vremena, vhod v dom obychno raspolagalsya na kryshe. Pered nami do samogo gorizonta tyanulos' predgor'e Tao (primerno 2300 m nad urovnem morya), nekotorye vershiny s voronkami potuhshih vulkanov dostigali 4000 m. Pozadi nas, za domami, tekla prozrachnaya reka, na protivopolozhnom beregu kotoroj vidnelos' eshche odno selenie pueblo s takimi zhe domami iz krasnogo kirpicha, vysota kotoryh uvelichivalas' po napravleniyu k centru, chto strannym obrazom napominalo amerikanskuyu stolicu s ee neboskrebami v centre. Primerno v poluchase ezdy vverh po reke vozvyshalas' bol'shaya gora, prosto Gora, Gora bez imeni. Govoryat, chto, kogda ona zatyanuta oblakami, muzhchiny uhodyat tuda, chtoby sovershat' tainstvennye obryady. Indejcy pueblo chrezvychajno skrytny, osobenno v tom, chto kasaetsya ih religii. Svoi obryady oni sovershayut v glubokoj tajne, kotoraya ohranyaetsya nastol'ko strogo, chto ya vozderzhalsya ot rassprosov - eto ni k chemu ne privelo by. Nikogda ran'she ya ne stalkivalsya s podobnoj tainstvennost'yu. Religii sovremennyh civilizovannyh narodov vpolne dostupny, ih tainstva uzhe davno perestali byt' takovymi. Zdes' zhe sam vozduh byl preispolnen tajny, - tajny, izvestnoj vsem, no nedostupnoj dlya belyh. |ta strannaya situaciya napomnila mne ob |levsinskih misteriyah, ob ih tajnah, kotorye vsem izvestny, no nikogda ne razglashayutsya. YA ponyal, chuvstva kakogo-nibud' Pavsaniya ili Gerodota, kogda pisal: "Mne ne pozvoleno nazyvat' imya etogo boga". Zdes' carili ne mistifikaciya, a misteriya, i narushenie tajny neslo v sebe opasnost', odinakovuyu dlya vseh i kazhdogo. Hranenie zhe ee nadelyaet indejca pueblo nekoj gordost'yu i siloj, pozvolyayushchej protivostoyat' agressivnoj ekspansii belyh. |ta tajna rozhdaet u nego chuvstvo svoego edinstva s plemenem. YA ubezhden, chto pueblo kak osobaya obshchnost' sohranyatsya do teh por, poka budut hranit'sya ih tajny. Porazitel'no, naskol'ko menyaetsya indeec, kogda zahodit rech' o religii. Obychno on polnost'yu vladeet soboj i vedet sebya s dostoinstvom, chto poroj granichit s ravnodushiem. No kogda on zagovarivaet o veshchah, imeyushchih otnoshenie k ego svyashchennym tajnam, on stanovitsya neobyknovenno emocional'nym, ne v silah skryvat' svoi chuvstva. I eto v kakoj-to stepeni pozvolyalo mne udovletvorit' svoe lyubopytstvo. Vyshe ya uzhe govoril, chto ot pryamyh rassprosov mne prishlos' otkazat'sya. Poetomu, zhelaya uznat' chto-to sushchestvennoe, ya staralsya delat' eto krajne ostorozhno; nablyudaya za vyrazheniem lica sobesednika. Esli ya kasalsya chego-to vazhnogo, on zamolkal ili zhe otvechal uklonchivo, no na lice ego poyavlyalis' sledy glubokogo volneniya, glaza napolnyalis' slezami. Religiya dlya indejcev - otnyud' ne teoriya (mozhno li sozdat' teoriyu, sposobnuyu vyzvat' slezy), eto to, chto imeet pryamoe i neposredstvennoe otnoshenie k dejstvitel'nosti i znachit stol'ko zhe, esli ne bol'she. Kogda my sideli na kryshe s Ohviej Biano, a slepyashchee solnce podnimalos' vse vyshe i vyshe, on vdrug skazal, ukazyvaya na nego: "Tot, kto dvizhetsya tam, v nebe, ne nash li eto Otec? Razve mozhno dumat' inache? Razve mozhet byt' drugoj Bog? Bez solnca nichto ne mozhet sushchestvovat'!" Vse sil'nee volnuyas', on s trudom podbiral slova, i nakonec voskliknul: "CHto chelovek delal by odin v gorah? Bez solnca on ne smog by dazhe soorudit' sebe ochag!" YA sprosil, ne dopuskaet li on, chto solnce mozhet byt' ognennym sharom, formu kotorogo opredelil nevidimyj Bog. Moj vopros ne vyzval u nego ni udivleniya, ni negodovaniya. Vopros pokazalsya emu nastol'ko nelepym, chto on dazhe ne schel ego glupym - a prosto ne obratil na nego vnimaniya. YA ispytal, budto okazalsya pered nepristupnoj stenoj. Edinstvennoe, chto ya uslyshal v otvet: "Solnce - Bog! |to vidno lyubomu". Hotya nikto ne stanet otricat' ogromnogo znacheniya solnca, no to chuvstvo i to volnenie, s kotorym govorili o nem eti spokojnye, skrytnye lyudi, bylo dlya menya vnove i gluboko menya trogalo. V drugoj raz, kogda ya stoyal u reki i smotrel na goru, vozvyshavshuyusya pochti na 2000 m, mne prishla v golovu mysl', chto eto i est' krysha vsego amerikanskogo kontinenta i chto lyudi, zhivushchie zdes', podobny indejcam, kotorye, zavernuvshis' v odeyala, stoyat na samyh vysokih kryshah Pueblo, molchalivye i pogruzhennye v sozercanie - licom k solncu. Vnezapno glubokij, drozhashchij ot tajnogo volneniya golos proiznes sleva ot menya: "Tebe ne kazhetsya, chto vsya zhizn' idet ot Gory?" |to staryj indeec v mokasinah neslyshno podoshel ko mne i zadal svoj - ne znayu, kak daleko idushchij - vopros. Vzglyad na reku, struyashchuyusya s gory, ob座asnil mne, chto ego podtoknulo. Po-vidimomu, vsya zhizn' idet ot Gory potomu, chto tam - voda, a gde voda, tam zhizn'. Net nichego bolee ochevidnogo. V ego voprose slyshalos' glubokoe volnenie, i ya vspomnil razgovory o tainstvennyh ritualah, sovershaemyh na Gore. "Kazhdyj mozhet videt', chto ty skazal pravdu", - otvetil ya emu. K sozhaleniyu, nasha beseda vskore prervalas', tak chto mne ne udalos' sostavit' bolee glubokoe ponyatie otnositel'no simvolizma vody i gory. YA obratil vnimanie, chto