Ocenite etot tekst:


  -------------------------------------------------
     Perevod Iosifa Brodskogo
     Izdatel'stvo "Azbuka". Sankt-Peterburg, 2000
     OCR Bychkov M.N.
  -------------------------------------------------




     Rozenkranc.
     Gil'denstern.
     1-j akter.
     Al'fred.
     Aktery (4 cheloveka).
     Gamlet.
     Ofeliya.
     Klavdij.
     Gertruda.
     Polonij.
     Voin.
     Goracio.
     Fortinbras.

                             Pridvornye, posly,
                              soldaty i slugi.




Dva  cheloveka,  v kostyumah elizavetinskoj epohi, provodyat vremya v mestnosti,
            lishennoj kakih by to ni bylo harakternyh priznakov.
          Oba horosho odety - shlyapy, plashchi, trosti i vse ostal'noe.
                 U kazhdogo - po bol'shomu kozhanomu koshel'ku.
Koshelek  Gil'densterna  pochti  pust. Koshelek Rozenkranca pochti polon. Delo v
tom,   chto   oni   igrayut  v  orlyanku.  Proishodit  eto  sleduyushchim  obrazom:
Gil'denstern  dostaet  monetu iz koshel'ka, podbrasyvaet ee i daet ej upast'.
Rozenkranc  razglyadyvaet ee, opredelyaet, chto vypalo, proiznosit "orel" - ibo
tak  ono  i  est' - i opuskaet ee v svoj koshelek. Potom process povtoryaetsya.
           Sudya po vsemu, oni zanimayutsya etim uzhe dovol'no dolgo.
Postoyannoe  vypadanie  "orla"  -  veshch'  neveroyatnaya,  no Rozenkranc nichem ne
vydaet  svoego  udivleniya,  da on ego i ne chuvstvuet. Vprochem, on dostatochno
milyj  chelovek,  chtoby byt' neskol'ko smushchennym tem obstoyatel'stvom, chto emu
perepadaet  tak  mnogo  deneg  ego  druga.  |to  ego  kak-to  harakterizuet.
Gil'denstern ves'ma zainteresovan neobychnost'yu proishodyashchego. Ego ne volnuyut
den'gi: on pytaetsya ponyat' smysl, podopleku, chto li, proishodyashchego. Otdavat'
sebe  otchet,  no  pri  etom  ne  vpadat'  v  paniku - ego harakternaya cherta.
Gil'denstern  sidit. Rozenkranc stoit (vse ego dvizheniya svyazany s monetami i
                           tem, kuda oni padayut).
        Gil'denstern brosaet, Rozenkranc naklonyaetsya i razglyadyvaet.

     Rozenkranc. Orel.

        Podbiraet monetu i opuskaet ee v koshelek. Scena povtoryaetsya.

Orel.

                             Scena povtoryaetsya.

Orel.

                             Scena povtoryaetsya.

Orel.

                             Scena povtoryaetsya.

Orel.

     Gil'denstern (podbrasyvaya monetu). Nervotrepka kak vid iskusstva.
     Rozenkranc. Orel.
     Gil'denstern (brosaya sleduyushchuyu). Ili prosto vezen'e.
     Rozenkranc. Orel.
     Gil'denstern. Esli tol'ko ya verno opredelil.
     Rozenkranc (podnimaet vzglyad na Gil'densterna). Sem'desyat shest' - nol'.

Gil'denstern  vstaet,  hotya  idti  nekuda. On brosaet, ne glyadya, cherez plecho
monetu;  ego  vnimanie privlekaet okruzhayushchaya obstanovka - vernee, otsutstvie
                                  takovoj.

Orel.

     Gil'denstern. Menee zakalennogo cheloveka eto  moglo  by  podvignut'  na
peresmotr vsej ego very.  Po  krajnej  mere  v  smysle  teorii  veroyatnosti.
(Brosaet monetu cherez plecho i idet v glub' sceny.)
     Rozenkranc. Orel.

Gil'denstern,  issleduya  glubinu  sceny, brosaet cherez plecho eshche dve monety,
        odnu za drugoj. Rozenkranc ob®yavlyaet kazhduyu iz nih "orlom".

     Gil'denstern (zadumchivo).  Teoriya  veroyatnosti,  kak  kto-to  ostroumno
zametil, ishodit iz predpolozheniya, chto  esli  by  shest'  obez'yan  (udivlyayas'
samomu sebe)... esli by shest' obez'yan...
     Rozenkranc. Igraem?
     Gil'denstern. Byli by chto?
     Rozenkranc. Tak ty igraesh'?
     Gil'denstern (ponimaya). A, da. (Kidaet monetu.)  Zakon  srednih  chisel,
esli ya pravil'no ponimayu, oznachaet, chto  shest'  obez'yan,  buduchi  podbrosheny
vverh dostatochno vysoko, dolzhny primerno tak zhe chasto shlepnut'sya  na  spinu,
kak i...
     Rozenkranc. Orel. (On podbiraet monetu.)
     Gil'denstern. CHto dazhe na pervyj vzglyad ne  yavlyaetsya  glubokoj  mysl'yu.
Dazhe bez obez'yanok. To est' na eto nikto ne postavit. To est' ya-to, mozhet, i
postavlyu, no kto drugoj... (Kidaet monetu.)
     Rozenkranc. Orel.
     Gil'denstern. ...Ne tak li? (Brosaet monetu.)
     Rozenkranc. Orel.

                             Scena povtoryaetsya.

     Orel. (Smotrit na Gil'densterna, smushchenno smeetsya.) Skuchnovato malost',
a?
     Gil'denstern. Skuchnovato?
     Rozenkranc. Nu...
     Gil'denstern. A kak naschet nervotrepki?
     Rozenkranc (naivno). Nervotrepki?

                              Nebol'shaya pauza.

     Gil'denstern. Vidimo, zakon sokrashcheniya pribylej. CHto-to  mne  nehorosho.
(Delaet nad soboj usilie; dostaet monetu,  vysoko  ee  podbrasyvaet,  dovit,
nakryvaet ladon'yu, perevorachivaet, podnosit k glazam, razglyadyvaet monetu  -
i peredaet ee Rozenkrancu.)  Ladno,  eto  byl  poslednij  shans...  esli  moi
raschety verny.
     Rozenkranc. Vosem'desyat pyat' podryad - eto zhe b'et vse rekordy.
     Gil'denstern. Ne duri. Rozenkranc. Zub dayu.
     Gil'denstern (gnevno). I tol'ko eto? I eto vse?
     Rozenkranc. To est'?
     Gil'denstern. Novyj rekord? I eto vse, chto tebe prihodit v golovu?
     Rozenkranc. A chto, sobstvenno...
     Gil'denstern. Nikakih voprosov? Ni na sekundu?
     Rozenkranc. No ty zhe sam ih brosal.  Gil'denstern.  Ni  teni  somneniya?
Rozenkranc (ogorchenno, agressivno). Slushaj, ya vyigral - da ili net?
     Gil'denstern (priblizhayas' k nemu, spokojnee). A  esli  b  ty  proigral?
Esli b vse shlo protiv tebya, vosem'desyat pyat' raz podryad, odna za odnoj,  kak
sejchas?
     Rozenkranc (bessmyslenno). Vosem'desyat pyat' podryad? Reshka?
     Gil'denstern. Da! CHto b  ty  togda  podumal?  Rozenkranc  (rasteryanno).
Nu-u... (Veselo.) YA by snachala horoshen'ko proveril tvoi monety.
     Gil'denstern  (othodya).  A-a,  gora  s  plech.  Mozhno  po  krajnej  mere
rasschityvat' na lichnuyu zainteresovannost' kak na  predvaritel'nyj  faktor...
|to uzhe koe-chto. Tvoya bezzabotnost' prosto izumitel'na, esli  by  ne...  (On
vnezapno oborachivaetsya k nemu i protyagivaet ladon'.) Daj ruku.

        Rozenkranc pozhimaet emu ruku. Gil'denstern tashchit ego k sebe.

(Napryazhenno.)  My igraem v orlyanku uzhe... (Osvobozhdaet ego tak zhe rezko.) Ne
v pervyj zhe raz my brosaem monety!
     Rozenkranc. Konechno net - dovol'no davno, skol'ko ya pomnyu.
     Gil'denstern. To est' skol'ko?
     Rozenkranc. Zabyl. Postoj - vosem'desyat pyat' raz!
     Gil'denstern. Da?
     Rozenkranc.  YA  tak  polagayu,  koj-chem  nado  obladat'  -  chtob   takoj
rezul'tat.
     Gil'denstern. Ty tak polagaesh'? I eto vse? I nikakogo straha?
     Rozenkranc. Straha?
     Gil'denstern (v yarosti  shvyryaet  monetu  nazem').  Da,  straha!  Takaya,
znaesh', shchelka, skvoz' kotoruyu mozgi zalivaet svetom!
     Rozenkranc. Orel... (Opuskaet ee v koshelek.)

Gil'denstern  saditsya  podavlennyj,  dostaet  monetu, brosaet ee, ona padaet
mezhdu  nog;  smotrit na nee, podnimaet i kidaet ee Rozenkrancu; tot opuskaet
ee  v  koshelek.  Dostaet  druguyu,  podbrasyvaet,  lovit,  nakryvaet ladon'yu,
perevorachivaet,  otkryvaet, smotrit i kidaet ee Rozenkrancu; tot opuskaet ee
                                 v koshelek.
Dostaet  tret'yu  monetu, podbrasyvaet, lovit pravoj rukoj, perevorachivaet ee
na  tyl'nuyu  storonu zapyast'ya levoj, vzmahivaet im (zapyast'em), lovit levoj,
podnimaet  levuyu  nogu,  shvyryaet  pod nee monetu, lovit ee, perevorachivaet i
kladet  ee  sebe  na  makushku,  gde  ona  i  ostaetsya.  Podhodit Rozenkranc,
                razglyadyvaet monetu i opuskaet ee v koshelek.

Boyus'...

     Gil'denstern. YA tozhe. Rozenkranc. Boyus', chto segodnya ne tvoj den'.
     Gil'denstern. Boyus', chto kak raz moj.

                              Nebol'shaya pauza.

     Rozenkranc. Vosem'desyat devyat'. Gil'denstern. Dolzhno  zhe  eto  oznachat'
chto-nibud'  eshche,  krome  pereraspredeleniya  kapitala.  (Razmyshlyaet.)  Spisok
vozmozhnyh ob®yasnenij. Pervoe: ya sam hochu etogo. Na dne moego  podsoznaniya  ya
igrayu v orlyanku protiv samogo sebya, ispol'zuya monety bez reshki vo iskuplenie
svoego nevspominaemogo proshlogo. (Brosaet monetu.)
     Rozenkranc. Orel.
     Gil'denstern. Vtoroe: vremya ostanovilos' namertvo, i poetomu vypavshij v
tot mig orel povtoryaetsya v devyanostyj raz... (Brosaet monetu,  razglyadyvaet,
peredaet ee Rozenkrancu.)  No  v  celom  somnitel'no.  Tret'e:  bozhestvennoe
vmeshatel'stvo; inymi slovami, blagovolenie svyshe, nisposlannoe  emu,  -  sm.
pritchu o detyah Izrailevyh - ili zhe  kara  svyshe,  nisposlannaya  mne,  -  sm.
pritchu o zhene Lota. CHetvertoe: effektnoe  podtverzhdenie  principa,  soglasno
kotoromu  kazhdaya  otdel'naya  moneta,  podbroshennaya  v  otdel'nosti  (brosaet
monetu), s toj zhe veroyatnost'yu upadet kak orlom, tak i reshkoj, i poetomu net
osnovanij  udivlyat'sya  v  kazhduyu  otdel'nuyu  edinicu  vremeni,   kogda   eto
proishodit. (|to proishodit - on kidaet monetu Rozenkrancu.)
     Rozenkranc. Nikogda ne videl nichego podobnogo.
     Gil'denstern.  I  sillogizm:  pervoe  -  on  nikogda  ne  videl  nichego
podobnogo; vtoroe - ni o chem podobnom nikogda ne pisal domoj.  Vyvod:  domoj
ob etom pisat' ne stoit... Domoj... O chem ty prezhde vsego vspominaesh'?
     Rozenkranc. A, nu eto... Ty imeesh' v vidu, chto pervoe  mne  prihodit  v
golovu?
     Gil'denstern. Net - kakuyu veshch' ty prezhde vsego vspominaesh'.
     Rozenkranc. Aga. (Pauza.) Ne pomnyu.  YA  vse  zabyl.  |to  zhe  bylo  tak
davno...
     Gil'denstern (spokojno, no nastojchivo). Ty ne ponyal: ya  sprashivayu,  chto
ty vspominaesh' pervym posle vsego, chto zabyl?
     Rozenkranc. A, yasno. (Pauza.) YA zabyl vopros.

               Gil'denstern vskakivaet i shagaet vzad-vpered.

     Gil'denstern. Ty schastliv?
     Rozenkranc. CHto?
     Gil'denstern. Nu, dovolen?
     Rozenkranc. Da, dumayu, chto da.
     Gil'denstern. CHto ty namerevaesh'sya sejchas delat'?
     Rozenkranc. Ne znayu. A ty?
     Gil'denstern. U  menya  net  namerenij.  Nikakih.  (Ostanavlivaetsya  kak
vkopannyj.) Znachit, eto byl gonec... poslanec... eto tochno. Za nami poslali.
(On kruto oborachivaetsya k Rozenkrancu i rezko proiznosit.)  Sillogizm  nomer
dva: pervoe - veroyatnost' est' faktor, operiruyushchij v sfere estestvennyh sil.
Vtoroe - veroyatnost' ne operiruet kak faktor. Vyvod  -  my  vo  vlasti  ne-,
protivo- ili sverh®estestvennyh sil. Obsudim.

                          Rozenkranc vzdragivaet.

Tol'ko bez goryachnosti.
     Rozenkranc. Prosti, chto eto s toboj? Gil'denstern. Nauchnyj podhod  est'
forma zashchity ot chistogo chuvstva straha. Nu, derzhis' krepche, poehali, itak  -
vozrazhenie k predydushchemu sillogizmu: delo tonkoe, navostri ushi, vdrug vyjdet
chto-nibud' simpatichnoe. Esli my postuliruem, kak tol'ko chto, chto v  predelah
ne-, protivo- i sverh®estestvennyh  sil  sushchestvuet  veroyatnost'  togo,  chto
teoriya veroyatnosti ne budet operirovat' kak faktor, togda my dolzhny prinyat',
chto veroyatnost' v pervoj chasti kak faktor ne  operiruet,  v  kakovom  sluchae
teoriya  veroyatnosti  budet  operirovat'   v   predelah   ne-,   protivo-   i
sverh®estestvennyh sil. I  posle  togo  kak  my  eto  so  vsej  ochevidnost'yu
ustanovili, my imeem vse osnovaniya polagat', chto my ne nahodimsya  vo  vlasti
ne-, protivo- i sverh®estestvennyh sil. Po vsej  veroyatnosti  to  est'.  CHto
lichno dlya menya bol'shoe oblegchenie. (Korotkaya  pauza.)  CHto  bylo  by  sovsem
neploho, esli by... (On prodolzhaet s rastushchim  napryazheniem,  no  kontroliruya
sebya.) My igraem v orlyanku uzhe chert znaet kak davno, i vse eto vremya -  esli
tol'ko eto vremya - ya ne v silah schitat'  nas  samih  chem-libo  bol'shim,  chem
paroj zolotyh s orlom i reshkoj. Nadeyus', eto ne zvuchit chereschur udivitel'no.
Potomu chto kak raz neudivitel'nost' vsego proishodyashchego i  est'  to,  chto  ya
pytayus' uhvatit'. Dushevnoe ravnovesie obychnogo  igroka  zavisit  ot  zakona,
ili, puskaj, tendencii, ili, skazhem, veroyatnosti,  ili,  vo  vsyakom  sluchae,
matematicheski vychislimyh shansov, kotorye garantiruyut, chto u  nego  ne  syadet
psihika ot slishkom bol'shogo proigrysha - i  chto  on  ne  nadavit  na  psihiku
svoemu partneru slishkom bol'shim vyigryshem. CHto sozdaet nekotoruyu garmoniyu  i
atmosferu doveriya. Slovom,  sluchajnost'  i  uporyadochennost'  obrazuyut  nekij
soyuz, v kotorom my uznaem prirodu. V konce koncov, solnce vstavalo  primerno
tak zhe chasto, kak i sadilos', i moneta padala primerno  stol'ko  zhe  reshkoj,
skol'ko i orlom. A potom pribyl poslanec. Za nami poslali. I  bol'she  nichego
ne sluchilos'. No devyanosto dve monety, podbroshennye odna  za  drugoj,  upali
devyanosto dva raza orlom... I v techenie poslednih treh minut na vetru  etogo
bezvetrennogo dnya ya slyshu zvuki barabana i flejty...
     Rozenkranc (obgryzaya nogti). A vot est'  eshche  odin  lyubopytnyj  nauchnyj
fenomen - eto chto nogti rastut posle smerti, kak i boroda.
     Gil'denstern. CHto?
     Rozenkranc. Boroda.
     Gil'denstern. No ty zhe eshche ne umer.
     Rozenkranc (razdrazhenno). YA zhe ne skazal, chto oni Nachinayut rasti  posle
smerti. (Pauza, spokojnee.) Nogti rastut takzhe i do rozhdeniya. V  otlichie  ot
borody.
     Gil'denstern. Kak?
     Rozenkranc (krichit). Borody! Da chto eto s toboj? (Zadumchivo.) A vot,  s
drugoj storony, na nogah nogti sovsem ne rastut.
     Gil'denstern (oshelomlenno). Ne rastut?
     Rozenkranc. A net? Smeshno - ya vsegda obrezayu nogti. No vsyakij raz,  kak
mne prihodit v golovu ih  obrezat',  ih  pora  obrezat'  i  na  samom  dele.
Naprimer, sejchas. A vot na nogah, skol'ko ya sebya pomnyu, nikogda ne prihodilo
v golovu strich'. Oni uzhe dolzhny byli by zagnut'sya  mne  na  pyatki.  CHego  ne
proizoshlo.  Dolzhno  byt',  ya  obrezayu  ih  bessoznatel'no.  Kogda  dumayu   o
chem-nibud' drugom.
     Gil'denstern (razdrazhennyj etoj boltovnej). Slushaj, ty pomnish' to,  chto
pervoe segodnya sluchilos'?
     Rozenkranc. YA prosnulsya, ya polagayu. (Vozbuzhdenno.) Postoj - vspomnil  -
tot chelovek, nu, inostranec - on razbudil nas!
     Gil'denstern. Poslanec. (Rasslablyaetsya i saditsya.)
     Rozenkranc. Aga, tochno  -  predrassvetnyj  sumrak  -  i  etot  chelovek,
stoyashchij v sedle, - kolotit v stavni - zhutkij shum - v chem delo - otkrojte - i
potom on nazval nas po imeni - pomnish'? |to on nas razbudil.
     Gil'denstern. Da.
     Rozenkranc. Za nami poslali.
     Gil'denstern. Da.
     Rozenkranc. Poetomu my zdes'. (On oglyadyvaetsya, lico vyrazhaet somnenie;
poyasnyayushchim tonom.) My puteshestvuem.
     Gil'denstern. Tochno.
     Rozenkranc (nervno). |to bylo chto-to  srochnoe,  a?  Vysochajshaya  volya  -
deskat', takov prikaz, nikakih rassprosov - svet v konyushne - sedlo,  nogi  v
ruki - i kopyta tozhe - i provodniki chut'  ne  svernuli  sebe  sheyu  -  zhutkaya
skachka - no my ispolnyali nash dolg. Uzhasno, esli my opozdali.

                              Nebol'shaya pauza.

     Gil'denstern. Opozdali - kuda?
     Rozenkranc. Otkuda ya znayu? My zhe eshche ne tam.
     Gil'denstern. Togda chto my delaem tut, sprashivayu ya sebya.
     Rozenkranc. V  samom  dele.  Gil'denstern.  YA  dumayu,  nado  dvigat'sya.
Rozenkranc. Nesomnenno. Gil'denstern. Pravil'no, luchshe dvigat'sya.
     Rozenkranc (s voodushevleniem). Tochno! (Pauza.) Kuda?
     Gil'denstern. Vpered.
     Rozenkranc (idya vpered, k rampe). A. (Nereshitel'no.) V  kakuyu  storonu?
(On oborachivaetsya.) S kakoj storony my prishli?
     Gil'denstern. Stop, davaj vse po poryadku... Probuzhdenie.  Kakoj-to  tip
barabanit v  stavni.  Kakoj-to  rassvet,  nas  oklikayut  po  imeni.  Pis'mo,
prikaz... Novyj rekord v orlyanku. Nikto ne vstrechaet... My pokinuty...  CHtob
samim vybrat' put'... I est' kakoe-to napravlenie... Nado podumat'.
     Rozenkranc (vstrevozhenno, prislushivaetsya). Slushaj... Slushaj...
     Gil'denstern. Nu?
     Rozenkranc. YA slyshu - kazhetsya, ya slyshal - eto muzyka.

                            Gil'denstern vstaet.

     Gil'denstern. Gde?
     Rozenkranc. Slovno orkestr. (Oziraetsya i smushchenno  ulybaetsya.)  Zvuchalo
slovno orkestr. Barabany.
     Gil'denstern. Nu i chto?
     Rozenkranc (uspokaivayas'). Naverno, pochudilos'.
     Gil'denstern. "Krasnoe, sinee i zelenoe - real'no. ZHeltoe  -  mistika".
Obshchee mesto. Plyun' i zabud'.
     Rozenkranc (na krayu sceny). Mozhet - grom. Kak barabany...

K  koncu  nizhesleduyushchego  monologa  dejstvitel'no  stanovyatsya  slyshny  zvuki
                                 orkestra.

     Gil'denstern. CHelovek, preryvayushchij svoe puteshestvie iz odnogo  mesta  v
drugoe  v  tret'em  meste,  lishennom  nazvaniya,   otlichitel'nyh   priznakov,
naseleniya  i  voobshche  znacheniya,  vidit  edinoroga,  kotoryj  peresekaet  ego
tropinku i ischezaet v lesu. |to porazitel'no uzhe samo po sebe;  no  izvestny
sluchai eshche bolee tainstvennyh vstrech - i - uzh vo vsyakom sluchae,  est'  massa
sposobov ob®yasnit' eto prosto kak fantaziyu.  No  -  "Gospodi,  -  vosklicaet
vdrug chelovek, okazavshijsya ryadom, - ya, kazhetsya, splyu,  potomu  chto  ya  videl
edinoroga". CHto  soobshchaet  proishodyashchemu  uzhe  dovol'no  trevozhnyj  ottenok.
Tretij zhe svidetel' uzhe ne prosto usilivaet trevogu - on  kak  by  rasshiryaet
real'nost' proishodyashchego, rastyagivaet ee,  delaet  ee  ton'she;  a  chetvertyj
svidetel' - eshche ton'she, i chem bol'she svidetelej, tem skorej  eto  stanovitsya
stol' zhe tonkim,  kak  real'nost',  ili  tem,  chto  nazyvaetsya  obshchestvennym
mneniem... "Smotrite! Smotrite! - vosklicaet tolpa. - Loshad' so  streloj  vo
lbu! Kakoj-to ohotnik prinyal ee za olenya".
     Rozenkranc (vozbuzhdenno). YA ubezhden, chto eto orkestr.
     Gil'denstern (ustalo). A on ubezhden, chto eto orkestr.
     Rozenkranc. Idut!
     Gil'denstern (v poslednyuyu minutu  pered  poyavleniem  novyh  personazhej,
grustno). ZHalko, chto ne edinorog. Bylo by luchshe, esli b edinorogi.

Poyavlyayutsya  aktery  v  kolichestve  shesti chelovek, vklyuchaya mal'chika Al'freda;
dvoe  tolkayut  i  katyat  pered  soboj  telezhku,  polnuyu  kostyumov  i  drugih
prinadlezhnostej;  s  nimi - barabanshchik, trubach, flejtist. Glava gruppy - 1-j
akter  -  bez  instrumenta. On pervym zamechaet Rozenkranca i Gil'densterna i
                              podnimaet ruku.

     Akter. Sto-oj!

                  Truppa povorachivaetsya i ostanavlivaetsya.

(Radostno.) Publika!

                 Rozenkranc i Gil'denstern pripodnimayutsya.

Ne dvigajtes'!

                  Oni sadyatsya. On lyubovno ih razglyadyvaet.

Prevoshodno. CHudno! Horosho, chto my podvernulis'.
     Rozenkranc. Dlya kogo? Dlya nas?
     Akter. Budem nadeyat'sya, chto tak. Odnako - vstretit'  dvuh  dzhentl'menov
na doroge - vprochem, nel'zya zhe ih vstretit' vne dorogi.
     Rozenkranc. To est'?
     Akter. Vo vsyakom sluchae, my vstretilis', i kak raz vovremya
     Rozenkranc. V kakom smysle?
     Akter. Vidite li, my, tak skazat', rzhaveli, i vy stolknulis' s  nami  v
moment nashego - e-e-e-e - upadka. Zavtra ob etu zhe poru my  by  uzhe  nachisto
zabyli vse, chto umeli. Mysl', ne pravda li?  (SHCHedro  smeetsya.)  Prishlos'  by
vernut'sya k tomu, s chego nachali, - k improvizacii.
     Rozenkranc. Brodyachie akrobaty, tak, chto li?
     Akter. Mozhno i pokuvyrkat'sya, ezheli  eto  vam  po  vkusu;  a  poskol'ku
vremena takovy... Vo vsyakom sluchae, za neskol'ko zvonkih monet mozhem  vydat'
vam polnyj nabor ledenyashchih krov' syuzhetov, geroev i trupov - v rifmu i tak  -
preimushchestvenno perepertoe s ital'yanskogo - i voobshche - chego ne  sdelaesh'  za
paru zvonkih - dazhe v odnoj monete i to muzyka.

                Vse aktery bukval'no rascvetayut i klanyayutsya.

Tragiki, k vashim uslugam.

                     Rozenkranc i Gil'denstern vstayut.

     Rozenkranc. Moe imya Gil'denstern, a eto - Rozenkranc.

                     Gil'denstern delaet emu zamechanie.

