iz ruzh'ya, arbaleta i bol'shogo luka, metanie kop'ya i lyuboe drugoe dejstvie, kotoroe mozhet stat' prichinoj smerti protivnika. Rassuzhdaya takim zhe obrazom, on ubeditel'no dokazal, chto pod slovom "mech" podrazumevayutsya vse vidy etogo oruzhiya, bud' to tesak ili shpaga, rapira, palash ili yatagan. - No esli, - prodolzhal on vse bolee voodushevlyayas', - pisanie predaet anafeme teh, kto razit nazvannym mnoyu oruzhiem, sozdannym lyud'mi dlya primeneniya v otkrytom boyu, to ono tem bolee zapreshchaet upotreblyat' oruzhie, po svoej forme i razmeru podhodyashchee bolee dlya udovletvoreniya tajnoj zloby putem predatel'stva, nezheli dlya bor'by s preduprezhdennym i gotovym zashchishchat'sya protivnikom. YA govoryu prezhde vsego o teh smertonosnyh predmetah, kotorye ran'she upotreblyali glavnym obrazom vory i ubijcy, a teper', v nashe udivitel'noe vremya, nosyat takzhe i molodye lyudi, sostoyashchie v usluzhenii u blagorodnyh dam. - Pri etih slovah propovednik ustremil surovyj vzglyad na pazha, kotoryj sidel na podushke u nog ledi |venel; na alom poyase yunoshi visel krasivyj kinzhal s pozolochennoj rukoyatkoj. - Da, druz'ya moi, - prodolzhal Genri Uorden, - pisanie razumeet pod slovom "mech" i bezogovorochno osuzhdaet lyuboj vid etogo zloschastnogo oruzhiya, ot kotorogo proistekaet odin lish' vred. Stilet, pozaimstvovannyj nami u verolomnyh ital'yancev, klinok, upotreblyaemyj dikimi gorcami, kortik, sluzhashchij voram i ubijcam v nashih pogranichnyh zemlyah, kinzhal s rukoyatkoj - vse eto sredstva, izobretennye samim d'yavolom na potrebu slepoj yarosti, prigodnye dlya napadeniya vrasploh, kotoroe trudno byvaet otrazit'. Dazhe samyj ot®yavlennyj golovorez s prezreniem otvergaet eto kovarnoe, predatel'skoe oruzhie, nedostojnoe muzhchiny i voina i podobayushchee lish' tomu, kto, buduchi vospitan zhenshchinami, stal iznezhennym dvupolym sushchestvom i soedinil v sebe zhenskuyu zlobu i trusost' s nizmennymi strastyami i porokami, prisushchimi muzhskoj prirode. Trudno opisat' vpechatlenie, proizvedennoe etoj rech'yu na evenelskuyu pastvu. U ledi |venel byl vid rasteryannyj i vmeste s tem oskorblennyj; slugi, pritvoryayas', chto sosredotochenno slushayut propovednika, edva mogli skryt' svoyu radost', kogda on metal gromy na golovu nelyubimogo vsemi favorita i proklinal ego oruzhie, kotoroe oni vsegda schitali durnym priznakom zhemanstva i frantovstva. Missis Lilias, skrestiv ruki na grudi i vysoko podnyav golovu, yavno torzhestvovala, chuvstvuya sebya voznagrazhdennoj za vse obidy. A upravitel', sohranyaya na svoem lice ravnodushnoe vyrazhenie, vperil vzor v starinnyj gerb na protivopolozhnoj stene i, kazalos', byl zanyat tshchatel'nym izucheniem ego. Vozmozhno, on predpochital zasluzhit' uprek v nevnimanii k propovedi, nezheli v tom, chto on s podcherknutym odobreniem slushal slova, kotorye byli krajne nepriyatny ego gospozhe. Nezadachlivyj geroj etoj propovedi, nadelennyj ot prirody burnymi strastyami i, v sushchnosti, neznavshij prezhde nikakih ogranichenij dlya sebya, ne mog skryt' svoego vozmushcheniya tem, chto ego otkryto podvergli poricaniyu i sdelali posmeshishchem v glazah obitatelej malen'kogo mirka, v kotorom on zhil. Lico ego pokrylos' rumyancem, guby pobeleli, on stisnul zuby i szhal kulaki; zatem bezotchetnym dvizheniem shvatilsya za svoe oruzhie, kotoromu svyashchennosluzhitel' dal stol' unichtozhayushchuyu ocenku. Po mere togo kak usilivalsya oblichitel'nyj ton propovednika, pazh chuvstvoval, chto ego ohvatyvaet nepreodolimaya yarost'; opasayas' sovershit' sgoryacha bezrassudnyj postupok, on podnyalsya s mesta, bystro peresek chasovnyu i vyshel. Propovednik ot udivleniya ostanovilsya na poluslove, kogda neobuzdannyj yunosha molniej promel'knul pered nim, brosiv na nego ubijstvennyj, ispepelyayushchij vzglyad. No kak tol'ko Roland vyshel, s siloj zahlopnuv za soboj dver', kotoraya vela v svodchatuyu galereyu, soedinyavshuyu chasovnyu s zamkom, Uorden reshil, chto neprilichie takogo postupka daet dlya ego oratorskih uprazhnenij ves'ma blagodarnuyu temu, razvivaya kotoruyu on smozhet proizvesti bol'shoe vpechatlenie na slushatelej. On s minutu pomolchal, a zatem razmerennym i torzhestvennym tonom proiznes slova anafemy: - On pokinul nas, ibo on sredi nas chuzhoj. Strazhdushchij ot bolezni otverg celebnoe lekarstvo iz-za ego gorechi; ranenyj uklonilsya ot spasitel'nogo nozha hirurga; ovca ushla iz stada i stala dobychej volka, ibo otreklas' ot skromnosti i smireniya, koih trebuet ot vseh nas velikij pastyr'. O brat'ya! Ne predavajtes' gnevu, ne predavajtes' gordyne, ne predavajtes' pagubnomu grehu, stol' chasto predstayushchemu nashemu nesovershennomu zreniyu v sverkayushchih beliznoj odezhdah. CHto govorit v nas, kogda nas soblaznyayut zemnye pochesti? Gordynya, tol'ko gordynya! CHto govorit v nas, kogda my hvalimsya nashimi darovaniyami i vneshnej privlekatel'nost'yu? Gordynya i pustoe tshcheslavie! Puteshestvenniki rasskazyvayut, chto indejcy, nadevayushchie na sebya