Uil'yam Batler Jejts. Voskreshenie
----------------------------------------------------------------------------
Perevod s anglijskogo L.Volodarskoj
WILLIAM BUTLER YEATS
THE UNICORN FROM THE STARS
Uil'yam Batler Jejts. Zvezdnyj edinorog. P'esy
M., "Tekst", 2001
OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------
Posvyashchaetsya Dzhanzo Sato
1931
Dejstvuyushchie lica:
Iudej
Siriec
Grek
Hristos
Tri muzykanta
Eshche ne dopisav p'esu do konca, ya ponyal, chto interesuyushchaya menya tema,
vozmozhno, sdelaet ee nepodhodyashchej dlya postanovki v bol'shom teatre Anglii ili
Irlandii. Ponachalu scena predstavlyalas' mne obychnoj: zanaveshennye steny,
okno, dver' szadi i eshche odna, zanaveshennaya, dver' sleva. Potom ya eto izmenil
i vdobavok napisal pesni dlya ispolneniya vo vremya otkrytiya i zakrytiya
zanavesa, tak chto teper' p'esu mozhno igrat' v studii ili v gostinoj, kak moi
p'esy dlya tancorov, ili v zale "Pikok" {Kamernyj zal v teatre Abbatstva
(Dublin), prednaznachavshijsya dlya postanovki eksperimental'nyh p'es.} pered
osobo izbrannoj publikoj. Esli igrat' ee v zale "Pikok", to muzykanty mogut
pet' pervuyu i zaklyuchitel'nuyu pesni, otkryvaya i zakryvaya zanaves na
prosceniume; togda kak vsya scena ogranichena zanavesami s vhodom-vyhodom
sleva. Vo vremya dejstviya muzykanty sidyat sprava ot publiki, a v teatre
"Pikok" - na stupen'ke, otdelyayushchej scenu ot zala, ili sboku na prosceniume.
PESNYA, ISPOLNYAEMAYA PRI OTKRYTII I ZAKRYTII ZANAVESA
YA videl: deva, ne skloniv chela,
Smert' boga Dionisa zrela strogo,
ZHivoe serdce vyrvala u boga
I na ladoni serdce unesla.
Krovavoj toj i strashnoyu poroyu
SHli muzy vsled za Devoj nezemnoj
I peli "Magnus Annus" toj vesnoj,
Kak budto boga smert' byla igroyu.
Drugaya Troya vstanet vysoko,
Vnov' budet voron pavshimi kormit'sya,
I vnov' k zavetnoj celi ustremitsya,
Raskrasiv gordyj nos, drugoj "Argo".
I budet Rim imperskie brazdy
V dni mira i vojny ronyat' ot straha,
Edva iz gornego uslyshit mraka
Glas groznoj devy i ee Zvezdy.
Na scene Iudej s mechom ili s kop'em. Muzykanty negromko stuchat na barabanah
ili gremyat treshchotkami; sleva, iz publiki, vhodit Grek.
Iudej. Ty razvedal, chto tam za shum?
Grek. Da. Sprosil u ravvina.
Iudej. I tebe ne bylo strashno?
Grek. Otkuda emu znat', chto ya hristianin? Na mne ubor, privezennyj iz
Aleksandrii. On skazal, chto na ulicy s treshchotkami i barabanami vyshli
priverzhency boga Dionisa i chto v ih gorode nikogda takogo ne sluchalos',
poetomu rimskie vlasti napugany i ne zhelayut vmeshivat'sya. Dionisijcy uzhe
pobyvali v pole,razorvali na kuski kozla, napilis' ego krovi i teper' ryshchut
po ulicam, kak staya volkov. Tolpa v uzhase ot ih zhestokosti, poetomu bezhit ot
nih ili, chto bol'she pohozhe na pravdu, tak zanyata ohotoj na hristian, chto na
drugoe u nee net vremeni. YA uzhe povernulsya, chtoby ujti, no ravvin okliknul
menya i sprosil, gde ya zhivu. A kogda ya skazal, chto za gorodskimi vorotami, to
on pointeresovalsya, pravda li, budto mertvye vosstali iz mogil.
