aryaya vse vokrug, i byl nadelen volshebnoj siloj: kazhdyj, kto
prikasalsya k nemu, iscelyalsya ot lyuboj bolezni i ot pechali. Tol'ko nad
smert'yu byl on ne vlasten.
Persten', najdennyj mnoyu sredi otcovskih sokrovishch, obladal i drugimi
volshebnymi svojstvami, perechislit' kotorye nevozmozhno. Razumeetsya, ya
soznaval, chto ne dostoin takoj dragocennosti. "Tol'ko odin nash velikij
gosudar',-- govoril ya sebe,-- tot, kto vseh blagorodnee i ot kogo zavisit
vse nashe blagopoluchie, imeet na nego pravo!"
YA mechtal ohranit' vashe velichestvo ot pechalej i bedstvij i otoslal
persten' vam!
Nashej gosudaryne koroleve ya poslal s Bellinom greben' i zerkalo. Luchshih
proizvedenij iskusstva eshche ne bylo v mire! Kak lyubovalas' imi moya zhena, kak
mechtala ostavit' ih u sebya! My iz-za etogo dazhe possorilis', no ya nastoyal na
svoem i reshil prezentovat' greben' i zerkalo svoej povelitel'nice, kotoraya
okazala mne stol'ko milostej i tak chasto vyruchala menya iz bedy.
Uvy, gosudaryne ne prishlos' dazhe vzglyanut' na nih, a teper' oni naveki
propali!
Greben' ya mogu vam opisat'. On byl vyrezan masterom-hudozhnikom iz kosti
pantery. Pestraya shkura pantery rasprostranyaet priyatnejshij aromat, i poetomu
zveri lyubyat hodit' po tropam, po kotorym prohodit ona. A posle smerti
pantery etot aromat pronikaet v ee kosti, pridavaya im vechnuyu netlennost'.
Vysokuyu spinku grebnya ukrashal prekrasnyj uzor: izyashchnye perepleteniya
zolotyh vinogradnyh vetvej s aloj i sinej emal'yu. Na srednej chasti grebnya
byl izobrazhen znamenityj mif o yunom krasavce Parise, kotoryj odnazhdy
povstrechal u kolodca treh bozhestvennyh zhenshchin, treh proslavlennyh krasavic i
neprimirimyh sopernic: Afinu Palladu, Geru i Afroditu. Mezhdu nimi shel spor
iz-za zolotogo yabloka, na kotorom stoyala nadpis': "Krasivejshej". A tak kak
kazhdaya iz etih zhenshchin schitala sebya luchshe drugih, to oni reshili sdelat'
sud'ej v etom spore Parisa.
YUnosha rasteryalsya. Nelegko emu bylo reshit', kto iz treh sporshchic krashe
drugih. Togda Gera skazala emu: "Esli ty priznaesh' samoj krasivoj menya, ty
stanesh' bogache vseh lyudej na zemle". "Zato,--vozrazila Afina Pallada,-- esli
ty otdash' yabloko mne, ty stanesh' samym mogushchestvennym chelovekom na svete".
No tut zagovorila Afrodita:
"CHto -- vlast'! CHto -- bogatstvo! Razve tvoj otec Priam ne vladyka
Troi? Razve u tvoih brat'ev malo bogatstv? Priznaj menya samoj prekrasnoj, i
ya nagrazhu tebya voistinu bescennym sokrovishchem: tebya polyubit krasivejshaya iz
zhenshchin -- Elena Prekrasnaya!"
Podumal Paris i otdal yabloko Afrodite, tem bolee chto iz treh ona byla
dejstvitel'no samoj krasivoj.
Teper' o zerkale. Ono bylo ne steklyannym, net, vmesto stekla v nego byl
vstavlen kamen' berill isklyuchitel'noj chistoty. CHto by i gde by ni
proishodilo v mire dnem ili noch'yu -- vse otrazhalos' v etom kamne. A esli na
lice poyavlyalsya hotya by malejshij nedostatok -- ele zametnoe pyatnyshko ili
borodavka,-- stoilo vzglyanut' v zerkalo, i nedostatok totchas ischezal... Ne
mudreno, chto ya tak goryuyu ob etoj propazhe!..
Zerkalo bylo vpravleno v ramu iz dereva redkoj porody: zhuki ne tochat
ego i ono cenitsya dorozhe zolota. V starinu, eshche pri care Kromparde,
master-iskusnik sdelal iz etogo dereva chudo-konya: kon' za odin tol'ko chas
unosil sedoka bol'she chem na sto mil'! Kak imenno byl sdelan etot kon', ya ne
znayu; znayu tol'ko, chto takogo konya nikogda ne byvalo na svete!
No vernus' k opisaniyu zerkal'noj ramy. Ona byla oval'noj i splosh'
pokryta reznymi kartinkami. Pod kazhdoj kartinkoj byl vytisnen zolotom
rasskaz k nej. YA mogu peredat' vam ih soderzhanie.
Pervyj rasskaz-- o zavistlivoj loshadi. Odnazhdy vzdumala ona sostyazat'sya
v bege s olenem. Konechno, loshad' srazu zhe otstala i uzhasno ogorchilas'. No
tut ona zametila pastuha i obratilas' k nemu s pros'boj:
"Esli ty poslushaesh'sya menya,-- skazala emu loshad',-- to najdesh' svoe
schast'e. ZHivo sadis' na moyu spinu, i pomchimsya v tot les. Tam skrylsya krupnyj
olen'. Podumaj, kakaya dobycha! Myaso, meh, roga -- vse eto ty mozhesh' prodat'
za horoshie den'gi!"
"Poprobovat' mozhno",-- otvechaet pastuh, saditsya verhom, i oni mchatsya v
les. Vskore oni zamechayut olenya i skachut za nim, no on ostavlyaet ih daleko
pozadi. Loshad' vybilas' iz sil. "Podozhdi,-- skazala ona cheloveku,-- slez'! YA
ustala. Mne nuzhno otdohnut'".-- "Net,-- vozrazil ej vsadnik,-- teper' ty
obyazana mne podchinyat'sya. Sama etogo hotela -- tak skachi dal'she! A
zaartachish'sya, moi ostrye shpory nauchat tebya poslushaniyu!" Vot kak byvayut
nakazany te, kto gotovy sami muchit'sya, lish' by drugoj postradal eshche bol'she!
Na drugoj kartinke byla izobrazhena takaya istoriya. U odnogo bogacha
sluzhili osel i sobaka. Sobaka byla hozyajskoj lyubimicej, kak govoritsya, ego
favoritkoj. Ona sidela s nim za odnim stolom, ela to zhe, chto i on, to est'
rybu i myaso, i spala u nego na kolenyah. Ee pokrovitel' baloval ee, a sobaka
milo vilyala hvostom i userdno lizala hozyainu ruki i borodu.