ozherel'ya iz rakovin i krasyashchie kozhu v razlichnye cveta, pohvalyayutsya svoim ubranstvom tochno tak zhe, kak my - svoej zhalkoj telesnoj krasotoj. Gordynya mogla by sovlech' utrennyuyu zvezdu s nebosvoda i privesti ee k porogu preispodnej. Gordynya i samonadeyannost' cheloveka vinoj tomu, chto ognennyj mech pregrazhdaet nam dostup v zemnoj raj. Gordynya sdelala Adama smertnym sushchestvom, prevratila ego v utomlennogo skital'ca na toj zhe samoj zemle, bessmertnym vladykoj kotoroj on byl dotole. Gordynya sdelala nas grehovnymi, i ona zhe otyagchaet kazhdyj iz porozhdennyh eyu grehov. Ona est' to peredovoe ukreplenie, kotoroe d'yavol i plot' naibolee revnostno oboronyayut ot nastupleniya svyatogo duha. I poka eta krepost' ne budet sokrushena i sravnena s zemlej, na spasenie glupca budet bol'she nadezhdy, chem na spasenie greshnika. Pust' kazhdyj istorgnet iz grudi svoej proklyatyj pobeg, vyrosshij iz semeni zloschastnogo yabloka; vyrvite ego s kornem, dazhe esli on oplel drevo zhizni vashej. Zadumajtes' nad primerom zhalkogo greshnika, pokinuvshego nas, i vzyskujte blagodati bozh'ej, poka ne pozdno, poka sovest' vashu ne ohvatilo gubitel'noe plamya, poka vy ne stali gluhi, kak presmykayushchiesya, i poka serdce vashe ne otverdelo, kak kremen'. Soberite zhe svoi sily i vstan'te na boj; borites' i preodolevajte; soprotivlyajtes', i vrag budet bezhat' ot vas. Molites' i ne poddavajtes' soblaznu; pust' padenie drugih posluzhit dlya vas preduprezhdeniem i primerom. A glavnoe - ne polagajtes' na samih sebya; samouverennost' - vernejshij priznak tyazheloj bolezni. Byt' mozhet, farisej polagal, chto on smiren, kogda stoyal kolenopreklonennyj vo hrame i blagodaril gospoda za to, chto nepohozh na drugih lyudej i otlichen ot mytarya. No v to vremya kak on kasalsya kolenyami mramornyh plit, ego duh, voznesennyj gordynej, paril nad hramom. Poetomu ne obmanyvajte samih sebya i ne predlagajte fal'shivoj monety tomu, dlya kogo i chistoe zoloto ne imeet ceny; bozhestvennaya mudrost' vsegda sumeet otlichit' fal'shivoe ot istinnogo. I pust' ne strashit vas trudnost' vashej zadachi, hotya ona otnyud' ne legka; moj svyatoj dolg ne skryvat' etogo ot vas. Mnogoe mozhet sdelat' samopoznanie, nemalogo smozhete vy dobit'sya, razmyshlyaya o boge i o dushe, no blagodat' gospodnya mozhet sovershit' vse. V zaklyuchenie Genri Uorden obratilsya k svoim slushatelyam s trogatel'nym uveshchaniem, pobuzhdaya ih starat'sya privlech' na sebya bozh'yu blagodat', s pomoshch'yu kotoroj dlya slabogo cheloveka net nichego nevozmozhnogo. Prihozhane vnimali ego slovam ne bez dushevnogo volneniya, hotya, nado polagat', zloradnoe chuvstvo, vyzvannoe postydnym begstvom favorita-pazha, po- meshalo mnogim iz nih v dolzhnoj mere proniknut'sya prizyvami propovednika k miloserdiyu i smireniyu. Dejstvitel'no, u slushatelej byli takie dovol'nye, torzhestvuyushchie lica, kakie byvayut u shkol'nikov, kogda im dovoditsya videt', kak nakazyvayut ih tovarishcha za prostupok, k kotoromu oni neprichastny, i kogda oni, likuya, chto provinivshemusya dostalos' na orehi, a im - net, s udvoennym userdiem prinimayutsya zubrit' svoj urok. Sovsem protivopolozhnye chuvstva ispytyvala ledi |venel, vozvrashchayas' iz chasovni v svoi pokoi. Ona serdilas' na Uordena za to, chto on sdelal predmetom publichnogo razbiratel'stva vopros sugubo semejnogo svojstva, zhivo zatragivavshij ee samoe. No ej bylo izvestno, chto etot pochtennyj starec schitaet svoim neot®emlemym pravom hristianina i propovednika besprepyatstvenno govorit' o chem ugodno i chto povsyudu ego sobrat'ya obychno trebuyut dlya sebya takoj zhe svobody. Eshche bol'she ogorchalo ledi |venel svoevol'noe povedenie ee lyubimca, To, chto on ne poschitalsya s ee prisutstviem i tem samym proyavil yavnoe neuvazhenie k nej, bylo tol'ko odnoj storonoj dela. Drugaya sostoyala v tom, chto on krajne nepochtitel'no otnessya k propovedi svyashchennosluzhitelya, kotoruyu v te vremena prihozhane obychno vyslushivali s blagogoveniem. Vse eto vmeste vzyatoe svidetel'stvovalo v pol'zu mneniya ego vragov, utverzhdavshih, chto on ni v chem ne znaet uderzhu. A ved' vse to vremya, chto on byl u nee na vidu, ona sklonna byla opravdyvat' ego vspyl'chivost' vozrastom i zhivost'yu ego natury. Vozmozhno, takoj vzglyad voznik u nee v izvestnoj mere vsledstvie pristrastnogo otnosheniya k mal'chiku, a otchasti, mozhet byt', i potomu, chto ona vsegda byla k nemu dobra i snishoditel'na; no vse zhe schitala neveroyatnym, chtoby ee predstavlenie o Rolande bylo sovershenno oshibochnym. Krajnyaya nesderzhannost' vryad li sovmestima s postoyannym licemeriem, schitala ledi |venel (hotya ona ne raz slyshala ot Lilias nameki, chto v nekotoryh sluchayah oni otlichno uzhivayutsya drug s drugom), i potomu ona ne mogla polnost'yu doveryat' soobshcheniyam okruzhayushchih, protivorechivshim ee sobstvennym nablyudeniyam. Dumaya ob etom sirote, ona oshchutila v svoej dushe priliv glubokoj nezhnosti k nemu, prichinu kotoroj ne mogla