Iudej. U nas hvatit sil na neskol'ko minut zaderzhat' tolpu, chtoby
Odinnadcat' uspeli ubezhat' po krysham. Poka ya zhiv, nikto s ulicy ne stupit na
etu uzkuyu lestnicu, a potom moe mesto zajmesh' ty. Kuda podevalsya Siriec?
Grek. YA vstretil ego vozle samoj dveri i poslal s porucheniem. On skoro
vernetsya.
Iudej. Troih nemnogo dlya predstoyashchego nam dela.
Grek (glyadya na prohod sleva). CHto oni delayut?
Iudej. Poka tebya ne bylo, Iakov dostal iz meshka hleb, a Nafanail
otyskal meh s vinom. To i drugoe oni polozhili na stol. U nih ved' davno ne
bylo ni kroshki vo rtu. Potom oni stali tihon'ko razgovarivat', i Ioann
vspomnil, kak v poslednij raz el v etoj komnate.
Grek. Togda ih bylo trinadcat'.
Iudej. On rasskazal, kak Iisus razdelil mezhdu nimi hleb i vino. Poka
Ioann govoril, vse molchali, nikto ne el i ne pil. Idi syuda i vseh uvidish'.
Vozle okna Petr. On uzhe davno stoit tam, opustiv golovu na grud', i ni razu
ne poshevelilsya.
Grek. A pravda, chto, kogda soldat sprosil Petra, ne uchenik li on
Iisusa, Petr skazal "net"?
Iudej. Da, pravda. YA uznal ot Iakova. A emu i drugim rasskazal sam
Petr. Oni vse ispugalis' togda. Ne mne ih vinit'. Vryad li ya byl by hrabree.
Vse my pohozhi na psov, poteryavshih hozyaina.
Grek. CHto ni govori, a esli tolpa napadet, my s toboj umrem, no ne
pustim ee naverh.
Iudej. Nu, eto drugoe delo. Zadernu-ka ya zanaves; ne nado, chtoby oni
slyshali. (Zadergivaet zanaves.)
Grek. Ponyatno, chto u tebya na ume.
Iudej. Im strashno, potomu chto oni ne znayut, vo chto verit'. Kogda Iisusa
uveli, oni bol'she ne mogli dumat', chto on Messiya. Nam proshche, ved' u etih
Odinnadcati vsegda ili yarkij svet, ili kromeshnaya t'ma.
Grek. Potomu chto oni namnogo starshe nas.
Iudej. Net, net. Ty tol'ko vzglyani na ih lica i srazu pojmesh', chto im
bylo prednaznacheno stat' svyatymi. Vse ostal'noe ne dlya nih. Pochemu ty
smeesh'sya?
Grek. Da von, v okne. Smotri, kuda ya pokazyvayu. V konce ulicy.
Oni stoyat ryadom i smotryat poverh golov publiki.
Iudej. Nichego ne vizhu.
Grek. Tam gora.
Iudej. |to Golgofa.
Grek. I tri kresta na vershine. (Opyat' smeetsya.)
Iudej. Zamolchi. Ty ponimaesh', chto delaesh'? Ili ty soshel s uma? Smeesh'sya
nad Golgofoj!
Grek. Net, net. YA smeyus', potomu chto oni dumali, budto pribivayut k
Krestu ruki smertnogo, a na samom dele eto byl lish' prizrak.
Iudej. YA videl ego pogrebennym.
Grek. Nas, grekov, ne provedesh'. Nikogda ni odin bog ne byl pogreben,
nikogda ni odin bog ne znal stradanij. Hristos kak budto rodilsya, kak budto
el, kak budto spal, kak budto hodil, kak budto umer. YA ne hotel ob etom
govorit', poka u menya ne bylo dokazatel'stva.
Iudej. Dokazatel'stva?
Grek. YA poluchu ego, prezhde chem nastupit noch'.