Osel nablyudal schastlivuyu zhizn' darmoedki, i v oslinom serdce vse bol'she
zakipala gorech' obidy. "I chego tol'ko glupyj hozyain nyanchitsya s etoj
nikchemnoj bezdel'nicej?-- dumal osel.-- Ej tol'ko i raboty -- skakat' pered
nim i lizat' ego! A mne prihoditsya vechno trudit'sya. Desyat' sobak ne sdelayut
za celyj god togo, chto ya uspevayu za odin mesyac! CHem tol'ko etu podlizu ne
kormyat! A mne dayut odno seno! Splyu ya na goloj zemle, a kogda menya gonyat s
poklazhej ili. ezdyat na mne verhom, to eshche nado mnoyu zhe i smeyutsya. Hvatit s
menya! Teper' ya ponyal, chem nuzhno zasluzhit' hozyajskuyu lyubov'!"
Edva osel eto podumal, kak navstrechu -- hozyain. Dlinnouhij glupec
zadral hvost, vskochil na dyby i, podrazhaya sobake, stal lizat' hozyainu lico i
prizhimat'sya slyunyavoj mordoj k ego shcheke. Nabil on bednyage neskol'ko shishek, i
tot v smertel'nom ispuge pustilsya bezhat', golosya kak bezumnyj: "Osel moj
vzbesilsya! Lyudi, na pomoshch'! Spasite!.. Ubejte osla!.." Hvatil tut poboev
dlinnouhij durak ot sbezhavshihsya slug! Zagnali ego v stojlo, i osel tak i
ostalsya oslom na vsyu zhizn'!
Mnogih prihodilos' mne vstrechat' iz toj zhe dlinnouhoj porody: k chuzhomu
uspehu zavist' ih muchit, no umu nichego ne nauchit! Stoit im razbogatet' ili
poluchit' vlast', i oni nachinayut vesti sebya, kak svin'i. Posadi svin'yu za
stol, ona i nogi na stol! Osel na to i osel, chtoby taskat' meshki i spat' na
solome. Ego nichem ne ispravish'. I pet huzhe napasti, chem esli osel dorvalsya
do vlasti!
Tret'ya istoriya, izobrazhennaya na rame zerkala, povestvovala o tom, kak
moj otec i kot Gince zaklyuchili mezhdu soboj soyuz i otpravilis' stranstvovat',
poklyavshis' vsegda vyruchat' drug druga v bede i delit'sya vsyakoj dobychej.
Tol'ko vyshli oni v put', kak navstrechu im ohotniki so svoroj borzyh. Tut
Gince ehidno zamechaet moemu otcu:
"Dobryj sovet -- nam i v post obed".
A moj starik emu otvetil:
"Dobryh sovetov dlya vas ya polnuyu sumku pripas! No gorazdo vazhnee
pomnit' o nashej vzaimnoj klyatve i stojko derzhat'sya drug druga!"
"Mozhet byt',-- skazal Gince,-- no v podobnom sluchae ya znayu lish' odno
sredstvo, kotorym sejchas i vospol'zuyus'". S etimi slovami on prygnul na
blizhajshee derevo.
Ostavshis' odin, moj otec v strahe zastyl na meste, a Gince sverhu
murlychet:
"Nu, dyadyushka, kak vashi dela? Ne pora li vam otkryt' sumku i v
pripasennyh sovetah najti samyj luchshij iz nih".
V etu minutu ohotniki zatrubili v rog, i otec moj obratilsya v begstvo.
Borzye so svirepym laem pomchalis' za nim i, ne uspej otec yurknut' v odnu
nezametnuyu noru, on stal by dobychej borzyh. Vot kak Gince pokazal svoe
"blagorodstvo" i svoyu "doblest'".
Vprochem, na svete est' nemalo drugih fruktov, podobnyh kotu. Lichno ya
Gince prostil, hotya uvazhat' takih, kak on, ya ne sposoben.
Na rame byla eshche odna kartinka, ob odnoj iz prodelok volka, o tom, kak
on umeet byt' "blagodarnym".
Odnazhdy on nashel na lugu konskij skelet. S golodu on stal zhadno ego
obgladyvat', i srazu zhe odna krupnaya ostraya kost' zastryala u nego v gorle.
Volk strashno perepugalsya. On razoslal posyl'nyh zvat' na pomoshch' hirurgov, no
ni odin lekar' emu ne pomog, hotya on obeshchal bol'shoe voznagrazhdenie. Nakonec
k nemu prishel dlinnonogij zhuravl' v krasnom berete.
"Doktor, spasite menya!-- umolyal ego volk.-- Skoree vyn'te iz gorla etu
proklyatuyu kost'. YA torgovat'sya ne stanu!"
ZHuravl' poveril emu, zasunul dlinnyj svoj klyuv vmeste so vsej golovoj v
past' pacienta i ochen' iskusno vytashchil kost'.
"Oj,--zavyl volk,--kak mne bol'no! Ty povredil mne gorlo! Nu, tak i
byt', na sej raz ya tebya proshchayu, no vpred' rabotaj ostorozhnej. Bud' na tvoem
meste kto drugoj, on poplatilsya by za svoyu nebrezhnost'! "
"CHto vy!-- udivilsya zhuravl'.-- Uspokojtes'! Teper' vy zdorovy. YA chestno
zarabotal svoj gonorar -- okazal vam pomoshch' i spas ot muchitel'noj smerti"-
"Videl li kto-nibud' takogo nahala?!-- vozmutilsya volk.-- Za
prichinennyj mne vred on eshche trebuet platy! Ty zabyl, chto eto ya okazal tebe
milost': ved' tvoj klyuv vmeste s tvoej pustoj bashkoj nahodilsya v moej pasti,
ya mog by vmig tebya obezglavit', no poshchadil, hotya ty prichinil mne stradanie.
Net, voznagrazhden'e po pravu polagalos' by mne!"
Da, vashe velichestvo, moshenniki chasto imenno tak platyat za uslugi!--
dobavil Rejneke i prodolzhal:-- Kak ogorchil ya svoih detok, kogda unes eto
zerkalo iz domu! Oni tak lyubili rezvit'sya pered nim, smotret', kak zabavno
boltayutsya szadi ih hvostiki, smeyat'sya nad sobstvennymi mordochkami i korchit'
smeshnye grimasy!.. Razumeetsya, ya ne predvidel smerti chestnogo Lyampe, kogda
bez vsyakoj raspiski vruchil emu i Bellinu svoi bogatstva. Ved' ya vpolne veril
im oboim i schital, chto luchshih druzej u menya nikogda ne budet... Beregis' zhe,
ubijca! YA vyyasnyu, kto pohitil i spryatal moi dragocennosti! Rano ili pozdno
prestupnik vsegda byvaet obnaruzhen! Mozhet sluchit'sya dazhe chto koe-kto
iz prisutstvuyushchih zdes' ukazhet, gde skryta propazha i kto ubil
neschastnogo Lyampe.