ob®yasnit' dazhe samoj sebe. On kak budto byl poslan ej samim bogom, chtoby zapolnit' ee zhizn' v te promezhutki, kotorye prezhde ona provodila v toske i odinochestve, ne znaya nikakih radostej. Vozmozhno, on byl dorog ej v znachitel'noj stepeni i potomu, chto, kak ona prekrasno videla, ego nikto ne lyubil i, sledovatel'no, otrech'sya ot nego - znachilo pozvolit' mneniyu ee muzha i vseh, kto dumal tak zhe, kak on, vostorzhestvovat' nad ee sobstvennym, a takoe obstoyatel'stvo nemalovazhno v otnosheniyah mezhdu suprugami, dazhe esli oni ochen' lyubyat drug druga. Slovom, ledi |venel reshila ne otstupat'sya ot svoego pazha do teh por, poka budet vozmozhno ego zashchishchat'; i, zhelaya vyyasnit', est' li k etomu dostatochnye osnovaniya, ona velela nemedlenno prizvat' ego k sebe. Glava V Kogda bushuet burya, Moryak srubaet machtu, a kupec SHvyryaet v volny vse svoi tovary, Teper' uzhe utrativshie cenu. Tak koroli, kogda vosstal narod, Brosayut na pogibel' favoritov. Starinnaya p'esa Roland Grejm yavilsya ne srazu. Ispolnitel'nica porucheniya ledi |venel (eto byla davnishnyaya dobrozhelatel'nica Rolanda - Lilias) snachala popytalas' otkryt' dver' ego komnatki s beskorystnoj cel'yu nasladit'sya smushcheniem prestupnika i posmotret', kak on budet sebya vesti. No dver' byla zaperta iznutri dlinnym zheleznym brusom, upotreblyavshimsya v kachestve zasova; eto obstoyatel'stvo vosprepyatstvovalo blagim namereniyam Lilias. Ona postuchala i, s nebol'shimi pereryvami, pozvala neskol'ko raz: - Roland, Roland Grejm, mejster Roland (na slove "mejster" bylo sdelano osoboe udarenie), soblagovolite otvorit' dver'. CHto s vami? Uzh ne molites' li vy tam v odinochestve, chtoby vypolnit' do konca obryad, kotoryj vy ne zakonchili na lyudyah? Naverno, my dolzhny ogorodit' shirmoj vashe mesto v chasovne, chtoby vashej svetlosti ne prihodilos' byt' na vidu u prostyh smertnyh. - V otvet po-prezhnemu ne razdalos' ni zvuka. - Ladno, mejster Roland, - skazala kameristka, - mne pridetsya dolozhit' miledi, chto esli ona hochet poluchit' otvet, to dolzhna prijti sama ili zhe poslat' k vam lyudej, kotorye smogut vylomat' dver'. - CHto vam velela peredat' miledi? - otozvalsya iz-za zapertoj dveri pazh. - Da otoprite zhe vy nakonec, togda i uslyshite, - otvetila kameristka. - YA polagayu, chto slova ledi podobaet peredavat', glyadya cheloveku v lico, i ya ne stanu radi vashego udovol'stviya pishchat' v zamochnuyu skvazhinu, - Vashe schast'e, chto vy mozhete prikryt'sya imenem svoej gospozhi, - skazal pazh, otvoryaya dver', - a to vy ne posmeli by tak derzit'. CHto vam velela peredat' miledi? - CHto vas prosyat nemedlenno yavit'sya k nej; ona ozhidaet vas v gostinoj. Po-vidimomu, ona namerena dat' vam na budushchee nekotorye ukazaniya otnositel'no prilichij, kotorye dolzhno soblyudat', vyhodya iz chasovni. - Skazhite miledi, chto ya sejchas pridu, - otvetil pazh i, zahlopnuv dver', zadvinul zasov pered samym nosom kameristki. - Udivitel'naya lyubeznost'! - probormotala Lilias. Vernuvshis', ona soobshchila svoej gospozhe, chto Roland Grejm yavitsya k nej, kogda emu eto budet ugodno. - CHto takoe? On sam proiznes etu poslednyuyu frazu ili ee sochinili vy? - holodno sprosila ledi |venel. - U nego, miledi, - skazala prisluzhnica, uklonyayas' ot pryamogo otveta, - byl takoj vid, chto, esli by ya tol'ko pozhelala ego slushat', on nagovoril by eshche i ne takih derzostej. No vot on sam sejchas vam otvetit. V komnatu s vysokomernym vidom voshel Roland Grejm. Rumyanec na ego lice byl yarche obychnogo; on derzhalsya neskol'ko skovanno, no yavno ne ispytyval ni straha, ni raskayaniya. - Molodoj chelovek, - skazala ledi |venel, - pozhalujsta, ob®yasnite: chto ya dolzhna dumat' o vashem segodnyashnem povedenii? - Esli ono oskorbilo vas, miledi, ya ob etom gluboko sozhaleyu, - otvetil yunosha. - Bud' im oskorblena tol'ko ya, eto bylo by eshche polbedy. No ty vinoven v postupkah, chrezvychajno oskorbitel'nyh dlya tvoego gospodina, - v vooruzhennom napadenii na tvoih sotovarishchej slug i v neuvazhenii k gospodu bogu v lice ego poslanca. - Pozvol'te mne eshche raz otvetit' vam, miledi, - skazal pazh, - chto esli ya oskorbil vas, moyu gospozhu i blagodetel'nicu, moyu edinstvennuyu zastupnicu, to etim ya, bezuslovno, sovershil prestuplenie i dolzhen ponesti zasluzhennoe nakazanie. No ser Helbert Glendining ne schitaet menya svoim slugoj, a ya ne schitayu ego svoim gospodinom; on ne vprave branit' menya za to, chto ya kak sleduet prouchil naglogo slugu. Ne boyus' ya i bozh'ego gneva za to, chto vyrazil prezrenie k neproshenym poucheniyam kakogo-to propovednika, suyushchego nos ne v svoi dela. Ledi |venel i prezhde videla u svoego lyubimca proyavleniya mal'chisheskoj obidchivosti i neterpimosti ko vsyakogo roda neodobreniyu ili upreku. No sejchas on derzhal sebya ser'eznee i reshitel'nee, chem obychno, i na mgnovenie ona rasteryalas', ne znaya, kak ej obrashchat'sya s yunoshej, kotoryj vdrug stal muzhchinoj, i pritom - muzhchinoj smelym i