(Bez smushcheniya.) Vinovat, ego imya Gil'denstern, a Rozenkranc - eto ya.
     Akter. Ochen' priyatno. Konechno, my igrali i pered bol'shej auditoriej, no
ved' i kachestvo tozhe koj-chego stoit. YA vas srazu priznal...
     Rozenkranc. I kto zhe my?
     Akter. ...kak sobrat'ev po iskusstvu.
     Rozenkranc. Interesno, a ya dumal, my - dzhentl'meny.
     Akter. Nu, odni schitayut, chto my dlya vas, drugie, chto vy  dlya  nas.  |to
dve storony odnoj monety. Ili odna storona - dvuh,  poskol'ku  nas  tut  tak
mnogo. (Snova klanyaetsya.) Ne aplodirujte slishkom gromko - etot  mir  slishkom
star.
     Rozenkranc. V chem vy specializiruetes'?
     Akter.  Tragedii,  ser.  Ubijstva  i  razoblacheniya,  obshchie  i  chastnye,
razvyazki kak vnezapnye, tak i neumolimye, melodramy s pereodevaniem na  vseh
urovnyah, vklyuchaya filosofskij. My vvodim  vas  v  mir  intrigi  i  illyuzii...
klouny, esli ugodno, ubijcy -  my  mozhem  vam  predstavit'  duhov  i  bitvy,
poedinki, geroev i negodyaev, stradayushchih lyubovnikov - mozhno v stihah; rapiry,
vampiry ili to i drugoe vmeste, vo vseh smyslah, nevernyh zhen  i  nasiluemyh
devstvennic - za  naturalizm  nadbavka,  -  vprochem,  eto  uzhe  otnositsya  k
realizmu, dlya kotorogo sushchestvuyut svoi rascenki. CHto-to ya razognalsya, a?
     Rozenkranc (s somneniem). Nu, ya ne znayu.
     Akter. My berem nedorogo.  CHut'  bol'she  budet  stoit',  esli  vy  sami
zahotite uchastvovat' v dejstvii, - esli, konechno, takov vash vkus  i  vremena
takovy, kakovy oni est'.
     Rozenkranc. A kakovy vremena?
     Akter. Nikakie.
     Rozenkranc. Plohie?
     Akter. Nevazhnye. Tak chto  imenno  vy  predpochitaete?  (Oborachivaetsya  k
akteram.) Dzhentl'meny, k delu.

                   Aktery vystraivayutsya v nerovnuyu liniyu.

Nu-s, nravitsya vam kto-nibud'?
     Rozenkranc (s somneniem, neponimayushche). A chego eto oni?
     Akter. Dajte volyu fantazii. Ih nichto ne udivit.
     Rozenkranc. I skol'ko eto.
     Akter. Prinyat' uchastie?
     Rozenkranc. Posmotret'.
     Akter. Posmotret' chto?
     Rozenkranc. CHastnoe predstavlenie.
     Akter. CHastnoe v kakom smysle?
     Rozenkranc. Nas tol'ko dvoe. Razve eto dostatochno?
     Akter. V kachestve publiki - plachevno. V kachestve cenitelej - ideal'no.
     Rozenkranc. Nu tak skol'ko?
     Akter. Desyat' gul'denov.
     Rozenkranc (uzhasayas'). Desyat' gul'denov?
     Akter. YA hotel skazat' - vosem'.
     Rozenkranc. Za oboih?
     Akter. S kazhdogo. YA dumayu, vy ne ponyali - -
     Rozenkranc. CHto ty imeesh' v vidu?
     Akter. Vse, chto ya imeyu v vidu, - sem'.
     Rozenkranc. Da otkuda ty vzyalsya?
     Akter. Tut poblizosti... Soplyaki eshche, konechno, no sposobnye. Maloletnie
truppy, teper' eto modno. No do nashego repertuara im daleko...  my  sognemsya
tuda, kuda nas nagnut.

On  mnogoznachitel'no  smotrit  na  Rozenkranca,  tot  otvechaet emu absolyutno
                              pustym vzglyadom.

     Rozenkranc. Oni podrastut.
     Akter (vse ponyav). Kazhduyu minutu rozhdaetsya po  detenyshu.  (K  akteram.)
Stanovis'!

      Aktery berutsya za svoi pozhitki. Gil'denstern nakonec shevelitsya.

     Gil'denstern. Kuda vy napravlyaetes'?
     Akter. Sto-oj!

                  Aktery ostanavlivayutsya i oborachivayutsya.

Domoj, ser.
     Gil'denstern. A otkuda?
     Akter. Iz doma. My, ser, narod brodyachij. Ispol'zuem shansy tam,  gde  ih
nahodim.
     Gil'denstern. Tak eto byl shans?
     Akter. To est'?
     Gil'denstern. Kogda vstretili nas.
     Akter. A, da.
     Gil'denstern. Vy nas iskali?
     Akter. CHto vy!
     Gil'denstern. Togda shans.
     Akter. Ili sud'ba.
     Gil'denstern. Nasha ili vasha?
     Akter. Redko byvaet odno bez drugogo, ser.
     Gil'denstern. Togda sud'ba.
     Akter. Veroyatno. Plyvem po vole voln. Segodnya, mozhet, budem igrat'  pri
dvore. A mozhet, zavtra. A mozhet - v taverne. A mozhet - nigde.
     Gil'denstern. Vozmozhno, ya smogu upotrebit' svoe vliyanie.
     Akter. V taverne?
     Gil'denstern. Pri dvore. Mozhno skazat', u menya est' koj-kakoe vliyanie.
     Akter. Mozhno skazat'?
     Gil'denstern. U menya vse-taki est' vliyanie.
     Akter. Vse-taki chto?

                  Gil'denstern vzbeshenno glyadit na aktera.

     Gil'denstern. U menya est' vliyanie.

                            Akter ne vozrazhaet.

(Spokojnej.) Ty chto-to govoril naschet uchastiya v dejstvii - -
     Akter  (ozhivlenno,  cinichno).  Govoril,   govoril,   a   kak   zhe!   Vy
soobrazitel'nej, chem vash naparnik... (Konfidencial'no.) Za  prigorshnyu  monet
mogu ustroit' chastnoe i, tak skazat', nepochatoe  predstavlenie  -  Pohishchenie
sabinyanok - tochnej, sabinyanochki - tochnee,  Al'freda. (CHerez  plecho.)  Naden'
svoe plat'e, Al'fred - -

              Mal'chik nachinaet pereodevat'sya v zhenskoe plat'e.

I za vosem' gul'denov vy smozhete...

           Gil'denstern otstupaet, akter sleduet za nim po pyatam.

...sygrat' lyubuyu rol'...

                           Gil'denstern pyatitsya.

...ili obe roli za desyat'...

          Gil'denstern pytaetsya ujti, akter hvataet ego za rukav.

...s bisami.

Gil'denstern  daet  akteru poshchechinu. Akter otshatyvaetsya. Gil'denstern stoit,
                             ego vsego tryaset.

(Spokojno). Odevajsya, Al'fred.

            Al'fred natyagivaet na sebya napolovinu snyatuyu odezhdu.

     Gil'denstern (tryasyas' ot yarosti i ot ispuga). YA zhdal vsego  -  vsego  -
tol'ko ne etoj merzosti... ptichki, nagadivshej na lico... bez®yazykoj  karlicy
na obochine, ukazuyushchej napravlenie... vsego! No  eto...  eto?  Ni  tajny,  ni
dostoinstva, ni iskusstva, ni smysla... vsego lish' payasnichayushchij pornograf  s
vyvodkom prostitutok...
     Akter (vyslushav opisanie, vzmahivaet shlyapoj, klanyaetsya; grustno). ZHal',
chto  vy  ne  zastali  nas  v  luchshie  vremena.  Togda  my  byli   puristami.
(Vypryamlyayas'.) SHagom ma-arsh!
     Rozenkranc (izmenivshimsya tonom -  on  hochet  uderzhat'  ih).  |,  bud'te
dobry...
     Akter. Stoj!

                          Aktery ostanavlivayutsya.

Al'-fred!

      Al'fred vozobnovlyaet svoyu voznyu s odezhdoj. Akter vyhodit vpered.

     Rozenkranc. Vy ved' - e-e-e - ne isklyuchitel'no aktery, ne tak li?
     Akter. My aktery vklyuchitel'no, ser.
     Rozenkranc. To est' ustraivaete razvlecheniya...
     Akter. Predstavleniya, ser.
     Rozenkranc. Nu da, yasno. A chto, tak bol'she deneg?
     Akter. Bol'she usilij, ser.
     Rozenkranc. Poskol'ku vremena takovy, kakovy oni est'.
     Akter. Da.
     Rozenkranc. Nikakie.
     Akter. Imenno.
     Rozenkranc. Znaete, ya nikogda sebe ne predstavlyal - -
     Akter. Ponimayu - -
     Rozenkranc. To est' ya slyhal - no v dejstvitel'nosti nikogda - -
     Akter. Ponimayu.
     Rozenkranc. To est' ya imeyu v vidu - chto imenno vy delaete?
     Akter. Obychnye veshchi, ser, tol'ko naiznanku. Predstavlyaem na  scene  to,
chto proishodit vne ee. V chem est' nekij rod  edinstva  -  esli  smotret'  na
vsyakij vyhod kak na vhod kuda-to.
     Rozenkranc (nervno, gromko). Nu, ya  ne  tot  chelovek,  kotoryj  -  net,
postojte, ne speshite tak - prisyad'te i rasskazhite, chego obychno lyudi  ot  vas
trebuyut - -
     Akter (otvorachivayas'). SHagom a-arsh!
     Rozenkranc. Minutochku!

      Aktery ostanavlivayutsya i smotryat na nego bez vsyakogo vyrazheniya.

     Ladno, horosho - ya soglasen posmotret'. (Smeleya.) CHto by vy  sdelali  za
eto? (On brosaet im pod nogi odnu monetu.)

Akter  so  svoego  mesta  plyuet  na nee. Aktery koleblyutsya, pytayutsya podnyat'
                      monetu; on otpihivaet ih nazad.

     Akter. Proch'! (Daet podzatyl'nik Al'fredu, kotoryj  snova  zavozilsya  s
odezhdoj.) A ty kuda?
     Rozenkranc (ot styda prihodit v yarost').  Kakaya  merzost'  -  ya  soobshchu
vlastyam - izvrashchency! YA vas raskusil, sploshnaya gryaz'!

                         Aktery sobirayutsya uhodit'.

     Gil'denstern (ostavayas' besstrastnym, nebrezhno). Hotite sygrat'?

       Aktery oborachivayutsya, zainteresovanno. Akter vystupaet vpered.

     Akter. CHto imenno vy predlagaete?

Gil'denstern  idet  k  nemu  i,  projdya polovinu razdelyayushchego ih rasstoyaniya,
                         nastupaet nogoj na monetu.

     Gil'denstern. Dubl' ili pri svoih.
     Akter. Idet... orel.

Gil'denstern  podnimaet  nogu.  Akter  nagibaetsya.  Aktery  tolpyatsya vokrug.
Oblegchennye  vzdohi  i  pozdravleniya.  Akter  podnimaet monetu. Gil'denstern
                            brosaet emu vtoruyu.

     Gil'denstern. Eshche?

           Odni aktery - "za", drugie - "protiv". Usloviya te zhe.
                       Akter kivaet i brosaet monetu.

Orel.

                       Vyigryvaet i podbiraet monetu.

Eshche.

                           Gil'denstern brosaet.

     Akter. Orel.

             Vyigryvaet, u nego opyat' dve monety. Brosaet odnu.

     Gil'denstern. Orel.

                  Vyigryvaet, podbiraet i tut zhe brosaet.

     Akter (s nekotorym kolebaniem). Reshka.

No   vypadaet  orel.  Gil'denstern  podnimaet  monetu.  Akter  brosaet  svoyu
poslednyuyu,  soglasno  usloviyam,  i otvorachivaetsya. Gil'denstern ne podnimaet
                         ee, no nastupaet nogoyu na.

     Gil'denstern. Orel.
     Akter. Net!

                  Pauza. Aktery vozrazhayut, oni nedovol'ny.

(Poyasnyayushchim tonom.) Im ne nravyatsya usloviya.

     Gil'denstern (ubiraet nogu,  saditsya  na  kortochki;  podnimaet  monetu,
smotrit snizu vverh). Tochno  -  orel.  (Podbrasyvaet  monetu  i,  kogda  ona
padaet, prizhimaet ladon'yu k polu.) Esli orel - ya vyigral.
     Akter. Net!
     Gil'denstern (ubiraet ladon'). YA prav. (Process povtoryaetsya.) Esli orel
- ya vyigral.
     Akter. Net!
     Gil'denstern (otkryvaet monetu). I opyat' ya prav.  (Povtoryaet  process.)
Orel - ya vyigral.
     Akter. Ne-e-e-et!

On  otvorachivaetsya.  Aktery  tozhe.  Gil'denstern  vstaet  i  podhodit  k nim
                                  poblizhe.

     Gil'denstern.  Neveroyatno,   a?   (Ostanavlivaetsya,   rasslablyaetsya   i
oblegchenno smeetsya.) Pari, chto god moego rozhdeniya, umnozhennyj na  dva,  daet
chetnoe chislo.
     Akter. Vashego rozhdeniya?
     Gil'denstern. Ne verish', ne nado.
     Akter. A vy mne verite?
     Gil'denstern. Togda - pari?
     Akter. Na moj god rozhdeniya.
     Gil'denstern. Idet. Nechetnoe - ty vyigryvaesh'.
     Akter. Ladno.

                     Aktery vyhodyat vpered, oni nacheku.

     Gil'denstern. Otlichno. God tvoego rozhdeniya.  Umnozhaem  na  dva.  CHetnoe
chislo - ya vyigral, nechetnoe - proigral.

Molchanie.  Potom  -  uzhasnyj shum, kogda aktery soobrazhayut, chto vsyakoe chislo,
umnozhennoe  na  dva,  daet  chetnoe.  Uzhasnyj  shum  - oni protestuyut. Potom -
                              uzhasnaya tishina.

     Akter. U nas net deneg.

                     Gil'denstern oborachivaetsya k nim.

     Gil'denstern. Ah tak, a chto u vas est'?

Akter  molcha  vytaskivaet  vpered  za  ruku Al'freda, Gil'denstern s grust'yu
                              smotrit na nego.

I eto vse?
     Akter. |to luchshee, chto u nas est'.
     Gil'denstern (smotrit vverh i vokrug). Togda vremena i vpryam' dryannye.

Akter   pytaetsya   chto-to  skazat',  vozrazit',  no  Gil'denstern  v  yarosti
                           oborachivaetsya k nemu.

Samyj vozduh vonyaet!

      Akter otstupaet. Gil'denstern podhodit k rampe i oborachivaetsya.

Al'fred, podi-ka syuda.

     Al'fred podhodit k nemu i ostanavlivaetsya, ispugannyj i malen'kij.

(Myagko.) Ty chasto proigryvaesh', Al'fred?
     Al'fred. Da, ser.
     Gil'denstern. CHto zhe u tebya moglo ostat'sya dlya proigrysha?
     Al'fred. Nichego, ser.

                    Pauza. Gil'denstern smotrit na nego.

     Gil'denstern. Tebe nravitsya byt'... akterom?
     Al'fred. Net, ser.

              Gil'denstern smotrit vokrug, potom - v publiku.

     Gil'denstern. Ty i ya, Al'fred, - my mogli  by  sejchas  ustroit'  tut  i
vpryam' tragicheskoe predstavlenie.

I Al'fred, u kotorogo glaza uzhe davno na mokrom meste, nachinaet hnykat'.

Nu-nu, Al'fred, takim obrazom ne zapolnish' teatry Evropy.

    Akter pytaetsya uveshchevat' Al'freda. Gil'denstern snova ego obryvaet.

(YArostno.) Znaete vy hot' odnu pristojnuyu p'esu?
     Akter. P'esu?
     Rozenkranc (vyhodya vpered, robko, sbivchivo). Predstavlenie...
     Gil'denstern. Mne pokazalos', vy nazyvali sebya akterami.
     Akter (do nego dohodit). O da, da, konechno; my aktery, imenno, da.  No,
znaete, kogda spros tak nevelik...
     Gil'denstern. No ty proigral, net? Kak naschet kakogo-nibud'  greka,  a?
Vy ved' znakomy s antichnymi tragediyami? S etimi velikimi klassikami ubijstv?
Vse eti tipy, edipy, oresty, incesty,  brat'ya  i  sestry,  lezushchie  drug  na
druga, a takzhe samo - -
     Rozenkranc. Sramo - -
     Gil'denstern. Samoubijstva... devy, vozzhazhdavshie bogov...
     Rozenkranc. I naoborot.
     Gil'denstern. V obshchem, v etom rode - podhodit?
     Akter. Da, hotya... znaete, my skorej prinadlezhim k shkole,  dlya  kotoroj
glavnoe krov', lyubov' i ritorika...
     Gil'denstern. Ladno, vybirajte sami... esli tut est' iz chego.
     Akter. |to trudnorazdelimo, ser. Nu, my mozhem vam vydat' krov' i lyubov'
bez ritoriki ili krov' i ritoriku bez lyubvi; no ya ne mogu dat' vam lyubov'  i
ritoriku bez krovi. Krov' obyazatel'na, ser,  -  vse  eto,  v  obshchem,  krov',
znaete li.
     Gil'denstern. I eto to, chto kak raz nuzhno publike?
     Akter. |to to, na chto my sposobny, ser.

                    Nebol'shaya pauza. On otvorachivaetsya.

     Gil'denstern (kladya ruku na plecho Al'fredu, s ironiej, no  myagko).  Nu,
stupaj, my dadim tebe znat'.

               Akter othodit v glub' sceny, Al'fred - za nim.

     Akter (komanduet). Tridcat' vos'moj!
     Rozenkranc (priblizhayas', zainteresovanno). Nomer sceny?
     Akter. Ser?
     Rozenkranc. Odna iz vashih - e-e-e - pozicij? Figur?
     Akter. Net, ser.
     Rozenkranc. Ah net...
     Akter (otvorachivayas', k akteram, uzhe razbirayushchim povozku s rekvizitom).
Vyhody tam i tam. (Ukazyvaet na obe kulisy.)

V techenie poslednih chetyreh replik sam on ne dvigaetsya s mesta. Gil'denstern
                                   zhdet.

     Gil'denstern. Nu... razve ty ne pojdesh' pereodet'sya?
     Akter. YA nikogda ne pereodevayus', ser.
     Gil'denstern. To est' vsegda v forme?
     Akter. Tak tochno.

                                   Pauza.

     Gil'denstern. Gm, i kogda zhe tvoj vyhod - na scenu?
     Akter. YA uzhe zdes'.
     Gil'denstern. No esli uzhe, pochemu ne nachinaetsya?
     Akter. YA uzhe nachal.
     Gil'denstern. Po-moemu, eshche nichego ne nachalos'. Nu,  ladno,  my  poshli.
Pristupajte.
     Akter. YA dam vam znak.

On  vse  eshche ne dvigaetsya, i nepodvizhnost' eta nakonec stanovitsya zametnoj i
neskol'ko strannoj. Pauza. Rozenkranc podhodit k nemu i ostanavlivaetsya, nos
                                  k nosu.

     Rozenkranc. Vinovat.

Pauza.  Akter  podnimaet  nogu,  pod  nej - moneta Gil'densterna. Rozenkranc
                         nastupaet na nee. Smeetsya.

Blagodaryu.

     Akter povorachivaetsya i uhodit. Rozenkranc naklonyaetsya nad monetoj.

     Gil'denstern (udalyayas'). Poshli.
     Rozenkranc. Slushaj, vot vezen'e.
     Gil'denstern (oborachivayas').
     V chem delo? Rozenkranc. |to byla reshka.

Brosaet  monetu  Gil'densternu,  kotoryj  ee  lovit.  V eto vremya proishodit
peremena  osveshcheniya,  v  rezul'tate  kotoroj  v  dejstvie  kak by vklyuchaetsya
                    vneshnij mir, no ne osobenno sil'no.

I  na  scenu vbegaet v nekotoroj trevoge Ofeliya, podderzhivayushchaya rukami yubki;
                           ee presleduet Gamlet.
Ofeliya,  ochevidno,  shila; v rukah u nee kakoe-to rukodelie. V etoj scene oni
oba  molchat.  Gamlet  -  bez shlyapy, kamzol ego raspahnut, chulki bez podvyazok
spadayut  na shchikolotki, on bleden kak polotno, koleni ego drozhat. S pechal'nym
vyrazheniem  lica  on  beret  Ofeliyu  za  plecho  i  krepko ego szhimaet, potom
otstranyaet ee ot sebya na rasstoyanie vytyanutoj ruki i, prizhimaya druguyu ruku zh
svoemu  lbu,  vperyaetsya  vzglyadom  v  ee  lico,  kak  by zhelaya zapomnit' ego
navsegda.  Zatem,  mahnuv  rukoj i trizhdy kivnuv golovoj - samomu sebe, - on
podnimaet  vzor,  ispolnennyj  takoj  pechali  i  glubiny,  kak budto vse ego
sushchestvo  potryaseno  i sejchas on umret. Posle chego on nakonec vypuskaet ee i
                dvizhetsya k vyhodu, ne spuskaya s nee glaz...
Ofeliya  ubegaet  v protivopolozhnuyu storonu. Rozenkranc i Gil'denstern stoyat,
okamenev.   Pervym   prihodit   v   sebya   Gil'denstern   -  on  brosaetsya k
                                Rozenkrancu.

     Gil'denstern. Poshli otsyuda!

    No - fanfary: vhodyat Klavdij i Gertruda v soprovozhdenii pridvornyh.

     Klavdij. Privet  vam,  Rozenkranc  (podnyatoj  ladon'yu  on  privetstvuet
Gil'densterna, poka Rozenkranc klanyaetsya; Gil'denstern klanyaetsya pospeshno  i
s opozdaniem)... i Gil'denstern!

Podnyatoj  ladon'yu  on  privetstvuet Rozenkranca, poka Gil'denstern klanyaetsya
emu;  Rozenkranc, ne uspev eshche vypryamit'sya, sgibaetsya snova. Opustiv golovu,
   on brosaet bystryj vzglyad na Gil'densterna, kotoryj gotov vypryamit'sya.

                     Ne tol'ko tem, chto my vas rady videt',
                     No i nuzhdoyu v vas byl prichinen
                     Stol' speshnyj vyzov.

     {Sceny iz "Gamleta" dany  v  perevode  M.Lozinskogo  s  neznachitel'nymi
utochneniyami. Prim. perevodchika.).}

       Rozenkranc i Gil'denstern pospeshno popravlyayut na sebe odezhdu.

                     Vam uzhe izvestno
                     Preobrazhen'e Gamleta; v nem tochno
                     I vnutrennij i vneshnij chelovek
                     Ne shodny s prezhnim. CHto eshche moglo by,
                     Koli ne smert' otca, ego ottorgnut'
                     Ot razumen'ya samogo sebya,
                     Ne vedayu. YA vas proshu oboih,
                     Zatem, chto s yunyh let vy s nim rosli
                     I blizki s nim po yunosti i nravu,
                     Ostat'sya zdes', sred' nashego dvora
                     Na nekotoryj srok; svoim obshchen'em
                     Vovlech' ego v zabavy i razvedat',
                     Naskol'ko vam pozvolit sluchaj, net li
                     CHego sokrytogo, chem on podavlen
                     I chto, uznav, my vlastny iscelit'.

      Gertruda. On chasto vspominal vas (legkoe zameshatel'stvo), gospoda...

                    Rozenkranc i Gil'denstern klanyayutsya.

                     I, verno, net na svete dvuh lyudej
                     Emu lyubeznej. Esli vy gotovy
                     Byt' stol' dobry i blagosklonny k nam,
                     CHtob postupit'sya vremenem svoim,
                     Pridya na pomoshch' nashim upovan'yam,
                     Usluga vasha budet ne zabyta
                     Monarsheyu priznatel'nost'yu.

                                Rozenkranc.

                     Vashi
                     Velichestva svoej derzhavnoj vlast'yu
                     Mogli b oblech' ne v pros'bu vashu volyu,
                     A v prikazan'e.

                               Gil'denstern.

                     Povinuyas' oba.
                     My zdes' gotovy v samoj polnoj mere
                     Slozhit' nash vernyj dolg u vashih nog
                     I zhdat' rasporyazhenij.

     Klavdij. Spasibo, Rozenkranc (obrashchayas'  na  etot  raz  k  Rozenkrancu,
kotoryj ne byl gotov k etomu, potomu chto Gil'denstern uzhe sklonil golovu)  i
Gil'denstern (obrashchayas' k Gil'densternu, kotoryj sognulsya popolam).
     Gertruda  (popravlyaya  Klavdiya).  Spasibo,  Gil'denstern  (obrashchayas'   k
Rozenkrancu; tot klanyaetsya, podmigivaya Gil'densternu, kotoryj  ostaetsya  vse
vremya sognuvshimsya; oba klanyayutsya, ispodtishka poglyadyvaya drug na druga)...  i
Rozenkranc  (obrashchaetsya  k  Gil'densternu  v  tot  moment,  kogda  oni   oba
vypryamlyayutsya; Gil'denstern snova klanyaetsya).

                     Projdite zhe skoree k moemu
                     Ne v meru izmenivshemusya synu.
                     Pust' kto-nibud' provodit vas k nemu.

Dvoe  pridvornyh  vyhodyat  vpered,  davaya  znak  Rozenkrancu i Gil'densternu
                             sledovat' za nimi.

     Gil'denstern.
                     Da obratit Vsevyshnij nashu blizost'
                     Emu v dobro i v pomoshch'.

     Gertruda. Tak, amin'!

Rozenkranc  i  Gil'denstern  napravlyayutsya  k vyhodu, no navstrechu poyavlyaetsya
Polonij.  Oni  oba ostanavlivayutsya i klanyayutsya emu. On kivaet im i speshit na
        proscenium, k Klavdiyu. Oni oborachivayutsya i smotryat na nego.

                                  Polonij.

                     Moj gosudar', posol'stvo iz Norvegii
                     Vernulos' schastlivo.

                                  Klavdij.

                     Ty byl vsegda otcom izvestij dobryh.

                                  Polonij.

                     Da, gosudar' moj? Smeyu vas uverit',
                     Svoj dolg i dushu ya blyudu pred Bogom
                     I pred moim vysokim korolem;
                     I vot mne kazhetsya - il' eto mozg moj
                     Utratil svoj kogda-to vernyj nyuh
                     V delah pravlen'ya, - budto ya nashel
                     Istochnik umoisstuplen'ya princa...

            Uhodit; na scene ostayutsya Rozenkranc i Gil'denstern.

