta kancona soderzhit tol'ko odinnadcatislozhnye stihi.
4 ...Ob etom my namereny rassuzhdat' v knige chetvertoj.-- Ona ne byla
napisana.
IX
1 Stanca.-- Strofa v srednevekovoj latinskoj lirike nazyvalas' "kopula"
(copula), v provansal'skoj -- "kobla" (cobla). Slovo "stanca" (stanza) v
ital'yanskom yazyke narodnogo proishozhdeniya. Stanca, povtoryayushchayasya v kancone,
yavlyaetsya ee osnovnoj edinicej.
2 Ved' v kazhdoj stance dopustimo obnovlyat' rifmy i povtoryat' odni i te
zhe kak ugodno...-- V ital'yanskoj poezii XIII -- nachala XIV v. sistema rifm
vo vseh strofah strogo povtoryalas', prichem, konechno, var'irovalis' sozvuchnye
slova [sm. shemy rifm v primech. k kanconam v t. 4 nast. sobr. soch.-- Red.].
3 ...|to iskusstvo soderzhitsya v tom, chto my nazvali "raspolozheniem
chastej".-- Rifma svyazyvaet i vmeste s tem delit strofy kancony. Ot sistemy
rifm zavisit v znachitel'noj stepeni arhitektonika kancony. Sm. o rifme nizhe,
v gl. XIII.
H
1 ...Sovershennoe poznanie kazhdogo predmeta opredeleno konechnymi
elementami, kak svidetel'stvuet uchitel' mudrecov v nachale ego "Fiziki".--
"Konechnye elementy", t. e. naibolee prostye, iz kotoryh sostavlyaetsya
chto-libo; zdes' -- osnovnye elementy, neobhodimye dlya opredeleniya kancony
(ee "opredeliteli"). "Uchitel' mudrecov" -- Aristotel'.
2 ...Vsyakaya stanca dolzhna byt' slazhena dlya vospriyatiya nekogo golosa.--
Muzykal'naya melodiya mozhet byt' real'noj ili zhe, pri otryve stihov ot napeva,
tol'ko ideal'noj, kak chasto v ital'yanskoj poezii XIII v.
3 Dieza (diesis).-- V poeticheskoj terminologii perehod ot odnoj
muzykal'noj frazy k drugoj. Tak opredelyaet diezu Isidor Sevil'skij v svoih
"|timologiyah" (XX, 6). V prostorechii dieza nazyvalas' "oborotom" (volta).
|tot poslednij termin ne sleduet smeshivat' s "volte" (versus), oboznachayushchim
vtoruyu chast' stancy s melodicheskim povtorom posle diezy.
4 ..."Na sklone dnya v velikom kruge teni".-- Dante napisal etu kanconu,
vernee, sekstinu 67(CI), po sisteme trubadura Arnauta Danielya -- na odin
golos, bez "oborota". Po-provansal'ski takoj stroj nazyvaetsya "cobla
dissoluta". V sekstine rifmy zameneny slovami-rifmami, priblizhayushchimisya k
assonansam. My schitaem, chto upominanie etoj sekstiny ukazyvaet na to, chto
desyataya glava vtoroj knigi byla napisana okolo 1306--1307 gg., kogda Dante
pisal "Stihi o Kamennoj Dame".
5 ...My govorim, chto stanca imeet stopy; ih podobaet imet' dve, hotya
inoj raz ih byvaet i tri...-- "Stopy" (v originale pedes), po-ital'yanski
piedi, ne imeyut nichego obshchego s klassicheskimi latinskimi stopami. "Stopami"
nazyvalas' v ital'yanskoj poetike XIII v. pervaya chast' stancy, zaklyuchayushchaya
obychno 6 ili 8 stihov. V redkih sluchayah vstrechayutsya 10 i dazhe 12 stihov,
kak, naprimer, v kancone 63 (LXXXIII) "Kogda menya Amor obrek pechali...".
Primery "stop": 1) ABC, VAS; 2) AVVS, AVVS; 3) ABBCd, ACcBd. V poslednem
primere malye bukvy oboznachayut semislozhnye stihi (bol'shie --
odinnadcatislozhnye). V ital'yanskoj kancone dve "stopy" (v primerah oni
razdeleny zapyatoj). V provansal'skoj poezii vstrechayutsya tri "stopy".
