gel'm Libkneht i Bebel', i temi, kto pokryl eti znamena pozorom. No okazalos', chto gospodin anglijskij professor vse otlichno znaet i bez menya, on dazhe znaet bol'she menya. Potomu chto on byl ne tol'ko v Germanii, kak ya, no zhil i v Anglii, i vo Francii, i byval dazhe v Amerike. On ochen' mnogo videl i ochen' mnogo znaet. Vot sprosite ego o tom, kak i sejchas vedut sebya prostye lyudi v Zapadnoj Germanii, te, kto prezhde byli ryadovymi chlenami social-demokraticheskoj partii, sprosite... S etimi slovami Fel'dman povernulsya k svoemu stoliku, namerevayas', povidimomu, predstavit' svoego soseda, no tot uzhe stoyal za ego spinoj i s ulybkoj slushal ego. Gruznyj starik v meshkovatom potertom kostyume, on kivkom bol'shoj golovy pozdorovalsya s "ispancami" i prosto skazal: - Menya zovut Blekborn. Veroyatno, vy menya ne znaete. - I lico ego otrazilo iskrennee udivlenie, kogda on uvidel, kak odin za drugim iz-za stola podnyalis' vse, a Kupka, na pravah hozyaina, pochtitel'no podvinul emu stul. - Sadites' k nam, professor, - skazal Matrai. - Esli vy lyubite prostyh lyudej, to tut kak raz kompaniya, kakaya vam nuzhna. I vy, Fel'dman, tozhe prisazhivajtes' k nam. - Dolzhen soznat'sya, - skazal Blekborn, - chto moj novyj drug Fel'dman sil'no preuvelichil moyu osvedomlennost' v voprosah politiki. YA v nej novichok. I samyj-to razgovor o social-demokratah u nas s nim vyshel iz-za togo, chto ya, vpolne otdavaya sebe otchet v otvratitel'nom oblike tak nazyvaemyh liderov social-demokratii i vsyakih tam pravyh socialistov, lejboristov i tomu podobnoj gnili, vse zhe ne ochen' uveren v tom, chto pri obshchem podŽeme, kotorym ohvacheny narodnye massy pochti vseh stran, eti odinochki mogut byt' opasny. Oni predstavlyayutsya mne chem-to vrode odinokih diversantov, zabroshennyh vragami v tyl mirolyubivyh narodov. Ne tak davno sud'ba privela menya v kompaniyu takih gryaznyh tipov, nastoyashchih razbojnikov, i ya prishel k vyvodu: eto konchenye lyudi. YA ne veryu, chto takimi gryaznymi i slabymi rukami mozhno ostanovit' ogromnye sily, kotorye podnimayutsya na bor'bu s vragami velikoj pravdy prostyh lyudej. Ne veryu, gospoda! Staryj fizik ne mog, da, povidimomu, i ne staralsya skryt' volneniya, vse bol'she ovladevavshego im po mere togo, kak on govoril. |to volnenie tronulo Matrai. Kak pisatel', on luchshe drugih ponimal, kakoj tyazhelyj put' somnenij i iskanij proshel uchenyj. Ot atomnogo koncerna k konferencii druzej mira; ot chvannyh zasedanij Korolevskogo obshchestva k tomu stoliku, za kotorym on sejchas sidel ryadom s portnym Fel'dmanom, s kamenshchikom Stilom, so slesarem Loranom; ot kluba konservatorov na Pel-Mel k kompanii kommunistov. Matrai podnyal stakan. - Zdorov'e teh, kto prihodit k nam, zdorov'e teh, komu sediny ne meshayut najti dorogu k pravde, k svobode, k serdcu prostogo cheloveka, kotorogo velikij Gor'kij pisal s bol'shoj bukvy... Zdorov'e Blekborna, tovarishchi!.. A teper' ya hotel by skazat' neskol'ko slov nashemu novomu tovarishchu Blekbornu, chtoby rasseyat' voznikshie u nego somneniya. - Matrai postavil stakan i neskol'ko mgnovenij molchal, sobirayas' s myslyami. - Vy ne verite tomu, chto pigmei iz porody blyumov i shumaherov, saragatov i bevinov mogut ostanovit' potok narodnogo gneva, kotoryj smetet s lica zemli ih i ih hozyaev s krovavymi rezhimami, so vsej podlost'yu, zhadnost'yu i chelovekonenavistnichestvom?.. - Ne veryu! - Blekborn dazhe pristuknul stakanom po stolu. - My tozhe ne verim, nikto ne verit, chto im udastsya ostanovit' hod istorii, - soglasilsya Matrai. - Vy ne verite tomu, chto naemnye razvedchiki i diversanty mogut pomeshat' istoricheskomu dvizheniyu k kommunizmu? My tozhe ne verim. No pover'te, professor, chto my byli by ochen' plohimi kommunistami, esli by hot' na minutu zabyli, chemu nas uchat Marks, Lenin, Stalin. A Lenin uchil tomu, chto pobeda ne padaet v ruki, kak spelyj plod. Ee nuzhno brat' s boya. Tomu zhe uchil i uchit nas Stalin. CHto do teh por, poka ryadom dazhe s takoj krepost'yu kommunizma, kak Sovetskij Soyuz, sushchestvuyut kapitalisticheskie strany, ni odin iz nas ne imeet prava ob etom zabyvat'. Stalin govoril: vsem hodom istorii dokazano, chto kogda kakaya-nibud' burzhuaznaya strana namerevalas' voevat' s drugim gosudarstvom, ona prezhde vsego zasylala v ego tyly shpionov i diversantov, vreditelej i ubijc. Vspomnite, professor, ubijstvo Kirova, vspomnite tragicheskuyu smert' Kujbysheva, vspomnite zlodejskoe umershchvlenie Gor'kogo! Vragi stremilis' obezoruzhit' svoego protivnika, ubivaya ego komanduyushchih, pravitelej i duhovnyh vozhdej. Oni zazhigali vosstaniya v ego tylu. Oni podlo i tajno vredili emu vsyudu, kuda tol'ko mogli proniknut'. Po porucheniyu svoih hozyaev razvedchiki razrushali moral'nye ustoi i podryvali doverie k rukovoditelyam drugoj storony. Oni razzhigali vojny, kak vojna v Vandee protiv yakobinskoj Francii; myatezhi, kak myatezh Franko protiv Ispanskoj respubliki. Vy govorite, professor, chto oni odinochki, eti prodazhnye merzavcy? Da, ih nichtozhno malo po sravneniyu s armiyami