reshitel'nym. Ona pomolchala s minutu, a zatem, sobrav vse prisushchee ej dostoinstvo, skazala: - Kak ty razgovarivaesh' so mnoj, Roland! Ty, naverno, hochesh', chtoby ya raskayalas' v moem raspolozhenii k tebe, i potomu zayavlyaesh' o svoej nezavisimosti ot oboih tvoih povelitelej - zemnogo i nebesnogo. Ty, vidno, zabyl, kem ty byl kogda-to i vo chto obratish'sya vskore, esli utratish' moe pokrovitel'stvo. - Miledi, - skazal pazh, - ya nichego ne zabyl. YA slishkom mnogo pomnyu. YA znayu, chto esli b ne vy, ya by pogib v etih sinih volnah (tut on pokazal na volnuemoe zapadnym vetrom ozero, na kotoroe otkryvalsya vid iz okna komnaty). Vasha dobrota prosterlas' i dal'she, miledi: vy zashchitili menya ot zloby okruzhayushchih i ot moego sobstvennogo bezrassudstva. Vy vprave, esli togo pozhelaete, pokinut' vospitannogo vami sirotu. Vy sdelali dlya nego vse ot vas zavisyashchee, i emu ne na chto zhalovat'sya. I vse zhe ne dumajte, miledi, chto ya ne byl vam blagodaren: mne prishlos' vyterpet' nechto takoe, chego ya ne snes by ni radi kogo drugogo, krome moej blagodetel'nicy. - A radi menya snosil! - voskliknula ledi |venel. - No chto zhe takoe tebe prishlos' terpet' iz-za menya, o chem ty mog by vspominat' ne s blagodarnost'yu i priznatel'nost'yu, a s kakim-to inym chuvstvom? - Vy nastol'ko spravedlivy, miledi, chto ne stanete trebovat' ot menya blagodarnosti za to holodnoe prenebrezhenie, kotoroe ya neizmenno vstrechal so storony vashego supruga, prenebrezhenie, za kotorym stoyalo nepreodolimoe otvrashchenie. Vy nastol'ko spravedlivy, chto ne stanete trebovat' ot menya priznatel'nosti za to prezrenie i nedobrozhelatel'stvo, kotorye ya na kazhdom shagu vstrechal so storony vseh ostal'nyh v dome, ravno kak i za propovedi vrode toj, kotoroj segodnya vash prepodobnyj kapellan ugostil za moj schet vsyu sobravshuyusya chelyad'. - Slyhano li chto-libo podobnoe! - voskliknula kameristka, vozdevaya ruki k nebu i zakatyvaya glaza. - On govorit tak, slovno on - grafskij syn ili svet ochej blagorodnogo rycarya. Pazh smeril ee vzglyadom, vyrazhavshim glubochajshee prezrenie, i ne udostoil ee nikakim drugim otvetom. Ledi |venel, chuvstvuya sebya uzhe ne na shutku oskorblennoj, no eshche sozhaleya o bezrassudstve yunoshi, skazala, ne menyaya tona: - V samom dele, Roland, ty zabyvaesh'sya nastol'ko, chto ya dolzhna budu prinyat' ser'eznye mery, daby ubavit' tvoyu samouverennost', a imenno - vernut' tebya na podobayushchee tvoemu proishozhdeniyu mesto v obshchestve. - |to ochek' prosto sdelat', - dobavila Lilias, - dostatochno vystavit' ego za vorota takim zhe oborvancem, otrod'em nishchenki, kakim on byl, kogda vasha milost' vzyali ego syuda. - Lilias govorit chereschur rezko, - prodolzhala ledi |venel, - no ona skazala pravdu, molodoj chelovek; i ya ne dumayu, chtoby mne sledovalo shchadit' tvoyu gordost', sovsem vskruzhivshuyu tebe golovu. Tebya naryazhali v dorogie odezhdy i obrashchalis' s toboj kak s synom dvoryanina, poka ty ne zabyl, chto ty vyhodec iz prostonarod'ya. - Proshu smirenno vashego proshcheniya, vysokochtimaya ledi, no v slovah Lilias net ni kapli pravdy, da i vy, vasha milost', ne znaete rovno nichego o moem proishozhdenii i ne imeete nikakih osnovanij stol' prezritel'no govorit' o nem. YA ne otrod'e nishchenki: moya babushka ni u kogo ne prosila milostyni - ni zdes', ni gde-libo eshche; ona skoree umerla by v chistom pole. Nas razorili i vygnali iz nashego doma - a takie sobytiya ne raz proishodili i v drugih mestah, s drugimi lyud'mi. I zamok |venelov, nesmotrya na okruzhayushchee ego ozero i na ego bashni, ne vsegda byl dlya svoih obitatelej nadezhnoj zashchitoj ot nuzhdy i gorya. - Podumat' tol'ko, kakaya naglost'! - voskliknula Lilias. - On osmelivaetsya napominat' miledi o neschast'yah ee sem'i! - |togo predmeta, konechno, luchshe bylo ne kasat'sya, - holodno skazala ledi |venel, tem ne menee ves'ma zadetaya namekom Rolanda. - |to bylo neobhodimo, miledi, dlya moego opravdaniya, - skazal pazh. - Inache ya ne proiznes by ni slova, znaya, chto mogu etim ogorchit' vas. No pover'te mne, vysokochtimaya ledi, ya ne vyhodec iz prostonarod'ya. Roditelej svoih ya ne znayu; no moya edinstvennaya rodstvennica skazala mne, - i serdce moe otozvalos' na ee slova, podtverdiv ih pravotu, - chto v moih zhilah techet blagorodnaya krov' i chto so mnoj dolzhno obrashchat'sya kak s dvoryaninom. - I vot eta uverennost', imeyushchaya stol' shatkoe osnovanie, - skazala ledi |venel, - pozvolyaet tebe rasschityvat' na pochesti i privilegii, polagayushchiesya po pravu lyudyam vysokogo zvaniya i blagorodnogo proishozhdeniya, i ty nameren pretendovat' na osobye prava, zakreplennye tol'ko za dvoryanami? Opomnis', golubchik, ili zhe dvoreckij prouchit tebya pletkoj, kak derzkogo mal'chishku. Ty eshche ne poznakomilsya kak sleduet s nakazaniyami, sootvetstvuyushchimi tvoemu vozrastu i polozheniyu. - Dvoreckij poznakomitsya s moim kinzhalom prezhde, chem ya s ego vzyskaniyami, - skazal pazh s vnezapnoj