®. U nih® stol'ko zhe antisemitizma, kak® u vas® -- kommunisticheskoj ideologii. |to -- chestnye lyudi i horoshie tovarishchi, a ne kakaya-nibud' sovetskaya svoloch'. Tri goda ya uzhe otsidel® -- eshche dva ostalos'. Zayavlenie o smyagchenii uchasti? Tut® golos® Gendel'mana stal® surov® i ser'ezen®: -- Nu, ot® vas® ya takogo soveta, I. L., ne ozhidal®. |ti bandity menya bez® vsyakoj viny, absolyutno bez® vsyakoj viny, posadili na katorgu, otorvali menya ot® zheny i rebenka -- emu bylo tol'ko dve nedeli -- i chtoby ya pered® nimi unizhalsya, chtoby ya u nih® chto-to vymalival®?.. Zabubennye glaza Gendel'mana smotreli na menya negoduyushche. -- Net®, I. L., etot® nomer® ne projdet®: YA, dast® Bog®, otsizhu i vyjdu. A tam® -- tam® my posmotrim®... Dast® Bog® {155} -- tam® my posmotrim®... Vy tol'ko na etih® muzhichkov® posmotrite -- kakaya eto sila!.. Vecherelo. Patruli prohodili mimo eshelonov®, zagonyaya lagernikov® v® vagony. Prishlos' poproshchat'sya s® Gendel'manom®. -- Nu, peredajte Borisu i vashemu synu -- ya ego tak® i ne vidal® -- moj, tak® skazat', sportivnyj privet®. Ne unyvajte. A naschet® CHekalina vse-taki podumajte. SRYV¬ YA pytalsya prorvat'sya na Pogru na sleduyushchij den', eshche raz® otvesti dushu s® Gendel'manom®, no ne udalos'. Vecherom® YUra mne soobshchil®, chto YAkimenko s® utra uehal® na dva-tri dnya na Medvezh'yu Goru i chto v® kakoj-to dopolnitel'nyj spisok® na blizhajshij etap® urchevskij aktiv® uhitrilsya vklyuchit' i ego, YUru; chto spisok® uzhe podpisan® nachal'nikom® otdeleniya Il'inyh® i chto segodnya vecherom® za YUroj pridet® vooruzhennyj konvoj, chego dlya otdel'nyh® lagernikov® ne delalos' nikogda. Vsya eta informaciya byla soobshchena YUre chekistom® iz® tret'yago otdela, kotoromu YUra v® svoe vremya pisal® stihami pis'ma k® ego vozlyublennoj: poeticheskiya nastroeniya byvayut® i u chekistov®. Moj propusk® na Pogru byl® dejstvitelen® do 12 chasov® nochi. YA vruchil® ego YUre, i on®, zabrav® svoi veshchi, ischez® na Pogru s® nastavleniem® -- "dejstvovat' po obstoyatel'stvam®", v® tom® zhe sluchae, esli skryt'sya sovsem® budet® nel'zya, razyskat' vagon® Gendel'mana. No eshelon® Gendel'mana uzhe ushel®. Boris® zapryatal® YUru v® pokojnickuyu pri bol'nice, gde on® i prosidel® dvoe sutok®. Aktiv® iskal® ego po vsemu lageryu. O perezhivaniyah® etih® dvuh® dnej razskazyvat' bylo by slishkom® tyazhelo. CHerez® dva dnya priehal® YAkimenko. YA skazal® emu, chto, vopreki ego pryamoj direktive, Starodubcev® obhodnym® putem® vklyuchil® YUru v® spisok®, chto, v® chastnosti, v® vidu etogo, sorvalas' podgotovka ocherednogo eshelona (odna mashinka ostavalas' bezrabotnoj), i chto YUra poka chto skryvaetsya za predelami dosyagaemosti aktiva. YAkimenko posmotrel® na menya mrachno i skazal®: -- Pozovite mne Starodubceva. YA pozval® Starodubceva. Minut® cherez® pyat' Starodubcev® vyshel® ot® YAkimenki v® sostoyanii, blizkom® k® isterii. On® chto-to hotel® skazat' mne, no velichajshaya nenavist' sdavila emu gorlo. On® tol'ko tknul® pal'cem® v® dver' YAkimenskago kabineta. YA voshel® tuda. -- Vash® syn® sejchas® na BAM ne edet®. Pust' on® vozvrashchaetsya na rabotu. No s® poslednim® eshelonom® poehat' emu, veroyatno, pridetsya. YA skazal®: -- Tovarishch® YAkimenko, no ved' vy mne obeshchali. -- Nu i chto zhe, chto obeshchal®! Podumaesh', kakoe sokrovishche vash® YUra. {156} -- Dlya... Dlya menya -- sokrovishche... YA pochuvstvoval® spazmy v® gorle i vyshel®. Starodubcev®, kotoryj, vidimo, podslushival® pod® dver'yu, otskochil® ot® neya k® stenke, i vse ego dobryya chuvstva ko mne vyrazilis' v® odnom® slove, v® kotorom® bylo... mnogoe v® nem® bylo... -- Sokrovishche, g-y-y... YA shvatil® Starodubceva za gorlo. Iz® aktiva s® mesta ne dvinulsya nikto. Starodubcev® sudorozhno shvatil® moyu ruku i pochti povis® na nej. Kogda ya razzhal® ruku, Starodubcev® meshkom® opustilsya na pol®. Aktiv® molchal®. YA ponyal®, chto eshche odna takaya nedelya -- i ya sojdu s® uma. YA TORGUYU ZHIVYM¬ TOVAROM¬ |shelony vse shli, a nashe polozhenie vse uhudshalos'. Sily tayali. Ugroza YUre rosla. Na obeshchaniya YAkimenki, posle vseh® etih® incidentov®, raschityvat' sovsem® bylo nel'zya. Boris® nastaival® na nemedlennom® pobege. YA etogo pobega boyalsya, kak® ognya. |to bylo by samoubijstvom®, no pomimo takogo samoubijstva, nichego drugogo vidno ne bylo. YA uzhe ne spal® v® te korotkie chasy, kotorye u menya ostavalis' ot® urchevskoj katorgi. Odni za drugimi voznikali i otbrasyvalis' plany. Mne vse kazalos', chto