li vy sostoite pri osobe ledi Izabelly de Krua. - Graf de Krevker, - skazal Kventin, - esli ya i otvechayu na voprosy, zadavaemye takim nedopustimym tonom, to tol'ko potomu, chto boyus', kak by moe molchanie ne bylo istolkovano v oskorbitel'nom smysle dlya toj, kotoruyu my oba dolzhny uvazhat'. YA soprovozhdayu ledi Izabellu so dnya ee ot容zda iz Francii vo Flandriyu. - Ogo! Drugimi slovami, s teh samyh por, kak ona bezhala iz Plessi-le-Tur? I kak strelok shotlandskoj gvardii vy soprovozhdaete ee, konechno, po osobomu prikazaniyu korolya Lyudovika? Hotya Kventin ne chuvstvoval sebya obyazannym francuzskomu korolyu, kotoryj, zamyshlyaya otdat' grafinyu Izabellu vo vlast' Gijoma de la Marka, rasschityval, po vsej veroyatnosti, chto molodoj shotlandec budet ubit, zashchishchaya ee, yunosha vse zhe schital sebya ne vprave obmanut' doverie Lyudovika (iskrennee ili pritvornoe, vse ravno) i potomu otvetil, chto dlya nego bylo dostatochno prikazanij ego blizhajshego nachal'nika i chto on ni o chem bol'she ne rassprashival. - Dovol'no i etogo, - skazal graf. - Vse my znaem, chto korol' ne pozvolit nachal'nikam svoej strazhi rassylat' strelkov ryskat' po belu svetu v kachestve telohranitelej, soprovozhdayushchih stranstvuyushchih princess, esli u nego net pri etom kakoj-nibud' politicheskoj celi. Da, trudnen'ko teper' budet korolyu Lyudoviku utverzhdat', chto on nichego ne znal o begstve dam de Krua, posle togo kak stanet izvestno, chto ih soprovozhdal strelok ego gvardii! Kuda zhe, pozvol'te sprosit', gospodin strelok, byl napravlen vash put'? - V L'ezh, graf, - otvetil Kventin, - ibo damy hoteli otdat'sya pod pokrovitel'stvo pokojnogo episkopa. - Pokojnogo? - voskliknul graf de Krevker. - Razve Lyudovik de Burbon umer? Gercog nichego ne znal o ego bolezni... Kogda zhe i ot chego on skonchalsya? - On pokoitsya v krovavoj mogile, graf, esli tol'ko ubijcy pogrebli ego ostanki. - Ubijcy! Presvyataya mater'! No eto nevozmozhno, molodoj chelovek! - YA sobstvennymi glazami videl, kak sovershilos' eto zlodejstvo, videl i mnogo drugih uzhasov, graf. - Videl! I ne zashchitil dobrogo prelata! - voskliknul graf. - Vy dolzhny byli podnyat' ves' zamok protiv ubijc! Da znaete li vy, chto videt' takoe prestuplenie i ne vosprepyatstvovat' emu - eto gnusnoe svyatotatstvo? - Koroche govorya, graf, - skazal Dorvard, - prezhde chem sovershilos' eto ubijstvo, zamok byl osazhden i vzyat zlodeem de la Markom s pomoshch'yu vosstavshih zhitelej L'ezha. - YA porazhen kak gromom! - skazal Krevker. - L'ezh vosstal! SHonval'd vzyat! Episkop ubit! O vestnik neschast'ya! Nikto eshche nikogda ne prinosil stol'ko gorestnyh novostej! Govori: znal ty o vosstanii, o pristupe, ob etom ubijstve? Govori! Ty strelok lyubimoj gvardii Lyudovika, a vse eto delo ego ruk: on, i nikto drugoj, napravil etu strelu. Govori zhe ili ya velyu razorvat' tebya na chasti dikimi loshad'mi! - Esli dazhe vy eto sdelaete, graf, vy i togda ne vyrvete u menya priznanij, nedostojnyh chesti shotlandskogo dvoryanina. YA znal ob etih zlodejstvah ne bolee vas. YA tak dalek ot uchastiya v nih, chto borolsya by so zlodeyami do poslednego izdyhaniya, bud' u menya hot' na kakie-nibud' sredstva dlya bor'by. No chto ya mog sdelat'? Ih byli sotni, a ya odin. Glavnoj moej zabotoj bylo spasti grafinyu Izabellu, chto, k schast'yu, mne udalos'. I vse-taki, bud' ya poblizhe k tomu mestu, gde bednyj starik byl tak beschelovechno ubit, ya otstoyal by ego seduyu golovu ili otomstil za nee. Vo vsyakom sluchae, ya gromko vyrazil svoe negodovanie i etim predupredil dal'nejshie uzhasy. - YA veryu tebe, yunosha, - skazal graf. - Ty ne v tom vozraste i ne takaya u tebya natura, chtoby tebe mozhno bylo poruchit' podobnoe krovavoe delo, hot' ty i dostatochno navostrilsya po chasti ohrany dam... No bednyj, bednyj blagorodnyj episkop! Ubit v svoem sobstvennom mirnom zhilishche, gde on tak chasto prinimal strannikov s istinno hristianskim miloserdiem i knyazheskoj shchedrost'yu! Ubit chudovishchem, krovozhadnym zlodeem, ne poboyavshimsya oskvernit' dom, gde on vyros, ne poboyavshimsya obagrit' ruki krov'yu svoego blagodetelya! No ili ya ne znayu Karla Burgundskogo, ili ego mest' ne zamedlit razrazit'sya tak zhe neumolimo i zhestoko, kak zhestoko i beschelovechno bylo samo prestuplenie. Net, ya ne hochu somnevat'sya v pravosudii bozh'em! Esli zhe ubijca ne budet nakazan... - Tut graf vyhvatil mech, udaril sebya v grud' obeimi rukami v zheleznyh rukavicah s takoj siloj, chto zazvenela kol'chuga, potom podnyal ih k nebu i torzhestvenno prodolzhal: - ..Togda ya, Filipp Krevker de Korde, dayu klyatvu miloserdnomu bogu, svyatomu Lambertu i Trem Kel'nskim Caryam, chto u menya ne budet drugih pomyslov, krome mshcheniya za smert' blagorodnogo Lyudovika de Burbona! YA otomshchu ego ubijcam, gde by ya ih ni nashel - v lesu ili v pole, v gorode ili v selenii, v gorah ili v doline, pri korolevskom dvore ili v hrame gospodnem! Obrekayu na eto vse moe dostoyanie, moi zemli i zamki, druzej i vassalov, moyu zhizn' i chest'! I da pomogut mne bog, svyatoj Lambert L'ezhskij i Troe Kel'nskih Carej! Oblegchiv