zapal'chivost'yu. - Ledi, ya slishkom dolgo byl vassalom damskoj tufli i rabom serebryanogo svistka. Teper' vam pridetsya najti kogo-nibud' drugogo, kto budet otklikat'sya na vash zov; zhelayu, chtoby etot chelovek byl dostatochno nizok rodom i dushoj i spokojno snosil prezrenie vashej chelyadi, nazyvaya monastyrskogo vassala svoim gospodinom. - YA zasluzhila eto oskorblenie, - skazala ledi. |venel, pokrasnev do kornej volos, - ibo chereschur dolgo terpela i pooshchryala tvoyu derzost'. Uhodi, Roland Grejm. Pokin' zamok segodnya zhe vecherom. YA budu davat' tebe sredstva k sushchestvovaniyu, poka ty ne nauchish'sya kakim-nibud' chestnym sposobom zarabatyvat' sebe na zhizn', hotya boyus', chto iz-za svoej manii velichiya ty budesh' schitat' nedostojnymi tebya lyubye zanyatiya, krome grabezha i nasiliya. Uhodi i ne pokazyvajsya mne bol'she na glaza. Pazh upal k ee nogam, ohvachennyj nevyrazimym gorem. - Moya dorogaya, uvazhaemaya gospozha... - vymolvil on, no byl ne v silah dobavit' k etomu ni slova. - Vstan', Roland Grejm, - skazala ledi, - ne derzhis' za kraj moego plat'ya. Licemeriem nel'zya prikryt' neblagodarnost'. - YA nesposoben ni na to, ni na drugoe, miledi! - voskliknul pazh, vskochiv na nogi v mgnovennom strastnom poryve, stol' estestvennom dlya ego stremitel'noj, pylkoj natury. - Ne dumajte, chto ya hotel prosit' u vas pozvoleniya ostat'sya: ya davno uzhe prinyal reshenie pokinut' zamok |venelov i nikogda ne proshchu sebe, chto pozvolil vam proiznesti slovo "uhodi" ran'she, chem skazal sam - "YA uhozhu ot vas". YA stal pered vami na koleni, chtoby poprosit' u vas proshcheniya za neobdumannye slova: oni vyrvalis' u menya v minutu sil'nogo razdrazheniya, no v razgovore s vami moi usta ne smeli proiznosit' ih. Nikakoj drugoj milosti ya ne proshu u vas - vy i tak mnogo sdelali dlya menya, - no ya povtoryayu: vam luchshe izvestno to, chto delali dlya menya vy sami, chem to, chto mne prihodilos' terpet' ot drugih. - Roland, - skazala ledi |venel, neskol'ko uspokoivshis' i uzhe myagche otnosyas' k svoemu lyubimcu, - ty dolzhen byl obrashchat'sya ko mne, kogda tebya kto-nibud' obizhal. Ty ne obyazan byl terpet' nespravedlivost', no tebe vovse ne sledovalo samomu vosstavat' protiv nee, poka ty nahodilsya pod moim pokrovitel'stvom. - A chto mne ostavalos' delat', - skazal yunosha, - esli eta nespravedlivost' ishodila ot lyudej, kotoryh vy lyubili i osypali milostyami? Dolzhen li byl ya narushat' vash pokoj dokuchnymi nasheptyvaniyami i vechnymi zhalobami? Net, miledi, ya molcha nes svoe bremya, ne ropshcha, ibo ne hotel trevozhit' vas; uvazhenie k vam, v otsutstvii kotorogo vy menya uprekaete, bylo edinstvennoj prichinoj, po kotoroj ya ne prosil vashej zashchity i ne mstil sam kuda bolee reshitel'nym obrazom. I vse zhe - horosho, chto my rasstaemsya. YA ne rozhden dlya togo, chtoby igrat' rol' nahlebnika, pol'zuyushchegosya milostyami svoej gospozhi do teh por, poka kleveta okruzhayushchih ne pogubit ego. Da nisposhlet vam gospod' svoe blagoslovenie, vysokochtimaya ledi, i, vo imya vas, vsem tem, kto vam dorog. Skazav eto, on napravilsya k vyhodu, no ledi |venel okliknula ego. On ostanovilsya i vnimatel'no vyslushal te slova, s kotorymi ona naposledok obratilas' k nemu: - V moi namereniya ne vhodilo, i bylo by nespravedlivo, nesmotrya na moe krajnee nedovol'stvo vami, ostavit' vas bez vsyakoj podderzhki: voz'mite etot koshelek; v nem zoloto. - Prostite menya, miledi, i pozvol'te mne ujti s soznaniem, chto ya ne opustilsya tak nizko, chtoby prinimat' podayanie. Esli moya smirennaya sluzhba mozhet vozmestit' vam hotya by chast' rashodov na moe soderzhanie i odezhdu, to i v etom sluchae ya na vsyu zhizn' ostanus' vashim dolzhnikom; uzh eto odno - takoj dolg, kotoryj ya nikogda ne smogu oplatit' spolna. Voz'mite zhe obratno koshelek i skazhite tol'ko, chto rasstaetes' so mnoj bez gneva. - Da, bez gneva, - povtorila ledi |venel, - skoree s pechal'yu, i lish' iz-za vashego svoevoliya; no vse zhe voz'mite zoloto, ono vam prigoditsya. - Blagoslovi vas bog za vashu dobrotu, miledi! No zolota ya vzyat' ne mogu. YA zdorov i silen, i nel'zya skazat', chto u menya sovsem net druzej, kak vy, naverno, polagaete. Mozhet nastat' vremya, kogda mne udastsya dokazat' svoyu blagodarnost' ne tol'ko slovami. On upal na koleni, poceloval ruku ledi |venel, kotoruyu ta ne otdernula, i bystro vyshel iz komnaty, Lilias neskol'ko minut vnimatel'no sledila za svoej gospozhoj, kotoraya byla tak bledna, chto, kazalos', vot-vot upadet v obmorok; no ledi |venel vskore prishla v sebya i, otkloniv pomoshch', predlozhennuyu ej kameristkoj, prosledovala v svoi pokoi. Glava VI Tebe izvestny vse sekrety doma. B'yus' ob zaklad, ty byl v bufetnoj, Frensis. Tam lilsya el', tam boltovnya lilas', Tvoe napityvaya lyubopytstvo. Slastej i spleten ty otvedal vdovol', Sudacha s govorlivoj kameristkoj. Vot gde nashel ty klyuch k domashnim tajnam. Starinnaya p'esa Na sleduyushchee utro posle opisannoj nami sceny razzhalovannyj