arl Marks i Fridrih |ngel's. Zdes', v Londone, byla osnovana Leninym na Vtorom s容zde partiya, o kotoroj mechtal Marks; v etom gorode, v cerkvi Bratstva, Lenin otstaival bol'shevizm. - Mne tak hochetsya pobyvat' v etoj cerkvi, - robko priznalas' Antoshka. - Poedem tuda... Cerkov' Bratstva na okraine Londona - naibolee poseshchaemaya cerkov'. V nej vsegda lyudno. I prihodyat tuda glavnym obrazom ateisty - lyudi, ne veruyushchie v boga. Vnutri cerkvi pod polukruglymi svodami v neskol'ko yarusov raspolozheny skamejki; nikakogo ubranstva, nikakogo blagolepiya, ni raspyatij Hrista, ni ikon, ni lampad. Cerkov' bolee pohodila na nebol'shuyu studencheskuyu auditoriyu. - Zdes', v mae - iyune 1907 goda rabotal Pyatyj s容zd russkoj social-demokraticheskoj partii, - poyasnil ekskursovod. Antoshka slushala, i pered nej ozhivali kartiny proshlogo. Vot Gor'kij, chut' sutulovatyj, poezhivayas' ot schastlivogo neterpeniya, vhodit v eto zdanie. On priglashen na s容zd kak bol'shevik, s pravom soveshchatel'nogo golosa. Vot on razyskivaet glazami Lenina. "Ochen', ochen' rad, chto priehali", - slyshitsya energichnyj golos Vladimira Il'icha. Trista sorok dva delegata pribyli na s容zd izo vseh ugolkov Rossii, Rossii vremen chernoj reakcii, kogda carizm zhestoko mstil narodu za revolyuciyu pyatogo goda. Delegaty shli po Londonu v kosovorotkah, v sapogah i dazhe v laptyah, shli v kepkah, v kavkazskih papahah, privlekaya vnimanie londonskih zhitelej. SHli syuda, v etu cerkov', chtoby reshit' vopros: byt' ili ne byt' proletarskoj revolyucii v Rossii. Zdes' razgorelis' strastnye spory o tom, budet li proletariat rukovoditelem v revolyucii ili pojdet v usluzhenie burzhuazii, kak trebovali men'sheviki. Mnogo raz vystupal s etoj tribuny Lenin, otstaivaya uchenie Marksa. SHla velikaya bitva za bol'shevistskuyu partiyu. S容zd zatyanulsya. Spory razgoralis'. Den'gi v partijnoj kasse issyakali. Delegaty golodali, i byvali sluchai, chto iz zala v sluzhebnye pomeshcheniya uvodili teryavshih soznanie lyudej, padavshih v golodnye obmoroki. Bol'sheviki postavili svoej cel'yu vyigrat' bitvu. Vo chto by to ni stalo nado bylo dobyt' den'gi, i s容zd poruchil eto delo Alekseyu Maksimovichu Gor'komu. U nego svoih deneg ne bylo: bol'shuyu chast' gonorara za literaturnyj nelegkij trud on vnosil v partijnuyu kassu. Pokrovitel' cerkvi Bratstva mylovarennyj fabrikant Felz soglasilsya dat' partii vzajmy 1700 funtov sterlingov, no potreboval zalog. CHto mogla dat' v zalog kapitalistu proletarskaya partiya, partiya samogo obezdolennogo klassa, revolyucionery, kazhdyj iz kotoryh byl uzhe prigovoren carskim samoderzhaviem? I fabrikant potreboval neslyhannoe: on potreboval za semnadcat' soten funtov sterlingov v kachestve zaloga bezopasnost' vseh delegatov s容zda. Kazhdyj delegat dolzhen byl podpisat'sya pod zaemnym obyazatel'stvom i ukazat', otkuda on pribyl i kakoj organizaciej delegirovan. Ot etih deneg zaviselo prodolzhenie raboty s容zda. Ot reshenij s容zda zavisela sud'ba revolyucionnogo dvizheniya Rossii. I Gor'kij postavil svoyu podpis'. I Lenin, i vse delegaty dali fabrikantu v zalog svoyu svobodu. Vladimir Il'ich dolzhen byl posle s容zda vozvratit'sya v Rossiyu, gde uzhe byl ob座avlen prikaz o ego rozyske i predanii sudu. "Ne uplatite v srok - opublikuyu zaemnoe obyazatel'stvo", - predupredil dobrodetel'nyj fabrikant. Inymi slovami: ne uplatite - upeku na katorgu. Partiya ne mogla uplatit' v srok. Felz ugrozhal. Vladimir Il'ich prosil londonskih tovarishchej ubedit' fabrikanta obozhdat': partiya uplatit dolg. Lenin sderzhal svoe slovo. Posle pobedy proletarskoj revolyucii v London byla poslana special'naya delegaciya, kotoraya spolna vozmestila dolg mylovaru... Lyudi slushali zataiv dyhanie, i, kogda ekskursovod zakonchil rasskaz, so skameek poslyshalis' repliki: - Da, russkie kommunisty vsegda derzhat svoe slovo... Vzyali v dolg u kapitalista, chtoby vypolnit' svoj dolg pered proletariatom... Teper' ves' mir u russkih v neoplatnom dolgu. "SPASIBO, RUSSKIJ BRAT IVAN!" Nastupil den' ot容zda iz Londona v Glazgo, gde mat' i doch' dolzhny byli sest' na parohod. Elizaveta Karpovna skazala, chto v konsul'stve ej posovetovali "otovarit'" kartochki, kotorye oni ne uspeli ispol'zovat'. Slovo "otovarit'" rodilos' vo vremya vojny. "Otovarit'sya" - znachit kupit' tovary i produkty, polagayushchiesya po kartochkam. Antoshka etogo slova ne znala. V SHvecii vse tovary tozhe prodavalis' po kartochkam, no tam govorili "kupit' po kartochkam", a zdes', v Anglii, byli kartochki, no ne vsegda po nim byli tovary. U Elizavety Karpovny uzhe v pervom magazine razbolelas' golova ot raschetov. Ona ne mogla soobrazit', hvatit li dvuh yardov materii Antoshke na plat'e. Sahar otveshivali v unciyah, drahmah i skrupulah, i vse eto sostavilo krohotnyj paketik. Antoshka ponyala smysl slova "skrupuleznyj", a kogda uznala, chto odna skrupula sostavlyaet desyat' gran, to ej raskrylsya smysl slov: "eto ni grana ne vesit". Moloka im polagalos' 4 pinty i eshche 4 dzhilya. I vse, chto oni kupili po kartochkam, umestilos' v