indejcy pueblo, s takoj neohotoj rasskazyvavshie o veshchah religioznyh, s bol'shoj gotovnost'yu i voodushevleniem obsuzhdali svoi otnosheniya s amerikancami. "Pochemu amerikancy ne ostavyat nas v pokoe? - voproshal Gornoe Ozero. - Pochemu oni hotyat zapretit' nashi tancy? Pochemu oni ne pozvolyayut nashim yunosham uhodit' iz shkoly, kogda my hotim otvesti ih v Kivu. [Mesto, gde sovershayutsya ritualy.] My ved' ne delaem nichego, chto prinosilo by vred amerikancam!" Posle dolgogo molchaniya on prodolzhil: "Amerikancy hotyat zapretit' nashu religiyu. Pochemu oni ne mogut ostavit' nas v pokoe? To, chto my delaem, my delaem ne tol'ko dlya sebya, no i dlya amerikancev tozhe. Da, my delaem eto dlya vseh. |to nuzhno vsem". Po ego volneniyu ya ponyal, chto vozhd' imeet v vidu chto-to ochen' vazhnoe v svoej religii. "Vyhodit, to, chto vydelaete, prinosit pol'zu vsem?" - sprosil ya. "Konechno! Esli by my ne delali etogo, chto by stalos' togda?" - otvetil on s neobyknovennym voodushevleniem i mnogoznachitel'no ukazal na solnce. YA oshchutil, chto my priblizilis' k delikatnoj sfere, kotoraya zatragivaet svyashchennye tajny plemeni. "Ved' my - narod, - skazal on, - kotoryj zhivet na kryshe mira, my - deti solnca, i, sovershaya svoi obryady, my pomogaem nashemu Otcu shestvovat' po nebu. Esli my perestanem eto delat', to cherez desyat' let solnce ne budet vshodit' i nastupit vechnaya noch'". Teper' ya znal, otkuda beretsya dostoinstvo i nevozmutimoe spokojstvie etogo cheloveka. On - syn solnca, i ego zhizn' polna kosmologicheskogo smysla - on pomogaet svoemu Otcu, tvorcu i hranitelyu zhizni na zemle, - on pomogaet emu sovershat' eto ezhednevnoe voshozhdenie. Esli v svete takogo samoopredeleniya my popytaemsya ob座asnit' naznachenie sobstvennoj zhizni, to, kak podskazyvaet zdravyj smysl, ego ubozhestvo porazit nas. My pokrovitel'stvenno ulybaemsya pervobytnoj naivnosti indejca, kichimsya svoej mudrost'yu. Pochemu? Da potomu, chto nas glozhet obyknovennaya zavist'. Ved' v protivnom sluchae na svet bozhij vyjdut nasha duhovnaya nishcheta i nikchemnost'. Znaniya ne delayut nas bogache, no vse dal'she uvodyat ot mifologicheskogo miroponimaniya, kotoroe svojstvenno bylo nam kogda-to po pravu rozhdeniya. Esli my na minutu otreshimsya ot nashego evropejskogo racionalizma i okazhemsya vdrug na etih vershinah s ih kristal'nym vozduhom, gde po odnu storonu - polosa materikovyh prerij, po druguyu - Tihij okean, esli my pozhertvuem svoimi soznatel'nymi predstavleniyami o mire radi etoj beskrajnej linii gorizonta, za kotoroj skryto, to, chego my ne znaem, chto nepodvlastno soznaniyu, - tol'ko togda my uvidim mir takim, kakim ego vidyat indejcy pueblo. "Vsya zhizn' prihodit s gor", - i v etom oni mogut ubedit'sya neposredstvenno. Tochno takzhe oni ubezhdeny, chto zhivut na kryshe bezgranichnogo mira, blizhe vseh k Bogu. Bog slyshit ih luchshe drugih, ih poklonenie ih obryady dostigayut dalekogo solnca ran'she, chem drugie. Svyashchennaya Gora, yavlenie YAhve na gore Sinaj, vdohnovenie, ispytannoe Nicshe na |ngadene, - vse eto yavleniya odnogo poryadka. Mysl' o tom, chto ispolnenie obryada mozhet magicheskim obrazom vozdejstvovat' na solnce, my schitaem absurdnoj, no, esli vdumat'sya, ona ne stol' uzh bezumna, bolee togo, ona nam gorazdo blizhe, chem my predpolagaem. Nasha hristianskaya religiya, kak i vsyakaya drugaya, proniknuta ideej, chto osobogo roda dejstviya ili postupki - ritual, molitva ili bogougodnye dela - mogut vliyat' na Boga. Ritual'nye dejstviya vsegda yavlyayut soboj nekij otvet, obratnuyu reakciyu, i predpolagayut ne tol'ko pryamoe "vozdejstvie", no zachastuyu presleduyut i magicheskuyu cel'. No chuvstvo, chto ty sam v sostoyanii otvetit' na proyavlenie Bozhestvennogo mogushchestva, chto ty, sam, sposoben sdelat' dlya Boga chto-to vazhnoe, preispolnyaet cheloveka gordost'yu, daet emu vozmozhnost' oshchutit' sebya svoego roda metafizicheskim faktorom. "Bog i my" - dazhe esli eto bessoznatel'nyj sousetendu (namek. - fr.) eto vse zhe oshchushchenie ravnopravnosti, pozvolyayushchee cheloveku vesti sebya s zavidnym dostoinstvom, i takoj chelovek v pol -nom smysle slova nahoditsya na svoem meste. Keniya i Uganda Tout est bien sortant des mains de l'Auteurdes choses. Rousseau [Vse, chto vyhodit iz ruk Tvorca, - blago. Russo.] Na Londonskoj vystavke v Uembli (1925) na menya proizvela neizgladimoe vpechatlenie ekspoziciya, posvyashchennaya plemenam i narodnostyam, nahodivshimsya pod britanskim protektoratom, i ya reshil, chto v blizhajshem budushchem otpravlyus' v tropicheskuyu Afriku. Mne davno hotelos' pust' nedolgo, no pozhit' v kakoj-nibud' neevropejskoj strane, sredi lyudej, malo pohozhih na evropejcev. Osen'yu togo zhe goda s dvumya druz'yami, anglichaninom i amerikancem, ya vyehal v Mombaz. Krome nas na parohode bylo mnogo molodyh anglichan, napravlyayushchihsya v kolonii, chtoby zanyat' svoi posty. Carivshaya na bortu atmosfera yasno davala ponyat', chto eti lyudi puteshestvuyut ne radi udovol'stviya, no v silu neobhodimosti. Konechno, oni vyglyadeli veselymi, no obshchij ser'eznyj ton byl ocheviden. O sud'be bol'shinstva