O moj dorogoj gosudar'! Vam prihoditsya ezhednevno razbirat' stol'ko
ser'eznyh del, chto upomnit' ih vse vy, konechno, ne mozhete. No ne sohranilas'
li v vashej pamyati odna bol'shaya usluga, kotoruyu okazal vashemu pokojnomu otcu
moj pokojnyj otec? Osmelyus' napomnit' vashemu velichestvu, chto starik moj
pol'zovalsya pri vashem otce-gosudare bol'shim pochetom kak mnogoopytnyj vrach.
On umel mudro opredelit' sut' lyuboj bolezni i sposob ee lecheniya. On znal vse
rvotnye i slabitel'nye sredstva i, krome togo, byl iskusnym dantistom: shutya
vydergival bol'nye zuby tak, chto pacient i kriknut' ne uspeval.
Vam bylo vsego tri goda, gosudar', kogda otec vash sleg ot kakoj-to
tyazheloj bolezni. On uzhe ne mog hodit', i ego prihodilos' nosit' v kresle.
Soznal on samyh proslavlennyh iz medicinskih svetil, no ni odin iz nih ne
vzyalsya ego iscelit'. Togda on poslal za moim otcom. Moj starik prishel,
osmotrel gosudarya, opredelil u nego krajne opasnyj nedug i ochen'
rasstroilsya.
"Vashe velichestva--voskliknul on vzvolnovanno.--Kak ohotno ya rasstalsya
by s sobstvennoj zhizn'yu, kogda by mog etoj cenoj spasti vashu! No esli vy
hotite vyzdorovet', i poskoree, vam pridetsya nemedlenno s容st' volch'yu
pechenku. Preduprezhdayu: volk dolzhen byt' ne molozhe semi let. Ne zabyvajte,
gosudar', vasha zhizn' v opasnosti!"
Volk, kotoryj nahodilsya tut zhe, byl, razumeetsya, daleko ne v vostorge
ot predlozheniya moego otca, i, kogda vash pokojnyj otec ochen' vezhlivo
obratilsya k nemu: "Nadeyus', chto vy, sudar', ne otkazhetes' pozhertvovat' mne
pashu pechen', poskol'ku delo idet o moej zhizni?"-- on naglo otvetil: "Moya
pechen' dlya vas bespolezna: mne eshche i pyati let ne ispolnilos'".
"Vzdor, boltovnya!--rasserdilsya moj otec.--|to ne pomeha: ya sam opredelyu
eto!"
Konechno, volk byl tut zhe vzyat povarami na kuhnyu, i pechen' ego
okazalas', vpolne podhodyashchej. Otec vash s容l ee, i vse boli prekratilis',
tyazhelyj nedug minoval! Za eto pokojnyj korol' shchedro nagradil moego otca i
povelel, chtoby otnyne ves' dvor velichal ego ne inache kak doktor.
S toj pory moj otec vsegda nahodilsya po pravuyu ruku ot gosudarya i
poluchil pochetnuyu zolotuyu pryazhku i alyj beret, chtoby vse vstrechnye vozdavali
emu vysshie pochesti. K sozhaleniyu, s ego synom, to est' so mnoj, ne tak
obrashchayutsya, da i ob otcovskih zaslugah davno zabyli! Zato pluty i podlecy,
chto zabotyatsya lish' o svoej nazhive, vozvysilis' i prebyvayut v pochete!
Ah, gosudar'! |ti zhadnye volki dumayut tol'ko o sebe. Oni ne pozhertvuyut
dazhe kakim-nibud' pustyakom radi spaseniya zhizni svoego gosudarya! Ved'
otkazalsya zhe volk posluzhit' pokojnomu korolyu svoeyu pechen'yu. L po mne, pust'
podohnut dvadcat' volkov, lish' by dol'she zhili nash obozhaemyj gosudar' i ego
supruga!
-- Poslushaj, Rejneke,-- promolvil nakonec korol',-- ty
razglagol'stvoval zdes' dostatochno dolgo, i ya tebya vyslushal. Dopustim, chto
tvoj otec dejstvitel'no byl pri moem otce-korole uvazhaemoj personoj. No
skol'ko zhe etomu let! Sam ya otcovskih del ne pomnyu i ob etoj istorii ni ot
kogo ne slyshal. Zato o tvoih prodelkah mne prihoditsya slyshat' dostatochno
chasto. Vechno ty v chem-to zameshan, vechno hodyat o tebe nehoroshie sluhi. Byt'
mozhet, vse eto spletni i zlaya napraslina, odnako ya hotel by hot' raz
uslyshat' o tebe chto-nibud' horoshee...
-- Moj povelitel'!-- voskliknul Rejneke-- Dajte mne ob座asnit'sya: vashim
uprekom ya zadet za zhivoe. Nadeyus', vy ne zabyli tot sluchaj, kogda my s
volkom odnazhdy zatravili svin'yu. Tut vy, vashe velichestvo, podoshli k nam
vmeste s suprugoj i skazali, chto vy ochen' golodny i chto esli my udelim vam
chast' nashej dobychi, eto sil'no podkrepit vas oboih. Izergim burknul v otvet
chto-to vrode "pozhalujsta", no ne ochen' vnyatno -- i tak ponimaj i etak, ya zhe
skazal ne koleblyas':
"Moj gosudar'! Vy imeete pravo hot' na sotnyu svinej! Komu prikazhete
delit' dobychu?"
Vy izvolili ukazat' na volka. Izergim byl etim ochen' dovolen i stal
delit', kak obychno on delit, to est' bessovestno. Vam on otorval
chetvertinku, vashej supruge -- druguyu, sam uhvatil polovinu, a mne udelil ot
svoih shchedrot lish' svinye ushi da rylo. Vy, gosudar', byli togda ochevidcem
volch'ego neblagorodstva. Svoyu dolyu vy izvolili s容st', no ya otlichno videl,
chto vy ne nasytilis'. Zato Izergim nichego ne zametil i prodolzhal, gromko
chavkaya, zhrat', a vam ne predlozhil ni kusochka dobavki.
Tut uzh vy vyshli iz terpeniya i sobstvennoj lapoj ogreli ego po zatylku,
sodrav shkuru s bashki, tak chto on, zavyvaya ot boli, brosilsya proch' s
okrovavlennoj plesh'yu.
"Vernis'!-- zakrichali vy emu vsled,-- Nauchis' prilichiyu! Vpred' so mnoj
delis' po-inomu, ne to pozhaleesh'! L teper' ubirajsya i poskoree razdobud' nam
horoshej edy!"
"Moj gosudar',-- predlozhil ya vam,-- koli tak, razreshite mne otpravit'sya
vmeste s volkom". Vy soglasilis'. Izergim byl v plohom nastroenii: rana na
ego golove krovotochila; no ya podgonyal ego, i vskore my zatravili telenka. A
ved' vy tak lyubite telyatinu! Telenok byl upitannyj, i vy ostalis' dovol'ny.
"S toboj, Rejneke,-- skazali vy mne,-- dvor moj ne propadet!"
Telenka podelit' vy poruchili pa etot raz mne, i ya skazal:
"Gosudar'! Vam prichitaetsya odna polovina dobychi, koroleve -- drugaya.