svobody, no vspomnite, professor: chtoby postroit' most, po kotoromu my s vami prishli syuda iz zala zasedanij, nuzhny byli tysyachi chelovecheskih ruk i gody truda, a chtoby vzorvat' ego, nuzhna odna ruka podleca; chtoby postroit' elektrostanciyu, dayushchuyu nam etot svet, nuzhen byl ogromnyj tvorcheskij trud uchenyh, konstruktorov, stroitelej, nuzhny byli millionnye zatraty, a chtoby vzorvat' etu stanciyu v pervyj zhe den' vojny, dostatochno odnogo razvedchika i neskol'ko kilogrammov tola. CHtoby pobedit' vraga v srazhenii, nuzhen tonko, umno i vtajne razrabotannyj plan operacii, nuzhna tvorcheskaya rabota bol'shogo kollektiva shtabnyh rabotnikov, a chtoby vydat' etot plan vragu, nuzhen odin predatel'. Vot chego my nikogda ne dolzhny zabyvat', moj dorogoj professor. Kogda vy produmaete eto, to pojmete, chem opasny vse eti social-demokraticheskie agenty-kosmopolity, oplevyvayushchie nacional'nuyu gordost' narodov, ih moral', ih chuvstvo chesti i patriotizma. Nikto iz uvlechennyh razgovorom sobesednikov ne zametil, kak k ih stoliku, neslyshno stupaya, podoshel nebol'shogo rosta korenastyj muzhchina so skulastym licom cveta staroj bronzy. Ego karie glaza pristal'no glyadeli iz uzkogo razreza, slovno pronizyvaya po ocheredi kazhdogo iz sidevshih za stolom, i ostanovilis' na govorivshem Matrai. |tot chelovek dolgo stoyal nepodvizhno, kak izvayanie, s licom zamershim i s plotno szhatymi gubami. No, kak tol'ko umolk Matrai, on vdrug zagovoril s bol'shim zharom, staratel'no podcherkivaya kazhdoe iz chetko proiznosimyh po-francuzski slov: - Izvinite, menya ne priglashali govorit', no ya pozvolyayu sebe dumat', chto gospodinu anglijskomu drugu budet polezno uznat', chto dumaet po etomu povodu mongol'skij narod, kotoryj na opyte ubedilsya v tom, kak opasny otvratitel'nye, amoral'nye odinochki iz razvedok vseh stran, kotoryh vam dovelos' videt'. Vy pojmete, pochemu imenno sejchas, kogda, kak nikogda, obostrilas' bor'ba mezhdu velikim lagerem demokratii i lagerem imperializma, mezhdu lagerem vsego chestnogo i progressivnogo, chto est' na svete i chto nepreodolimo dvizhetsya k istoricheski neizbezhnoj pobede, i lagerem reakcii, pytayushchejsya lyubymi sredstvami zatyanut' svoyu takzhe istoricheski neizbezhnuyu agoniyu, imenno sejchas my dolzhny byt' bditel'ny, kak nikogda prezhde; my dolzhny nauchit'sya raspoznavat' vraga v lyuboj maske, v lyubom oblich'e; vraga, pytayushchegosya prolezt' v nash lager' skvoz' lyubye shcheli; vraga, kotoryj eshche ne raz popytaetsya ispol'zovat' vse - ot pryamogo vreditel'stva v oblasti material'nogo dostoyaniya nashih narodov do samogo podlogo vreditel'stva v oblasti ego velichajshih duhovnyh cennostej; vraga, kotoryj popytaetsya zalezt' nam v dushu; vraga, kotoryj popytaetsya dlya maskirovki prikryt'sya chlenstvom v lyuboj progressivnoj partii, a inogda i biletom kommunista. Ne dumajte, professor, chto gospoda vandengejmy svoimi rukami polezut v gryaz'; za nih eto delayut ih razvedchiki - tajnye, no pryamye ispolniteli voli imperialistov. Nikogda ne zabyvajte ob etom, professor! No ver'te, do konca ver'te: s narodami-borcami za mir i schast'e lyudej vy pridete k pobede, zaryu kotoroj razum i chest' pomogli vam uvidet' na gorizonte. Izvinite, menya ne priglashali govorit', no, naverno, anglijskomu gostyu nikogda ne prihodilos' slyshat', chto dumayut o britanskoj razvedke narody dalekoj Azii. YA mongol, menya zovut Sodnom Dorchzhi... Izvinite. On s dostoinstvom poklonilsya i otoshel takimi zhe myagkimi, neslyshnymi shagami, kak priblizilsya. Blekborn medlenno podnyalsya so svoego mesta i, otyskivaya samye ubeditel'nye, samye prostye slova, skazal: - Mne nechego otvetit' vam, krome togo, chto povorot sdelan. YA rad, chto na etom povorote nashel imenno takih, kak vy. Obratno ya ne pojdu. YA hochu uvidet' pobedu. - I tut lico ego ozarilos' ulybkoj, razognavshej ego morshchiny i sdelavshej ego lico svetlym i molodym. - Mozhet byt', vy budete nado mnoyu smeyat'sya, druz'ya moi, no vsyakij raz, kogda mne dovoditsya dumat' ob okonchatel'noj pobede, ona predstaet mne v obraze bol'shogo polya, porosshego neobyknovennoj, ogromnogo rosta, zolotoj-zolotoj pshenicej. A vokrug etogo polya - sad. Tozhe udivitel'nyj, pyshnyj i zelenyj sad, kak v skazke! - Blekborn smushchenno ulybnulsya. - |to, veroyatno, ottogo, chto mne ochen' hochetsya svoimi glazami uvidet' eti neobyknovennye sady Stalina i etu pshenicu... Vypejte za eto, druz'ya moi! - Postojte! - kriknul vdrug Darrak. On podbezhal k odnomu iz muzykantov, sidevshih na estrade, i, vzyav ego skripku, vernulsya k stolu. - Oskolok frankistskogo snaryada otorval mne pal'cy, - on podnyal levuyu ruku, - kotorye byli tak nuzhny mne, muzykantu. YA dumal togda, chto bol'she nikogda uzhe ne smogu vzyat' v ruki skripku, no odin moj nemeckij drug, on byl u nas v brigade komissarom, i moi druz'ya po Ispanii ego horosho znayut, - ya govoryu o Zinne, tovarishchi, - da, Zinn sprosil menya: "Ty smirish'sya s tem, chto v den' pobedy ne smozhesh' sygrat' nam nash boevoj marsh?" Pravo, esli by ne