svoyu dushu etoj klyatvoj, graf de Krevker malo-pomalu opomnilsya ot izumleniya i uzhasa, v kotoryj privel ego strashnyj rasskaz o tragedii, razygravshejsya v SHonval'de, i prinyalsya rassprashivat' Kventina o podrobnostyah uzhasnogo zlodeyaniya, kotorye Dorvard, ne imevshij ni malejshego zhelaniya vygorazhivat' de la Marka, peredal grafu s polnoj otkrovennost'yu. - No eti slepcy, eti nepostoyannye, verolomnye tvari, eti l'ezhcy, - v beshenstve voskliknul Krevker, - kak oni mogli, kak reshilis' vstupit' v soyuz s takim besposhchadnym razbojnikom i ubijcej! Kak oni osmelilis' umertvit' svoego zakonnogo gosudarya! Zdes' Dorvard pospeshil soobshchit' razgnevannomu burgundcu, chto zhiteli L'ezha, ili po krajnej mere luchshie iz nih, hot' i vozmutilis' protiv svoego episkopa, no ne imeli, po-vidimomu, namereniya sodejstvovat' gnusnomu zamyslu de la Marka; chto, naprotiv, esli by eto bylo v ih vlasti, oni by nikogda ne dopustili etogo ubijstva i byli porazheny uzhasom, kogda ono sovershilos'. - Ne govori ty mne ob etom lzhivom, podlom sbrode! - voskliknul Krevker. - Kogda oni vosstali protiv gosudarya, edinstvennyj nedostatok kotorogo zaklyuchalsya v tom, chto on byl slishkom dobrym gospodinom dlya etih neblagodarnyh rabov, kogda s oruzhiem v rukah oni vorvalis' v ego mirnyj dom, chto oni mogli zamyshlyat', esli ne ubijstvo? Kogda oni vstupili v soyuz s Dikim Ardennskim Veprem, izvestnejshim zlodeem vo vsej Flandrii, chto drugoe mogli oni imet' v vidu, krome ubijstva, kotoroe on sdelal svoim remeslom? I nakonec, ne sam li ty skazal, chto ubijstvo soversheno rukoyu odnogo iz etih merzavcev?.. Net, ya eshche nadeyus' uvidet' pri svete ih sobstvennyh pylayushchih domov kanaly ih goroda, perepolnennye krov'yu!.. Ubit' - i kogo zhe? Takogo dobrogo, takogo velikodushnogo, blagorodnogo cheloveka! Drugie lenniki buntuyut ot bednosti, iz-za tyazhelyh nalogov, a eti naglecy prosto besyatsya s zhiru! I graf snova otpustil povod'ya svoego konya i v otchayanii zalomil ruki v stal'nyh, negnushchihsya rukavicah. Kventin ponimal, chto gore Krevkera eshche usilivalos' blagodarya ego staroj druzhbe s episkopom, i potomu molchal, uvazhaya ego skorb', kotoruyu boyalsya rastravit' kakim-nibud' neumestnym zamechaniem, a smyagchit' vse ravno byl ne v silah. No graf vnov' i vnov' vozvrashchalsya k etoj tyagostnoj teme, zasypaya Kventina voprosami o smerti episkopa i vzyatii SHonval'da; vdrug, slovno chto-to pripomniv, on sprosil, chto stalos' s grafinej Amelinoj i pochemu ee net s plemyannicej. - YA sprashivayu o nej ne potomu, - dobavil graf s prezreniem, - chto schital by ee otsutstvie bol'shoj poterej dlya grafini Izabelly, ibo hot' ona ej i tetka i, v sushchnosti, dobraya zhenshchina, no nigde, nikogda, ya dumayu, ne syskat' takoj sumasbrodnoj dury! YA ubezhden, chto ee plemyannica, kotoruyu ya schital vsegda skromnoj i poryadochnoj devushkoj, nikogda ne reshilas' by na etot durackij pobeg iz Burgundii vo Franciyu, esli by ne ee vzbalmoshnaya, bezmozglaya staraya tetka, kotoraya tol'ko i dumaet, kak by ej kogo-nibud' sosvatat' ili samoj vyskochit' zamuzh! Kakaya vozmutitel'naya rech' dlya sluha vlyublennogo! Bednyj yunosha! Byt' prinuzhdennym vyslushivat' podobnye veshchi, soznavaya, kak smeshna i bespolezna byla by vsyakaya popytka s ego storony ubedit' grafa, hotya by s oruzhiem v rukah, chto on sovershaet prestuplenie, govorya o grafine Izabelle, ob etoj zhemchuzhine uma i krasoty, tol'ko kak o skromnoj, poryadochnoj devushke. Podobnye kachestva mozhno najti i u kakoj-nibud' zagoreloj krest'yanki, pogonyayushchej na pashne volov svoego otca! I kak tol'ko osmelilsya graf dopustit', budto ona mogla poddat'sya vliyaniyu svoej sumasbrodnoj, vzbalmoshnoj tetki! Net, takaya kleveta ne dolzhna projti emu beznakazanno! No otkrytoe, hotya i strogoe lico de Krevkera i yavnoe prezrenie ego k tem chuvstvam, kotorye napolnyali serdce molodogo cheloveka, zastavili Kventina sderzhat'sya; ne potomu, chto on ispugalsya voennoj slavy grafa - naprotiv, eta slava mogla by tol'ko vozbudit' v nem zhelanie pomerit'sya s nim silami, - no iz boyazni pokazat'sya smeshnym, ibo nasmeshka - samoe strashnoe oruzhie dlya vseh entuziastov, oruzhie, kotoroe ne tol'ko uderzhivaet ih ot mnogih nelepostej, no podchas dushit dazhe i blagorodnye poryvy. Pod vliyaniem etogo straha vyzvat' ne gnev, a nasmeshku Kventin, hotya i s gorech'yu v serdce, otvechaya grafu, ogranichilsya dovol'no bessvyaznym rasskazom o begstve ledi Ameliny iz SHonval'da v samom nachale osady. Vprochem, on i ne mog rasskazat' ob etom sobytii bolee obstoyatel'no, ne vystaviv v smeshnom vide blizkuyu rodstvennicu Izabelly, a mozhet byt', i sebya samogo v kachestve predmeta ee zapozdalyh nadezhd. V zaklyuchenie svoej zaputannoj rechi on rasskazal o doshedshem do nego sluhe, budto by grafinya Amelina popala v ruki Gijoma de la Marka. - Nadeyus', chto svyatoj Lambert vnushit emu mysl' zhenit'sya na nej, - skazal Krevker, - i, kazhetsya, on vpolne na eto sposoben radi ee meshkov s den'gami, tochno tak zhe kak sposoben pererezat' ej gorlo, kogda on imi zavladeet ili kogda