Legkie, serdce i pechen' prinadlezhat vashim detyam. Nozhki ya voz'mu sebe -- i
bol'shoj lyubitel' telyach'ih nozhek. Samoe vkusnoe -- golovu -- ya ostavlyayu dlya
volka".
Vy soizvolili sprosit' menya:
"Gde i u kogo nauchilsya ty tak po-pridvornomu delit' dobychu?" A ya ukazal
na volka i otvetil:
"Vot moj uchitel', etot, s okrovavlennoj plesh'yu. Segodnya on otkryl mne
na eto glaza. Teper' -- chto hryachok, chto bychok -- podelyu bezoshibochno tochno".
Tak, gosudar' moj, ya ne raz dokazyval vam svoe uvazhenie. Vse, chto ya
imeyu teper', i vse, chto priobretu v budushchem, ya prednaznachayu vam i koroleve.
Malo eto budet ili mnogo, vam dostanetsya l'vinaya dolya. Vspomnite tol'ko
svin'yu i telenka -- i vy pojmete, kto vam istinno predan. Mozhet li volk
Izergim sravnit'sya v etom s Rejneke-lisom?
Moi vragi ochernili menya, no vot moj otvet: kto menya obvinyaet, pust'
pred座avit uliki ili vystavit vernyh svidetelej i poruchitsya pered sudom vsem
svoim dostoyaniem, kak govoritsya, "uhom i duhom". Tak zhe poruchus' i ya. I
samoe delo dolzhno byt' razobrano chestno i strogo. YA vprave etogo trebovat'.
-- Tak ili inache,--zametil korol',--ya ne sobirayus' meshat' pravosudiyu.
Mne eto protivno! Odnako ochen' veliko podozrenie, chto ty souchastnik ubijstva
chestnogo zajca Lyampe. YA byl k nemu nezhno privyazan, i mne bol'no dumat', chto
ego uzhe net v zhivyh. O, kak ya byl potryasen, kogda iz kotomki izvlekli ego
golovu! Baran Bellin byl kaznen na meste, a ty, esli mozhesh', opravdajsya
pered sudom... CHto kasaetsya menya,-- prodolzhal korol', obrashchayas' k
prisutstvuyushchim, -- to dolzhen skazat', chto ya lichno snova prostil Rejneke,
potomu chto vo mnogih trudnyh sluchayah on dokazal mne svoyu predannost'. Esli
zhe zdes' najdetsya kakoj-nibud' zhalobshchik, to pust' on podkrepit svoi
obvineniya nadezhnymi svidetel'stvami.
-- O, blagodaryu vas, gosudar'!-- vstrepenulsya Rejneke-- Pozvol'te svyato
vas zaverit', chto ya ochen' goreval, otpuskaya Bellina s Lyampe, kak budto
chto-to predchuvstvoval. Ved' ya sam serdechno lyubil ih oboih...
Tak -- slovo za slovom -- Rejneke-plut snova oputal vseh svoej hitroj
lozh'yu. On tak raspisal svoi "nebyvalye" sokrovishcha -- i dejstvitel'no
nebyvalye, potomu chto ih nikogda i ne bylo na svete,-- i derzhalsya pri etom s
takim dostoinstvom, chto ego derzkaya vydumka mnogim pokazalas' chistejshej
pravdoj. Koe-kto pytalsya dazhe uteshit' pritvorshchika. Sam korol' Nobel'
razmechtalsya o dragocennostyah, kotorye sulil lis, i polnost'yu poveril
obmanshchiku.
-- Uspokojtes' i otpravlyajtes' v dorogu,-- blagozhelatel'no skazal on
Rejneke.-- Ishchite sokrovishcha, a esli vam ponadobitsya moya pomoshch', ona budet vam
okazana.
-- Vashej milosti ya ne zabudu,-- otvetil radostno Rejneke-- Delo pokuda
temno, no ono proyasnitsya. YA budu stranstvovat' denno i noshchno i sprashivat'
kazhdogo vstrechnogo. Esli zhe ya obnaruzhu sokrovishcha i blagopoluchno dostavlyu ih
vashemu velichestvu, togda moj trud budet nakonec voznagrazhden i moya vernost'
vam budet dokazana navsegda!..
Korol' ohotno slushal moshennika, da i vse ostal'nye poverili etoj
arhinagloj lzhi. Odin tol'ko volk Izergim ne sderzhalsya. Zlobno skrezheshcha
zubami, on vskochil so svoego mesta i voskliknul:
-- Tak, gosudar'! Vy opyat' poverili etomu voru, kotoryj uzhe stol'ko raz
obmanyval vas? Ili vy ne vidite, chto moshennik snova oboshel vas, vseh nas
oklevetav? On ved' v zhizni pravdy no skazhet i budet bespardonno lgat',
pokuda ne sdohnet! Net, ot menya on tak legko ne ujdet! Vy ubedites', kakoj
eto lzhivyj prohvost! Mne izvestny tri ego prestupleniya, i on otvetit za nih,
hotya by delo pahlo smertel'noj shvatkoj! Tut byl razgovor o svidetelyah, no
kakoj v nih tolk? Kak by oni ego ni ulichali, merzavec vse povernet, kak
zahochet. Nu, a esli svidetelej net? Vyhodit, chto togda prestupnik mozhet i
dal'she sovershat' prestupleniya? Da i kto zhe reshitsya vystupit' protiv etogo
ryzhego negodyaya? On vseh oplyuet i utopit! Net, teper' ya budu sudit' ego
po-svoemu! Beregis' ty, razbojnik!
PESNX ODINNADCATAYA
Nachalos' novoe sudebnoe zasedanie. Volk Izergim pristupil k obvineniyu:
-- Sejchas vy pojmete, moj spravedlivyj gosudar',-- tak nachal on svoyu
rech',--chto Rejneke byl negodyaem, negodyaem ostalsya i nichem drugim nikogda ne
budet. Mnogo naplel on tut raznyh gnusnyh istorij, chtoby obeschestit' menya i
ves' moj rod. Nedarom on vsegda staralsya prichinit' gore mne i moim blizkim.
Odnazhdy on ugovoril moyu zhenu Girmundu perepravit'sya cherez boloto k
prudu. Rejneke uveryal ee, chto tam ona mozhet za odin den' nalovit' celuyu goru
ryby. Dlya etogo, mol, ej stoit tol'ko pogruzit' svoj hvost v vodu i sidet',
dozhidayas' ulova: k ee hvostu pricepitsya stol'ko ryby, chto nam vsej sem'ej ee
ne osilit'.
Snachala vbrod, zatem vplav' dobralis' oni do plotiny. "Vot zdes' tebe
nado pogruzit' svoj hvost!"-- skazal lis moej zhene.
Girmunda tak i sdelala. Holodalo. K vecheru udaril zhestokij moroz, vodu
zatyanulo l'dom, i hvost Girmundy tak primerz, chto ona uzhe ne mogla
sdvinut'sya s mesta. Nu, zhena i reshila, chto ryzhij plut skazal pravdu i k ee
hvostu dejstvitel'no pricepilos' ochen' mnogo ryby.