6 Povoroty (lat. versus, ital. volte).-- Tak nazyvaetsya odin iz dvuh
osnovnyh vidov vtoroj chasti stancy u Dante i drugih ital'yanskih poetov ego
vremeni. CHashche vsego vo vtoroj chasti 6--8 stihov, no mozhet byt' i bol'she.
Naprimer, v kancone 39 (XCI) "Io sento si d'Amor la gran possanza..."
("Mogushchestvo Amora takovo...") volte ohvatyvaet 10 stihov: CDDE, CDDE, GG.
Parnaya rifma na konce (combinatio) schitaetsya obychno vne sistemy.
7 Lico (lat. frans, ital. fronte).-- Dante izobrel termin "fronte"
(lico) dlya ob®yasneniya provansal'skih stanc, nedelimyh v pervoj svoej chasti.
|tot termin bespolezen dlya ob®yasneniya ital'yanskih kancon.
8 Sirma ("hvost").-- "Sirma" -- slovo grecheskoe, uchenogo proishozhdeniya,
voshedshee v terminologiyu latinskih muzykal'nyh traktatov; u Dante oboznachaet
vtoruyu chast' stancy. Ital'yanskaya stanca, takim obrazom, sostoit iz "stop"
(piedi) v pervoj chasti i "povorotov" (volte), ili "sirmy", vo vtoroj.
Kombinaciya "stop" i "povorotov" tipichna dlya provansal'skogo stihoslozheniya,
no vstrechaetsya takzhe u francuzskih truverov. Kombinaciya "stop" i "sirmy"
tipichna dlya liriki ital'yanskoj i gospodstvuet v francuzskoj. Nemeckie
minnezingery, byvshie pod sil'nym francuzskim vliyaniem, vosprinyali trojnoj
stroj truverov -- dve "stopy" v pervoj chasti i "sirma" vo vtoroj (po-nemecki
Stollen und Aufgesang). "Sirma" rassmatrivaetsya kak slitnaya ritmicheskaya
figura, v otlichie ot "povorotov". Tak, naprimer, v kancone "Amor che ne la
mente mi ragiona..." ("Amor krasnorechivo govorit...") shema sleduyushchaya: AVVS,
AVVS; S, DEe DEe DFDF, GG. Rifma S -- svyaz' mezhdu chastyami (concatenatio);
zaklyuchitel'nye rifmy GG (combinatio) schitayutsya zdes' vne sistemy.
XI
1 ..."Lico" s "povorotami"...-- Tol'ko teoreticheskaya vozmozhnost' v
ital'yanskom, real'naya dlya provansal'skogo. Otmetim, chto Dante stremilsya
sozdat' ne tol'ko ital'yanskuyu, no obshcheromanskuyu sistemu stihoslozheniya.
2 ...Inogda "lico" prevoshodit "povoroty"...-- Rassuzhdenie Dante o
preimushchestve (skoree kolichestvennom, chem kachestvennom) "lica" ili
"povorotov" abstraktno, v chem Dante i sam priznaetsya.
3 ..."Traggemi de la mente...".-- |ta kancona Dante do nas ne doshla.
4 ..."Amor, che movi...".-- Shema etoj kancony sleduyushchaya: AbVS, AbVS;
S, DdEEF, eF. Stopa soderzhit 8 stihov, a sirma -- 7. V pervoj chasti 80
slogov, vo vtoroj 69.
5 ..."Donna pietosa...".-- Shema sleduyushchaya: AVS, AVS; CDdEeC, DD. Rifma
S svyazyvaet obe chasti. V konce "kombinaciya" (DD). V pervoj chasti ("stopa") 6
stihov, vo vtoroj chasti ("sirma") -- 8. CHislo slogov 66 + 80.
6 ..."Stopy" poluchayut drug ot druga vzaimnoe ravenstvo stihov i slogov
i raspolozhenie potomu, chto inache ne moglo by poluchat'sya povtora napeva.-- V
XIII--XIV vv. poeziya eshche ne vpolne otorvana ot muzyki. Garmoniya trebuet
balansirovaniya ne tol'ko kolichestva stihov, no takzhe kolichestva slogov. Tak,
naprimer, semislozhnyj stih mezhdu odinnadcatislozhnym dolzhen v kazhdoj strofe
zanimat' to zhe mesto, chtoby ne narushit' povtor melodii.