favorit ostavil zamok. Vo vremya zavtraka ostorozhnyj staryj dvoreckij i missis Lilias sideli vdvoem v komnate kameristki i veli ser'eznyj razgovor o vazhnom sobytii etogo dnya. Ih beseda byla podslashchena prigotovlennymi missis Lilias lakomstvami, k kotorym predusmotritel'nyj mejster Uingejt prisoedinil flyazhku aromatnoj madery. - Nakonec-to on ubralsya otsyuda, - skazala kameristka, potyagivaya vino. - Skatert'yu doroga! - Amin', - stepenno otvetil dvoreckij, - ya ne zhelayu nichego durnogo bednomu pokinutomu yunoshe. - Ubralsya proch', slovno dikaya utka, tak zhe, kak i poyavilsya, - prodolzhala missis Lilias. - Opuskat' mosty, idti po dambe - vse eto dlya nego lishnee. On sel v lodku, kotoraya nazyvaetsya "Irod" (stydno, po-moemu, davat' hristianskoe imya derevu i zhelezu), i poplyl odin-odineshenek na dal'nij bereg ozera, i ne bylo ryadom s nim ni odnoj zhivoj dushi, a vse svoe dobro on ostavil v komnate razbrosannym kak popalo. Interesno znat', kto dolzhen ubirat' za nim vse eto tryap'e, hotya veshchi-to, govorya po pravde, st_o_yashchie. - V etom ne mozhet byt' somneniya, missis Lilias, - otvetil upravitel', - a potomu, smeyu polagat', oni nedolgo budut valyat'sya na polu. - Skazhite, mejster Uingejt, - prodolzhala kameristka, - ne raduetes' li vy ot vsej svoej dushi, chto nash dom izbavilsya ot etogo zheltorotogo vyskochki, kotoryj vseh nas ottesnil v ten'? - Kak vam skazat', missis Lilias, - otvetil Uingejt, - raduyus' li ya... CHelovek, kotoryj, podobno mne, dolgo zhil v znatnyh sem'yah, ne stanet speshit' radovat'sya chemu by to ni bylo. A chto kasaetsya Rolanda Grejma, to hotya izbavit'sya ot nego sovsem neploho, vse zhe, kak metko govorit poslovica, ne smenit' by nam gorshki na glinu. - Ono, konechno, verno, - soglasilas' missis Lilias. - No, skazhu ya vam, huzhe, chem on, i byt' ne mozhet: kogo ni voz'mi, vsyakij budet luchshe. On mog sovsem izvesti nashu bednuyu doroguyu gospozhu (tut ona prilozhila k glazam platok) - sgubil by i plot' ee, i dushu, i imenie; ved' ona tratila na ego naryady vchetvero bol'she, chem na soderzhanie lyubogo iz slug. - Missis Lilias, - skazal blagorazumnyj upravitel', - ya polagayu, chto nasha gospozha ne nuzhdaetsya v vashej zhalosti, ibo vpolne mozhet sama zabotit'sya o svoej ploti i o svoej dushe, ravno kak i o prinadlezhashchem ej imenii. - Vy, mozhet, i ne rassuzhdali by tak, - otvetila kameristka, - esli by videli, kak ona provozhala vzglyadom molodogo cheloveka, kogda on uezzhal: stoyala nu toch'-v-toch' kak zhena Lota. Moya gospozha - dobraya ledi, i vysokonravstvennaya, i v povedenii bezuprechnaya, nikto o nej i slova plohogo skazat' ne posmeet, a vse zhe, umeret' mne na etom meste, ne hotela by ya, chtoby ser Helbert videl ee vchera vecherom. - Fi, fi, fi, - proiznes upravitel', - slugi dolzhny vse slyshat' i videt', no nichego ne dolzhny govorit' vsluh. Krome togo, miledi ves'ma predana seru Helbertu, chto i estestvenno: on samyj proslavlennyj rycar' v nashih krayah. - Nu ladno, ladno, - skazala kameristka, - ya ne imeyu v vidu nichego durnogo. No te, kto pomen'she ishchut dlya sebya slavy na chuzhbine, skoree nahodyat pokoj v svoem dome - vot i vse. I nado prinyat' vo vnimanie, chto imenno odinochestvo tolknulo miledi na to, chtoby priblizit' k sebe pervogo popavshegosya nishchego mal'chishku, kotorogo sobaka vytashchila iz ozera i prinesla ej v zubah. - Vot poetomu-to, - skazal upravitel', - ya i govoryu: ne toropites' radovat'sya, ne radujtes' chereschur, missis Lilias, ibo esli miledi nuzhen byl lyubimchik dlya preprovozhdeniya vremeni, to uzh mozhete ne somnevat'sya - teper', kogda ego ne stalo, vremya budet tyanut'sya dlya nee bolee tomitel'no. Stalo byt', ej pridetsya najti sebe drugogo lyubimchika. A esli uzh ona zahochet imet' takuyu igrushku, igrushka tut zhe i yavitsya. - A gde ona smozhet najti ee sebe, kak ne sredi svoih ispytannyh i predannyh slug, - skazala missis Lilias, - sredi teh, kogo ona kormit i poit stol'ko let. YA znayu nemalo takih zhe znatnyh dam, kotorye i ne pomyshlyayut o kakom-nibud' inom druge ili favorite, esli pri nih sostoit kameristka, i pritom oni vsegda s dolzhnym uvazheniem otnosyatsya k staromu predannomu dvoreckomu, mejster Uingejt. - Po pravde govorya, missis Lilias, - otvetil upravitel', - vizhu ya, kuda vy metite, da tol'ko somnevayus', chto vasha strela popadet v cel'. Esli miledi nastroena tak, kak vy predpolagaete, to ni vam s vashimi gofrirovannymi chepcami (hotya oni i zasluzhivayut ves'ma uvazhitel'nogo k sebe otnosheniya), ni mne s moej sedinoj i zolotoj cep'yu ne zapolnit' pustoty, kotoruyu, nesomnenno, obrazoval v zhizni miledi uhod Rolanda Grejma. |to sdelaet libo molodoj uchenyj-bogoslov, propoveduyushchij kakuyu-nibud' novuyu doktrinu, libo uchenyj-lekar', pol'zuyushchij bol'nyh kakim-nibud' novym snadob'em, libo otvazhnyj voin, kotoromu budet milostivo darovano pravo nosit' cveta miledi na rycarskih turnirah, ili, nakonec, iskusnyj arfist, umeyushchij privorozhit' serdce