Iudej. V tvoih slovah stol'ko zhe smysla, skol'ko v voe brodyachej sobaki
na lunu.
Grek. Iudei ne ponimayut.
Iudej. |to ty ne ponimaesh', a ya i, kazhetsya, te, kto naverhu, nachinaem
nakonec ponimat'. On byl ne bolee chem chelovekom, no samym luchshim chelovekom,
kakoj kogda-libo zhil na zemle. Do nego nikto tak sil'no ne sokrushalsya o
lyudskih stradaniyah. I on molilsya o prihode Messii, tak kak dumal, chto
Messiya voz'met eti stradaniya na sebya. No odnazhdy, kogda on ochen' ustal,
vozmozhno posle dolgoj dorogi, emu pomereshchilos', budto Messiya - on sam,
potomu chto iz vseh udelov etot pokazalsya emu samym uzhasnym.
Grek. Kak mog chelovek voobrazit' sebya Messiej?
Iudej. Vsegda govorili, chto on roditsya ot zhenshchiny.
Grek. Samoe strashnoe bogohul'stvo - utverzhdat', budto bog mog rodit'sya
ot smertnoj zhenshchiny, byt' vynoshen v ee chreve, vskormlen ee grud'yu, obmyt,
kak drugie deti.
Iudej. Ne bud' Messiya rozhden zhenshchinoj, on ne mog by spasti cheloveka ot
ego grehov. Dazhe odin greh - istochnik mnogih stradanij, a Messiya vse ih
beret na sebya.
Grek. U kazhdogo cheloveka svoi grehi, i nikto drugoj ne imeet na nih
prava.
Iudej. Lish' Messii pod silu vzyat' na sebya vse lyudskie stradaniya, slovno
slozhit' ih pod odnim zazhigatel'nym steklom.
Grek. Menya v drozh' brosaet. Takoe uzhasnoe stradanie, a vy poklonyaetes'
emu! Vy obrecheny, potomu chto u vas net statuj.
Iudej. YA govoril o tom, o chem dumal eshche tri dnya nazad.
Grek. Pover', v grobnice nikogo net.
Iudej. Na moih glazah ego nesli na goru i zakryvali v grobnice.
Grek. YA poslal sirijca, chtoby on sam ubedilsya, est' li tam kto-nibud'.
Iudej. Ty znal o grozivshej nam opasnosti i oslabil ohranu?
Grek. YA podverg risku zhizn' apostolov i nashu tozhe. No gorazdo vazhnee
to, chto Siriec najdet ili ne najdet v grobnice.
Iudej. Segodnya u vseh chto-to neladnoe tvoritsya s mozgami. Vot i mne ne
daet pokoya odna mysl'.
Grek. Ne hochesh' ob etom govorit'?
Iudej. YA rad, chto on ne Messiya; a ved' my mogli by nikogda ob etom ne
uznat' ili uznat', no slishkom pozdno. Emu prishlos' pozhertvovat' vsem, chto
svyatoe stradanie mozhet vnushit' razumu i dushe radi ih ochishcheniya.
Snachala slyshen korotkij shum treshchotok i barabanov mezhdu frazami, no
postepenno shum stanovitsya bolee prodolzhitel'nym.
Nado bylo otkazat'sya ot vsego zemnogo znaniya, ot vseh stremlenij, nichego ne
delat' po sobstvennoj vole. Real'nost'yu stalo tol'ko to, chto svyato. On
dolzhen byl vsem svoim sushchestvom predat'sya Bogu. Naverno, uzhasno, kogda
stareesh' i konec ne za gorami, a ty dumaesh' o davnih stremleniyah, vozmozhno
dazhe, mnogo dumaesh' o zhenshchinah. YA hochu zhenit'sya i imet' detej.