XII
1 Gvido Florentijskogo...-- T. e. Gvido Kaval'kanti, v otlichie ot Gvido
Bolonskogo (Gvinicelli).
2 ..."Donna me prega...".-- Izvestnaya filosofskaya kancona Gvido
Kaval'kanti o sushchnosti Amora.
3 ..."Donne ch'avete...".-- "Novaya ZHizn'" (gl. XIX).
4 Namerik de Bel'nuj.-- Ajmerik de Bel'noj, izvestnyj provansal'skij
trubadur, kotorogo Dante oshibochno schital ispancem; on umer v Katalonii (sm.
vyshe, II, 6).
5 ...Nekotorye nachinali pri tragicheskom sloge so stiha semislozhnogo;
eto boloncy Gvido Gvinicelli, Gvido Gizil'eri i Fabrucco...-- Dante
dobavlyaet: "...da i nekotorye drugie". Pravila o tom, chto v nachale kancony,
napisannoj vysokim ("tragicheskim") stilem, dolzhen stoyat' odinnadcatislozhnyj
stih, priderzhivalis' Dante i bolee ili menee Gvido Kaval'kanti. Ono ne bylo
svojstvenno trubaduram, a takzhe sicilijskim i bolonskim poetam. Zametim, chto
privedennaya kak obrazec izyskannogo stilya (II, 2) kancona CHino da Pistojya
"Digno sono lo de morte..." nachinaetsya s semislozhnogo stiha.
6 ..."De fermo sofferire...".-- Kancona Gvido Gvinicelli, ot kotoroj
sohranilos' lish' dve stancy.
7 ..."Donna, lo fermo core"...-- Sm. vyshe, I, 15.
8 "Lo meo lontano gire"...-- Kancona eta, napisannaya Fabrucco iz
Bolon'i (sm. I, 15), nam neizvestna.
9 ...Ih tragicheskaya poeziya ne lishena ottenka elegichnosti.-- Dante hochet
skazat', chto v privedennyh kanconah treh poetov iz Bolon'i ne vyderzhan do
konca vysokij "tragicheskij" stil'. Kancony eti napisany, skoree, v srednem i
dazhe v "zhalobnom" stile (stilus miserorum), prisushchem v poetike Dante lish'
elegiyam (sr. II, 4), t. e. lamentaciyam neschastnyh lyubovnikov.
10 ...Kak otgolosok na rifmu predydushchego stiha.-- V pervoj chasti
slozhnoj konstrukcii kancony Dante "Poscia ch'Amor..." ("Kogda menya Amor
obrek pechali...") vstrechayutsya kratkie stihi i vnutrennie rifmy, kotorye
Dante predlagaet rassmatrivat' kak nechto zavisyashchee ot bolee dlinnyh stihov,
kak ih otgoloski. Shema sleduyushchaya (dve "stopy" v pervoj chasti i "sirma" so
"svyazyvayushchej rifmoj": d: Aa5a3Bb7c7D, Aa5a3Bb7c7D: d7Ee7F, Gg7F. Nadstrochnoe
a3 oboznachaet vnutrennyuyu rifmu; 7 posle maloj bukvy -- semislozhnye stihi.
Otmetim odinakovuyu strukturu dvuh "stop" pervoj chasti. Vtoraya chast', kak
obychno u florentijskih poetov, soderzhit drugie rifmy, krome svyazyvayushchej (d).
11 ..."Stopy" i "povoroty" ni v chem, krome polozheniya v stance, ne
razlichayutsya...-- "Stopy", kak my uzhe videli, vosproizvodyat odna druguyu,
odnako "povorotami" mogut var'irovat'sya rifmy (o chem Dante ne govorit). Tak,
naprimer, v izvestnoj kancone iz "Novoj ZHizni" "Donne che avete intelletto
d'Amore" (XIX) vtoraya chast' imeet sleduyushchuyu shemu: CDD, SEE.
XIII
1 ...Kogda obratimsya k srednej poezii.-- K sozhaleniyu, vtoraya kniga
traktata "O narodnom krasnorechii" obryvaetsya v samom nachale chetyrnadcatoj
glavy. Poetomu my mozhem lish' dogadyvat'sya o tom, chtu Dante sobiralsya
napisat' o formah srednego stilya (ballate, kanconettah, sonete) v chetvertoj
knige etogo sochineniya (sm.: II, 4, 8).