gde-to, vot® sovsem® ryadom®, pod® rukoj, est' kakoj-to vyhod®, idiotski prostoj, yavstvenno ochevidnyj, a ya vot® ne vizhu ego, hozhu krugom® da okolo, tykayus' vo vsyakuyu majnridovshchinu, a togo, chto nado -- ne vizhu. I vot®, v® odnu iz® takih® bezsonnyh® nochej menya, nakonec®, osenilo. YA vspomnil® o sovete Gendel'mana, o predsedatele priemochnoj komissii BAMa chekiste CHekaline i ponyal®, chto etot® chekist® -- edinstvennyj sposob® spaseniya i pri tom® sposob® sovershenno real'nyj. Vsyacheskimi pinkertonovskimi uhishchreniyami ya uznal® ego adres®. CHekalin® zhil® na krayu sela, v® karel'skoj izbe. Pozdno vecherom®, vorovato probirayas' po sugrobam® snega, ya prishel® k® etoj izbe. Hozyajka izby na moj stuk® podoshla k® dveri, no otkryvat' ne hotela. CHerez® minutu-dve k® dveri podoshel® CHekalin®. -- Kto eto? -- Iz® URCH, k® tovarishchu CHekalinu. Dver' otkrylas' na desyat' santimetrov®. Iz® shcheli pryamo mne v® zhivot® smotrel® stvol® parabellyuma. |lektricheskij fonarik® osvetil® menya. -- Vy -- zaklyuchennyj? -- Da. -- CHto vam® nuzhno? -- golos® CHekalina byl® rezok® i podozritelen®. -- Grazhdanin® nachal'nik®, u menya k® vam® ochen' ser'eznyj razgovor® i na ochen' ser'eznuyu temu. -- Nu, govorite. {157} -- Grazhdanin® nachal'nik®, etot® razgovor® ya cherez® shchel' dveri vesti ne mogu. Luch® fonarika upersya mne v® lico. YA stoyal®, shchuryas' ot® sveta, i dumal® o tom®, chto malejshaya oploshnost' mozhet® stoit' mne zhizni. -- Oruzhie est'? -- Net®. -- Vyvernite karmany. YA vyvernul® karmany. -- Vojdite. -- YA voshel®. CHekalin® vzyal® fonarik® v® zuby i, ne vypuskaya parabellyuma, svobodnoj rukoj oshchupal® menya vsego. Vidna byla bol'shaya snorovka. -- Prohodite vpered®. YA sdelal® dva-tri shaga vpered® i ostanovilsya v® nereshimosti. -- Napravo... Naverh®... Nalevo, -- komandoval® CHekalin®. Sovsem® kak® v® korridorah® GPU. Da, snorovka vidna. My voshli v® ubogo obstavlennuyu komnatu. Poseredine komnaty stoyal® nekrashenyj derevyannyj stol®. CHekalin® oboshel® ego krugom® i, ne opuskaya parabellyuma, tem® zhe rezkim® tonom® sprosil®: -- Nu-s®, tak® chto zhe vam® ugodno? Nachalo razgovora bylo malo obeshchayushchim®, a ot® nego stol'ko zaviselo... YA postaralsya sobrat' vse svoi sily. -- Grazhdanin® nachal'nik®, poslednie eshelony sostavlyayutsya iz® lyudej, kotorye do BAMa zavedomo ne doedut®. U menya zapnulos' dyhanie. -- Nu? -- Vam®, kak® priemshchiku rabochej sily, net® nikakogo smysla nagruzhat' vagony polutrupami i vybrasyvat' v® doroge trupy... -- Da? -- YA hochu predlozhit' davat' vam® spiski bol'nyh®, kotoryh® BBK sazhaet® v® eshelony pod® vidom® zdorovyh®... V® vashej komissii est' odin® vrach®. On®, konechno, ne v® sostoyanii proverit' vseh® etapnikov®, no on® mozhet® proverit' lyudej po moim® spiskam®... -- Vy po kakim® stat'yam® sidite? -- Pyat'desyat® vosem': shest', desyat' i odinnadcat'; pyat'desyat® devyat': desyat'. -- Srok®? -- Vosem' let®. -- Tak®... Vy po kakim®, sobstvenno, motivam® dejstvuete? -- Po mnogim® motivam®. V® chastnosti i potomu, chto na BAM pridetsya, mozhet® byt', ehat' i moemu synu. -- |to tot®, chto ryadom® s® vami rabotaet®? -- Da. CHekalin® ustavilsya na menya pronizyvayushchim®, no nichego ne {158} govoryashchim® vzglyadom®. YA chuvstvoval®, chto ot® nervnago napryazheniya u menya nachinaet® peresyhat' vo rtu. -- Tak®... -- skazal® on® razdumchivo. Potom®, otvernuvshis' nemnogo v® storonu, opustil® predohranitel' svoego parabellyuma i polozhil® oruzhie v® kaburu. -- Tak®, -- povtoril® on®, kak® by chto-to soobrazhaya. -- A skazhite, vot® etu putanicu s® zamenoj familij -- eto ne vy ustroili? -- My. -- A eto -- po kakim® motivam®?.. -- YA dumayu, chto dazhe revolyucii luchshe obojtis' bez® teh® izderzhek®, kotoryj sovsem® uzh® bezsmyslenny. CHekalina kak®-to peredernulo. -- Tak®, -- skazal® on® sarkasticheski. -- A kogda milliony trudyashchihsya gibli na frontah® bezsmyslennoj imperialisticheskoj bojni, -- vy dejstvovali po stol' zhe... prosveshchennoj linii? Vopros® byl® postavlen® v® lob®. -- Tak® zhe, kak® i sejchas® -- ya bezsilen® protiv® chelovecheskago sumasshestviya. -- Revolyuciyu vy schitaete sumasshestviem®? -- YA ne vizhu nikakih® osnovanij skryvat' pered® vami etoj priskorbnoj tochki zreniya. CHekalin® pomolchal®. -- Vashe predlozhenie dlya menya priemlemo. No esli vy vospol'zuetes' etim® dlya kakih®-nibud' postoronnih® celej, protekcii ili chego -- vam® poshchady ne budet®. -- Moe polozhenie nastol'ko bezvyhodno, chto