malen'kuyu sumku. Eshche huzhe bylo v raschetah s den'gami. Funt sterlingov - eto bylo ponyatno, no kogda stali rasschityvat'sya v magazinah, postigli nemyslimoe delenie. Funt, okazyvaetsya, soderzhit 20 shillingov, a est' eshche denezhnaya edinica - gineya, kotoraya soderzhit pochemu-to 21 shilling; shilling raven dvenadcati pensam, a krona - eto pyat' shillingov, florin - 2 shillinga, i est' eshche melkie razmennye monety, i samaya malen'kaya, mednaya, nazyvaetsya farting. Antoshke stalo yasno, chto kazhdyj anglichanin dolzhen byt' velikim matematikom, i ne sluchajno N'yuton rodilsya v Anglii, i chto uchit'sya v anglijskoj shkole - "chistoe nakazan'e". CHego stoit reshit' zadachu: "Iz odnogo krana vlivaetsya v minutu desyat' gallonov, odin pottl' i 3 dzhilya, a v drugoj vylivaetsya vosem' gallonov, tri kvarty, 2 pinty"... Brrr! - |to eshche pohuzhe staryh russkih zadach na versty, sazheni i arshiny, pudy i funty, bochki i vedra, po kotorym dovelos' uchit'sya nam s papoj, - soglasilas' Elizaveta Karpovna. Meri Pavlovna plakala, provozhaya ih, prosila peredat' samye goryachie "grittings prekrasnoj Moskau" i zaverila, chto posle pobedy ona poedet v rodnoj Mogilev, a po puti zavernet k nim v gosti. V Glazgo Antoshka s mamoj pribyli rano utrom. Ogromnyj, dymnyj, mrachnyj, zakopchennyj gorod-zavod. Taksi u vokzala ne nashli i poehali v port na avtobuse. U v容zda na bol'shuyu ploshchad' put' avtobusu pregradili tanki. Oni vypolzali iz raspahnutyh vorot zavoda, okutannye sinim chadom, gromyhaya gusenicami, razvorachivalis' na ploshchadi i vystraivalis' v ryad. Za tankami na ploshchad' beskonechnoj verenicej shli rabochie, sotni, tysyachi. - Nam pridetsya perezhdat', - skazal shofer avtobusa i, razdvinuv steklyannuyu dver' kabiny, spustilsya vniz. Passazhiry tozhe vyshli. A tolpa iz zavodskih vorot tekla na ploshchad', i kazalos', ej net konca. Nad tolpoj vzmyli vverh transparanty s nadpisyami: "Daesh' vtoroj front!", "Privet sovetskim soldatam!", "Smert' fashizmu!" Na tribunu, ustanovlennuyu poseredine ploshchadi, odin za drugim podnimalis' oratory v sinih zamaslennyh kombinezonah i, sdernuv s golov kepki, proiznosili korotkie, goryachie rechi, vzryvavshiesya gulom odobreniya i krikami "ura". Mezhdu tem v tolpe iz ruk v ruki perehodili kusochki mela i banochki s kraskoj, i bronya tankov pokryvalas' nadpisyami: "ZHelayu voennoj udachi!", "Spasibo, russkij brat Ivan!", "ZHelayu skoroj pobedy!" Na odnom iz tankov rabochij kistochkoj nanosil russkie bukvy, srisovyvaya ih s plakata, kotoryj drugoj rabochij derzhal pered nim v rukah. "Smert' fashistskim okkupantam!" - bylo napisano na plakate. Na tanke, nedaleko ot Antoshki, rabochij pokryval bronyu znachkami "V", drugoj risoval emblemu serpa i molota. No molot on risoval golovoj vniz, a serp vzduvalsya kverhu, kak parus. Antoshka ne vyterpela i podoshla k rabochemu: - Tovarishch, vy nepravil'no risuete serp i molot. Oni u vas poluchayutsya vverh nogami. Rabochij sdvinul beret na zatylok, svistnul i, prishchurivshis', sdelal rukami dvizhenie, perevorachivayushchee serp i molot "s golovy na nogi". Narisoval snova, no ruchka serpa okazalas' teper' sprava naverhu. - Opyat' ne tak, - vozrazila Antoshka. - A vy znaete, kak eto delaetsya? Vy russkaya? - Da. - Togda pokazhite. - Rabochij protyanul ej melok. Antoshka, zakusiv nizhnyuyu gubu, staratel'no vyvela emblemu. - Spasibo, miss. |ti tanki my otpravlyaem v Rossiyu. Rabochie podhodili, smotreli na emblemu i perenosili ee na drugie tanki. |ti groznye mashiny rabochie sozdavali dlya Krasnoj Armii i vpervye v zhizni ponimali, chto znachit rabotat' na sebya, na pobedu. Delali ih po-hozyajski, sorevnovalis', kto luchshe i bystree vypolnit rabotu. Tak proletarskaya solidarnost' rozhdala na kapitalisticheskom predpriyatii radost' truda. Na tribunu podnyalsya ocherednoj orator. Ploshchad' postepenno smolkala, i v nastupivshej tishine prozvuchal vopros: - Pochemu pravitel'stvo Velikobritanii ne derzhit svoego slova, ne otkryvaet vtorogo fronta? - Pochemu? - uhnula edinym golosom ploshchad'. - Mister CHerchill' obeshchal otkryt' vtoroj front, kogda eshche ne opadut poslednie list'ya na derev'yah. Uzhe opali volosy na golove prem'era, a o vtorom fronte chto-to molchat... - Pozor! - tysyachegolosym ehom otozvalas' ploshchad'. - Predlagayu poslat' nashemu pravitel'stvu pis'mo s trebovaniem nemedlenno otkryt' vtoroj front, vysadit' anglijskie vojska v Evrope. Ploshchad' gudela. - Pravil'no!!! Otkryt' vtoroj front!!! Da zdravstvuet pobeda nad fashizmom! Da zdravstvuet Krasnaya Armiya!!! V vozduhe zamel'kali belye listki. Rabochie lovili ih i, prilozhiv k korpusu tanka, stavili podpisi pod trebovaniem otkryt' vtoroj front. Sotni listkov. Tysyachi podpisej. Edinyj poryv, kakoe-to neob座asnimoe chuvstvo loktya, edinodushiya carilo na ploshchadi. Vzreveli motory, sinij dym okutal ploshchad', i, rasstupayas', rabochie propuskali tanki, mahali kepkami, beretami, i "Da zdravstvuet pobeda!", "Privet russkim soldatam!" neslos' vsled uhodyashchej