     Rozenkranc. YA hochu domoj.
     Gil'denstern. Ne davaj im sbit' sebya s tolku.
     Rozenkranc. Da ne dlya menya eto - -
     Gil'denstern. Nichego, skoro vse budem doma - budem doma zhdat' pogroma.
     Rozenkranc. Ne po nutru mne vse eto - -
     Gil'denstern. V nashem dome domovoj - -
     Rozenkranc. Golova raskalyvaetsya - -
     Gil'denstern. Hodit knizu golovoj - -
     Rozenkranc (istericheski). Hva-atit!..  U  menya  um  za  razum  zahodit,
slyshish'! V bashke chto-to zastoporilos' - tochno namertvo  -  kakaya-to  mertvaya
tochka - ponyal? I vse eto pahnet mertvechinoj...
     Gil'denstern (tonom nyan'ki). Nu, nu... skoro budem ne vse doma... gm...
zhdat' pogroma... nu zhe... (Bystro.) Slushaj, byvalo s  toboj  kogda-nibud'  -
vnezapno - bez vsyakogo povoda -  idiotskoe  oshchushchenie,  chto  ne  znaesh',  kak
pishetsya "zhena" - ili "dom", - hotya sto raz pisal eti  slova  -  no  oshchushchenie
takoe, budto nikogda ne videl bukv, stoyashchih v takom poryadke?
     Rozenkranc. YA pomnyu, chto...
     Gil'denstern. Nu?
     Rozenkranc. CHto bylo vremya, kogda voprosov ne voznikalo.
     Gil'denstern. No oni byli. |ti ili drugie - ne v tom sut'.
     Rozenkranc. Skorej otvety. Otvety byli na vse.
     Gil'denstern. Prosto zabyl.
     Rozenkranc (vzryvayas'). Nichego ne zabyl -  ya  vsegda  prekrasno  pomnil
svoe imya i tvoe tozhe. O chem by ni sprashivali - otvety byli. Problem ne  bylo
- kazhdyj znal, kto ya takoj. A ne znal, tak sprashival, i ya otvechal.
     Gil'denstern. Otvechal, da. No vsya shtuka v tom, chto tvoi otvety  byli...
pravdopodobny - no ne instinktivny. Vsya nasha zhizn' - ona tak  pravdopodobna,
chto vrode kakaya-to plenka na glazah, - no sluchajnyj tolchok,  i  pered  toboj
chert znaet chto. Polureal'naya zarya, polureal'nyj  chelovek  stoit  v  sedle  i
kolotit v stavni. Nichego, krome plashcha i  shlyapy,  vosparyayushchih  nad  zemlej  v
moroznom oblake para - iz ego zhe sobstvennogo rta, - no kogda on.  pozval  -
my poshli. My poshli, eto uzh tochno.
     Rozenkranc. Nu, ya, ponyatnoe delo, v etom uzhe po ushi.  Mne-to  ved'  vse
ravno. No ty pochemu nichego ne pridumaesh'?
     Gil'denstern. Potomu chto ne imeem prava kapriznichat'. My otmahali takoj
put' ne dlya togo, chtob popast' na krestiny. Vse eto ustroilos' do nas. I nam
eshche povezlo, a to prishlos' by  pereryvat'  vse  Svyatcy,  kak  dvum  slepcam,
gromyashchim bazar v poiskah svoih portretov... Po  krajnej  mere,  u  nas  est'
varianty.
     Rozenkranc. Takim obrazom...
     Gil'denstern. Hotya net vybora.
     Rozenkranc. Ty postavil menya v durackoe polozhenie, s etimi.
     Gil'denstern. YA i sam vyglyadel takim zhe durakom.
     Rozenkranc (s toskoj). CHto hochetsya ponyat', tak tu prichinu.
     Gil'denstern (s izdevkoj). O, dazhd' nam dnes' prilichnuyu lichinu.
     Rozenkranc  (obessilenno).  Domoj,  ya  hochu  domoj.  (Delaet  neskol'ko
shagov.) S kakoj storony my prishli? YA poteryal orientaciyu.
     Gil'denstern. Edinstvennyj vhod: rozhdenie, edinstvennyj vyhod - smert'.
Kakie tebe eshche orientiry?

                         Oni podhodyat drug k drugu.

     Rozenkranc. My nikomu nichego ne dolzhny. Gil'denstern. My vlipli. Kazhdyj
tvoj postupok, pust' nichtozhnyj, porozhdaet drugoj, neizvestno gde, neizvestno
chej, a tot - tretij i tak dalee, zamknutyj krug. Tak  chto  smotri  v  oba  i
navostri ushi. Bud' ostorozhen i sleduj instrukciyam. I vse budet v poryadke.
     Rozenkranc. Do kakih por?
     Gil'denstern. Poka vse ne konchitsya samo soboj. Tut est' svoya  logika  -
vse proishodit samo soboj, ne volnujsya. Rasslab'sya i plyvi po techeniyu. Kogda
kto-to beret tebya za ruku i vedet kak rebenka - hot' ty  davno  uzhe  poteryal
nevinnost', - eto slovno tebya  voznagrazhdayut,  slovno  poluchaesh'  dobavochnuyu
porciyu detstva, - i kak raz togda, kogda men'she  vsego  ozhidaesh',  -  slovno
priz za horoshee povedenie - ili za to, chto voobshche ne  imel  detstva...  YA  -
e-e-e - ne slishkom protivorechu sebe?
     Rozenkranc. Ne pomnyu... CHto my tut voobshche delaem?
     Gil'denstern. Nas zhe  vvodili  v  kurs.  Metamorfoza  s  Gamletom.  Nu,
vspomnil?
     Rozenkranc. A-a - chto, on izmenilsya? Vnutrenne i  vneshne  i  bol'she  ne
napominaet...
     Gil'denstern. Aga, i my dolzhny ego razvlech' i pod  shumok  raznyuhat',  v
chem delo.
     Rozenkranc. To est' chto tam eshche pomimo smerti otca.
     Gil'denstern. I on, mol, vsyu dorogu govorit o nas - net dvuh  lyudej  na
svete, kotoryh - i tak dalee.
     Rozenkranc, Znachit, veselim ego - vyiskivaem prichinu - -
     Gil'denstern. Imenno. Glavnoe - zadavat' navodyashchie voprosy, no  chtob  v
to zhe vremya ne progovorit'sya. V etom vsya shtuka.
     Rozenkranc. A posle etogo my svobodny, da?
     Gil'denstern. Tochno - i shchedro voznagrazhdeny. Ibo korol' nas ne zabudet.
     Rozenkranc. Zamechatel'no. A chto eto, po-tvoemu, znachit, chto ne zabudet?
     Gil'denstern. CHto on ne zabyvaet svoih druzej.
     Rozenkranc. Primerno skol'ko?
     Gil'denstern. Trudno skazat'. Odni  monarhi  stradayut  poterej  pamyati,
drugie, dumayu, naoborot, i pamyat' u nih...
     Rozenkranc. Da, no...
     Gil'denstern. ...slonov'ya.
     Rozenkranc. Menya ne razmer interesuet, menya interesuet - skol'ko?
     Gil'denstern. Pamyatlivyj - on ochen' pamyatlivyj korol'.  Mozhno  skazat',
carstvennyj dolzhnik...
     Rozenkranc. Ty, sobstvenno, o chem? Gil'denstern. Slova, slova. |to vse,
na chto my mozhem rasschityvat'.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Mozhet, nado chto-nibud' sdelat'? CHto-nibud'  konstruktivnoe?
A?
     Gil'denstern. CHto? Malen'kuyu ploskuyu piramidu iz chelovecheskih tel?
     Rozenkranc. Mozhet, shodit'?
     Gil'denstern. Kuda?
     Rozenkranc. Za nim.
     Gil'denstern. Zachem? Sami nas najdut. Ne to budem tut kruzhit' vsyu noch',
nastupaya drug drugu na pyatki.

                        Rashodyatsya v raznye storony.

     Rozenkranc (u rampy).  Smeshno.  (Oborachivaetsya.)  CHuvstvuyu  sebya  tochno
zritel' - skvernoe delo. |to vynosimo, tol'ko ezheli svyato  verish',  chto  siyu
minutu yavitsya kto-nibud', kto tebya zainteresuet...
     Gil'denstern. Vidish' kogo-nibud'?
     Rozenkranc. Net, a ty?
     Gil'denstern. Tozhe. (Dvigayas' k rampe.) |to dovol'no izoshchrennaya  pytka,
kogda tebya zavodyat,  a  kuda  pustyat,  ne  govoryat...  (Pauza.)  U  nas  net
praktiki.
     Rozenkranc. Mozhet, poigraem v voprosy?
     Gil'denstern. A chto eto dast?
     Rozenkranc. Praktiku!
     Gil'denstern. Ne vopros! Odin - nol'.
     Rozenkranc. Svinstvo.
     Gil'denstern. Pochemu?
     Rozenkranc. YA zhe eshche ne nachal.
     Gil'denstern. Ne vopros. Dva - nol'.
     Rozenkranc. A eto schitaetsya?
     Gil'denstern. CHto?
     Rozenkranc. |to schitaetsya?
     Gil'denstern. Ochko. Za povtorenie. Tri - nol'. Kon.
     Rozenkranc. Raz tak, ya ne igrayu.
     Gil'denstern. CH'ya ochered'?
     Rozenkranc. A?
     Gil'denstern. Ochko. Ne akaj. Nol' - odin.
     Rozenkranc. Kto teper'?
     Gil'denstern. Pochemu?
     Rozenkranc. Pochemu net?
     Gil'denstern. Zachem?
     Rozenkranc. Ochko. Bez sinonimov! Odin - odin.
     Gil'denstern. CHto, vo imya neba, proishodit?
     Rozenkranc. Ochko. Bez ritoriki! Dva - odin.
     Gil'denstern. I chem vse eto konchitsya?
     Rozenkranc. Ne dogadyvaesh'sya?
     Gil'denstern. |to ty menya sprashivaesh'?
     Rozenkranc. A tut est' drugie?
     Gil'denstern. Kto?
     Rozenkranc. Otkuda mne znat'?
     Gil'denstern. Zachem zhe sprashivaesh'?
     Rozenkranc. Ty eto ser'ezno?
     Gil'denstern. A eto ne ritoricheskij vopros?
     Rozenkranc. Net.
     Gil'denstern. Ne vopros. Dva - dva. Porovnu.
     Rozenkranc. CHto eto s toboj nynche?
     Gil'denstern. Kogda?
     Rozenkranc. CHto?
     Gil'denstern. Da ty ne ogloh li?
     Rozenkranc. Ne sdoh li?
     Gil'denstern. Da ili net?
     Rozenkranc. A razve est' vybor?
     Gil'denstern. A Bog est'?
     Rozenkranc. Ochko. Ne trepli vsue. Tri - dva. Kon.
     Gil'denstern (ser'ezno). Kak tvoe imya?
     Rozenkranc. A tvoe?
     Gil'denstern. YA pervyj sprosil.
     Rozenkranc. Ne vopros. Odin - nol'.
     Gil'denstern. Kak tebya nazyvayut doma?
     Rozenkranc. A tebya?
     Gil'denstern. Kogda ya doma?
     Rozenkranc. Doma tebya zovut po-drugomu?
     Gil'denstern. Gde - doma?
     Rozenkranc. U tebya net doma?
     Gil'denstern. Pochemu ty sprashivaesh'?
     Rozenkranc. K chemu ty klonish'?
     Gil'denstern (s nazhimom). Kak tebya zovut?
     Rozenkranc. Uzhe bylo. Dva - nol'. V moyu pol'zu.
     Gil'denstern (glyadya na nego s yarost'yu). KEM TY SEBYA VOOBRAZHAESHX?!
     Rozenkranc. Ritorika. YA vyigral. (Pauza.) CHem vse eto konchitsya?
     Gil'denstern. Vot vopros.
     Rozenkranc. Vopros voprosov.
     Gil'denstern. Po-tvoemu, eto imeet znachenie?
     Rozenkranc. A dlya tebya eto nichego ne znachit?
     Gil'denstern. A pochemu eto dolzhno znachit'?
     Rozenkranc. Kakoe imeet znachenie, chto eto znachit?
     Gil'denstern (poddraznivaya). Znachit, dlya tebya nichego ne  znachit,  kakoe
eto imeet znachenie?
     Rozenkranc (rezko oborachivayas'). CHto vse eto oznachaet?!

                                   Pauza.

     Gil'denstern. Ne imeet znacheniya.
     Rozenkranc (golosom vopiyushchego v pustyne). ...CHto eto za igra?
     Gil'denstern. I kakie u nee pravila?

Iz  kulisy  v  glubine sceny poyavlyaetsya Gamlet, on bredet cherez scenu, chitaya
knigu;   Gil'denstern   zamechaet  ego  v  poslednyuyu  minutu,  kogda  on  uzhe
                                 ischezaet.

(Bystro.) Rozenkranc!
     Rozenkranc (podprygivaet). CHto?

Gamlet vyhodit. Gil'denstern i Rozenkranc obmenivayutsya dovol'nymi ulybkami.

     Gil'denstern. Nu, kak poluchaetsya?
     Rozenkranc. Sam vidish'.
     Gil'denstern. Estestvenno?
     Rozenkranc. Instinktivno.
     Gil'denstern. Doshlo?
     Rozenkranc. Snimayu shlyapu.
     Gil'denstern. Pozhmem ruki.

                       Oni pozhimayut drug drugu ruki.

     Rozenkranc. Teper' daj ya poprobuyu - Gil'denstern!
     Gil'denstern. Postoj, ne tak - zahvati menya vrasploh...
     Rozenkranc. A, ponyal.

                           Oni rashodyatsya. Pauza.

(Obrashchayas' k Gil'densternu.) Gotov?
     Gil'denstern (vzryvayas'). Idiot!
     Rozenkranc. Prosti.

                                   Pauza.

     Gil'denstern (vnezapno). Gil'denstern!
     Rozenkranc. CHto? (I srazu padaet duhom.)
     Gil'denstern (s otvrashcheniem). Bessmyslenno. Ty ni na chto ne goden. CHego
zh ty hochesh'?..
     Rozenkranc (tiho). Hochu byt' doma i lezhat' v posteli...
     Gil'denstern (obessilenno). O, dazhd' nam dnes' sem' dnej v nedelyu...

                                Slyshny shagi.

     Rozenkranc. Kto eto tam?
     Gil'denstern. Ty ego ne uznal?
     Rozenkranc. On - menya.
     Gil'denstern. On tebya ne videl.
     Rozenkranc. YA ego tozhe.
     Gil'denstern. Nu, eshche uvidites'. YA edva ego uznal, tak izmenilsya.
     Rozenkranc. Ty tak schitaesh'?
     Gil'denstern. Polnaya metamorfoza.
     Rozenkranc. S chego ty vzyal?
     Gil'denstern. Vnutrenne i vneshne.
     Rozenkranc. YAsno.
     Gil'denstern. Sovershenno drugoj chelovek.
     Rozenkranc. Izmenilsya.
     Gil'denstern. YA tak schitayu.

                                Slyshny shagi.

Vyyasnit', chto ego davit...
     Rozenkranc. Menya?
     Gil'denstern. Ego.
     Rozenkranc. Kak?
     Gil'denstern. Vopros i otvet. Staryj dobryj sposob.
     Rozenkranc. On pomeshalsya.
     Gil'denstern. Ty sprashivaj - ya budu otvechat'.
     Rozenkranc. |to uzhe ne on, znaesh'.
     Gil'denstern. Sejchas on - eto ya. SHagi.
     Rozenkranc. Togda kto ya?
     Gil'denstern. Ty - eto ty.
     Rozenkranc. A ty - eto on?
     Gil'denstern. Pochti.
     Rozenkranc. Ty chto, svihnulsya?
     Gil'denstern. |to ideya. Gotov?
     Rozenkranc. Postoj chut'-chut'.
     Gil'denstern. YA svihnulsya.
     Rozenkranc. YA vizhu.
     Gil'denstern. Vyyasnyaj, kakim obrazom.
     Rozenkranc. YAsno.
     Gil'denstern. Vopros i otvet.
     Rozenkranc. Kak ya dolzhen nachat'?
     Gil'denstern. Obratis' ko mne.
     Rozenkranc. Moj milyj Gil'denstern!
     Gil'denstern (spokojno). Ty chto - vse zabyl?
     Rozenkranc. Moj milyj Rozenkranc!
     Gil'denstern (sohranyaya kontrol'). Pohozhe, ty ne vse ponyal kak  sleduet.
Popytajsya predstavit', chto ya otvechayu za nego, a ty zadaesh' mne  voprosy.  Ne
mne, a emu.
     Rozenkranc. A-a... Gotov?
     Gil'denstern. Ty ponyal, chto nuzhno?
     Rozenkranc. CHto?
     Gil'denstern. Ty chto - sovsem durak?
     Rozenkranc. Pardon?
     Gil'denstern. Ty chto, ogloh?
     Rozenkranc. Kak ty skazal?
     Gil'denstern (uveshchevayushche). Ne sejchas...
     Rozenkranc. Ne vopros. Ochko!
     Gil'denstern (krichit). Ne sejchas! (Pauza.) Esli u  menya  i  byli  kakie
somneniya, vernej, nadezhdy, to teper' - koncheno. CHto voobshche mozhet byt' u  nas
obshchego, krome etoj situacii? (Oni rashodyatsya i sadyatsya.)  Mozhet,  on  vyjdet
ottuda?
     Rozenkranc. Nuzhno smatyvat'sya?
     Gil'denstern. Pochemu?

                                   Pauza.

     Rozenkranc (ozhivlyaetsya, shchelkaet pal'cami). O! Ty imel v vidu, ty budesh'
im, a ya dolzhen zadavat' voprosy!
     Gil'denstern (suho). Prevoshodno.
     Rozenkranc. Ty sbil menya s pantalyku.
     Gil'denstern. Pohozhe na to.
     Rozenkranc. Kak mne nachat'?
     Gil'denstern. Obratis' ko mne.

                     Oni stanovyatsya licom drug k drugu.

     Rozenkranc. Moj dostochtimyj lord!
     Gil'denstern. Moj milyj Rozenkranc!

                                   Pauza.

     Rozenkranc. A ya v takom sluchae dolzhen stat' toboj?
     Gil'denstern. Konechno net. Vprochem, esli hochesh'. Prodolzhaj.
     Rozenkranc. Vopros - otvet.
     Gil'denstern. Da.
     Rozenkranc. Aga. Moj dostochtimyj lord!
     Gil'denstern. Da, moj drug!
     Rozenkranc. Kak pozhivaete?
     Gil'denstern. Pomeshalsya.
     Rozenkranc. Dejstvitel'no? Kakim obrazom?
     Gil'denstern. YA izmenilsya.
     Rozenkranc. Vnutri ili snaruzhi?
     Gil'denstern. I - i.
     Rozenkranc. Ponyatno. (Pauza.) Ne tak uzh novo.
     Gil'denstern. Perehodi k detalyam. Kopni. Raznyuhaj podopleku.
     Rozenkranc. Itak - itak, vash dyadyushka - korol' Danii.
     Gil'denstern. A do nego - otec.
     Rozenkranc. Ego otec do nego?
     Gil'denstern. Net, moj otec.
     Rozenkranc. To est' kak zhe eto?..
     Gil'denstern. Nevol'no zadaesh'sya voprosom...
     Rozenkranc.  Pozvol'te  mne  napryamik.  Vash  otec  byl  korolem.  Vy  -
edinstvennyj syn. Vash otec  umiraet.  Vy  -  sovershennoletnij.  Vash  dyadyushka
stanovitsya korolem.
     Gil'denstern. Tochno.
     Rozenkranc. Neobychno.
     Gil'denstern. Bolee chem.
     Rozenkranc. Imenno. Gde vy byli v eto vremya?
     Gil'denstern. V Germanii.
     Rozenkranc. Znachit - uzurpaciya?
     Gil'denstern. On prosochilsya.
     Rozenkranc. |to napominaet - -
     Gil'denstern. Estestvenno.
     Rozenkranc. Ne hotelos' by byt' nedelikatnym, no...
     Gil'denstern. |to obshcheizvestno.
     Rozenkranc. Brak vashej matushki...
     Gil'denstern. On prosochilsya.

                                   SHagi.

     Rozenkranc (potupyas'). Ego telo bylo eshche teplym.
     Gil'denstern. Ee tozhe.
     Rozenkranc. Neobychajno.
     Gil'denstern. Nepochtenno.
     Rozenkranc. Pospeshno.
     Gil'denstern. Podozritel'no.
     Rozenkranc. Zastavlyaet zadumat'sya.
     Gil'denstern. Ne dumajte, chto ya ne zadumyvalsya.
     Rozenkranc. I eto s bratom muzha.
     Gil'denstern. Blizkij rodstvennik.
     Rozenkranc. Ona poshla k nemu - -
     Gil'denstern. Slishkom blizkij.
     Rozenkranc. Za utesheniem.
     Gil'denstern. Skvernaya istoriya.
     Rozenkranc. Pohozhe.
     Gil'denstern. Krovosmeshenie i adyul'ter.
     Rozenkranc. Vy tak daleko zahodite?
     Gil'denstern. YA? Nikogda.
     Rozenkranc. Podvedem itogi. Vash otec, kotorogo vy lyubite,  umiraet.  Vy
naslednik prestola. Vy vozvrashchaetes', chtob uvidet',  chto  ego  telo  eshche  ne
ostylo, a mladshij brat uzhe zabralsya na ego tron i v ego prostyni.  Oskorblyaya
fizicheskie i nravstvennye zakony. Odnovremenno. No pochemu vy vse-taki vedete
sebya stol' strannym obrazom?
     Gil'denstern. Ponyatiya  ne  imeyu.  (Pauza.)  Vprochem,  vsya  eta  istoriya
izvestna kazhdoj sobake. I vse zhe za nami poslali. I my pribyli.
     Rozenkranc (nastorozhivshis', prislushivaetsya). Slushaj! Kazhetsya, muzyka,
     Gil'denstern. I my zdes'.
     Rozenkranc. Tochno orkestr - kazhetsya, ya slyshu orkestr.
     Gil'denstern. Rozenkranc...
     Rozenkranc (avtomaticheski, ves' pogloshchennyj zvukami muzyki). CHto?

                           Pauza, zvuki umolkayut.

     Gil'denstern (s grimasoj). Gil'denstern...
     Rozenkranc (razdrazhenno). CHto?
     Gil'denstern. Neuzhto dlya tebya i v samom dele net raznicy?

     Rozenkranc (oborachivayas', tupo). A?

                                   Pauza.

     Gil'denstern. Shodi posmotri - on eshche tam?
     Rozenkranc. Kto?
     Gil'denstern (zhest za kulisy). Tam.

Rozenkranc   napravlyaetsya   v   glub'   sceny,   k  kulise;  smotrit,  potom
                         vozvrashchaetsya, dokladyvaet.

     Rozenkranc. Tak tochno.
     Gil'denstern. CHto on podelyvaet?

                    Rozenkranc povtoryaet vsyu proceduru.

     Rozenkranc. Razgovarivaet.
     Gil'denstern. Sam s soboj?

     Rozenkranc snova sobiraetsya pojti, no Gil'denstern ego uderzhivaet.

On chto, odin?

     Rozenkranc. Net.
     Gil'denstern. Znachit, ne sam s soboj, tak?
     Rozenkranc. Tak, no sam... Kazhetsya, on idet  syuda.  (Truslivo.)  Mozhet,
smoemsya?
    Gil'denstern. Kuda? Teper' ne imeem prava.

     Vhodit, pyatyas' spinoj k zritelyam, Gamlet, soprovozhdaemyj Poloniem.
Razgovarivaya,  oni  priblizhayutsya  k  avanscene.  Rozenkranc  i  Gil'denstern
             zanimayut dva protivopolozhnyh ugla na prosceniume.

     Gamlet. ...potomu chto i sami vy, sudar' moj, byli by tak zhe stary,  kak
ya, esli by mogli, podobno raku, idti zadom vpered.
     Polonij  (v  storonu).  Hot'   eto   i   bezumie,   no   v   nem   est'
posledovatel'nost'. Ne hotite li ujti s etogo vozduha, princ?
     Gamlet. V mogilu.
     Polonij. Dejstvitel'no, eto znachilo by ujti iz etogo vozduha.

Gamlet  idet  v  glubinu  sceny;  Polonij v eto vremya chto-to bormochet, potom
                             gromko proiznosit.

Vysokochtimyj princ, ya vas smirennejshe pokinu.
     Gamlet. Net nichego, sudar', s chem by ya ohotnee rasstalsya; razve  chto  s
moeyu zhizn'yu, razve chto s moeyu zhizn'yu, razve chto s moeyu zhizn'yu.
     Polonij  (peresekaet  scenu).  ZHelayu  zdravstvovat',  moj   princ.   (K
Rozenkrancu.) Vam nado princa Gamleta? On zdes'.
     Rozenkranc. Blagoslovi vas Bog, ser.

                              Polonij uhodit.

     Gil'denstern (oklikaet Gamleta v glubine sceny). Moj dostochtimyj princ!
     Rozenkranc. Moj drazhajshij princ.

        Gamlet ostanavlivaetsya v glubine sceny, oborachivaetsya k nim.

     Gamlet. Moi milejshie  druz'ya!  Kak  pozhivaesh',  Gil'denstern?  (Idet  k
avanscene s rukoj, protyanutoj k Rozenkrancu, Gil®denstern klanyaetsya.  Gamlet
popravlyaet sebya.) Ah, Rozenkranc!

Oni  smeyutsya  dobrodushno  nad  oshibkoj;  vse vstrechayutsya v seredine sceny i,
povernuvshis' spinoj k zalu, uhodyat v glubinu; Gamlet v seredine, on obnimaet
                                ih za plechi.

Rebyata, kak vy zhivy oba?

                                Zatemnenie.




Posle   podnyatiya  zanavesa  Gamlet,  Rozenkranc  i  Gil'denstern  prodolzhayut
besedovat',  kak  v  predydushchej scene. Razgovor, kotoryj oni vedut, ponachalu
nevnyaten;  pervaya  replika,  kotoruyu  mozhno  razobrat',  -  konec  korotkogo
monologa Gamleta: sm. SHekspir. "Gamlet", akt II, scena 2.

     Gamlet. Proklyat'e, v etom est' nechto sverh®estestvennoe, esli by tol'ko
filosofiya mogla do etogo dokopat'sya.

                               Truby akterov.

     Gil'denstern. Vot i aktery.

     Gamlet. S priezdom v |l'sinor vas, gospoda. Itak, vashi ruki. (Beret  ih
za ruki.) |tikety uslovnosti - pridatki ravnodush'ya. Obmenyaemsya  ih  znakami,
chtob posle vstrechi s akterami vam ne pokazalos', budto  ya  bolee  lyubezen  s
nimi, chem s vami. Itak, s priezdom. (Sobirayas' uhodit'.) No moj dyadya-papochka
i tetya-matushka oshibayutsya.
     Gil'denstern. Naschet chego, milord?
     Gamlet. YA bezumen tol'ko v nord-nord-vest; pri yuzhnom vetre ya eshche otlichu
sokola ot capli.

         Vhodit Polonij; Gil'denstern v etot moment otvorachivaetsya.

     Polonij. Rad vas videt', gospoda.
     Gamlet (k Rozenkrancu). Slushajte, Gil'denstern, i ty (k Gil'densternu),
Rozenkranc, - na kazhdoe uho po slushatelyu. Staryj mladenec, kotorogo vy zdes'
vidite, eshche ne  izbavilsya  ot  pelenok...  (Beret  Rozenkranca  pod  ruku  i
uvlekaet ego, razgovarivaya, v glub' sceny.)
     Polonij. Milord, u menya dlya vas est' novosti.
     Gamlet (otpuskaya Rozenkranca i podrazhaya.) Milord, u menya dlya  vas  est'
novosti. Kogda Roscij byl akterom v Rime...

      Rozenkranc vyhodit na avanscenu i priblizhaetsya k Gil'densternu.

     Polonij (sleduya po pyatam za Gamletom). Milord, aktery uzhe pribyli.
     Gamlet. Uzhzhzhzhe, uzhzhzhzhe.

                          Gamlet i Polonij uhodyat.

  Rozenkranc i Gil'denstern razmyshlyayut. Nikto ne hochet zagovorit' pervym.