zhenshchiny, kak eto sdelal, po sluham, sin'or David Richcho s nashej bednoj korolevoj. Vot kakie lyudi mogut vozmestit' utratu obozhaemogo favorita, a ne staryj dvoreckij ili pozhilaya kameristka, - Ladno, - otvetila Lilias, - vy chelovek opytnyj, mejster Uingejt, a uzh po pravde skazat', hotelos' by mne, chtoby milord perestal ezdit' tuda i syuda i poluchshe prismatrival za tem, chto tvoritsya u nego doma. Pogodite, sredi nas eshche tut okazhutsya papisty: ved' ya nashla v veshchah nashego lyubimchika - chto by vy dumali? Ni bol'she, ni men'she, kak zolotye chetki. Poverite li, samye nastoyashchie Ave i Credo. {Ave (Ave, Maria)-"Bogorodice, devo, radujsya"; Credo - "Veruyu" - nazvaniya katolicheskoj molitvy i simvola very. Imi oboznachalis' malye i bol'shie businy na chetkah.} YA brosilas' na nih, kak yastreb. - Ne somnevayus', ne somnevayus', - skazal dvoreckij, s ponimayushchim vidom kivnuv golovoj. - YA chasto zamechal, chto mal'chishka vypolnyaet kakie-to strannye obryady, sil'no otdayushchie papizmom, i pritom vsyacheski staraetsya skryt' ih. No katolika pod plashchom presviterianina mozhno obnaruzhit' stol' zhe chasto, kak pluta pod monasheskim kapyushonom. Nu chto zhe, vse my smertny... A chetki-to nedurny, - dobavil on, vnimatel'no razglyadyvaya ih. - V nih budet, pozhaluj, uncii chetyre chistogo zolota. - YA srazu zhe otdam ih pereplavit', - skazala kameristka, - poka oni ne vveli vo iskushenie kakuyu-nibud' bednuyu zabludshuyu dushu. - Tak, tak! |to budet ochen' predusmotritel'no, missis Lilias, - zametil upravitel', odobritel'no kivnuv golovoj. - YA velyu sdelat' iz nih, - skazala missis Lilias, - dve pryazhki dlya tufel'. Ni za chto na svete ne stala by, ya nosit' hot' na dyujm vyshe stupni papistskie pobryakushki ili chto-nibud', sdelannoe iz nih, bud' eto dazhe brillianty, a ne zoloto. Vot vam plody togo, chto otec Amvrosij brodit tut tihonechko po zamku, kak kot, podbirayushchijsya k krinke so smetanoj. - Otec Amvrosij - brat nashego gospodina, - vesko zametil upravitel'. - Sovershenno spravedlivo, mejster Uingejt, - otvetila ego sobesednica. - No eto eshche ne osnovanie dlya togo, chtoby razvrashchat' papizmom chestnyh poddannyh korolya. - Bozhe upasi, - otvetil blagonamerennyj mazhordom, - no vse zhe est' lyudi i pohuzhe papistov. - Ne predstavlyayu, gde mozhno ih syskat', - dovol'no suho skazala kameristka. - Sdaetsya mne, mejster Uingejt, esli by s vami kto-nibud' zagovoril o d'yavole, vy i togda zayavili by, chto byvayut na svete lyudi pohuzhe samogo satany. - Konechno, ya mog by tak skazat', - vozrazil upravitel', - esli by videl satanu tak zhe blizko, kak vizhu vas. Kameristka vskochila s mesta, vosklicaya: "Gospodi pomiluj!" - i dobavila: - YA udivlyayus', mejster Uingejt, chto vam dostavlyaet udovol'stvie tak pugat' lyudej! - Net, net, missis Lilias, ya vovse ne hotel etogo, - otvetil tot, - no podumajte: poka chto papisty v proigryshe, odnako kto znaet, skol'ko prodlitsya eto "poka"? Na severe Anglii zhivut dva mogushchestvennyh grafa; oba oni papisty i nenavidyat samoe slovo "Reformaciya". YA imeyu v vidu grafov Nortumberlenda i Uestmorlenda, obladayushchih dostatochnoj siloj, chtoby pokolebat' lyuboj tron v hristianskom mire, Dalee: hotya nash shotlandskij korol' - blagoslovi ego gospod'! - istinnyj protestant, vse zhe on eshche rebenok; pritom poka chto zhiva ego mat', kotoraya byla nashej korolevoj (ya nadeyus', chto ne sovershu nichego durnogo, prizvav i na nee blagoslovenie gospodne); a ved' ona katolichka. I uzhe mnogie nachinayut dumat', chto s nej oboshlis' slishkom surovo; tak dumayut Gamil'tony na zapade, koe-kto iz dvoryan, zhivushchih v nashih pogranichnyh oblastyah, Gordony na severe. Vse oni hotyat reshitel'nyh peremen. A esli takie peremeny dejstvitel'no proizojdut, koroleva snova poluchit svoyu koronu, opyat' pojdut v hod obedni i kresty, i togda konec kafedram propovednikov, zhenevskim mantiyam i chernym shelkovym ermolkam. - Da kak zhe u vas, mejster Dzhasper Uingejt, u vas, kotoryj slyshal istinnoe bozh'e slovo, vnimaya recham chestnejshego i bezuprechnejshego cheloveka, mistera Genri Uordena, kak u vas, povtoryayu ya, hvataet hladnokroviya dazhe tait' pro sebya, a ne to chto vyskazyvat' vsluh mysl', chto papizm snova mozhet obrushit'sya na nas ili chto zhenshchina po imeni Mariya snova mozhet sdelat' shotlandskij prestol sredotochiem etoj merzosti? Ne udivitel'no, chto vy tak uchtivy s dolgopolym monahom otcom Amvrosiem, kogda on yavlyaetsya v zamok, brodit tut s opushchennymi glazami, nikogda ne podnimaya ih na miledi, i govorit tihim, medotochivym golosom, rastochaya svoi blagosloveniya. I kto zhe ohotnee vseh prinimaet ih, kak ne vy, mejster Uingejt? - Missis Lilias, - vozrazil dvoreckij s takim vidom, kotoryj yasno pokazyval, chto on nameren prekratit' spor, - na eto est' svoi prichiny. Esli ya lyubezno prinimal otca Amvrosiya i smotrel skvoz' pal'cy, kogda on, byvalo, perekinetsya slovechkom s etim samym Rolandom Grejmom, to