poputchikov mne stalo izvestno eshche do togo, kak ya vernulsya domoj. Nekotoryh iz nih postigla smert' bukval'no v techenie blizhajshih dvuh mesyacev, oni umerli ot tropicheskoj malyarii, infekcionnoj dizenterii i vospaleniya legkih. Sredi umershih byl molodoj chelovek, sidevshij za stolom naprotiv menya. Drugim byl doktor |kli, rabotavshij v obez'yan'em pitomnike, s kotorym ya podruzhilsya v N'yu-Jorke nezadolgo do etogo puteshestviya. On umer, kogda ya eshche nahodilsya na |lgone, i vest' o ego smerti doshla do menya uzhe posle vozvrashcheniya. Mombaz ostalsya v moej pamyati kak zharko-vlazhnyj gorod, upryatannyj v lesu, sredi pal'm i mango, ochen' zhivopisnyj, s prirodnoj gavan'yu i starinnym portugal'skim fortom, - gorod stol' zhe evropejskij, skol' i negrityanskij i indijskij. My probyli tam dva dnya i k vecheru tret'ego otpravilis' po uzkokolejke v Najrobi. Nastupala tropicheskaya noch'. My ehali vdol' pribrezhnoj polosy, mimo mnogochislennyh negrityanskih selenij, gde lyudi sideli i besedovali, raspolozhivshis' vokrug nebol'shih kostrov. Vskore poezd poshel na pod容m, seleniya ischezli. Opustilas' fioletovo-chernaya noch'. ZHara nemnogo spala, i ya zasnul. Menya razbudili pervye luchi solnca; poezd, okutannyj krasnym oblakom pyli, kak raz ogibal oranzhevo-krasnyj skalistyj obryv. Na vystupe skaly, opershis' na dlinnoe kop'e i glyadya vniz na poezd, nepodvizhno stoyala tonkaya cherno-korichnevaya figurka. Ryadom vozvyshalsya gigantskij kaktus. YA byl okoldovan neobychnym zrelishchem. |to byla vstrecha s chem-to sovershenno chuzhdym, nikogda ne vidennym mnoj, no v to zhe vremya ya oshchushchal nekoe sil'noe sentiment du dejr vu (chuvstvo uznavaniya. - fr.). Mne kazalos', chto ya vsegda znal etot mir i lish' sluchajno okazalsya razdelennym s nim vo vremeni. Kazalos', budto ya vozvratilsya v stranu svoej yunosti i znayu etogo temnokozhego cheloveka - on zhdet menya uzhe pyat' tysyach let. |to nastroenie ne pokidalo menya vse vremya, poka ya puteshestvoval po Afrike. Pomnyu, chto odnazhdy mne dovodilos' perezhivat' nechto podobnoe: v tot raz ya vmeste s moim prezhnim shefom, professorom Blejlerom, vpervye stolknulsya s parapsihologicheskimi yavleniyami. Do etogo ya voobrazhal, chto budu potryasen, uvidev nechto stol' neveroyatnoe. No kogda eto sluchilos', ya dazhe ne byl udivlen, vosprinyav proizoshedshee kak sovershenno estestvennoe, samo soboj razumeyushcheesya, slovno ya i ran'she znal ob etom. Trudno skazat', kakuyu strunu zadel vo mne odinokij temnokozhij ohotnik. Prosto ya znayu, chto etot mir byl moim v techenie tysyacheletij. Tem ne menee ya byl neskol'ko ozadachen. Okolo poludnya poezd pribyl v Najrobi, raspolozhennyj na vysote 1800 m nad urovnem morya. YArko svetilo solnce, napomniv mne o siyayushchej vershine |ngadena, oshelomlyayushchej svoim bleskom teh, kto podnimalsya naverh iz mglistoj doliny. I chto udivitel'no, na zheleznodorozhnoj stancii ya vstretil mnozhestvo molodyh lyudej v staromodnyh sherstyanyh lyzhnyh shapochkah, kotorye ya privyk videt', da i sam nosil na |ngadene. Oni ochen' udobny potomu, chto zavernutyj vverh kraj mozhno opustit' vniz kak kozyrek, v Al'pah eto zashchita ot ledyanogo vetra, zdes' - ot palyashchej zhary. Iz Najrobi my na malen'kom forde vyehali k ravnine Athi, gde raskinulsya ogromnyj zapovednik. S nevysokogo holma otkryvalsya velichestvennyj vidna savannu, protyanuvshuyusya do samogo gorizonta; vse pokryvali beschislennye stada zhivotnyh - zebr, antilop, gazelej i t. d. ZHuya travu i medlenno pokachivaya golovami, oni bezzvuchno tekli vpered, kak spokojnye reki; eto mernoe techenie lish' inogda preryvalos' odnotonnym krikom kakoj-nibud' hishchnoj pticy. Zdes' caril pokoj izvechnogo nachala, eto byl takoj mir, kakim on byl vsegda, do bytiya, do cheloveka, do kogo-nibud', kto mog skazat', chto etot mir - "etot mir". Poteryav iz vidu svoih poputchikov, ya okazalsya v polnom odinochestve i chuvstvoval sebya pervym chelovekom, kotoryj uznal etot mir i znaniem svoim sotvoril ego dlya sebya. V etot mig mne vo vsej polnote otkrylsya kosmologicheskij smysl soznaniya. "Quod natura relinquit imperfectum, ars perficit" (CHto priroda ostavlyaet nezavershennym, zavershaet iskusstvo. - lat.), - govorili alhimiki. Nevidimym aktom tvoreniya chelovek pridaet miru zavershennost', delaya ego sushchestvovanie ob容ktivnym. My schitaem eto zaslugoj odnogo lish' Sozdatelya, dazhe ne predpolagaya, chto tem samym prevrashchaem zhizn' i sobstvennoe bytie v nekij chasovoj mehanizm, a psihologiyu chelovecheskuyu - v nechto bessmyslennoe, razvivayushcheesya po zaranee predopredelennym i izvestnym pravilam. |ta utopiya chasovogo mehanizma - sovershenno beznadezhnaya - ne znaet dramy cheloveka i mira, cheloveka i Boga. Ej ne vedomo, chto est' "novyj den'" i "novaya zemlya", ona podvlastna lish' monotonnomu raskachivaniyu mayatnika. YA podumal o svoem priyatele, indejce pueblo: on videl, chto smysl ego sushchestvovaniya v tom, chtoby kazhdyj den' pomogat' otcu - Solncu sovershat' svoj put' po nebu. YA ne mog izbavit'sya ot chuvstva zavisti k nemu - ved' ego zhizn' byla polna smysla, a ya vse eshche bez