vopros® o poshchade menya malo interesuet®... Menya interesuet® vopros® o syne. -- A on® za chto popal®? -- Po sushchestvu -- za kompaniyu... Svyazi s® inostrancami. -- Kak® vy predpolagaete tehnicheski provesti etu kombinaciyu? -- K® otpravke kazhdago eshelona ya budu davat' vam® spiski bol'nyh®, kotoryh® BBK daet® vam® pod® vidom® zdorovyh®. |tih® spiskov® ya vam® prinosit' ne mogu. YA budu zasovyvat' ih® v® ubornuyu URCH, v® shchel' mezhdu brevnami, nad® pritolokoj dveri, pryamo posredine eya. Vy byvaete v® URCH i mozhete eti spiski zabirat'... -- Tak®. Podhodyashche. I, skazhite, v® etih® podlogah® s® vedomostyami -- vash® syn® tozhe prinimal® uchastie? -- Da. V® sushchnosti -- eto ego ideya. -- I iz® teh® zhe soobrazhenij? -- Da. -- I otdavaya sebe otchet®... -- Otdavaya sebe sovershenno yasnyj otchet®... Lico i golos® CHekalina stali nemnogo men'she derevyannymi. -- Skazhite, vy ne schitaete, chto GPU vas® bezvinno posadilo? -- S® tochki zreniya GPU -- net®. -- A s® kakoj tochki zreniya -- da? -- Krome tochki zreniya GPU, est' eshche i nekotoryya drugiya {159} tochki zreniya. YA ne dumayu, chtoby byl® smysl® vhodit' v® ih® obsuzhdenie. -- I naprasno vy dumaete. Glupo dumaete. Iz®-za YAkimenok®, Starodubcevyh® i prochej svolochi revolyuciya i platit' eti, kak® vy govorite, bezsmyslennyya izderzhki. I eto potomu, chto vy i izhe s® vami s® revolyuciej idti ne zahoteli... Pochemu vy ne poshli? -- Starodubcev® imeet® peredo mnoyu to preimushchestvo, chto on® vypolnit' vsyakoe prikazanie. A ya vsyakago -- ne vypolnyu. -- Belyya perchatki? -- Mozhet® byt'. -- Nu, vot®, i mirites' s® YAkimenkami. -- Vy, kazhetsya, o nem® ne osobenno vysokago mneniya. -- YAkimenko kar'erist® i prohvost®, -- korotko otrezal® CHekalin®. -- On® dumaet®, chto on® sdelaet® kar'eru. -- Po vsej veroyatnosti, sdelaet®. -- Poskol'ku ot® menya zavisit® -- somnevayus'. A ot® menya zavisit®. Ob® etih® eshelonah® budet® znat' i GULAG... SHtabeli trupov® po doroge GULAGu ne nuzhny. YA podumal® o tom®, chto shtabeli trupov® do sih® por® GULAGu na meshali. -- YAkimenko kar'ery ne sdelaet®, -- prodolzhal® CHekalin®. -- Svolochi u nas® i bez® togo dostatochno. Nu, eto vas® ne kasaetsya. -- Kasaetsya samym® tesnym® obrazom®. I imenno -- menya i "nas®"... CHekalina opyat' peredernulo. -- Nu, davajte blizhe k® delu. |shelon® idet® cherez® tri dnya. Mozhete vy mne na poslezavtra dat' pervyj spisok®? -- Mogu. -- Tak®, znachit®, ya najdu ego poslezavtra, k® desyati chasam® vechera, v® ubornoj URCH, v® shcheli nad® dver'yu. -- Da. -- Horosho. Esli vy budete dejstvovat' chestno, esli vy etimi spiskami ne vospol'zuetes' dlya kakih®-nibud' kombinacij, -- ya ruchayus' vam®, chto vash® syn® na BAM ne poedet®. Kategoricheski garantiruyu. A pochemu by sobstvenno ne poehat' na BAM i vam®? -- Stat'i ne puskayut®. -- |to erunda! -- I potom®, vy znaete, na uveselitel'nuyu progulku eto ne ochen' pohozhe. -- Erunda. Ne v® teplushke zhe by vy poehali, raz® ya vas® priglashayu. YA v® izumlenii vozzrilsya na CHekalina i ne znal®, chto mne i otvechat'. -- Nam® nuzhny kul'turnyya sily, -- skazal® CHekalin®, delaya udarenie na "kul'turnyj". -- I my umeem® ih® cenit'. Ne to, chto BBK. V® pafose CHekalina mne poslyshalis' chisto vedomstvennyya {160} notki. YA hotel® sprosit', chem® sobstvenno ya obyazan® chesti takogo priglasheniya, no CHekalin® prerval® menya: -- Nu, my s® vami eshche pogovorim®. Tak®, znachit®, spiski ya poslezavtra tam® najdu. Nu, poka. Podumajte o moem® predlozhenii. Kogda ya vyshel® na ulicu, mne, govorya otkrovenno, hotelos' slegka priplyasyvat'. No, umudrennyj opytami vsyakago roda, ya predpochel® podvergnut' vsyu etu situaciyu, tak® skazat', "marksistskomu analizu". Marksistskij analiz® dal® vpolne blagopriyatnye rezul'taty. CHekalinu, konechno, ya okazyvayu ves'ma sushchestvennuyu uslugu: ne potomu, chtoby kto-to ego stal® by potom® poprekat' shtabelyami trupov® po doroge, a potomu, chto on® byl® by obvinen® v® rotozejstve: vsuchili emu, deskat', gniloj tovar®, a on® i ne zametil®. S® tochki zreniya sovetskih® rabotorgovcev® -- da i ne tol'ko sovetskih® -- eto promah® ves'ma predosuditel'nyj. SNOVA PEREDYSHKA Obshchee sobranie familii Solonevichej ili "treh® mushketerov®", kak® nas® nazyvali v® lagere, podtverdili moi soobrazheniya o tom®, chto CHekalin® ne podvedet®. Pomimo vsyakih® psihologicheskih® raschetov® -- byl® i eshche odin®. Svyaz'yu so mnoj, s® zaklyuchennym®, ispol'zovaniem® zaklyuchennago dlya shpionazha protiv® lagernoj