kolonne. Nakonec dvinulsya i avtobus. Elizaveta Karpovna i Antoshka sideli, shvativshis' za ruki, polnye dushevnogo pod容ma i chuvstva blagodarnosti. Elizaveta Karpovna ne mogla uderzhat' slez. Antoshka poznala nastoyashchee schast'e!.. V portovoj kontore devushka prosmotrela dokumenty i povela passazhirov na parohod. Probiralis' po beskonechnym labirintam shtabelej yashchikov, tyukov, bochek. SHla pogruzka na parohody. Na prichale desyatki kranov, pohodivshih na chernyh aistov, podnimali klyuvami v vozduh tyuki, tanki, kazavshiesya igrushechnymi, pronosili ih po vozduhu i ostorozhno opuskali, kak v kopilku, v parohodnye tryumy. Tysyachi chaek hlopotlivo nosilis' nad parohodami, iz-pod nog vzletali stai golubej. Nad portom kolyhalis' svyazki aerostatov vozdushnogo zagrazhdeniya, kazavshiesya vozdushnymi sharikami. Port byl polon zvukov: drebezzhali signal'nye zvonki kranov, gudeli parohody, gromyhali cepi, svisteli parovozy, podavavshie platformy s gruzami pod krany, krichali chajki. Po derevyannomu trapu mat' i doch' vzoshli na parohod. Antoshka prizhimala k sebe mistera Pikkvika, kotoryj pytalsya vybrat'sya iz-za pazuhi i zhalobno skulil. - Gde kapitan? - sprosila devushka, provozhavshaya passazhirov, u matrosa. - U pervogo tryuma, prinimaet gruz. Pereshagivaya cherez kakie-to ottyazhki, tyuki i yashchiki, nakonec dobralis' do kapitana. V eto vremya ogromnyj tank, ispeshchrennyj znachkami "V", risunkami skreplennyh v pozhat'e ruk, lozungami "Smert' fashistam!", "ZHelayu pobedy, russkij brat Ivan!", spuskalsya v past' raskrytogo tryuma. Antoshka vspyhnula ot radosti. Oni poplyvut vmeste s tankami v Sovetskij Soyuz. Posle mitinga na ploshchadi u nee bylo chuvstvo, chto ej porucheno dostavit' v Sovetskij Soyuz ne tol'ko rubashechki i plat'ica, sshitye shvedskimi zhenshchinami, no i tanki, sdelannye anglijskimi rabochimi. Kogda tank spustilsya vniz i cepi krana s grohotom vybralis' iz tryuma i, raskachivayas', vzmyli vverh, kapitan povernulsya k svoim novym passazhiram. - Zdravstvujte, missis Vasil'eff, zdravstvujte, miss. - Kapitan sorval s ruki perchatku. - Dobro pozhalovat'! Sejchas vam pokazhut vashu kayutu. V KAYUT-KOMPANII Kapitan parohoda mister Makdonnel byl srednego rosta, chernovolosyj, s legkoj prosed'yu na viskah. Trudno bylo opredelit' ego vozrast. No kogda on ulybalsya, svetlye morshchiny pryatalis' i on vyglyadel sovsem molodym. "Veselyj chelovek", - reshila dlya sebya Antoshka i s nadezhdoj prizhala k sebe Pikkvika, kotoryj staralsya vysunut' nos i dazhe zaskulil. No kapitan, kazalos', nichego ne zametil. - Dzhordzh, - okliknul kapitan molodogo matrosa, prohodyashchego mimo, - pokazhite passazhiram ih kayutu, pomogite ustroit'sya i peredajte koku, chtoby on prinyal na dovol'stvie v kayut-kompaniyu eshche treh passazhirov. Vas ved' troe? - Kapitan vyrazitel'no posmotrel na ruki devochki, zatalkivayushchie mistera Pikkvika za pazuhu. - Da, to est' net. Troe - eto esli schitat' Pikkvika. Vy razreshite ego vzyat' s soboj? - Ne znayu, stoit li? - rassmeyalsya Makdonnel. - Pokazhite. Antoshka izvlekla shchenka. Kapitan posadil ego na ladon' i, priderzhivaya drugoj rukoj, stal vertet' mistera Pikkvika, rassmatrival ego so vseh storon, raskryl past', snova somknul i, vozvrashchaya Antoshke, skazal: - Podhodyashchij passazhir. Otlichnyj skotch, prikus chto nado, ushi velikolepnye, on staraetsya ih uzhe postavit', lapy sil'nye. Budushchij chempion. Emu desyat' - dvenadcat' nedel'? - Da, emu tri mesyaca. - No... - skazal kapitan, podnyav palec. Antoshka zamerla. - Servirovat' misteru Pikkviku budut pod stolom, a ne na stole. Antoshka i mama rassmeyalis'. Vse uladilos'. Molodoj matros, vytiraya ruki paklej, predlozhil: - Pozhalujsta, projdite pryamo... teper' nalevo... teper' vniz... - Po lestnice? - sprosila Elizaveta Karpovna. Matros usmehnulsya: - Vniz po trapu, missis. Kayuta byla nebol'shaya, s chetyr'mya kojkami v dva yarusa. Verhnie kojki byli otkinuty i prikrepleny k pereborkam. Mezhdu kojkami stoyal runduk, kotoryj Antoshka prinyala za komod, dve tumbochki s uglubleniyami na kryshke, v kotorye byli vstavleny grafiny s vodoj i stakany. - Raspolagajtes', pozhalujsta. Bagazh vam prinesut. Zavtrak v vosem' nol'-nol', lench v trinadcat', zatem fajf-oklokti* i obed v dvadcat' nol'-nol'. (* Pyatichasovoj chaj (angl ).) Elizaveta Karpovna soobrazhala, gde pomestit' doch' - u illyuminatora ili u vnutrennej pereborki. Gde bezopasnee? Antoshka sama oblyubovala sebe kojku u vnutrennej pereborki. Matros vnes dva chemodana. Odin chemodan, s podarkami dlya leningradskih detej, Elizaveta Karpovna poprosila zasunut' pod kojku, a vtoroj stala razbirat'. Antoshka vyskol'znula vsled za matrosom i vskore vernulas' obratno. - |to ty kuda begala? - YA hotela posmotret', posypaet li matros sol'yu nashi sledy. - Net, mne kazhetsya, nash kapitan bez predrassudkov. On srazu soglasilsya nas vzyat', ne stal mne vygovarivat', chto zhenshchina na korable prinosit neschast'e, i voobshche oboshelsya ves'ma privetlivo. Antoshka povisla