vsyakoj nadezhdy iskal svoj sobstvennyj mif. Teper' ya ego nashel, i bolee togo - osoznal, chto chelovek est' tot, kto zavershaet tvorenie, chto on - tot zhe sozdatel', chto tol'ko on odin vnosit ob容ktivnyj smysl v sushchestvovanie etogo mira; bez nego vse eto, neuslyshannoe i neuvidennoe, molcha pogloshchayushchee pishchu, rozhdayushchee detenyshej i umirayushchee, bessmyslennoj ten'yu sotni millionov let prebyvalo v glubokoj t'me nebytiya, dvigayas' k svoemu nevedomomu koncu. Tol'ko chelovecheskoe soznanie pridaet vsemu etomu smysl i znachenie, i v etom velikom akte tvoreniya chelovek obrel svoe neot容mlemoe mesto. ZHeleznaya doroga v etih mestah togda tol'ko stroilas', i poezd dovez nas do konechnoj (na tot moment) stancii "SHest'desyat chetyre". Poka slugi vygruzhali nashe ob容mistoe snaryazhenie, ya uselsya na shop-boks (yashchik dlya provizii, chto-to vrode pletenoj korziny) i zakuril trubku, razmyshlyaya o tom, chto my nakonec dostigli kraya nashej "ojkumeny" - obitaemoj zemli, gde nachinayutsya beskonechnye tropy, v raznyh napravleniyah peresekayushchie materik. CHerez kakoe-to vremya ko mne podoshel nemolodoj anglichanin, ochevidno poselenec. On pointeresovalsya, kuda my napravlyaemsya. Kogda ya opisal emu nash marshrut, on sprosil: "Vy pervyj raz v Afrike? YA zdes' uzhe sorok let". "Da, - otvetil ya. - Po krajnej mere, v etoj chasti Afriki". "V takom sluchae mogu li ya vam koe-chto posovetovat'? Ponimaete, ser, zdes' strana ne cheloveka, a Boga. I esli chto-nibud' sluchitsya, vy prosto syad'te i postarajtes' ne volnovat'sya". S etimi slovami on podnyalsya i smeshalsya s tolpoj negrov, suetivshihsya vokrug. YA dolgo sidel, pytayas' predstavit' sebe psihologicheskoe sostoyanie cheloveka, kotoryj mog skazat' takoe. V slovah anglichanina nesomnenno skoncentrirovalas' kvintessenciya ego opyta; ne chelovek, a Bog pravil zdes', drugimi slovami, ne volya ili namerenie, a nepostizhimaya sud'ba. YA vse eshche prodolzhal obdumyvat' ego slova, kogda razdalsya signal k ot容zdu i pod容hali dva nashih avtomobilya. My, vosem' chelovek, vzgromozdilis' vmeste s bagazhom v mashiny, starayas' ustroit'sya po vozmozhnosti udobno. Zatem neskol'ko chasov ni o chem, krome tryaski, dumat' bylo nevozmozhno. Blizhajshee poselenie Kakamega, gde razmeshchalis' okruzhnoj komissar, nebol'shoj garnizon afrikancev, vooruzhennyh vintovkami, gospital' i, hotite ver'te - hotite net, malen'kaya psihiatricheskaya bol'nica, okazalos' gorazdo dal'she, chem ya predpolagal. Nastupil vecher, i vnezapno my ochutilis' v kromeshnoj temnote. I v etot moment razrazilas' tropicheskaya groza: grom, molnii i takoj liven', chto cherez minutu my vymokli s golovy do pyat, a kazhdyj melkij rucheek prevratilsya v burnyj potok. V polovine pervogo nochi, kogda uzhe stalo proyasnyat'sya, my v plachevnom sostoyanii nakonec dobralis' do Kakamegi, gde komissar privel nas v chuvstvo izryadnoj porciej viski i priglasil v svoyu gostinuyu. V kamine pylal veselyj i takoj dolgozhdannyj ogon'. Posredi komnaty stoyal bol'shoj stol, zavalennyj anglijskimi zhurnalami. Vpechatlenie skladyvalos' takoe, budto my okazalis' v zagorodnom dome gde-nibud' v Sassekse. YA tak ustal, chto ne mog provesti gran' mezhdu snom i yav'yu: snitsya mne vse eto ili ya, naoborot, prosnulsya. No v konce koncov nam vse zhe prishlos' razbit' nash palatochnyj lager', - my delali eto vpervye, - i, slava bogu, vse okazalos' na meste. Na sleduyushchee utro ya prosnulsya s legkimi priznakami laringita: menya znobilo, i celyj den' ya vynuzhden byl provesti v posteli. |tomu obstoyatel'stvu ya byl obyazan moim znakomstvom s tak nazyvaemoj brainfever bird (doslovno: ptica, vyzyvayushchaya vospalenie mozga. - angl.). |ta ptica znamenita tem, chto absolyutno tochno dopevaet oktavu do predposlednej noty i tut zhe nachinaet vse snachala. Iz-za vysokoj temperatury i podobnogo muzykal'nogo soprovozhdeniya ya ispytyval oshchushchenie, chto golova moya raskalyvaetsya na kuski. Drugoj pernatyj obitatel' bananovyh plantacij vyvodil melodiyu, sostoyavshuyu iz dvuh sladchajshih i priyatnejshih zvukov, zakanchivaya ee tret'im - rezkim i pugayushchim. Quod natura relinquit imperfectum... (To, chto priroda ostavila nezavershennym. - lat.) Lish' odna ptica zdes' izdavala bezuprechno melodichnye zvuki. Kogda ona pela, kazalos', budto vdol' gorizonta plyvet kolokol'chik. Na sleduyushchij den' s pomoshch'yu komissara my uvelichili chislo nashih nosil'shchikov i poluchili ego voennyj eskort iz treh strelkov. V takom sostave my nachali put' k vershine |lgon (4400 m). Tropa vilas' po otnositel'no suhoj savanne, porosshej zontichnymi akaciyami. Vsyu zemlyu vokrug pokryvali malen'kie kruglye holmiki v dva-tri metra vysotoj, eto byli starye kolonii termitov. Dlya puteshestvennikov vdol' tropy byli postroeny nebol'shie kirpichnye domiki, kruglye, s solomennoj kryshej. Oni byli otkryty i sovershenno pusty. Po nocham u vhoda podveshivalsya zazhzhennyj fonar', chtoby otpugnut' nezvanyh gostej. U nashego povara fonarya ne bylo, zato on poselilsya odin v sobstvennoj malen'koj hizhine, chem byl ochen' dovolen. No eto chut' bylo ne zakonchilos' dlya