administracii -- CHekalin® stavit® sebya v® dovol'no somnitel'noe polozhenie. Esli CHekalin® podvedet®, to pered® etakim® "podvodom®" on®, veroyatno, podumaet® o tom®, chto ya mogu pojti na samyya otchayannyya kombinacii -- ved' vot® poshel® zhe ya k® nemu s® etimi spiskami. A o tom®, chtoby imet' na rukah® dokazatel'stva etoj prestupnoj svyazi, ya uzhe pozabochus' -- vposledstvii ya ob® etom® i pozabotilsya. Postavlennyj v® bezvyhodnoe polozhenie, ya eti dokazatel'stva pred®yavlyu tret'ej chasti. CHekalin® zhe nahoditsya na territorii BBK... Slovom®, idya na vse eto, CHekalin® uzh® dolzhen® byl® derzhat'sya do konca. Vse v® mire -- ves'ma otnositel'no. Stoilo razveyat'sya ocherednoj ugroze, navisavshej nad® nashimi golovami, i zhizn' snova nachinala kazat'sya legkoj i preispolnennoj nadezhd®, nesmotrya na katorzhnuyu rabotu v® URCH, nesmotrya na to, chto, pomimo etoj raboty, CHekalinskie spiski otnimali u nas® poslednie chasy sna. Vprochem®, spiski eti YUra srazu usovershenstvoval®: my pisali ne familii, a tol'ko ukazyvali nomer® vedomosti i poryadkovyj nomer®, pod® kotorym® v® dannoj vedomosti stoyala familiya dannago zaklyuchennago. Nashi spiski stali sryvat' eshelony. YAkimenko rval® i metal®, no kazhdyj sorvannyj eshelon® daval® nam® nekotoruyu peredyshku: poka podbirali ocherednye dokumenty -- my mogli otospat'sya. V® dovershenie ko vsemu etomu YAkimenko prepodnes® mne dovol'no neozhidannyj, hotya sejchas® uzhe i nenuzhnyj, syurpriz®. YA sidel® za mashinkoj i barabanil®. YAkimenko byl® v® sosednej komnate. {161} Slyshu negromkij golos® YAkimenki: -- Tovarishch® Tverdun®, perelozhite dokumenty Solonevicha YUriya na Medgoru, on® na BAM ne poedet®. Vecherom® togo dnya ya uluchil® minutu, kak®-to nelovko i putanno poblagodaril® YAkimenko. On® podnyal® golovu ot® bumag®, posmotrel® na menya kakim®-to strannym®, voprositel'no ironicheskim® vzglyadom® i skazal®: -- Ne stoit®, tovarishch® Solonevich®. I opyat' utknulsya v® bumagi. Tak® i ne uznal® ya, kakuyu sobstvenno liniyu vel® tovarishch® YAkimenko. DEVOCHKA SO LXDOM¬ ZHizn' poshla kak®-to glazhe. Odno vremya, kogda nachali sryvat'sya eshelony, raboty stalo men'she, potom®, kogda YAkimenko stal® pod® surdinku vklyuchat' v® spiski lyudej, kotoryh® CHekalin® uzhe po razu, ili bol'she, snimal® s® eshelonov® -- rabota opyat' stala bezprosypnoj. V® etot® period® vremeni so mnoyu sluchilos' proisshestvie, v® sushchnosti, pustyakovoe, no kak®-to ochen' uzh® gluboko vrezavsheesya v® pamyat'. Na razsvete, pered® uhodom® zaklyuchennyh® na raboty, i vecherom®, vo vremya obeda, pered® nashimi palatkami mayachili desyatki oborvannyh® krest'yanskih® rebyatishek®, vyprashivavshih® vsyakie s®edobnye otbrosy. Stranno bylo smotret' na etih® detej "vol'nago naseleniya", bolee nishchago, chem® dazhe my, katorzhniki, ibo svoi poltora funta hleba my poluchali kazhdyj den', a krest'yane i etih® polutora funtov® ne imeli. Nashim® prodovol'stviem® zavedyval® YUra. On® hodil® za hlebom® i za obedom®. On® zhe igral® rol' raspredelitelya lagernyh® ob®edkov® sredi detvory. U nas® byla ogromnaya, litrov® na desyat', allyuminievaya kastryulya, kotoraya byla uchastnicej uzhe dvuh® nashih® popytok® pobega, a vposledstvii uchastvovala i v® tret'ej. V® etu kastryulyu YUra sobiral® to, chto ostavalos' ot® lagernyh® shchej vo vsej nashej palatke. SHCHi eti obychno varilis' iz® gniloj kapusty i seledochnyh® golovok® -- ya tak® i ne uznal®, kuda devalis' seledki ot® etih® golovok®... Nemnogie iz® lagernikov® otvazhivalis' est' eti shchi, i oni popadali detyam®. Vprochem®, mnogie iz® lagernikov® uryvali koe-chto i iz® svoego hlebnago pajka. YA ne pomnyu, pochemu imenno vse eto tak® vyshlo. Kazhetsya, YUra dnya dva-tri podryad® vovse ne vyhodil® iz® URCH, ya -- tozhe, nashi sosedi po privychke slivali svoi ob®edki v® nashu kastryulyu. Kogda odnazhdy ya vyrvalsya iz® URCH, chtoby projtis' -- hotya by za obedom® -- ya obnaruzhil®, chto moya kastryulya, stoyavshaya pod® narami, byla polna do kraev®, i soderzhimoe eya prevratilos' v® glybu sploshnogo l'da. YA reshil® zanesti kastryulyu na kuhnyu, postavit' ee na plitu i, kogda led® slegka ottaet®, vykinut' vsyu etu glybu von® i v® pustuyu kastryulyu poluchit' svoyu porciyu kashi. {162} YA vzyal® kastryulyu i vyshel® iz® palatki. Byla pochti uzhe noch'. Pronzitel'nyj moroznyj veter® vyl® v® telegrafnyh® provodah® i zasypal® glaza snezhnoj pyl'yu. U palatok® ne bylo nikogo. Stajki detej, kotoryj v® obedennuyu poru shnyryali zdes', uzhe