na shee u materi: - Mamochka, ty tol'ko podumaj: projdet neskol'ko dnej, i my budem doma. Ved' s etogo korablya my sojdem tol'ko na nashu zemlyu, i nikuda bol'she. |to zhe schast'e. - Podozhdi govorit' "gop", - vzdohnula mama. - Mamochka, ty, kazhetsya, tozhe stanovish'sya suevernoj. Antoshka posmotrela na Pikkvika. On hodil, perevalivayas' na korotkih lapah, obnyuhival, udivlyalsya i uspel sdelat' tri malen'kih kruglyh luzhicy. Vverhu grohotalo, vizzhalo, skripelo, i vdrug v etom grohote, gde-to sovsem blizko, razdalis' udivitel'no nezhnye zvuki, slovno kto-to igral na tonen'koj flejte. I srazu vspomnilis' dushistyj podmoskovnyj les posle dozhdya i dal'nij grom zavalivshejsya za les tuchi, i pochemu-to hotelos' plakat'. Mat' i doch' stoyali prislushivayas'. Muzyka stanovilas' vse yavstvennee, Antoshka raspahnula dver'. Za neyu stoyal staryj chelovek v tel'nyashke, s belosnezhnoj borodoj, bahromoj obramlyavshej podborodok ot uha do uha. V rukah u nego byla malen'kaya derevyannaya korobochka - muzykal'naya shkatulka: ona-to i izdavala eti nezhnye zvuki. - Zdravstvujte, ledi, pozhalujsta kushat', - priglasil starik. - Razreshite, ya vas provozhu... |tot starik, mister Met'yu, kak uznala pozzhe Antoshka, mnogo let sluzhil styuardom na passazhirskih parohodah i budil svoej muzykal'noj shkatulkoj bogatyh puteshestvennikov, priglashaya ih k stolu. Vo vremya vojny on pereshel na transportnyj parohod pomoshchnikom bocmana vmeste so svoej shkatulkoj. Matrosy lyubili slushat' shotlandskie pesenki, i v kubrike shkatulka Met'yu byla edinstvennym muzykal'nym instrumentom. Otorvannye na mnogie nedeli ot doma, vsegda v napryazhenii, oni prislushivalis' k muzyke, obeshchavshej im skoruyu vstrechu s sem'ej, zemlej i, glavnoe, mirnuyu zhizn', i gotovy byli bez konca slushat' volshebnuyu shkatulku. Antoshka shepnula Pikkviku, chtoby on tihon'ko sidel v kayute i ne skulil. Sledom za misterom Met'yu oni s mamoj podnyalis' na verhnyuyu palubu, na kotoroj vocarilas' tishina - vremya lencha, - i proshli v kayut-kompaniyu. Za stolom uzhe sobralos' chelovek desyat'. Vse oni pri vhode zhenshchin vstali, i kapitan ukazal Elizavete Karpovne i Antoshke mesta ryadom s soboj. - Gospoda, - skazal kapitan, - ya predstavlyayu vam nashih milyh passazhirov: missis doktor |lizabet Vasil'eff, miss Antochka Vasil'eff i... - Kapitan obvel glazami kayutu. - A gde zhe tretij passazhir? - sprosil on Antoshku. - YA ego ostavila vnizu, - vinovato prolepetala ona. - O, proshu mistera Pikkvika priglasit' k stolu. A vprochem, my poprosim eto sdelat' Garri. Na protivopolozhnom konce stola podnyalsya molodoj matros. - Mister Garri, - predstavil kapitan, - nash radist, samyj osvedomlennyj chelovek na korable" - No gde zhe pribor dlya mistera Pikkvika? - sprosil Garri. - Pod stolom, - ser'ezno otvetil kapitan, - priglasite ego. Itak, ledi, - prodolzhal on, kogda Garri ushel, - predstavlyayu vam starshego pomoshchnika, mistera |dgarda, hladnokrovnogo, kak ogurec, no kotoryj mozhet byt' edkim, kak perec. Otlichnyj paren'. Mister |dgard vstal i ser'ezno poklonilsya. Kazalos', chto on ne sposoben na shutki. Vysokij, hudoj, s gustoj shevelyuroj kashtanovyh volos i svetlymi, dejstvitel'no ogurechnogo cveta glazami. - Moj vtoroj pomoshchnik, on zhe shturman, mister Dzhofri, chto znachit "veselyj". Podnyalsya molodoj kareglazyj muzhchina. V nem vse bylo krupno, znachitel'no. I golova, nepodvizhno sidevshaya na krepkoj shee, i ruki s sil'nymi pal'cami. On stoyal, pokazyvaya vse svoi tridcat' dva krupnyh belyh zuba. - Otlichnyj paren', samyj sil'nyj chelovek na korable i, pozhaluj, samyj veselyj... Moj tretij pomoshchnik, mister Rudol'f, - prodolzhal kapitan, - sejchas na vahte. Poznakomites' s nim pozzhe. On zamuchaet vas rasskazami o svoem bebi, kotoromu ispolnilsya uzhe god i kotorogo on eshche ni razu ne videl. Esli fotografii ego bebi vam ponravyatsya, on stanet vashim drugom... Starshij mehanik, mister Stiven, nash uvazhaemyj grend-fazer*. (* Dedushka (angl.).) |to byl dejstvitel'no pozhiloj chelovek, suhoj, zhilistyj, chisto vybrityj. On po-staromodnomu poklonilsya, bez ulybki, chut' skloniv golovu. Antoshke on pokazalsya pohozhim na uchitelya. - Nash vrach, mister CHarl'z. Pritvoryaetsya, chto ne lyubit morya, no hodit na korable uzhe let dvadcat', sobiraet strashnye morskie istorii, zapisyvaet ih i kogda-nibud' izdast interesnuyu knigu. Otlichnyj vrach, potomu chto priznaet tol'ko odno lekarstvo - krepchajshij chaj, sam nikogda ne boleet. Doktor, edinstvennyj chelovek na parohode v ochkah, s malen'kimi chernymi usikami, ulybnulsya, sverknuv zolotymi zubami, i skazal: - Kak vidite, u nashego kapitana vse gusi vyglyadyat lebedyami, vse otlichnye parni. - A vot i mister Pikkvik! - voskliknul kapitan. Vse obernulis'. U dverej stoyal Garri so shchenkom na rukah. Pikkvik podnyal odno uho i bespomoshchno oglyadyvalsya, a zavidev Antoshku, rvanulsya k nej. CHinnoe molchanie i torzhestvennoe predstavlenie komandy razom ruhnulo. SHCHenok perehodil iz ruk v ruki i vyzyval