nego samym pechal'nym obrazom. Nakanune on zakolol pered svoej hizhinoj ovcu, kuplennuyu nami za pyat' ugandijskih shillingov, i prigotovil na uzhin prevoshodnye otbivnye. Kogda zhe posle uzhina my uselis' u kostra i zakurili, do nas doneslis' strannye zvuki, kotorye, priblizhayas', napominali to medvezhij rev, to sobachij laj, to pronzitel'nyj krik, to istericheskij smeh. V pervoe mgnovenie mne pokazalos', chto ya nahozhus' na komicheskom predstavlenii u Barnuma i Bejli, no vskore scena stala uzhe ne smeshnoj, a ugrozhayushchej. Nas so vseh storon okruzhali golodnye gieny, privlechennye, vidimo, zapahom ovech'ej krovi. |to oni ustroili d'yavol'skij koncert, i v otbleskah ognya mozhno bylo videt', kak v vysokoj trave goreli ih glaza. Gieny, kak izvestno, ne napadayut na cheloveka, no absolyutnoj uverennosti v bezopasnosti u nas ne bylo, tem bolee, chto v etot moment razdalsya strashnyj vopl' - on donosilsya so storony hizhin. My shvatilis' za oruzhie (devyatimillimetrovaya vintovka Manlihera i ohotnich'e ruzh'e) i sdelali neskol'ko vystrelov po svetyashchimsya v trave ogon'kam, kogda vdrug podbezhal perepugannyj povar. Vyyasnilos', chto "fizi" (giena) zabralas' v hizhinu i chut' bylo ne zagryzla ego. Ves' lager' byl v panike. Gieny ispugalis' i, shumno protestuya, udalilis'. Ostatok nochi proshel spokojno i tiho, lish' iz hizhiny, gde zhili nosil'shchiki, eshche dolgo donosilsya smeh. Utrom sleduyushchego dnya u nas poyavilsya mestnyj vozhd' s darami - korzinoj yaic i dvumya cyplyatami. On uprashival nas zaderzhat'sya eshche na den' i perestrelyat' gien. Okazyvaetsya, za den' do nashego proisshestviya, oni napali na spavshego v hizhine starika i rasterzali ego. De Africa nihil certum! (V Afrike ni v chem nel'zya byt' uverennym. - lat.) S rassvetom v zhilishche opyat' nachalos' vesel'e - ottuda slyshalis' vzryvy hohota. Pohozhe, oni obygryvali sobytiya minuvshej nochi. Odin izobrazhal spyashchego povara, drugoj - podpolzayushchuyu k nemu gienu. |tu malen'kuyu p'esu oni mnogokratno povtoryali, no publika kazhdyj raz byla v vostorge. S teh por povara prozvali Fizi. My, troe belyh, uzhe poluchili svoi "trademarks" (prozvishcha. - angl.). Moego druga, anglichanina, nazyvali Krasnosheim, kak, vprochem, i vseh zdeshnih anglichan. Amerikanec, kotoryj shchegolyal v effektnom plashche, byl izvesten kak Bwana meredadi (Naryadnyj gospodin). Volosy togda u menya uzhe byli sedymi (mne bylo pyat'desyat), i menya nazvali Mzee - starik, schitaya stoletnim. Lyudej v preklonnom vozraste zdes' pochti ne vstretish', sedyh ya videl ochen' malo. Mzee - eshche i pochetnyj titul, i on byl prisuzhden mne, poskol'ku ya vozglavlyal "Psihologicheskuyu ekspediciyu v Bagishu" - nazvanie, kotoroe "lucus a non lucendo" ["Lucus" (roshcha) ot "non lucendo" (ne svetit) - primer anekdotichnoj etimologii; eto oznachaet nelepoe, protivopolozhnoe dejstvitel'nosti nazvanie.] prisvoili etoj ekspedicii v ministerstve inostrannyh del v Londone. My dejstvitel'no pobyvali v Bagishe, no gorazdo bol'she vremeni proveli na |lgone. Moi negry okazalis' prevoshodnymi znatokami chelovecheskogo haraktera. Takaya intuitivnaya pronicatel'nost' svyazana so svojstvennoj im udivitel'noj sposobnost'yu k podrazhaniyu. Oni potryasayushche kopiruyut pohodku, zhesty, maneru rechi, v bukval'nom smysle "vlezaya" v shkuru svoego personazha. Ih sposobnost' k postizheniyu emocional'noj prirody pokazalas' mne porazitel'noj. YA ispol'zoval lyubuyu vozmozhnost', chtoby vstupat' s nimi v dlitel'nye besedy, k kotorym oni, sudya po vsemu, pitali pristrastie. Takim obrazom ya mnogomu nauchilsya. To obstoyatel'stvo, chto nashe puteshestvie bylo kak by poluoficial'nym, davalo nam opredelennye preimushchestva: nam bylo legche nanimat' nosil'shchikov, legche dobit'sya voennoj ohrany. Poslednee ne bylo izlishnej predostorozhnost'yu, my peredvigalis' po rajonam, kotorye belymi ne kontroliruyutsya. Tak, pri voshozhdenii na |lgon nas soprovozhdali serzhant i dva soldata. Ot gubernatora ya poluchil pis'mo s pros'boj vzyat' pod svoyu zashchitu nekuyu anglichanku, kotoraya vozvrashchalas' v Egipet cherez Sudan. Poskol'ku my sledovali po tomu zhe marshrutu i uzhe uspeli poznakomit'sya s etoj damoj v Najrobi, ya ne videl prichin otklonit' etu pros'bu. K tomu zhe my byli mnogim obyazany gubernatoru za samuyu raznoobraznuyu pomoshch'. YA rasskazyvayu ob etom, chtoby pokazat', kak neulovimo arhetip mozhet vliyat' na nashi postupki. Nas po chistoj sluchajnosti bylo troe. YA priglashal eshche odnogo moego priyatelya prisoedinit'sya k nam, no obstoyatel'stva ne pozvolili emu prinyat' priglashenie. |togo okazalos' dostatochno, chtoby bessoznatel'no my stali oshchushchat' sebya arhetipicheskoj troicej. No dlya polnoty nam ne hvatalo chetvertogo. Poetomu ya predpochel vospol'zovat'sya sluchaem i s udovol'stviem privetstvoval prisoedinivshuyusya k nam damu. Ona okazalas' neprityazatel'noj i besstrashnoj, vnosya priyatnoe raznoobrazie v nashu muzhskuyu kompaniyu. Kogda spustya kakoe-to vremya nash yunyj tovarishch zabolel tyazheloj formoj tropicheskoj malyarii, nam ochen' prigodilsya ee opyt: v pervuyu mirovuyu vojnu ona byla medsestroj. Posle proisshestviya s gienami my dvinulis' dal'she, ne uspev vypolnit' pros'bu vozhdya. Doroga shla pod uklon, vse chashche popadalis' sledy tretichnoj lavy. My proshli cherez zarosli gigantskih, pokrytyh ognenno-krasnymi cvetami derev'ev najdi. Ogromnye zhuki i ispolinskie, oslepitel'no raskrashennye babochki ozhivlyali polyany i lesnye luzhajki, na vetvyah raskachivalis' lyubopytnye obez'yany. Vskore my pochuvstvovali sebya "miles from anywhere" (zateryannymi. - angl.) v dzhunglyah; eto byl rajskij mir. Bol'shej chast'yu nash put' prolegal po krasnozemu savanny, my predpochitali estestvennye tropy, uzkie i izvilistye. Bez osobyh priklyuchenij my dostigli podnozh'ya gory |lgon, kotoraya po mere priblizheniya k nej rosla na glazah. Zdes' nachinalsya pod容m: uzkaya tropa, vedushchaya vverh. Nas privetstvoval mestnyj vozhd', on byl synom lekarya - "lajbona". Priehal on na poni, eto byla edinstvennaya loshad', kotoruyu my poka zdes' vstretili. On soobshchil, chto ego plemya prinadlezhit k masai, no vedet obosoblennoe sushchestvovanie zdes', na sklonah gory |lgon. Posle neskol'kih chasov pod容ma my vyshli na bol'shuyu zhivopisnuyu polyanu, gde protekal chistyj i holodnyj ruchej, padayushchij s vysoty primerno treh metrov. Zdes' my vykupalis', razbili lager' na myagkom i suhom sklone v teni zontichnyh akacij. Nepodaleku nahodilas' negrityanskaya derevushka, sostoyavshaya iz neskol'kih hizhin i bomy - dvora, ogorozhennogo zaborom iz kolyuchego kustarnika. S mestnym vozhdem ya ob座asnyalsya na suahili. Po ego rasporyazheniyu nam nosili vodu, etim zanimalas' zhenshchina s dvumya docher'mi-podrostkami. Vsyu ih odezhdu sostavlyal tol'ko poyas iz rakovin kauri (rakoviny hodili zdes' v obrashchenii vmesto deneg). Devushki byli porazitel'no milovidnymi i strojnymi, s shokoladno-korichnevoj kozhej i aristokraticheski medlitel'nymi dvizheniyami. Priyatno bylo slyshat' po utram tihij zvon zheleznyh kolec, kogda oni shli ot ruch'ya, videt' ih siluety, kogda, slegka pokachivayas', oni vyplyvali iz vysokoj zheltoj travy, uderzhivaya na golove sosudy s vodoj. Nabor ukrashenij, kotorye oni nosili byl chrezvychajno raznoobrazen: kol'ca na lodyzhkah, mednye braslety, ozherel'ya i ser'gi iz medi ili dereva, po forme pohozhie na malen'kie katushki. V nizhnyuyu gubu oni vtykali kostyanoj ili zheleznyj gvozdik. U devushek byli prekrasnye manery, vstrechaya nas oni zastenchivo i ocharovatel'no ulybalis'. U menya nikogda ne bylo vozmozhnosti pogovorit' s mestnymi zhenshchinami (za isklyucheniem odnogo sluchaya, o kotorom ya vskore upomyanu), zdes' eto ne prinyato. Kak i u nas na yuge, muzhchiny zdes' razgovarivayut s muzhchinami, zhenshchiny - s zhenshchinami. Vesti sebya inache oznachaet love-making (zanimat'sya lyubov'yu. - angl.). Belyj pri etom ne tol'ko teryaet svoj avtoritet, no i riskuet "going-black" (pochernet'. - angl.), v chem ya ne raz ubezhdalsya. Neredko dovodilos' slyshat', kak negry govorili o kakom-nibud' belom: "On - plohoj chelovek", Kogda ya sprashival pochemu, v otvet razdavalos': "On spit s nashimi zhenshchinami". Muzhchiny zdes' zanimalis' skotom i ohotoj, zhenshchiny - shamboj (plantaciyami bananov, sladkogo kartofelya, risa i maisa). Deti, kozy i cyplyata - vse pomeshchalis' vmeste v odnoj krugloj hizhine. Dostoinstvo i estestvennost' mestnyh zhenshchin opredelyalos' ih aktivnoj rol'yu v domashnem hozyajstve. Ponyatie ravnopraviya zhenshchin - eto porozhdenie nashego veka, kogda estestvennoe delovoe partnerstvo muzhchiny i zhenshchiny poteryalo svoj smysl. Primitivnoe zhe obshchestvo reguliruetsya bessoznatel'nym egoizmom i al'truizmom - v raschet prinimaetsya i to, i drugoe. |tot bessoznatel'no ustanovlennyj poryadok totchas razrushaetsya, esli proishodit nechto nepredvidennoe, vosstanovlenie zhe ego - uzhe vsegda nekij soznatel'nyj akt. YA s teplotoj vspominayu odnogo iz svoih "informantov", ot kotorogo poluchil nemalo interesnyh svedenij o zdeshnih semejnyh nravah. |to byl udivitel'no krasivyj i vezhlivyj yunosha po imeni Gibroat - syn vozhdya, ch'e doverie mne, pohozhe, udalos' zavoevat'. On ohotno bral u menya sigarety, no nikogda ne vyprashival podarki, v otlichie ot vseh ostal'nyh. Vremya ot vremeni on "nanosil svetskie vizity" i rasskazyval vsyakie lyubopytnye veshchi. YA videl, chto emu hochetsya o chem-to menya poprosit', no on vse ne reshaetsya. CHerez kakoe-to vremya, kogda nashe znakomstvo dostatochno uprochilos', yunosha obratilsya ko mne s neozhidannoj pros'boj: on hotel, chtoby ya poznakomilsya s ego sem'ej. Mne bylo izvestno, chto zheny u nego net, a roditeli ego umerli. Rech' shla o ego starshej sestre, kotoraya vyshla zamuzh, stav vtoroj zhenoj, u nee bylo chetvero detej. Gibroat poprosil menya navestit' ih - po-vidimomu, v ego zhizni sestra zanimala mesto materi. YA soglasilsya, polagaya, chto smogu poluchit' nekotoroe predstavlenie o semejnoj zhizni tuzemcev. "Madame etait chez elle" (madam byla u sebya. - fr.), ona vyshla iz hizhiny, kogda my pribyli, i neprinuzhdenno pozdorovalas' s nami. Ona okazalas' privlekatel'noj zhenshchinoj srednego vozrasta, to est' ej bylo okolo tridcati; krome obyazatel'nogo poyasa, ona nosila kol'ca na lodyzhkah i zapyast'yah, kakie-to mednye ukrasheniya svisali s neobyknovenno dlinnoj mochki uha, grud' prikryta shkuroj kakogo-to dikogo zver'ka. Svoih chetyreh malen'kih "mtotos" ona zaperla v hizhine, i oni vyglyadyvali skvoz' dvernye shcheli, vozbuzhdenno hihikaya. Po moej pros'be ona otkryla dver', no lish' cherez kakoe-to vremya oni osmeleli i vyshli. Sestra Gibroata byla tak zhe lyubezna, kak i on sam. A on svetilsya ot radosti, vidya uspeh svoego predpriyatiya. My govorili stoya, potomu chto sidet' bylo negde, razve chto na pyl'noj, pokrytoj pometom doroge. Beseda nasha ogranichivalas' uslovnymi ramkami polusemejnoj-polusvetskoj tematiki: sem'ya, deti, dom, sad. Starshaya zhena zhila ryadom, u nee bylo shestero detej. Boma etoj "sestry" raspolagalas' metrah v vos'midesyati ot nas. Priblizitel'no na polputi mezhdu hizhinami zhen, na vershine etogo umozritel'nogo treugol'nika stoyala hizhina muzha, a metrah v pyatidesyati za nej - malen'kaya hizhina, prinadlezhavshaya ego vzroslomu synu ot pervoj zheny. Kazhdaya iz dvuh zhenshchin imela sobstvennuyu shambu, i moya hozyajka, pohozhe, ochen' gordilas' svoej. U menya slozhilos' vpechatlenie, chto ee uverennost' i chuvstvo sobstvennogo dostoinstva byli osnovany v znachitel'noj stepeni na adekvatnosti ee svoemu malen'komu miru, vklyuchayushchemu detej, dom, skot, shambu, i - last but not least (poslednee, no nemalovazhnoe. - angl.) - ne lishennuyu privlekatel'nosti vneshnost'. O muzhe govorilos' vskol'z'; kazalos', on to est', to - net. V dannyj moment on nahodilsya v kakom-to neizvestnom meste. Moya hozyajka kazalas' voploshcheniem stabil'nosti, voistinu ona byla "pied-r-terre" (zemnaya opora muzha. - fr.). Vopros zaklyuchalsya ne v tom, est' on ili net ego, no skoree - est' li ona, ibo ona yavlyalas' centrom etogo domashnego mira, poka muzh brodit gde-to so svoimi stadami. To, chto proishodit vnutri etih "prostyh" dush, ne osoznaetsya i potomu nevedomo, ved' sobstvennye zaklyucheniya o "progressivnoj" differenciacii my delaem, ishodya iz svoih predstavlenij o evropejskih nravah - i tol'ko. YA sprashival sebya: ne yavlyaetsya li "muzhestvennost'" beloj zhenshchiny sledstviem togo, chto ona utratila etot estestvennyj mir (shamba, deti, domashnij skot, sobstvennyj dom i ochag); mozhet byt', eto svoego roda kompensaciya za utratu estestva, a otsyuda prichina "zhenstvennosti" belogo muzhchiny? Racional'naya gosudarstvennaya struktura stremitsya lyubymi sposobami zatushevyvat' razlichiya mezhdu polami. Rol' gomoseksualizma v sovremennom obshchestve anomal'na: otchasti, eto sledstvie materinskogo kompleksa, otchasti - fenomen estestvennoj celesoobraznosti, prizvannyj predotvratit' dal'nejshee vosproizvedenie. Mne i moim tovarishcham po puteshestviyu poschastlivilos' oshchutit' vkus afrikanskoj zhizni v ee pervobytnoj i ni s chem ne sravnimoj krasote i vo vsej glubine ee stradaniya. Dni, kotorye ya tam provel, - luchshee, chto bylo u menya v etoj zhizni, - procul negotiis et integer vitae sulerisque purus (vdali otdel, v pervobytnoj zhizni, chistoj i neprazdnoj. - lat.), v "bozhestvennom pokoe" pervobytnoj zemli. Nikogda bol'she u menya ne bylo vozmozhnosti tak svobodno i otkryto "nablyudat' cheloveka i drugih zhivotnyh" (Gerodot). Za tysyachi mil' ot Evropy, etoj materi vseh demonov, kotorye ne mogli dostat' menya zdes', - ni telegramm, ni telefonnyh zvonkov, ni pisem, ni vizitov, - eto bylo chast'yu i neobhodimym usloviem "Psihologicheskoj ekspedicii v Bagishu". Vse moi dushevnye sily v ih svobodnom potoke obratilis' nazad, v etot blazhennyj pervobytnyj prostor. Nam udavalos' legko zavodit' razgovory s lyubopytnymi tuzemcami, kotorye ezhednevno prihodili k lageryu, sadilis' vokrug i s neizmennym interesom nablyudali za vsem, chto my delaem. Moj vozhd', Ibragim, posvyatil menya v tonkosti etiketa besedy. Vse muzhchiny (zhenshchiny nikogda ne priblizhalis') dolzhny byli sest' na zemlyu. Dlya menya Ibragim postavil malen'kij stul iz krasnogo dereva - stul vozhdya, na kotoryj ya dolzhen byl sest'. Zatem ya nachinal svoyu rech' s perechisleniya "shaury" - teh tem, kotoryh my budem kasat'sya. Bol'shinstvo moih sobesednikov ob座asnyalis' na snosnom pidzhin-suahili, ya zhe, chtoby menya ponyali, staralsya v osnovnom pol'zovat'sya karmannym razgovornikom. |ta malen'kaya knizhka byla predmetom beskonechnogo voshishcheniya. Moj skudnyj slovarnyj zapas vynuzhdal menya govorit' prosto, chto i trebovalos' v etoj situacii. Zachastuyu nasha beseda priobretala harakter uvlekatel'noj igry v otgadyvanie zagadok, i tuzemcy ohotno prinimali v nej uchastie. No prodolzhalas' ona, kak pravilo, ne bolee chasa, nashi sobesedniki zametno ustavali i dramaticheski zhalovalis', ob座asnyaya zhestami: "Uvy, my tak ustali". Menya, razumeetsya, ochen' interesovali ih sny, no zavesti razgovor na etu temu nikak ne udavalos'. YA predlagal malen'kie pooshchreniya: sigarety, spichki, anglijskie bulavki - vse, chem oni tak dorozhili. Nichego ne pomogalo. YA tak i ne smog do konca ob座asnit' ih ispug, kogda rech' zahodila o snovideniyah. Podozrevayu, chto vse delo v strahe i nedoverii. Izvestno ved', chto negry boyatsya fotografirovat'sya, oni podozrevayut, chto pri etom u nih otnimayut chasticu dushi, - vozmozhno, tochno tak zhe oni boyatsya, chto tot, kto znaet ih sny, mozhet nanesti im vred. |to, mezhdu prochim, ne kasalos' nashih slug, oni byli somalijcami, zhili na poberezh'e i govorili na suahili. U nih imelsya arabskij sonnik, k kotoromu oni obrashchalis' ezhednevno. Esli u nih voznikali kakie-to somneniya, oni prihodili ko mne za sovetom. Za to, chto ya znal Koran, oni nazyvali menya "chelovekom-knigoj" i schitali pereodetym musul'maninom. Odnazhdy mne udalos' pobesedovat' s lajbonom, starym znaharem. On poyavilsya peredo mnoj v velikolepnom plashche iz shkurok golubyh obez'yan, yavno ochen' dorogom. Kogda ya stal rassprashivat' znaharya o snah, on otvetil so slezami na glazah: "Prezhde u lajbonov byvali sny, i oni znali, zhdat' li vojny i boleznej, budet li dozhd' i kuda gnat' stada". Eshche ego ded videl takie sny. No s teh por kak v Afriku prishli belye, nikto uzhe ne vidit snov. Sny bol'she ne nuzhny, teper' pro vse znayut anglichane! YA ponyal, chto etogo cheloveka lishili smysla ego sushchestvovaniya. To, v chem ran'she nastavlyal ego bozhestvennyj golos, teper' "znayut anglichane". Prezhde on, znahar', besedoval s bogami, vedayushchimi sud'boj plemeni, i obladal ogromnym vliyaniem. Ego slovo - kak slovo pifii v Drevnej Grecii - bylo poslednej instanciej. Teper' rol' poslednej instanciej pereshla k okruzhnomu komissaru. Vse zhiznennye cennosti nahodilis' otnyne v etom mire. Dumaetsya, chto teper' eto lish' vopros vremeni i zhiznestojkosti chernoj rasy - kogda negry nakonec osoznayut vazhnost' fizicheskih zakonov. Nash lajbon vovse ne byl pohozh na vydayushchegosya cheloveka, on byl vsego lish' slezlivym starichkom, zhivym voploshcheniem raspadayushchegosya, otzhivayushchego i nevozvratimogo mira. Ne odnazhdy ya zavodil s tuzemcami razgovor o bogah, ritualah i ceremoniyah. No tol'ko edinstvennyj raz, v odnoj malen'koj derevushke, mne predstavilas' vozmozhnost' nablyudat' nechto v etom rode. Tam, pered pustoj hizhinoj posredi ozhivlennoj derevenskoj ulicy, ostavili tshchatel'no vymetennoe mesto diametrom v neskol'ko metrov. Poseredine polozhili poyas iz rakovin, kol'ca, ser'gi, cherepki ot gorshkov i kakuyu-to lopatku. Nam lish' udalos' uznat', chto v etoj hizhine umerla zhenshchina. O pohoronah nichego ne govorilos'. V besedah so mnoj mestnye zhiteli nastojchivo povtoryali, chto ih zapadnye sosedi - "plohie" lyudi. Kogda tam kto-nibud' umiral, ob etom uvedomlyali sosednyuyu derevnyu, a telo vecherom prinosili k mestu, nahodivshemusya poseredine - mezhdu etimi derevnyami. V svoyu ochered', s toj storony na eto zhe mesto dostavlyali vsyakie podnosheniya, a utrom trupa uzhe ne bylo. Mne so vsej ochevidnost'yu dali ponyat', chto v toj, drugoj derevne, mertveca s容dali. Tam, gde my zhili, nichego podobnogo ne proishodilo: mertvecov vynosili v kusty, i gieny v odnu noch' vse ulazhivali. Fakticheski my ne obnaruzhili nichego pohozhego na pohoronnyj obryad. Tem ne menee, mne stalo izvestno, chto, kogda chelovek umiraet, ego telo kladut na pol posredi hizhiny. Lajbon, obhodya ego vokrug, l'et moloko iz chashi na pol, bormocha pri etom: "Ajik adhista, adhista ajik!" Znachenie etih slov mne bylo uzhe izvestno. V konce odnoj iz moih besed s tuzemcami kakoj-to starik vnezapno voskliknul: "Utrom, na zare, my vyhodim iz hizhin, plyuem na ruki i protyagivaem ih k solncu". YA poprosil prodelat' etu ceremoniyu i podrobno ee opisat'. Neskol'ko chelovek podnesli ruki ko rtu, poplevali na nih, a vernee s siloj poduli, i povernuli ladoni k solncu. YA sprosil, chto eto oznachaet, zachem oni eto delayut, pochemu duyut ili plyuyut na ruki. Otvetom byla fraza: "My vsegda tak delaem". Poluchit' hot' kakoe-to vnyatnoe ob座asnenie bylo nevozmozhno, i ya ponyal, chto v dejstvitel'nosti oni znali tol'ko, chto oni delali eto, no ne znali, chto konkretno delali. Sami oni ne videli v etom smysla. No ved' i my ispolnyaem obryady, ne vsegda ponimaya, zachem eto delaem: zazhigaem svechi na rozhdestvenskoj elke, hranim pashal'nye yajca i t. d. Starik poyasnil, chto eto i est' istinnaya religiya vseh lyudej, chto vse kevirondosy, vse vaganda, vse plemena, kotorye mozhno uvidet' s gory, i zhivushchie tak daleko, chto ih nevozmozhno uvidet', - vse pochitayut "adhistu", to est' voshodyashchee solnce. Tol'ko v etot moment solnce bylo "mungu" - to est' Bogom. Pervyj slabyj zolotistyj polumesyac novoj luny, yavivshijsya na vostoke, - tozhe Bog. No tol'ko v etot moment i ni v kakoj drugoj. Po-vidimomu, smysl etogo rituala zaklyuchalsya v podnesenii chego-to solncu v moment ego voshoda. Slyuna zhe - eto substanciya, kotoraya po ponyatiyam primitivnyh narodov soderzhit manu - celebnuyu, magicheskuyu i zhiznennuyu silu. Dyhanie - eto roho, arabskoe ruch, ivritskoe ruach, grecheskoe pneuma - veter i duh. Samo dejstvie takim obrazom oznachaet: "YA prepodnoshu bogu moyu zhivuyu dushu". |to byla bezmolvnaya rukotvornaya molitva, kotoruyu mozhno istolkovat' tak: "Gospodi, v tvoi ruki otdayu ya duh moj". Krome ad