razoshlis'. Vdrug® kakaya-to neyasnaya figurka metnulas' ko mne iz®-za sugroba, i hriplyj, zastuzhennyj detskij golosok® propishchal®: -- Dyaden'ka, dyaden'ka, mozhet®, chto ostalos', dyaden'ka, daj!.. |to byla devochka let®, veroyatno, odinnadcati. Eya glaza pod® sputannymi kosmami volos® blesteli golodnym® bleskom®. A golosok® avtomaticheski, privychno, bez® vsyakago vyrazheniya, prodolzhal® skulit': -- Dyaden'ka, da-a-a-aj... -- A tut® -- tol'ko led®. -- Ot® shchej, dyaden'ka? -- Ot® shchej. -- Nichego, dyaden'ka, ty tol'ko daj... YA ego sejchas®, ej Bogu, sejchas®... Otogreyu... On® sejchas® vytryahnetsya... Ty tol'ko daj! V® golose devochki byla suetlivost', zhadnost' i boyazn' otkaza. YA soobrazhal® kak®-to ochen' tugo i stoyal® v® nereshimosti. Devochka pochti vyrvala kastryulyu iz® moih® ruk®... Potom® ona raspahnula rvanyj zipunishko, pod® kotorym® ne bylo nichego -- tol'ko torchali golyya ostryya rebra, prizhala kastryulyu k® svoemu golomu tel'cu, slovno svoego rebenka, zapahnula zipulishko i sela na sneg®. YA nahodilsya v® sostoyanii takoj otupelosti, chto dazhe ne popytalsya najti ob®yasnenie tomu, chto eta devochka sobiralas' delat'. Tol'ko mel'knula associacii o rebenke, o materinskom® instinkte, kotoryj kakim®-to chudom® zhivet® eshche v® etom® izsohshem® tel'ce... YA poshel® v® palatku otyskivat' druguyu posudu dlya kashi svoej nasushchnoj. V® zhizni kazhdago cheloveka byvayut® minuty velikago unizheniya. Takuyu minutu perezhil® ya, kogda, polzaya pod® narami v® poiskah® kakoj-nibud' posudy, ya soobrazil®, chto eta devochka sobiraetsya teplom® izgolodavshagosya svoego tela rastopit' etu polupudovuyu glybu zamerzshej, otvratitel'noj, svinoj -- no vse zhe pishchi. I chto vo vsem® etom® skeletike -- tepla ne hvatit® i na chetvert' etoj glyby. YA ochen' tyazhelo udarilsya golovoj o kakuyu-to perekladinu pod® narami i, pochti oglushennyj ot® udara, otvrashcheniya i yarosti, vybezhal® iz® palatki. Devochka vse eshche sidela na tom® zhe meste, i eya nizhnyaya chelyust' drozhala melkoj chastoj drozh'yu. -- Dyaden'ka, ne otbiraj! -- zavizzhala ona. YA shvatil® ee vmeste s® kastryulej i potashchil® v® palatku. V® golove mel'kali kakiya-to sumasshedshiya mysli. YA chto-to, pomnyu, govoril®, no, dumayu, chto i moi slova pahli sumasshedshim® domom®. Devochka vyrvalas' v® isterii u menya iz® ruk® i brosilas' k® vyhodu iz® palatki. YA pojmal® ee i posadil® na nary. Lihoradochno, drozhashchimi rukami ya stal® sharit' na polkah® pod® narami. {163} Nashel® ch'i-to ob®edki, pol® pajka YUrinago hleba i chto-to eshche. Devochka ne ozhidala, chtoby ya protyanul® ej ih®. Ona sudorozhno shvatila ogryzok® hleba i stala zapihivat' sebe v® rot®. Po eya gryaznomu lichiku katilis' slezy eshche ne ostyvshago ispuga. YA stoyal® pered® neyu, prishiblennyj i rasteryannyj, polnyj velikago otvrashcheniya ko vsemu v® mire, v® tom® chisle i k® samomu sebe. Kak® eto my, vzroslye lyudi Rossii, tridcat' millionov® vzroslyh® muzhchin®, mogli dopustit' do etogo detej nashej strany? Kak® eto my ne dodralis' do konca? My, russkie intelligenty, znaya ved', chem® byla "velikaya francuzskaya revolyuciya", mogli my sebe predstavit', chem® budet® stol' zhe velikaya revolyuciya u nas®!.. Kak® eto my ne dodralis'? Kak® eto my vse, vse pogolovno, ne vzyalis' za vintovki? V® kakoj-to ochen' korotkij mig® -- vsya problema grazhdanskoj vojny i revolyucii osvetilas' s® bezposhchadnoj yarkost'yu. CHto pomeshchiki? CHto kapitalisty? CHto professora? Pomeshchiki -- v® Londone, kapitalisty -- v® Narkomtorge, professora -- v® akademii. Bez® vill® i avtomobilej -- no zhivut®... A vot® vse eti bezymyannye mal'chiki i devochki?.. O nih® my dolzhny byli pomnit' prezhde vsego -- ibo oni budushchee nashej strany... -- A vot® -- ne vspomnili... I vot®, na kostyah® etogo malen'kago skeletika -- millionov® takih® skeletikov® -- budet® stroit'sya socialisticheskij raj. Vspominalsya karamazovskij vopros® o bilete v® zhizn'... Net®, ezheli by im® i udalos' postroit' etot® raj -- na etih® skeletikah®, -- ya takogo raya ne hochu. Vspomnilas' i fotografiya Lenina v® poze Hrista, okruzhennago det'mi: "ne meshajte detyam® prihodit' ko mne"... Kakaya podlost'! Kakaya licemernaya podlost'!.. I vot® -- mnogo veshchej vidal® ya na sovetskih® prostorah® -- veshchej, na mnogo huzhe etoj devochki s® kastryulej l'da. I mnogoe -- kak®-to zabyvaetsya. A devochka ne zabudetsya nikogda. Ona dlya menya stala kakim®-to simvolom®, simvolom® togo, chto sdelalos' s® Rossiej. NOCHX