novlenie evropejskoj poezii. Nedarom molodoj Skott vyshe vseh drugih rodnyh poetov cenil Roberta Bernsa. V ego poezii Skott mog najti poistine organicheskoe soedinenie fol'klornyh i individual'nyh poeticheskih sredstv. V 1802-1803 godah tremya vypuskami vyshla bol'shaya kniga Skotta "Pesni shotlandskoj granicy". K slavnoj pleyade anglijskih i shotlandskih fol'kloristov, zanimavshihsya sobiraniem i izucheniem narodnoj poezii, pribavilos' eshche odno imya. Kniga Skotta, snabzhennaya soderzhatel'nym vvedeniem, ryadom interesnyh zametok i podrobnym kommentariem, a inogda takzhe i zapis'yu melodij, na kotorye ispolnyalas' ta ili inaya ballada, stala sobytiem ne tol'ko v evropejskoj literature, no i v nauke nachala XIX veka. "Border" - "granica", ili - tochnee - "pogranich'e", - kraj, lezhavshij mezhdu Angliej i SHotlandiej; vo vremena Skotta v nem eshche zhili rasskazy i vospominaniya o vekovyh raspryah, ne zatuhavshih sredi ego vereskov, bolot i kamenistyh pustoshej. Imenno zdes' razrazilas' krovavaya drama semejstv Duglasov i Persi, predstavlyavshih shotlandskuyu (Duglasy) i anglijskuyu (Persi) storony. Lord Genri Persi Hotsper (Goryachaya SHpora) iz dramy "Korol' Genrih IV" SHekspira - syn razbojnyh i romantichnyh pogranichnyh kraev, i eto skazyvaetsya v ego neukrotimoj i bujnoj nature. Granica byla v izvestnoj mere rodnym dlya Skotta kraem. Zdes' zhil koe-kto iz ego rodnogo klana Skottov, prinadlezhnost'yu k kotoromu on gordilsya. Zdes' prishlos' zhit' i trudit'sya v kachestve sudebnogo chinovnika i emu samomu. Ob®ezzhaya na mohnatoj gornoj loshadenke odinokie poselki i fermy Granicy, byvaya v ee gorodkah i polurazrushennyh staryh pomest'yah, Skott pristal'no nablyudal umirayushchuyu s kazhdym dnem, no vse eshche zhivuyu starinu, poroyu uhodivshuyu v takuyu seduyu drevnost', chto opredelit' ee istoki bylo uzhe nevozmozhno. Kel'ty, rimlyane, saksy, datchane, anglichane, shotlandcy proshli zdes' i ostavili posle sebya ne tol'ko rzhavye nakonechniki strel i izzubrennye klinki, zasosannye torfyanymi bolotami, ne tol'ko neuklyuzhie postrojki, budto slozhennye rukami velikanov, no i bessmertnye obrazy, voplotivshiesya v stihiyu slova, v nazvanie mestnosti, v imya, v pesnyu... Skott razyskival eshche zhivyh narodnyh pevcov, nosivshih starinnoe feodal'noe nazvanie menestrelej, ili teh, kto chto-nibud' pomnil ob ih iskusstve, i berezhno zapisyval vse, chto eshche sohranila narodnaya pamyat' - tekst, pripev, melodiyu, priskazku, pover'e, pomogavshee ponyat' smysl pesni. Narodnye ballady, kotorye Skott razdelil na "istoricheskie" i "romanticheskie", sostavili dve pervye chasti izdaniya. Ne menee interesna byla i tret'ya chast' knigi, v kotoruyu voshli "imitacii" narodnyh ballad, sredi nih - "Ivanov vecher", "prekrasnaya ballada Val'tera Skotta, prekrasnymi stihami perevedennaya ZHukovskim", kak pisal Belinskij. Po ego mneniyu, eta ballada "poeticheski harakterizuet mrachnuyu i ispolnennuyu zlodejstv i prestuplenij zhizn' feodal'nyh vremen". {V. G. Belinskij, Sobranie sochinenij v treh tomah, t. III, Goslitizdat, M. 1948, str. 250.