2 ...Stanca bez rifmy...-- My znaem primer takoj stancy (rimas
dissolutas) v sekstinah Arnauta Danielya i samogo Dante. Sm. podrobnee v
primech. k ciklu "Stihi o Kamennoj Dame".
3 ...Stanca, vse stihi kotoroj okanchivayutsya na odnu i tu zhe rifmu...--
U Arnauta Danielya sirventa ("Puois en Raimons") napisana na odnu rifmu, kak
mnogie arabskie i romanskie stihotvoreniya XII--XIII vv.
4 Gott Mantuanskij.-- Tak zhe kak o poetah iz Faency Tommazo i Ugolino
Buchchola (I, 14), Dante govorit o lichnom znakomstve s Gottom Mantuanskim vo
vremya svoih stranstvij. Krome etoj pohvaly Dante, nam o nem nichego ne
izvestno.
5 On vsegda vpletal v stancu odin ot®edinennyj stih, kotoryj nazyval
"klyuchom"...-- Po-vidimomu, "klyuch" -- special'noe nazvanie, vydumannoe Gottom
Mantuanskim, odnako "klyuchami" (claves) nazyvalis' srednevekovye muzykal'nye
znaki; ochevidno, Gott tak nazyval special'noe muzykal'noe oboznachenie kazhdoj
stancy, svyazannoe s "ot®edinennym stihom", mozhet byt' bez rifmy.
6 I nekotorye delayut rifmy stihov, stoyashchih posle "diezy", otlichnymi ot
stoyashchih pered neyu...-- V provansal'skoj i v ital'yanskoj poezii XIII v.
obychno v pervoj i vo vtoroj chastyah kancony -- raznye rifmy. Odinakovye rifmy
v obeih chastyah vstrechayutsya inogda u trubadurov, redko v starejshej
ital'yanskoj lirike; ne vstrechayutsya u Dante i u poetov "sladostnogo novogo
stilya".
7 ...V okonchanii pervogo iz posleduyushchih stihov, kotorye bol'shinstvo
rifmuyut s poslednim iz predshestvuyushchih...-- Tak postupaet i Dante vo mnogih
kanconah, osobenno esli vtoraya chast' -- "sirma". Naprimer, v kancone 36
(LXVII) "E'm'incresce di me si duramente..." ("Pechalit vse menya v moej
sud'be...") -- AbC, AbC: S, DEdFf, EE. Zdes' rifma so vtoroj "stopy" pervoj
chasti snova zvuchit v nachale vtoroj chasti (concatenatio, verso chiave --
sceplenie, svyaz', klyuchevoj stih). |tot priem redok u trubadurov, pochti ne
upotreblyaetsya sicilijcami, a takzhe ne svojstven Gvido Gvinicelli i Gvido
Kaval'kanti; on ochen' chast u CHino da Pistojya i Dante.
8 ...Poskol'ku oni v "lice" libo v "hvoste"...-- Zdes' "lico" prosto
oboznachaet pervuyu chast', a "hvost" -- vtoruyu.
9 ...Krasivee vsego, odnako, okazyvayutsya okonchaniya poslednih stihov,
esli oni zamolkayut vmeste s rifmoj.-- Izlyublennym priemom Dante bylo
zakanchivat' stancu parnymi rifmami.
10 ...Esli tol'ko eto ne vyzyvaetsya kakoj-nibud' novoj zateej
iskusstva, kak, naprimer, dnem posvyashcheniya v rycarskoe dostoinstvo...-- V
otlichie ot drugih kommentatorov (Aristido Marigo, Al'fredo Sk'yaffini) ya
sklonen ponimat' eto mesto ne v perenosnom smysle, a bukval'no, t. e. chto
pribegat' k povtoreniyu rifmy, mozhet byt', i umestno, esli eto vyzvano
"zateej iskusstva" po kakomu-libo torzhestvennomu sluchayu (naprimer,
posvyashcheniya v rycari), i chto Dante tak i postupil v den' nekogo prazdnestva,
byt' mozhet v zamke markizov Malaspina, sochiniv "dvojnuyu sekstinu" v chest'
Kamennoj Damy ("O Bog lyubvi, ty vidish', eto dama...").