Grek (stoit licom k publike i smotrit poverh golov). Dionisijcy. Oni
uzhe pod oknom. Neskol'ko zhenshchin nesut na plechah nosilki so statuej mertvogo
boga. Net, eto ne zhenshchiny. |to muzhchiny, pereodetye zhenshchinami. V Aleksandrii
mne popadalis' takie. Vse molchat, slovno chego-to zhdut. O Bozhe! Vot eto da! V
Aleksandrii, byvaet, muzhchiny yarko krasyat guby, kogda zhelayut dostich' zhenskogo
samozabveniya vo vremya svyashchennogo obryada. Vred ot etogo nebol'shoj - net, ty
posmotri! Idi syuda!
Iudej. Ne zhelayu glazet' na sumasshedshih.
Grek. Muzyki uzhe ne slyshno, no muzhchiny prodolzhayut plyasat', a koe-kto
uzhe polosuet sebya nozhom, predstavlyaya sebya, kak ya ponimayu, odnovremenno bogom
i titanami, kotorye ubili ego. Nemnogo podal'she, pryamo posredi ulicy,
sovokuplyayutsya muzhchina i zhenshchina. Ej kazhetsya, budto ona sumeet vernut' boga k
zhizni, otdavayas' muzhchine, v ob®yatiya kotorogo ee brosila plyaska. Sudya po vidu
i odezhde, eti lyudi iz kvartala chuzhezemcev, gde zhivut vsyakie otbrosy, samye
nevezhestvennye i legko vozbudimye iz aziatskih grekov. Im prihoditsya mnogo
stradat', i oni ishchut zabveniya v chudovishchnyh ceremoniyah. Aga, vot etogo oni
zhdali. Tolpa rasstupilas', i poyavilsya pevec. Devushka? Net, eto ne devushka.
|to yunosha iz teatra. YA znayu ego. Ispolnitel' zhenskih rolej. On odet kak
devushka, tol'ko nogti u nego pokryty zolotoj kraskoj i parik iz zolotyh
shnurov. Pohozh na statuyu iz hrama. Pomnitsya, chto-to vrode etogo bylo v
Aleksandrii. CHerez tri dnya posle polnoluniya, martovskogo polnoluniya, tam
peli o smerti boga i molilis' o ego voskreshenii.
Odin iz muzykantov poet.
Svyashchennoe ditya Astrei!
Iz lesa, gde idet Titan,
Slyshny i tresk, i shum, i gam!
Proch' oto vseh, ditya Astrei
V gluhuyu dal' zagnal Titan.
Bam, bam, bam.
Barabannyj boj soprovozhdaet penie.
Bez ustali shagayut zheny,
Im zhdat' naznacheno sud'boj
I privesti ego domoj.
Idut-bredut po miru zheny -
Ih barabanov slyshen boj.
Bam, bam, bam.
Po-prezhnemu barabannyj boj.
Ego zhestokij zhdet Titan,
Gde les gustoj neprohodim,
I on idet k nemu odin.
Rukami moshchnymi Titan
Rvet bozh'e telo sred' osin.
Bam, bam, bam.
Po-prezhnemu barabannyj boj.
O deva chistaya, Astreya,
Pomoch' gotova ty vsegda
Tem zhenam, chto zovut tebya,
Kogda vyhodit, o Astreya,
Na nebo polnaya luna.
Bam, bam, bam.
Po-prezhnemu barabannyj boj.
Grek. Ne mogu poverit', chto greki pridumali vse eto ugodnichestvo i
unizhenie, pust' dazhe bog nosit grecheskoe imya. Kogda boginya vo vremya bitvy
yavilas' k Ahillu, ona ne stala vzyvat' k ego dushe, a srazu shvatila ego za
svetlye kudri. Lukrecij schitaet, chto bogi mogut yavlyat'sya smertnym i dnem i
noch'yu, no oni bezrazlichny k uchasti lyudej, odnako rimskij ritor neskol'ko
preuvelichil. Oni prihodyat, esli ih zhdat', i ot radosti krichat, kak letuchie
myshi, kogda chelovek, kotoryj vedet sebya kak geroj, predostavlyaet im to
edinstvennoe zemnoe telo, kotorogo oni zhazhdut: ved' on vrode by podrazhaet ih
zhestam i postupkam. A bezrazlichie bogov kazhushcheesya, eto ne bolee chem umenie
vladet' soboj. Da i chelovek ne sovsem v ih vlasti. V dushe on svoboden. I
berezhet svoyu svobodu.