vseobshchee voshishchenie. Lyudi, sderzhannye v obshchenii drug s drugom, vdrug raskryvalis' sovershenno po-inomu. Oni ne stydilis' samyh laskovyh slov, samyh nezhnyh prozvishch, potomu chto vse eto bylo obrashcheno k sobake, i oni ne boyalis', chto ih zapodozryat v sentimental'nosti. Podobnoe obrashchenie dazhe s rebenkom vyzvalo by so storony drugih krivye usmeshki, bylo by narusheniem tradicionnoj anglijskoj sderzhannosti. Elizaveta Karpovna, ulybayas', nablyudala, kak vse eti vzroslye muzhchiny vdrug prevratilis' v mal'chikov, ochen' milyh i laskovyh, i ponimala, chto im nuzhna takaya razryadka, im nuzhno vylozhit' ves' zapas nezhnosti - otkryto, dushevno, bez oglyadki na etiket. - Nu, pristupim k lenchu, gospoda, - prerval vseobshchee likovan'e kapitan. - Ledi, proshu! Na stole, pokrytom belosnezhnoj skatert'yu, pered kazhdym stoyalo malen'koe prodolgovatoe blyudo, razdelennoe peregorodochkami, i v kazhdom otdelenii lezhal kusochek seledki, para kakih-to zelenyh yagod, kislaya kapusta, marinovannaya sliva, svernutye rulonchikami plastinki varenogo myasa. Antoshka zacepila vilkoj zelenuyu yagodu, pohozhuyu na nespeluyu malen'kuyu slivu i, vidya, s kakim appetitom ih edyat drugie, polozhila v rot, predvkushaya chto-to kislo-sladkoe, i zamerla ot neozhidannosti. YAgoda byla edko solenoj i strashno nevkusnoj. Ona sidela, ne reshayas' proglotit'. V eto vremya ruka v belom rukave, zastegnutom na pugovicy u zapyast'ya, postavila pered nej tarelku s supom. - Pozhalujsta, miss. Znakomyj golos! Antoshka podnyala golovu i ot udivleniya proglotila maslinu. - Ulaf! - vskriknula ona. - Kak ty zdes' ochutilsya? Da, pozadi nee stoyal zhivoj Ulaf v belom halate i ogromnom kolpake. Vse za stolom perestali est'. - Vy znakomy s nashim kokom? - udivilsya kapitan. - Da, - otvetila za Antoshku Elizaveta Karpovna. - |tot mal'chik zhil v Stokgol'me v odnom dvore s nami i podruzhilsya s moej docher'yu. Ulaf s besstrastnym vidom prodolzhal raznosit' tarelki s supom. Antoshka ne znala, chto ej delat': ved' Ulaf byl zanyat i vstupat' s nim v razgovor sejchas nel'zya. Ee vyruchila mama. - Ulaf, prihodi k nam, kogda osvobodish'sya, v kayutu, my ochen' rady budem tebya videt', - skazala Elizaveta Karpovna snachala po-anglijski i zatem perevela na shvedskij. - Blagodaryu, missis, - uchtivo otvetil Ulaf. U Antoshki propal appetit. Ulaf nikogda ne govoril ej, chto on povar. Ona schitala, chto on srazhaetsya sejchas v anglijskoj armii, mozhet byt' v Afrike, chasto predstavlyala ego v oficerskoj forme, v ordenah, a on prosto povar na parohode. No vse ravno Ulaf horoshij tovarishch, otlichnyj paren', kak lyubit govorit' kapitan, i ona bezgranichno radovalas' etoj neozhidannoj vstreche. Posle lencha Elizaveta Karpovna s docher'yu proshlis' po palube, na kotoroj uzhe vozobnovilas' pogruzka, veter snosil za bort kloch'ya pen'ki, bumagi, musor. Na palube vse bylo razvorocheno, nagromozhdeno, gryazno, pyl'no, nesmotrya na svezhuyu morskuyu pogodu. Spustilis' v kayutu. Antoshka sidela i, poglazhivaya Pikkvika, prislushivalas' k shagam. Nakonec razdalsya stuk v dver'. Ulaf voshel bez kolpaka, kotoryj pochemu-to pokazalsya Antoshke shutovskim i obidnym, v tel'nyashke i smushchenno ostanovilsya v dveryah. Antoshka brosilas' k nemu: - Ulaf, milen'kij, nu pryamo kak vo sne. Pochemu ty zdes', ty znal, chto my poplyvem na etom parohode? Net, Ulaf nichego ne znal i povarom nikogda ne byl i mechtal srazhat'sya s oruzhiem v rukah. No iz-za raneniya ego zabrakovali dlya stroevoj sluzhby i prikazali otpravit'sya na anglijskij transportnyj korabl'. Proshel dvuhnedel'nye kursy korabel'nyh kokov. Schitaetsya na voennoj sluzhbe, kak i vse moryaki transportov, no formy ne nosit, oruzhiya ne imeet. - Mozhet byt', vam neudobno byt' znakomym so mnoj? - skazal Ulaf. - YA videl, chto starshemu pomoshchniku eto ne ponravilos'. - Gluposti, - otvetila Elizaveta Karpovna. - Ty nash znakomyj, i nas ne interesuet, kak otnosyatsya k etomu drugie. My ochen' hoteli by tebya videt', kogda ty svoboden. Ulaf rasskazal, chto eto ego uzhe vtoroj rejs v Murmansk. V proshlyj raz oni shli polyarnoj noch'yu, ih trepal takoj shtorm, chto oni ele dobralis'; nemcy potopili iz konvoya vsego dva korablya, a anglijskie i russkie korabli potopili tri fashistskih podvodnyh lodki. No na obratnom puti nemcy rasschitalis'. Korabl', na kotorom shel Ulaf, byl torpedirovan. On byl gruzhen lesom i tonul medlenno. Bol'shuyu chast' komandy udalos' spasti. - Fashisty ran'she topili kazhdyj chetvertyj korabl', idushchij v Sovetskij Soyuz, - skazal Ulaf prosto, slovno govoril o samom obychnom, - a teper' russkie ne dayut im hozyajnichat' v more. - Kogda my tronemsya v put', kogda poplyvem? - sprosila Antoshka. - O, eto eshche ne skoro. I my ne poplyvem, a pojdem. Korabli hodyat po moryam. Plavat' strashno. Vse, kto sidit v kayut-kompanii, krome radista i tret'ego pomoshchnika, - vse "plavali", kogo torpedirovali v Atlantike, kogo v severnyh moryah. I oni ne vynosyat samogo slova "plavat'". Nikogda ego ne