V¬ URCH SHli dni. Uhodili eshelony. Uhudshalos' pitanie. Nashi posylki aktiv® iz® pochtovo-posylochnoj ekspedicii lagerya razvorovyval® nastojchivo i akkuratno -- riska uzhe ne bylo nikakogo: vse ravno na BAM. Odin® za drugim® otpravlyalis' na BAM i nashi slavnye sotovarishchi po URCHu. Tverdun®, kotoryj prinimal® hotya i vtorostepennoe, no vse zhe ves'ma deyatel'noe uchastie v® nashej travle, propil® ot® obaldeniya svoj poslednij bushlat® i plakal® v® moyu zhiletku o svoej zagublennoj molodoj zhizni. On® byl® pol'skim® komsomol'cem® (familiya -- nastoyashchaya), perebravshimsya nelegal'no, kazhetsya, iz® Vil'ny i, po podozreniyu neizvestno v® chem®, otpravlennym® na pyat' let® syuda... Dazhe Starodubcev® mahnul® na nas® rukoj i vynyuhival® puti k® obhodu BAMovskih® perspektiv®. Ochen' grustno konstatirovat' etot® fakt®, no ot® BAMa Starodubcev® kak®-to otvertelsya. A sily vse padali. YA hirel® i tupel® s® kazhdym® dnem®. {164} My s® YUroj konchali nashi ocherednye spiski. Bylo chasa dva nochi. URCH byl® pust®. YUra konchil® svoyu prostynyu. -- Idi ka, Kvakushka, v® palatku, lozhis' spat'. -- Nichego, Vatik®, posizhu, pojdem® vmeste. U menya ostavalos' raboty minut® na pyat'. Kogda ya vynul® iz® mashinki poslednie listy, to okazalos', chto YUra uselsya na pol®, prislonilsya spinoj k® stene i spit®. Budit' ego ne hotelos'. Nesti v® palatku? Ne donesu. V® komnate byla lezhanka, na kotoroj podremyvali vse, u kogo byli svobodnye polchasa, v® tom® chisle i YAkimenko. Nuzhno vzgromozdit' YUru na etu lezhanku, tam® budet® teplo, pust' spit®. Na polu ostavlyat' nel'zya. Skvoz' shcheli pola duli zimnie skvoznyaki, nametaya u karniza tonen'kie sugrobiki snega. YA naklonilsya i podnyal® YUru. Pervoe, chto menya porazilo -- eto ego strashnaya tyazhest'. Otkuda? No potom® ya ponyal®: eto ne tyazhest', a moya slabost'. YUriny pudov® shest' brutto kazalis' tyazhelee, chem® ran'she byli pudov® desyat'. Lezhanka byla na urovne glaz®. U menya hvatilo sily podnyat' YUru do urovnya grudi, no dal'she ne shlo nikak®. YA polozhil® YUru na pol® i poproboval® razbudit'. Ne vyhodilo nichego. |to byl® uzhe ne son®. |to byl®, vyrazhayas' sportivnym® yazykom®, kollaps®... YA vse-taki izlovchilsya. Podtashchil® k® lezhanke yashchik® opyat' podnyal® YUru, vzobralsya s® nim® na yashchik®, polozhil® na kraj ladoni i, pripodnyavshis', perekatil® YUru na lezhanku. Perekatyvayas', YUra udarilsya viskom® o kraj kirpichnago izgolov'ya... Tonen'kaya strujka krovi pobezhala po licu. Obryvkom® papirosnoj bumagi ya zakleil® ranku. YUra ne prosnulsya. Ego lico bylo pohozhe na lico pokojnika, umershago ot® dolgoj i iznuritel'noj bolezni. Alyya pyatna krovi rezkim® kontrastom® podcherkivali mertvennuyu sinevu lica. Provalivshiyasya vpadiny glaz®. Zaostrivshijsya nos®. Vysohshiya guby. Neuzheli eto konec®?.. Vpechatlenie bylo takim® strashnym®, chto ya naklonilsya i stal® slushat' serdce... Net®, serdce bilos'... Ploho, s® aritmiej, no bilos'... |tot® korotkij, na neskol'ko sekund®, uzhas® okonchatel'no oglushil® menya. Golova kruzhilas' i nogi podgibalis'. Horosho by nikuda ne idti, svalit'sya pryamo zdes' i zasnut'. No ya, poshatyvayas', vyshel® iz® URCH i stal® spuskat'sya s® lestnicy. Po doroge vspomnil® o nashem® spiske dlya CHekalina. Spisok® otnosilsya k® etapu, kotoryj dolzhen® byl® otpravit'sya zavtra ili, tochnee, segodnya. Nu, konechno, CHekalin® etot® spisok® vzyal®, kak® i prezhnie spiski. A vdrug® ne vzyal®? CHepuha, pochemu by on® mog® ne vzyat'! Nu, a esli ne vzyal®? |to byl® nash® rekordnyj spisok® -- na 147 chelovek®... I ostavlyat' ego v® shcheli na zavtra? Dnem® mogut® zametit'... I togda?.. Potoptavshis' v® nereshitel'nosti na lestnice, ya vse-taki popolz® naverh®. Otkryl® dver' v® neopisuemuyu urchevskuyu ubornuyu, prosunul® ruku. Spisok® byl® zdes'. YA chirknul® spichku. Da, eto byl® nash® spisok® (inogda byvali zapiski ot® CHekalina -- dragocennyj dokument® na vsyakij {165} sluchaj: CHekalin® byl® ochen' neostorozhen®). Pochemu CHekalin® ne vzyal® ego? Ne mog®? Ne bylo vremeni? CHto-zh® teper'? Pridetsya zanesti ego CHekalinu. No pri mysli o tom®, chto pridetsya provalivat'sya po sugrobam® kuda-to za dve versty do CHekalinskoj izby, menya dazhe oznob® proshib®. A ne pojti? Zavtra eti sto sorok® sem' chelovek® poedut® na BAM... Kakie-to obryvki myslej i dovodov® putano brodili v® golove. YA vyshel® na kryl'co. Okna URCH otbrasyvali belye pryamougol'niki sveta, zanosimye snegom® i t'moj. Tam®, za etimi