} Vdumaemsya v eti slova Belinskogo. V nih soderzhitsya ochen' tochnaya ocenka vsej original'noj balladnoj poezii Skotta - ona dejstvitel'no byla "poeticheskoj harakteristikoj" toj ili inoj epohi anglijskogo i shotlandskogo srednevekov'ya. Imenno harakteristikoj epohi, vlozhennoj inogda v ramki ballady, inogda - v predely celoj poemy. Rabota nad sobiraniem ballad, ih izucheniem i tvorcheskim usvoeniem byla tol'ko nachalom togo puti, na kotorom Skott razvil svoe iskusstvo harakterizovat' epohu - eto filigrannoe i dlya toyu vremeni, bessporno, zhivoe masterstvo voskresheniya proshlogo, zavoevavshee emu, po slovam Pushkina, imya "shotlandskogo charodeya". Perehod ot zhanra ballady k zhanru poemy byl vpolne zakonomeren. Moguchemu epicheskomu soznaniyu poeta stalo tesno v ramkah kratkogo povestvovaniya. Kak chelovek svoego vremeni, uvlechennyj novym predstavleniem ob istorii, vystradannym v dolgih myslyah o burnoj epohe, v kotoruyu on zhil, Skott vystupil kak novator v samom zhanre poemy. Imenno on, po sushchestvu, okonchatel'no pobedil staruyu klassicisticheskuyu epopeyu, predstavlennuyu v anglijskoj literature konca XVIII veka neobozrimoj produkciej stihotvorcev-remeslennikov. Devyat' poem Skotta {"Pesn' poslednego menestrelya", 1805; "Marmion", 1808; "Deva ozera", 1810; "Videnie dona Roderika", 1811; "Rokbi", 1813; "Svad'ba v Trirmene", 1813; "Vlastitel' ostrovov", 1814; "Pole Vaterloo", 1815; "Garol'd Besstrashnyj", 1817.} - celyj epicheskij mir, bogatyj ne tol'ko soderzhaniem i stihotvornym masterstvom, strofikoj, smeloj rifmoj, novatorskoj metrikoj, obogashchennoj zanyatiyami narodnym stihom, no i zhanrami. Tak, naprimer, v poeme "Pesn' poslednego menestrelya" voploshchen zhanr rycarskoj skazki, nasyshchennoj veyaniyami evropejskoj kurtuaznoj poezii, velikim znatokom kotoroj byl Skott. Poema "Deva ozera" - obrazec poemy istoricheskoj, polnoj realij i podlinnyh faktov. V osnove ee dejstvitel'noe sobytie, konec doma Duglasov, slomlennyh posle dolgoj bor'by surovoj rukoyu korolya Iakova II, glavnogo geroya poemy Skotta. |tot zhanr istoricheskoj poemy, bogatoj realisticheskimi kartinami i zhivymi pejzazhami, polnee vsego voploshchen v poeme "Marmion", kotoraya, kak i "Vlastitel' ostrovov", povestvuet o bor'be shotlandcev protiv anglijskih zavoevatelej, i osobenno v poeme "Rokbi". Ot "Rokbi" otkryvaetsya pryamoj put' k istoricheskomu romanu Skotta. Neskol'ko vstavnyh pesen iz etoj poemy pomeshcheny v nastoyashchem tome i dayut predstavlenie o mnogogolosom, gluboko poeticheskom zvuchanii "Rokbi". Drugie zhanry predstavleny "Videniem dona Roderika" i "Garol'dom Besstrashnym". "Videnie" - politicheskaya poema, perenosyashchaya v son vestgotskogo korolya Ispanii Roderiha kartiny budushchih sobytij istorii Ispanii, vplot' do epopei narodnoj vojny protiv francuzov, za kotoroj Skott sledil so vsem vnimaniem britanskogo patriota i vraga Napoleona. "Garol'd Besstrashnyj" - otnositel'no menee interesnaya poema, napisannaya po motivam skandinavskih sag. Pervye poemy Skotta predshestvovali poyavleniyu i triumfu poem Bajrona. {Podrobnee ob etom sm.: V. ZHirmunskij, Pushkin i Bajron, L. 1924.