soderzhimoe ih istoshchitsya. Zatem graf prinyalsya vypytyvat' u Kventina podrobnosti puteshestviya dvuh dam: on rassprashival, kak oni sebya derzhali v doroge, gde ostanavlivalis', kto ih soprovozhdal, v kakih otnosheniyah oni byli s nim samim vo vremya puti i tak dalee, tak chto, otvechaya na eti shchekotlivye voprosy, oskorblennyj i razdosadovannyj yunosha ne mog skryt' svoego smushcheniya ot opytnogo voina i pridvornogo, kotoryj rezko oborval svoj dopros i ot容hal ot Kventina, zametiv na proshchan'e: - Gm, da.., tak ono i est', kak ya dumal, vo vsyakom sluchae s odnoj storony. Nadeyus', chto hot' ta, drugaya, ne poteryala rassudka... Pozvol'te vas prosit' prishporit' konya, gospodin strelok, i vyehat' vpered, poka ya peregovoryu s grafinej Izabelloj. Kazhetsya, ya uznal ot vas dostatochno, chtoby besedovat' s nej obo vseh etih priskorbnyh obstoyatel'stvah, ne trevozha ee delikatnosti, hotya, byt' mozhet, mne i prishlos' slegka zadet' vashi chuvstva... Eshche minutu, molodoj chelovek.., odno slovo, prezhde chem my rasstanemsya. Mne kazhetsya, vy sovershili ves'ma schastlivoe puteshestvie po volshebnoj strane grez, polnoe geroicheskih priklyuchenij, rozovyh nadezhd i nesbytochnyh mechtanij, vrode puteshestviya po zakoldovannomu sadu fei Morgany "Feya Morgana - personazh iz romanov o rycaryah Kruglogo Stola, sestra korolya Artura.". Zabud'te zhe vse eto, yunyj voin, - dobavil on, pohlopyvaya Kventina po plechu, - zabud'te stranstvuyushchuyu krasavicu i vspominajte ob etoj dame kak o vysokorodnoj grafine de Krua. I dayu vam slovo, chto ee druz'ya - za odnogo po krajnej mere ya ruchayus', - v svoyu ochered', budut pomnit' tol'ko okazannye ej vami uslugi i zabudut, o kakoj nedostizhimoj nagrade vy imeli smelost' mechtat'. Vzbeshennyj tem, chto emu ne udalos' skryt' ot pronicatel'nosti Krevkera svoi chuvstva, nad kotorymi tot, vidimo, tol'ko smeyalsya, Kventin otvetil s negodovaniem: - Gospodin graf, kogda mne ponadobitsya vash sovet, ya sam ego sproshu! Kogda ya budu nuzhdat'sya v vashej pomoshchi, togda vy budete imet' vozmozhnost' okazat' mne ee ili otkazat' v nej. I, kogda ya stanu dorozhit' vashim mneniem obo mne, togda vy mne ego i soobshchite. - Tak, tak! - voskliknul graf. - YA ochutilsya mezhdu Amadisom i Orianoj "Amadis i ego vozlyublennaya Oriana - geroi rycarskogo romana "Amadis Gall'skij".". Teper' mne ostaetsya tol'ko zhdat' vyzova! - Vy govorite ob etom, graf, kak o chem-to nevozmozhnom, a mezhdu tem, kogda ya skrestil kop'e s gercogom Orleanskim, ya mog prolit' krov' luchshuyu, chem krov' Krevkerov... Kogda ya obmenyalsya udarami mecha s Dyunua, moim protivnikom byl luchshij voin Francii! - Da prosvetit nebo tvoj razum, milyj drug! - otvetil Krevker, prodolzhaya smeyat'sya nad vlyublennym rycarem. - Esli ty govorish' pravdu, tebe vypala redkaya udacha v etom mire. I, pravo, esli provideniyu bylo ugodno poslat' tebe takie ispytaniya, prezhde chem u tebya vyrosla boroda, ty sojdesh' s uma ot tshcheslaviya ran'she, chem stanesh' muzhchinoj. Menya zhe rasserdit' ty ne mozhesh', a mozhesh' tol'ko rassmeshit'. Pover' mne, chto esli dazhe ty i srazhalsya s princami i spasal grafin' po kakomu-nibud' kaprizu sud'by, kotoraya lyubit shutit', to eto eshche ne znachit, chtoby ty byl rovnej svoim sluchajnym protivnikam ili eshche bolee sluchajnoj sputnice. YA ponimayu, chto ty, kak vsyakij yunosha, nachitavshijsya romanov, razmechtalsya i voobrazil sebya paladinom "Paladin - rycar' iz svity korolya; zdes' v perenosnom smysle - vernyj rycar'."; no ty ne dolzhen serdit'sya na druga, kotoryj, zhelaya tebe dobra, vstryahnul tebya za plechi i razbudil ot sladkih grez, hotya by on sdelal eto neskol'ko surovo i grubo. - Graf de Krevker, moya sem'ya... - nachal bylo Kventin. - YA ne o sem'e govoryu, - perebil ego graf, - ya govoryu o zvanii, o sostoyanii i o vysokom polozhenii, kotorye stavyat nepreodolimye pregrady mezhdu lyud'mi razlichnyh sloev obshchestva. CHto zhe kasaetsya rozhdeniya, to vse my proishodim ot Adama i Evy. - Gospodin graf, - povtoril Kventin, - moi predki, Dorvardy iz Glen-hulakina... - Nu, - skazal graf, - esli tvoi predki drevnee Adama, znachit i tolkovat' bol'she ne o chem! Dobrogo vechera! On osadil konya i podozhdal grafinyu, kotoroj nameki i sovety grafa, pri vsem ego dobrozhelatel'stve, byli, esli vozmozhno, eshche bolee nepriyatny, chem Kventinu. A Kventin ehal vperedi, bormocha pro sebya: "Holodnyj, gordyj, vysokomernyj naglec! Hotel by ya, chtoby pervyj shotlandskij strelok, u kotorogo budet v rukah mushketon, ne otpustil by tebya tak legko, kak ya!". K vecheru putniki pribyli v gorod SHarlerua na Sambre, gde graf de Krevker reshil ostavit' Izabellu, kotoraya posle vseh perezhityh eyu volnenij i ispytanij i posle pochti pyatidesyati mil' bezostanovochnogo puti byla ne v sostoyanii ehat' dal'she, ne riskuya povredit' svoemu zdorov'yu. Graf peredal ee, sovershenno razbituyu i duhom i telom, na popechenie nastoyatel'nicy zhenskogo cistercianskogo monastyrya v SHarlerua, pochtennoj damy, rodstvennicy obeih semej - Krevkerov i de Krua, na blagorazumie i dobrotu kotoroj on