pryamougol'nikami, metalas' v'yuzhnaya pripolyarnaya noch'. Dve versty? Ne dojdu. Nu ego k® chertyam®! I s® BAMom®, i so spiskom®, i s® etimi lyud'mi. Im® vse ravno pogibat': ne po doroge na BAM, tak® gde-nibud' na Lesnoj Rechke. Pojdu v® palatku i zavalyus' spat'. Tam® veselo treshchit® pechurka, mozhno budet® zavernut'sya v® dva odeyala -- i v® YUrino tozhe... Budu zasypat' i dumat' o zemle, gde net® razstrelov®, BAMa, devochki so l'dom®, mertvennago lica syna... Budu mechtat' o kakoj-to strannoj zhizni, mozhet® byt', ochen' prostoj, mozhet® byt', ochen' bednoj, no o zhizni na vole. O neveroyatnoj zhizni na vole... Da, a spisok®-to kak®? YA ne bez® truda soobrazil®, chto ya sizhu na snegu, upershis' spinoj v® kryl'co i vytyanuv® nogi, kotoryya sneg® uzhe zamel® do konchikov® noskov®. YA vskochil®, kak® budto mnoyu vystrelili iz® pushki. Tak® po idiotski pogibnut'? Zamerznut' na doroge mezhdu URCH i palatkoj? Raspustit' svoi nervy do stepeni kakogo-to lunatizma? K® chortovoj materi! Pojdu k® CHekalinu. Spit® -- razbuzhu! CHort® s® nim®! POSLEDNIE IZ¬ MOGIKAN¬ Poshel®. Putalsya vo t'me i sugrobah®; nakonec®, nabrel® na pleten', ot® kotorago mozhno bylo tancevat' dal'she. Myslyami o tom®, kak® by dotancevat', kak® by ne zaputat'sya, kak® by ne svalit'sya -- bylo zanyato vse vnimanie. Tak® chto vozglas®: "Stoj, ruki vverh®!" -- zastal® menya v® sostoyanii polnejshago ravnodushiya. YA poslal® vozglashayushchago v® nehoroshee mesto i pobrel® dal'she. No golos® kriknul®: "eto vy?" YA rezonno otvetil®, chto eto, konechno, ya. Iz® v'yugi vynyrnula kakaya-to figura s® revol'verom® v® rukah®. -- Vy kuda? Ko mne? YA uznal® golos® CHekalina. -- Da, ya k® vam®. -- Spisok® nesete? Horosho, chto ya vas® vstretil®. Tol'ko chto priehal®, shel® za etim® samym® spiskom®. Horosho, chto vy ego nesete. Tol'ko poslushajte -- ved' vy zhe intelligentnyj chelovek®! Nel'zya zhe tak® pisat'. Ved' eto chort® znaet® chto takoe, chto familii -- a cifr® razobrat' nel'zya. {166} YA pokorno soglasilsya, chto pocherk® u menya, dejstvitel'no, -- byvaet® i huzhe, no ne chasto. -- Nu, idem® ko mne, tam® razberemsya. CHekalin® povernulsya i nyrnul® vo t'mu. YA s® trudom® pospeval® za nim®. Provalivalis' v® kakie-to sugroby, natykalis' na kakie-to pni. Nakonec®, dobreli... My podnyalis' po temnoj skripuchej lestnice. CHekalin® zazheg® svet®. -- Nu vot®, smotrite, -- skazal® on® svoim® skripuchim® razdrazhennym® golosom®. -- Nu, na chto eto pohozhe? CHto eto u vas®: 4? 1? 7? 9? Nichego ne razobrat'. Vot® vam® karandash®. Sadites' i poprav'te tak®, chtoby bylo ponyatno. YA vzyal® karandash® i uselsya. Ruki drozhali -- ot® holoda, ot® goloda i ot® mnogih® drugih® veshchej. Karandash® prygal® v® pal'cah®, cifry rasplyvalis' v® glazah®. -- Nu, i raspustili zhe vy sebya, -- skazal® CHekalin® ukoriznenno, no v® golose ego ne bylo prezhnej skripuchesti. YA chto-to otvetil®... -- Davajte, ya budu popravlyat'. Vy tol'ko govorite mne, chto vashi zakoryuchki oznachayut®. Zakoryuk® bylo ne tak® uzh® mnogo, kak® etogo mozhno bylo by ozhidat'. Kogda vse one byli rasshifrovany, CHekalin® sprosil® menya: -- |to vse bol'nye zavtrashnyago eshelona? YA mahnul® rukoj. -- Kakoe vse. YA voobshche ne znayu, est' li v® etom® eshelone zdorovye. -- Tak® pochemu zhe vy ne dali spiska na vseh® bol'nyh®? -- Znaete, tovarishch® CHekalin®, dazhe samaya krasivaya devushka ne mozhet® dat' nichego putnago, esli u neya net® vremeni dlya sna. CHekalin® posmotrel® na moyu ruku. -- N-da, -- protyanul® on®. -- A bol'she v® URCH vam® ne na kogo polozhit'sya? YA posmotrel® na CHekalina s® izumleniem®. -- Nu, da, -- popravilsya on®, -- izvinite za nelepost'. A skol'ko, po vashemu, eshche ostaetsya zdorovyh®? -- Po moemu -- vovse ne ostaetsya. Tochnee -- po mneniyu brata. -- Sushchestvennyj paren' vash® brat®, -- skazal® ni s® togo, ni s® sego CHekalin®. -- Ego dazhe rabotniki tret'ej chasti -- i te pobaivayutsya... Da... Tak®, govorite, vse rezervy YAkimenki uzhe ischerpany? -- Pozhaluj, dazhe bol'she, chem® ischerpany. Na dnyah® moj syn® otkryl® takuyu shtuku: v® poslednie spiski URCH vklyuchil® lyudej, kotoryh® vy uzhe po dva raza snimali s® eshelonov®. Brovi CHekalina podnyalis'. -- Ogo! Dazhe -- tak®? Vy v® etom® uvereny? -- U vas®, veroyatno, est' starye spiski. Davajte proverim®. Nekotoryya familii ya pomnyu. {167} Proverili. Neskol'ko povtoryayushchihsya familij nashel® i sam® CHekalin®. -- Tak®, -- skazal® CHekalin® razdumchivo. -- Tak®, znachit®, -- "Elizavet® Vorobej"? -- V® etom® rode. Ili