Slyshitsya barabannyj boj, kak budto stuk v dver'.
Iudej. Kto-to stuchit v dver', no ya ne smeyu otkryt', kogda na ulice
takaya tolpa.
Grek. Ne bojsya. Tolpa uzhe rashoditsya.
Iudej idet nalevo v publiku.
Ot velikih filosofov ya uznal, chto bog mozhet sokrushit' cheloveka bedami,
otnyat' u nego zdorov'e i bogatstvo, no chelovek vse ravno sohranit svoyu
svobodu. Esli eto Siriec, to on uzh tochno prishel s vest'yu, kotoruyu
chelovechestvo zapomnit navsegda.
Iudej (iz publiki). Siriec. S nim tvoritsya neladnoe. Ne to on bolen, ne
to p'yan. (Pomogaet Sirijcu dojti do sceny.)
Siriec. YA i vpravdu, kak p'yanyj. Ele stoyu na nogah. Sluchilos'
neslyhannoe. Vsyu dorogu syuda ya bezhal.
Iudej. Nu zhe?
Siriec. Nado nemedlenno rasskazat' Odinnadcati. Oni eshche tam? Vsem nado
rasskazat'.
Iudej. CHto sluchilos'? Perevedi duh i govori.
Siriec. Po puti k grobnice ya vstretil galileyanok, Mariyu, mat' Iisusa,
Mariyu, mat' Iakova, i drugih zhenshchin. Molodye zhenshchiny byli bledny ot volneniya
i govorili vse razom. YA nichego ne ponyal, no Mariya, mat' Iakova, skazala,
budto rannim utrom oni prishli v grobnicu, a ona pustaya.
Grek. Vot!
Iudej. Ne mozhet byt'. Ne veryu.
Siriec. Vozle vhoda stoyal chelovek, ot kotorogo ishodilo siyanie, i on
krichal, chto Hristos vosstal iz mertvyh.
Tiho b'yut barabany i gremyat treshchotki.
Kogda zhenshchiny soshli s gory, chelovek neozhidanno okazalsya ryadom s nimi, i eto
byl sam Hristos. Tut oni upali na koleni i stali celovat' emu nogi. A teper'
pustite menya. YA dolzhen rasskazat' Petru, Iakovu i Ioannu.
Iudej (stoya pered zanaveshannym vhodom v zadnyuyu komnatu). YA ne pushchu
tebya.
Siriec. Ty slyshal, chto ya skazal? Nash uchitel' vosstal iz mertvyh.
Iudej. YA ne pozvolyu bespokoit' Odinnadcat' iz-za zhenskih videnij.
Grek. |to ne bylo videnie. Oni skazali pravdu, i vse zhe etot chelovek
prav. Ego delo ohranyat'. My dolzhny snachala ubedit'sya sami, a uzh potom
soobshchat' Odinnadcati.
Siriec. Odinnadcat' rassudyat luchshe nas.
Grek. Pust' my mnogo molozhe, no mir znaem luchshe, chem oni.
Iudej. Esli Siriec rasskazhet im svoyu istoriyu, oni poveryat v nee ne,
bol'she, chem ya, a Petr budet stradat' eshche sil'nee. YA znayu ego dol'she vseh i
predstavlyayu, chto budet. Pervym delom on vspomnit, chto zhenshchiny ne predali
uchitelya, ni odna iz nih ne otstupilas' ot nego, i videnie svidetel'stvuet ob
ih lyubvi i predannosti. A potom on vspomnit, chto sam predal ego i
otstupilsya, i emu pokazhetsya, budto na nego smotrit Ioann. Petr otvernetsya i
zakroet lico rukami.