mog vpolne polozhit'sya. Sam Krevker ostanovilsya v gorode lish' dlya togo, chtoby dat' ukazaniya o soblyudenii strozhajshej bditel'nosti nachal'niku nebol'shogo burgundskogo garnizona, zanimavshego gorod, i prikazat', chtoby na vse vremya prebyvaniya v monastyre grafini Izabelly de Krua tuda byla postavlena pochetnaya strazha: oficial'no - dlya obespecheniya ee bezopasnosti, no v dejstvitel'nosti, veroyatno, chtoby predupredit' vsyakuyu popytku k begstvu. Graf zayavil, chto prichinoj ego rasporyazheniya o strogoj ohrane byli doshedshie do nego sluhi o kakih-to besporyadkah v L'ezhskom, okruge. No on reshil sam otvezti gercogu Karlu strashnuyu vest' o myatezhe i ubijstve episkopa vo vseh ee uzhasayushchih podrobnostyah. Poetomu, razdobyv svezhih loshadej dlya sebya i svoej svity, on nemedlenno vyehal dal'she, reshiv sdelat' bezostanovochnyj pereezd do Peronny. Kventinu Dorvardu on ob座avil, chto beret ego s soboj, prichem nasmeshlivo izvinilsya, chto lishaet ego priyatnogo obshchestva. - Nadeyus', vprochem, - dobavil graf, - chto vy, kak istinnyj rycar' i kavaler, vo vsyakom sluchae predpochtete progulku pri lune takomu prozaicheskomu vremyapreprovozhdeniyu, kak son, kotoryj mozhet dostavit' udovol'stvie tol'ko prostomu smertnomu. Kventin, uzhe i bez togo ogorchennyj razlukoj s Izabelloj, gotov byl otvetit' na etu nasmeshku negoduyushchim vyzovom; no, znaya, chto graf tol'ko posmeetsya nad ego gnevom i otvetit prezreniem na vyzov, reshil dozhdat'sya bolee udobnogo vremeni i vospol'zovat'sya pervym sluchaem, chtoby potrebovat' udovletvoreniya u etogo gordogo rycarya, kotorogo on nenavidel teper' pochti tak zhe, kak Dikogo Ardennskogo Veprya, hotya i po sovershenno inym prichinam. Itak, za neimeniem drugogo vyhoda, on dolzhen byl soprovozhdat' Krevkera, i nebol'shoj otryad s velichajshej pospeshnost'yu vyehal iz SHarlerua po doroge v Peronnu. Glava 25. NEZHDANNYJ GOSTX Vse nashi svojstva sotkany neprochno - Iz座an v materii vsegda najdetsya: Podchas hrabrec pugaetsya sobaki I mudryj tak sebya vedet, chto stydno I slaboumnomu glyadet' na eto, A lovkachi tak chasto popadayut V rasstavlennye imi zhe lovushki. Starinnaya p'esa Kventinu v nachale ego nochnogo puteshestviya prishlos' vynesti tyazheluyu bor'bu s tem gor'kim chuvstvom serdechnoj boli, kotoroe ispytyvaet vsyakij yunosha, rasstavayas', byt' mozhet, naveki s lyubimoj devushkoj. Malen'kaya kaval'kada, podgonyaemaya neterpelivym Krevkerom, speshivshim dobrat'sya do Peronny, neslas' po roskoshnoj ravnine |no. YArkij svet osennej luny ozaryal tuchnye zelenye pastbishcha, lesa i polya, s kotoryh krest'yane, pol'zuyas' lunnoj noch'yu, speshili svezti zhatvu (tak trudolyubivy byli flamandcy uzhe v te vremena); on serebril shirokie, tihie, polnovodnye reki, po kotorym, ne vstrechaya na svoem puti ni podvodnyh kamnej, ni vodovorotov, legko skol'zili belye parusa torgovyh sudov mimo bol'shih mirnyh selenij, svidetel'stvovavshih svoim veselym, opryatnym vidom o blagosostoyanii ih zhitelej; on osveshchal vysokie mrachnye bashni feodal'nyh zamkov znatnyh baronov i rycarej, okruzhennyh glubokimi rvami i zubchatymi stenami (ibo v tu epohu rycari |no vydelyalis' svoim bogatstvom sredi evropejskoj znati), i siyal vdali na zolotyh kupolah kolokolen mnogochislennyh monastyrej. No vse eto bogatstvo prirody, eta kartina mira i dovol'stva, tak rezko otlichavshayasya ot dikih, pustynnyh gor rodiny Kventina, ne mogla otvlech' ego ot pechal'nyh dum. Serdce ego ostalos' v SHarlerua, i teper' ego zanimala tol'ko mysl' o tom, chto s kazhdym shagom on udalyaetsya ot Izabelly. On staralsya pripomnit' kazhdoe ee slovo, kazhdyj vzglyad, i, kak eto chasto byvaet v takih sluchayah, vospominaniya proizvodili na nego gorazdo bolee sil'noe vpechatlenie, chem sama dejstvitel'nost'. Nakonec, kogda minoval holodnyj chas polunochi, strashnaya ustalost' posle dvuh sutok, provedennyh pochti bez sna, stala odolevat' Kventina, nesmotrya na vsyu ego lyubov' i gore, nesmotrya na privychku ko vsyakim fizicheskim uprazhneniyam i na ego prirodnuyu zhivost' i vynoslivost'. Mysli ego stanovilis' vse menee chetkimi i perepletalis' v golove s kakimi-to smutnymi predstavleniyami i obrazami; vse chuvstva slovno zamerli. Dorvard potomu tol'ko ne vpadal v zabyt'e, chto, soznavaya opasnost', kotoraya grozila emu, esli by on zasnul, sidya na loshadi, delal otchayannye usiliya, chtoby ne usnut' mertvym snom. |ta boyazn' upast' s loshadi ili svalit'sya kuda-nibud' vmeste s neyu podbodryala ego na mgnovenie, no v sleduyushchuyu minutu prelestnyj, zalityj lunnym svetom pejzazh uzhe opyat' ischezal iz ego otumanennyh glaz i on snova pochti valilsya s sedla. Nakonec graf Krevker zametil sostoyanie molodogo cheloveka i prikazal dvoim iz svoih lyudej ehat' po obe ego storony, chtoby ne dat' emu upast'. A kogda oni dobralis' do malen'kogo gorodka Landresi, graf, iz sostradaniya k yunoshe, ne spavshemu uzhe tret'yu noch', otdal prikazanie sdelat' nebol'shoj prival, chasa na chetyre. Dorvard spal glubokim snom, kogda ego razbudili zvuki truby Krevkera i kriki ego goncov: - Debout! Debout! Na! Messires, en route, en route "Pod容m! Pod容m!.. |j, gospoda, v dorogu, v dorogu! (franc.)"