11 ...Bespoleznaya dvusmyslennost'...-- V dvojnoj sekstine (sm. cikl
"Stihi o Kamennoj Dame") Dante igral raznymi znacheniyami odnogo i togo zhe
slova-rifmy. |tim opytom on ne byl udovletvoren. My ne schitaem veroyatnym,
chto sekstiny byli napisany vo Florencii, kak polagayut Marigo i Sk'yaffini.
Oni voznikli posle novogo i proniknovennogo izucheniya poezii trubadurov i
uvlecheniya stihami Arnauta Danielya (eto uvlechenie chuvstvuetsya i v
"Bozhestvennoj Komedii"). V traktate "O narodnom krasnorechii" upomyanuty dve
sekstiny i pervaya kancona, posvyashchennye madonne P'etre, no ne privedena
znamenitaya vtoraya kancona ("Pust' tak moya surova budet rech'..."), kotoraya,
veroyatno, eshche ne byla napisana. My otnosim vozniknovenie cikla "Stihi o
Kamennoj Dame" i nachala vtoroj knigi traktata "O narodnom krasnorechii" k
koncu 1306-go,-- mozhet byt', nachalu 1307 g., kogda Dante zhil v zamkah
markizov Malaspina v Lunidzhane.
12 ...CHeredovanie myagkih i rezkih rifm pridaet blesk tragicheskomu
slogu.-- V tret'ej kancone "Pira" (chetvertyj traktat) Dante govorit o tom,
chto on otvergaet tot slog, kotorym on nekogda pel o lyubvi ("Ostavlyu stil' i
sladostnyj, i novyj"). Dlya vyrazheniya novyh myslej on nahodit novuyu tehniku
stiha: "Pust' budut rifm osnovy izyskanny, ottocheny, surovy" (con rima
aspr'e sottile). Zdes' zhe on sovetuet kombinirovat' "rezkost' rifm"
(l'asprezza delle rime) s myagkimi okonchaniyami. Dante schital "rezkimi"
rifmami te, chto soderzhat "z", ili zhe te, v kotoryh gluhie kombinirovalis' s
tekuchimi; tak, naprimer, vo vtoroj kancone k madonne P'etre: aspro --
diaspro, arretra -- faretra; ili v "Bozhestvennoj Komedii": balestro --
maestro -- destro ("Ad" XXXI, 83--87); mezzo -- riprezzo -- rezzo ("Ad"
XVII, 83--87). Analiz vtoroj kancony o Kamennoj Dame, a takzhe "Bozhestvennoj
Komedii" pokazyvaet, chto Dante primenil etu novuyu tehniku takzhe tam, gde on
pozvolil sebe smeshat' vysokij, srednij i nizkij stili. Zametim, chto takaya
smes' nablyudaetsya v uzhe upomyanutoj kancone k madonne P'etre, lishnij raz
ukazyvaya na to, chto Dante mog ee napisat' tol'ko v nachale svoego vtorogo
poeticheskogo krizisa (priblizitel'no v 1306--1308 gg.), kogda on perestal
pisat' moraliziruyushchie kancony, ostavil neokonchennymi "Pir" i traktat "O
narodnom krasnorechii" i nachal "Monarhiyu".
MONARHIYA
Pri sostavlenii kommentariya k "Monarhii" ispol'zovany sleduyushchie raboty:
Monarchia // A cura di G. Vinay. Firenze, 1950 (Rec.: Rissi P. G. // Studi
danteschi. 1954. Vol. XXXII); Dante Alighieri. Monarchia: A cura di P. G.
Ricci. Verona, 1965; Moore E. Studies in Dante. Vol. I. Oxford, 1896;
Toynbee P. Dante Studies and Researches. London, 1902; James W. Dante as a
Jurist. Oxford, 1906; Sarlule R. W. and A. J. A History of Mediaeval
Political Theory in the West. Vol. I--II. Edinburgh; London, 1927--1928;
Hauvette H. L'Empire et la Paputj dans l'oeuvre de Dante // Journal des
savants, 1931; Gilson E. Dante the Philosopher. London, 1948; Nardi B. Note
alla "Monarchia"; La "Donatio Constantini" e Dante; Fortuna della
"Monarchia" nei secoli XIV-e -- XV; Dante e la filosofia // Nardi B. Nel
mondo di Dante. Roma, 1944; Idem