     Gil'denstern. Hm.
     Rozenkranc. Da?
     Gil'denstern. CHto?
     Rozenkranc. Mne pokazalos', ty...
     Gil'denstern. Net.
     Rozenkranc. A.

                                   Pauza.

     Gil'denstern. YA dumayu, mozhno skazat', chto my koj-chego dostigli.
     Rozenkranc. Ty tak dumaesh'?
     Gil'denstern. YA dumayu, tak mozhno skazat'.
     Rozenkranc. YA dumayu, mozhno skazat', chto on nas odurachil.
     Gil'denstern. Ne sledovalo tak napryagat'sya.
     Rozenkranc. "Vopros i otvet. Staryj dobryj  sposob".  Vertel  nami  kak
hotel.
     Gil'denstern. Raz ili  dva  on  nas,  vozmozhno,  pojmal,  no  ya  dumayu,
progress est'.
     Rozenkranc (prosto). On nas udelal.
     Gil'denstern. S nebol'shim perevesom.
     Rozenkranc (so  zlost'yu).  Dvadcat'  sem'  -  tri,  i  ty  schitaesh',  s
nebol'shim perevesom?! On nas udelal. Nachisto.
     Gil'denstern. Da? A nashi uvertki!
     Rozenkranc. O, velikolepno, velikolepno! "Za vami posylali?" - govorit.
"Voobshche-to posylali, milord, no..." - ya ne znal, kuda devat'sya.
     Gil'denstern. On zadal celyh shest' ritoricheskih.
     Rozenkranc. O da, prekrasnaya igra. V techenie desyati  minut  on  vypulil
dvadcat' sem' voprosov i otvetil na tri. YA vse zhdal, kogda  zhe  ty  pripresh'
ego k stenke. "Kogda zhe on nachnet ego pripirat'?" - sprashival ya sebya.
     Gil'denstern. I dva povtora.
     Rozenkranc. I ni odnogo stoyashchego voprosa u nas.
     Gil'denstern. No my vse zhe ustanovili simptomy, ne tak li?
     Rozenkranc. Polovina skazannogo im oznachala  chto-to  drugoe,  a  drugaya
polovina vovse nichego ne oznachala.
     Gil'denstern. Muchitel'noe chestolyubie - kompleks uyazvlennosti,  vot  moj
diagnoz.
     Rozenkranc. SHest' ritoricheskih, dva povtora, ostaetsya devyatnadcat',  iz
kotoryh my otvetili na pyatnadcat'. A chto poluchili vzamen? CHto  on  podavlen!
CHto Daniya - tyur'ma i on predpochel by zhit' v orehovoj skorlupe. CHestolyubie  i
nezhelanie mirit'sya s faktami. A  edinstvennyj  pryamoj  vopros,  kotoryj  mog
privesti k chemu-nibud' stoyashchemu, privel vsego lish'  k  etomu  oslepitel'nomu
otkroveniyu, chto on mozhet otlichit' sokola ot capli.

                                   Pauza.

     Gil'denstern. Esli veter yuzhnyj.
     Rozenkranc. I pogoda horoshaya.
     Gil'denstern. A esli net, to ne mozhet.
     Rozenkranc. Ditya prirody. (Slyunit palec i podnimaet ego, stoya  licom  k
zalu.) A sejchas yuzhnyj?
     Gil'denstern (glyadya v zal). Ne pohozhe. Pochemu ty tak dumaesh'?
     Rozenkranc. YA ne skazal, chto tak dumayu.  CHto  do  menya,  to,  mozhet,  i
severnyj.
     Gil'denstern. Ne dumayu.
     Rozenkranc. Nu, znaesh'... stanovish'sya dogmatikom.
     Gil'denstern. Postoj minutu - my pribyli, grubo  govorya,  s  yuga.  Esli
verit' nashej, grubo govorya, karte.
     Rozenkranc.  Verno.  No  vot  s  kakoj  imenno   storony?   (Neuverenno
oziraetsya.) Grubo govorya.
     Gil'denstern (otkashlivayas'). Utrom solnce byvaet  na  vostoke.  |to,  ya
dumayu, mozhno prinyat'.
     Rozenkranc. CHto sejchas utro?
     Gil'denstern. Esli eto tak i solnce  nahoditsya  tam  (sprava  ot  nego,
stoyashchego licom k zalu), to tut (pered soboj) byl by sever. S drugoj storony,
esli sejchas ne utro i solnce selo tam (sleva), to tut (neuverenno) byl by...
tozhe sever. (Obodryayas'.) S drugoj storony, esli my prishli ottuda (v  zal)  i
sejchas utro, solnce vstavalo by tam (sleva), i esli ono  dejstvitel'no  selo
tam i eshche utro, to togda my dolzhny byli prijti ottuda (pokazyvaet nazad),  i
esli tut (sleva) yug, a solnce selo tam (v zal), togda sejchas polden'.  Mezhdu
tem, esli vse eto ne tak - -
     Rozenkranc. Pochemu by tebe prosto ne shodit' i posmotret'?
     Gil'denstern. Pragmatizm?! |to  vse,  chto  ty  mozhesh'  predlozhit'?  Ty,
vidno, ne ponimaesh', v kakoj my  situacii.  Zdes'  na  kompas  nadeyat'sya  ne
privoditsya, ponyal? (Pauza.)  I  voobshche  tut  na  severe,  nichego  ne  znaesh'
navernyaka - vsegda tak temno...
     Rozenkranc. YA prosto schital, chto  polozhenie  solnca,  esli  ego  vidno,
mozhet priblizitel'no podskazat', kotoryj chas, i naoborot, chto chasy, esli oni
idut, mogut priblizitel'no podskazat', gde yug. YA  zabyl,  chto  ty  pytaesh'sya
ustanovit'.
     Gil'denstern. YA pytayus' ustanovit' napravlenie vetra.
     Rozenkranc. No nikakogo vetra net. Prosto skvoznyak.
     Gil'denstern. V takom sluchae - otkuda. Najdem istochnik, i  eto  pomozhet
priblizitel'no  orientirovat'sya,  s   kakoj   storony   prishli.   CHto   dast
priblizitel'nuyu ideyu, gde yug. Dlya dal'nejshih poiskov.
     Rozenkranc. Iz-pod pola duet. (On razglyadyvaet pol.) Ne  mozhet  zhe  eto
byt' yugom, a?
     Gil'denstern. Da, eto ne napravlenie. Slushaj, lizni  palec  na  noge  i
pomahaj nemnogo.
     Rozenkranc (prikidyvaya rasstoyanie ot rta do stupni). Znaesh',  luchshe  ty
lizni.

                                   Pauza.

     Gil'denstern. Ladno, brosim eto.
     Rozenkranc. Ili ya liznu tebe, hochesh'?
     Gil'denstern. Net, spasibo.
     Rozenkranc. Mogu dazhe pokachat' tebe nogu.
     Gil'denstern (hvataya Rozenkranca za grud'.) CHto, chert voz'mi,  s  toboj
tvoritsya?
     Rozenkranc. Prosto dumal pomoch' po-druzheski.
     Gil'denstern (uspokoivshis'). Ladno; dolzhen zhe kto-nibud' prijti. Tol'ko
na eto ostaetsya rasschityvat'. V konce koncov.

                               Bol'shaya pauza.

     Rozenkranc. Esli tol'ko oni tam drug druga ne peredavili.  Krikni.  Ili
svistni. CHtoby oni pochuvstvovali. CHtoby zainteresovalis'.
     Gil'denstern. A-a, kolesa zavertelis', i teper' u nih svoya skorost'. Na
kotoruyu my... obrecheny. Kazhdyj oborot - porozhdenie predydushchego. V chem - sut'
dvizheniya. Popytajsya my vrashchat'sya samostijno, vsya  telega  poletit  k  chertu.
|to, po krajnej mere, uteshenie. Potomu chto esli b sluchajno - chisto  sluchajno
-  obnaruzhit'  -  ili  dazhe  tol'ko  predpolozhit',  chto  nasha  -   e-e-e   -
impul'sivnost' tozhe tol'ko chast' ihnego poryadka, - togda luchshe  pokonchit'  s
soboj. (Saditsya.) Odin kitaeza, iz dinastii  Tan,  -  po  mneniyu  nekotoryh,
bol'shoj filosof, - emu odnazhdy prisnilos', chto on - babochka, i s etoj minuty
on uzhe nikogda ne byl polnost'yu uveren, chto on ne babochka,  kotoroj  snitsya,
chto  ona  kitajskij  filosof...   Dvojnoe   oshchushchenie   bezopasnosti.   Mozhno
pozavidovat'.

Dlinnaya  pauza.  Rozenkranc  vskakivaet  s mesta i pristal'no vglyadyvaetsya v
                              glubinu partera.

     Rozenkranc. Gorit!
     Gil'denstern (sryvayas' s mesta). Gde?!
     Rozenkranc. Nigde. Prosto hotel  pokazat',  chto  znachit  zloupotreblyat'
svobodoj slova. CHtob ubedit'sya, chto ona sushchestvuet. (Smotrit v zal, potom  s
otvrashcheniem otvorachivaetsya i idet v glubinu sceny, potom snova vozvrashchaetsya,
snova smotrit v zal.) Ni dushi. CHtob oni vse  sgoreli.  Vmeste  s  botinkami.
(Vynimaet monetu, podbrasyvaet, lovit, smotrit na nee, kladet v karman.)
     Gil'denstern. CHto?
     Rozenkranc. CHto - chto?
     Gil'denstern. Orel ili reshka?
     Rozenkranc. Ne obratil vnimaniya.
     Gil'denstern. Nepravda.
     Rozenkranc. Da? Neuzheli? (Vynimaet monetu, razglyadyvaet.) Verno  -  eto
mne chto-to napominaet.
     Gil'denstern. A chto imenno, a?
     Rozenkranc. To, o chem i vspominat' neohota.
     Gil'denstern. CHto szhigaem mosty, po kotorym syuda mchimsya, ne imeya drugih
dokazatel'stv  svoego  dvizheniya,  krome  vospominanij  o   zapahe   dyma   i
predpolozheniya, chto on vyzyval slezy.

Rozenkranc  podhodit k nemu s ulybkoj, zazhav bol'shim i ukazatel'nym pal'cami
monetu;  on nakryvaet monetu ladon'yu, potom ubiraet obe ruki za spinu; potom
protyagivaet Gil'densternu oba kulaka, Gil'denstern izuchaet ih, potom hlopaet
             po levomu. Rozenkranc razzhimaet ladon': ona pusta.

     Rozenkranc. Net.

Process  povtoryaetsya.  Gil'denstern  snova  ukazyvaet  na  levuyu, Rozenkranc
                           razzhimaet: ona pusta!

Ha-ha, dva-nol'!

Process  povtoryaetsya.  No  tut  Gil'denstern,  snova  ne  ugadav, zastavlyaet
                    Rozenkranca razzhat' i vtoruyu ladon'.
Rozenkranc  neohotno  razzhimaet:  ona  tozhe  pusta.  Rozenkranc  hihikaet, a
                     Gil'denstern uhodit v glub' sceny.
Vnezapno  Rozenkranc  prekrashchaet smeyat'sya, nachinaet vertet' golovoj, hlopaet
 sebya po karmanam, nagibaetsya, sharit pod nogami, na lice ego - nedoumenie.
Poiski   preryvaet   poyavlenie   Poloniya,   vhodyashchego   iz  glubiny  sceny v
                      soprovozhdenii akterov i Gamleta.

     Polonij. Pojdemte, gospoda.
     Gamlet. Sledujte za nim, druz'ya. My uslyshim p'esu zavtra. (V storonu  -
akteru, kotoryj zamykaet processiyu.)  Poslushaj  menya,  druzhishche.  Smozhete  vy
sygrat' "Ubijstvo Gonzago"?
     Akter. Da, milord.
     Gamlet. Predstavim eto zavtra vecherom.  Smozhesh',  esli  nuzhno,  vyuchit'
monolog strok primerno v dvenadcat'-shestnadcat', kotoryj, mozhet, ya sochinyu  i
vsunu tuda, nu kak?
     Akter. Konechno, milord.
     Gamlet. Prevoshodno. Stupajte za etim gospodinom, tol'ko  smotrite,  ne
podrazhajte emu.

Akter   idet   v   glub'   sceny,   zamechaet  Rozenkranca  i  Gil'densterna.
Ostanavlivaetsya. Gamlet, takzhe peresekaya scenu, obrashchaetsya k nim bez pauzy.

Druz'ya moi, pokidayu vas do vechera; rad vas videt' v |l'sinore.
     Rozenkranc. Dobrejshij princ!

                              Gamlet vyhodit.

     Gil'denstern. Znachit, ty nastig nas.
     Akter (holodno). Net eshche, ser.
     Gil'denstern. Popriderzhi yazyk, ne to my ego u tebya vyrvem  -  i  voobshche
vypotroshim, kak solov'ya na rimskom pirshestve.
     Rozenkranc. Ukral u menya izo rta.
     Gil'denstern. I slova uzhe ne ponadobyatsya.
     Rozenkranc. Nachnesh' zaikat'sya.
     Gil'denstern. Kak nemoj v monologe.
     Rozenkranc. Kak solovej na rimskom pirshestve.
     Gil'denstern. Repliki ukorotyatsya.
     Rozenkranc. Ischeznet artikulyaciya.
     Gil'denstern. Ostanetsya zhestikulyaciya.
     Rozenkranc. I dramaticheskaya pauza.
     Gil'denstern. YAzyk uzhe nichego ne smozhet.
     Rozenkranc. Oblizat' guby.
     Gil'denstern. I oshchutit' privkus slez.
     Rozenkranc. Ili - zavtraka.
     Gil'denstern. Ne pochuvstvuet raznicy.
     Rozenkranc. Ee i ne budet.
     Gil'denstern. Slova ne ponadobyatsya.
     Rozenkranc. Dogonyat' budet nezachem.
     Gil'denstern. Znachit, ty dognal nas.
     Akter (gromko). Net eshche! (Gor'ko.) |to vy nas brosili.
     Gil'denstern. A, ya i zabyl - vy zhe sobiralis' dat'  predstavlenie.  Da,
zhal', chto my eto upustili.
     Akter (vzryvayas'). Nam stydno teper' smotret' drug na druga! (Ovladevaya
soboj.) Vy ne ponimaete etogo unizheniya - byt'  lishennym  edinstvennoj  veshchi,
kotoraya delaet etu zhizn' vynosimoj, - soznaniya, chto kto-to smotrit... My uzhe
voshli vo vkus, uzhe lezhalo dva trupa, i tut my obnaruzhili, chto - nikogo,  chto
razdevaemsya donaga v pustote, chto my - nigde.
     Rozenkranc. Replika nomer tridcat' vosem'.
     Akter (podavlenno). I vot, kak nesmyshlenye deti, priplyasyvaya, v odezhde,
kotoruyu nikto ne nosit, tverdya slova, kotoryh nikto ne govorit,  v  durackih
parikah, klyanyas' v lyubvi, raspevaya kuplety, ubivaya  drug  druga  derevyannymi
mechami, vpustuyu vopya o poteryannoj vere  posle  pustyh  klyatv  otmshchen'ya  -  i
kazhdyj zhest, kazhdaya poza rastvoryalis' v prozrachnom, neobitaemom  vozduhe,  -
my razbazarivali svoj talant  i  raspinalis'  pod  pustym  nebom,  i  tol'ko
nerazumnye pticy vnimali nam. (Oborachivaetsya k nim.) Nu chto, ponyatno?  My  -
aktery, my nechto obratnoe lyudyam! (On vzdragivaet, golos ego  uspokaivaetsya.)
Vspomnite sejchas o spryatannoj v samoj glubine  dushi,  o  samoj...  tajnoj...
samoj intimnoj veshchi... ili mysli... kotoraya u  vas  est'...  ili  byla...  i
kotoraya uzhe potomu v bezopasnosti, chto vy o nej zabyli. (On smotrit na  nih,
zatem - v  publiku;  Rozenkranc  podnimaet  nichego  ne  vyrazhayushchij  vzglyad.)
Vspomnili? (Otchekanivaya kazhdoe slovo.) Tak vot, ya videl, chto vy vspomnili.

                     Rozenkranc vozbuzhdenno vskakivaet.

     Rozenkranc. Ty! Nikogda! Lzhesh'! (Ovladevaet  soboj  i,  usmehnuvshis'  v
pustotu, saditsya.)
     Akter. My aktery... my otkazalis'  ot  samih  sebya,  kak  trebuet  nasha
professiya, - uravnovesiv  eto  delo  mysl'yu,  chto  kto-to  na  nas  smotrit.
Okazalos' - nikto. Nas kupili. Poka prodolzhalsya dlinnyj monolog ubijcy,  my,
ne smeya shelohnut'sya, zastyv v svoih  pozah,  snachala  s  nadezhdoj,  potom  s
neuverennost'yu, potom uzhe v polnom otchayanii obsharili  glazami  kazhdyj  kust,
kazhdyj bugorok, kazhdyj ugol  -  no  vas  nigde  ne  bylo.  I  vse  eto  poka
ubivec-korol' klyalsya  gorizontu  v  bezmernyh  svoih  pregresheniyah...  Potom
golovy zashevelilis', shei stali vytyagivat'sya - ostorozhno, kak u yashcheric,  trup
nevinnoj Rozalindy podal priznaki zhizni, i korol' zapnulsya. Dazhe togda  sila
privychki i upornaya nadezhda, chto nasha publika vse-taki sledit za  nami  iz-za
kakogo-nibud' kusta, eshche dolgo zastavlyala tela nashi bessmyslenno  dvigat'sya,
rty raskryvat'sya - hotya uzhe ni skladu ni ladu ne bylo, - poka vse  eto,  kak
telega o kamen', ne spotknulos' o tishinu. Nikto ne  podoshel.  Nikto  nas  ne
okliknul. Tishina byla  nenarushimoj,  gnetushchej,  besstydnoj.  My  snyali  nashi
korony, i mechi, i zolotoe tryap'e i molcha dvinulis' po doroge k |l'sinoru.

Tishina.   Potom  Gil'denstern  nachinaet  aplodirovat'  v  odinochku  s  ploho
                            skryvaemoj ironiej.

     Gil'denstern. Prevoshodno, prevoshodno. Bravo. Esli  b  eshche  eti  glaza
mogli plakat'... Mozhet, tol'ko metafor mnogovato, a? Podumaj. |to ne kritika
- tak,  delo  vkusa.  Itak,  vy  zdes'  -  chtoby  otomstit'.  V  perenosnom,
konechno... Vprochem,  my  v  raschete  -  eto  chtob  vy  znali,  komu  obyazany
priglasheniem igrat' pri dvore.
     Rozenkranc. Da, my rasschityvaem na vas, emu nado otvlech'sya. My  dumaem,
vy kak raz to, chto emu nuzhno. (Na ego lice voznikaet ele zametnaya ulybka, no
on totchas beret sebya v ruki.) CHto vovse ne oznachaet obychnoe vashe pohabstvo -
ne sleduet traktovat' avgustejshih osob kak lyudej s zauryadnymi  izvrashcheniyami.
Oni nichego ne znayut ob etom, a  vy  nichego  ne  znaete  o  nih,  chto  delaet
sosushchestvovanie vozmozhnym. Itak, dajte  princu  prostoj  horoshij  spektakl',
ponyatnyj dlya vseh chlenov semejstva, - ili vam pridetsya payasnichat' v  taverne
uzhe nynche vecherom.
     Gil'denstern. Ili zavtra.
     Rozenkranc. Ili nikogda.
     Akter. My imeem pravo vystupat' zdes'. I vsegda imeli.
     Gil'denstern. CHto, igrali dlya nego prezhde?
     Akter. Da, ser.
     Rozenkranc. A chto on predpochitaet?
     Akter. Klassiku.
     Rozenkranc. S perchikom.
     Gil'denstern. A chto daete nynche?
     Akter. "Ubijstvo Gonzago".
     Gil'denstern. CHudnye stihi i massa trupov.
     Akter. Sodrano s ital'yanskogo...
     Rozenkranc. O chem tam?
     Akter. O korole i koroleve...
     Gil'denstern. Svoih ne hvataet! CHto eshche?
     Akter. Krov' - -
     Gil'denstern. Lyubov' i ritorika.
     Akter. Tochno. (Sobiraetsya idti.)
     Gil'denstern. Ty eto kuda?
     Akter. Mogu prihodit' i uhodit' kak zahochu.
     Gil'denstern. I znaesh' vse vhody i vyhody.
     Akter. YA byval zdes' i ran'she.
     Gil'denstern. A my tol'ko nashchupyvaem pochvu.
     Akter. Esli shchupat', to luchshe golovu - poka na plechah.
     Gil'denstern. Ishodish' iz opyta?
     Akter. Iz precedentov.
     Gil'denstern. Buduchi zdes' ne pervyj raz.
     Akter. I znayu, otkuda veter duet.
     Gil'denstern. Znachit, i nashim i vashim.  Neglupo.  Vprochem,  eto  norma,
uchityvaya, tak skazat', rod zanyatij.

Lico  aktera ne vyrazhaet nichego. On snova pytaetsya ujti, no Gil'denstern ego
                                uderzhivaet.

Govorya  otkrovenno, my dorozhim vashim obshchestvom za neimeniem drugogo. Slishkom
dolgo  byli  predostavleny  samim sebe... V itoge neuverennost', svyazannaya s
chuzhim obshchestvom, okazyvaetsya dazhe privlekatel'noj.
     Akter. Neuverennost' - normal'noe sostoyanie. Vy ne isklyuchenie.

            On snova pytaetsya ujti; Gil'denstern uderzhivaet ego.

     Gil'denstern. No radi vsego svyatogo - chto nam delat'?!
     Akter. Rasslab'tes'. Reagirujte. Kak vse lyudi. Nel'zya zhe idti po zhizni,
na kazhdom uglu zadavaya proklyatye voprosy.
     Gil'denstern. No my ne znaem, chto proishodit. I chto nam s soboj delat'.
My ne znaem, kak nam postupat'.
     Akter. Kak? Estestvenno. Vy zhe znaete po krajnej mere, zachem vy zdes'.
     Gil'denstern. Znaem tol'ko to, chto nam govoryat. A  eto  -  nemnogo.  I,
krome togo, my ne ubezhdeny, chto eto - pravda.
     Akter. V etom nikto ne  ubezhden.  Vse  prihoditsya  prinimat'  na  veru.
Pravdivo  tol'ko  to,  chto  prinimaetsya  za  pravdivoe.  Takova   plata   za
sushchestvovanie. Mozhno byt' nishchim, no vse v poryadke, poka est' takoe  pokrytie
i poka ego mozhno razmenyat'. CHelovek osnovyvaetsya na predpolozheniyah.  CHto  vy
predpolagaete?
     Rozenkranc. Gamlet peremenilsya, vneshne i vnutrenne. My dolzhny vyyasnit',
chto povliyalo.
     Gil'denstern. On ne slishkom idet navstrechu.
     Akter. Kto idet - v nashi-to vremena?
     Gil'denstern. On... e-e-e... mrachen.
     Akter. Mrachen?
     Rozenkranc. Bezumen.
     Akter. V kakom smysle?
     Rozenkranc. Oh. (K Gil'densternu.) V kakom smysle?
     Gil'denstern. Nu, ne to chtoby bezumen - podavlen.
     Akter. Podavlen.
     Gil'denstern. Mrachno nastroen.
     Rozenkranc. Zavisit ot nastroenij.
     Akter. Mrachnyh?
     Gil'denstern. Bezumen. I voobshche.
     Rozenkranc. Imenno.
     Gil'denstern. V chastnosti.
     Rozenkranc. Razgovarivaet sam s soboj. CHto
     priznak bezumiya.
     Gil'denstern. Esli ne govorit razumnye
     veshchi. CHto on delaet.
     Rozenkranc. CHto oznachaet obratnoe.
     Akter. CHemu?

                              Korotkaya pauza.

     Gil'denstern. Dumayu, ya ponyal. CHelovek, razgovarivayushchij sam s soboj,  no
so smyslom, ne bolee bezumen, chem chelovek,  razgovarivayushchij  s  drugimi,  no
nesushchij okolesicu.
     Rozenkranc. Ili odinakovo bezumen.
     Gil'denstern. Ili odinakovo.
     Rozenkranc. A on delaet to i to.
     Gil'denstern. To-to i est'.
     Rozenkranc. Klinicheski normalen.

                                   Pauza.

     Akter. Pochemu?
     Gil'denstern. A? (K Rozenkrancu.) Pochemu?
     Rozenkranc. Imenno.
     Gil'denstern. Imenno - chto?
     Rozenkranc. Imenno pochemu.
     Gil'denstern. CHto imenno pochemu?
     Rozenkranc. CHto?
     Gil'denstern. Pochemu?
     Rozenkranc. CHto pochemu, sobstvenno?
     Gil'denstern. Pochemu on bezumen?
     Rozenkranc. Ponyatiya ne imeyu.

                                   SHagi.

     Akter. Starik schitaet, chto on vlyubilsya v dochku.
     Rozenkranc (porazhennyj). O bozhe, eto svyshe moego razumeniya!
     Akter. Net, net - u nego net dochki - starik schitaet, chto on vlyubilsya  v
ego dochku.
     Rozenkranc. Starik?
     Akter. Gamlet. Vlyubilsya v dochku starika. Starik tak dumaet.
     Rozenkranc. Ho! |to uzhe priobretaet smysl. Strast' bez vzaimnosti.

                           Akter poryvaetsya ujti.

     Gil'denstern (policejskim tonom). Nikto  ne  vyjdet  iz  etoj  komnaty.
(Pauza, myagche.) Bez dostatochnyh osnovanij.
     Akter. Pochemu?
     Gil'denstern. |to  boltanie  vzad-vpered  napominaet  balagan.  Teryaesh'
kontrol' nad situaciej. Otnyne zdes' budet carit' poryadok.
     Akter. Mne nado uchit' stihi.
     Gil'denstern. Prohodi.

Akter uhodit v bokovuyu kulisu. Rozenkranc skladyvaet ladoni ruporom i krichit
                         v protivopolozhnuyu storonu.

     Rozenkranc. Sleduyushchij!

                                  Nikogo.

     Gil'denstern. CHego ty zhdesh'?
     Rozenkranc. CHego-to... kogo-to... Nichego.

                            Sidyat licom k zalu.

Goloden?

     Gil'denstern. Net, a ty?
     Rozenkranc (zadumchivo). Net. Pomnish' tu monetu?
     Gil'denstern. CHto?
     Rozenkranc. Naverno, ya poteryal ee.
     Gil'denstern. Kakuyu monetu?
     Rozenkranc. Ne pomnyu tochno.

                                   Pauza.

     Gil'denstern. Ah, tu... smeshno.
     Rozenkranc. Ne ponimayu, kak eto vyshlo.
     Gil'denstern. U tebya eto samo poluchaetsya.
     Rozenkranc. Da, eto moj tryuk.
     Gil'denstern. Poprobuj eshche raz.

                              Nebol'shaya pauza.