eto ne znachit, chto mne bylo delo do ego blagoslovenij ili proklyatij, a znachit tol'ko, chto ya uvazhayu rodnyu moego gospodina. A kto mozhet poruchit'sya, chto, v sluchae novogo poyavleniya na prestole Marii, otec Amvrosij ne okazhetsya takoj zhe nadezhnoj oporoj dlya nas, kakoj vsegda byl ego brat? Ved' kogda koroleva vernet sebe vlast', togda hudo pridetsya grafu Merri, i daj bog, chtoby u nego eshche golova uderzhalas' na plechah. Hudo pridetsya i nashemu rycaryu vmeste s ego pokrovitelem grafom. Kto zhe togda skoree vsego vskochit v opustevshee sedlo? Konechno zhe, on - otec Amvrosij. Rimskij papa v skorom vremeni mozhet razreshit' ego ot monasheskogo obeta, i togda vmesto svyashchennosluzhitelya otca Amvrosiya pered nami predstanet voin ser |duard. Missis Lilias ot gneva i izumleniya ne mogla proiznesti ni slova, poka ee staryj priyatel' samodovol'nym tonom razvertyval pered nej svoi politicheskie soobrazheniya. Nakonec ee vozmushchenie nashlo sebe vyhod v negoduyushchej i prezritel'noj rechi: - Kak, mejster Uingejt! Vy stol'ko let eli hleb miledi (ne budem sejchas govorit' o milorde) - i teper' spokojno dopuskaete, chto kakoj-to zhalkij monah, v kotorom net ni kapli ee rodnoj krovi, kogda-nibud' zahvatit zakonno prinadlezhashchij ej zamok |venelov? Da hotya ya tol'ko zhenshchina, a pervaya shvachus' s nim, i eshche posmotrim, ch'ya voz'met - yubka ili sutana. Stydites', mejster Uingejt! Esli by my s vami ne byli tak davno znakomy, vse eto uzhe doshlo by do ushej miledi, - pust' by menya dazhe obvinili v tom, chto ya spletnichayu i vysluzhivayus', kak v tot raz, kogda ya rasskazala, chto Roland Grejm podstrelil dikogo lebedya. Mejster Uingejt neskol'ko ispugalsya, uvidev, chto, podrobno izlagaya svoi pronicatel'nye politicheskie suzhdeniya, on vyzval v sobesednice ne stol'ko voshishchenie svoej mudrost'yu, skol'ko somnenie v nastoyashchej predannosti. On postaralsya kak mozhno bystree ispravit' svoyu oploshnost' i ob®yasnit', chto ne imel v vidu nichego predosuditel'nogo, hotya sam pri etom byl vnutrenne chrezvychajno oskorblen tem nelepym, s ego tochki zreniya, vyvodom, kakoj ugodno bylo sdelat' missis Lilias Bredborn iz ego slov; v glubine dushi on byl ubezhden, chto ona ne odobrila ego soobrazhenij isklyuchitel'no po toj prichine, chto, v sluchae perehoda zamka vo vladenie k otcu Amvrosiyu, poslednij, konechno, budet nuzhdat'sya v uslugah dvoreckogo, togda kak uslugi kameristki okazhutsya v etom sluchae sovershenno izlishnimi. Ob®yasnenie dvoreckogo bylo prinyato tak, kak obychno prinimayutsya ob®yasneniya takogo roda, posle chego druz'ya rasstalis': Lilias otpravilas' v komnatu gospozhi, kuda ee prizyval serebryanyj svistok, a mudryj mazhordom vernulsya k ispolneniyu svoih otvetstvennyh obyazannostej. Proshchayas', oni sderzhannej obychnogo vyrazili drug drugu svoe pochtenie i uvazhenie: dvoreckij pochuvstvoval, chto ego zhitejskaya mudrost' posramlena bolee beskorystnoj privyazannost'yu kameristki, a missis Bredborn obnaruzhila, chto ee staryj priyatel' - iz teh lyudej, kotorye vsegda derzhat nos po vetru. Glava VII Kogda shestipensovik ya pokazhu, V lyuboj derevne mne veryat v dolg; A net ni grosha - nagradyat pinkom: Nikto ne znaetsya s bednyakom. Starinnaya pesnya Poka prodolzhalas' opisannaya nami v predydushchej glave beseda ob ot®ezde pazha, razzhalovannyj favorit shagal v polnom odinochestve kuda glaza glyadyat i uzhe uspel udalit'sya na dovol'no bol'shoe rasstoyanie ot zamka |venelov, no vse eshche ne predstavlyal sebe s dostatochnoj yasnost'yu, kuda on idet i gde zakonchitsya ego put'. Lodku, v kotoroj on pokinul zamok, on napravil k naibolee udalennomu ot derevni mestu na beregu ozera, ibo ne hotel byt' zamechennym poselyanami. Gordost' podskazyvala emu, chto on, kak otvergnutyj favorit, vyzovet u nih lyubopytstvo i sostradanie, a vrozhdennoe dushevnoe blagorodstvo zastavlyalo yunoshu dumat', chto vsyakij, kto vyrazit sochuvstvie ego polozheniyu, mozhet navlech' na sebya nepriyatnosti, esli ob etom uznayut v zamke. Odna sluchajnaya vstrecha zastavila ego ubedit'sya v tom, chto emu nechego trevozhit'sya o svoih druz'yah po etomu povodu. Rolandu popalsya na puti molodoj chelovek, neskol'kimi godami starshe ego samogo, kotoromu v prezhnie vremena ne raz predstavlyalas' schastlivaya vozmozhnost' uchastvovat' v ego zabavah v kachestve soprovozhdayushchego, obyazannogo vo vsem emu podchinyat'sya. Ralf Fisher pospeshil emu navstrechu i druzheski, hotya i ne bez pochtitel'nosti, privetstvoval ego. - CHto eto vy, mejster Roland, perepravilis' na etot bereg bez sokola i bez gonchej? - Da, bez sokola i bez gonchej... - otozvalsya Roland. - Verno, nikogda uzh mne bol'she ne byvat' na ohote. YA otstavlen ot dolzhnosti. Slovom, ya ushel iz zamka. Ralf ochen' udivilsya slovam Rolanda. - CHto zhe, vy perehodite na sluzhbu k rycaryu, budete nosit' kol'chugu i kop'e? - Da net, - otvetil Roland Grejm, - nichego podobnogo. YA sovsem ostavil sluzhbu v dome |venelov. - A kuda