V eto vremya ya kak raz prohodil po beregu i uslyshal otchayannyj krik moej
Girmundy. Glyazhu: bednyazhka ne mozhet shevel'nut'sya, a Rejneke vokrug nee
prygaet, b'et ee lapami, draznit i vsyacheski nad neyu izdevaetsya.
"Rejneke!-- zakrichal ya.-- CHto ty delaesh', merzavec!"
On oglyanulsya i ubezhal proch'. A ya eshche dolgo vozilsya v ledyanoj vode,
lomal i gryz led vokrug Girmundy, chtoby vyruchit' bednyazhku. Uvy, vse
konchilos' daleko ne blagopoluchno. Girmunda v neterpenii rvanulas' -- i
chetvert' ee hvosta tak i ostalas' vo l'du,
ZHena gromko vzvyla ot boli. Krest'yane uslyhali i sbezhalis' s vilami i
toporami, a baby dazhe s pryalkami. "Lovite ih, bejte, topite!"-- gorlanili
oni. Naterpelsya ya strahu, i Girmunda tozhe! My edva unesli nogi, a bezhali
tak, chto par nad nami klubilsya. I eto nesmotrya na sil'nyj moroz! Kakoj-to
dlinnonogij verzila, otvratitel'nyj paren', vse zhe dognal nas i dolgo
presledoval, donimaya na begu svoej pikoj. Esli b ne noch', nam by ot nego ne
ujti!
K schast'yu, my uspeli svernut' v pribrezhnyj kamysh. Sunut'sya tuda v
temnote krest'yane ne posmeli, i my spaslis'...
Vot, gosudar' moj, v kakih prestupleniyah obvinyayu ya lisa: naglyj,
zhestokij obman, kotoryj mog stoit' zhizni moej zhene, nanesennoe ej tyazhkoe
oskorblenie i, nakonec, ubijstvo zajca i vorony. Pokarajte zhe ego, gosudar',
strozhajshej karoj!
Korol' s yavnym neudovol'stviem vyslushal zhalobu volka.
-- V etom dele razberetsya sud,-- skazal on,-- A teper' predostavim
slovo Rejneke-lisu.
Rejneke totchas vyshe vpered.
-- Esli by delo obstoyalo imenno tak, kak raspisal ego volk,-- zagovoril
on,-- eto dejstvitel'no ne delalo by mne chesti. No v ego slovah net i kapli
pravdy! Ne otricayu: ya dejstvitel'no nauchil volchicu lovit' rybu, ukazal ej
dorogu k zaprude i dazhe sam ee tuda soprovozhdal. No, edva zaslyshav o rybe,
ona tak poneslas', chto srazu zabyla vse moi nastavleniya. Esli ona primerzla
ko l'du, to lish' potomu, chto slishkom dolgo sidela. Stoilo ej poran'she
vytashchit' hvost, i ona pojmala by ryby na tri ili chetyre obeda. No ved'
"volch'emu nutru zhadnost' ne k dobru". Girmunda mogla sama v etom ubedit'sya.
Ne vizhu ya s ee storony blagodarnosti i za svoyu beskorystnuyu pomoshch'. YA
ne izdevalsya nad nej, a hotel vyruchit': pytalsya podnyat' i vytashchit' ee iz
vody, no ona okazalas' chereschur gruznoj. Za etim zanyatiem menya i zastal
Izergim. On dejstvitel'no shel beregom -- uvidel, kak ya hlopochu vozle
Girmundy, nachal krichat' i zlobno rugat'sya. Priznat'sya, ya dazhe ispugalsya i
podumal pro sebya: "Spasajsya, Rejneke, pokuda ne pozdno! Pomni: beglec -- ne
mertvec!" I po-moemu, ya rassudil ves'ma mudro: on menya razorval by v kloch'ya.
Volk vsegda byl zlobnym, takim on i ostalsya. Mozhete sprosit' ob etom ego
suprugu...
Tut Girmunda, ne vyderzhav, vskochila so svoego mesta.
-- Vsya vasha zhizn', vse vashi postupki,-- s prezreniem skazala ona
poveselevshemu Rejneke,-- eto splosh' plutni, kovarstvo i pakosti! ZHestoko
poplatitsya tot, kto vam poverit. Vy zhe znamenityj obmanshchik!
Vzyat' hotya by takoj sluchaj so mnoj: nad kolodcem viseli dva vedra. V
odno iz nih -- uzh ne znayu, pravo, zachem -- uselis' vy i spustilis' vniz.
Odnako podnyat'sya ottuda obratno vam uzhe ne udalos'. Kak vy tam hnykali, kak
skulili! Utrom ya prohodila mimo i udivilas'.
"Kak eto,-- sprashivayu,-- zaneslo vas v kolodec?"
A vy mne ottuda krichite:
"Milaya kumushka! Kak vy kstati! YA prigotovil zdes' dlya vas ugoshchenie.
Sadites' vo vtoroe vedro i zhivo spuskajtes'! Ryby tut ujma!"
YA dala sebya odurachit', vlezla vo vtoroe vedro, i ono srazu poshlo vniz.
YA v nem spuskayus', a vy v svoem vedre podnimaetes' mne navstrechu. "Kak eto
tak, Rejneke?" -- sprosila ya v izumlenii. A vy mne ehidno otvetili: "Vverh i
vniz -- tak uzh ono v mire vedetsya, tak poluchilos' i s nami. Odin ponizhaetsya,
drugoj vozvyshaetsya -- vse zavisit ot lichnyh kachestv". Tut vy vyskochili, iz
vedra i ubezhali, a ya, ubitaya gorem, ves' den' prosidela v kolodce i spaslas'
tol'ko pod vecher. No skol'ko poboev ya perenesla!
K kolodcu podoshli krest'yane, i kto-to iz nih zametil menya. "Poglyadi-ka,
v vederke sidit nash staryj vrag, gubitel' ovec!" -- zakrichal on. "Tashchi ego
naverh!--otozvalsya drugoj. - Uzh ya ugoshchu ego po zaslugam! Razochtemsya s nim za
nashih yagnyatok!" Kak oni vstretili menya, i vspomnit' strashno! Skol'ko udarov
tut na menya obrushilos'! YA edva ucelela!..
-- Vdumajtes' v etu istoriyu, - otvetil ej Rejneke s besserdechnoj
uhmylkoj,-- i vam stanet yasno, chto poboi poshli nam na pol'zu. Pravda, lichno
ya predpochitayu obhodit'sya bez nih. Delo obstoyalo tak, chto kto-nibud' iz nas
dvoih byl by neizbezhno izbit, poskol'ku my ne mogli vybrat'sya odnovremenno.
|tot urok vam stoit zapomnit': vpred' ne bud'te takoj legkovernoj!