} V istorii evropejskoj romanticheskoj liroepicheskoj poemy rol' Skotta ochen' velika i, k sozhaleniyu, pochti zabyta. Nebol'shaya poema "Pole Vaterloo" napisana po svezhim sledam velikoj bitvy, razygravshejsya zdes'. Nel'zya ne sopostavit' kartinu srazheniya v etoj nerovnoj, no vo mnogom novatorskoj poeme Skotta s dvumya drugimi obrazami bitvy pri Vaterloo, sozdannymi ego sovremennikami - s "Odoj k Vaterloo" Roberta Sauti i strofami, posvyashchennymi Vaterloo v tret'ej pesni "Stranstvovanij CHajld-Garol'da", Sauti v etoj ode prevzoshel samogo sebya po chasti oficial'nogo britanskogo patriotizma i elejnogo nizkopoklonstva pered liderami Svyashchennogo soyuza. Bajron sozdal potryasayushchee obobshchennoe izobrazhenie poboishcha, tem bolee porazhayushchego svoej simvolikoj, chto emu predposlana ves'ma realisticheskaya kartina Bryusselya, razbuzhennogo kanonadoj u Katr-Bra - predvest'em bitvy pri Vaterloo. Skott pytalsya dat' istoricheski osmyslennuyu kartinu sobytiya, kotoroe - na ego vzglyad, vpolne zakonomerno - oborvalo put' cheloveka, imevshego vse zadatki stat' velikim, no pogubivshego sebya i svoyu stranu. Osobenno vazhny strofy, posvyashchennye anglijskim soldatam, podlinnym geroyam bitvy, stojko umiravshim vplot' do togo momenta, kogda podhod armii Blyuhera dramaticheski reshil ishod srazheniya. Ponyatie "my", zvuchashchee v etoj poeme Skotta, oboznachaet ego predstavlenie o edinstve nacii, vyrazhennom v tot den' v ee zheleznoj vole k pobede. Russkomu chitatelyu poemy Skotta ne mozhet ne brosit'sya v glaza intonaciya, sblizhayushchaya nekotorye luchshie strofy "Polya Vaterloo" s "Borodinom" Lermontova. |to oshchushchenie yavnoj blizosti delaet "Pole Vaterloo" dlya russkogo chitatelya osobenno interesnym - pri ochevidnom prevoshodstve "Borodina", etogo velikogo, narodnogo po svoemu soderzhaniyu proizvedeniya. SHli gody. Poyavlyalis' roman za romanom Skotta, Vyros |bbotsford - proslavlennaya rezidenciya shotlandskogo charodeya. A on ne perestaval pisat' stihi, o chem svidetel'stvuyut i pesni, poyavlyayushchiesya v ego dramah (dramy Skotta napisany tozhe stihami), i stihotvoreniya 1810-h i 1820-h godov, mnogie iz kotoryh predstavleny v nashem tome. V 1830 godu Skott pereizdal svoj sbornik "Pesni shotlandskoj granicy", snabdiv ego prostrannym predisloviem pod zaglaviem "Vvodnye zamechaniya o narodnoj poezii i o razlichnyh sbornikah britanskih (preimushchestvenno shotlandskih) ballad" (sm. t. 20 nastoyashch. izdaniya). V nem byla ne tol'ko istoricheskaya spravka ob izuchenii ballady v Anglii i osobenno v SHotlandii: eto predislovie dyshit glubokoj poetichnost'yu, zhivoj, tvorcheskoj lyubov'yu k tomu, o chem pishet staryj hudozhnik. Val'ter Skott ostalsya poetom do poslednih let svoej zhizni. PESNX POSLEDNEGO MENESTRELYA  Sobytiya nachala poemy otnosyatsya k ishodu XVII v. Vstuplenie i otdel'nye otryvki v koncah glav polny otgoloskov nedavnej grazhdanskoj vojny i namekami na nih. Net