! Hot' i ne vporu razdavalis' eti zvuki dlya Kventina, prospavshego vsego chetyre chasa, on vse-taki prosnulsya sovsem drugim chelovekom. Snova chuvstvoval on sebya sil'nym i bodrym, i vmeste s voshodom solnca k nemu vernulas' ego vera v samogo sebya i v svoyu schastlivuyu sud'bu. Teper' on uzhe ne dumal o svoej lyubvi kak o nesbytochnoj mechte, no videl v nej istochnik zhivoj sily, kotoraya budet vsegda podderzhivat' ego, dazhe esli prepyatstviya okazhutsya tak veliki, chto on ne smozhet preodolet' ih i dobit'sya uspeha. "Napravlyaet zhe kormchij svoj put' po Polyarnoj zvezde, - dumal on, - hotya i ne nadeetsya kogda-libo dostignut' ee; tak i mne mysl' ob Izabelle de Krua pomozhet sdelat'sya slavnym voinom, hotya, vozmozhno, ya bol'she nikogda ee ne uvizhu. Kogda ona uslyshit, chto soldat-shotlandec, po imeni Kventin Dorvard, otlichilsya na pole brani ili pal pri zashchite kakoj-nibud' kreposti, ona, byt' mozhet, vspomnit svoego tovarishcha po puteshestviyu, vspomnit, kak on sdelal vse, chto bylo v ego silah, chtob otvratit' grozivshie ej bedy, i pochtit ego pamyat' slezoj, a mogilu - venkom". Pochuvstvovav sebya opyat' bodrym i muzhestvennym, Kventin stal gorazdo spokojnee otnosit'sya k shutkam grafa de Krevkera, kotoryj posmeivalsya nad ego iznezhennost'yu i neumeniem borot'sya s ustalost'yu. Teper' molodoj shotlandec tak dobrodushno vyslushival vse eti nasmeshki i tak nahodchivo, no v to zhe vremya pochtitel'no otvechal na nih, chto graf, ochevidno, peremenil mnenie o plennike, kotoryj vchera, podavlennyj sozdavshimsya polozheniem, byl ili molchaliv, ili slishkom derzok. V konce koncov staryj voin nachal dumat', chto ego yunyj sputnik - slavnyj malyj, iz kotorogo mozhet vyjti tolk, i dazhe nameknul emu, chto esli by on ostavil svoyu sluzhbu u francuzskogo korolya, to on, Krevker, postaralsya by dostavit' emu pochetnoe mesto pri dvore gercoga Burgundskogo i sam pozabotilsya by o ego povyshenii. I, hotya Kventin, poblagodariv grafa v podobayushchih vyrazheniyah, otkazalsya ot ego lyubeznogo predlozheniya, tak kak ne znal eshche dostoverno, byl li on obmanut svoim pervym pokrovitelem, korolem Lyudovikom, ego otkaz nimalo ne isportil dobryh otnoshenij mezhdu Kventinom i grafom. Vostorzhennyj obraz myslej molodogo shotlandca, ego inostrannyj vygovor i svoeobraznyj sposob vyrazhat'sya chasto vyzyvali ulybku na ser'eznom lice grafa; no teper' eto byla veselaya, dobrodushnaya ulybka, bez vsyakoj primesi vcherashnego zlogo sarkazma. Takim obrazom, malen'kij otryad prodolzhal svoj put' v gorazdo bol'shem soglasii, chem nakanune, i nakonec ostanovilsya v dvuh milyah ot znamenitoj kreposti Peronny, pod stenami kotoroj stoyalo lagerem vojsko gercoga Burgundskogo, gotovoe, kak govorili, dvinut'sya vo Franciyu. Lyudovik XI, so svoej storony, sobral bol'shie sily pod Sen-Maksenom s cel'yu vrazumit' svoego slishkom mogushchestvennogo vassala. Peronna, raspolozhennaya na beregu polnovodnoj reki, posredi shirokoj ravniny, byla okruzhena vysokimi, krepkimi valami, glubokimi rvami i schitalas' v te vremena, kak i v pozdnejshie, odnoj iz samyh sil'nyh krepostej Francii. Graf de Krevker so svoej svitoj i plennikom priblizilsya k kreposti okolo treh chasov popoludni: vyehav na nebol'shuyu progalinu gustogo lesa, tyanuvshegosya k vostoku ot goroda i podhodivshego pochti k samym ego stenam, oni vstretili dvuh znatnyh vel'mozh (sudya po soprovozhdavshej ih mnogochislennoj svite), odetyh v plat'e, kotoroe v tu epohu prinyato bylo nosit' v mirnoe vremya. U kazhdogo na ruke sidelo po sokolu, a pozadi bezhala bol'shaya svora ohotnich'ih i borzyh sobak; bylo ochevidno, chto eti gospoda zabavlyalis' sokolinoj ohotoj. No, zavidev izdali Krevkera, kotorogo, veroyatno, uznali po odezhde i vooruzheniyu ego otryada, oni ostavili svoe zanyatie - presledovanie capli po beregu dlinnogo kanala - i poskakali k nemu. - Novosti, novosti, graf Krevker! - krichali oba v odin golos. - Vykladyvajte vashi novosti! Ili, mozhet byt', snachala zhelaete vyslushat' nashi? A ne to davajte menyat'sya, hotite? - YA ohotno ustroil by menu, gospoda, - otvetil Krevker, privetstvuya ih uchtivym poklonom, - esli by zaranee ne byl uveren, chto dlya menya ona budet nevygodna. Ohotniki s ulybkoj pereglyanulis', i starshij iz nih, krasivyj smuglyj chelovek s licom nastoyashchego srednevekovogo barona, otmechennym tem grustnym vyrazheniem, kotoroe nekotorye fizionomisty pripisyvayut melanholicheskomu harakteru, a drugie (kak, naprimer, ital'yanskij vayatel', predskazavshij uchast' Karla I po ego licu) schitayut predznamenovaniem nasil'stvennoj smerti "D'|mberkur, ili Imberkur, byl kaznen zhitelyami Genta vmeste s kanclerom Burgundii v 1477 godu. Mariya Burgundskaya, doch' Karla Smelogo, poyavilas' v traure na rynochnoj ploshchadi i so slezami umolyala svoih myatezhnyh poddannyh poshchadit' zhizn' ee vernyh slug. No mol'by ee byli naprasny. (Primech. avtora.)", skazal, obrashchayas' k tovarishchu: - Krevker byl v Brabante - torgovoj strane; on izuchil vse tonkie kommercheskie