Volk zlobno shchelknul zubami:
-- K chemu eshche dokazatel'stva? Nikto ne pakostil mne bol'she, chem etot
negodyaj! YA zabyl vam eshche rasskazat', kak odnazhdy v Saksonii on zavlek menya k
obez'yanam. Po ego naushcheniyu ya vlez tam v kakuyu-to peshcheru, bud' ona proklyata!
I esli by ya v nej zameshkalsya, to ostalsya by bez glaz i ushej. Lis uveril
menya, chto ya vstrechus' s ego tetushkoj -- tak on nazyval strashilishche obez'yanu,
hozyajku peshchery. O, etot plut horosho znal, chto menya zhdet, i byl ochen'
razdosadovan, kogda ya spassya!
-- Izergim chto-to putaet, dolzhno byt', on nemnogo tronulsya,-- zayavil
tut Rejneke, sdelav legkij poklon gospodam pridvornym.-- Uda esli on vzyalsya
rasskazyvat' ob etoj istorii, to pust' by rasskazyval tochno. A delo obstoyalo
tak.
Dva s polovinoj goda tomu nazad on sobralsya v Saksoniyu, chtoby
razvlech'sya i poveselit'sya. YA takzhe otpravilsya s nim. |to pravda, a vse
ostal'noe -- glupaya vydumka. V peshchere zhili ne obez'yany, a kakie-to gnusnye
obez'yan'i vyrodki. I nikakie oni mne ne rodstvenniki. Martyn-obez'yanka i
gospozha Ryukenau dejstvitel'no dovodyatsya mne dyadej i tetej. |tim rodstvom ya
gorzhus'. Moj dyadya Martyn -- ves'ma pochtennyj yurist. A etih peshchernyh tvarej
Izergim pripisal mne v rodstvo tol'ko v nasmeshku. Esli hozyajka peshchery na
kogo i pohozha, to razve chto na d'yavola iz preispodnej. Pravda, ya velichal tu
merzkuyu staruhu tetushkoj, no znal, chto delal: kak govoritsya, hot' i bylo mne
toshno, zato ugostili roskoshno. Vprochem, ya zhelayu ej sdohnut', staroj ved'me!
Tak vot odnazhdy my svernuli s dorogi, chtoby obojti goru, i uvideli
glubokuyu, mrachnuyu peshcheru. Izergim, kak vsegda, byl goloden i zol. Kto zhe
kogda-nibud' videl volka sytym i dovol'nym? YA skazal emu, chto v etoj peshchere
mozhno najti dostatochno ody i, nadeyus', se obitateli ohotno s nami podelyatsya.
"Milyj plemyannichek,-- vozrazil mne Izergim,-- luchshe ya podozhdu vas pod
derevom: vy hitree menya i legche zavyazhete s nimi znakomstvo. A esli predlozhat
poest', vy menya pozovete". Odnim slovom, bezdel'nik ne pozhelal sam riskovat'
i reshil vyzhdat', chem zakonchitsya moj vizit v peshcheru.
YA otlichno ego ponyal, no vse zhe, drozha ot straha, polez v peshcheru i dolgo
brel kakim-to dlinnym izvilistym hodom. To, chto ya uvidel v ego konce, bylo
tak uzhasno, chto eshche raz uvidet' eto ya ne soglasilsya by i za celuyu goru
zolota. |to byl priton otvratitel'nyh tvarej, ogromnyh i malyh. |ta
staruha-mamen'ka -- vot uzh sushchaya d'yavolica! Bezobrazno shirokaya past',
dlinnye strashnye zuby, dlinnushchie kogti na dlinnyh rukah i predlinnyj hvost
na samoj spine! A detenyshi tak zhe urodlivo-gadki! Nastoyashchie chudishcha! Mamochka
vstretila menya takim vzglyadom, chto mne stalo zhutko. Rostom ona byla pobol'she
Izergima, a koe-kto iz ee detok pochti ne ustupal ej. Ves' etot merzkij
vyvodok lezhal vpovalku na pereprevshej solome. A kakaya tam byla von'! Skazat'
vam po sovesti, mne stalo ochen' ne po sebe: ih bylo slishkom mnogo, a ya odin.
Togda ya isproboval staroe sredstvo: vopreki svoim istinnym chuvstvam, ya
serdechno privetstvoval ih vseh, nazval staruhu tetushkoj, a ee detok
bratcami,-- koroche, na slova ya ne skupilsya.
"Daj bog vam schast'ya na mnogie gody!-- skazal ya.-- Vse eto vashi
detishki? Kak zhe oni ocharovatel'ny! Tak zhizneradostny! Tak milovidny i
privetlivy! Bog mne svidetel', oni vyglyadyat chistokrovnymi princami. YA
schastliv poznakomit'sya s takoj rodnej!"
Rashvalivaya ee detej, ya obvorozhil staruhu. Ona otvechala mne tem zhe,
nazvala menya plemyannikom i oblaskala tak, budto i vpryam' sostoyala so mnoj v
rodstve.
"Rejneke, nash dragocennyj rodstvennik,-- skazala ona,-- milosti prosim!
Kak pozhivaete? Vsyu svoyu zhizn' ya budu blagodarna vam za eto poseshchenie. Proshu
vas prepodat' moim detyam raznye premudrosti, chtoby oni uspevali v zhizni..."
Vidite, kak mnogo ya vyigral, pozhertvovav pravdoj. I vse zhe ya ohotno
sbezhal by ottuda. Tak net zhe! Ona menya ne otpuskala:
"Moj milyj plemyannik, kuda vy tak toropites'? YA hochu ugostit' vas kak
sleduet!"
Tut ona prinesla mne stol'ko edy! Ne mogu teper' vse perechislit'. "Gde
eto vse dostaetsya?"--dumal ya pro sebya. Otvedal ya ryby, kozuli, vkusnejshej
dichi! Vdobavok hozyajka dala mne eshche divnyj kusok svezhej oleniny dlya peredachi
moej sem'e.
"Zahodite pochashche, my budem vas zhdat'",--skazala ona mne na proshchanie. YA,
konechno, obeshchal -- davaj bog nogi tem zhe dlinnym izvilistym hodom do samogo
vyhoda.
Izergim vstretil menya stonami. YA sprosil ego o zdorov'e.
"Preskverno, s golodu podyhayu",-- otvetil on mne. YA pozhalel volka i
otdal emu celikom ves' olenij okorok, kotoryj on tut zhe sozhral. Togda on byl
mne ochen' blagodaren, no teper' vse zabyl. Bystro prikonchiv okorok, on
sprosil: "Kto prozhivaet v etoj peshchere i kak vas tam prinyali?" YA skazal emu
vsyu pravdu.
"|to mesto uzhasno,-- ob座asnil ya,-- no lakomoj snedi tam skol'ko
ugodno. Idite smelee, no pushche vsego opasajtes' govorit' to, chto vy na
samom dele dumaete".
YA dazhe povtoril emu:
"Hotite dobit'sya uspeha -- pripryach'te pravdu podal'she. Kto nosit ee
postoyanno na yazyke, tot rasplachivaetsya za eto nepriyatnostyami: takogo gostya
za stol ne posadyat. CHto by ni dovelos' vam uvidet', govorite lish' to, chto
vsyakomu priyatno vyslushat', togda k vam otnesutsya po-druzheski".