Zinn, ya, mozhet byt', i ne podumal by, chto ved' u cheloveka dve ruki... I vot neskol'ko let raboty nad soboj - i skripka snova u menya v rukah. Ty pomnish', general, pomnish', Stil, pesni nashej brigady? - Igraj, Darrak! Igraj! - sverkaya glazami, kriknul Ruis. On obratil na Matrai takoj vostorzhennyj vzor, chto mozhno bylo s uverennost'yu skazat': dvenadcat' let razluki ne pogasili v byvshem adŽyutante vostorzhennoj privyazannosti k generalu. - Igraj zhe, Darrak! I Ruis pervym zapel pod skripku: Franko i gitlery, ploh vash raschet... Matrai, ulybayas', prisoedinilsya k nemu. Zapeli i Stil, i Loran, i Kupka. Ne znavshie slov Blekborn i Fel'dman nachali bylo tozhe nesmelo podtyagivat', no vdrug oglushitel'nye aplodismenty zala pokryli ih golosa. Vse lica obratilis' ko vhodu. Matrai uvidel stoyashchego v dveryah vysokogo strojnogo muzhchinu s rumyanym molodym licom, no s sovershenno serebryanoj ot sediny golovoj. Odno mgnovenie Matrai smotrel na nego v radostnom nedoumenii, potom vskochil i pobezhal emu navstrechu. - Bozhe moj! - pochti s blagogoveniem prosheptal Fel'dman. - YA zhe znayu ego! |to sovetskij oficer, on otkryl nam dveri Majdaneka. Esli by on so svoimi tankami opozdal na polchasa... Dayu vam slovo, gospoda, eto on! No portnogo nikto ne slushal. Vse smotreli na vhodyashchego. Kto-to gromko kriknul: - Slava russkim!.. Slava sovetskim lyudyam - osvoboditelyam! I srazu neskol'ko golosov podhvatilo: - Slava SSSR!.. Slava Stalinu! Na desyatkah yazykov gremelo: "Stalin!.. Stalin!.." Russkij s ulybkoj podnyal ruki, kak by spasayas' ot obrushivshegosya na nego shkvala rukopleskanij. V etot moment k nemu podbezhal Matrai. Odno mgnovenie oni smotreli drug na druga. - General Matrai?.. Tibor?! - Misha?! I, krepko obnyav gostya za plechi, Matrai povernul ego licom k svoemu stolu. Obrashchayas' k staromu Fel'dmanu, bol'she chem ko vsem drugim, skazal: - |tot sovetskij chelovek so svoimi tankami, kazhetsya, nikogda i nikuda ne opazdyval. Sovetskie lyudi voobshche vsegda prihodyat vo-vremya, vsyudu, gde nuzhna ruka ih pomoshchi... - On podvel gostya k stolu. Matrai napolnil stakany i podnyal svoj. - Snachala my vyp'em za sovetskih lyudej, za ih prekrasnuyu rodinu i za togo, ch'ya mudrost' siyaet nad vsem kak putevodnaya zvezda svobody, bratstva narodov, kak yarkaya zvezda pobezhdayushchego kommunizma. Za Stalina, druz'ya! Zal rukopleskal... 7 V eti zhe dni v odnoj iz sovetskih komendatur Berlina shli svoim cheredom dela - povsednevnye dela goroda, kotoryj anglo-amerikancy tshchilis', vopreki vsem dovodam razuma i chesti, sdelat' yablokom razdora s Sovetskim Soyuzom i predlogom dlya politicheskoj raspri mirovogo znacheniya. K koncu rabochego dnya pomoshchnik komendanta vstaval iz-za rabochego stola sovershenno vymotannyj. Dni, kotorye eshche god tomu nazad, kogda on vozilsya s doprosami Krone, kazalis' emu takimi zagruzhennymi, vspominalis' teper', kak interesnaya ekskursiya v istoriyu. On otlichno pomnil, kak izvivalsya togda Krone, pytayas' ugadat' dal'nejshuyu sud'bu svoih stenogramm. Sovetskij oficer, prochitav predydushchij dopros Krone, ispeshchrennyj sotneyu vstavok i ispravlenij, sdelannyh svedushchimi lyud'mi, uznaval takim obrazom vse, chto pytalsya ot nego skryt' amerikanskij razvedchik v shkure nemeckogo esesovca, i vse, chto tot i sam ne znal. Posle etogo oficer dolzhen byl pristupit' k sleduyushchemu doprosu, ne podavaya vidu, chto znaet chto-nibud', krome togo, chto govoril Krone. Kakova-to sud'ba etogo tipa? Kakova uchast' temnyh geroev ego mrachnogo povestvovaniya? Oficer zakuril i podoshel k oknu kabineta, vyhodivshego vo dvor komendatury. Ulybka probezhala po ego gubam. On otlichno pomnit: imenno v tot den', kogda k nemu priveli pojmannogo Krone, sovetskij starshina posadil vo dvore von to derevco. Ono roslo, tyanulos' i zelenelo, slovno v primer ostal'nym, posazhennym nemeckim sadovnikom. I tol'ko bylo probuzhdennaya vospominaniyami mysl' oficera poneslas' v rodnye sovetskie kraya, kak ee tut zhe oborval zaglyanuvshij v kabinet starshina: - K vam, tovarishch major! - Priem okonchen. - Ochen' prosit. Oficer s dosadoyu pridavil v pepel'nice papirosu i vernulsya k stolu. Ego vzglyad bez osoboj privetlivosti ostanovilsya na voshedshem v kabinet krepkom muzhchine s neobyknovenno krasnym licom. Tot razvyazno vzmahnul shlyapoj i gromko skazal: - YA amerikanskij zhurnalist. Hochu poznakomit'sya koe s chem v vashem rajone, komendant. Oficer uzhe vyrabotavshimsya dvizheniem protyanul ruku. Posetitel' vlozhil v nee vizitnuyu kartochku: "CHarl'z Drummond. Korrespondent". Pomoshchnik komendanta i amerikanec perebrasyvalis' neznachashchimi, obychnymi v takih sluchayah frazami, i oficer mashinal'no vertel v rukah vizitnuyu kartochku amerikanca, kak vdrug v ego glazah blesnul ogonek lyubopytstva: "CHarl'z Drummond?.." CHtoby skryt' vspyhnuvshij u nego interes, on prishchurilsya i kak by nevznachaj eshche raz po skladam prochel: "CHarl'z Drummond..." Oficer podnyal vzglyad na amerikanca: "Tak vot on kakov, mister Frenk Parker, vpervye peresekshij