skazka pro belago bychka. -- Tak®, znachit®, YAkimenko idet® uzhe na nastoyashchij podlog®. Znachit®, -- dejstvitel'no, davat' emu bol'she nekogo. CHort® znaet® chto takoe! Priemku pridetsya zakonchit'. Za takiya poteri -- ya otvechat' ne mogu. -- A chto -- ochen' veliki poteri v® doroge? YA ozhidal®, chto CHekalin® mne otvetit®, kak® v® proshlyj raz®: "|to ne vashe delo", no, k® moemu udivleniyu, on® nervno povel® plechami i skazal®: -- Sovershenno bezobraznyya poteri... Da, kstati, -- vdrug® prerval® on® samogo sebya, -- kak® vy naschet® moego predlozheniya? Na BAM? -- Esli vy razreshite, ya otkazhus'. -- Pochemu? -- Est' dve osnovnyh® prichiny: pervaya -- zdes' Leningrad® pod® bokom®, i ko mne lyudi budut® priezzhat' na svidaniya, vtoraya -- uvyazavshis' s® vami, ya avtomaticheski popadayu pod® vashu protekciyu (CHekalin® podtverzhdayushche kivnul® golovoj). Vy -- chelovek® partijnyj, sledovatel'no, podverzhennyj vsyakim® mobilizaciyam® i perebroskam®. Protekciya ischezaet®, i ya ostayus' na rasterzanie teh® lyudej, u kogo eta protekcii i privillegirovannost' byli bel'mom® v® glazu. -- Pervoe soobrazhenie verno. Vot® vtoroe -- ne stoit® nichego. Tam®, v® BAMovskom® GPU, ya ved' razskazhu vsyu etu istoriyu so spiskami, s® YAkimenkoj, s® vashej rol'yu vo vsem® etom®. -- Spasibo. |to znachit®, chto BAMovskoe GPU menya razmenyaet® pri pervom® zhe udobnom® ili neudobnom® sluchae. -- To-est', -- pochemu eto? YA posmotrel® na CHekalina ne bez® udivleniya i soboleznovaniya: takaya prostaya veshch'... -- Potomu, chto izo vsego etogo budet® vidno dovol'no yavstvenno: paren' zubastyj i paren' ne svoj. Vchera on® podvel® BBK, a segodnya on® podvedet® BAM... CHekalin® povernulsya ko mne vsem® svoim® korpusom®. -- Vy nikogda v® GPU ne rabotali? -- Net®. GPU nado mnoj rabotalo. CHekalin® zakuril® papirosu i stal® smotret', kak® strujka dyma razbivalas' struyami holodnago vozduha ot® okna. YA reshil® vnesti nekotoruyu yasnost'. -- |to ne tol'ko sistema GPU. Ob® etom® i Makkiaveli govoril®. -- Kto takoj Makkiaveli? -- Ital'yanec® epohi Vozrozhdeniya. Izdal®, tak® skazat', uchebnik® bol'shevizma. Tam® obo vsem® etom® dovol'no podrobno skazano. Pyat'sot® let® tomu nazad®... CHekalin® podnyal® brovi... {168} -- N-da, za pyat'sot® let® chelovecheskaya zhizn' po sushchestvu ne na mnogo usovershenstvovalas', -- skazal® on®, kak® by chto-to raz®yasnyaya. -- I poka kapitalizma my ne likvidiruem® -- i ne usovershenstvuetsya... Da, no naschet® BAMa vy, pozhaluj, i pravy... Hotya i ne sovsem®. Na BAM poslany nashi luchshiya sily... YA ne stal® vyyasnyat', s® kakoj tochki zreniya eti luchshiya sily yavlyayutsya luchshimi... Sobstvenno, pora bylo uzhe uhodit', poka mne ob® etom® ne skazali i bez® moej iniciativy. No kak®-to trudno bylo podnyat'sya. V® golove byl® tuman®, hotelos' zasnut' tut® zhe, na taburetke... Odnako, ya pripodnyalsya. -- Posidite, otogrejtes', -- skazal® CHekalin® i protyanul® mne papirosy. YA zakuril®. CHekalin®, kak®-to slegka s®ezhivshis', sel® na taburetku, i ego poza stranno napomnila mne daveshnyuyu devochku so l'dom®. V® etoj poze, v® lice, v® ustalo polozhennoj na stol® ruke bylo chto-to surovo-beznadezhnoe, ustaloe, odinokoe. |to bylo lico cheloveka, kotoryj privyk® zhit', kak® govoritsya, szhavshi zuby. Skol'ko ih® -- takih® tverdokamennyh® partijcev® -- entuziastov® i tyuremshchikov®, zhertv® i palachej, sozidatelej i opustoshitelej... No idut® bezprosvetnye gody -- entuziazm® vyvetrivaetsya, provaly kommunisticheskih® auto-dafe davyat® na sovest' vse bol'nee, zhertvy -- i svoi, i chuzhiya, kak®-to bol'she opustoshayut®, chem® sozdayut®. Kakaya, v® sushchnosti, bezprosvetnaya zhizn' u nih®, u etih® entuziastov®... Nedarom® odin® za drugim® uhodyat® oni na tot® svet® (dobrovol'no i ne dobrovol'no), na Solovki, v® basmacheskie rajony Srednej Azii, v® politizolyatory GPU: bol'she im®, kazhetsya, nekuda uhodit'... CHekalin® podnyal® golovu i pojmal® moj pristal'nyj vzglyad®. YA ne sdelal® vida, chto etot® vzglyad® byl® tol'ko sluchajnost'yu. CHekalin® kak®-to boleznenno i krivo usmehnulsya. -- Izuchaete? A skol'ko, po vashemu, mne let®? Vopros® byl® neskol'ko neozhidannym®. YA sdelal® popravku na to, chto na yazyke official'noj sovetskoj mediciny nazyvaetsya "sovetskoj iznoshennost'yu", na neobhodimost' kakogo-to procenta podbadrivaniya i skazal® "let® sorok® pyat'". CHekalin® povel® plechami. -- Da? A mne tridcat' chetyre. Vot® vam® -- i chekist®, -- on® sovsem® krivo usmehn