Izergim ne poslushal menya -- i zhestoko poplatilsya. Vprochem, tak emu
i nado! Ved' eti volki -- narod neotesannyj, grubyj, tonkogo obhozhdeniya
i mudryh myslej ponyat' ne v sostoyanii.
"YA sam znayu prilichiya!"-- zanoschivo burknul on mne v otvet, rinulsya v
peshcheru i tam poluchil po zaslugam.
Uvidav strashnuyu samku i ee detenyshej, on, osharashennyj, kriknul:
"Aj, chto za gnusnye tvari! I eto vse vashi rodnye shchenki? Togda utopite
ih skoree, chtob eto otrod'e ne rasplodilos' na svete! Bud' oni moimi, ya by
ih davno peredushil!"
Nu, konechno, mamasha ih rassvirepela:
"Kakoj d'yavol prislal vas syuda grubit'? Kakoe vam delo, krasivy moi
deti ili bezobrazny? Tol'ko chto zdes' byl mudryj i mnogoopytnyj Rejneke-lis.
On ponimaet bol'she, chem vy. On zaveril menya, chto moi deti milovidny i
blagovospitanny. On hvalil ih manery i priznalsya, chto rad byt' s nimi v
rodstve. Vam ne nravyatsya moi deti, da kto vas syuda zval?"
Tem ne menee Izergim srazu zhe grubo potreboval ot nee edy. "Tashchite syuda
chto-nibud' pozhrat', a ne to ya i sam razyshchu!" On i vpryam' sobiralsya bylo
nachat' rozyski, no, kak govoritsya, eto vyshlo emu bokom. Strashnaya d'yavolica
nabrosilas' na nego i izodrala na nem shkuru zubami i kogtyami. Da i detki ee
v storone ne ostalis'. Volk vzrevel i pustilsya proch'.
Vyskochil on iz peshchery strashno isterzannym, shkura visela na nem
kloch'yami, uho bylo rasporoto nadvoe, nos obodran. "Kak vidno, vy skazali ej
pravdu?"-- sprosil ya. A on otvetil:
"CHto ya dumal, to i skazal. Proklyataya ved'ma! Kak ya izurodovan! Vot
zdes' by mne vstretit'sya s nej - dorogo by ona mne zaplatila! Znaete,
Rejneke, nikogda ya ne vidyval takih otvratitel'nyh i zlobnyh detej! V takom
zhe rode ya i ih mamen'ke skazal".
"Vy spyatili!-- voskliknul ya - Ved' ya zhe nastavlyal vas, prostaka, kak
sebya vesti. Vy dolzhny byli skazat': "Milaya tetya, privet vam! Kak schastliv ya
uvidet' vas i moih starshih i mladshih kuzenov!" Tut Izergim okonchatel'no
vzbelenilsya.
"Velichat' tetushkoj etu strashnuyu ved'mu?!-- oborval on menya. -- A ee
vyrodkov -- brrrrr!-- bratcami?! K chertu ih! Takoe rodstvo i predstavit'
zhutko! T'fu! CHto za gnusnaya shajka!"
Vot za chto postradal etot seryj glupec! Posudite zhe, moj gosudar',
mozhet li volk utverzhdat', chto ya ego predal? Pust' on skazhet sam, razve vse
bylo ne tak, kak ya tol'ko chto rasskazal?
-- |togo spora slovami nam ne reshit',-- mrachno i reshitel'no prohripel
volk Izergim.-- Vy, Rejneke, derzhites' slishkom naglo, i vyzov na poedinok --
vot moj otvet! Vy chudesno izobrazili, kak ya muchilsya golodom u obez'yan'ego
logova i kak shchedro vy menya nakormili. Eshche by:
bol'shushchej, no uzhe obglodannoj kost'yu! Myaso vy, naverno, uspeli s容st'
ran'she. Vy vsegda nado mnoj glumites', vsegda staraetes' kak mozhno bol'nee
zadet' moyu chest'. Podloj chudovishchnoj lozh'yu vy navlekli na menya podozrenie v
tom, chto ya zamyslil kovarnyj zagovor, chto ya pokushalsya dazhe na zhizn' nashego
gosudarya! A chto vy napleli emu o vashih sokrovishchah?! Da, najti ih
dejstvitel'no trudno! Kak vse, chto ne sushchestvuet!
Vy oskorbili moyu zhenu, i za eto vy zaplatite mne krov'yu! Kak
ustanovleno obychaem, ya brosayu vam perchatku -- znak vyzova na poedinok.
Vskore my vstretimsya v smertel'nom boyu. YA govoryu eto v prisutstvii gosudarya
i vseh nashih baronov. Nadeyus' uvidet' ih na poedinke.
Rejneke struhnul, hotya i ne pokazyval vidu. "Tut delo pahnet i
dostoyaniem i zhizn'yu,-- razmyshlyal on.-- Volk bol'she i sil'nee menya, i esli ya
ne izlovchus', to mne budet hudo". No tut on vspomnil, chto volk lishilsya
kogtej na perednih lapah, i poveselel.
-- Vy, Izergim,-- obratilsya on k volku,-- sami lzhec i predatel'! Vse
obvineniya, kotorye vy osmelilis' mne pred座avit', lzhivy! Vam ugodno drat'sya?
CHto zh, ya gotov, uklonyat'sya ne stanu i v otvet brosayu vam svoyu perchatku!
Posle etogo oni oba podoshli k korolyu i, soglasno obychayu, vruchili emu
broshennye drug drugu perchatki.
-- Predstav'te svoih poruchitelej v tom,-- skazal im korol',-- chto
zavtra vy oba yavites' na poedinok. Delo, ya vizhu, sil'no zaputano, i trudno
ponyat', kto iz vas prav.
Medved' Braun i kot Gince poruchilis' za volka, a za Rejneke -- ego
kuzen, syn obez'yany Martyna, i barsuk Grimbart.
-- Bud'te spokojny i blagorazumny,-- skazala Rejneke gospozha Ryukenau,
martyshka.-- Moj muzh, vash dyadya Martyn, nauchil menya tajnoj molitve. Ee
sostavil odin uchenyj abbat Zaglotajvas. On dazhe sobstvennoruchno napisal etu
molitvu na bumazhke i dal ee moemu muzhu, skazav, chto ona pomogaet muzhchinam v
bitve s protivnikom. YA prochtu ee nad vami, i ona dast vam uverennost', silu
i bodrost'.
-- YA vam serdechno priznatelen, tetushka,-- otvetil lis,-- No bol'she
vsego na svete ya nadeyus' na svoyu pravotu, na svoyu smetku i na svoyu
lovkost'...