ulovki; my ostanemsya vnaklade, esli vstupim s nim v sdelku. - Gospoda, - otvetil Krevker, - po pravu gosudarya, vzimayushchego poshlinu do otkrytiya torga, gercog dolzhen pervym poluchit' moj tovar... No ne podelites' li vy so mnoj novostyami? Kakie oni - grustnye ili veselye? Tot, k komu obratilsya Krevker, byl chelovek nebol'shogo rosta, s bystrym vzglyadom, zhivost' kotorogo smyagchalas' ser'eznym i vdumchivym vyrazheniem lica, v osobennosti rta. Naruzhnost' ego svidetel'stvovala o tom, chto eto chelovek ostrogo, pronicatel'nogo uma, no osmotritel'nyj v svoih resheniyah i v vyrazhenii svoih mnenij. |to byl znamenityj rycar' |no, syn Kollara, ili Nikola de d'|lit, izvestnyj v istorii i sredi istorikov pod imenem Filippa de Komina "Filipp de Komin (1447 - 1511) - vidnyj politicheskij deyatel', pridvornyj Karla Smelogo, pozdnee pereshedshij na storonu Lyudovika XI. Posle smerti Lyudovika napisal "Memuary", v kotoryh ochen' zhivo i dostoverno izobrazil sobytiya svoego vremeni. Skott ispol'zoval "Memuary" Komina pri sozdanii "Kventina Dorvarda". (Podrobnee o Komine sm, v posleslovii.)", v to vremya lyubimyj sovetnik gercoga Karla Smelogo i odin iz samyh priblizhennyh k nemu lyudej. Na vopros Krevkera o tom, kakovy ih novosti, on otvetil: - Luchshe vsego bylo by sravnit' ih s radugoj, ibo oni, kak raduga, menyayut cveta i ottenki, smotrya po tomu, yasno ili oblachno nebo: vse zavisit ot togo, s kakoj tochki zreniya na nih vzglyanut'. Takoj radugi ni Franciya, ni Flandriya ne videli so vremen noeva kovchega. - A moi vesti, - skazal Krevker, - bol'she pohozhi na mrachnuyu kometu: oni uzhasny sami po sebe, no predveshchayut v budushchem eshche bolee uzhasnye i groznye sobytiya. - Pridetsya nam, vidno, raspakovat' nash tovar, - obratilsya de Komin k svoemu tovarishchu, - ne to kto-nibud' pereb'et u nas pokupatelya, potomu chto ved', v sushchnosti, nashi novosti zdes' vsem izvestny... Slushajte zhe, Krevker, slushajte i udivlyajtes': korol' Lyudovik v Peronne! - Kak! - v izumlenii voskliknul Krevker. - Razve gercog sdalsya bez boya? I kakim obrazom razgulivaete vy zdes', gospoda, snyav dospehi, esli gorod osazhden francuzami?.. Potomu chto ya ne mogu poverit', chtob on byl vzyat... - Net! Razumeetsya, net! - skazal d'|mberkur. - Burgundskie znamena ne otstupili ni na shag; i tem ne menee korol' Lyudovik zdes'. - Tak neuzheli |duard Anglijskij so svoimi strelkami pereplyl more i, podobno svoim predkam, oderzhal novuyu pobedu pri Puat'e? "Bitva pri Puat'e proizoshla v 1356 godu. Anglijskie luchniki i rycari nagolovu razbili vojsko francuzskogo korolya Ioanna II (1350 - 1364). Naryadu s bitvami pri Kresi v 1346 godu i Azenkure v 1415 godu eto bylo odno iz samyh tyazhelyh porazhenij francuzskih feodalov v Stoletnej vojne." - voskliknul Krevker. - Net, opyat'-taki net, - otvetil Komin. - Ni odno francuzskoe znamya ne bylo vzyato, ni odno sudno ne vyhodilo iz Anglii, a |duardu tak nravitsya volochit'sya za zhenami svoih londonskih grazhdan, chto on i ne dumaet razygryvat' CHernogo princa "CHernyj princ - |duard, princ Uel'skij, komandoval anglichanami v bitve pri Puat'e.". No, tak i byt', slushajte, chto u nas proishodit. Vy znaete, chto, kogda vy uezzhali, peregovory mezhdu francuzskimi i burgundskimi upolnomochennymi byli prervany bez malejshej nadezhdy na soglashenie. - Znayu, i vse my togda bredili vojnoj. - To, chto potom posledovalo, tak pohozhe na son, - prodolzhal Komin, - chto, pravo, mne vse kazhetsya, budto ya vot-vot prosnus' i uvizhu, chto grezil. Ne dal'she kak vchera v sovete gercog s takim beshenstvom vosstaval protiv dal'nejshego promedleniya, chto bylo resheno ob座avit' korolyu vojnu i nemedlenno otdat' vojskam prikaz o vystuplenii. Burgundskij gerol'd, rycar' Zolotogo Runa, kotoryj dolzhen byl otvezti vyzov, uzhe oblachilsya v svoj oficial'nyj kostyum i gotovilsya sest' na konya, kak vdrug - chto zhe my vidim! - k nam v lager' v容zzhaet francuzskij gerol'd Monzhua. My vse, konechno, podumali, chto Lyudovik uspel nas operedit' i, so svoej storony, shlet vyzov Burgundii, i stali obsuzhdat' mezhdu soboj, kak razgnevaetsya gercog na teh, kto svoimi ugovorami pomeshal emu ob座avit' vojnu pervomu. No tut zhe byl sozvan sovet, i kakovo bylo nashe udivlenie, kogda gerol'd ob座avil, chto francuzskij korol' Lyudovik sejchas nahoditsya ne dalee kak na rasstoyanii chasa puti ot Peronny i edet s nebol'shoj svitoj k gercogu Karlu, chtoby v lichnom svidanii uladit' voznikshie mezhdu nimi nedorazumeniya. - Vse eto, bessporno, udivitel'no, gospoda, - skazal Krevker, - no ne tak udivlyaet menya, kak vy, mozhet byt', dumali, ibo vo vremya moej poslednej poezdki v Plessi-le-Tur vsevedushchij i vsemogushchij kardinal de Balyu, oskorblennyj svoim gosudarem, pochti pereshel na nashu storonu i nameknul mne, chto postaraetsya vospol'zovat'sya nekotorymi izvestnymi emu slabostyami Lyudovika i postavit' ego v takoe polozhenie pered Burgundiej, chto gercog poluchit polnuyu vozmozhnost' predpisyvat' korolyu te ili drugie usloviya mira. No ya nikak ne dumal, chto eta staraya lisa Lyudovik dobrovol'no polezet