     Rozenkranc. My ne mozhem sebe eto pozvolit'.
     Gil'denstern. Pravil'no. CHelovek dolzhen dumat' o budushchem.
     Rozenkranc. Sledovalo by.
     Gil'denstern.  Imet'  budushchee.  V  konce  koncov,  chelovek  ego  vsegda
imeet... sejchas... i sejchas... i sejchas...
     Rozenkranc. Bez konca. Vprochem, net, vryad li. (Pauza.) Ty predstavlyaesh'
sebya kogda-nibud' mertvym, po-nastoyashchemu... v yashchike i s kryshkoj sverhu?
     Gil'denstern. Net.
     Rozenkranc. YA, konechno,  tozhe...  Glupo  nervnichat'  po  etomu  povodu.
Potomu chto dumaesh' o sebe v yashchike kak o  zhivom,  ne  uchityvaya,  chto  ty  uzhe
mertvyj... a eto ved' ne to zhe samoe, pravda? To est' ty uzhe  ne  znaesh',  v
yashchike ty ili net. |to ved' kak esli prosto spat' v yashchike.  Ne  to  chtob  mne
nravilos' spat' v yashchike, osobenno bez vozduha. Potomu chto  esli  prosnesh'sya,
to ty uzhe mertvyj, eto vo-pervyh; i chto togda delat'? Tem bolee -  v  yashchike.
Vot eto-to mne i ne nravitsya. Potomu ya i ne dumayu ob etom...

             Gil'denstern bespokojno erzaet i kutaetsya v plashch.

Potomu  chto  togda ty uzhe bespomoshchen, verno? Zapihnutyj v yashchik, i ty uzhe tam
navsegda.  Dazhe  esli  uchest',  chto  ty  mertv,  vse ravno nepriyatnaya mysl'.
Osobenno  esli  ty  po-nastoyashchemu  mertv.  Vot  predstav' - predstav', chto ya
zapihivayu  tebya sejchas v yashchik, - chto ty predpochtesh': byt' zhivym ili mertvym?
Konechno,  zhivym.  Potomu  chto  zhizn'  v  yashchike  luchshe,  chem ne zhizn' voobshche.
Po-moemu.  Po  krajnej  mere  est'  shans.  Lezhish' sebe i dumaesh' - ladno, po
krajnej  mere ya zhiv. Kto-nibud' vse-taki pridet i postuchit i skazhet: vyhodi.
(Stuchit kulakom po polu.) |j ty, kak tebya tam! Vylezaj!
     Gil'denstern (vskakivaet, yarostno). Perestan'!  Ty  sposoben  svesti  s
uma!

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Na  tvoem  meste  ya  by  ne  obrashchal  vnimaniya.  Ty  prosto
podavlen. (Pauza.) Vechnost'  -  uzhasnaya  veshch'.  To  est'  gde  ona  vse-taki
konchaetsya?  (Pauza,  potom  veselo.)   Dva   rannih   hristianina   sluchajno
vstretilis' na nebesah. "Neuzhto ya vizhu Savla iz Tarsa? - voskliknul odin.  -
Ty-to chto tut delaesh'?" - "Tarsa-SHmarsa, - burknul drugoj. - Ty  vidish'  uzhe
Pavla". (On vstaet i hlopaet v ladoshi.) Im vse  ravno.  Rasschityvat'  ne  na
chto. Mozhno pozelenet', poka oni yavyatsya.
     Gil'denstern. Ili posinet'. Ili pokrasnet'.
     Rozenkranc. Hristianin,  musul'manin  i  evrej  vstretilis'  odnazhdy  v
zakrytom ekipazhe... "Zil'bershtejn! - voskliknul evrej. -  Kak  zovut  tvoego
priyatelya?" - "Ego zovut Abdulla, - govorit musul'manin. - No s teh  por  kak
on obratilsya, on mne bol'she ne priyatel'". (Snova podskakivaet  i  krichit  za
kulisy.) |j, vy, ya znayu, chto  vy  tam!  Davajte  syuda,  poboltaem!  (Pauza.)
Nichego ne podelaesh'. Nikogo... (SHagaet po  scene.)  Gde  tot  moment,  kogda
chelovek vpervye uznaet o smerti? Dolzhen zhe on gde-to byt', etot moment, a? V
detstve, naverno, kogda emu vpervye prihodit v golovu, chto on ne budet  zhit'
vechno. |to dolzhno by bylo byt' potryasayushche - nado poryt'sya v pamyati. I vse zhe
- ne pomnyu. Naverno, eto nikogda menya ne zabotilo CHto iz etogo sleduet?  CHto
my, dolzhno byt', rozhdaemsya s predchuvstviem smerti.  Prezhde  chem  uznaem  eto
slovo, prezhde chem uznaem, chto sushchestvuyut  voobshche  slova,  yavlyayas'  na  svet,
okrovavlennye i vizzhashchie, my uzhe znaem, chto dlya vseh kompasov na svete  est'
tol'ko odno napravlenie, i vremya - mera ego.  (Umolkaet,  potom  otchayanno  i
bystro.) Indus, buddist i ukrotitel' l'vov vstretilis' odnazhdy  v  cirke  na
indo-kitajskoj granice... (Preryvaet sebya.) Oni schitayut nas mebel'yu! YA etogo
ne poterplyu! Imejte eto v  vidu!  (On  snova  kruto  oborachivaetsya  licom  k
kulisam.) Katites' otsyuda! Vse! Vhod zapreshchen! Zakryto! (Nikto ne vhodit, on
perevodit duh.) Tak-to luchshe...

Totchas  zhe  posle  ego  slov  v  glubine  sceny voznikaet bol'shaya processiya,
vozglavlyaemaya  Klavdiem;  za  nim  -  Gertruda,  Polonij,  Ofeliya.  Klavdij,
poravnyavshis'  s Rozenkrancem, beret ego pod ruku i srazu zhe nachinaet besedu:
tekst  sm.  "Gamlet",  akt  III, scena 1. Gil'denstern vse eshche stoit licom k
publike,  poka  Klavdij,  Rozenkranc  i  ostal'nye  prohodyat v glub' sceny i
                            povorachivayut nazad.

     Gil'denstern. Smert', soprovozhdaemaya vechnost'yu... hudshee,  chto  est'  v
oboih mirah. |to i vpravdu uzhasnaya mysl'.

On  oborachivaetsya  i  napravlyaetsya  v  glub'  sceny, chtoby prinyat' uchastie v
         razgovore. Gertruda i Rozenkranc vyhodyat na perednij plan.

     Gertruda. On horosho vas prinyal?
     Rozenkranc. Kak istyj dzhentl'men.
     Gil'denstern (vernuvshis' kak raz vovremya, chtob vstupit' v besedu). No i
s bol'shoj natyanutost'yu tozhe.
     Rozenkranc (lzhet, soznaet, chto lzhet, i dazhe ne  staraetsya  eto  skryt';
mozhet byt', dazhe podmigivaet Gil'densternu). Skup na voprosy, no neprinuzhden
v svoih otvetah.

     Gertruda.
                     Vam udalos' ego razvlech'?
     Rozenkranc. Madam,
                     Sluchilos' tak, chto my perehvatili
                     V doroge nekoih akterov; eto
                     Emu skazali my, i on kak budto
                     Obradovalsya dazhe; zdes' oni
                     I, kazhetsya, uzhe priglasheny
                     Igrat' pred nim segodnya.

     Polonij. |to verno:
                     I on cherez menya shlet pros'bu vashim
                     Velichestvam poslushat' i vzglyanut'.

     Klavdij

                     Ot vsej dushi; i mne otradno slyshat',
                     CHto k etomu on sklonen. Prodolzhajte
                     Svoi usil'ya, pooshchryajte v nem
                     Vkus k etim razvlechen'yam.

     Rozenkranc. Da, milord.

     Klavdij (snova vozglavlyaya processiyu).

                     Gertruda, milaya, ostav' nas nenadolgo.
                     My tut za Gamletom poslali koj-kogo,
                     CHtob zdes' on vstretilsya kak by sluchajno
                     S Ofeliej...

                        Klavdij i Gertruda vyhodyat.

     Rozenkranc (brezglivo). Ni minuty pokoya! I tuda, i syuda - tak i prut so
vseh storon.
     Gil'denstern. Ty vechno nedovolen.
     Rozenkranc. Vse vremya stavyat palki v kolesa... Neuzhto ne mozhem obojtis'
bez nih?
     Gil'denstern. Ne vse li ravno?
     Rozenkranc. YA poshel.

Rozenkranc zavorachivaetsya v plashch. Gil'denstern ne obrashchaet na nego vnimaniya.
Rozenkranc  neuverenno  idet v glub' sceny. Vsmatrivaetsya vo chto-to i bystro
                               vozvrashchaetsya.

     Gil'denstern. CHto podelyvaet?
     Rozenkranc. Nichego.
     Gil'denstern. CHto-nibud' on dolzhen delat'.
     Rozenkranc. Idet.
     Gil'denstern. Na rukah?
     Rozenkranc. Net.
     Gil'denstern. Nagishom?
     Rozenkranc. Zastegnut na vse pugovicy.
     Gil'denstern. Melet chto-nibud'?
     Rozenkranc. Po-moemu, net.
     Gil'denstern. Ty, naverno, oshibsya.
     Rozenkranc. Vryad li.

                                   Pauza.

     Gil'denstern.  CHestnoe  slovo,  ne  predstavlyayu,  kak  ego  vtyanut'   v
razgovor.

V glubine sceny pokazyvaetsya Gamlet, kotoryj zhestikuliruet, kak by vzveshivaya
"za" i "protiv" vo vremya svoego - nami ne slyshimogo - monologa. Rozenkranc i
                       Gil'denstern nablyudayut za nim.

     Rozenkranc. Nu, mozhem skazat', chto vospol'zovalis' sluchaem...  povidat'
ego... |to i vpravdu vyshlo sluchajno... po-moemu... Po-moemu, nado  napryamik,
bez ceremonij... kak muzhchina s muzhchinoj...  Po  staroj  druzhbe...  Naprimer:
slushaj, starina, chto vse eto znachit?..  V  etom  duhe...  po-moemu.  Pryamoj,
neprinuzhdennyj podhod. Da, imenno tak... po-priyatel'ski... |tot sluchaj  nado
hvatat', ya schitayu... esli moe mnenie, konechno, uchityvaetsya... Darenomu  konyu
mozhno i v glaza zaglyanut'... I tak dalee. (Delaet shag v storonu Gamleta,  no
nervy ego sdayut, i on vozvrashchaetsya.) Blagogovenie, vot chto nam meshaet. Pered
goluboj krov'yu. Kak dohodit do dela, vsegda pasuem...

Vhodit  Ofeliya,  predstavlyayushchaya v edinstvennom chisle nechto vrode religioznoj
                                 processii.

     Gamlet

                 Moj greh v svoih molitvah vspomni, nimfa.

Uslyshav ego golos, Ofeliya ostanavlivaetsya; on beret ee za ruku i prityagivaet
                                  k sebe.

     Ofeliya. Moj dobryj princ,
                 Kak pozhivali vy vse eto vremya?
     Gamlet. Blagodaryu vas; snosno, snosno, snosno.

                 Peregovarivayas', oni ischezayut za kulisami.

     Rozenkranc. Vrode kak v gorodskom parke.
     Gil'denstern.   Da,   vyrazitel'no.   Nu,   tak   kak   naschet   tvoego
neprinuzhdennogo podhoda? Moglo proizvesti sil'noe vpechatlenie.  Esli  ya  eshche
imeyu pravo na lichnoe mnenie - syad' i zatknis'. Hvatit tvoih fantazij.
     Rozenkranc (pochti v slezah). |to nevynosimo!

Poyavlyaetsya zhenskaya figura v korolevskom odeyanii. Rozenkranc podkradyvaetsya k
    nej szadi, zakryvaet glaza ladonyami i - s otchayannoj famil'yarnost'yu:

Ugadaj, kto?!
     Akter (poyavlyayas' iz dal'nego ugla sceny). Al'fred!

Rozenkranc  opuskaet  ruki  i  bystro oborachivaetsya. Okazyvaetsya, on obnimal
Al'freda, odetogo v zhenskoe plat'e i v parike blondinki. Akter vse eshche stoit
      v uglu sceny. Rozenkranc podhodit k nemu. Oni stoyat nos k nosu.

     Rozenkranc. Vinovat.

Akter  avtomaticheski  podnimaet pravuyu nogu. Rozenkranc naklonyaetsya i kladet
ruku  na  pol  v  etom  meste. Akter opuskaet nogu. Rozenkranc vskrikivaet i
                                otskakivaet.

     Akter. Proshu proshcheniya.
     Gil'denstern (K Rozenkrancu). CHto on sdelal?
     Akter. Topnul nogoj.
     Rozenkranc. Moya ruka byla na polu.
     Gil'denstern. Ty sunul svoyu ruku pod ego nogu?
     Rozenkranc. YA - -
     Gil'denstern. Zachem?
     Rozenkranc. YA dumal - - (Vceplyaetsya v Gil'densterna.) Ne ostavlyaj menya!

On  poryvaetsya k vyhodu; ottuda poyavlyaetsya akter v odezhde korolya. Rozenkranc
brosaetsya  v  druguyu storonu; ottuda vyhodyat dva aktera v plashchah. Rozenkranc
sovershaet  eshche  odnu  popytku,  no  navstrechu  poyavlyaetsya  eshche odin akter, i
   Rozenkranc zamiraet posredi sceny, 1-j akter ustalo hlopaet v ladoshi.

     Akter. Za delo! Vremeni malovato.
     Gil'denstern. CHto proishodit?
     Akter. General'naya repeticiya. A teper', esli vy ne vozrazhaete, otojdite
chut'-chut'  v  storonku...  tak...  horosho.  (K  akteram.)  Vse  gotovy?   (K
Rozenkrancu i Gil'densternu.) My  vse  vremya  rabotaem  v  odnih  i  teh  zhe
kostyumah, i oni, znaete, chasto zabyvayut, kogo imenno nado igrat'... Al'fred!
Perestan' kovyryat' v nosu. Korolevy sovershayut eto... umstvennym putem... |to
u nih nasledstvennoe. Otlichno. Tishina. Poehali!
     Akter-korol'. Uzh tridcat' raz kak kolesnica Feba...
     Akter (vskakivaya, so zlost'yu.) Net,  net,  net!  Nachinaj  s  pantomimy,
ponyal? Vashe  trepanoe  velichestvo!  (K  Rozenkrancu  i  Gil'densternu.)  Oni
nemnozhko ne v forme, no kogda  oni  nachnut  umirat',  to  budut  bespodobny.
Smert' vyzyvaet u nih vdohnovenie.
     Gil'denstern. Ochen' milo s ih storony.
     Akter. Nichego net bolee neubeditel'nogo, chem neubeditel'naya smert'".
     Gil'denstern. Bessporno.

                          Akter hlopaet v ladoshi.

     Akter. Akt pervyj - poshli!

Pantomima.  Tihaya  melodiya flejty. Akter-korol' i akter-koroleva obnimayutsya.
Ona  stanovitsya  na  koleni  i o chem-to molit ego. On podnimaet ee s kolen i
kladet svoyu golovu ej na plecho. Zasypaet. Ona, vidya, chto on usnul, ostavlyaet
                                    ego.

     Gil'denstern. CHto eto oznachaet?
     Akter. Vidite li, eto takoj priem. |to - shema; s ee pomoshch'yu my  delaem
proishodyashchee bolee ili menee ponyatnym. YAzyk nashih p'es nastol'ko  ploh,  chto
kompensiruet nedostatki stilya razve chto svoej neyasnost'yu.

Pantomima  prodolzhaetsya - vhodit drugoj akter. On snimaet so spyashchego koronu,
celuet ee. Potom dostaet flakonchik s yadom i vlivaet ego v uho spyashchego, potom
                                  vyhodit.
                  Spyashchij, geroicheski sodrogayas', umiraet.

     Rozenkranc. A eto kto byl?
     Akter. Brat korolya i dyadya princa.
     Gil'denstern. Ne ochen'-to po-bratski.
     Akter. I voobshche ne po-rodstvennomu. Osobenno dal'she.

Koroleva  vozvrashchaetsya;  najdya  korolya  mertvym,  provodit scenu gorya. Snova
vhodit  otravitel',  soprovozhdaemyj  dvumya  akterami  v plashchah. Telo unosyat.
Otravitel'  kak  by uteshaet korolevu darami. Ponachalu ona soprotivlyaetsya, no
vskore   ustupaet   emu   i  otvechaet  na  laski.  V  etot  moment  slyshitsya
dusherazdirayushchij  zhenskij  vopl', i poyavlyaetsya Ofeliya, presleduemaya Gamletom.
Gamlet - v isterike, on krichit na nee, hvataet za rukav i t. d.; vse eto - v
                               centre sceny.

     Gamlet. Net, s menya dovol'no, eto svelo menya s uma.

                     Ona opuskaetsya, placha, na koleni.

YA  govoryu:  u  nas  ne  budet  bol'she  brakov.  (Snizhaet  golos, obrashchayas' k
zastyvshim  v  svoih  pozah  akteram.)  Te,  kotorye  uzhe v brake (ispodtishka
klanyaetsya  koroleve  i  otpravitelyu;  bolee doveritel'nym tonom), vse, krome
odnogo, ostanutsya zhit'. (Neveselo usmehaetsya im, sobirayas' otojti; ton snova
menyaetsya,  poslednie  slova  on proiznosit s narastaniem.) Prochim ostavat'sya
kak oni est'. (Uzhe uhodya, on naklonyaetsya k tryasushchejsya Ofelii i proiznosit ej
pryamo v uho, otryvisto.) V monastyr', v monastyr'...

On  vyhodit.  Ofeliya  posredi  sceny  padaet  na koleni, ee vshlipyvaniya ele
                          slyshny. Nebol'shaya pauza.

     Akter-korol'. Uzh tridcat' raz kak kolesnica Feba...

Vhodyat Klavdij s Poloniem; oni priblizhayutsya k Ofelii i podnimayut ee. Aktery,
              opustiv golovy, bystro otstupayut v glub' sceny.

     Klavdij.

                   Lyubov'? Ne k nej mechty ego stremyatsya;
                   I rech' ego, hotya v nej malo stroya,
                   Byla ne bredom. U nego v dushe
                   Unynie vysizhivaet chto-to.
                   I ya boyus', chto vylupit'sya mozhet
                   Opasnost'; chtob ee predupredit',
                   YA, bystro rassudiv, reshayu tak:
                   On v Angliyu otpravitsya nemedlya...

S  etimi  slovami  oni - Klavdij, Polonij, Ofeliya - ischezayut iz vidu. Akter,
        vyhodya vpered, hlopaet v ladoshi, privlekaya k sebe vnimanie.

     Akter. Tak ne pojdet, dzhentl'meny. (Aktery smotryat  na  nego.)  S  etim
nel'zya vyhodit' na scenu. (K Gil'densternu.) Kakoe u vas vpechatlenie?
     Gil'denstern. A kakoe dolzhno byt' vpechatlenie?
     Akter (akteram). Vy ne daete samoj suti!

  Rozenkranc delaet neskol'ko shagov vsled za Ofeliej, potom vozvrashchaetsya.

     Rozenkranc. Lyubov'yu eto mne ne kazhetsya.
     Gil'denstern. Vozvrashchayas' k nashim baranam...
     Akter (k akteram). |to bylo ni k chertu.
     Rozenkranc (k Gil'densternu). Pohozhe, vecherom budet haos.
     Gil'denstern. Ne sujsya - my tol'ko zriteli.
     Akter. Akt vtoroj! Po mestam!
     Gil'denstern. Razve eto eshche ne konec?
     Akter. Vy nazyvaete eto koncom? Kogda  eshche  net  trupov?  Nu  net;  chto
nazyvaetsya, tol'ko cherez... vash trup.
     Gil'denstern. Kak ya dolzhen eto prinyat'?
     Akter. Lezha. (Korotkij smeshok - no v tu zhe sekundu eto  lico  cheloveka,
kotoryj nikogda ne smeyalsya.) U proizvedeniya iskusstva vsegda  est'  zamysel,
vy  zhe  znaete.  Sobytiya  razvivayutsya  sami  po  sebe,  poka  ne   nastupaet
esteticheskij, nravstvennyj i logicheskij final.
     Gil'denstern. A kakoj final na etot raz?
     Akter. Obychnyj. Variantov, ne byvaet: my priblizhaemsya  k  mestu,  kogda
vse, komu naznacheno umeret', umirayut.
     Gil'denstern. Naznacheno?
     Akter. Nu, mezhdu "kushat' podano"  i  "tragicheskoj  ironiej"  dostatochno
mesta dlya proyavleniya nashih individual'nyh sposobnostej. Voobshche  govorya,  vse
mozhno schitat' zakonchennym tol'ko togda, kogda dela tak plohi, chto huzhe  byt'
prosto ne mogut. (Vklyuchaet ulybku.)
     Gil'denstern. Kto eto reshaet?
     Akter (vyklyuchaet ulybku). Reshaet? |to napisano. (On otvorachivaetsya,  no
Gil'denstern hvataet ego i rezko povorachivaet k sebe; bezmyatezhno.) A sejchas,
esli vy budete stol' lyubezny,  razojdemsya  kak  v  more  korabli.  Vyrazhayas'
populyarno.

                        Gil'denstern otpuskaet ego.

My aktery, ponimaete? My ne vybiraem: my podchinyaemsya ukazaniyam. Plohoj konec
priskorben,  horoshij  -  bezradosten.  V  etom  smysl tragedii. (Gromko.) Po
mestam!

Aktery   zanimayut   svoi  mesta  dlya  prodolzheniya  pantomimy;  na  etot  raz
predstavlyaetsya  lyubovnaya  scena - strastnaya, eroticheskaya - mezhdu korolevoj i
                            otravitelem-korolem.


Lyubovniki   nachinayut.  Akter  vpolgolosa  bystro  kommentiruet  proishodyashchee
                        Rozenkrancu i Gil'densternu.

Ubiv  brata i soblazniv vdovu, otravitel' zahvatyvaet tron. V etoj scene oni
otpuskayut  povod'ya  svoej  raznuzdannoj  strasti.  Ona  ne dogadyvaetsya, chto
muzhchina, kotorogo ona szhimaet v ob®yatiyah - - !
     Rozenkranc. O, konechno - da - ponimayu! No eto nevozmozhno.
     Akter. Da? Pochemu?
     Rozenkranc. Da kak zhe - ya polagayu, lyudi prishli otdohnut', razvlech'sya  -
a ne za gryaznym i bessmyslennym razvratom.
     Akter. Oshibaetes' - imenno za etim. Ubijstvo, obol'shchenie i incest, -  a
vam chego nuzhno - hohmochek?
     Rozenkranc. YA hochu horoshuyu istoriyu - s nachalom, seredinoj i koncom.
     Akter (k Gil'densternu). A vam?
     Gil'denstern. YA predpochel by iskusstvo kak zerkalo zhizni. Esli tebe  ne
vse ravno.
     Akter. Mne, ser, vse ravno. (K obnimayushchimsya lyubovnikam.) Otlichno, no ne
uvlekajtes'. (Oni vstayut; k Gil'densternu.) Moj vyhod cherez minutu.  Lucian,
plemyannik korolya! (Povorachivaetsya k akteram.) Sleduyushchij!

Aktery  gotovyatsya  k  sleduyushchemu fragmentu pantomimy, kotoryj sostoit v tom,
chto sam akter predstavlyaet - horeografiya i stilizaciya - muchimogo toskoj, chto
est'  vstuplenie k strastnoj scene s korolevoj ("Gamlet", akt III, scena 4).
Zatem  sleduet  ochen'  stilizovannaya  scena  ubijstva Poloniya, zakalyvaemogo
skvoz'  zanaves  (ubityj  korol' igraet Poloniya); v techenie etoj sceny akter
prodolzhaet   skorogovorkoj   kommentirovat'   Rozenkrancu   i  Gil'densternu
                               proishodyashchee.

     Akter. Lucian,  plemyannik  korolya...  otstavlennyj  dyadej  ot  trona  i
potryasennyj... ego krovosmesitel'nym brakom s ego mater'yu... teryaet razum...
proizvodya pri dvore perepoloh i zameshatel'stvo...  svoimi  metaniyami...  mezh
gorchajshej melanholiej i dikim bezumiem... popytkami  samoubijstva  (poza)  i
ubijstvom (zakalyvaet Poloniya)... nakonec on predstaet pered svoej mater'yu i
v dovol'no dvusmyslennoj scene (ob®yatie - s  elementami  edipova  kompleksa)
umolyaet ee priznat' vinu i raskayat'sya... (Vskakivaet,  prodolzhaya  govorit'.)
Korol' (On vytalkivaet vpered otpravitelya-korolya),  muchimyj  vinoj,  muchimyj
strahom, reshaet otoslat' svoego plemyannika v Angliyu... i doveryaet etu missiyu
dvum ulybchivym podchinennym... pridvornym... dvum shpionam... (otvorachivaetsya,
chtoby soedinit' v odnu gruppu otpravitelya-korolya i dvuh  akterov  v  plashchah;
eti dvoe klanyayutsya, prinimaya  ot  korolya  paket)...  vruchiv  im  pis'mo  dlya
peredachi anglijskomu dvoru!.. I vot oni otbyvayut - na bortu korablya...

Dva   aktera,   shpiony,   vstayut  po  bokam  aktera,  a  vse  troe  nachinayut
  raskachivat'sya v unison: dvizhenie korablya; potom akter otdelyaetsya ot nih.

...i oni pribyvayut...

     Odin iz shpionov prikryvaet glaza ladon'yu, razglyadyvaya gorizont...

...prichalivayut...  i  predstayut pered anglijskim korolem. (Povorachivaetsya na
180 gradusov.) Anglijskij korol'...

Peremena  golovnogo  ubora  prevrashchaet  aktera, igravshego tol'ko chto ubitogo
                       korolya, v anglijskogo korolya.

...No  gde  zhe  princ?  Kuda  on  propal?  Syuzhet uslozhnilsya - voleyu sud'by i
intrigi v rukah u nih okazyvaetsya pis'mo, obrekayushchee ih na gibel'!

SHpiony  vruchayut anglijskomu korolyu pis'mo; anglijskij korol' prochityvaet ego
i prikazyvaet ih kaznit'. Akter sryvaet s nih plashchi, gotovya ih k ekzekucii.

Predateli,  pogorevshie  na  svoej zhe hitrosti, ili zhertvy bogov - my nikogda
etogo ne uznaem!

Do  sih  por pantomima shla plavno i bezuprechno, no tut Rozenkranc delaet shag
vpered,  i  vse  ostanavlivaetsya.  Obstoyatel'stvom,  zastavivshim Rozenkranca
vmeshat'sya, okazyvaetsya tot fakt, chto pod plashchami oba shpiona odety v kostyumy,
absolyutno  analogichnye kostyumam samih Rozenkranca i Gil'densterna. Neskol'ko
neuverenno  Rozenkranc  priblizhaetsya  k  "svoemu"  shpionu.  On v nedoumenii,
pochemu  imenno  kostyum  kazhetsya  emu  znakomym.  Ostanavlivaetsya i zadumchivo
                             oshchupyvaet tkan'...