Ves' vecher lisa okruzhali ego druz'ya, rasseivaya veseloj besedoj ego
mrachnye mysli. Bol'she vseh zabotilas' o nem martyshka Ryukenau, Ona prikazala
ostrich' ego pokoroche s golovy do hvosta i smazat' ego grud' i zhivot maslom i
salom. Rejneke srazu stal kruglen'kim, gladen'kim, legkim i skol'zkim.
-- Obdumajte svoyu taktiku na poedinke, - posovetovala emu Ryukenau.--
Vyjdya na arenu, namochite kak sleduet svoj pushistyj hvost, obvalyajte ego v
peske -- i hlestnite im volka neskol'ko raz po glazam. On oslepnet -- i
pobeda budet za vami. A teper', moj milyj plemyannik, lozhites' spat'. My vas
razbudim. Sejchas ya prochitayu nad vami slova chudotvornoj molitvy, oni ukrepyat
vas.
Martyshka vozlozhila ruku na golovu lisa i vozglasila:
-- "Onzelop onvol suzebupo patide rvopen mavote"[3]. Nu, v
dobryj chas! Teper' vy spaseny!-- skazala Ryukenau.
Grimbart povtoril za nej slova molitvy, posle chego oni ulozhili Rejneke
spat'. Spal on spokojno. A chut' tol'ko vzoshlo solnce, barsuk i vydra prishli,
chtoby ego razbudit' i privetstvovat':
-- Dobrogo utra! Pora vstavat'! Vydra podala emu svezhen'kogo utenka:
-- Kushajte, bratec! Priyatnogo vam appetita!
-- Horoshij pochin!-- bodro otvetil ej Rejneke.-- Razve mozhno ustoyat'
pered takim soblaznom! Bol'shoe vam spasibo!
Utenka on s容l s bol'shim udovol'stviem i, okruzhennyj rodnej i druz'yami,
gordo napravilsya k peschanoj arene, prednaznachennoj dlya poedinkov.
PESNX DVENADCATAYA
Kogda korol' uvidel Rejneke, gladko ostrizhennogo i do bleska natertogo
maslom i salom, on pokatilsya so smehu:
-- Kto nauchil tebya etomu, lis?! Kak vidno, nedarom lis'ya poroda hitroj
zovetsya: vechnye fokusy, plutni, uvertki! Vezde ty umeesh' najti lazejku i
vyjti suhim iz vody!
Rejneke otvesil glubokij poklon korolyu, osobyj poklon koroleve i
vpripryzhku, kak budto sovsem ne ispytyval straha, vstupil na arenu. Volk, v
okruzhenii rodnyh i druzej, byl uzho tam. Tut poyavilis' marshaly
ristalishcha[4] -- yaguar s leopardom, obyazannye nablyudat', chtoby
poedinok prohodil po vsem pravilam, i prinyali ot oboih prisyagu.
Izergim prisyagal burno, glaza ego pylali yarost'yu; on utverzhdal, chto
Rejneke -- vor, predatel', ubijca, ulichennyj ne raz v samyh prestupnyh
delah, chto on lzhiv do mozga kostej, i teper' tol'ko smert' ih rassudit.
Rejneke klyalsya, chto ne vinovat ni v chem i chto volk Izergim lzhet dazhe
pod prisyagoj.
Marshaly ostanovili ih:
-- Net smysla v vashem slovesnom spore -- pravda sama vskore
obnaruzhitsya.
Vse pokinuli arenu. Na nej ostalis' tol'ko dvoe protivnikov.
-- Pomnite, chto ya vam govorila,-- uspela shepnut' lisu martyshka.--
Soblyudajte moi sovety!
-- Ne bojtes',-- bodro otvetil Rejneke.-- Moya smelost' i moya hitrost'
ne raz vyruchali menya v peredelkah gorazdo opasnee etoj, kogda prihodilos'
chto-libo priobretat', razumeetsya, v dolg, i k tomu zhe bessrochnyj. Tak
neuzheli ya ne spravlyus' segodnya s etim zlodeem? YA osramlyu ego vmeste so vsem
ego rodom i proslavlyu sebya i svoih blizkih.
Izergim srazu rassvirepel. S razinutoj past'yu on grozno rinulsya na
protivnika. Rejneke, bolee legkij, chem volk, uspel uvernut'sya. On provolok
po peschanoj arene svoj pushistyj hvost, kotoryj zaranee uspel namochit', i
kogda Izergimu kazalos', chto lis uzhe u nego v lapah, tot neozhidanno hlestnul
ego hvostom po glazam. Zatem lis otbezhal v storonu, stal protiv vetra i
toroplivo zarabotal lapami, zasypaya volku glaza peschanoj pyl'yu, poka
okonchatel'no ne oslepil ego. I tut ploho prishlos' Izergimu! Vidya, kak
strashno slezyatsya ot boli volch'i glaza, Rejneke besheno nabrosilsya na nego,
pustiv v hod zuby i kogti i ne zabyvaya pri etom to i delo shlepat' volka
hvostom po glazam. Izergim obezumel. On vertelsya i toptalsya na meste, a
Rejneke naglo nad nim izdevalsya:
-- Sudar' moj volk! Mnogo krotkih ovechek i nevinnyh zveryushek skushali vy
za svoyu zhizn'. Uzh teper'-to ih rodnya zazhivet pripevayuchi. Na etot raz vam ot
menya zhivym ne ujti!
Bystro vypaliv vse eto, Rejneke krepko shvatil volka za gorlo,
No Izergim byl namnogo sil'nee i sumel vyrvat'sya. Togda Rejneke
vcepilsya emu v mordu i vyrval u volka odin glaz. Vidya, kak Izergim
oblivaetsya krov'yu, lis vozlikoval.
-- Kakaya udacha!-- voskliknul on.
Volk v yarosti, zabyv o svoih ranah, prygnul na Rejneke, povalil ego i
prizhal k zemle. Naprasno lis prizyval na pomoshch' svoe hitroumie:
Izergim stisnul zubami ego perednyuyu lapu i derzhal ee mertvoj hvatkoj.
-- Negodyaj,-- prohripel on,-- probil tvoj chas! Nemedlenno sdavajsya, ili
ya prikonchu tebya na meste! YA rasplachus' s toboj za vse tvoi zlodejstva i
plutni. Ty potrudilsya nemalo: ostrig svoyu shkuru, namazalsya zhirom, sumel menya
oslepit'. No teper' ty ne uliznesh'! Gore tebe! Ili sdavajsya, ili budesh'
rasterzan!
"Plohi moi dela,-- podumal Rejneke.-- Na chto mne reshit'sya? Ne sdamsya --
pogibnu; sdamsya -- budu navek opozoren. Da, ya vinovat: ya vsegda draznil
volka i slishkom grubo ego oskorblyal".
-- Dorogoj moj dyadyushka,-- skazal on, reshiv smyagchit' volchij gnev
sladen'koj rech'yu,-- ya gotov vam poklyast'sya samoj svyashchennoj klyatvoj, chto
otnyne ya do konca moej zhizni so vsem moim rodom budu vam podchinyat'sya. Dajte
vashe soglasie, i ya pomogu vam stat' vladykoj vsego gosudarst