Grek. YA skazal, chto prezhde nado ubedit'sya samim, no est' eshche odna
prichina, pochemu ne stoit nichego im govorit'. Kto-to drugoj idet syuda. YA
uveren, chto u Iisusa nikogda ne bylo smertnogo tela, chto on - prizrak i
mozhet pronikat' skvoz' steny, vot i syuda on proniknet, a potom proniknet v
druguyu komnatu i sam budet govorit' s apostolami.
Siriec. On ne prizrak. My zalozhili vhod v grobnicu tyazhelym kamnem, a
zhenshchiny skazali, budto kamen' lezhal v storone.
Iudej. Vchera rimlyan izvestili, yakoby kto-to iz nashih lyudej sobiraetsya
vykrast' telo i povsyudu raznesti vest' o vosstanii Hrista iz mertvyh, chtoby
smyt' s nas pozor porazheniya. Vozmozhno, ego vykrali etoj noch'yu.
Siriec. Rimlyane postavili strazhu vozle grobnicy. No kogda zhenshchiny
prishli, strazhniki spali. Ih usypil Hristos, chtoby oni ne videli, kak on
otodvigaet kamen'.
Grek. Rukoj bez ploti i kostej nel'zya sdvinut' kamen' s mesta.
Siriec. Potomu chto eto protivorechit zemnomu znaniyu? Drugoj "Argo"
ustremitsya k celi, drugaya Troya budet razgrablena.
Grek. Nad chem ty smeesh'sya?
Siriec. CHto znachit zemnoe znanie?
Grek. To znanie, blagodarya kotoromu doroga otsyuda do Persii svobodna ot
razbojnikov, blagodarya kotoromu postroeny prekrasnye goroda, blagodarya
kotoromu sushchestvuet sovremennyj mir, togda kak varvary ostalis' v proshlom.
Siriec. A esli sushchestvuet takoe, chto nel'zya ob®yasnit', no ono vazhnee
vsego ostal'nogo?
Grek. Ty govorish' tak, slovno hochesh' vernut' varvarov obratno.
Siriec. A esli sushchestvuet nechto za predelami zemnogo znaniya i
ustanovlennogo poryadka? Esli pryamo sejchas znanie i poryadok prepodnesut nam
kakuyu-nibud' neozhidannost'? (Smeetsya.)
Iudej. Hvatit smeyat'sya.
Siriec. A vdrug nepostizhimoe vernetsya? I opyat' vse pojdet po krugu?
Iudej. Hvatit! Snachala on smeyalsya, glyadya v okno na Golgofu, teper' ty
smeesh'sya.
Grek. On tozhe dal volyu svoim chuvstvam.
Iudej. Hvatit, govoryu ya vam.
Slyshny barabany i treshchotki.
Siriec. YA ne smeyus'. |to smeyutsya na ulice.
Iudej. Net. Tam b'yut v barabany i gremyat treshchotkami.
Siriec. A ya dumal, oni smeyutsya. Uzhasno!
Grek (glyadya poverh golov publiki). Opyat' idut dionisijcy. Oni spryatali
statuyu mertvogo boga i vnov' krichat, kak sumasshedshie: "Bog voskres! Bog
voskres!"
Muzykanty, krichavshie: "Bog voskres!" - umolkayut.
Na vseh ulicah krichat: "Bog voskres!" Im nichego ne stoit po sobstvennomu
zhelaniyu ozhivlyat' ili umertvlyat' boga. No pochemu oni zamolchali? Teper'
otplyasyvayut, ne proiznosya ni zvuka. Vse blizhe, blizhe k nam, no plyasat' ne
perestayut. Kakoj-to starinnyj tanec. Nichego podobnogo ya ne videl v
Aleksandrii. Vot uzhe oni plyashut pod nashim oknom.
Iudej. Oni vernulis', chtoby posmeyat'sya nad nami, ved' ih bogu dano
voskresat' kazhdyj god, a nash bog umer navsegda.