proiznosi, - posovetoval Ulaf. Pikkvik davno uzhe tersya mordoj o nogi Ulafa, no tot mashinal'no otvodil ego rukoj. Antoshke stalo dazhe obidno. - Ulaf, ty tol'ko posmotri, kak laskaetsya mister Pikkvik. Poglad' ego po golove. - Otkuda on? Uh kakoj urodlivyj! Nad druzhboj Antoshki s Ulafom navisla ser'eznaya opasnost'. - Esli hochesh' pravdu, to mister Pikkvik samyj krasivyj pes na zemnom share, - goryacho skazala Antoshka, i v ee glazah zazhglis' zlye zelenye ogon'ki. - Ohotno veryu, - skazal Ulaf. - Nesmotrya na urodstvo, on ochen' simpatichnyj. YA gotov ostavlyat' emu moloko i kostochki, hotya v kambuze pochti odni konservy. Myaso s kostyami budet tol'ko odin raz v tri dnya. - Kosti emu nel'zya, - otrezala Antoshka. Ulaf speshil. Emu nado bylo gotovit' obed. Uhodya, on pogladil Pikkvika po spinke, za chto shchenok liznul ego pryamo v nos. Pokoleblennaya bylo druzhba vosstanovila svoe ravnovesie. ...Noch'yu Antoshka prosnulas' ot kakogo-to novogo oshchushcheniya. Rokotali motory, kojka chut' pokachivalas'. Antoshka vzglyanula v illyuminator i uvidela, chto vmesto kamennogo prichala v kruglom okoshechke pleskalis' serye volny i pronosilis' chajki. "My plyvem, my plyvem", - ponyala ona. Bylo ochen' priyatno, pokachivalo, kak v lyul'ke, i puteshestvie predstavlyalos' prekrasnym. - My plyvem, - shepnula Antoshka misteru Pikkviku i snova zasnula. Utrom vse eto pokazalos' snom. Mashiny molchali, byla kakaya-to strannaya tishina: ni lyazgan'ya cepej, ni zvonochkov kranovshchikov, ni grohota lebedok. - Ty znaesh', noch'yu my kuda-to plyli, a potom ostanovilis', i ya nichego ne mogu ponyat', - skazala mama. Za illyuminatorom vskipali volny, a dal' skryvalas' v dymke. Za zavtrakom oni uznali, chto parohod vyshel na rejd, stoit na yakore i dozhidaetsya, poka pogruzyatsya drugie parohody. - Kogda zhe my poplyvem? - sprosila Antoshka. - O miss, moj malen'kij bebi uzhe znaet, chto korabli hodyat, - shvatilsya za golovu kruglolicyj neznakomyj chelovek, pohozhij na studenta. - Proplyt' ot Glazgo do Murmanska ne mozhet ni odin chempion po plavaniyu. Antoshka ponyala, chto eto byl tretij pomoshchnik kapitana, kotoryj eshche "ne plaval" i u kotorogo byl godovalyj bebi. - Skazhite, - obratilas' Antoshka k kapitanu, - kogda my pojdem? |tot vopros tozhe vyzval vzryv smeha za stolom. - YA skazala opyat' chto-nibud' smeshnoe ili nepravil'no? - sprosila obeskurazhennaya Antoshka. - O net. Miss, naverno, zabyla, chto segodnya ponedel'nik. V etot den' ni odin korabl' ni v odnom okeane ne otpravlyaetsya v rejs. Ponedel'nik - neschastlivyj den'. - Togda zavtra? - Zavtra trinadcatoe chislo. Nuzhno byt' sumasshedshim, chtoby vyjti trinadcatogo. - Poslezavtra? Kogda zhe? - Kogda soberetsya karavan. Kogda budet podhodyashchaya pogoda. Kogda ne budet ponedel'nika, pyatnicy, trinadcatogo chisla i vikenda*. O tom, kogda my vyjdem, ne znaet dazhe komandir konvoya, znaet tol'ko odin gospod' bog. (* Subbota i voskresen'e - nerabochie dni.) Posle zavtraka vse razoshlis' po svoim mestam; v kayut-kompanii ostalis' Antoshka s Pikkvikom, Elizaveta Karpovna i doktor. Elizaveta Karpovna hotela opredelit' svoe mesto na korable i iz座avila zhelanie pomogat' doktoru. - O missis Vasil'eff, mne samomu delat' nechego. Na korable tol'ko novichki boleyut morskoj bolezn'yu, no ot nee net lekarstv. Inogda sluchaetsya nasmork - ego izlechivaet morskoj vozduh. - No mogut byt' vsyakie nepriyatnosti v more, - vozrazila Elizaveta Karpovna, - ved' idet vojna. - Da, nepriyatnosti mogut byt' - torpeda ili mina. Esli torpediruyut korabl' i kogo-to vylovyat, to shansov na spasenie zhizni vse ravno malo. Bol'she desyati - pyatnadcati minut v ledyanoj vode chelovek ne vyderzhivaet. Esli my sami naporemsya na minu ili torpeda ugodit nam v bort, togda dazhe valer'yanovye kapli ne pomogut: ot nas ostanetsya pepel. Elizaveta Karpovna pomorshchilas' i oglyanulas' na Antoshku. - Nu, doktor, vy ochen' mrachno shutite. Antoshka tem vremenem dressirovala Pikkvika. V kulake u nee byli zazhaty malen'kie kusochki sahara. Ona dala liznut' Pikkviku sahar i brosila na palubu varezhku. - Prinesi mne, Pikk, varezhku, ya tebe dam saharu. No shchenok, uhvativ v zuby varezhku, stal yarostno ee gryzt' i motal izo vseh sil golovoj. Antoshka vytashchila iz pasti varezhku i vmesto nee polozhila v rot shchenku sladkij kusochek. Pikkvik s hrustom razgryz sahar i potyanulsya za novoj porciej, no Antoshka snova brosila na pol varezhku. Pikkvik zabyl pro sahar, no hozyajka opyat' napomnila emu. Otobrala varezhku, vzamen dala sahar. Tak prodolzhalos' do teh por, poka shchenok ponyal, chto varezhku vygodno menyat' na sahar. Teper' on uzhe sam hodil za Antoshkoj i predlagal obmen. - Naprasno vy pustilis' v eto puteshestvie, da eshche s dochkoj, - uslyshala Antoshka golos doktora i vzyala shchenka na ruki. - Mister CHarl'z, neuzheli i vy dumaete, chto zhenshchina mozhet na korable prinesti neschast'e? - sprosila Antoshka, v upor glyadya na doktora. - YA ubezhden, chto prebyvanie na korable prinosit nepriyatnosti prezhde