v takuyu lovushku. CHto zhe reshili na sovete? - Na sovete, kak vy, naverno, i sami dogadyvaetes', - otvetil d'|mberkur, - ochen' mnogo govorilos' o chesti, ob opravdanii doveriya korolya i ni slova o teh vygodah, kotorye mozhno bylo by izvlech', iz etogo poseshcheniya, hotya, samo soboj razumeetsya, vse dumali imenno o vygodah i uhishchryalis' tol'ko, kak by primirit' ih s soblyudeniem vneshnih prilichij. - Nu, a chto zhe gercog? - sprosil Krevker. - Gercog, kak vsegda, govoril kratko, no smelo, - otvetil de Komin. - "Kto iz vas, - sprosil on, - byl svidetelem moego svidaniya s nashim lyubeznym kuzenom Lyudovikom posle bitvy pri Monleri, kogda ya byl tak bezrassuden, chto s samoj malen'koj svitoj, chelovek v desyat', posledoval s nim za parizhskie ukrepleniya i, takim obrazom, otdal sebya v polnuyu ego vlast'?" YA otvetil, chto my pochti vse pri etom prisutstvovali i chto vryad li kto iz nas kogda-libo zabudet volnenie i trevogu, kotorye on zastavil nas togda perezhit'. "Nu da, - prodolzhal gercog, - vy osuzhdali menya za moe bezrassudstvo, da ya i sam potom soznalsya, chto postupil kak vetrenyj mal'chishka. A ved' v to vremya byl eshche zhiv moj pokojnyj otec, i, znachit, Lyudoviku ne bylo tak vygodno zahvatit' menya v plen, kak teper' mne zavladet' im. No tem ne menee, esli moj carstvennyj rodich edet k nam s chestnymi i blagimi namereniyami, esli on dejstvuet sejchas s toj zhe iskrennost'yu, s kakoj dejstvoval nekogda ya, my primem ego kak nashego gosudarya... Esli zhe s ego storony eto novyj obman, esli etim pokaznym doveriem on dumaet otvesti mne glaza dlya vypolneniya kakogo-nibud' iz svoih tajnyh zamyslov, klyanus' svyatym Georgiem Burgundskim, gore emu!" I, topnuv nogoj, on zakrutil usy i prikazal nam sadit'sya na konej i ehat' navstrechu nezhdannomu gostyu. - Itak, vy vstretili korolya? - sprosil graf de Krevker. - Kak vidno, na svete eshche ne perevelis' chudesa! Kto zhe ego soprovozhdal? I dejstvitel'no li ego svita byla tak mala? - Men'she, chem mozhno sebe predstavit', - otvetil d'|mberkur, - vsego kakih-nibud' desyatka tri shotlandskih strelkov da neskol'ko rycarej i pridvornyh, iz kotoryh samym blestyashchim byl ego astrolog Galeotti. - |to, kazhetsya, odin iz prispeshnikov kardinala Balyu, - zametil Krevker, - i menya ne udivit, esli i on, v svoyu ochered', prilozhil ruku, chtoby tolknut' korolya na etot somnitel'nyj politicheskij shag. A est' pri nem kto-nibud' iz vysshej znati? - Gercog Orleanskij i Dyunua, - otvetil de Komin. - CHto by tam ni bylo, a uzh s Dyunua my popiruem vmeste, - skazal de Krevker. - No ved' nosilis' sluhi, chto oni s gercogom vpali v nemilost' i zaklyucheny v tyur'mu. - Da, oni oba sideli pod arestom v zamke Losh, etom voshititel'nom meste uedineniya dlya francuzskogo dvoryanstva, - skazal d'|mberkur, - no Lyudovik osvobodil ih, chtoby vzyat' s soboj, byt' mozhet boyas' vypustit' Orleanskogo iz-pod svoego nadzora. Iz prochej zhe svity samymi zamechatel'nymi mozhno schitat' kuma Tristana Veshatelya s neskol'kimi ego podruchnymi da bradobreya Oliv'e - pozhaluj, samogo opasnogo iz vseh... I vse eto sborishche bylo tak bedno odeto, chto, klyanus' chest'yu, korolya mozhno bylo prinyat' za starogo rostovshchika, raz容zzhayushchego v soprovozhdenii policejskogo otryada, chtoby sobirat' dolgi so svoih dolzhnikov. - Gde zhe emu otveli pomeshchenie? - sprosil Krevker. - Vot eto-to samoe udivitel'noe iz vsego, - otvetil de Komin. - Nash gercog predlozhil strelkam korolevskoj gvardii zanyat' posty u odnih iz gorodskih vorot i u plavuchego mosta cherez Sommu, a korolyu prikazal otvesti poblizosti dom odnogo iz bogatyh gorozhan, ZHilya Ortena; no po puti korol' zametil znamena de Lo i Pensil' de Riv'era, izgnannyh im iz Francii, i, veroyatno opasayas' stol' blizkogo sosedstva so svoimi starymi vragami, poprosil, chtoby ego pomestili v gercogskom zamke, gde on teper' i zhivet. - Gospodi milostivyj! - voskliknul Krevker. - Malo emu, chto on voshel v l'vinoe logovishche, - on eshche kladet golovu pryamo v past' l'vu... |tomu hitromu staromu politiku nepremenno nuzhno zalezt' na samoe dno krysolovki! - Postojte! - skazal de Komin. - Vy, kazhetsya, eshche ne slyshali... D'|mberkur vam ne peredaval ostroty le Glor'e? "SHut Karla Burgundskogo, o kotorom budet eshche upominat'sya v nashem rasskaze. (Primech. avtora.)" Po-moemu, eto samoe ostroumnoe iz vsego, chto tol'ko bylo skazano po etomu povodu. - CHto zhe izvolila izrech' ego vysokaya mudrost'? - sprosil graf. - Kogda gercog pospeshno otdaval prikazanie otobrat' koe-kakoe serebro dlya podarkov korolyu i ego svite, chtoby prepodnesti im v vide privetstviya, - otvetil de Komin, - le Glor'e skazal emu: "Drug Karl, ne lomaj ty ponaprasnu svoyu bednuyu golovu; predostav' mne podnesti podarok tvoemu kuzenu Lyudoviku, i mogu tebya uverit' - on budet dlya nego kak nel'zya bolee kstati. YA podaryu emu moj durackij kolpak s kolokol'chikami i moyu pogremushku v pridachu, ibo, klyanus' obednej, esli on dobrovol'no otdaet sebya v tvoi ruki, znachit, on eshche glupee menya". - "A esli ya ne podam emu povoda v etom