okean iz Ameriki v Evropu na bortu "Fridriha Velikogo"!.." Parker s narochitoj staratel'nost'yu raskurival papirosu, chtoby dat' sebe vremya ispodtishka rassmotret' komendanta. On mnogo slyshal o prostodushii russkih, na licah kotoryh budto by otrazhayutsya ih mysli. No, chort poberi, na lice etogo oficera on ne mog ulovit' nichego. Edinstvennoe, chto mozhno bylo, pozhaluj, skazat' s uverennost'yu, sudya po ravnodushnomu vzglyadu, kotorym oficer skol'zil to po ego vizitnoj kartochke, to po nemu samomu: on ne imeet predstavleniya o tom, kto pered nim v dejstvitel'nosti. Da, v etom-to Parker byl uveren. Otvety oficera byli vse tak zhe spokojny i netoroplivy, kakimi amerikancu kazalis' i ego sobstvennye voprosy. Parker obdumyval teper' hod, kotoryj pozvolil by emu svobodno peredvigat'sya po sovetskoj zone, otyskat' konspirativnuyu kvartiru doktora Zeegera i cherez nego pomoch' diversionnoj gruppe |rnsta SHverera zamanit' |gona SHverera na tu storonu. CHtoby otvlech' vnimanie komendanta ot glavnogo, radi chego prishel, Parker skazal: - A ne kazhetsya li vam, major, chto pravy vse-taki ne vy, russkie, a my, amerikancy, dav nemcam koe-chto v dolg? - Dat' v dolg i zastavit' vzyat' - ne odno i to zhe. S napusknoj bespechnost'yu amerikanec skazal: - Vse-taki vazhno to, chto oni vzyali, i vzyali nemalo! Komendant otvetil bez teni shutlivosti: - A vam ne prihodit v golovu, chto pod vidom hleba vy, amerikancy, vlozhili v ruku nemcev kamen'? - CHepuha! - uverenno voskliknul Parker. - My daem im vozmozhnost' ne okolet' s golodu. - CHtoby ne poteryat' zhivuyu silu - lyudej, kotoryh hotite sdelat' svoimi rabami? - Pokupateli i dolzhniki nuzhny nam ne men'she rabov, - s usmeshkoj skazal Parker. - Vazhno to, chto my ne ujdem otsyuda, poka ne vernem svoego. A vy? Skoro u vas ne budet nikakih osnovanij torchat' tut. - My ne zaderzhimsya zdes' ni odnogo dnya... My skoro uhodim. - CHtoby poteryat' Germaniyu! - Ili prochno priobresti v nej druga! - Ujdya-to? - Udivlenie Parkera bylo tak nepoddel'no, chto on dazhe pripodnyalsya v kresle. - Vy sobiraetes' chego-to dostich', brosiv Germaniyu na proizvol sud'by? - Net, peredav ee v ruki nemeckogo naroda. Parker rassmeyalsya. - Sdelaj my podobnuyu glupost', - proshchaj ne tol'ko procenty, no i vse dolgi. |to bylo by protivno zdravomu smyslu! - On poter lob, i ego krasnoe lico rasplylos' v ulybke. - Do teh por, poka u nas v zaloge serdce dolzhnika, my mozhem byt' uvereny, chto voz'mem svoe. Glaza komendanta suzilis', i on neskol'ko sekund molcha smotrel na amerikanca. Potom vzdohnul tak, kak esli by emu bylo zhalko etogo samouverennogo i takogo glupogo cheloveka. - SHejlok dumal tak zhe, - skazal on i opyat' vzdohnul. - CHto vy skazali? - vstrepenulsya Parker, uslyshav znakomoe imya, no komendant nichego ne otvetil, i Parker, pozhevav gubami, sprosil: - Kak naschet progulki po vashej zone? Komendant opustil vzglyad na vizitnuyu kartochku: "CHarl'z Drummond..." Podavlyaya usmeshku, on posmotrel v glaza amerikancu i, izvinivshis', vyshel v druguyu komnatu. Tam on, zakurivaya na hodu, medlenno, pochti mashinal'no, priblizilsya k oknu i, zadumavshis', poglyadel na derevco. Da, vot ono, uzhe sovsem krepkoe, i list'ya ego uzhe utratili naivnuyu bespomoshchnost', i korni ego ne nuzhno bol'she polivat' iz lejki, kak delal kogda-to starshina. Nemec-sadovnik uzhe polivaet ego iz shlanga i uzhe ne smotrit na eto derevo, kak na zabavu russkogo soldata, kotoraya nikogda ne prigoditsya nemcam: on teper' dazhe usmehaetsya v usy, vspominaya glupye svoi mysli. Tot sovetskij soldat ochen' horosho sdelal, chto posadil derevco na meste vyrvannoj snaryadom staroj lipy. Ono ved' rastet na nemeckoj zemle i, navsegda ostanetsya nemeckim. V etom ne mozhet byt' uzhe nikakih somnenij. Sejchas uzhe pochti vse prostye nemcy ponimayut, chto zhizn' opyat' raspustitsya zdes' polnym cvetom, i oni hotyat ee videt', hotyat stroit' ee svoimi rukami i veryat tomu, chto postroyat na svoej zemle, prinadlezhashchej ne kakomu-nibud' tolstobryuhomu, a prostym nemcam - narodu... Oficer otorval vzglyad ot okna i podnyal trubku telefona. - Voennaya prokuratura?.. CHelovek, organizovavshij popytku pohishcheniya inzhenera |gona SHverera, u menya. Da, eto Frenk Parker... Da, tot samyj Parker, o kotorom stol'ko govoril Krone... Slushayu, sejchas budet dostavlen. On polozhil trubku i povernulsya k starshine, molcha stoyavshemu u dveri: - Dvuh avtomatchikov! 