somnenij v tom, chto i sam Poslednij menestrel' i priyutivshie ego hozyaeva zamka - storonniki Styuartov, yakobity. |to horosho izvestnaya Skottu sreda shotlandskogo dvoryanstva, opisannaya vo mnogih ego romanah. Sobytiya povesti, vlozhennoj v usta starika, otnosyatsya, kak pisal Skott v kratkom predislovii k poeme, k seredine XVI v., kogda nekotorye iz personazhej, upominaemyh v poeme, byli izvestny v SHotlandii. Pogranichnye raspri shotlandskih i anglijskih rycarej - izlyublennaya tema poem Skotta. Str. 384. Baklyu - shotlandskij rod, igravshij vazhnuyu rol' v pogranichnyh bitvah. Str. 387, ...Kresty. Georgiya svyatogo... - Na znameni i dospehah anglichan byl izobrazhen krest svyatogo Georgiya ("Svyatoj Georgij!" - boevoj klich anglichan). Boevoe znamya shotlandcev bylo ukrasheno sinim kosougol'nym krestom svyatogo Andreya). Str. 389. ...I ne otbrasyval on teni... - Po srednevekovomu suever'yu, d'yavol ne otbrasyvaet teni. |to pover'e rasprostranyalos' i na lyudej, o kotoryh hodila molva, chto oni prodali dushu d'yavolu. Zdes' idet rech' o dal'nem predke Skotta, legendarnom shotlandskom volshebnike; on byl nastol'ko izvesten v srednevekovoj Evrope, chto Dante schel nuzhnym pomestit' ego v adu, sredi prochih greshnikov. Str. 392. ...Sob'et on spes' s Edinoroga, Vozvysit Mesyac i Zvezdu. - To est' prineset pobedu SHotlandii. Edinorog - odno iz geral'dicheskih izobrazhenij v anglijskom gerbe, Mesyac i Zvezda - geral'dicheskij simvol shotlandskih rycarej. Str. 393. Ishchejki Persi. - Imeyutsya v vidu slugi doma Persi, kotorye, kak i slugi shotlandskih feodalov Duglasov, dejstvovali na granice i iskali povoda dlya napadenij i grabezhej. Str. 402. Pod belym krestom srazhalsya i ya... - Rycar' byl uchastnikom krestovogo pohoda ili kakogo-nibud' predpriyatiya, svyazannogo s vojnoj protiv musul'manskih gosudarstv na Blizhnem Vostoke. Str. 434. Akkra - sm, prim. k str. 187. |skalada - shturmovaya lestnica (v moment shturma puskalis' v hod lestnicy, pristavlennye k stenam zamka). Str. 440. ...I Galileya i Sion... - Nameki na sobytiya krestovyh pohodov: Galileya - oblast' v Palestine, gde razvertyvalis' mnogie srazheniya v epohu krestovyh pohodov; Sion - Ierusalim, vremenno zahvachennyj krestonoscami. Str. 446. ...sbit byl ...Plantagenet. - Upominanie o staryh anglo-shotlandskih raspryah. Vo vremya tak nazyvaemoj Stoletnej vojny (1337-1453) mezhdu Franciej i Angliej mnogie shotlandskie rycari sluzhili francuzskoj korone. Odin iz nih, Suinton, v stychke pri Bozhe vo Francii vybil iz sedla brata korolya Genriha V Plantageneta, gercoga Klarensa. V opisanii pogranichnoj bitvy protiv anglichan kop'e, kotorym vybili iz sedla anglijskogo princa korolevskoj krovi, upominaetsya kak relikviya. Str. 468. Fictrejver - poet-rycar', odno vremya nahodivshijsya pri dzore Genriha VIII. Fictrejver podvergalsya presledovaniyam za vernost' katolicheskomu veroispovedaniyu. Sarrej (sobstvenno, Sarri) Genri Govard, graf Serri (1517-1547) - blestyashchij politicheskij deyatel', polkovodec i poet, kaznennyj Genrihom VIII. R. Samarin