     Rozenkranc. Hm, esli eto ne - -! Stop, pogodi, ne otvechaj  -  eto  bylo
uzhe stol'ko let tomu - no gde imenno? My znakomy, ne tak li?  YA  nikogda  ne
zabyvayu lic (vsmatrivaetsya v lico shpiona)... to est' tvoego-to ya  prezhde  ne
videl. Na minutu mne pokazalos', chto - net, my prezhde ne vstrechalis', verno?
Da, boyus', ty oshibaesh'sya. Boyus', ty prinyal menya za kogo-to drugogo.

Gil'denstern tem vremenem priblizhaetsya k drugomu shpionu, napryazhenno namorshchiv
                                    lob.

     Akter (k Gil'densternu). Vy znakomy s etoj p'esoj, ser?
     Gil'denstern. Net.
     Akter. Bojnya - celyh vosem' trupov. |to u nas poluchaetsya luchshe vsego.
     Gil'denstern (s siloj, nakaplivavshejsya vo vremya pantomimy i kommentariya
k nej). Ty! CHto ty znaesh' o smerti?
     Akter. CHto akteram eto udaetsya luchshe vsego. Oni dolzhny vydat'  vse,  na
chto ih talant sposoben, i ih talant  -  umiranie.  Oni  umirayut  geroicheski,
komicheski, ironicheski, medlenno,  bystro,  otvratitel'no,  ocharovatel'no  i,
nakonec, na koturnah. Lichno moe amplua neskol'ko bolee obshchee. YA izvlekayu  iz
melodramy sut', kotoroj tam  chasto  i  net;  no  inogda,  nesmotrya  na  eto,
proskal'zyvaet tonkij luch  sveta,  kotoryj,  esli  pod  opredelennym  uglom,
mozhet, tak skazat', pronzit' pokrov smertnosti.
     Rozenkranc. I eto vse, na chto oni sposobny, - umirat'?
     Akter. Net, net - oni  eshche  krasivo  ubivayut.  Nekotorye  ubivayut  dazhe
krasivej, chem umirayut. Ostal'nye luchshe umirayut, chem ubivayut. |to truppa.
     Rozenkranc. Kotoryj iz nih kotoryj?
     Akter. Pochti nikakoj raznicy.
     Gil'denstern (strah, nasmeshka). Aktery! Mehaniki deshevyh melodram!  |to
ne smert'! (Spokojnej.) Vy krichite, davites', polzaete na chetveren'kah -  no
ni u kogo eto ne rozhdaet oshchushcheniya smerti - nikogo ne zastaet vrasploh,  chtob
v mozgu u nih chto-to prosheptalo: "Odnazhdy i ty budesh'  umirat'".  (Uproshchaya.)
Vy umiraete stol'ko raz; kak zhe vy rasschityvaete, chto oni poveryat  v  smert'
podlinnuyu?
     Akter. Kak raz naoborot, eto edinstvennyj vid  smerti,  v  kotoryj  oni
veryat. Oni u menya vyshkoleny. U menya odnazhdy byl akter, kotorogo  prigovorili
k viselice za krazhu ovcy - ili barana, - ne  pomnyu  tochno.  Tak  ya  isprosil
razresheniya povesit' ego po hodu p'esy - prishlos' malost' izmenit' fabulu, no
ya poschital, chto tak budet effektnej. Vy, mozhet byt', ne poverite, no eto  ne
vyglyadelo ubeditel'no. Pokolebat' ih nedoverie nevozmozhno, - i kogda publika
nachala glumit'sya i shvyryat' pomidory - vse konchilos' katastrofoj! - on nichego
drugogo ne delal, tol'ko plakal - sovsem ne po roli -  prosto  stoyal  tam  i
plakal... Net, bol'she nikogda...

V  prekrasnom  nastroenii  on  snova  vozvrashchaetsya  k  pantomime: dva shpiona
   ozhidayut kazni ot ego ruki, akter vytaskivaet iz-za poyasa svoj kinzhal.

Publika  znaet,  chego  ona  hochet,  i  tol'ko  etomu  ona  soglasna  verit'.
(SHpionam.) Pokazyvajte!

SHpiony  umirayut,  ne  spesha, no ubeditel'no. Svet nachinaet merknut', i, poka
                     oni umirayut, Gil'denstern govorit.

     Gil'denstern. Net, net, net... vse sovsem ne tak... etogo ne  sygraesh'.
Fakt smerti ne imeet nichego obshchego s tem... kak  my  eto  vidim...  kak  eto
proishodit. |to ne krov' i ne vopli i padenie tel  -  smert'  sostoit  ne  v
etom. Prosto delo v tom, chto chelovek bol'she ne poyavlyaetsya, i vse,  -  sejchas
vy ego vidite, sejchas - net, i pravda tol'ko v tom,  chto  v  etu  minutu  on
zdes', a v sleduyushchuyu uzhe net,  i  on  bol'she  ne  vernetsya  -  prosto  uhod,
skromnyj i neob®yavlyaemyj, - otsutstvie, stanovyashcheesya vesomym po  mere  togo,
kak ono dlitsya i dlitsya, - poka, nakonec, sovsem ne pridavit.

Dva  shpiona lezhat na scene, ele vidimye. Akter vyhodit vpered i nakryvaet ih
               tela plashchami. Rozenkranc medlenno aplodiruet.

                                Zatemnenie.

Sekunda  tishiny,  potom  sil'nyj  shum,  kriki: "Korol' vstaet!", "Prekratit'
predstavlenie!"   -  i  vozglasy:  "Svet!  Svet!  Svet!"  Kogda  neskol'kimi
sekundami  pozzhe  nachinaet  svetlet',  stanovitsya  yasno,  chto  eto  - voshod
solnca. Scena pusta, esli ne schitat' dvuh personazhej, lezhashchih primerno v teh
zhe   pozah,   chto  i  kaznennye  shpiony.  Kogda  stanovitsya  sovsem  svetlo,
vyyasnyaetsya,  chto  eto  spokojno spyashchie Rozenkranc i Gil'denstern; Rozenkranc
   pripodnimaetsya na loktyah i, shchuryas', smotrit v zal. Zatem - proiznosit.

     Rozenkranc. |to, dolzhno byt', vostok, tam. Teper' navernyaka.
     Gil'denstern. Nichego ne navernyaka.
     Rozenkranc. Net, eto tochno. Tam solnce. Vostok.
     Gil'denstern (glyadya vverh). Gde?
     Rozenkranc. YA videl, ono vstavalo.
     Gil'denstern. Net... vse vremya bylo svetlo, tol'ko  ty  otkryval  glaza
ochen' medlenno. Lezhi ty licom v druguyu storonu, tam tozhe byl by vostok.
     Rozenkranc (podnimayas'). Ty samo nedoverie.
     Gil'denstern. Nu, ya ne raz popadalsya.
     Rozenkranc (glyadya poverh publiki). Pohozhe na pravdu.
     Gil'denstern. Ih interesuet, chto my predprimem.
     Rozenkranc. Dobryj, staryj vostok.
     Gil'denstern. I stoit nam  poshevelit'sya,  kak  oni  obrushatsya  so  vseh
storon so svoimi putanymi instrukciyami, svodya s uma idiotskimi zamechaniyami i
pereviraya nashi imena.

  Rozenkranc sobiraetsya chto-to vozrazit', no prezhde chem on raskryvaet rot:

     Klavdij (za scenoj). |j, Gil'denstern!

                  Gil'denstern eshche lezhit. Nebol'shaya pauza.

                      Druz'ya moi, shodite za podmogoj.
                      V bezumstve Gamlet umertvil Poloniya
                      I vyvolok iz komnat korolevy.
                      Polad'te s nim, a telo otnesite
                      V chasovnyu. I, proshu vas, poskoree.
                      Idem, Gertruda, sozovem druzej,
                      Rasskazhem im vse to, chto my reshili...

                  Rozenkranc i Gil'denstern ne shevelyatsya.

     Gil'denstern. N-nu...
     Rozenkranc. Vot imenno...
     Gil'denstern. Nu-nu.
     Rozenkranc. Imenno, imenno. (Kivaet s fal'shivoj ubezhdennost'yu.) Najdite
ego. (Pauza.) I tak dalee.
     Gil'denstern. Vot imenno.
     Rozenkranc. Nu. (Nebol'shaya pauza.) N-da, eto uzhe shag vpered.
     Gil'denstern. On tebe ne ponravilsya?
     Rozenkranc. Kto?
     Gil'denstern. Bozhe pravyj, nadeyus', po nam budet prolito bol'she slez.
     Rozenkranc. No vse zhe eto shag vpered, pravda? Uzhe  nechto  konkretnoe  -
razyshchite ego. (Oziraetsya, ne dvigayas'.) S chego by nachat'? (Delaet odin shag v
storonu kulisy i ostanavlivaetsya.)
     Gil'denstern. Da, eto shag vpered.
     Rozenkranc. Ty dumaesh'? On zhe mozhet byt' gde ugodno.
     Gil'denstern. Otlichno - ty idesh' v etu storonu, ya - v tu.
     Rozenkranc. Ladno.

             Idut k raznym kulisam. Rozenkranc ostanavlivaetsya.

Net.

                       Gil'denstern ostanavlivaetsya.

Ty idi v tu, a ya - v etu.
     Gil'denstern. Otlichno.

     Idut navstrechu drug drugu. Rashodyatsya. Rozenkranc ostanavlivaetsya.

     Rozenkranc. Pogodi minutku.

                       Gil'denstern ostanavlivaetsya.

YA dumayu, nado derzhat'sya vmeste. Mozhet, on nebezopasen.

     Gil'denstern. Razumno. YA pojdu s toboj.

  Gil'denstern idet k Rozenkrancu, minuet ego. Rozenkranc ostanavlivaetsya.

     Rozenkranc. Net, ya pojdu s toboj.
     Gil'denstern. Ladno.

            Oni povorachivayut, idut cherez scenu k drugoj kulise.
               Rozenkranc ostanavlivaetsya. Gil'denstern tozhe.

     Rozenkranc. YA pojdu s toboj, no v moyu storonu.
     Gil'denstern. Otlichno.

     Opyat' povorachivayut i idut cherez scenu. Rozenkranc ostanavlivaetsya.
                             Gil'denstern tozhe.

     Rozenkranc. Slushaj, mne prishlo v golovu. Esli my oba  ujdem,  on  mozhet
prijti syuda. Glupo poluchitsya, a?
     Gil'denstern. Prekrasno - ya ostayus', ty - idesh'.
     Rozenkranc. Pravil'no.

                      Gil'denstern idet v centr sceny.

Minutku.

Gil'denstern povorachivaetsya i idet, pyatyas', k Rozenkrancu, kotoryj dvigaetsya
            k avanscene; rashodyatsya. Rozenkranc ostanavlivaetsya.

Poslushaj.

                       Gil'denstern ostanavlivaetsya.

Nado derzhat'sya vmeste. On mozhet byt' nebezopasen.
     Gil'denstern. Razumno.

Gil'denstern   podhodit   k   Rozenkrancu.   Zamirayut   nenadolgo   v  svoih
                         pervonachal'nyh polozheniyah.

Tak, nakonec-to my kuda-to idem.

                                   Pauza.

Konechno, on mozhet ne prijti.
     Rozenkranc (legko). O, on pridet.
     Gil'denstern. Prishlos' by koe-chto ob®yasnyat'.
     Rozenkranc. Pridet. (Legkim shagom idet v glub' sceny.)  Ne  volnujsya  -
mozhesh' verit' mne na slovo. (Vglyadyvaetsya za kulisu, porazhenno.) Idet.
     Gil'denstern. Kak?
     Rozenkranc. Prosto idet.
     Gil'denstern. Odin?
     Rozenkranc. Net.
     Gil'denstern. A kto s nim?
     Rozenkranc. S nim starik.
     Gil'denstern. Tozhe idet?
     Rozenkranc. Net.
     Gil'denstern. Ne idet?
     Rozenkranc. Net.
     Gil'denstern.  O,  udachno,   luchshe   ne   moglo   byt'.   (I   vnezapno
voodushevlyaetsya - on gotov dejstvovat'.) Zagonim ego v kapkan.
     Rozenkranc. Kakoj kapkan?
     Gil'denstern. Stan' zdes'. Nel'zya dat' emu ujti.

Stavit  Rozenkranca  licom  tuda, otkuda dolzhen poyavit'sya Gamlet. Stanovitsya
ryadom  s  nim,  neskol'kimi  shagami  blizhe  k  avanscene;  takim obrazom oni
perekryvayut  odnu  storonu sceny, stoya licom k protivopolozhnoj. Gil'denstern
rasstegivaet  remen',  Rozenkranc - tozhe. Oni svyazyvayut svoi remni i berutsya
za  koncy.  SHtany  Rozenkranca  nachinayut  spolzat'  vniz. Iz protivopolozhnoj
kulisy  poyavlyaetsya  Gamlet,  medlenno volocha telo Poloniya. On idet v glubinu
sceny,   povorachivaet  k  vyhodu  v  tu  zhe  kulisu,  iz  kotoroj  poyavilsya,
                    neskol'kimi metrami levee (pravee).
Rozenkranc  i  Gil'denstern,  derzhashchie  svoi  remni  natyanutymi  kak struna,
smotryat  na  nego v nekotorom zameshatel'stve. Gamlet udalyaetsya, volocha telo.
                            Oni oslablyayut remni.

     Rozenkranc. Nu, oboshlos'.
     Gil'denstern. CHto mogut sdelat' dva cheloveka?

             Oni nadevayut remni, Rozenkranc podtyagivaet shtany.

     Rozenkranc (obespokoenno - delaet neskol'ko shagov v  tu  storonu,  kuda
ushel Gamlet). On byl mertv.
     Gil'denstern. Konechno, mertv.
     Rozenkranc (oborachivayas' k Gil'densternu). Po-nastoyashchemu.
     Gil'denstern (razdrazhenno). Da, mertvecki.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Pozovi ego.
     Gil'denstern. Po-moemu, my uzhe eto probovali.
     Rozenkranc (krichit). Gamlet!
     Gil'denstern. Ne bud' kretinom!
     Rozenkranc (oret). Lord Gamlet!

                 Vhodit Gamlet. Rozenkranc nemnogo izumlen.

                     Princ, chto vy uchinili s mertvym telom?

     Gamlet.

                     Smeshal s zemlej - ona emu srodni.

     Rozenkranc.

                      Skazhite, gde ono, chtob my smogli
                      Snesti ego v chasovnyu.

     Gamlet. Vy etomu ne ver'te.
     Rozenkranc. CHemu ne verit'?
     Gamlet. CHto vashu tajnu ya hranit' umeyu, a svoyu net. K tomu zhe na voprosy
gubki kakoj otvet mozhet dat' korolevskij syn?
     Rozenkranc. Vy prinimaete menya za gubku, moj princ?
     Gamlet. Da, sudar'; kotoraya vpityvaet blagovolenie korolya, ego shchedroty,
ego pozhalovaniya. No takie caredvorcy sluzhat korolyu luchshe  vsego  naposledok;
on derzhit ih, kak obez'yana, za shchekoj: ran'she vseh beret v rot,  chtoby  pozzhe
vseh proglotit'; kogda emu ponadobitsya to, chto vy skopili, emu stoit  tol'ko
nazhat' vas - i, gubka, vy snova suhi.
     Rozenkranc. YA vas ne ponimayu, moj princ.
     Gamlet. YA etomu rad; hitraya rech' spit v glupom uhe.
     Rozenkranc. Moj princ, vy dolzhny skazat' nam, gde telo, i pojti s  nami
k korolyu.
     Gamlet. Telo u korolya, no korol' ne u tela. Korol' sut' veshch'...
     Gil'denstern. "Veshch'", moj princ?
     Gamlet. Neveshchestvennaya. Vedite menya k nemu.

Gamlet  idet  reshitel'nym  shagom v storonu odnoj iz kulis. Oni, kak pastuhi,
sleduyut  za  nim.  Uzhe pered samym vyhodom Gamlet sluchajno zamechaet Klavdiya,
poyavlyayushchegosya v glubine sceny, i sklonyaetsya v glubokom poklone. Rozenkranc i
Gil'denstern, sleduya ego primeru, tozhe nizko klanyayutsya - glubokij ceremonnyj
poklon  caredvorcev,  so  vzmahom  plashcha i t. p. Gamlet mezhdu tem prodolzhaet
dvizhenie i, povernuv v protivopolozhnuyu storonu, pokidaet scenu; Rozenkranc i
Gil'denstern,  stoya  s  opushchennymi  golovami,  ne  zamechayut  etogo. Nikto ne
vhodit. Rozenkranc i Gil'denstern vypryamlyayutsya i obnaruzhivayut, chto klanyayutsya
pustote.  Pozadi  nih na scene poyavlyaetsya Klavdij. Pri pervyh ego slovah oni
        bystro povorachivayutsya i snova sklonyayutsya v glubokom poklone.

     Klavdij. Nu, kak tam? CHto sluchilos'?
     Rozenkranc.

                      Kuda on spryatal telo, gosudar',
                      Uznat' my ne smogli.

     Klavdij. A gde on sam?
     Rozenkranc (chastichnoe zameshatel'stvo).

                      Zdes' ryadom; pod prismotrom v ozhidan'e
                      Velenij vashih.

     Klavdij (na hodu). Pust' ego vvedut.

Dlya  Rozenkranca  eto  -  kak  kulakom  mezhdu  glaz,  no  tol'ko  glaza  eto
pokazyvayut. Snova sil'noe zameshatel'stvo. Posle chego on s vnushitel'nym vidom
                      povorachivaetsya k Gil'densternu.

     Rozenkranc. |j, privedite princa.

Rozenkranc  dovolen  svoej  nahodchivost'yu.  Gil'denstern pojman i predan. On
otkryvaet  rot  i  tut  zhe  ego  zakryvaet.  No  polozhenie spaseno: Gamlet i
soprovozhdayushchaya  ego  strazha  vhodyat  i peresekayut scenu, sleduya za Klavdiem.
                      Osveshchenie menyaetsya na naruzhnoe.

(Sobirayas' idti.) Nu, teper' vse v poryadke, a?
     Gil'denstern (nepodvizhno, zadumchivo). Povidimomu, eto eshche  ne  vse.  Ne
takaya eto situaciya. No pochemu imenno my? - ved' kto 6 ugodno sgodilsya. I  my
nichem ne pomogli.
     Rozenkranc. |to bylo, tak skazat', ispytanie. No teper' s nami vse.
     Gil'denstern. Vse? CHto vse?
     Rozenkranc. Ne zhelayu uglublyat'sya. Menya, t'fu-t'fu, eto  ne  interesuet.
(Napravlyaetsya v glubinu sceny k vyhodu.) CHto do menya, tak ya rad,  chto  videl
ego v poslednij raz. (I  on  smotrit  za  kulisy  i  tut  zhe  oborachivaetsya;
vyrazhenie ego lica vydaet, chto tam Gamlet.)
     Gil'denstern. YA znal, chto eshche ne konec.
     Rozenkranc (vzvizgivaet). CHto eshche??!
     Gil'denstern. My vezem ego v Angliyu. CHto on tam delaet?
     Rozenkranc. Razgovarivaet.
     Gil'denstern. Sam s soboj?

            Rozenkranc delaet shag, Gil'denstern ego uderzhivaet.

On odin?
     Rozenkranc. Net, s voennym.
     Gil'denstern. Znachit, ne sam s soboj.
     Rozenkranc. Ne sovsem... Poshli?
     Gil'denstern. Kuda?
     Rozenkranc. Kuda ugodno.
     Gil'denstern. Zachem?
     Rozenkranc podnimaet golovu, prislushivayas'.
     Rozenkranc. Opyat' to zhe samoe. (S toskoj.) CHego by ya zhelal, tak byt' ne
zdes'...
     Gil'denstern. Bred nash nasushchnyj dazhd' nam dnes'.

Poyavlyaetsya   Gamlet,  razgovarivayushchij  s  voinom  v  dospehah.  Rozenkranc i
                       Gil'denstern ne oglyadyvayutsya.

     Rozenkranc.  Budem tut torchat' iz-za nih, poka ne sdohnem. Kak minimum.
I pogoda peremenitsya. (Smotrit naverh.) Ne vechno zhe budet vesna.
     Gamlet. Skazhite mne, moj drug, ch'e eto vojsko?
     Voin. Norvezhca, sudar'.
     Gamlet. Nel'zya l' uznat', kuda ono idet?
     Voin. Kuda-to protiv Pol'shi.
     Gamlet. A kto komanduet nad nim?
     Voin. Plemyannik starogo Norvezhca, Fortinbras.
     Rozenkranc. My zamerznem. Leto tozhe ne budet vechno.
     Gil'denstern. Vid dovol'no osennij.
     Rozenkranc (razglyadyvaya zemlyu). Nikakih list'ev.
     Gil'denstern. Osennij - pri chem  tut  list'ya?  CHto  pri  chem,  tak  eto
nekotoraya korichnevatost' - v konce  dnya...  Ona  podkradyvaetsya  k  nam,  uzh
pover' mne... YAblochnye i mandarinovye teni, kak  staroe  zoloto,  okrashivayut
samye kraeshki nashih chuvstv, siyayushchaya glubokaya ohra, zhzhenaya umbra i  pergament
zasohshej zemli, mercayushchie iznutri  i  snaruzhi...  fil'truyut  svet.  V  takoe
vremya,  konechno,  list'ya  mogut  i  padat',  kak  govoryat,  no   po   chistoj
sluchajnosti... Vchera vse bylo sine, tochno dym.
     Rozenkranc (podnimaet golovu, prislushivaetsya). Opyat' eti.

                     Otrazhennye zvuki orkestra akterov.

     Gamlet. Blagodaryu vas, ser.
     Voin. Hrani vas Bog, milord. (Vyhodit.)
     Rozenkranc sryvaetsya s mesta i idet k Gamletu.
     Rozenkranc. Idemte, princ?
     Gamlet. YA dogonyu vas. Vy poka idite.

Gamlet   povorachivaetsya   spinoj  k  zalu.  Rozenkranc  vozvrashchaetsya  nazad.
                  Gil'denstern smotrit v zal, ne dvigayas'.

     Gil'denstern. On tam.
     Rozenkranc. Da.
     Gil'denstern. CHto delaet?
     Rozenkranc (posmotrev cherez plecho). Razgovarivaet.
     Gil'denstern. Sam s soboj?
     Rozenkranc. Da.

                   Pauza. Rozenkranc sobiraetsya uhodit'.

On skazal, chto mozhem idti. Vot te krest.
     Gil'denstern. YA predpochitayu znat', gde ya. Esli ya dazhe ne znayu, gde ya, ya
predpochitayu znat' eto. Esli ujdem, nichego uzhe znat' ne budem.
     Rozenkranc. CHto - znat'?
     Gil'denstern. Vernemsya li nazad.
     Rozenkranc. No my ne hotim vozvrashchat'sya.
     Gil'denstern. |to, mozhet, i tak, no hotim li my idti?
     Rozenkranc. My budem svobodny.
     Gil'denstern. Ne znayu. Nebo vezde odno.
     Rozenkranc. I my uzhe nemalo otmahali.

            On dvigaetsya k vyhodu. Gil'denstern sleduet za nim.

I voobshche - vsyakoe eshche mozhet sluchit'sya.

                                  Uhodyat.

                                Zatemnenie.




                              Polnaya temnota.

                              Slabyj shum morya.
            Posle neskol'kih sekund molchaniya - golos iz temnoty.

     Gil'denstern. Ty zdes'?
     Rozenkranc. Gde?
     Gil'denstern (gor'ko). Nedurnoe nachalo.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. |to ty?
     Gil'denstern. Da.
     Rozenkranc. Ty v etom uveren?
     Gil'denstern (vzryvayas'). O-Gospodi-Bozhe-Pravyj!
     Rozenkranc. S nami, znachit, eshche ne pokoncheno, a?
     Gil'denstern. My zhe zdes', ne tak li?
     Rozenkranc. Da? YA ni cherta ne vizhu.
     Gil'denstern. No dumat'-to ty ved' eshche mozhesh', ne tak li?
     Rozenkranc. Dumayu, da.
     Gil'denstern. I govorit'.
     Rozenkranc. CHto ya dolzhen skazat'?
     Gil'denstern. Ne vazhno. I mozhesh' eshche chuvstvovat', verno?
     Rozenkranc. Aga. Eshche, znachit, pozhivem.
     Gil'denstern. I chto ty chuvstvuesh'?
     Rozenkranc. Nogu. CHuvstvuyu, chto chuvstvuyu nogu.
     Gil'denstern. Nu i kak ona?
     Rozenkranc. Omertvela.
     Gil'denstern. Omertvela?
     Rozenkranc (v panike). YA ne chuvstvuyu nichego!
     Gil'denstern. A ty ee ushchipni.
     Rozenkranc (sekundu spustya). Aj! (Pauza.) Izvini.
     Gil'denstern. |to uzhe luchshe.

Dlinnaya  pauza.  SHum ponemnogu narastaet, stanovitsya yasno: eto - more. Sudno
skripit,  veter svistit v snastyah, izdali slyshny vozglasy matrosov, otdayutsya
                                  komandy.

     Levo na bort!
     Tak derzhat'!
     Ubrat' rify, chtob vas!
     |to ty, bocman?
     Hello, eto ty?
     Legche, legche!
     Derzhat' k vetru!
     Bol'she k vetru, rebyata!
     SHum morya - v promezhutkah.
     Stav' klivera!
     Topsel' naverh, bratcy!
     I tak dalee, no glushe.

     Rozenkranc. Vyhodit, plyvem. (Pauza.) Temnovato, a?
     Gil'denstern. No ne kak noch'yu.
     Rozenkranc. Da, ne kak noch'yu.
     Gil'denstern. Temno, kak dnem.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Aga, dlya dnya temnovato.
     Gil'denstern. Dolzhno byt', delo v kurse. Oni derzhat na sever.
     Rozenkranc. Ne v kurse.
     Gil'denstern. Polyarnaya noch'. Kogda solnce za polnoch'.
     Rozenkranc. A-a...

                              Golosa komandy.
               V glubine sceny vspyhivaet fonar': tam Gamlet.
                        Scena osveshchena neravnomerno.
Mozhno  razlichit'  Rozenkranca  i Gil'densterna, sidyashchih na avanscene; pozadi
                nih - kontury parusov, snastej i tak dalee.

Kazhetsya, svetleet,
     Gil'denstern. Dlya nochi - ne slishkom.
     Rozenkranc. |to zhe polyarnaya noch'.
     Gil'denstern. N-da. Esli ne sbilis' s kursa.
     Rozenkranc (nebol'shaya pauza). N-da.

Svetleet  - ne to fonar', ne to luna... Sovsem svetlo. Stanovitsya vidno, chto
na  palube  pomimo  prochih predmetov stoyat tri bol'shie, v chelovecheskij rost,
bochki  s  kryshkami;  oni  stoyat  v liniyu, no na nekotorom rasstoyanii drug ot
druga.  Szadi  - i chut' vyshe - votknutyj v pol bol'shoj, diametrom primerno v
dva  metra,  polosatyj  zont;  chto  za nim - ne vidno. Glubina sceny vse eshche
   pogruzhena v sumrak. Rozenkranc i Gil'denstern vse eshche licom k publike.