8 V techenie dolgogo vremeni u Allena Dollasa sohranyalas' nadezhda na to, chto Parker-Drummond ne podaet o sebe vestej iz soobrazhenij konspiracii. Dollas molchal. Zatem odin iz lyudej |rnsta SHverera dostavil soobshchenie doktora Zeegera ob areste Parkera. Dvazhdy perechitav rasshifrovannuyu zapisku Zeegera, Dollas sidel, ne podnimaya glaz na Aleksandera, primostivshegosya na konchike kresla po druguyu storonu stola. Tot, kto posmotrel by teper' na Aleksandera, ne uznal by v nem prezhnego nachal'nika razvedyvatel'nogo byuro vil'gel'movskoj armii, shtrezemanovskogo rejhsvera i gitlerovskogo vermahta. Usy ego byli poprezhnemu tshchatel'no podstrizheny, no oni stali redkimi i sero-zheltymi, kak vytertaya zubnaya shchetka. Monokl' eshche derzhalsya v glaznice, no glaz generala glyadel iz-pod stekla ustalyj i tusklyj, kak pugovica iz serogo erzac-metalla na kitele otstavnogo esesovca. Dvizheniya Aleksandera ostavalis' myagkimi, no eto uzhe ne byla hishchnaya povadka tigra, podsteregayushchego ocherednuyu zhertvu abvera. To byla vkradchivost' lakeya, boyashchegosya poluchit' raschet. Odnim slovom, to ne byl uzhe prezhnij Aleksander. On sidel v poze pochtitel'nogo vnimaniya i sledil za vyrazheniem zelenovato-prozrachnoj fizionomii Dollasa. On prines emu soobshchenie Zeegera, chtoby pokazat', chto amerikanskie agenty ni k chortu ne godyatsya: Parker sam, kak glupyj telenok, polez v berlogu russkogo medvedya. - Vyzovite syuda etogo Zeegera, - razdalsya, nakonec, skripuchij golos Dollasa. Ot udivleniya i ispuga Aleksander dazhe otkinulsya k spinke kresla. - Absolyutno nevozmozhno, ser. - |to edinstvennyj tolkovyj paren'... tam. YA hochu s nim pogovorit'. - Absolyutno nevozmozhno, ser, - povtoril Aleksander. - |tot chelovek ne dolzhen poteryat' lico. On prones ego chistym cherez razgrom social-demokratii pri fyurere, sohranil ego posle porazheniya... - Posle pobedy! - popravil Dollas. Vzglyad Aleksandera ne otrazil nichego. On nastojchivo povtoril: - Zeegera nel'zya trogat'. Ego dazhe ne sledovalo by sejchas ispol'zovat' ni dlya kakih pobochnyh zadanij. - Vytashchit' Krone i Parkera - ne pobochnoe delo. - Po sravneniyu s tem, chto predstoit doktoru Zeegeru... - YA ne daval emu nikakih poruchenij. - No ya dal, ser, - vozrazil Aleksander. - Obshchaya direktiva o vvedenii nashih lyudej v ryady SEPG. Dlya etogo Zeeger samyj podhodyashchij chelovek: ego rol' v social-demokraticheskoj partii ne slishkom znachitel'na. Ego izmena social-demokratam ne otrazitsya na ih deyatel'nosti. SHumaher legko podyshchet emu zamenu dlya raboty v Berline. - Vy voobrazhaete, chto Pik vstretit vashego Zeegera s trubami i barabannym boem? - Ocherednaya zadacha SEPG - Nacional'nyj front. Oni zayavili, chto dazhe byvshie ryadovye nacisty, esli oni patrioty i gotovy drat'sya za edinuyu Germaniyu, - zhelannye poputchiki. A Zeeger nikogda ne byl skomprometirovan sotrudnichestvom s nami. My beregli ego. Nasha predusmotritel'nost'... No Dollas bez ceremonii perebil ego: - Vash ocherednoj proschet? Aleksander molcha otricatel'no pokachal golovoj. - Horosho, - skazal Dollas, - ostavim v pokoe vashego Zeegera. I vse zhe mne nuzhen nadezhnyj chelovek: esli Krone nel'zya vytashchit', nuzhno zastavit' ego zamolchat'. - Pri odnom uslovii... - podumav, progovoril Aleksander. Malen'kie glazki Dollasa voprositel'no ustavilis' na generala. Vidya, chto on molchit, amerikanec serdito burknul: - Nu?! - Zamolchat'... navsegda... Dollas byl dalek ot predrassudkov, kotorye pomeshali by emu dat' utverditel'nyj otvet. |to bylo slishkom obyknovennym delom: agenty provalilis', odin uzhe boltaet, drugoj mozhet nachat' boltat' - oni dolzhny byt' unichtozheny. Mak-Kronin i Parker ne byli by pervymi v etom schetu, ne byli by i poslednimi, ubrannymi po rasporyazheniyu Allena Dollasa. V etom otnoshenii on perenyal vse priemy svoego starshego brata, no dejstvoval s bol'shej reshitel'nost'yu. Fosteru prihodilos' nachinat' delo, Allen poluchil ego na hodu. Fosteru eshche meshala neobhodimost' soblyudat' dekorum demokratii ruzvel'tovskogo perioda, Allen pleval na vsyakie dekorumy - on rabotal vo vremena Frumena, a ne Ruzvel'ta. I tem ne menee na etot raz on zakolebalsya. |ti dvoe - Mak-Kronin i Parker - byli lyud'mi hozyaina. Vandengejm cenil etih agentov i vremya ot vremeni interesovalsya ih doneseniyami. Emu vzbrelo na um, chto oni ego krestniki. Kak tot korol', chto pustil v hod pri dvore blohu... Nel'zya bylo unichtozhit' Parkera i Mak-Kronina, ne skazav Dzhonu. A skazat' emu - znachit priznat'sya v oshibkah svoej sluzhby, v sobstvennyh oshibkah. I pod kakuyu ruku popadesh'? Mozhet nachat'sya krik, topan'e nogami, v golovu Allena poletit pervoe, chto popadet pod ruku hozyaina. I vmeste s tem... Vmeste s tem - svoj provalivshijsya razvedchik opasnee vrazheskogo neprovalivshegosya. Mak-Kronin i Parker dolzhny byt' izŽyaty ili unichtozheny. - My isprobuem put' oficial'nogo nazhima, - skazal Dollas Aleksanderu. Zametiv na ego lice vyrazhenie somneniya, dobavil: - YA togo zhe mneniya, no nuzhno isprobovat'. Reakciya russkih byvaet inogda sovershenno neobŽyasnimoj... - Kak puti gospoda-boga? - usmehnulsya Aleksander. - Net, kak postupki lyudej s sovershenno inoj psihologiej, chem nasha. Vspomnite, kak oni oboshlis' s nemeckimi inzhenerami, pytavshimisya narushit' u nih elektrosnabzhenie. I kak ceplyayutsya za kazhdogo russkogo rebenka, kotorogo otkapyvayut na nashej storone: tochno eto princy krovi, ot vozvrashcheniya kotoryh na rodinu zavisit ves' hod istorii!.. Vse kak raz obratno tomu, chto delali by my: povesili by inzhenerov, a vpridachu k kazhdomu rebenku otdali by eshche desyatok. Aleksander vyzval na lice podobie ulybki. - Bolee soroka let ya pytayus' razgadat' dushu etogo naroda i... - on razvel rukami. - Esli by v vojne chetyrnadcatogo-vosemnadcatogo godov vmesto razgadyvaniya russkoj dushi nemcy pokonchili s neyu otravlyayushchimi gazami, u nas s vami ne bylo by teper' stol'ko hlopot. - Pozvol'te uznat', ser, - ironicheski sprosil Aleksander, - pochemu zhe vy ne ispravili etu oshibku? - Potomu, chto vy okazalis' myagkotelej i glupej, chem my nadeyalis', davaya vam v ruki vse, chto nuzhno dlya pobedy nad bol'shevikami, - s neskryvaemoj nepriyazn'yu otvetil Dollas. - Odnoyu rukoj davaya nam oruzhie, vy drugoyu rukoj pytalis' shvatit' nas za gorlo. Vy dumaete, my ne znali: "podderzhat' Gitlera, esli emu pridetsya ploho, no esli hudo budet russkim - pomoch' im"? Vy hoteli, chtoby ta i drugaya - sil'naya Rossiya i sil'naya Germaniya - ischezli s vashego puti. Nas eto ne ustraivalo. V golose Dollasa prozvuchala otkrovennaya nasmeshka: - A vas ustraivaet to, chto vy imeete teper'? - Da. |tot neozhidannyj otvet poverg amerikanca v takoe udivlenie, chto, glyadya na nego, Aleksander schel nuzhnym povtorit': - Da, da! Nas eto vpolne ustraivaet, potomu chto eto nezabyvaemyj urok vam: iz-za nechistoj igry vy poluchili oshmetki pobedy. - Skoro vy uznaete, chto eto za "oshmetki", - zlobno progovoril Dollas. - Nikomu ne dano znat' budushchego. Zato vse my dostatochno horosho znaem proshloe. My znaem, chto nastoyashchimi pobeditelyami vyshli iz vojny russkie. Polovina Evropy stala kommunisticheskoj, zavtra budet kommunisticheskim ves' Kitaj... Dollas rezko perebil: - Nikogda! - Budet! Potomu chto tam vy vedete tu zhe dvojnuyu igru, chto pytalis' vesti zdes': hotite chistymi vylezti iz gryazi. |to ne udavalos' dazhe vdesyatero bolee umnym lyudyam. - Na mig Aleksanderu pokazalos', chto on skazal lishnee, no on uzhe ne mog sderzhat'sya. Ne mog i ne hotel. Byt' mozhet, eto byl pervyj sluchaj v ego zhizni, kogda on govoril to, chto dumal; kogda on hotel skazat' etomu samouverennomu prikazchiku samovlyublennyh hozyaev: "Grosh vam cena! Takie nemcy, kak ya, imeyut s vami delo potomu, chto okazalis' v polozhenii pariev, s kotorymi nikto drugoj ne hochet govorit'". Hotelos' skazat', chto... Ego bystro begushchie mysli byli prervany zamechaniem, kotoroe Dollas sdelal kak by pro sebya, ni k komu ne obrashchayas': - Ih ustraivaet pobeda Rossii!.. Aleksander s neprivychnym razdrazheniem bystro progovoril: - Da, nas ustraivaet eta pobeda Rossii. Teper' vy ne posmeete vesti dvojnoj igry. Vy ne zahotite, chtoby iz sleduyushchej vojny Rossiya vyshla s eshche bol'shej pobedoj. A eto vovse ne isklyucheno: kommunisticheskoj mozhet stat' vsya Evropa, kommunisticheskoj, pochti naverno, stanet vsya Aziya! Tol'ko poprobujte shitrit' i podstavit' nas pod udar v nadezhde, chto i nasha golova budet raskolota i russkij kulak razbit. Ne vyjdet, mister Dollas! Ne vyjdet!.. CHestnaya igra: vyigrysh popolam! Dollas rassmeyalsya. On smeyalsya skripuchim, preryvayushchimsya smehom, pohozhim na voj podyhayushchego shakala. Mezhdu pripadkami smeha on vzvizgival: - Popolam!.. |to velikolepno: popolam! A chto u vas est', chtoby stavit' takie usloviya?.. CHto vy mozhete vylozhit' na stol, krome neskol'kih millionov tupic, umeyushchih strelyat' i po komande svoih oficerov - takih zhe tupic, kak oni sami, - povorachivat'sya nalevo i napravo?.. CHto, ya vas sprashivayu?.. - |to ne tak malo, kak vam hochetsya pokazat'! - zlo kriknul Aleksander. - Esli by ne my, oni prodelyvali by svoi uprazhneniya v podshtannikah i na pustoj zheludok... Aleksander ne dal sebya prervat': - Poprobujte poiskat' takih soldat u sebya... - Emu ochen' hotelos' skazat' "v parshivoj Amerike", no on uderzhalsya: - v svoej Amerike. - I najdem, najdem, skol'ko budet nuzhno! - provizzhal Dollas. - Da ne takogo derma, kak vashi molokososy, a prekrasnyj, trenirovannyj narod - chistokrovnyh yanki. - Trenirovany begat' za devochkami. Videli! Znaem! Odin raz my na nih kak sleduet nazhali: v Ardennah... Upominanie ob etom pozore amerikanskoj armii vyvelo Dollasa iz sebya: - Zamolchite, vy nichego ne znaete! No Aleksander ne sdavalsya: - Esli by ne russkoe nastuplenie... Vsyakij raz tol'ko russkie, imenno russkie. |to oni pomeshali nam vojti v Parizh v proshluyu vojnu. Oni pomeshali nam sdelat' iz vas shnicel' v etu vojnu... Vsegda russkie!.. Esli na etot raz ne budete igrat' chestno, pridetsya imet' s nimi delo vam. Vam samim. Togda uznaete, chto takoe vojna s Rossiej!.. Ne piknik, prodelannyj |jzenhauerom. Navstrechu emu nashi divizii bezhali s edinstvennym namereniem ne popast' k russkim. - I, vyroniv monokl', so zloboj zakonchil: - Krestovyj pohod!.. Hotel by ya posmotret' na vashih krestonoscev tam, pod Stalingradom, pod Moskvoj... On sidel blednyj, s plotno szhatymi tonkimi gubami, s nepodvizhnym vzglyadom bescvetnyh glaz. Dollas davno znal ego, no takim videl vpervye. Lopnulo v nem chto-to ili prosto perepolnilas' chasha terpeniya? Pridetsya vykinut' ego v musornyj yashchik, ili staryj volk stanet eshche zlee? Dollas molcha pododvinul Aleksanderu butylku mineral'noj vody. Nekotoroe vremya tot nedoumenno smotrel na butylku, potom perevel vzglyad na amerikanca. Razmerennym, tochnym dvizheniem vstavil monokl' i prezhnim pokornym tonom negromko progovoril: - Itak, o Parkere... Dollas vzdohnul s oblegcheniem i bystro sprosil: - Vy lichno znaete etogo... SHverera? - Kotorogo? - Glavarya shajki na toj storone. - |rnsta?.. Znayu. - Emu mozhno poruchit' delo Krone i Parkera? - Polagayu... polagayu, chto mozhno... Osobenno, esli rech' idet ob ih likvidacii. - Poka net. Podozhdite, eto v rezerve, - bystro zagovoril Dollas. - ZHivye oni nam nuzhnee. - Posle takogo provala? - U nas dela ne tol'ko v Germanii. Zavtra my vozbudim vopros: amerikanskij zhurnalist, sovershavshij nevinnuyu ekskursiyu po vostochnomu Berlinu, pod arestom? |to zhe neslyhanno! - |tim vy russkih ne projmete. - Togda podnimem na nogi pressu: amerikanskij zhurnalist, sredi bela dnya pohishchennyj sovetskimi vojskami. |to podejstvuet. - Luchshe by ne teryat' vremeni. - Izbavit'sya ot nih vy vsegda uspeete. - Daleko ne vsegda, ser... Tol'ko do teh por, poka oni v Berline i poka ih vozyat iz tyur'my na doprosy. Esli zavtra eti doprosy prekratyatsya, arestovannye stanut nedosyagaemy i dlya |rnsta SHverera. - Ne prekratyatsya! - uverenno vozrazil Dollas. - Russkie dostatochno lyubopytny. - Pri chem tut russkie? - vozrazil Aleksander. - Arestovannye peredany germanskim vlastyam. - Izvinite, zabyl. - Poskol'ku my uzhe zagovorili o SHvererah: kak reshen vopros o starshem, ob |gone, inzhenere? - sprosil Aleksander. - On poprezhnemu nuzhen nam. - A esli ya ispol'zuyu ego po-svoemu? Dlya obmena na etih dvuh? - Edva li on nuzhen tem. - Vy sami govorili: eto lyudi s neobŽyasnimoj psihologiej. Radi togo, chtoby spasti nenuzhnogo im nemca, oni mogut vernut' dvuh nuzhnyh nam. - Esli vy tak dumaete... - bez vsyakogo podŽema progovoril Dollas. On ne veril v vozmozhnost' takogo tryuka. - Da i, dlya togo chtoby menyat', nuzhno imet' ego v rukah. - YA sam voz'mus' za eto. Vopros v tom, v kakoj mere dlya vas dejstvitel'no cenny te dvoe? Dollas bystro prikidyval v ume. Tol'ko strah pered Vandengejmom mog zastavit' ego pojti na takuyu voznyu... - Poprobujte... - vyalo skazal on. - No umolyayu: bez "bit'ya posudy", kak govarival nash pokojnyj prezident. Aleksander podytozhil: - Znachit, soblyudaem posledovatel'nost': a) oficial'noe obrashchenie, b) skandal v presse, v) pohishchenie pri perevozke, g) obmen na starshego SHverera. - Moj starshij brat, kotorogo vy, k vashemu schast'yu, ne znali, - nasmeshlivo progovoril Dollas, - v svoem nyneshnem polozhenii, veroyatno, proiznes by: "Amin'". Dlya Aleksandera Mak-Kronin prodolzhal ostavat'sya Vil'gel'mom fon Krone. Amerikancy ne schitali nuzhnym posvyashchat' nemeckuyu razvedku v to, chto pyatnadcat' let v ee nedrah sidel ih agent. Veroyatno, poetomu, stroya svoi plany osvobozhdeniya oboih provalivshihsya razvedchikov, Aleksander bol'she dumal o Krone, chem o Parkere. Krone ne tol'ko byl v glazah Aleksandera nemcem, no i chelovekom, obladayushchim slishkom bol'shim kolichestvom nemeckih sekretov. Ih ne sledovalo znat' ne tol'ko russkim, no i amerikancam. Pozhaluj, teper', v silu sozdavshejsya obstanovki, Aleksander bol'she boyalsya vydachi sekretov Krone amerikancam, chem russkim. Poetomu on reshil podozhdat' neskol'ko dnej, chtoby ne razdrazhat' Dollasa i dat' emu vozmozhnost' ispol'zovat' oficial'nye puti osvobozhdeniya arestovannyh. No ne verya v uspeh etih popytok, on zaranee podgotovil vse, chto bylo nuzhno, dlya osushchestvleniya svoego sobstvennogo plana. |rnstu SHvereru byla dana strozhajshaya direktiva: pri malejshem somnenii v vozmozhnosti osvobodit' - ubit' oboih. Pust' potom amerikancy razbirayutsya, po ch'ej vine eto proizoshlo. Mladshij SHverer umeet derzhat' yazyk za zubami i mozhet svalit' vse na chinov narodnoj policii vostochnogo Berlina, kotoroj peredany oba arestanta. Itak: v odin iz blizhajshih dnej Krone i Parker perestanut dostavlyat' emu hlopoty i byt' predmetom nepriyatnyh razgovorov s proklyatym ryzhim amerikancem. 9 |gon smotrel, polnyj radostnogo udivleniya. Zanovo otstroennaya shkola ne tol'ko ne byla huzhe toj, chto stoyala na etom meste prezhde, no vyglyadela gorazdo veselej i naryadnej, hotya - |gon eto znal - so stroitel'nymi materialami bylo tugo. Dom byl sooruzhen na ploshchadke, raschishchennoj sredi razvalin kvartala, sravnennogo s zemlej v odin iz pervyh zhe amerikanskih naletov. |to bylo neizmerimo bolee yarko, chem vse chitannoe i slyshannoe o politike SEPG, o programme novogo pravitel'stva Demokraticheskoj germanskoj respubliki. "Demokraticheskaya germanskaya respublika"... |to do sih por kazhetsya eshche nesbyvshejsya mechtoj. Ved' tam, na zapade, gde stoyat vojska "velikih demokratij", nikto eshche ne govorit o tom, chto nemcy mogut samostoyatel'no upravlyat' svoim gosudarstvom, tam ne govoryat dazhe o nemeckom gosudarstve kak o chem-to, chto mozhet byt'. Tam pobezhdennye i pobediteli. Tam okkupaciya, razgul i nasilie odnih, golod i ozloblenie drugih. Tam snova "pushki vmesto masla". Amerikanskie pushki vmesto masla dlya nemcev i nemeckoe maslo dlya zavoevatelej. Tam opyat' gaulejtery, imenuemye verhovnymi komissarami. Tam snova fyurery i lejtery, nazyvaemye upolnomochennymi. Tam nanovo starye kruppy, pferdemengesy, stinnesy. Snova zagovorivshie v polnyj golos guderiany i gal'dery. Tam burlyashchie hriplymi krikami spekulyantov birzhi Kel'na, Gamburga, Frankfurta; akcii stal'nyh i himicheskih koncernov, lezushchie vverh blagodarya zakazam na voennye materialy. Tam snova tanki, shodyashchie s konvejerov Borziga i Manesmanna, snova istrebiteli, vyletayushchie iz vorot Messershmitta... Pushki vmesto masla!.. Vojna vmesto mira! Vmesto zhizni smert'... |gon tryahnul golovoj i na minutu prilozhil ladon' k glazam, chtoby otognat' eti navyazchivye paralleli. Zvonom torzhestvennyh kolokolov otdavalis' u nego v ushah udary myachej. Myachi otskakivali ot vysokoj steny razrushennogo doma, vyhodivshej vo dvor shkoly. Myachi byli bol'shie, raskrashennye krasnym i sinim. Udaryayas' v stenu, oni izdavali korotkoe gudenie. Kazhdyj myach svoe. A vse vmeste slivalos' v svoeobraznuyu simfoniyu, mnozhimuyu gulkimi ruinami kvartala. Luchi solnca delali prygayushchie sine-krasnye shary takimi yarkimi, chto u |gona zaryabilo v glazah. On rassmeyalsya. Prazdnichnoe mel'kanie krasok, veselyj gul myachej, bezzabotnye vozglasy devochek, igravshih na shkol'nom dvore, - vse spletalos' v edinuyu kartinu torzhestva zhizni. |ta zhizn' probila sebe put' skvoz' strashnoe more zakopchennyh razvalin, golod i nishchetu, slezy vdov i proklyatiya kalek. Skvoz' styd prestupleniya bol'shogo, razumnogo, trudolyubivogo naroda, pozvolivshego sdelat' iz sebya tupoe, bezdumnoe orudie smerti i razrusheniya. I snova zhizn', veselaya nemeckaya rech', bez oglyadki v proshloe, so vzorami, ustremlennymi vpered, tol'ko vpered... Odnako kak on ochutilsya zdes'?.. CHto eto - prostaya rasseyannost' ili opasnoe otsutstvie kontrolya nad samim soboj? Kak mogli nogi prinesti ego syuda bez uchastiya voli? Tut uchitsya teper' ego Lili, no on shel ne k nej, a k Virtu. On dolzhen skazat' Ruppu, chto reshil otpravit'sya k tomu sovetskomu oficeru, kotoryj byl komendantom ih rajona. |gon obyazan emu pervym vnimaniem, kotoroe bylo okazano |gonu kak inzheneru; on obyazan etomu ustalomu cheloveku s pokrasnevshimi ot bessonnicy glazami tem, chto ne pokonchil s soboj, chto sohranil veru v sebya, v svoi sily i v svoe pravo tvorit'. On nepremenno dolzhen otyskat' etogo sovetskogo oficera i prosit' u nego proshcheniya: schetnaya mashina tak i ne postroena. A ved' na nee komendatura dala stol'ko deneg, na nee byli otpushcheny samye deficitnye materialy. S |gona ne bylo vzyato ni pfenniga. Tol'ko obeshchanie, chto on dostroit mashinu. I vot - obeshchanie ne vypolneno. On ne mozhet bol'she prikosnut'sya k etoj mashine. Ee chertezhi kazhutsya |gonu chuzhimi, nenuzhnymi. Ee nedostroennyj korpus i ves' slozhnyj mehanizm vyglyadyat teper', kak plod balovstva ot bezdel'ya. Ne schetnuyu mashinu, a raketu, svoyu staruyu raketu, on dolzhen stroit'! Nuzhno sdelat' to, chego nehvatalo Vineru, chtoby "fau-13" stalo real'nost'yu. |gon ne mozhet ne dovesti do konca eto delo. Za okeanom lihoradochno rabotayut nad sozdaniem novyh bomb, prednaznachennyh dlya razrusheniya etoj vot novoj shkoly, dlya ubijstva ego Lili, dlya togo, chtoby snova vvergnut' v uzhas eshche ne zabytyh stradanij ego narod, chtoby otbrosit' vo t'mu pervobytnosti ego Germaniyu. Znachit, on ne imeet prava zanimat'sya pustyakami vrode schetnoj mashiny. Pust' etim zanimayutsya te, kto ishchet pokoya, komu nuzhno ujti ot zhizni, ot real'noj trudnosti bor'by. Proshli, navsegda minovali te vremena, kogda on byl gotov prodat' d'yavolu dushu za pravo na pokoj, kogda byl gotov stat' i dejstvitel'no stanovilsya souchastnikom samyh strashnyh prestuplenij gitlerizma, kogda on zakryval glaza, chtoby ne videt' zhizni! Vse eto v proshlom, v uzhasnom proshlom, kotoromu net vozvrata, kotoroe vzorvano pravdoj, prinesennoj russkimi. Teper' on smotrit zhizni v lico i polagaet, chto ego obyazannost' otdat' rodnomu narodu vse svoi sily, vse znaniya dlya oborony ot togo, chto gotovyat za okeanom. Ih bomba opasna? Da. No chtoby sbrosit' ee syuda, nuzhny samolety. CHtoby vesti samolety, nuzhny lyudi. A chto skazhut amerikanskie letchiki, esli budut znat', chto za kazhduyu bombu, sbroshennuyu na golovu nemcev, ili russkih, ili polyakov, ili rumyn, ili bolgar, ili chehov, ili vsyakogo cheloveka, ch'ya vina zaklyuchaetsya tol'ko v tom, chto on ne zhelaet byt' rabom shestidesyati semejstv amerikanskih dzajbacu, - chto za kazhduyu bombu ih sobstvennye amerikanskie goroda poluchat po snaryadu, udara kotorogo ne mozhet ostanovit' ni strah, ni somnenie, ni oshibka pilota. "Fau-13", "fau-13"!.. |gon uvidel, chto stoit pered dver'yu byuro Virta. Konechno, Virt dlya |gona ne to, chto byl Lemke, no Virt - uchenik i preemnik Franca. Imenno emu, a ne komu-nibud' drugomu, |gon dolzhen otkryt' svoi plany. Imenno Rupp, a ne kto-libo drugoj, skazhet |go