raskayat'sya, duren', chto ty togda skazhesh'?" - sprosil gercog. "Togda, milyj drug, pridetsya uzh tebe vzyat' moj durackij kolpak i pogremushku, potomu chto ty budesh' samym bol'shim durakom iz nas troih". I posmotreli by vy, graf, kak bol'no zadela nashego gercoga eta edkaya shutka! YA videl, kak on izmenilsya v lice i zakusil gubu... Nu, vot vam i vse nashi novosti, blagorodnyj Krevker. CHto zhe vy o nih skazhete? - Skazhu, chto oni pohozhi na porohovuyu minu, - otvetil graf, - k kotoroj, boyus', mne suzhdeno podnesti zazhzhennyj fitil'. Vashi i moi novosti - eto poroh i iskra, rozhdayushchie plamya, ili izvestnye himicheskie veshchestva, kotorye ne mogut soedinit'sya bez vzryva... Nu, druz'ya moi, pod容zzhajte poblizhe ko mne; kogda ya vam rasskazhu, chto proizoshlo v L'ezhskom episkopstve, vy, naverno, soglasites' so mnoj, chto korol' Lyudovik postupil by gorazdo blagorazumnej, predprinyav puteshestvie pryamo v ad vmesto etogo nesvoevremennogo vizita v Peronnu. Oba vel'mozhi pod容hali k Krevkeru i s glubokim interesom vyslushali ego rasskaz o l'ezhskih i shonval'dskih sobytiyah, ne v silah sderzhat' vosklicanij udivleniya i uzhasa. Zatem oni podozvali k sebe Kventina i zasypali ego gradom voprosov o podrobnostyah smerti episkopa, tak chto molodoj chelovek nakonec otkazalsya im otvechat', ne znaya, k chemu klonitsya etot dopros i kakie vyvody oni mogut sdelat' iz ego otvetov. Vskore vsya kompaniya pod容hala k pokrytomu bogatoj rastitel'nost'yu nizmennomu beregu Sommy. Pered puteshestvennikami podnimalis' starinnye krepkie steny malen'kogo gorodka - Peronny Devstvennicy, a krugom rasstilalis' zelenye luga, na kotoryh beleli palatki burgundskogo vojska, dohodivshego do pyatnadcati tysyach chelovek. Glava 26. SVIDANIE Svidanie korolej dlya astrologa Zloveshchij znak, i on sulit bedu, Kak sochetan'e Marsa i Saturna. Starinnaya p'esa Trudno reshit', schitat' li privilegiej ili tyazheloj povinnost'yu, prisvoennoj korolevskomu sanu, obychaj, po kotoromu monarhi v snosheniyah drug s drugom dolzhny podchinyat' svoi chuvstva i rechi samomu strogomu etiketu iz uvazheniya k svoemu zvaniyu i dostoinstvu. |to pravilo predpisyvaet im takuyu krajnyuyu sderzhannost', chto ona, pozhaluj, mogla by byt' nazvana velichajshim pritvorstvom, esli by vsem ne bylo izvestno, chto vzaimnye lyubeznosti ne bolee kak prostoe soblyudenie ustanovlennogo ceremoniala. I, odnako, stoit gosudaryu prestupit' strogie granicy etiketa i vykazat' bolee ili menee otkryto hotya by chuvstvo gneva, kak on uzhe ronyaet svoe dostoinstvo v glazah celogo sveta. Takoj istoricheskij primer my vidim v lice znamenityh vragov - Franciska I i imperatora Karla, kogda oni otkryto obvinili drug druga vo lzhi i reshili pokonchit' svoj spor poedinkom "Francisk I, korol' Francii (1515 - 1547), i Karl V, korol' Ispanii i imperator Germanskoj imperii (1519 - 1556), veli mezhdu soboj dlitel'nye vojny za obladanie Italiej. V hode ih Karl V poslal odnazhdy vyzov na poedinok Francisku, no vyzov ostalsya bez otveta.". Dazhe Karl Burgundskij, samyj vspyl'chivyj, neterpelivyj i, mozhno skazat', samyj bezrassudnyj iz vseh gosudarej svoego vremeni, pochuvstvoval sebya kak by v zakoldovannom krugu dvorcovyh obychaev, kotorye trebovali, chtoby on prinyal Lyudovika s glubokim uvazheniem, kak svoego syuzerena i zakonnogo gosudarya, okazavshego emu, korolevskomu vassalu, vysokuyu chest' svoim poseshcheniem. Oblachennyj v svoyu gercogskuyu mantiyu. Karl sel na konya i vo glave samyh znatnyh svoih rycarej i dvoryan poskakal navstrechu Lyudoviku XI. Soprovozhdavshaya ego svita siyala serebrom i zolotom. V tu epohu denezhnye sredstva anglijskogo dvora byli istoshcheny bespreryvnymi mezhdousobnymi vojnami, francuzskij zhe dvor otlichalsya neobyknovennoj skromnost'yu blagodarya skuposti svoego korolya; takim obrazom, burgundskij dvor byl pervym v Evrope po bogatstvu i pyshnosti. Cortege "Svita, kortezh (franc.)." Lyudovika byl, naprotiv, chrezvychajno malochislen i po sravneniyu s burgundcami imel prosto nishchenskij vid; kostyum samogo korolya, priehavshego v starom, potertom plashche i svoej vsegdashnej vysokoj shlyape, ukrashennoj obrazkami, delal etot kontrast eshche bolee razitel'nym. A kogda Karl, v roskoshnoj mantii, s gercogskoj koronoj na golove, soskochil so svoego blagorodnogo skakuna i preklonil koleno, chtoby priderzhat' stremya Lyudoviku, shodivshemu so smirnogo inohodca, zrelishche bylo pochti komicheskoe. Vstrecha dvuh samoderzhcev byla nastol'ko zhe polna lyubeznyh iz座avlenij druzhby, naskol'ko lishena iskrennosti. No gercogu s ego harakterom bylo gorazdo trudnee pridat' neobhodimuyu uchtivost' svoemu golosu, slovam i obrashcheniyu, togda kak korol' do togo privyk ko lzhi i pritvorstvu, chto oni sdelalis' kak by ego vtoroj naturoj, tak chto dazhe lyudi, blizko ego znavshie, chasto ne mogli razobrat', chto v nem bylo iskrenne i chto pritvorno. |to svidanie, pozhaluj, luchshe vsego bylo by sravnit' (esli by takoe sravnenie ne bylo nedostojno dvuh stol' vysokih osob) so vstrechej cheloveka, horosho znayushchego nravy i obychai sobach'ej porody, s ogromnym, serdit