A  vse  zhe  svetlej, chem bylo. Stalo byt', skoro noch'. |tot dal'nij sever...
(Grustno.) YA tak polagayu, nado spat'. (Zevaet i potyagivaetsya.)
     Gil'denstern. Ustal?
     Rozenkranc. Da net... no mne, naverno, trudno budet privyknut' k etomu.
Celuyu noch' spat', celyj den' nichego ne  videt'...  Spokojnaya  zhizn'  u  etih
eskimosov.
     Gil'denstern. U kogo?
     Rozenkranc. CHto?
     Gil'denstern. Mne pokazalos'... (Preryvaet sebya.) Kazhetsya, ya  veryu  uzhe
vsemu. YA uzhe ne sposoben dazhe na elementarnyj skepticizm.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Ne razmyat' li nam nogi?
     Gil'denstern. Net, neohota mne ih razminat'.
     Rozenkranc. Hochesh', ya ih tebe razomnu?
     Gil'denstern. Net.
     Rozenkranc. My b mogli razmyat' ih drug drugu. I ne nuzhno bylo by nikuda
hodit'.
     Gil'denstern (pauza). Da, sami by prishli.
     Rozenkranc. Syuda?
     Gil'denstern. Syuda - otkuda-nibud'.
     Rozenkranc. Kuda-nibud' syuda. Ottuda.
     Gil'denstern. Na palubu.

          Rozenkranc razglyadyvaet palubu. Hlopaet po nej ladon'yu.

     Rozenkranc. Horoshaya klepka, a?
     Gil'denstern. Da, ya tozhe lyublyu  korabli.  Mne  nravitsya,  kak  tut  vse
ustroeno. Na korable chelovek mozhet ne  bespokoit'sya,  v  kakuyu  storonu  emu
pojti ili ne pojti voobshche, - problemy ne voznikaet, potomu chto ty vse  ravno
na sudne, a? Ideal'noe mesto dlya igry v pyatnashki... YA dumayu, ya vsyu zhizn' mog
by provesti na sudne.
     Rozenkranc. Ochen' zdorovo.

    Rozenkranc delaet vdoh - s udovol'stviem - i vydoh - uzhe so skukoj.
         Gil'denstern vstaet i smotrit v zal poverh golov publiki.

     Gil'denstern. Na korable chelovek svoboden.
     Vremenno. Otnositel'no.
     Rozenkranc. Nu, a kak ono?
     Gil'denstern. Burnoe.

          Rozenkranc tozhe vstaet i prisoedinyaetsya k Gil'densternu.
                Oba stoyat i smotryat v publiku poverh golov.

     Rozenkranc. Kazhetsya, menya uzhe mutit.

Rozenkranc  idet v glubinu sceny. Bylo by horosho, esli by s avansceny tuda -
kak  s nizhnej paluby na verhnyuyu - velo neskol'ko stupenek. Zont nahoditsya na
verhnej  palube.  Rozenkranc  ostanavlivaetsya  okolo  zonta i zaglyadyvaet za
     nego. Gil'denstern tem vremenem, glyadya v zal, razvivaet svoyu temu.

Svoboda peredvizheniya, slova, improvizacii - i vse zhe... I vse zhe tyur'ma. Ibo
granicy   etoj   svobody   opredeleny   nepodvizhnoj   zvezdoj,  i  vse  nashe
peremeshchenie - lish' nebol'shoe izmenenie ugla po otnosheniyu k nej; my, konechno,
mozhem  lovit' moment, naslazhdat'sya na vse sto, shnyryat' tuda-syuda, no, kak by
my  ni  vertelis',  krug  zamykaetsya,  i  okazyvaesh'sya  licom  k  licu s tem
neizmennym  obstoyatel'stvom,  chto  my, Rozenkranc i Gil'denstern, snabzhennye
pis'mom  ot  odnogo  korolya  k drugomu, prosto-naprosto dostavlyaem Gamleta v
Angliyu.

V  eto vremya Rozenkranc s mnogoznachitel'noj minoj, stisnuv zuby, kak esli by
obladal  bol'shoj  tajnoj, na cypochkah priblizhaetsya k Gil'densternu, ukradkoj
                      oziraetsya i - svistyashchim shepotom:

     Rozenkranc. Slushaj, on - tam.
     Gil'denstern (bez udivleniya). CHto podelyvaet?
     Rozenkranc. Spit.
     Gil'denstern. |to emu polezno.
     Rozenkranc. CHto?
     Gil'denstern. CHto mozhet spat'.
     Rozenkranc. Da, polezno.
     Gil'denstern. My teper' s nim.
     Rozenkranc. Mozhet spat' spokojno.
     Gil'denstern. Vse ravno dlya nego vse koncheno.
     Rozenkranc. Dlya gibnushchih v puchine groznyh vod...
     Gil'denstern. Nasushchnyj lozung podyshchi nam dnes'.

                  Gluhoj stuk: oni sadyatsya. Dlinnaya pauza.

     Rozenkranc (shevelitsya, oglyadyvaetsya). Nu, chto teper'?
     Gil'denstern. Ty o chem?
     Rozenkranc. Nu kak - nichego zhe ne proishodit.
     Gil'denstern. My plyvem.
     Rozenkranc. Znayu.
     Gil'denstern (serdito). Nu  tak  chego  tebe  eshche?  (Pechal'no.)  Nikakoj
informacii. Odni ogryzki... i my eshche dolzhny  analizirovat'  eti  prikazaniya.
Kotorye my edva pomnim. Kotorye nichem ne otlichayutsya ot instinkta...

Rozenkranc  suet  odnu ruku v koshelek; vytaskivaet monetu i zavodit obe ruki
           za spinu, potom protyagivaet Gil'densternu dva kulaka.
                   Gil'denstern hlopaet po odnomu iz nih.
    Rozenkranc razzhimaet ladon', tam - moneta. Otdaet ee Gil'densternu.
                 Process povtoryaetsya. Process povtoryaetsya.
                            Process povtoryaetsya.
         Gil'denstern nachinaet nervnichat'. On uzhe hochet proigrat'.
                            Process povtoryaetsya.
Gil'denstern  razzhimaet  odin kulak Rozenkranca; potom, soobraziv, - vtoroj.
     Vyyasnyaetsya, chto v obeih ladonyah bylo po monete. Rozenkranc smushchen.

U tebya po monete v kazhdoj?!
     Rozenkranc (smushchenno). Da.
     Gil'denstern. Kazhdyj raz?!
     Rozenkranc. Ugu.
     Gil'denstern. Kakoj zhe v etom smysl?
     Rozenkranc (s chuvstvom, proniknovenno). YA hotel sdelat' tebe priyatnoe.

                            Slyshen gluhoj stuk.

     Gil'denstern. Skol'ko on tebe dal?
     Rozenkranc. Kto?
     Gil'denstern. Korol'. On zhe podkinul nam malost'.
     Rozenkranc. A skol'ko tebe?
     Gil'denstern. YA pervyj sprosil.
     Rozenkranc. Stol'ko zhe, skol'ko tebe.
     Gil'denstern. On ne hotel okazyvat' predpochteniya.
     Rozenkranc. Skol'ko on tebe dal?
     Gil'denstern. Stol'ko zhe.
     Rozenkranc. Otkuda ty znaesh'?
     Gil'denstern. Ty sam tol'ko chto skazal - otkuda ty znal?
     Rozenkranc. On ne hotel okazyvat' predpochteniya.
     Gil'denstern. Dazhe esli by mog.
     Rozenkranc. CHego, konechno, ne mog.
     Gil'denstern. On dazhe ne byl uveren, ne putaet li nas.
     Rozenkranc. Ne putaya nas.
     Gil'denstern (oborachivayas'  k  nemu,  yarostno).  Pochemu  ty  ne  mozhesh'
skazat' nichego original'nogo, svoego?! Neudivitel'no, chto topchemsya na meste.
Ot tebya nikakogo proku - tol'ko povtoryaesh' na raznye golosa.
     Rozenkranc. Mne nichego ne prihodit v golovu original'nogo. No ya horoshaya
podderzhka.
     Gil'denstern. Ustal ya vse vremya vykladyvat'sya.
     Rozenkranc (pokorno). U tebya sil'naya individual'nost'.  (Pochti  placha.)
O, chto s nami budet!

         Gil'denstern uteshaet ego; vsya ego zhestkost' uletuchivaetsya.

     Gil'denstern. Ne plach'... vse budet v poryadke... nu  zhe,  nu...  govoryu
tebe, vse budet v poryadke. YA postarayus'.
     Rozenkranc. No my zhe  nichego  ne  mozhem  podelat',  my  zhe  brosheny  na
proizvol sud'by!
     Gil'denstern. My plyvem v Angliyu, my vezem tuda Gamleta.
     Rozenkranc. Zachem?
     Gil'denstern. Zachem? Gde zhe ty byl?
     Rozenkranc.  Kogda?  (Pauza.)  My  zhe  ne  znaem,  chto  delat',   kogda
vysadimsya.
     Gil'denstern. Otvedem ego k korolyu.
     Rozenkranc. I on tam budet?
     Gil'denstern. Da net zhe - k anglijskomu korolyu.
     Rozenkranc. On nas zhdet?
     Gil'denstern. Net.
     Rozenkranc. On zhe ne pojmet, chego radi my yavilis'. CHto my emu skazhem?
     Gil'denstern. My otdadim emu pis'mo. Ty pomnish' pro pis'mo?
     Rozenkranc. YA?
     Gil'denstern. V pis'me vse ob®yasneno. Nado polagat'.
     Rozenkranc. I eto vse, da?
     Gil'denstern. CHto?
     Rozenkranc. My dostavlyaem Gamleta k  anglijskomu  korolyu,  vruchaem  emu
pis'mo, i - chto dal'she?
     Gil'denstern. Mozhet byt', v pis'me chto-nibud' naschet  nas;  togda  est'
budushchee.
     Rozenkranc. A esli net?
     Gil'denstern. Trudno skazat' - togda vse.
     Rozenkranc. To est' neopredelennost'?
     Gil'denstern. Da.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Neuzhto est' nadezhda na  neopredelennost'?  (Pauza.)  A  kto
teper' korol' Anglii?
     Gil'denstern. Zavisit ot togo, kogda my tuda doberemsya.
     Rozenkranc. A chto, ty dumaesh' - v pis'me?
     Gil'denstern. Nu... zavereniya v loyal'nosti. Pros'ba o  blagosklonnosti.
Napominanie ob obyazatel'stvah.  Smutnye  obeshchaniya.  Uravnoveshennye  neyasnymi
ugrozami... Diplomatiya. Privety chlenam familii.
     Rozenkranc. I o Gamlete?
     Gil'denstern. Da, konechno.
     Rozenkranc. I o nas - so vsemi podrobnostyami?
     Gil'denstern. Razumeetsya.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Znachit, my imeem pis'mo, kotoroe vse ob®yasnyaet.
     Gil'denstern. Da, ono u tebya.

       Rozenkranc ponimaet eti slova bukval'no. On nachinaet sharit' po
                              karmanam i t. d.

V chem delo?
     Rozenkranc. Pis'mo.
     Gil'denstern. Ono u tebya?
     Rozenkranc (narastayushchij uzhas). U menya? (Lihoradochno ishchet.) Kuda  ya  ego
mog zasunut'?
     Gil'denstern. Ne mog zhe ty ego poteryat'.
     Rozenkranc. YA dolzhen ego najti!
     Gil'denstern. Stranno, ya dumal, on dal ego mne.

                   Rozenkranc smotrit na nego s nadezhdoj.

     Rozenkranc. Da, naverno.
     Gil'denstern. No u tebya takoj vid, budto ty uveren, chto poluchil ego ty.
     Rozenkranc (vopl'). YA i uveren!
     Gil'denstern. No esli on dal ego mne, to net nikakih  osnovanij,  chtoby
ono okazalos' u tebya; v svyazi s chem ya ne ponimayu, iz-za chego ves' etot krik,
chto u tebya ego net?
     Rozenkranc (pauza). Pohozhe, ya chto-to naputal.
     Gil'denstern. Vo vsem etom vse  men'she  i  men'she  poryadka...  Korabl',
noch', chuvstvo  izolyacii  i  neuverennosti...  vse  eto  sposobstvuet  potere
sosredotochennosti. My dolzhny vladet' situaciej. Nuzhno sobrat'sya. Itak.  Libo
ty poteryal pis'mo, libo ego u tebya ne bylo, chtob poteryat', vsledstvie  togo,
chto korol' nikogda ego tebe ne daval, iz chego sleduet, chto on dal  ego  mne,
iz chego sleduet, chto ya polozhil ego v moj  vnutrennij  nagrudnyj  karman,  iz
chego sleduet (medlenno izvlekaya pis'mo)... chto ono nahoditsya... zdes'.  (Oni
ulybayutsya drug drugu.) My ne dolzhny tak raspuskat'sya.

                   Pauza. Rozenkranc beret u nego pis'mo.

     Rozenkranc. Teper', raz uzh my ego nashli, - pochemu my ego iskali?
     Gil'denstern (razmyshlyaya). My dumali, chto ego poteryali.
     Rozenkranc. Bol'she nichego?
     Gil'denstern. Net.

                                   Pauza.

     Rozenkranc. Nu vot, napryazhenie spalo.
     Gil'denstern. Kakoe napryazhenie?
     Rozenkranc. O chem poslednem dogovoril, a potom my otklonilis'?
     Gil'denstern. |to kogda?
     Rozenkranc (bespomoshchno). YA ne pomnyu.
     Gil'denstern  (vskakivaya).  CHto  za  bessmyslica!  Tak  my  nichego   ne
dostignem.
     Rozenkranc (ponuro). Dazhe Anglii. I voobshche ya v eto ne veryu.
     Gil'denstern. Vo chto?
     Rozenkranc. V Angliyu.
     Gil'denstern. Schitaesh', chto vse eto shtuchki kartografov? Ty eto imeesh' v
vidu?
     Rozenkranc.  YA  imeyu  v  vidu,  chto  ne  veryu.  (Spokojnej.)  YA  ee  ne
predstavlyayu. Pytayus' voobrazit' - nashe pribytie - kakoj-nibud' tam nebol'shoj
port - dorogi - zhitelej, ob®yasnyayushchih, kak proehat', - loshadej na doroge... i
my skachem ves' den' i vsyu noch', i potom dvorec i  anglijskij  korol'...  tak
eto bylo by, esli po-normal'nomu, - no nichego ne vyhodit - v  moem  soznanii
pustota... My soskal'zyvaem s karty.
     Gil'denstern. Da... da... (Sobirayas' s myslyami.) No ty  nikogda  nichemu
ne verish', poka ono ne sluchaetsya. A ved' uzhe stol'ko sluchilos'. Net, chto li?
     Rozenkranc. My tonem vo vremeni, hvatayas' za solominki. I chto  horoshego
v kirpiche dlya utopayushchego?
     Gil'denstern. Nu-nu, ne zavodis', ostalos' uzhe nedolgo.
     Rozenkranc. Luchshe b uzh prosto smert'... Mozhet, po-tvoemu,  smert'  byt'
korablem?
     Gil'denstern. Net, net, net... Smert' - eto... net. Pojmi. Smert' - eto
poslednee otricanie. Nebytie. Ty zhe ne mozhesh' ne byt' na korable.
     Rozenkranc. Mne ne chasto sluchalos' byt' na korable.
     Gil'denstern. Da net, esli chto tebe chasto i sluchalos', tak eto byt'  ne
na korable.
     Rozenkranc. Luchshe b ya uzhe umer. (Prikidyvaet vysotu.) Mogu prygnut'  za
bort. Sunu im v koleso palku.
     Gil'denstern. Pohozhe, oni rasschityvayut na eto.
     Rozenkranc. Togda ostayus'. CHto tozhe palka. V ihnee koleso.  (Mechetsya  v
bessil'noj yarosti.) Otlichno, otlichno. Ni o chem ne sprashivaem, ni  v  chem  ne
somnevaemsya. Ispolnyaem, i vse. No  gde-to  dolzhen  byt'  predel,  i  mne  by
hotelos', chtob v protokole bylo otmecheno, chto ya ne veryu v Angliyu.  Blagodaryu
vas. (Zadumyvaetsya.) A esli ona dazhe i sushchestvuet, vse ravno  vyjdet  tol'ko
eshche odna bessmyslica.
     Gil'denstern. Ne ponimayu pochemu?
     Rozenkranc (yarostno). On zhe ne pojmet, o chem my  tolkuem!  CHto  my  emu
skazhem?
     Gil'denstern. My skazhem: vashe velichestvo, my pribyli.
     Rozenkranc (carstvenno). Kto vy takie? Gil'denstern. My - Rozenkranc  i
Gil'denstern.
     Rozenkranc (ryavkaet). Vpervye slyshu vashi imena.
     Gil'denstern. Da, my lyudi malen'kie - -
     Rozenkranc (carstvenno i brezglivo). CHto privelo vas?
     Gil'denstern. Poluchennye nami ukazan'ya - -
     Rozenkranc. Vpervye slyshu - -
     Gil'denstern (gnevno). Ne perebivaj! (Pokorno.) My pribyli iz Danii.
     Rozenkranc. CHto vam ugodno?
     Gil'denstern. Nichego - my dostavlyaem Gamleta. - -
     Rozenkranc. |to kto?
     Gil'denstern (razdrazhenno). Vy slyshali o nem - -
     Rozenkranc. O, ya slyshal o nem dostatochno i ne zhelayu s etim svyazyvat'sya.
     Gil'denstern. No - -
     Rozenkranc. Zavalivaetes' syuda, kak v svoj kabak,  i  ozhidaete,  chto  ya
primu lyubogo sumasshedshego, ot  kotorogo  vy  hotite  izbavit'sya  iz-za  kuchi
neproverennyh - -
     Gil'denstern. U nas pis'mo - -

             Rozenkranc vyryvaet u nego pis'mo i vskryvaet ego.

     Rozenkranc  (delovito).  Tak...  ponyatno...  ponyatno...  CHto  zh,   eto,
pozhaluj, podtverzhdaet vashu versiyu - rasporyazhenie korolya Danii  -  po  raznym
soobrazheniyam -- zabotyas' o blagopoluchii Danii i Anglii tozhe -  po  prochtenii
dannogo pis'ma, ne otkladyvaya - ya dolzhen otrubit' Gamletu golovu - -

Gil'denstern  vyryvaet  u  nego  pis'mo,  Rozenkranc  vyryvaet u nego pis'mo
obratno.  Gil'denstern  otpuskaet  tol'ko  polovinu  pis'ma.  Oni chitayut ego
                      odnovremenno, potom rashodyatsya.
                                   Pauza.
                Oni oba stoyat na prosceniume, licom k zalu.
                      Solnce saditsya. Skoro stemneet.

     Gil'denstern. Ty tak dumaesh'?
     Rozenkranc. Prosto, chtob chto-nibud' skazat'. (Pauza.) My zhe ego druz'ya.
     Gil'denstern. S chego ty vzyal?
     Rozenkranc. My proveli s nim molodye gody.
     Gil'denstern. |to oni tak govoryat.
     Rozenkranc. No my ot etogo zavisim.
     Gil'denstern. Konechno, da; no voobshche net. (S legkost'yu.) Rassmotrim vse
zdravo. Primem, esli tebe ugodno, chto oni sobirayutsya ego ubit'. CHto  zhe,  on
chelovek, on smertej, smert' prihodit ko vsem i t. d., i, sledovatel'no, on v
lyubom sluchae umret, ran'she ili pozzhe. Ili - esli vzglyanut'  na  eto  delo  s
social'noj tochki zreniya - on prosto chelovek sredi lyudej, odin iz  mnogih,  i
poterya budet v predelah razumnogo i estestvennogo. I opyat' zhe -  chto  takogo
uzhasnogo v smerti? Kak filosofski zametil Sokrat: esli my nichego ne znaem  o
smerti, nelogichno ee boyat'sya. Vozmozhno, chto eto dazhe...  slavno.  Vo  vsyakom
sluchae, izbavlyaesh'sya ot bremeni zhizni, a  dlya  pravednika  -  eto  Nebesa  i
nagrada.  Ili  vzglyanut'  s  drugoj  storony  -  my  lyudi  malen'kie,   vseh
obstoyatel'stv ne znaem, eto kolesiki vnutri kolesikov, i tak  dalee  -  i  s
nashej storony bylo by  prosto  bol'shim  nahal'stvom  vmeshivat'sya  v  zamysly
sud'by ili dazhe korolej. V konce koncov, luchshee, chto mozhno nam posovetovat',
eto ostavit' vse kak bylo. Zapechataem pis'mo - vot tak akkuratno  -  i  vse.
Slomannaya pechat' budet nezametna, esli delat' eto umeyuchi.
     Rozenkranc. No k chemu eto vse?
     Gil'denstern. Logika tut ni pri chem.
     Rozenkranc. On zhe nichego nam ne sdelal.
     Gil'denstern. Spravedlivost' tozhe.
     Rozenkranc. |to uzhasno.
     Gil'denstern. Moglo byt' huzhe. YA uzhe bylo stal  opasat'sya.  (Oblegchenno
smeetsya.)

Na  zadnem plane iz-za zonta poyavlyaetsya Gamlet. Osveshchenie ponemnogu slabeet.
                       Gamlet napravlyaetsya k fonaryu.

     Rozenkranc. Situaciya,  kak  ya  ponimayu,  sleduyushchaya.  My,  Rozenkranc  i
Gil'denstern, znakomye s nim ot molodyh nogtej, byli razbuzheny  chelovekom  v
sedle, vyzvany i pribyli, poluchili instrukciyu vyyasnit', chto s nim stryaslos',
i dostavit' koj-kakie razvlecheniya vrode  p'eski,  kotoraya  byla  prervana  v
nekotorom besporyadke iz-za kakih-to tam nyuansov, kotorye nam neponyatny,  chto
proizvelo v  konechnom  schete  sil'noe  -  chtob  ne  skazat'  ubijstvennoe  -
vpechatlenie na Gamleta, kotorogo my, v svoyu ochered', soprovozhdaem  teper'  v
Angliyu. Dlya ego zhe pol'zy. Tak. Teper' vse na svoih mestah.

V  glubine  sceny  Gamlet gasit fonar'. Scena pogruzhaetsya v temnotu. Temnota
ozaryaetsya  lunnym  svetom,  v  luche  kotorogo  Gamlet  priblizhaetsya k spyashchim
Rozenkrancu  i Gil'densternu. On izvlekaet u nih pis'mo i udalyaetsya s nim za
zont. Skova vspyhivaet fonar', ego svet pronikaet skvoz' tkan' zonta. Gamlet
vozvrashchaetsya s pis'mom k spyashchim, kladet ego na mesto; potom udalyaetsya k sebe
                              i gasit fonar'.
                              Nastupaet utro.
Rozenkranc  ozhidaet  voshoda,  licom  k  zalu.  Za  spinoj u nego - zabavnoe
zrelishche:  pod  raskrytym  zontom,  udobno  raspolozhivshis' v kresle, pokrytyj
            pledom, chitaya knigu i, vozmozhno, kurya, sidit Gamlet.
Rozenkranc  nablyudaet, kak nastupaet utro, prevrashchayushcheesya postepenno v yarkij
                                  polden'.

Predpolagat' ya nichego ne predpolagayu. (Vstaet. Gil'denstern prosypaetsya.) No
situaciya, kak ya ponimayu, sleduyushchaya. Tam - zapad, esli tol'ko my ne sbilis' s
kursa,  v  kakovom  sluchae sejchas - noch'; korol' dal mne stol'ko zhe, skol'ko
tebe,  korol'  dal tebe stol'ko zhe, skol'ko mne; korol' ne daval pis'ma mne,
korol'  dal  pis'mo  tebe;  chto  v  pis'me,  my ne znaem; my vezem Gamleta k
anglijskomu   korolyu,  neizvestno  kotoromu,  i  uznaem  eto,  tol'ko  kogda
doberemsya;  peredaem  emu  pis'mo, kotoroe soderzhit ili ne soderzhit chto-libo
otnositel'no  nashego  budushchego,  i  esli  net,  to togda - vse, i pered nami
polnaya  neopredelennost', esli tol'ko tam sushchestvuet neopredelennost'. I eshche
-  vse  moglo  by  byt'  i huzhe. V obshchem, my ispol'zovali vse vozmozhnosti...
Pritom  - bez vsyakoj podderzhki izvne. (Lozhitsya snova; oba lezhat na zhivotah.)
Vot perestanem dyshat', i nas ne budet.

     Slyshen priglushennyj zvuk flejty. Oba sadyatsya; povyshennyj interes.

     Gil'denstern. Tak, nachinaetsya.
     Rozenkranc. Da, no chto imenno?

                            Oni slushayut muzyku.

     Gil'denstern (vozbuzhdenno). Sredi etoj pustyni i - nakonec - zvuk! Poka
ty na sudne (predpolozhim) i poka ty v bezdejstvii (predpolozhim) - etu polnuyu
i absolyutnuyu tishinu narushayut tol'ko lenivye  mokrye  shlepki  vody  da  skrip
shpangouta. CHto pozvolyaet dumat', vernej,  predpolozhit',  vernej,  nadeyat'sya,
chto hot' chto-nibud' da proizojdet. I vot - flejta. Kakoj-to moryachok prilozhil
svoi guby k derevyannoj svistul'ke i perebiraet  pal'cami  eti  -  kak  ih  -
klapany, kuda postupaet vozduh, i iz ego ust voznikaet, posredstvom  flejty,
tak skazat', ves'ma krasnorechivaya muzyka. Podobnaya  veshch'  sposobna  izmenit'
ves' hod sobytij! (Pauza.) Stupaj posmotri, v chem delo.
     Rozenkranc. Kto-to igraet na flejte.
     Gil'denstern. Shodi i posmotri, v chem delo.
     Rozenkranc. I chto potom?
     Gil'denstern. Ne znayu - pust' sygraet chto-nibud'.
     Rozenkranc. Zachem?
     Gil'denstern. Bystro! - poka ne propal impul's.
     Rozenkranc. Zachem! - chto to proishodit. YA etogo pochti ne zametil.