vsego samoj zhenshchine, - otvetil doktor. - Mesto zhenshchiny na zemle. I v odnom ya gotov soglasit'sya s nemcami: cerkov', deti i kuhnya - vot ee okean. Nel'zya narushat' zakon prirody. - Mne kazhetsya, - usmehnulas' Elizaveta Karpovna, - eti tradicii davno uzhe narusheny. Posmotrite, skol'ko zhenshchin sluzhit u vas v armii. - No vse oni vernutsya k domashnemu ochagu. Doktor snyal ochki i dolgo protiral ih, chtoby ne videt' svetlyh glaz devchonki, s takim neodobreniem rassmatrivayushchih ego. - Vy slyhali o Dzhejms Barri? - sprosil on Antoshku. - Net. |to anglijskij pisatel'? - Dzhejms Barri byl znamenitym hirurgom, generalom medicinskoj sluzhby, - otvetil doktor. - On vsyu zhizn' vel bor'bu s proklyatoj staruhoj, inache nazyvaemoj Smert'yu. On byl eshche sovsem molodym, kogda reshil posvyatit' sebya medicine. |tot krasivyj, zastenchivyj yunosha, na kotorogo zasmatrivalas' ne odna devushka, bezhal ot vseh zemnyh radostej. S utra do nochi on provodil v klinike, a pozzhe - v voennyh gospitalyah. On byl bezuprechen v povedenii - ne imel pristrastiya k vinu, ne kuril, chto ves'ma redko sredi hirurgov, ne igral v karty. Studenty schitali za bol'shuyu chest' prisutstvovat' pri ego operaciyah. |to byla poistine yuvelirnaya rabota. Ego tonkie nezhnye pal'cy uverenno derzhali skal'pel', nikto tak masterski ne mog nalozhit' shvy na ranu. I soldaty, spasennye ot neminuemoj smerti talantlivym hirurgom, potom demonstrirovali svoi shvy, kak ukrashenie na tele. General byl odinok, ne imel nikakih rodstvennikov, nikakih privyazannostej. Bezuprechnost' v povedenii, ego blagorodstvo, dushevnuyu dobrotu i beskorystie mnogie gotovy byli istolkovat' kak nalichie tajnogo poroka. Ved' lyudi nikogda ne proshchayut cheloveku sovershenstva i pytayutsya najti v nem kakuyu-to chervotochinu, slabost', i esli ne nahodyat, to vydumyvayut i tol'ko togda priznayut talant. General Barri sdelal za svoyu zhizn' mnogo tysyach blestyashchih operacij, i kogda emu bylo uzhe daleko za sem'desyat, kostlyavaya prishla za nim. "Hvatit, - skazala emu Smert', - ty polveka voeval so mnoj, no vse tvoi trudy naprasny. Ty tol'ko na vremya otvoevyval u menya lyudej, v konce koncov ya zabirala ih sebe. Teper' nastal i tvoj chered. Kak vidish', ty prozhil zhizn' naprasno. Nevozmozhno pobedit' Smert', tak zhe kak nevozmozhno zhenshchine prevratit'sya v muzhchinu". "Net, - voskliknul general, - ya prozhil zhizn' ne zrya! YA sdelal vse, chto mog, chtoby pobedit' tebya, proklyataya, chtoby lyudi radovalis' zhizni, solncu, svetu. YA prodlil zhizn' lyudyam na mnogie sotni let. Na moe mesto pridut drugie, kotorye sumeyut prodlit' zhizn' kazhdomu na stoletie, i ne ty, a oni budut opredelyat', skol'ko cheloveku polozheno zhit' na zemle..." Smert' shvatila ledyanoj rukoj serdce generala i szhala ego. Serdce ostanovilos'... Doktor CHarl'z vybil shchelchkom sigaretu iz pachki, chirknul zazhigalku, zatyanulsya i, slovno zabyv, o chem on govoril, vnimatel'no sledil za golubymi kol'cami dyma. - |to vse? - razocharovanno sprosila Antoshka. - Ah da... - spohvatilsya doktor. - YA zabyl skazat' glavnoe. Kogda Smert' zavladela serdcem starogo generala, ona vdrug uvidela, chto pered nej lezhala zhenshchina. - General prevratilsya posle smerti v zhenshchinu? - udivilas' Antoshka. - Net, devochka, znamenityj anglijskij hirurg general Barri vsegda byl zhenshchinoj... YA chasto dumayu, zachem ponadobilos' molodoj, znatnoj devushke otkazat'sya ot svoej schastlivoj doli, nadet' muzhskoj kostyum i otdat' svoyu zhizn' drugim lyudyam, lishit' sebya vseh zemnyh radostej? Radi chego? Ved' konec vse ravno odin: smert'. - A po-moemu, eta zhenshchina sovershila podvig, - goryacho vozrazila Antoshka. - Da, ona pobedila ne tol'ko smert', no i predrassudki, - dobavila mat'. NA RASSVETE Pyat' tomitel'nyh dnej proveli na rejde, v tumane i kakoj-to oglushitel'noj tishine. Antoshka kak neprikayannaya brodila po palube v obshchestve Pikkvika. On uzhe ne hotel sidet' za pazuhoj u hozyajki, prosilsya pobegat', a Antoshka boyalas' ego otpustit', chtoby on ne provalilsya v kakoj-nibud' lyuk ili ne upal za bort. On uzhe horosho otlichal varezhku ot myachika, kotoryj Antoshka smasterila emu iz nosovogo platka. Pikkvik stal lyubimcem vsej komandy. Matrosy, zavidev ego, rasplyvalis' ot udovol'stviya v ulybke i krichali: "Mister Pikkvik, vajeshka, mister Pikkvik, m'yach". A odnazhdy k Antoshke podoshel molodoj matros i, otkozyryav, vruchil ej oshejnik i povodok, iskusno spletennye iz rassuchennogo manil'skogo trosa. Devochka dolgo tryasla ruku matrosu i vyskazala emu vse slova blagodarnosti, kotorye tol'ko znala. Teper' problema progulok s Pikkvikom byla reshena. Pravda, shchenok krutil golovoj, staralsya shvatit' zubami nenavistnyj oshejnik, sdiral ego s shei perednimi lapami, no potom smirilsya i, kogda Antoshka govorila emu: "Mister Pikkvik, davajte odevat'sya", sam tashchil oshejnik i soval ego Antoshke. Ponimal, chto eto oznachaet gulyat'. Na parohode shla vse vremya rabota. Matrosy zakrashivali seroj maslyanoj kraskoj mednye ruchki, ramy, poruchni, blestyashchie metallicheskie zaklepki, chtoby v luchah solnca ili luny ne blesnula med', ne vydala protivniku korabl' v more. Krepili shlyupki, gruzy na palube, svertyvali kanaty. Kogda nenadolgo proyasnyalos', bylo vidno, chto na rejde s kazhdym dnem stanovilos' vse bol'she korablej. Vse transportnye i voennye korabli vykrasheny v stal'noj cvet s temnymi volnistymi razvodami. Nad rejdom kolyhalis' svyazki dlinnyh seryh kolbas - ballonov vozdushnogo zagrazhdeniya. Na rejde snovali katera, dostavlyaya na korabli i uvozya na bereg predstavitelej voennyh i portovyh vlastej. Sovetskij konsul tozhe priehal provodit' diplomaticheskih kur'erov. Komandir minonosca mister Parrot lichno vstretil passazhirov, prichalivshih k minonoscu na katere, provodil ih v otvedennuyu dlya nih kayutu, kotoraya byla raspolozhena ryadom s komandirskoj. - Nadeyus', vam budet zdes' udobno, - skazal Parrot. Aleksej Antonovich po-hozyajski proveril, ispravny li kryshki illyuminatorov, kak rabotayut ventilyator, osveshchenie, umyval'nik. - Bol'shoe spasibo. Vse otlichno, my prekrasno zdes' razmestimsya i horosho otdohnem. - O, trevozhit' my vas ne budem, - ponimayushche skazal Parrot. - CHerez polchasa my snimaemsya s yakorya. - Komandir minonosca otkozyryal i vyshel. - Nu chto zh, - predlozhil konsul, - raspolagajtes'. Moya zhena prosila peredat' vam pirozhki, sama pekla. - On polozhil na stol bol'shuyu korobku. - Spasibo, spasibo. Prisyadem po russkomu obychayu, - predlozhil Aleksej Antonovich. Vse troe seli, pomolchali... Konsul po-bratski obnyal oboih. - V dobryj put'! Budem s neterpeniem zhdat' telegrammy o vashem blagopoluchnom pribytii na Rodinu. Privet Moskve. Konsul ushel. Aleksej Antonovich so svoim pomoshchnikom prinyalis' ustraivat'sya v svoem novom obitalishche. Razmestili tyazhelyj bagazh, prikrepili ego remnyami k nozhkam kojki, chtoby vo vremya shtorma meshki ne metalis' po kayute. Bol'shie dipkur'erskie sumki, opechatannye tonen'kimi surguchnymi pechatyami, polozhili vozle sebya. Predstoyalo mnogodnevnoe plavanie i vmeste s tem bol'shaya rabota. Aleksej Antonovich tretij desyatok let vozil po vsemu svetu diplomaticheskuyu pochtu i uzhe davno obuchal molodyh. Vasilij Sergeevich ehal s nim pervyj raz i derzhal ekzamen na pochetnoe zvanie diplomaticheskogo kur'era. Aleksej Antonovich v proshlom, sorok tret'em godu spravil svoe pyatidesyatiletie, vernee, ne spravil, a vecherom, kogda oni podhodili na parohode k San-Francisko, vspomnil, chto emu pyat'desyat. Vasilij Sergeevich byl na celyh dvadcat' let molozhe. |to byli lyudi dvuh pokolenij. Odin horosho pomnil staruyu Rossiyu, uspel posluzhit' v carskoj armii i otsidet' god v tyur'me za bol'shevistskuyu propagandu v carskih vojskah, v oktyabre semnadcatogo goda byl samokatchikom Smol'nogo. Mozhet, togda on i nachal svoyu dipkur'erskuyu sluzhbu. Vasilij Sergeevich ne pomnil ni zhandarmov, ni imperialisticheskoj vojny, v tridcatye gody vstupil v komsomol, uchilsya v pedagogicheskom institute, byl zayadlym sportsmenom, stal dipkur'erom. Aleksej Antonovich byl netoropliv i tochen. Suhoshchavyj, vysokij, podtyanutyj, on ne lyubil lishnego slova, lishnego zhesta, ulybka na ego lice rascvetala medlenno i yarko razgoralas', slovno osveshchaya vse vokrug. On vsyu zhizn' uchilsya; sejchas izuchal ital'yanskij, pyatyj po schetu, yazyk, izuchal uporno, i kazhdoe novoe slovo navsegda otpechatyvalos' v ego pamyati. On znal naizust' sotni stihotvorenij, govoril, chto takim obrazom on treniruet pamyat', no kogda chital ih gluhovatym golosom, bylo ponyatno, chto ne tol'ko dlya trenirovki pamyati uvlekaetsya on poeziej. - Imej v vidu, - skazal Aleksej Antonovich, vykladyvaya iz chemodana pachku knig po geografii i istorii afrikanskih stran, - u nas v budushchem mesyace seminar po mezhdunarodnomu polozheniyu, i eti knizhicy my dolzhny s toboj odolet'. Aleksej Antonovich opredelil tochnyj rasporyadok dnya. Spat' budut po ocheredi: odin spit, drugoj rabotaet. Vremya, kogda oba bodrstvuyut, dlya svobodnogo tvorchestva: igra v shahmaty, chtenie "dlya dushi"; oba ne proch' byli sygrat' v podkidnogo duraka. Dipkur'ery pereodelis' v sherstyanye sportivnye kostyumy, proverili obojmy revol'verov i zasunuli oruzhie v karmany. Spat' budut ne razdevayas'. Edinstvennoe, chto mogut pozvolit' sebe, - eto snyat' bashmaki i postavit' ih shiroko rasshnurovannymi u kojki, chtoby, v sluchae chego, srazu sunut' v nih nogi. Karavan snimalsya s yakorej na rassvete. Nikto ne provozhal parohody i voennye korabli, uhodyashchie v dalekij i opasnyj rejs, nikto ne mahal platochkom, ne krichal "schastlivogo plavaniya"; parohody ne oglashali pribrezhnye skaly proshchal'nym gudkom. Tol'ko chajki, razbuzhennye shumom vintov, trevozhno zagolosili i poneslis' sledom, ispolnyaya svoyu vekovechnuyu sluzhbu, provozhaya kazhdyj korabl'. Minonosec uzhe rezal volny, i za illyuminatorom vskipala beloj penoj voda. - Davaj-ka zakreplyat'sya, - predlozhil Aleksej Antonovich. - Odnu minutu, ya tol'ko posazhu