Grek. CHem, stremitel'nej plyaska, tem strashnee oni vrashchayut glazami na
razrisovannyh licah! Plyashut pryamo u nas pod oknom. Pochemu oni ostanovilis'?
Pochemu ih nevidyashchie glaza ustremleny na nash dom? CHto takogo neobychnogo v
nashem dome?
Iudej. Kto-to voshel v komnatu.
Grek. Gde?
Iudej. Ponyatiya ne imeyu. No mne pokazalos', budto ya slyshu shagi.
Grek. YA znal, chto on pridet.
Iudej. Nikogo net. Zakroyu-ka nizhnyuyu dver'.
Grek. Tam zanaves kolyshetsya.
Iudej. Da net, on ne kolyshetsya. K tomu zhe za nim gluhaya stena.
Grek. Smotri! Smotri!
Iudej. Teper' kolyshetsya. (Vo vremya togo, chto proishodit sledom, on v
uzhase pyatitsya v levyj ugol sceny.)
Grek. Kto-to idet skvoz' stenu.
Figura Hrista v uznavaemoj, no stilizovannoj maske poyavlyaetsya skvoz'
zanaves. Siriec medlenno otdergivaet zanaves, zakryvayushchij zadnik, to est'
vnutrennyuyu komnatu, gde nahodyatsya apostoly. Troe molodyh muzhchin stoyat na
levoj storone sceny, Hristos - szadi i pravee.
Prizrak nashego uchitelya. CHego vy ispugalis'? Ego raspyali i pogrebli, no eto
byla ego vidimost', i teper' on vnov' sredi nas.
Iudej padaet na koleni.
Ego prizrak. Mne vedoma pravda, i potomu ya ne boyus'. Smotrite, sejchas ya
dotronus' do nego. On mozhet byt' tverdym, kak statuya - ya slyshal o takom, -
ili moya ruka projdet skvoz' nego, potomu chto on ne iz krovi i ploti.
(Medlenno podhodit k Hristu i protyagivaet ruku.) U nego b'etsya serdce! U
prizraka b'etsya serdce! (Krichit. Hristos peresekaet scenu i vhodit vo
vnutrennyuyu komnatu.)
Siriec. On vstal mezhdu nimi. Nekotorye napugany. On smotrit na Petra,
Iakova i Ioanna. Ulybaetsya. Razdvigaet odezhdy. Pokazyvaet svoj bok. Tam
bol'shaya rana. Foma kladet na nee ruku. Kladet ruku na to mesto, gde
nahoditsya serdce.
Grek. O Afiny, Aleksandriya, Rim, vam grozit razrushenie. B'etsya serdce
prizraka. CHelovek umiraet. O Geraklit, teper' tvoi slova stali ponyatny. Bog
i chelovek umirayut v zhizni drug druga i zhivut v smerti drug druga.
Muzykanty vstayut, odin iz nih ili vse poyut zaklyuchitel'nuyu pesnyu. Esli p'esa
postavlena v chastnoj kvartire ili studii, oni otkryvayut i zakryvayut zanaves,
kak v moih p'esah dlya tancorov, esli ona postavlena v zale "Pikok", to oni
sdvigayut zanaves na prosceniume.
Stradaya za lyudej, yavilsya on,
CHtob ne byl razum plamennyj razveyan,
I rodilos' buntarstvo galileyan,
Sgorel v ogne velikom Vavilon,
Okutav mysl' bezmernoj temnotoj;
No krov' Hrista ves' stoicizm Platona,
Vse strogosti dorijskogo zakona -
Vse sdelala nelepoyu tshchetoj.
CHto chtil kogda-to, vse teryaesh' ty,
I uderzhat' raspad ne v nashej vlasti,
Tak plavitsya lyubov' v gornile strasti,
V rabote bleknut m_a_stera mechty;
SHagat' ustal soldat - ego shataet,
Gerol'da istoshchaet bravyj krik,
V ogon', chtoby razveyat' t'mu na mig,
ZHivoe serdce chelovek brosaet.
Last-modified: Wed, 09 Mar 2005 06:08:53 GMT