On  prislushivaetsya,  delaet  shag  v storonu vyhoda. Zamiraet. Prislushivaetsya
bolee  vnimatel'no;  menyaet  napravlenie.  Gil'denstern  ne obrashchaet na nego
vnimaniya.  Rozenkranc  oziraetsya,  pytayas'  ponyat', otkuda donositsya muzyka.
Nakonec on napravlyaetsya - pochti nevol'no - k srednej bochke. Ostanavlivaetsya.
Oborachivaetsya k Gil'densternu, no tot ne reagiruet. Vo vremya vsej etoj sceny
Rozenkranc ne proiznosit ni slova, no ego lico i ruki vyrazhayut nedoverie. On
stoit  okolo srednej bochki i smotrit na nee. Vnutri nee prodolzhaetsya muzyka.
On  pinaet  bochku  nogoj.  Flejta umolkaet. On napravlyaetsya k Gil'densternu.
Flejta  nachinaet  snova.  On  na  cypochkah  vozvrashchaetsya  k bochke. Podnimaet
kryshku.  Muzyka  zvuchit gromche. Opuskaet kryshku. Muzyka zvuchit tishe. On idet
nazad  k  Gil'densternu.  No  v etot moment - priglushenno - nachinaet zvuchat'
baraban.  Rozenkranc  zamiraet. Oborachivaetsya. Izuchaet vzglyadom levuyu bochku.
Baraban   prodolzhaet   kak   by   akkompanirovat'   flejte.   On  podhodit k
Gil'densternu.  Otkryvaet  rot,  chtoby zagovorit'. Ne delaet etogo. Vstupaet
lyutnya.  On oborachivaetsya licom k tret'ej bochke. Vstupayut drugie instrumenty.
V  konce koncov stanovitsya ochevidnym, chto v etih treh bochkah razmestilis' so
svoimi  instrumentami  igrayushchie tu melodiyu, kotoruyu oni do etogo v spektakle
                       uzhe trizhdy ispolnyali, aktery.
                            Muzyka prodolzhaetsya.
       Rozenkranc saditsya ryadom s Gil'densternom; oba smotryat v zal.
                         Melodiya podhodit k koncu.
                                   Pauza.

Po-moemu, eto celyj orkestr. (S toskoj.) Uzhasna smes' zerna s polovoj...
     Gil'denstern. O dazhd' nam dnes' motivchik novyj.

 Kryshka srednej bochki otkidyvaetsya, iz nee pokazyvaetsya golova 1-go aktera.

     Akter. Aga! Vse v odnom koryte! (Vylezaet, obhodit vse bochki, stucha  po
kryshkam.) Na vyhod! Na vyhod!


Neveroyatno, no vse aktery vylezayut iz bochek, so svoimi instrumentami, tol'ko
bez telezhki; neskol'ko uzlov. Ne hvataet tol'ko Al'freda, 1-j akter dovolen.
                          Obrashchayas' k Rozenkrancu:

Gde eto my?
     Rozenkranc. V plavanii.
     Akter. To est' my eshche ne priehali.
     Rozenkranc. Nu-s, gotovy li my dlya Anglii?
     Akter. CHto do menya, to vse v poryadke. Vryad li oni tam v Anglii  slishkom
trebovatel'ny. A-a-al'fred!

                   Iz bochki 1-go aktera vylezaet Al'fred.
Aktery vse eshche v kostyumah pantomimy: korol' s korolevoj, Al'fred - koroleva,
                     otravitel' i dve figury v plashchah.

     Gil'denstern. CHto vy zdes' delaete?
     Akter. Puteshestvuem. (K akteram.) Otlichno - a teper' otojdite na zadnij
plan.

                   Aktery othodyat nemnogo v glub' sceny.

(K  Gil'densternu.)  Rady nas videt'? (Pauza.) Poka chto vy vybralis' iz etoj
istorii otlichno.
     Gil'denstern. A vy?
     Akter. Vpali v nemilost'. P'esa oskorbila korolya.
     Gil'denstern. Da.
     Akter. Estestvenno, on sam vtoroj muzh. Konechno, bestaktnost'.
     Rozenkranc. P'esa, vo vsyakom sluchae, byla neplohaya.
     Akter. A! Nam zhe ne dali nichego sdelat'. Prervali, kogda  dejstvitel'no
stanovilos'  interesno.  (Smotrit  v  storonu  Gamleta.)   Vot   kak   nuzhno
puteshestvovat'.. .
     Gil'denstern. CHto vy tam delali?
     Akter. Pryatalis'. (Ukazyvaet na kostyumy.) Primchalis' syuda v chem byli.
     Rozenkranc. Bezbiletniki.
     Akter. Estestvenno - nam ne zaplatili. Po slegka ne  zavisyashchim  ot  nas
obstoyatel'stvam. ZHizn' - igra azartnaya, s nichtozhnymi shansami. Bud' ona pari,
nikto b ne prinyal. Vy znali, chto kazhdoe  chislo,  pomnozhennoe  na  dva,  daet
chetnoe?
     Gil'denstern. Neuzheli?
     Akter. Vek zhivi, vek uchis'. Na sobstvennoj shkure.  No  my,  aktery,  my
uchimsya i uchimsya. Znaete, chto proishodit so starym akterom?
     Gil'denstern. Net. CHto?
     Akter. Nichego. Prodolzhaet payasnichat'. Stranno, a?
     Gil'denstern. CHto?
     Akter. Videt' nas.
     Gil'denstern. YA znal, chto eto ne konec.
     Akter. ZHivyh i zdorovyh. CHto vy ob etom vsem teper' dumaete?
     Gil'denstern. My ne slishkom v kurse.
     Akter. Potolkujte s nim.
     Rozenkranc. |to mozhno.
     Gil'denstern. No bespolezno.
     Rozenkranc. Hotya vozmozhno.
     Gil'denstern. No nichego ne dast.
     Rozenkranc. Odnako ne zapreshcheno.
     Gil'denstern.  Konechno.  My  ne  v  tyur'me.  Nikakih   ogranichenij   ne
ustanovleno, nikakih zapretov. My - poka chto - obespechili - ili obrekli sebya
- na izvestnuyu nezavisimost' - poka chto. Sluchajnosti,  kapriz  -  v  poryadke
veshchej. Drugie kolesa, konechno, krutyatsya, no nas eto ne  kasaetsya.  My  mozhem
dyshat'. Mozhem otdyhat'. Mozhem delat' i govorit' chto hotim i komu hotim,  bez
ogranichenij.
     Rozenkranc. Konechno, v izvestnyh predelah.
     Gil'denstern. Imenno v izvestnyh.

Gamlet  podhodit  k  rampe  i  smotrit  v  publiku.  Ostal'nye  molcha za nim
nablyudayut.  Gamlet  gromko  otharkivaetsya  i  plyuet v zal. Sekundoj pozzhe on
        podnosit ruki k glazam i, protiraya ih, uhodit v glub' sceny.

     Rozenkranc.  Potrebnost'  v  filosofskoj  introspekcii  -  ego,   mozhno
skazat', glavnaya cherta. CHto ne znachit, chto on bezumen. I ne znachit, chto net.
CHashche  vsego  eto  voobshche  nichego  ne  znachit.  CHto  mozhet  byt'  i  ne  byt'
raznovidnost'yu bezumiya.
     Gil'denstern. Na samom dele vse  delo  v  simptomah.  Mnogoznachitel'nye
repliki, misticheskie allyuzii, pereputannye imena, staraniya uverit' nas,  chto
ego otec - eto ego mat', i tomu podobnoe; otkaz  ot  telesnyh  udovol'stvij,
nameki na samoubijstvo, poterya veselosti,  boyazn'  zamknutogo  prostranstva,
chtob ne skazat' - tyur'my, upominanie verblyudov, hameleonov, kaplunov, kitov,
lasok, yastrebov i capel' - zagadki,  kalambury,  otgovorki;  poterya  pamyati,
paranojya,  blizorukost';  mirazhi,  gallyucinacii;  naskakivanie  s  nozhom  na
starikov, oskorblenie roditelej,  prezrenie  k  vozlyublennoj;  poyavlenie  na
lyudyah bez shlyapy, drozhashchie koleni, spushchennye chulki, vzdohi,  kak  u  muchimogo
lyubovnoj lihoradkoj shkol'nika, - chto v ego vozraste uzhe nemnogo chereschur.
     Rozenkranc. I razgovarivaet sam s soboj.
     Gil'denstern. I razgovarivaet sam s soboj.

            Rozenkranc i Gil'denstern vmeste othodyat v storonu.

N-da, i chem vse eto konchitsya dlya nas?
     Rozenkranc. |tot akter...
     Gil'denstern. Ego p'esa rasserdila korolya - -
     Rozenkranc. - rasserdila korolya - -
     Gil'denstern. - kotoryj prikazal ego arestovat' - -
     Rozenkranc. - prikazal arestovat' - -
     Gil'denstern. - i on bezhit v Angliyu - -
     Rozenkranc. Na korable, gde vstrechaet - -
     Gil'denstern. Gil'densterna i Rozenkranca, vezushchih Gamleta, - -
     Rozenkranc. - kotoryj tozhe rasserdil korolya - -
     Gil'denstern. - i zakolol Poloniya - -
     Rozenkranc. - rasserdil korolya raznymi vyhodkami - -
     Gil'denstern. - v Angliyu. (Pauza.) Tak eto vyglyadit.
     Rozenkranc (vzryvayas'). Sluchajnost'! Vse, chto my  delaem,  sluchajnost'!
Bozhe moj, da neuzhto my ne imeem prava na hot' skol'ko-nibud' logicheskij  hod
veshchej?!

V  moment  proizneseniya  etih slov na korabl' napadayut piraty. SHum, begotnya,
                              vopli: "Piraty!"
Vse  mechutsya  v  zameshatel'stve. Gamlet vyhvatyvaet mech i brosaetsya k rampe.
Rozenkranc, Gil'denstern i akter vyhvatyvayut mechi i brosayutsya v glub' sceny.
Na  polputi  stalkivayutsya. Gamlet snova kidaetsya, na etot raz v glub' sceny;
Rozenkranc  i  Gil'denstern  -  k  rampe.  Opyat' stalkivayutsya. V eto vremya -
bol'shaya  perepalka  i  kriki  sprava  v glubine sceny. Vse chetvero - Gamlet,
Rozenkranc, Gil'denstern, akter - ustremlyayutsya v glub' sceny, vosklicaya:

     Bej ih!
     K oruzhiyu!
     Piraty!
     Syuda!
     Na pomoshch'!
     Poluchaj!
     Bej ih!

Vse   chetvero   vzbegayut   naverh,   vidyat   nechto,   chto  im  ne  nravitsya;
ostanavlivayutsya   v  zameshatel'stve;  potom  brosayutsya  nazad  k  avanscene,
spasayas'.   Vperedi   -  Gamlet,  on  prygaet  v  bochku,  chto  sleva.  Akter
zabiraetsya v bochku, chto sprava, Rozenkranc i Gil'denstern vlezayut v srednyuyu.
                           Vse kryshki opuskayutsya.
            Svet nachinaet merknut', poka slyshitsya shum srazheniya.
                               SHum zatihaet.
                                 Svetleet.
        Srednej bochki - s Rozenkrancem i Gil'densternom - ne vidno.
Kryshka   pravoj   bochki   podnimaetsya;   vysovyvayutsya  golovy  Rozenkranca i
                               Gil'densterna.
  Kryshka drugoj bochki - Gamleta - podnimaetsya; vysovyvaetsya golova aktera.
               Vse vidyat drug druga i totchas opuskayut kryshki.
                                   Pauza.
                        Kryshki medlenno podnimayutsya.

     Rozenkranc  (s oblegcheniem). Ushli. (Nachinaet vylezat'.) CHut' ne zadelo.
Nikogda ne soobrazhal bystree.

Vse troe vylezayut iz bochek: Gil'denstern nastorozhen i nervnichaet; Rozenkranc
nastroen  legkomyslenno,  akter  - flegmatichno. Zamechayut otsutstvie odnoj iz
                                   bochek.

(Ozirayas'.) A gde - - ?

                 Akter kak by v znak skorbi snimaet shlyapu.

     Akter. Opyat' odni - ostaetsya rasschityvat' lish' na samih sebya.
     Gil'denstern (obespokoenno). CHto ty imeesh' v vidu? Gde on?
     Akter. Isparilsya.
     Gil'denstern. Kuda?
     Akter. Mozhno skazat', ubijstvenno povezlo. Esli eto to slovo.
     Rozenkranc (nedoumenno). Ubijstvenno?
     Akter. Povezlo.
     Rozenkranc (razmyshlyaya). On chto, ubit?
     Akter. Kto znaet?
     Gil'denstern (vstrevozhenno). On ne vernetsya?
     Akter. Vryad li.
     Rozenkranc. Znachit, on mertv. Dlya nas, vo vsyakom sluchae.
     Akter.  Ili  my  dlya  nego. (Othodit i saditsya na pol sboku.) Ne tak uzh
ploho, a?
     Gil'denstern.  No on ne imel prava - My dolzhny - U nas pis'mo - My edem
v Angliyu - Pis'mo dlya korolya - -
     Akter. Da, nu chto zh, pozdravlyayu vas s proyasnivshejsya obstanovkoj.
     Gil'denstern. No ty ne ponimaesh' - ono soderzhit - u nas byli instrukcii
- Bez nego vse bessmyslenno!
     Akter.  Piraty  mogut  napast' na kazhdogo. Prosto dostav'te pis'mo. Oni
poshlyut poslov iz Anglii, i te ob®yasnyat...
     Gil'denstern  (vozbuzhdenno,  svoe).  Da  net zhe, net zhe - ty ne ponyal -
piraty  -  vse propalo - vse poshlo prahom - teper' my nigde - my dali mahu -
eto polnyj prah - to est' krah - a-a-a-a!
     Akter (uspokoitel'no.). Nu, nu...
     Gil'denstern (pochti placha). Bez nego zhe nichto ne mozhet byt' resheno...
     Akter. Nu...
     Gil'denstern. Nas bez nego ne otpustyat!
     Akter. Nu, nu...
     Gil'denstern.  CHto zhe nam teper' delat'? Akter. |to. (Povorachivaetsya na
bok i udobno rastyagivaetsya.)

                Rozenkranc i Gil'denstern stoyat nepodvizhno.

     Rozenkranc. Opyat' otsrochka.
     Gil'denstern. Otsrochka - chego?

                            Rozenkranc vzdyhaet.

     Rozenkranc.  Solnce  saditsya.  (Pauza.)  Skoro  noch'. (Pauza.) Esli tam
zapad. (Pauza.) Hotya, s drugoj storony...
     Gil'denstern  (krichit).  Zatknis'!  YA  s  uma  sojdu  ot etogo! Ty chto,
dumaesh', boltovnya sejchas pomozhet?
     Rozenkranc (obizhenno, primiritel'no). YA - ya stavlyu vse svoi den'gi, chto
god moego rozhdeniya, pomnozhennyj na dva, daet nechetnoe chislo.
     Gil'denstern (stonet). Ne-e-et.
     Rozenkranc. Ili tvoj god.
     Gil'denstern sbivaet ego s nog.
     Gil'denstern  (slomlen).  My zaehali slishkom daleko. Teper' tol'ko sila
inercii  upravlyaet  nami;  i  my  prosto  drejfuem  v  storonu  vechnosti, ne
rasschityvaya ni na otsrochku, ni na ob®yasnenie.
     Rozenkranc.  Bud'  dovolen  -  stoit  li  vyzhivat', esli ne mozhesh' byt'
prosto  dovol'nym?  (Podnimaetsya.)  Vse  budet  v poryadke. Prosto prodolzhaem
plyt', i vse.
     Gil'denstern. Plyt' - kuda?
     Rozenkranc. V Angliyu.
     Gil'denstern. Angliya! |to zhe tupik. I voobshche ya nikogda v nee ne veril.
     Rozenkranc. My dolzhny tol'ko vruchit' pis'mo, i vse. Tochka.
     Gil'denstern.   YA   ne   veryu  -  bereg,  gavan'  -  kak  ty  sebe  eto
predstavlyaesh'?  CHto,  shodim na bereg, hvataem kogo-to za rukav, sprashivaem:
gde  korol'?  A  on  govorit: snachala pryamo, a potom nalevo? (YArostno.) YA ne
veryu v eto!
     Rozenkranc. M-da, zvuchit ne slishkom pravdopodobno.
     Gil'denstern. I dazhe stolknis' my s nim nos k nosu, chto my emu skazhem?
     Rozenkranc. My skazhem - My pribyli.
     Gil'denstern (carstvenno). Kto vy takie?
     Rozenkranc. My - Gil'denstern i Rozenkranc.
     Gil'denstern. Kotoryj kotoryj?
     Rozenkranc. Gm, ya eto - Ty eto - -
     Gil'denstern. CHto privelo vas?
     Rozenkranc. A, my soprovozhdali Gamleta - no tut shajka piratov - -
     Gil'denstern.  YA  nikak  ne pojmu. Kto eti lyudi i chto im ot menya nuzhno?
YAvlyaetes' neizvestno otkuda so svoimi idiotskimi istoriyami - -
     Rozenkranc (s pis'mom). U nas pis'mo - -
     Gil'denstern (hvataet pis'mo, vskryvaet). Pis'mo - da - eto pravda, eto
uzhe  chto-to...  (CHitaet.)  "Kol'  Angliya  zhelaet  predostavit' svidetel'stvo
datchanam  vernoj  druzhby... chtoby lyubov' mezh nimi procvetala kak pal'ma... i
tak  dalee...  my  prosim,  ne  medlya  dazhe  sotoj doli sekundy po prochtenii
pis'ma,   podatelej   ego   vam  -  Rozenkranca  i  Gil'densterna  -  totchas
obezglavit'".

Scena  povtoryaetsya. Rozenkranc vyryvaet u nego pis'mo, Gil'denstern vyryvaet
          pis'mo u Rozenkranca; oni prochityvayut i pereglyadyvayutsya.

     Akter  (vstaet,  podhodit k bochke, pinaet ee nogoj i krichit). Oni ushli.
Vylezaj!

Neveroyatno,  no  aktery, odin za drugim, vylezayut iz bochki i kak by sluchajno
sozdayut  ugrozhayushchee  kol'co  vokrug Rozenkranca i Gil'densterna, kotorye vse
                      eshche ispugany i v zameshatel'stve.

     Gil'denstern  (spokojnym tonom). Gde byla oshibka, tak eto kogda my seli
na   korabl'.   Konechno,  zdes'  mozhno  peredvigat'sya,  menyat'  napravlenie,
krutit'sya  na  meste;  no  vse  eto  ne  vliyaet  na tu glavnuyu silu, kotoraya
neotvratimo, kak veter ili techenie, neset nas...
     Rozenkranc.  Oni  ohotilis'  za  nami,  a?  S samogo nachala. Kto by mog
podumat', chto my takie vazhnye pticy?
     Gil'denstern. No pochemu? Neuzhto vse tol'ko radi etogo? Neuzhto ves' etot
balagan  svoditsya  tol'ko k dvum nashim malen'kim smertyam? (S toskoj.) Kto my
takie?
     Akter. Vy Rozenkranc i Gil'denstern. |togo dostatochno.
     Gil'denstern. Net - etogo nedostatochno. Ne imet' nikakoj informacii - i
takoj konec - i dazhe sejchas ne poluchit' ob®yasneniya...
     Akter.  Nu,  nash  opyt  podskazyvaet,  chto  bol'shinstvo veshchej konchaetsya
smert'yu.
     Gil'denstern (strah, mstitel'nost', prezrenie). Vash opyt - akterov!

On  vyhvatyvaet  stilet  iz-za poyasa aktera i pristavlyaet ego koncom k gorlu
   aktera; akter pyatitsya, Gil'denstern nastupaet, govorya bolee spokojno.

YA  govoryu  o  smerti  -  a  etogo  opyta u vas net - i etogo ne sygraesh'. Vy
umiraete tysyach'yu sluchajnyh smertej - no v nih net toj vytesnyayushchej zhizn' sily
-  i  nich'ya  krov'  ne  stynet.  Potomu  chto,  dazhe  umiraya,  vy znaete, chto
vernetes',  tol'ko  peremeniv  shlyapu.  No nikto ne prihodit posle smerti - i
nikakih aplodismentov - tol'ko tishina i ponoshennye veshchi - i eto - smert' - -

I  on vsazhivaet stilet po rukoyatku v gorlo akteru. Akter stoit s vypuchennymi
ot  uzhasa  glazami, hvataetsya za ranu, posle togo kak stilet ottuda vytashchen;
izdaet   slabyj  ston,  padaet  na  koleni,  potom  vytyagivaetsya.  Poka  eto
proishodit,   Gil'denstern   -   vzvinchennyj,   pochti  v  isterike  -  kruto
                     oborachivaetsya k ostal'nym akteram.

Esli  nam  chto  na  rodu  napisano  - to i emu tozhe - i esli imenno eto nasha
sud'ba,  to  ona i ego sud'ba - i esli net nikakogo ob®yasneniya dlya nas, to i
dlya nego ego ne budet - -

Aktery nablyudayut za tem, kak 1-j akter umiraet, - delayut oni eto s nekotorym
interesom.  Nakonec,  1-j  akter  zamiraet,  vytyanuvshis'.  Nekotoroe vremya -
tishina.  Potom aktery nachinayut aplodirovat' s bol'shim voshishcheniem, 1-j akter
                           vstaet, otryahivaetsya.

     Akter (skromno). O, dovol'no, gospoda, dovol'no - ne l'stite mne, - eto
bylo vpolne zauryadno - -

Aktery  prodolzhayut ego pozdravlyat'. On priblizhaetsya k Gil'densternu, kotoryj
                  stoit kak vkopannyj so stiletom v ruke.

A  vy kak dumali? (Pauza.) Vidite - vot to, vo chto oni i veryat, - i to, chego
zhdut.

On podstavlyaet ruku pod stilet Gil'densterna. Gil'denstern medlenno nazhimaet
koncom  lezviya na ego ladon', i... lezvie uhodit v rukoyatku; akter ulybaetsya
                              i pryachet stilet.

Na minutu vam pokazalos', chto ya - smoshennichal.

       Rozenkranc smeetsya nervnym smehom, osvobozhdayas' ot napryazheniya.

     Rozenkranc.   O,   zamechatel'no!  Zamechatel'no!  YA  polnost'yu  poveril,
polnost'yu - a ty? Ty tozhe? (Aplodiruet.) Bravo! Bravo! Bis! Bis!
     Akter   (voodushevlyaetsya,  raskidyvaet  ruki,  professional'nym  golosom
zazyvaly). Smert' vseh vremen i vidov! CHerez poveshenie, ot ran, pod pytkami,
ot  udusheniya  i  goloda!  Otchayannaya  reznya,  mechi i yady! Dvojnaya smert' - na
dueli! Nachali!

Al'fred,  vse  eshche  v kostyume korolevy, umiraet ot yada. 1-j akter zakalyvaet
rapiroj  korolya  i  srazhaetsya s chetyr'mya kollegami. Dvoe drugih - shpiony - v
toj  zhe  odezhde,  chto  Rozenkranc  i  Gil'denstern,  umirayut,  kak vo vtorom
                              vtorom dejstvii.

 Svet ponemnogu merknet, pogruzhaya ubityh - v pravom uglu sceny - v temnotu.

(Umiraya sredi drugih umirayushchih, tragichno, romantichno.) I tak vse konchaetsya -
banal'nost'yu:  svet  svetit,  poka  est' zhizn'; no kogda prihodit zima tvoih
dnej, temneet rano.

     Gil'denstern    (izmuchennyj,    opustoshennyj,    no    -   neterpelivo,
zhestikuliruya).  Net,  net...  eto  ne  dlya  nas,  eto  ne  tak.  Umiranie ne
romantichno,  i  smert' - eto ne igra, kotoraya skoro konchitsya... Smert' - eto
ne  to  chto...  Smert'  -  eto  ne...  |to  otsutstvie prisutstviya... nichego
bol'she...  beskonechnoe  vremya, v techenie kotorogo... nel'zya vernut'sya... eto
dver' v pustotu... kotoroj ne vidish'... i kogda tam podnimaetsya veter, on ne
proizvodit shuma...

Glubina  sceny okonchatel'no pogruzhaetsya v temnotu. Vidny tol'ko Gil'denstern
           i Rozenkranc, kotoryj nereshitel'no hlopaet - v tishine.

                              Nebol'shaya pauza.

     Rozenkranc. Znachit, vse, vidimo. A?

            Otveta ne sleduet. On oborachivaetsya i smotrit v zal.

Solnce  opuskaetsya.  Ili  zemlya  podnimaetsya.  Kak utverzhdaet modnaya teoriya.
(Nebol'shaya  pauza.)  CHto odno i to zhe. (Pauza.) K chemu bylo vse eto? I kogda
nachalos'?

                             Pauza. Otveta net.

CHego  nam  tut  torchat',  a?  YA  imeyu  v  vidu,  nikto ne pridet i silkom ne
potashchit... Obozhdat' pridetsya... My eshche molody... v soku... u nas eshche gody.

                              Pauza. Molchanie.

(Krichit.) My zhe nichego durnogo ne sdelali! Nikomu! Pravda?

     Gil'denstern. YA ne pomnyu.

                       Rozenkranc beret sebya v ruki.

     Rozenkranc.  Nu chto zh. Mne vse ravno. S menya hvatit. Govorya otkrovenno,
tak dazhe legche.

           I on ischezaet iz vidu. Gil'denstern ne zamechaet etogo.

     Gil'denstern.   Nashi   imena,   vykriknutye   na  kakom-to  rassvete...
rasporyazheniya...  prikazy...  dolzhno byt', byl moment, togda, v samom nachale,
kogda  my  mogli  skazat'  - net. No my kak-to ego upustili. (Oglyadyvaetsya i
vidit,  chto  on  odin.) Rozen - -? Gil'den - -? (Ovladevaet soboj.) Ladno, v
sleduyushchij raz budem umnee. Vot vy menya vidite, a vot vy - (I ischezaet.)

Nemedlenno  vsled  za etim vsya scena ozaryaetsya svetom; v glubine sceny vidny
tela  akterov - primerno v teh zhe pozah, v kakih oni byli ostavleny; vse eto
                        - poslednyaya scena "Gamleta".
Tela:  Korol',  Koroleva, Laert, Gamlet. Goracio podderzhivaet Gamleta. Zdes'
                    zhe Fortinbras i dva posla iz Anglii.

     Posol.        |tot vid zloveshch.
                   I anglijskie vesti opozdali;
                   Beschuvstven sluh togo, kto dolzhen byl
                   Uslyshat', chto ego prikaz ispolnen:
                   CHto Rozenkranc i Gil'denstern mertvy.
                   CH'ih ust nam zhdat' priznatel'nost'?

     Goracio.      Ne etih,
                   Kogda b oni blagodarit' mogli;
                   On nikogda ne treboval ih kazni.
                   No tak kak pryamo na krovavyj sud
                   Vam iz pohoda v Pol'shu, vam iz Anglii
                   Prishlos' pospet', pust' na pomost vysokij
                   Polozhat trupy na vidu u vseh,
                   I ya skazhu neznayushchemu svetu,
                   Kak vse proizoshlo. To budet povest'
                   Beschelovechnyh i krovavyh del,
                   Sluchajnyh kar, negadannyh ubijstv,
                   Smertej, podstroennyh v nuzhde lukavstvom,
                   I, nakonec, kovarnyh koznej, pavshih
                   Na golovy zachinshchikov.  Vse eto
                   YA izlozhu vam.

Pri  etih  slovah  p'esa zakanchivaetsya, chto soprovozhdaetsya ugasaniem sveta i
                              zvukami muzyki.

  1966

Last-modified: Wed, 20 Mar 2002 06:52:13 GMT
Ocenite etot tekst: